Sony ICD-SX78, ICD-SX88 User Manual [bg]

IC рекордер
Ръководство за експлоатация
Подготовка за експлоатация
Основни операции
Режими на запис
Възпроизвеждане/Изтриване
Редактиране на съобщения
Използване на функциите в менюто
Употреба на IC записващото устройство с компютър
Отстраняване на проблеми
Азбучен указател
За потребители в Европа
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (Приложимо за страните от Европейския съюз и други европейски страни, използващи разделителна система за отпадъци)
Този символ на устройството или на неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домашен отпадък. Вместо това, той трябва да бъде предаден в съответните пунктове за рециклиране на електрически и
този продукт на правилното място, вие предотвратявате потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които могат да възникнат при неправилно изхвърляне на този продукт. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местната служба за комунални услуги, службата за изхвърляне на отпадъци или магазина, в който сте закупили продукта.
електронни уреди. Изхвърляйки
Изхвърляне на използвани батерии (приложимо за страните от Европейския съюз и други европейски страни, използващи система за разделно събиране на отпадъци)
Този символ на батериите или на тяхната опаковка показва, че батериите, приложени към този продукт, не трябва да се третират като домашен отпадък.
правилното място, вие предотвратявате потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които могат да възникнат при неправилното изхвърляне на продукта. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси. Ако поради наличие на определени мерки за безопасност или за запазване целостта на данните е наложително продуктът да бъде постоянно свързан с батериите, то е необходимо батериите да бъдат подменяни само в квалифициран сервиз. За да се уверите, че батериите ще бъдат правилно изхвърлени след като се изтощят, ги предайте в правилния събирателен пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. За всички други батерии, моля, прегледайте частта относно безопасното сваляне на батериите от продукта. Предайте батерията в правилния събирателен пункт за рециклиране на батерии. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт или батерии се свържете с местната служба за комунални услуги, службата за изхвърляне на отпадъци или магазина, в който сте закупили продукта.
Изхвърляйки батериите на
2
Бележка за потребители от страните, прилагащи директивите на ЕС.
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Токио, 108­0075 Япония. Оторизираният представител за ЕМС и безопасност на продукта е Sony Германия, GmbH, Hedel nger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. За сервиз и проблеми с гаранцията, моля, обръщайте се към адресите, които са ви дадени в отделните сервизни книжни и гаранционни карти.
Бележка на притежателя
Програма © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Sony Corporation Документация © 2008 Sony Corporation Всички права са запазени. Това ръководство или описаният тук софтуер, като цяло или частично, не могат да бъдат възпроизвеждани, превеждани или преобразувани в какъвто и да е формат за машинно разчитане без предварително писмено одобрение от Sony Corporation. ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА SONY CORPORATION НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА КАКВИТО И ДА Е СЛУЧАЙНИ, СЛЕДСТВЕНИ ИЛИ ОСОБЕНИ ЩЕТИ ИЛИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СА СЛЕДС ТВИЕ ПО СИЛАТА НА ДОГОВОР, ЗАКОНОНАРУШЕНИЕ ИЛИ ДРУГО, ИЛИ ПРОИЗТИЧАТ ОТ ИЛИ ВЪВ ВРЪЗКА С ТОВА РЪКОВОДСТВО, СОФТУЕРА, ИЛИ ДРУГА ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО СЕ СЪДЪРЖА ТУК ИЛИ УПОТРЕБАТА НА ГОРЕИЗБРОЕНИТЕ. Sony Corporation си запазва правото да променя
това ръководство или информацията в него по всяко време без предупреждение. Софтуерът, описан в ръководството, може да бъде управляван и от условията на отделно лицензно споразумение с потребителя.
Този софтуер е предназначен за Windows среда и не може да бъде използван с Macintosh. Приложеният свързващ кабел е за IC
записващо устройство ICD-SX68/SX78/SX88. Не можете да свързвате други IC записващи устройства.
3
Съдържание
Преглед на съдържанието на
комплекта ...............................................7
Идентификация на частите и
бутоните...................................................8
Подготовка за експлоатация
Стъпка 1: Подготовка на източник
за захранване ........................................13
Зареждане на батериите ..........13
Когато зареждате/сменяте
батериите ........................................14
Стъпка 2: Сверяване на часовника ...17 Стъпка 3: Необходима
подготовка преди запис ...................19
Основни операции
Запис на съобщения ..........................21
Режими на запис
Ръчен режим на запис .......................25
Автоматично стартиране на записа при улавяне на звук
– функция VOR .......................................26
4
Прибавяне на запис към предварително записано
съобщение ..............................................27
Презаписване върху предишен запис по време на
възпроизвеждане ...............................29
Разделяне на съобщение
на две по време на запис .................30
Запис чрез външен микрофон ......31
Запис от друго оборудване .............32
Запис на звук от стационарен
или мобилен телефон ................33
Възпроизвеждане/ Изтриване
Възпроизвеждане
на съобщения ........................................34
Регулиране на възпроизведения звук чрез усилване на недоловимите звуци - функция
Digital Voice Up ................................. 37
Регулиране на скоростта на възпроизвеждане - DPC (функция
Digital Pitch Control) ....................... 38
Неколкократно възпроизвеждане на определена
част - A-B Repeat .............................. 38
Добавяне на Отметка .................39
Възпроизвеждане на съобщения в
желано от вас време с аларма .......40
Изтриване на съобщения ................43
Изтриване на съобщения едно
по едно .............................................43
Изтриване на всички
съобщения в папката .................44
Редактиране на съобщения
Разделяне на съобщение
на две ........................................................45
Преместване на съобщения
в различна папка .................................46
Добавяне на отметки за приоритет
- функция Priority Mark ......................46
Използване на функциите в менюто
Настройки на менюто ........................47
Употреба на IC записващото устройство с компютър
Използване на приложения софтуер ”Digital Voice Editor”
(Цифрова обработка на гласа).......58
Какво можете да направите с помощта на софтуера ”Digital Voice Editor” (Цифрова
обработка на гласа) ....................... 58
Системни изисквания ................... 59
Инсталиране на софтуера ..........60
Свързване на IC записващото устройство към вашия
компютър ........................................... 64
Справка с помощните файлове. ..65
Възпроизвеждане на MP3 файлове
с IC записващото устройство .........66
Използване на софтуера ”Digital Voice Editor” (Цифрова
обработка на гласа) ....................66
Използване на Windows
Explorer .............................................67
Структура на папките и
файловете ........................................68
Използване на IC записващото устройство като USB устройство за
съхранение на данни .........................69
Отстраняване на проблеми
Отстраняване на проблеми ............71
Съобщения за грешки
(IC записващо устройство) .......79
Системни ограничения .............82
5
Допълнителна информация
Запис с друго оборудване ...............84
Използване на USB променливотоков адаптер (не е
приложен) ...............................................85
Предпазни мерки ................................87
Спецификации ......................................88
Азбучен указател .................................90
6
Преглед на съдържанието на комплекта
IC записващо устройство (1)
Акумулаторни батерии (2)
Стерео слушалки* (1)
USB свързващ кабел (1)
Софтуерни приложения, ”Digital Voice Editor” (Цифрова обработка на гласа) (CD-ROM) (1)
Поставка* (1)
Стойка* (1)
Калъф за носене (1)
Ръководство за експлоатация (1)
* Стерео слушалките, поставката и
стойката се прилагат към определени модели само в някои региони.
7
Идентификация на частите и бутоните
За подробности вижте страниците, указани в скоби.
Предна част
жак за слушалки* (21, 23, 34, 35,
84)
Вградени микрофони (стерео/
посочни) (21, 25, 26)
Индикатор за извършените
действия (21, 25, 27, 29, 53)
Прозорец на дисплея (10, 11)Бутон DIVIDE/
39)
Бутон Бутон
Бутон
Бутон
Бутон
Бутон
Бутон (volume) VOL (сила на звука)
Бутон
Бутон ERASE (43)Отвор за ремък за хващане
(запис/пауза) (21, 25, 26,
27, 30)
(стоп) (18, 22, 26, 28, 30,
34, 41, 43, 46, 47)
(cue/бързо превъртане
напред) button (35)
 (възпроизвеждане/
стоп/потвърждение)
(прослушване/бързо
превъртане назад) (35)
+/– (23, 34)
(приоритет) (34, 38, 46)
(Ремъкът не е приложен.)
(отметка) (31, 34,
(папка)/MENU
(повторение) A-B/
8
* Свържете единична стерео слушалка
или двойни стерео слушалки (приложени или не в комплекта) към жака
(слушалки). Ако се чува нежелан
шум, почистете куплунга на слушалките.
Задна част
ВисокоговорителКлюч HOLD**Ключ V-UP (Digital Voice Up) (35,
37)
Ключ DPC (38, 51)Ключ DIRECTNL (посочен) (24)
(микрофон) (31, 32)
Жак (USB) конектор (13, 64)Отделение за батериите(13)
** Плъзнете ключа HOLD по посока на
стрелката, за да заключите функциите на всички бутони. В режим стоп ще се изведе индикация “POWER SAVING…” и дисплеят ще се изключи, за да предотврати изтощаване на батериите.
9
Прозорец на дисплея
Дисплей в режими възпроизвеждане и стоп
Индикатор за режима на
операциите Извежда следното, в зависимост
от текущия режим на операция
: възпроизвеждане : стоп
: преглед/бързо превъртане назад/преминаване напред/бързо превъртане напред
: продължително възпроизвеждане назад/напред
Индикатор за папкитеИндикация за изминало време/
оставащо време/дата и час на записа
Индикация за име на папка/име
на съобщение/име на изпълнител
Индикатор за оставащия заряд на
батерията/зареждане Когато използвате сухи батерии
(за еднократна употреба), индикаторът показва оставащия заряд в батерията. Докато зареждате акумулаторните батерии, се появява анимация.
Номер на избраното съобщение/
Общ брой на съобщенията в папката
Отметки за приоритет
Появява се когато зададете отметки за приоритет в дадено съобщение.
Индикатор Отметки
Появява се, когато зададете отметка в дадено съобщение.
Индикатор за алармата
Появява се, когато настроите аларма за дадено съобщение.
Индикатор за звукови ефекти
Извежда настройката EFFECT в менюто. BA1 : Подсилва басите. BA2 : Подсилва басите още повече.
10
Индикация за режима на запис
Извежда режима на запис, настроен с помощта на менюто, когато IC записващото устройство е в режим стоп и извежда текущия режим на запис, когато IC записващото устройство е в режим възпроизвеждане. STHQ: Стандартен стерео режим на запис с висококачествен звук ST: Стандартен стерео режим на запис STLP: Удължен стерео режим на запис SP: Стандартен моно режим на запис LP: Удължен моно режим на запис MP3 : MP3 режим (само по време на възпроизвеждане))
Индикатор за чувствителност на
микрофона Извежда текущата чувствителност
на микрофона.
(висока): При запис на среща
или на тихо/просторно място.
(ниска): При запис на диктовка или на шумно място. MAN (ръчна): При запис с ръчно зададена чувствителност на микрофона.
Индикатор за оставащо време за
запис.
Дисплей по време на запис
Индикатор за режима на
операциите Извежда следното, в зависимост
от текущия режим на операция на IC записващото устройство.
: запис : готовност за запис/пауза
при запис
: запис с функция VOR : пауза по време на
запис с функция VOR
Индикация за нивото на
записвания звук
11
Индикатор за чувствителност на
микрофона Показва текущата чувствителност
на микрофона, когато записвате с функция AGC (Automatic Gain Control - контрол на автоматично усилване).
(висока): При запис на среща или на тихо/просторно място.
(ниска): При запис на диктовка
или на шумно място. Извежда нивото на записвания звук по време на ръчен запис.
Индикатор за изтеклото време на
запис
Индикатор за аларматаИндикатор за режима на запис
Извежда режима на запис (STHQ, ST, STLP, SP, и LP), зададен в менюто.
Индикатор LIM (ограничител)
Извежда настройка LIMITER в менюто. Когато “REC LEVEL” е зададено в положение “AUTO-AGC,” се извежда индикация ”---”.
Индикация за оставащото време
на запис
Индикация за оставащия заряд в
батериите/зареждане
Индикатор LCF (Low Cut Filter -
филтриране на шумове) Извежда настройката LCF в
менюто.
12
Подготовка за експлоатация
Стъпка 1: Подготовка на източник за захранване
Зареждане на батериите
За да използвате приложения софтуер ”Digital Voice Editor” (Цифрова обработка на гласа), се препоръчва да го инсталирате преди стъпка 3.
1 Плъзнете и повдигнете капачето
на отделението за батерията.
2 Заредете две акумулаторни
батерии, като се съобразите с поляритета и затворете отделението.
3 Заредете батериите, като
свържете USB конектора на IC записващото устройство към вашия компютър.
USB свързващ кабел (приложен)
Докато батериите се зареждат, на дисплея се извеждат индикация “CONNECTING” и индикаторът за батериите под формата на анимация. Когато индикаторът за батериите покаже “ приключило. (Време за зареждане: прибл. 4 часа*) Когато използвате IC записващото устройство за първи път или ако не сте го използвали известно време, се препоръчва да заредите батериите неколкократно, докато се изведе индикация “
,” зареждането е
”.
Подготовка за експлоатация
13
Ако индикаторът за батериите не се изведе, зареждането не е протекло правилно. Започнете отново от стъпка 1.
* Това е приблизителното време,
необходимо за зареждане от напълно разредени до напълно заредени батерии при стайна температура. То може да варира в зависимост от оставащия заряд и състоянието на батериите. Може да е нужно и по-дълго време, ако температурата на батериите е ниска или ако ги подмените, докато прехвърляте данни на IC записващото устройство.
Когато използвате напълно заредени батерии или LR03 (размер AAA) алкални батерии
Извършете стъпки 1 и 2.
Съвет
Можете да смените акумулаторните батерии, като свържете IC записващото устройство към стенен контакт посредством USB променливотоков адаптер (не е приложен) (стр. 85).
Забележки
Не можете да зареждате батериите, докато на дисплея е изведена индикация “
” или “ ” вместо индикатора за оставащ заряд/зареждане на батериите. Зареждайте батериите при температура от 5°C – 35°C.
14
Ако “USB CHARGE” в менюто “DETAIL MENU” е зададен в положение “OFF,” не можете да зареждате батериите с помощта на компютър. Задайте “USB CHARGE” в положение “ON” (стр. 57).
Не използвайте манганови батерии с
това IC записващо устройство.
Когато поставите батериите за първи път или когато ги поставите след като IC записващото устройство е престояло известно време без батерии, ще се появи дисплеят за сверяване на часовника. Вижте стъпка 4 в “Стъпка 2: Сверяване на часовника” на стр. 18, за да сверите датата и часа.
Когато зареждате/сменяте батериите
Индикаторът за батериите в прозореца на дисплея показва състоянието на батериите.
Индикация за оставащ заряд
: Заредете и двете батерии или ги
сменете с нови.
: Появява се индикация “LOW
BATTERY“ и IC записващото устройство спира да работи.
Живот на батериите
*1
Когато използвате акумулаторни батерии NH-AAA на Sony
Режим на запис STHQ*3ST
Запис
Прибл. 13 ч. 30 мин.
Възпроизвеждане*2 през високоговорителя
Възпроизвеждане през слушалки
Прибл. 16 ч. 30 мин.
Прибл. 22 ч.
Режим на запис STLP*5SP
Запис
Прибл. 16 ч.
*4
Прибл. 14 ч. 30 мин.
Прибл. 17 ч. 30 мин.
Прибл. 23 ч.
*6
Прибл. 17 ч. 30 мин.
Възпроизвеждане*2 през високоговорителя
Възпроизвеждане през слушалки
Прибл. 17 ч.
Прибл. 24 ч. 30 мин.
Прибл. 19 ч. 30 мин.
Прибл. 27 ч. 30 мин.
*7
Режим на запис LP
Запис
Прибл.
MP3 (128 kbps/
44.1 kHz)
-
19 ч.
Възпроизвеждане*2 през високоговорителя
Възпроизвеждане през слушалки Прибл. 28 ч. 30 мин.
Прибл. 19 ч. 30 мин.
Прибл. 24 ч.
Прибл. 17 ч. 30 мин.
Прибл. 24 ч.
30 мин.
(ч.: часа/мин.:минути)
Когато използвате алкални батерии на Sony LR03 (SG) (размер AAA)
*3
Режим на запис STHQ
Запис
Прибл. 13 ч. 30 мин.
Възпроизвеждане*2 през високоговорителя
Възпроизвеждане през слушалки
Прибл. 16 ч. 30 мин.
Прибл. 22 ч.
*4
ST
Прибл. 14 ч. 30 мин.
Прибл. 17 ч. 30 мин.
Прибл. 23 ч.
Подготовка за експлоатация
15
Режим на запис STLP
Запис
Прибл. 16 ч. 30 мин.
Възпроизвеждане*2 през високоговорителя
Възпроизвеждане през слушалка
Прибл. 17 ч. 30 мин.
Прибл. 24 ч. 30 мин.
Режим на запис LP
Запис
*7
Прибл.
*5
*6
SP
Прибл. 17 ч. 30 мин.
Прибл. 19 ч. 30 мин.
Прибл. 27 ч. 30 мин.
MP3 (128 kbps/
44.1 kHz)
-
19 ч.
Възпроизвеждане*2 през високоговорителя
Възпроизвеждане през слушалки
Прибл. 19 ч. 30 мин.
Прибл. 24 ч.
Прибл. 17 ч. 30 мин.
Approx. 24 hr.
Прибл. 28 ч. 30 мин.
*1
Животът на батериите може да се
съкрати в зависимост от работата ви с IC записващото устройство
*2
Когато възпроизвеждате през вградения високоговорител с ниво на звука VOL19
*3
STHQ: Режим на стерео запис с високо качество
*4
ST: Режим на стандартен стерео запис
(ч.: часа/мин.:минути)
*5
STLP: Режим на удължен стерео запис
*6
SP: Режим на стандартен запис
*7
LP: Режим на удължен запис
Забележка относно съобщението “UPDATING DATABASE…”
Докато на прозореца на дисплея е изведено съобщението “UPDATING DATABASE…“ или индикаторът за операциите мига в оранжево, IC записващото устройство работи с данните. Не изваждайте батериите и не изключвайте USB променливотоковия адаптер (не е приложен в комплекта) по време на тази операция. Това може да повреди данните.
Забележка
Ако IC записващото устройство обработва голямо количество данни, съобщението “UPDATING DATABASE…“ може да остане на дисплея за по-дълго време. Това не е неизправност на IC записващото устройство. Изчакайте докато съобщението изчезне, преди да подновите работа.
16
Стъпка 2: Сверяване на часовника
1 Изберете “DATE & TIME” в менюто.
Натиснете и задръжте /MENU. Режим меню ще се изведе в прозореца на дисплея.
Подготовка за експлоатация
/

/MENU
Трябва да сверите часовника, за да използвате функция “аларма” или за да запишете датата и часа. Когато поставите батериите за първи път или когато ги поставите след като IC записващото устройство е престояло известно време без батерии, ще се появи дисплеят за сверяване на часовника. В този случай продължете от стъпка 4.
Натиснете или , за да изберете “DETAIL MENU”, а после натиснете .
Натиснете или , за да изберете “DATE & TIME”, а после натиснете .
2 Натиснете или , за да
изберете “AUTO” или “MANUAL”, а после натиснете
Ако изберете “AUTO”, часовникът ще се свери автоматично, използвайки часовника на компютъра, свързан към IC записващото устройство, на който е стартиран приложения софтуер ”Digital Voice Editor” (Цифрова обработка на гласа).
Ако изберете “MANUAL”, продължете към следващите стъпки.
.
17
3 Натиснете или , за да
изберете “08y1m1d” ”, а после натиснете
.
4 Натиснете или , за
да зададете последователно годината, месеца, деня, часа и минутата, а после натиснете
Появява се съобщение “EXECUTING….” и часовникът е настроен.
.
5 Натиснете , за да се върнете към
обичайния дисплей.
Забележка
Ако не натиснете  до една минута след задаване на данните за сверяване на часовника, режимът сверяване се отменя и прозорецът се връща към обичайния дисплей..
18
Стъпка 3: Необходима подготовка преди запис
Запис на заседание
Задайте “MIC SENS” в положение “HIGH
” в менюто (стр. 50).
Плъзнете ключа DIRECTNL в
положение “ON”, за да запишете глас, идващ от определена посока (стр. 24).
Задайте “LCF (LOW CUT)” в положение “ON” в менюто, за да не се запише шум, издаван от проектор и др. (стр.
50).
Поставяйки IC записващото устройство на стойката*, можете да записвате с ясен звук, без случайни шумове, предизвикани от плъзване на ръката ви по бюрото и др.
Запис на музикално изпълнение
Задайте “REC LEVEL” в положение “MANUAL” в менюто (стр. 51), за да запишете по-реалистичен звук, като се прави разлика между динамичен и слаб звук.
Задайте “LIMITER” в положение “ON” в менюто (стр. 55), за да предотвратите изкривяване, когато внезапно се запише силен звук.
Прикрепяйки устройството към статив (не е приложен в комплекта), можете да нагласите по-прецизно ъглите на IC записващото устройство и вградените микрофони.
Подготовка за експлоатация
* Стойката се прилага към определени
модели само в някои региони.
Статив (не е приложен в комплекта)
19
Запис на диктовка (с използване на софтуера за разпознаване на глас)
Задайте “MIC SENS” в положение “LOW в менюто (стр. 50).
Плъзнете ключа DIRECTNL в положение
“ON”, за да запишете глас, идващ от определена посока (стр. 24).
За да транскрибирате съобщение,
записано на IC записващото устройство посредством софтуер за разпознаване на глас (не е приложен), задайте “REC MODE” в положение “STHQ,” “ST,” “STLP,”
или “SP” (стр. 50)
Микрофон
Преди да можете да транскрибирате записани съобщения, трябва да създадете потребителски файл, специално приспособен към звука на записания ви говор. Тази процедура се нарича “обучение”. За подробности относно “обучение” вижте помощните файлове, приложени към софтуера за разпознаване на глас, който използвате.
.
За да постигнете максимална точност на
разпознаването, дръжте IC записващото устройство така, че микрофонът да е на 2-3 cm от ъгълчето на устата ви.
За да сведете до минимум шума от
дишането ви на записа, не дръжте микрофона директно пред устата си.
За да постигнете максимална точност
на разпознаването, не правете запис на шумно място.
Не можете да транскрибирате
съобщение, в което са записани гласовете на няколко човека.
Можете да транскрибирате следните
съобщения, записани с вашето IC записващо устройство или от файлове, запазени на компютъра.
Съобщения, записани в режим STHQ,
ST, STLP или SP (DVF)
44.1/16/11kHz 16-bit WAV файлове,
запазени на компютъра.
20
Основни операции
Запис на съобщения
Вградени микрофони
DIRECTNL
Индикатор за операциите
Жак
(слушалки)
2
3
1
1
1
Основни операции
В този раздел е обяснено как да записвате с помощта на настройката AUTO_AGC*, която е фабрично зададена във вашето IC записващо устройство.
* Auto Gain Control - автоматичен контрол
на усилването
1 Изберете папка
Натиснете /MENU, за да изведете прозореца за избор на папка.
Натиснете или , за да изберете папката, в която желаете да записвате съобщения, а после натиснете .
2 Започнете запис.
Натиснете  (запис). Индикаторът за операциите светва в червено и прозорецът се променя в дисплея за запис (стр. 11). Не е нужно да натискате и задържате  (запис) по време на запис. Новото съобщение ще се запише автоматично след последното записано.
Започнете да говорите във вградения микрофон.
21
3 Натиснете (стоп), за да спрете
записа.
IC записващото устройство спира в началото на текущия запис.
Съвети
Когато купите IC записващото
устройство, в него вече има 5 готови папки, във всяка от които можете да запишете до 999 съобщения.
Можете да създавате нови папки или
да изтривате ненужни папки, като използвате приложения софтуер ”Digital Voice Editor” (Цифрова обработка на гласа) (стр. 58).
Забележки
Не изваждайте батериите и не изключвайте USB променливотоковия адаптер, когато индикаторът за операциите мига или свети в оранжево. Това може да повреди данните.
Ако неволно потъркате с пръст или
одраскате IC записващото устройство по време на запис, шумът може да се запише.
Преди да правите запис, проверете
индикатора за батериите (стр. 14). За да не ви се налага да сменяте батериите
по време на дълъг запис, използвайте USB променливотоков адаптер (не е приложен).
Максималното време за запис и броят на
съобщенията, които можете да запишете, е различен в зависимост от условията на работа.
22
За да Направете следното
Спрете записа на пауза*
Натиснете  (запис). По време на пауза при запис индикаторът за операциите мига в червено, а в прозореца на дисплея мига индикация “”.
Освободите паузата и продължите записа
Натиснете
(запис). Записът ще се възобнови от тази точка. (За да спрете записа, след като сте го сложили на пауза, натиснете  (стоп).)
Прослушате веднага текущия запис**
Натиснете

. Записът спира и възпроизвеждането започва от началото на току що записаното съобщение.
Прослушате по време на запис**
Натиснете и задръжте
по време на запис или на пауза при запис. Записът спира и можете да търсите назад, слушайки звука на бързи обороти. След като освободите
, възпроизвеждането започва от тази точка. От нея можете и да направите нов запис върху предишния.
* Един час след като спрете записа на
пауза, тя се освобождава автоматично и IC записващото устройство влиза в режим стоп.
** Не можете да избирате тази функция в
режим на ръчен запис..
Избор на режим за запис
Изберете режима за запис от менюто “REC MODE”.
STHQ: Режим на висококачествен
стерео запис; можете да запишете висококачествен стерео звук.
ST: Режим на стандартен стерео
запис; можете да запишете стерео звук.
STLP: Режим на удължен стерео
запис; можете да записвате по­дълго време със стерео звук.
SP: Режим на стандартен моно
запис; можете да запишете звук със стандартно качество.
LP: Режим на удължен моно запис;
можете да записвате по-дълго време с моно звук.
За да записвате с по-добро качество на звука, изберете режими STHQ или ST.
Следене на записа
Свържете стерео слушалките към
(слушалки) и проследете
жака записа. Можете да увеличавате и намалявате звука на следенето, като натиснете VOL + или VOL -, но нивото на самия запис няма да се промени.
Максимално време за запис
Максималното време за запис на всички папки е както следва:
ICD-SX68
Режим STHQ Режим ST Режим STLP
8 ч. 35 мин. 22 ч. 50 мин. 44 ч. 00 мин.
Режим SP Режим LP
69 ч. 40 мин. 185 ч. 55 мин.
ICD-SX78
Режим STHQ Режим ST Режим STLP
17 ч. 25 мин. 46 ч. 5 мин. 88 ч. 45 мин.
Режим SP Режим LP
140 ч. 35 мин. 374 ч. 55 мин.
Основни операции
23
ICD-SX88
Режим STHQ Режим ST Режим STLP
35 ч. 30 мин. 93 ч. 55 мин. 180 ч. 45 мин.
Режим SP Режим LP
286 ч. 10 мин. 763 ч. 15 мин.
(ч.: часа/мин.: минути)
Запис на звук от определена посока
За да запишете звук от определена посока, плъзнете ключа DIRECTNL в положение “ON”. Това е полезно, когато искате да запишете определен звук на конференция/заседание и др. В този случай, дори когато изберете стерео режим на запис (STHQ, ST или STLP), звукът ще се запише в моно режим. Когато използвате външен микрофон, ключът DIRECTNL не функционира.
24
Режими на запис
Ръчен режим на запис
6
3, 6
7
1, 2
1, 2, 4
Индикатор за операциите
1, 2
Изберете ръчен режим на запис
1
от менюто.
Изберете “MANUAL”, като натиснете
или в менюто “REC LEVEL”,
а после натиснете
2
Изберете папка.
Натиснете /MENU, за да изведете прозореца за избор на папка.
.
Натиснете  или , за да изберете папката, в която желаете да записвате съобщения, а после натиснете .
3 Натиснете и задръжте
IC записващото устройство влиза в режим готовност за запис. Когато започнете да говорите на микрофона, индикацията за нивото на записа в прозореца на дисплея започва да се движи.
(запис).
4 Регулирайте нивото на записвания
звук.
Регулирайте максималното ниво на източника на звука на положение около –12 dB по индикацията за нивото.
Ако се изведе съобщение “OVER”, натиснете регулирайте нивото на записа така, че да не се извежда “OVER”, за да избегнете изкривяване на звука
или  и
Индикатор OVER
Индикация за нивото на звука
.
Режими на запис
25
Натиснете и задръжте или
, за да промените нивото на
звука. То се извежда и като цифра под индикацията за нивото.
5 Извършете и други настройки за
запис, като например “LCF (LOW CUT)”, “LIMITER” и др. в менюто.
6 Започнете запис.
Натиснете (запис). Индикаторът за операциите светва в червено и се извежда индикация “REC”. Не е нужно да натискате и задържате по време на записа.
Започнете да говорите на вградения микрофон.
7 Натиснете (стоп), за да спрете
записа.
Автоматично стартиране на записа при улавяне на звук – функция VOR
2
1
1
Когато записвате с AUTO AGC, задайте функцията VOR (Voice Operated Recording - запис, задействан от звук) в положение “ON” в менюто (стр. 51).
26
1 Натиснете или , за да
зададете “VOR” в положение “ON” в менюто, а после натиснете
В прозореца на дисплея се появява индикация “VOR”.
.
2 Натиснете (запис).
Записът започва в момента, в който IC записващото устройство улови звук. Когато престане да улавя звук, устройството спира записа на пауза и на дисплея мигат индикации “VOR” и “ устройството отново улови звук, записът се възобновява.
За да отмените функцията VOR
Задайте “VOR” в положение “OFF” в менюто.
Забележка
Функцията VOR се влияе от шумовете около вас. Нагласете “MIC SENS” (чувствителност на микрофона) в менюто според условията за запис. Ако записът не ви задоволява, след като сте променили чувствителността на микрофона или ако извършвате важни записи, задайте “VOR” в положение “OFF” в менюто.
”. Ко га то
Прибавяне на запис към предварително записано съобщение
Индикатор за операциите
2, 3
4
1
1
Режими на запис
27
Ако “ADD/OVER” в менюто е зададена в положение “ADD,” можете да добавяте запис към съобщението, което възпроизвеждате. Прибавеният запис ще бъде поставен след настоящото съобщение и ще се счита като част от него.
Не можете да добавяте запис към MP3 файл.
Докато възпроизвеждате съобщение 3
Съобщение 3 Съобщение 4
След като сте прибавили записа
Съобщение 3 Съобщение 4
Прибавен запис
1 Натиснете или , за
да зададете “ADD/OVER” в положение “ADD” в менюто, а после натиснете
.
2 По време на възпроизвеждане
натиснете
Появява се съобщение “ADD REC? [REC] TO EXECUTE…”.
За подробности относно възпроизвеждането вижте стр. 34.
(запис).
3 Докато е изведено съобщението
“ADD REC? [REC] TO EXECUTE”, натиснете
Индикаторът за операциите светва в червено. Новият запис ще бъде прибавен в края на настоящото съобщение.
(запис).
4 Натиснете (стоп), за да спрете
записа.
28
Презаписване върху предишен запис по време на възпроизвеждане
Индикатор за операциите
2, 3
4
1
1
Ако “ADD/OVER” в менюто е зададена в положение “OVER”, можете да презапишете след избрана точка в записаното съобщение. Частта от съобщението след избраната точка ще се изтрие.
Не можете да добавяте запис към MP3 файл.
Начална точка на презапис
Съобщение 2 Съобщение 3 Съобщение 4
Изтрита част от Съобщение 2
Съобщение 2 Съобщение 3 Съобщение 4
Прибавен презапис в Съобщение 2
Режими на запис
29
Loading...
+ 65 hidden pages