Sony ICD-SX750 User Manual [en, de, it]

PT
DE
IT
2
Svenska
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el­och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
Relevanta tillbehör: USB-kabel, Ställ
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol
en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
användas i kombination med
Meddelande till kunder: Följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv tillämpas.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta i separat service och garanti dokument.
Inspelad musik är begränsad till endast privat
bruk. Om musik används för andra ändamål krävs tillstånd från copyright-innehavarna.
Sony tar inget ansvar för ofullständig
inspelning/nedladdning eller skadad data på grund av problem med IC-inspelaren eller datorn.
Beroende på typen av text och teckensnittet, visas eventuellt inte texten på IC-inspelaren på rätt sätt på enheten. Detta beror på:
Kapaciteten för den anslutna IC-inspelaren.
IC-inspelaren fungerar inte på rätt sätt.
Innehållet är skrivet på ett språk eller med
tecken som inte stöds av IC-inspelaren.
Observera att, förändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänns i denna handbok kan upphäva din rätt att använda utrustningen.
Information för användare
Program © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Sony Corporation Documentation ©2009 Sony Corporation
Alla rättigheter förbehållna. Den här manualen och den programvara som beskrivs i denna text får inte, varken helt eller delvis, mångfaldigas, översättas eller överföras till maskinellt läsliga format utan skriftligt tillstånd från Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN INTE GÖRAS ANSVARIGT FÖR DIREKTA, INDIREKTA ELLER SPECIFIKA SKADOR SOM UPPSTÅTT TILL FÖLJD AV DENNA HANDLEDNING, PROGRAMVARAN ELLER ANNAN INFORMATION SOM HÄR INGÅR, ELLER SOM FÖLJD AV ATT DEN ANVÄNTS, DETTA OAVSETT VILKA FÖRBINDELSER SOM INGÅTTS ELLER KONTRAKT SOM UPPRÄTTATS.
Sony Corporation behåller rättigheten att när som helst, och utan vidare förbehåll, göra ändringar i denna handledning eller den information den innehåller. Programvaran som beskrivs i denna text kan vara föremål för särskilda villkor enligt en separat användarlicens.
Den här programvaran är avsedd för Windows och
kan inte användas för Macintosh. Den medföljande anslutningskabeln är endast
avsedd för IC-inspelaren ICD-SX750/SX850. Du kan inte använda den för att ansluta andra IC-inspelare.
3
Innehållsförteckning
Kontrollera förpackningens innehåll ....4
Komma igång
Steg 1: Förbereda strömkällan .................. 5
Steg 2: Ställa klockan ......................................6
Steg 3: Ställa in språket som ska visas i
teckenfönstret ....................................................7
Slå på eller stänga av IC-inspelaren ....... 8
Inspelning
Spela in meddelanden .................................. 9
Uppspelning
Spela upp meddelanden ...........................10
Använda datorn
Använda den medföljande Digital
Voice Editor-programvaran ......................11
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder ...................................14
Kontrollera förpackningens innehåll
IC-inspelare (1)
Uppladdningsbara NH-AAA-batterier (storlek AAA) (2)
Stereohörlurar* (1)
USB-kabel (1)
Vindskydd (1)
Programvara, Digital Voice Editor (CD-ROM)
Programvara, Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM)*
Ställ* (1)
Stativ (1)
Bärväska (1)
Mikrofon för telefoninspelning* (1)
Batteriväska (1)
Bruksanvisning
* Endast i vissa regioner följer
stereohörlurarna, stället, mikrofonen och vissa programvaror med en del modeller.
4
Komma igång
Steg 1: Förbereda strömkällan
Ta bort lmen på teckenfönstret innan du använder IC-inspelaren.
Sätta i batterier
1 Skjut locket till batterifacket åt
sidan och lyft upp det.
2
Sätt i två uppladdningsbara NH-AAA­batterier, kontrollera att du har vänt polerna rätt, och stäng sedan locket.
3 Ladda batterierna genom att
ansluta IC-inspelarens (USB)­anslutning till en dator som är på.
Koppla bort IC-inspelaren från datorn
Följ stegen nedan, i annat fall kan data skadas.
1 Kontrollera att funktionsindikatorn
inte blinkar.
2 Koppla bort USB-kabeln som är
ansluten till IC-inspelaren från datorns USB-port.
I Windows vänsterklickar du på ”Säker borttagning av maskinvara” i aktivitetsfältet och därefter på ”Utför säker borttagning av USB­masslagringsenhet”.
På Macintosh-skärmen drar du ”IC RECORDER” på skrivbordet till ”Papperskorgen” och släpper den där.
Mer information om hur du kopplar bort IC-inspelaren nns i bruksanvisningen som medföljde datorn.
5
Steg 2: Ställa klockan
, 

Ställa klockan när batterierna laddats om
1 Tryck på eller för att ställa
in månad, dag, timme och minuter i denna ordning, tryck sedan på
.
/MENU
Innan du kan använda larmfunktionen eller spela in datum- och tidsinformation måste du ställa klockan. Fönstret för inställning av klockan visas när du första gången sätter i batterierna, eller om du sätter i batterierna på nytt efter att det har varit uttagna från IC­inspelaren i mer än tre minuter. ”SET DATE & TIME” visas och därefter blinkar årtalet i teckenfönstret.
6
”EXECUTING….” visas och klockan är nu ställd.
2 Tryck på (stopp) för att återgå till
visningen i stoppläge.
Steg 3: Ställa in språket som ska visas i teckenfönstret

, 
/MENU
Du kan välja det språk som ska användas för meddelanden, menyer, mappnamn, lnamn osv, 6 språk (europeisk modell)/11 språk (övriga modeller).
1 Tryck och håll /MENU nedtryckt
för att öppna menyläget.
Menylägets fönster visas.
2 Tryck på eller för att välja
”DETAIL MENU” och tryck sedan på
.
3 Tryck på eller för att välja
”MENU LANGUAGE” och tryck sedan på .
4 Tryck på eller för att välja
språket som du vill använda, och tryck sedan på .
Följande språk kan väljas. Europeisk modell:
Deutsch (tyska), English (engelska), Español (spanska), Français (franska), Italiano (italienska), Pyccкий (ryska)
Övriga modeller:
Deutsch (tyska), English (engelska), Español (spanska), Français (franska), Italiano (italienska), Pyccкий (ryska),
(koreanska), (kinesiska),
(kinesiska), (thailändska)
(japanska),
5 Tryck på (stopp) för att lämna
menyläget.
7
Slå på eller stänga av IC-inspelaren
Om du inte använder IC-inspelaren, kan du förhindra att batterierna laddas ur snabbt genom att stänga av strömmen.
Stänga av strömmen
Skjut HOLD-omkopplaren i pilens riktning mot stoppläget. ”HOLD” med nyckelmärket och aktuell tid visas och därefter visas ”POWER OFF”. IC-inspelaren stängs av inom några sekunder.
Slå på strömmen
Skjut HOLD-omkopplaren i pilens motsatta riktning. IC-inspelaren slås på och en animering visas.
Tips!
Om du inte ska använda IC-inspelaren under
en längre period, rekommenderar vi att du stänger av den.
Cirka 10 minuter efter att du har satt på
IC-inspelaren och låtit den vara, stängs bildskärmen av automatiskt och IC­inspelaren stängs av. (Tryck på valfri knapp för att visa bildskärmen igen.)
8
Inspelning
Spela in meddelanden
Inbyggd,
riktbar
mikrofon
Inbyggda
stereomik-
rofoner
Funktions-
indikator
1 Välj en mapp.
Tryck på /MENU för att visa
mappvalsfönstret.
Tryck på eller för att välja
mappen som meddelandet ska spelas in i, tryck sedan på .

, 
/MENU
2 Starta inspelningen.
Tryck på (inspelning/paus) i
stoppläget. Funktionsindikatorn lyser rött. (När ”LED” ställs in på ”OFF” i menyn tänds inte funktionsindikatorn.) Du behöver inte hålla (inspelning/ paus) intryckt medan du spelar in. När du håller (inspelnings/paus)­knappen nedtryckt övergår IC­inspelaren till inspelnings/paus-läget. Det nya meddelandet spelas automatiskt in efter det senast inspelade meddelandet.
Tala in i de inbyggda mikrofonerna.
3 Du avbryter inspelningen genom
att trycka på (stopp).
IC-inspelaren stannar i början av den aktuella inspelningen.
9
Uppspelning
Spela upp meddelanden
Funktionsindikator
, 

3 Starta uppspelningen genom att
trycka på .
Funktionsindikatorn lyser grönt. (När ”LED” ställs på ”OFF” i menyn tänds inte funktionsindikatorn.)
4
Tryck på VOL + eller – för att justera volymen.
5 Tryck på (stopp) för att avbryta
uppspelningen.
/MENU
1 Välj en mapp.
Tryck på /MENU.
Tryck på eller för att välja
mappen och tryck sedan på .
2 Tryck på eller för att välja
meddelandet som ska spelas upp.
10
VOL +, –
Använda datorn
Använda den medföljande Digital Voice Editor­programvaran
Systemkrav
För att använda den medföljande programvaran måste datorn uppfylla kraven för operativsystem och maskinvarumiljö som beskrivs nedan.
Operativsystem:
Windows® 7 Ultimate Windows® 7 Professional Windows® 7 Home Premium Windows® 7 Home Basic Windows® 7 Starter Windows Vista® Ultimate Service Pack 1 eller senare Windows Vista® Business Service Pack 1 eller senare Windows Vista® Home Premium Service Pack 1 eller senare Windows Vista® Home Basic Service Pack 1 eller senare Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 3 eller senare Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 3 eller senare Windows® XP Media Center Edition Service Pack 3 eller senare
Windows® XP Professional Service Pack 3 eller senare Windows® XP Home Edition Service Pack 3 eller senare Windows® 2000 Professional Service Pack 4 eller senare Förinstallerad
Maskinvarumiljö:
Dator: IBM PC/AT eller kompatibel dator
Processor: 1 GHz Pentium® III-processor
eller högre (för Windows® 7), 800 MHz Pentium® III-processor eller högre (för Windows Vista®), 266 MHz Pentium® II-processor eller högre (för Windows® XP eller Windows® 2000)
RAM: 1 GB eller mer (för Windows® 7 (32-bitars version)), 2 GB eller mer (för Windows® 7 (64-bitars version)), 512 MB eller mer (för Windows Vista®), 128 MB eller mer (för Windows® XP eller Windows® 2000)
Hårddiskutrymme: minst 300 MB CD-ROM-enhet (När en ljud-CD-skiva
eller data-CD-skiva ska skapas, krävs en CD-R/RW-enhet) Port: USB-port
Ljudkort: Ljudkort som är kompatibelt
med något av de Microsoft® Windows®­operativsystem som stöds
Bildskärm: High Color (16 bitar) eller mer och 800×480 punkter eller mer Internet-anslutning för Voice Mail och
CD-databastjänst
11
Obs!
Följande system stöds inte:
64-bitars versioner av Windows® XP
Andra operativsystem än de som anges ovan
Datorer eller operativsystem som
användaren själv har satt ihop Uppgraderade operativsystem
Datorer med flera operativsystem
Datorer med flera bildskärmar
Information om den senaste versionen och
kompatibiliteten med ditt operativsystem finns på webbplatsen för support av IC­inspelaren: Europa: http://support.sony-europe.com/DNA Asien: http://www.sony-asia.com/support
Installera programvaran
Installera programvaran Digital Voice Editor på datorns hårddisk.
1
Se till att IC-inspelaren inte är ansluten och slå sedan på strömmen till datorn och starta Windows.
2 Sätt in den medföljande CD-ROM-
skivan i CD-ROM-läsaren.
Menyn [IC Recorder Software Setup] startar automatiskt och [Welcome to IC Recorder Software Setup] visas. Om menyn [Welcome to IC Recorder Software Setup] inte visas, öppnar du
12
[DVE]-mappen i [Setup]-mappen på CD-ROM-skivan och dubbelklickar sedan på [setup.exe].
3 Se till att godkänna villkoren i
licensavtalet genom att välja [I accept the terms of the license agreement] och därefter klicka på [Next].
Fönstret [Software Install] visas.
4 Välj [Digital Voice Editor] och klicka
på [Install].
Följ anvisningarna på skärmen för att göra de inställningar som krävs för installationen.
Om du redan har installerat en tidigare version av Digital Voice Editor eller någon version av ”Memory Stick Voice Editor”
Dialogrutan för att avinstallera en tidigare version av Digital Voice Editor eller en annan version av ”Memory Stick Voice Editor” visas. Följ anvisningarna på skärmen för att avinstallera programmet. Meddelanden tas inte bort.
Obs!
Vid försök till otillåten datamodifiering, eller om filen används till annat än privat bruk, kan det hända att filen inte kan spelas upp
eller att programvaran Digital Voice Editor slutar fungera.
När dialogrutan för att välja hur ler sparas visas
När du sparar ler som spelats in med IC-inspelaren på datorn ovan, kan du välja om du vill omvandla dem till MP3-format. Välj önskad inställning.
När dialogrutan för att välja en ICD­P-serie visas
Välj [Yes] för att redigera meddelanden som spelats in med hjälp av ICD-P­serien.
När dialogrutan för val av språk för hjälpfunktionen visas
Klicka på det språk du vill använda för hjälpfunktionen.
5 När [Ready to Install the Program]
visas klickar du på [Install].
Installationen startar.
6 När [InstallShield Wizard Complete]
visas väljer du [Yes, I want to restart my computer now] och därefter klickar du på [Finish].
Datorn startar om. När datorn har startats om är
installationen klar.
Använda hjälplerna
Mer information om de olika funktionerna nns i hjälplerna.
Hjälp
13
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder
Strömförsörjning
Använd enheten endast med 2,4 V eller
3,0 V likström (DC). Använd två alkaliska uppladdningsbara NH-AAA-batterier eller två alkaliska LR03-batterier (storlek AAA).
Säkerhet
Använd inte enheten medan du kör
bil, använder något annat motoriserat fordon eller cyklar.
Hantering
Lämna inte enheten nära värmekällor,
eller i direkt solljus. Inte heller där det är dammigt eller där den kan utsättas för mekaniska stötar.
Skulle något föremål eller någon vätska
komma in i enheten bör du genast ta ur batterierna och låta en auktoriserad serviceverkstad kontrollera enheten innan du använder den igen.
Störande ljud
Ljudstörningar kan uppkomma
om du placerar enheten i närheten av växelströmskällor, lysrör eller mobiltelefoner under inspelning eller uppspelning.
Ljudstörningar kan också uppstå om
du gnuggar eller skrapar något mot enheten under inspelning. Ibland kan det räcka att du gnider ngret mot den.
Underhåll
Rengör utsidan med en mjuk duk, lätt
fuktad i vatten. Använd aldrig alkohol, tvättbensin eller thinner.
Om du har några problem eller frågor, kontaktar du närmaste Sony­återförsäljare.
Rekommendationer rörande säkerhetskopiering
För att minimera risken för förlust av värdefull information, t.ex. om du skulle råka göra något fel eller om det skulle hända något med IC-inspelaren, bör du säkerhetskopiera dina inspelningar till en bandspelare, dator eller liknande.
14
Português
Este Guia de início rápido descreve apenas operações básicas, como, por exemplo, o modo de gravar, reproduzir ou apagar mensagens. As manual de instruções que explicam todas as funcionalidades e funções são fornecidas juntamente com o gravador de IC na forma de  cheiros PDF em 20 idiomas, guardados no CD-ROM fornecido. Pode copiar os  cheiros em PDF das Manual de instruções para o seu computador. Insira o CD-ROM fornecido na unidade de leitura do CD-ROM do seu computador e basta seguir as instruções apresentadas no ecrã. Se as instruções não forem apresentadas no ecrã, clique com o botão direito no CD-ROM no Windows Explorer para abrir e faça duplo clique em [SetupLauncher.exe]. A edição em Inglês das manual de instruções é também fornecida como um folheto.
Para clientes na Europa Tratamento de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos no nal da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município
E
ste símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este produto é correctamente depositado, irá prevenir
onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Aplicável aos seguintes acessórios: Cabo de ligação USB, Suporte
Tratamento de pilhas no nal da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
E
ste símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este símbolo pode
símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em chumbo. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se. por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por prossionais qualicados. Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de produtos eléctricos/electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada. Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
ser usado em combinação com um
15
Aviso para os clientes: a seguinte informação apenas diz respeito ao equipamento vendido em países em que as directivas UE se aplicam
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
A música gravada está limitada para uso privado
apenas. O uso da música para lá deste limite implica a autorização dos proprietários dos direitos de autor.
A Sony não é responsável por gravação/
descarregamento incompletos ou danos danicados devido a problemas do gravador de IC ou computador.
Em função dos tipos de texto e caracteres, o
texto mostrado no gravador de IC pode não ser apresentado de forma adequada no dispositivo. Isto deve-se a:
A capacidade do gravador de IC ligado.
O gravador de IC não está a funcionar
normalmente. As informações dos conteúdos estão escritas
num idioma ou caracteres não suportados pelo gravador de IC.
Note que quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas neste manual pode anular a sua responsabilidade para operar este equipamento.
Aviso aos utilizadores
Programa © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 , 2009 Sony Corporation Documentação ©2009 Sony Corporation
Todos os direitos reservados. Este manual ou o software aqui descrito, no todo ou em parte, não pode ser reproduzido, traduzido ou reduzido para uma linguagem de máquina sem a aprovação por escrito da Sony Corporation.
A SONY CORPORATION NÃO SERÁ RESPONSÁVEL, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, POR DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS, QUER BASEADOS EM DELITOS DE NATUREZA CIVIL, CONTRATUAL OU OUTROS, ORIGINADOS OU LIGADOS COM ESTE MANUAL, O SOFTWARE OU OUTRAS INFORMAÇÕES NELE CONTIDAS OU A UTILIZAÇÃO DAS MESMAS.
A Sony Corporation reserva-se o direito de fazer modicações a este manual ou às informações nele contidas em qualquer altura e sem aviso prévio. O software descrito também pode ser regulamentado pelos termos de um acordo de licença separado.
Este software destina-se a ser utilizado com o
Windows e não pode ser utilizado em Macintosh. O cabo de ligação fornecido destina-se apenas ao
gravador de IC, ICD-SX750/SX850. Não pode ligar outros gravadores de IC.
16
Índice
Verificar o conteúdo da
embalagem ........................................................17
Preparativos
Passo 1: Preparar uma fonte de
alimentação .......................................................18
Passo 2: Acertar o relógio ..........................19
Passo 3: Ajustar o idioma a ser utilizado
no visor .................................................................20
Ligar ou desligar o gravador de IC .......21
Em gravação
Gravar mensagens .........................................22
Reprodução
Reproduzir mensagens ...............................23
Utilizar o seu computador
Utilizar o software Digital Voice Editor
fornecido..............................................................24
Informações adicionais
Precauções ..........................................................27
Vericar o conteúdo da embalagem
Gravador de IC (1)
Pilhas NH-AAA (tamanho AAA) recarregáveis (2)
Auscultadores estéreo* (1)
Cabo de ligação USB (1)
Ecrã de Vento (1)
Software da aplicação, Digital Voice Editor (CD-ROM)
Software da aplicação, Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM)*
Suporte* (1)
Base (1)
Bolsa de transporte (1)
Microfone de gravação do telefone* (1)
Estojo da bateria (1)
Manual de instruções
* Os auscultadores estéreo, o suporte e
o microfone, e algum do software, são fornecidos com alguns modelos em algumas regiões apenas.
17
Loading...
+ 39 hidden pages