Sony HDR-XR350E, HDR-CX350VE, HDR-CX350E, HDR-CX370E, HDR-CX305E User Manual [hu]

...
4-171-502-23(1)
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE
Digitális HD videokamera
A „Handycam” kézikönyve
Tartalomjegyzék
Az első lépések
Felvétel/lejátszás
A kamera előnyeinek kihasználása
Képek mentése külső eszköz segítségével
A videokamera testre szabása
További információk
Gyors útmutató
12
20
39
52
61
85
112
2010 Sony Corporation

A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el

Mellékelt tartozékok
A zárójelben ( ) álló szám azt jelzi, hogy az illető tartozékból hány darabnak kell a csomagban lennie.
Hálózati tápegység (1) Tápkábel (1) Komponens A/V-kábel (1)  A/V átjátszókábel (1)  USB-kábel (1)  Vezeték nélküli távirányító (1)
Egy lítium gombelem már a készülékbe van helyezve. A vezeték nélküli távirányító használatba vétele előtt távolítsa el a szigetelőlapot.
Típusú újratölthető akkumulátor
NP-FV50 (1)
CD-ROM „Handycam” Application
Software (1)
„PMB” (szoftver, benne a „PMB Help”
kézikönyvvel)
A „Handycam” kézikönyve (PDF)
„A kamera használati útmutatója” (1)
A videokamerával használható
memóriakártyákkal kapcsolatban lásd a
18. oldalt.
A kamera használata
A kamerát ne tartsa az alábbi részeinél fogva,
valamint az aljzatok védőfedelénél fogva.
Tartozék-aljzat
LCD képernyő
Akkumulátor
A kamera nem porálló, nem cseppálló, és nem
vízálló. Lásd: „A kamera kezelése” (107. Ha a GPS-kapcsoló ON helyzetben áll, akkor a
GPS funkció még abban az esetben is működik, ha a kamera ki van kapcsolva. Ügyeljen arra, hogy repülőgéppel való felszálláskor vagy leszálláskor a GPS-kapcsoló OFF helyzetben álljon (HDR-CX350VE/XR350VE).
oldal).
A menüelemek, az LCD tábla és az objektív
A szürkén megjelenő menüelemek az adott
felvételi, illetve lejátszási körülmények között nem használhatók.
Az LCD képernyő rendkívül fejlett gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros, kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az LCD képernyőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvételt.
Fekete pont
Fehér, piros, kék vagy zöld pont
HU
2
Működési hibát okozhat, ha az LCD képernyőt
vagy az objektívet hosszú ideig közvetlen napfénynek teszi ki.
Ne fordítsa a kamerát a nap felé. Ellenkező esetben a kamera meghibásodhat. A napról csak sötétebb fényviszonyok mellett, például naplementekor készítsen felvételt.
A nyelvbeállítási lehetőségekről
A képernyőn megjelenő, a helyi nyelveken kiírt szöveg a használat módját mutatja be. Ha szükséges, a kamera használatba vétele előtt változtassa meg a képernyőn megjelenő
oldal).
szövegek nyelvét (16.
Felvétel
A memóriakártya megfelelő működéséhez javasoljuk, hogy az első használat előtt inicializálja a memóriakártyát a kamerával
oldal). A memóriakártya inicializálásával a
(79. rajta található összes adat törlődik, és a művelet nem vonható vissza. A fontos adatokat mentse előbb a számítógépére stb.
A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a hangot.
A gyártó még abban az esetben sem nyújt kártérítést a felvételekért, ha a felvétel, illetve lejátszás a kamera, a felvevőeszköz stb. meghibásodása vagy hibás működése miatt nem lehetséges.
A televízióadások színrendszere országonként/ térségenként eltérő. Ha az ezzel a kamerával készült felvételeket televíziókészüléken szeretné megnézni, akkor PAL-rendszerű televíziókészülékre lesz szüksége.
A televízióműsorok, filmek, videokazetták és egyéb műsoranyagok szerzői jog védelme alatt állhatnak. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet.
Tudnivalók a lejátszásról
A kamera alkalmas MPEG-4 AVC/H.264 típusú High Profile nagy felbontású képminőségű (HD) képek felvételére. Ezért a készülékkel nagy felbontású (HD) képminőséggel készített
képeket nem lehet a következő készülékeken lejátszani;
olyan egyéb, az AVCHD-formátumot kezelni képes készülékeken, amelyek nem kompatibilisek a High Profile rendszerrel
az AVCHD-formátumot kezelni nem képes készülékeken
Előfordulhat, hogy a kamerával készített felvételek nem játszhatók le megfelelően más készülékeken. Előfordulhat az is, hogy a más eszközzel készített felvételek nem játszhatók le megfelelően ezen a kamerán.
Normál (STD) képminőségű, SD memóriakártyára rögzített mozgóképek nem játszhatók le más gyártók AV készülékein.
Nagy felbontású (HD) képminőséggel készített lemezek
A kamera a nagy felbontású felvételeket
AVCHD-formátumban rögzíti. AVCHD­felvételt tartalmazó DVD adathordozót ne használjon DVD-alapú lejátszóban vagy felvevőben, mert előfordulhat, hogy a DVD­lejátszó/-felvevő nem adja ki az adathordozót, és figyelmeztetés nélkül törli annak tartalmát. Az AVCHD-felvételt tartalmazó DVD adathordozót kompatibilis Blu-ray Disc
-
lejátszóval/-felvevővel vagy más kompatibilis készülékkel lehet lejátszani.
Az összes felvétel mentése
A képadatok elvesztésének megelőzése érdekében az összes felvett képet rendszeresen mentse külső adathordozóra. Javasoljuk, hogy a képadatok mentését számítógép segítségével, lemezre (például DVD-R-re stb.) végezze. A képadatok videomagnóval vagy DVD HDD­felvevővel is menthetők (54.
(MENU)  [A többi megjel.] 
A [ FELV.MÓD] (a [FELVÉTELI BEÁLL.]
kategóriában)
[HD FX] beállítás mellett
készített felvételekből nem készíthet AVCHD lemezt. Az ilyen felvételeket mentse Blu-ray Disc-re, vagy használjon külső adathordozót
oldal).
(52.
oldal).
HU
3
Az akkumulátorral/hálózati tápegységgel kapcsolatos megjegyzések
Ügyeljen, hogy az akkumulátort és a hálózati
tápegységet csak a kamera kikapcsolását követően távolítsa el, illetve válassza le.
Húzza ki a hálózati tápegységet a kamerából úgy, hogy a kamerát és az egyenáramú csatlakozódugót is fogja.
A kamera/akkumulátor hőmérsékletével kapcsolatos megjegyzés
Ha a kamera vagy az akkumulátor túlmelegszik vagy túlságosan lehűl, akkor előfordulhat, hogy bekapcsol a kamera védelmi funkciója, és nem lehet a kamerával felvételt készíteni és lejátszani. Ilyenkor egy figyelmeztető szimbólum jelenik meg az LCD képernyőn (92.
oldal).
Amikor a kamera számítógéphez vagy valamilyen kiegészítő eszközhöz csatlakozik
Ne próbálja a kamera felvevőjét számítógép segítségével megformázni. Ha így tesz, előfordulhat, hogy a kamera nem fog megfelelően működni.
Amikor a kamerát adatközlő kábellel egy másik készülékhez csatlakoztatja, győződjék meg arról, hogy a kábelt a megfelelő állásban dugta-e be. A dugót aljzatba erőltetése az aljzat károsodását okozza, és a kamera meghibásodásához vezethet.
Ha nem tud felvételt készíteni/ lejátszani, hajtsa végre a [HORDOZÓ FORMÁZ] műveletet
Ha sokszor vesz fel és töröl képeket, akkor a felvételi adathordozón az adatok töredezetten helyezkedhetnek el. Nem lehet felvételeket menteni és felvenni. Ilyen esetben mentse először a képeket valamilyen külső adathordozóra, majd hajtson végre [HORDOZÓ FORMÁZt] a
megérintésével [HORDOZÓ FORMÁZ] (a [ADATHORD.
HU
[A többi megjel.]
(MENU)
4
KEZEL.] kategóriában) a kívánt adathordozó
[IGEN] [IGEN]
.
Kiegészítő eszközökkel kapcsolatos megjegyzések
Javasoljuk, hogy eredeti Sony kiegészítőket
használjon.
Előfordulhat, hogy egyes országokban/ térségekben Sony kiegészítők nincsenek forgalomban.
A kézikönyvvel, az illusztrációkkal és a képernyős kijelzéssel kapcsolatos megjegyzések
Az ebben a kézikönyvben felhasznált,
illusztrációként szolgáló képek digitális fényképezőgéppel készültek, így másképpen nézhetnek ki, mint azok a képek és képernyő­kijelzések, amelyek ténylegesen megjelennek a kamerán. A videokamera illusztrációit és a képernyõ kijelzéseit a jobb érthetőség kedvéért felnagyítottuk vagy egyszerűsítettük.
Ebben a kézikönyvben a videokamera belső memóriáját (HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E) és merevlemezét (HDR­XR350E/XR350VE) „felvevőnek” nevezzük.
Ebben a kézikönyvben a nagy felbontású képminőségben (HD) felvett DVD lemezt AVCHD lemeznek nevezzük.
A kamera és tartozékai formája és műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A videokamera típusnevének ellenőrzése
A kézikönyvben feltüntettük a típusnevet, ha az
egyes modellek műszaki jellemzői között eltérés van. A típusnév a videokamera alján látható.
A jelen sorozat fő különbségei az alábbi műszaki adatokban vannak jelen.
HDR­CX300E
HDR­CX305E
HDR­CX350E/ HDR­CX350VE*
HDR­CX370E
HDR­XR350E/ HDR­XR350VE*
Felvételi
adathordozó
Belső memória + memóriakártya
Belső merevlemez + memóriakártya
A belső felvételi
adathordozó
kapacitása
16 GB
32 GB
64GB
160 GB
csatlakozó
Bemenet/ kimenet
Csak kimenet
Bemenet/ kimenet
A *-gal jelölt modell GPS-szel is rendelkezik.

A használattal kapcsolatos megjegyzések

Ne tegye az alább felsorolt dolgokat. Ellenkező
esetben megsérülhet a felvételi adathordozó, elveszhetnek a rögzített képek, vagy más probléma adódhat.
ne húzza ki a memóriakártyát, amikor a működésjelző lámpa (19. villog
ne távolítsa el az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, és ne alkalmazzon mechanikus behatást a videokamerán, valamint ne rezegtesse azt, amikor a
(Videó)/ (Fénykép) fények (20. oldal) vagy a működésjelző lámpa (19. vagy villog
Vállszíj (külön megvásárolható) használata esetén ügyeljen, nehogy odacsapja a videokamerát valamilyen tárgyhoz.
Ne használja a videokamerát hangos környezetben.
oldal) világít vagy
oldal) világít
USB-
Leesésérzékelő (HDR-XR350E/XR350VE)
A belső merevlemez leesés okozta sérülésektől
való védelme érdekében a videokamera rendelkezik leesésérzékelő funkcióval
oldal). Ha az eszköz leesik, vagy
(84. súlytalanság állapota lép fel, a funkció által kibocsátott hangjelzést is felveheti a kamera. Ha a leesésérzékelő úgy észleli, hogy a kamera többször egymás után leesett, akkor leállíthatja a felvételt/lejátszást.
A videokamera nagy magasságban történő használatával kapcsolatos megjegyzések (HDR-XR350E/XR350VE)
Ne kapcsolja be a videokamerát alacsony
nyomású, 5 000 m tengerszint feletti magasságú területen. Ellenkező esetben megsérülhet a videokamera belső merevlemez-meghajtója.
HU
5

Működtetés

Az első lépések (12. oldal)
Készítse elő az áramforrást és a memóriakártyát.
Videók és fényképek felvétele (20. oldal)
Videó felvétele 20. oldal
A felvételi mód megváltoztatása (26. oldal) A felvétel várható ideje (HORDOZÓ ADATAI, 79.
Fénykép felvétele 22. oldal
Videók és fényképek lejátszása
Lejátszás a kamerán 28. oldal Felvételek megtekintése televízión 36.
Képek mentése
Videók és fényképek mentése számítógépre Videók és fényképek mentése külső adathordozóra 52. Képek mentése DVD-író/-felvevő segítségével 54.
oldal)
oldal
oldal
oldal
Videók és fényképek törlése (39. oldal)
Ha törli a számítógépre vagy lemezre mentett képadatokat, a felszabaduló helyre új képeket rögzíthet.
HU
6

Néhány tanács a sikeres felvételhez

Hogy jól sikerüljön a felvétel
Tartsa egyenesen a kamerát
Amikor kezében tartja a kamerát, felsőteste legyen egyenes, karja legyen a teste mellett. Bár a SteadyShot funkció hatásosan kiküszöböli a kamera bemozdulását, alapvető fontosságú, hogy ne mozgassa a kamerát.
Finoman, folyamatosan zoomoljon
Finoman zoomoljon mind ráközelítésnél, mind eltávolodásnál. Emellett pedig ritkán zoomoljon. Ha túl sokat zoomol, a készített videó fárasztani fogja a nézőit.
Keltse tágas tér érzetét
Pásztázzon. Álljon stabilan, és ahogy felsőtestét lassan elfordítja, mozgassa vízszintesen a kamerát. A pásztázás végén egy ideig álljon mozdulatlanul, hogy a jelenet stabilnak hasson.
Szöveggel tegye hatásosabbá a videókat
A videóhoz rögzítsen hangot is. Kommentálja a témát, vagy a felvétel alatt beszélgessen a fotóalannyal. Próbálja meg kiegyenlíteni a különböző hangok hangerejét; a felvételt készítő személy közelebb van a mikrofonhoz, mint az, akiről a felvétel készül.
Használjon kiegészítőket
Használja célszerűen a kamera kiegészítőit. Állvány segítségével például készíthet időzített felvételt, és gyenge fényben is rögzítheti a témát, például a tűzijátékot vagy az éjszakai látképet. Mindig tartson magánál pótakkumulátort, így felvétel közben nem kell a lemerülő akkumulátor miatt aggódnia.
HU
7
 Hasznos felvételi módszerek
Szép képek megörökítése bonyolult beállítások nélkül
INTELLIGENS AUTO (24)
Fényképek rögzítése videó felvétele közben
Dual Rec (27) Mosolyfelvétel (27)
Tűzijáték vagy naplemente megörökítése teljes pompájában
TŰZIJÁTÉK (66) NAPKELTE&NYUGT. (66)
Fókuszálás a kép bal oldalán lévő gyermekre
Az elsődleges fotóalany kiválasztása (26) FIX FÓKUSZ (68)
Felvétel gyengén megvilágított helyiségben
LOW LUX (72)
A golfütés kielemzése
GOLF-FELVÉTEL (69) F.LASS.FELV. (70)
HU
8

Tartalomjegyzék

A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el .. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. 2
A használattal kapcsolatos megjegyzések . . Működtetés . . Néhány tanács a sikeres felvételhez . .
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. 6
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 7
Az első lépések
1. lépés: Az akkumulátor feltöltése . . .. .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. 12
2. lépés: Bekapcsolás, és a dátum és idő beállítása . .
A nyelvi beállítás megváltoztatása ..
3. lépés: A felvételi adathordozó előkészítése . .
A felvételi adathordozó kiválasztása videók számára . .
A felvételi adathordozó kiválasztása fényképek számára ..
Memóriakártya behelyezése . .
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. 18
Felvétel/lejátszás
Felvétel . . .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. 20
Videó felvétele . .
Fénykép felvétele . . Videók és fényképek felvételével kapcsolatos hasznos funkciók . .
Zoomolás . .. .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 24
Jobb minőségű képek aut
Nagy felbontású (HD) vagy normál felbontású (STD) képminőség kiválasztása
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. 25
. .
A felvételi üzemmód kiválasztása . .
Az elsődleges fotóalany kiválasztása . .
Mosoly automatikus rögzítése (Mosolyfelvétel) . .
Kiváló minőségű fényképek rögzítése videók felvétele közben (Dual Rec) . .
Felvételkészítés tükör üzemmódban .. Lejátszás a kamerán . . Videók és fényképek lejátszásával kapcsolatos hasznos funkciók ..
A kívánt kép megkeresése dátum alapján (Dátum index) . .
Jelenet megkeresése helymeghatározással (Filmtekercs-index) . .
Jelenet megkeresése arckép alapján (Arcindex) ..
Videóválogatás lejátszása (megjelöléses lejátszás) ..
A lejátszási zoom használata fényképek esetén . .
Fényképek sorozatának lejátszása (Diavetítés) . .
Felvételek megtekintése televízión.. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . . 36
Televízió csatlakoztatása a [TV-CSATL.SEGÉDL.] segítségével .
A „BRAVIA” Sync használata ..
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . . 20
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. . 22
omatikus felvétele (INTELLIGENS AUTO) . .
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . 28
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 38
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. . 5
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. 15
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . 16
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . 17
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. 17
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 17
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . 24
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . . 26
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. 26
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . . 27
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. 27
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. 31
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . 31
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. 32
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . 32
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. 35
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. . 35
.
. .. . .. .. . .. .. . .. . 36
Tartalomjegyzék
. .. . .. .. . . 24
. 27
. .. . .. .. . .. .. . 31
HU
9
10
HU
A kamera előnyeinek kihasználása
Videók és fényképek törlése . . .. .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . 39
A felvett videók és fényképek védelme (Védelem) . . Videó szétosztása . . Fénykép kiemelése videóból . . Filmek és fényképek felvétele/másolása a belső felvételi adathordozóról
memóriakártyára . .
Videó átmásolása .. Fényképek másolása ..
Videók lejátszási listájának használata . .
Lejátszási lista készítése . . Lejátszási lista lejátszása ..
A GPS funkció használata (HDR-CX350VE/XR350VE). .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. 47
A GPS funkció beállítása . Az aktuális hely adatainak meghatározása .. Jelenet megkeresése a felvétel helye alapján (Térképindex) . . A koordináták megjelenítése (KOORDINÁTÁK) . . Az óra és a terület automatikus beállítása (AUT.IDŐBEÁLL./AUT.ZÓNABEÁLL.)
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. 51
. .
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. . 41
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. 42
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. . 43
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. . 43
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. 44
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . . 45
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. 45
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. 46
.
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. 48
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. 40
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . 49
. .. . .. .. . .. .. . .. . . 49
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. . 50
Képek mentése külső eszköz segítségével
Képek mentése külső adathordozóra (KÖZV.MÁSOLÁS) .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. . 52
Lemez készítése DVD-író, -felvevő készülékkel.. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . 54
.
Lemez készítési módjának kiválasztása . Lemez készítése a DVDirect Express DVD-író készülékkel . . Nagy felbontású (HD képminőségű) lemez készítése DVDirect Express
készüléktől eltérő DVD-íróval stb. .. Normál felbontású (STD képminőségű) lemez készítése felvevő stb.
készülékkel . .
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. . 59
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. 54
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . 55
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . . 58
A videokamera testre szabása
A menük használata .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 61
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . 61
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . . 64
Menüelemek listája ..
Kezelőmenük .. A használata SAJÁT MENÜ ..
OPTION MENU használata . . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . . 63
Az
KÉZI BEÁLLÍTÁSOK (A helyszíni körülményekhez igazítható beállítások) .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 66
FELVÉTELI BEÁLL. (Testre szabott felvételkészítés) . . .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 71
FÉNYKÉPBEÁLL. (Fényképkészítés beállításai) . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . 74
LEJÁTSZÁS (Lejátszási beállítások) . .. .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . 76
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. 62
SZER (Szerkesztési beállítások) .. .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. 78
EGYÉB (Egyéb beállítások) .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 78
ADATHORD.KEZEL. (A felvételi adathordozóra vonatkozó beállítások) . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. 79
ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK (Egyéb beállításokra vonatkozó elemek) . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . . 80
További információk
Hibaelhárítás . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. 85
Öndiagnózis kijelzője/Figyelmeztető szimbólumok . .
Videók felvételi ideje/rögzíthető fényképek száma . .
Az egyes akkumulátorok esetén várható felvételi és lejátszási idő . . Videók várható felvételi ideje . .
A rögzíthető fényképek várható száma . . Ha a kamerát külföldön használja . . Karbantartás és biztonsági előírások . .
Az AVCHD-formátum . .
Leírás: GPS (HDR-CX350VE/XR350VE). . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. . 102
Tudnivalók a memóriakártyáról. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. 104
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor .
Az x.v.Color szabvány . .
A kamera kezelése . .
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . . 107
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. . 96
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. 98
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . 100
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. 102
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. 102
.
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . . 105
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. 107
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. 92
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . . 96
. .. . .. .. . .. 96
Gyors útmutató
A képernyőn látható kijelzők . . . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. 112
Részegységek és kezelőszervek .. Tárgymutató . .
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 117
. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 113
Tartalomjegyzék
HU
11

Az első lépések

1. lépés: Az akkumulátor feltöltése

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E
Akkumulátor
DC IN aljzat
DC-csatlakozó
/CHG (vaku/töltés) kijelző
HDR-XR350E/XR350VE
Akkumulátor
/CHG (vaku/töltés) kijelző
HU
12
Hálózati tápegység
Hálózati
tápegység
Tápkábel
A fali tápaljzathoz
DC IN aljzat
DC-csatlakozó
Tápkábel
A fali tápaljzathoz
Az „InfoLITHIUM” akkumulátort (V sorozat) feltöltheti, miután felhelyezte a kamerára.
Megjegyzések
A kamerához kizárólag V sorozatú „InfoLITHIUM” akkumulátort használjon.
Az LCD képernyőt becsukva kapcsolja ki a kamerát.
1
Csatlakoztassa az akkumulátort a pólusoknak () megfelelően, és tolja az
2
akkumulátort a nyíl () irányába, míg kattanást nem hall.
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt a kamerához és a fali
3
csatlakozóaljzathoz.
Ügyeljen, hogy a DC egyenáramú csatlakozódugón lévő jel illeszkedjék a DC IN aljzaton
lévőhöz.
Ekkor felgyullad a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény, és megkezdődik a töltés. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a
Amikor feltöltődött az akkumulátor, húzza ki a hálózati tápegységet a
4
kamera DC IN aljzatából.
Tippek
A felvételi és lejátszási idővel kapcsolatban lapozzon a 96. oldalra.
Amikor be van kapcsolva a kamera, az LCD képernyő bal felső sarkában lévő kijelző mutatja az akkumulátor hozzávetőleges energiaszintjét.
/CHG (vaku/töltés) jelzőfény.
Az első lépések
Töltési idő
Hozzávetőlegesen ennyi perc alatt töltődik fel teljesen egy teljesen lemerült akkumulátor.
Akkumulátor Töltési idő NP-FV50(mellékelve) 155 NP-FV70 195 NP-FV100 390
A időértékeket 25 C-on mértük.
C és 30 C közötti használat javasolt.
10
Az akkumulátor eltávolítása
Csukja be az LCD képernyőt. A PUSH (akkumulátor-kioldó) gomb () megnyomásával, a nyíl irányába távolítsa el az akkumulátort ().
HU
13
PUSH (akkumulátor-kioldó) gomb
Hálózati áramforrás használata
Az egyes részeket ugyanúgy csatlakoztassa egymáshoz, mint ahogyan az „1. lépés: Az akkumulátor feltöltése” pontban tette. Az akkumulátor akkor sem merül le, ha csatlakoztatva van a készülékre.
Az akkumulátor feltöltése külföldön
A kamerához mellékelt hálózati tápegységgel a kamera akkumulátorát bármely olyan országban vagy térségben feltöltheti, ahol a váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V és 240 V közé esik, frekvenciája pedig 50 Hz vagy 60 Hz.
Megjegyzések
Ne használjon feszültségátalakítót.
Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban
Amikor eltávolítja az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, csukja be az LCD képernyőt, és ügyeljen
arra, hogy se a
/CHG (vaku/töltés) jelzőfény töltés közben az alábbi esetekben villog:
A
ha az akkumulátort nem megfelelően csatlakoztatta.
 
ha az akkumulátor sérült.
ha az akkumulátor hőmérséklete alacsony.
(Videó) / (Fénykép) jelzőfény (20. oldal), se a működésjelző (19. oldal) ne világítson.
Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye meleg hőmérsékletű helyre.
ha az akkumulátor hőmérséklete magas. Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye hűvös helyre.
Ha (külön megvásárolható) kameralámpát használ, akkor javasoljuk, hogy használja a NP-FV70 vagy NP-FV100 akkumulátort.
NP-FV30 típusú akkumulátort nem célszerű használni, mert az csak rövid ideig teszi lehetővé a felvételt és a lejátszást ezzel a kamerával.
A gyári beállítás szerint az energiatakarékosság érdekében a kamera automatikusan kikapcsol, ha
. 5 percig nem használja ([AUTO.KIKAPCS], 83.
b
k
oldal).
A hálózati tápegységgel kapcsolatos megjegyzések
A hálózati tápegységet egy közeli fali csatlakozóaljzatba dugja. Ha a kamera használata során valamilyen
meghibásodást észlel, a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali csatlakozóaljzatból. A hálózati tápegységet ne tegye szűk helyre, például fal és bútor közé.
Ügyeljen, nehogy egy fémtárggyal rövidre zárja a hálózati tápegység egyenáramú csatlakozóját vagy az
akkumulátor pólusait. Ez a készülék meghibásodását okozhatja.
14
HU

2. lépés: Bekapcsolás, és a dátum és idő beállítása

Nyissa ki a kamera LCD képernyőjét.
1
Ekkor bekapcsolódik a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
Ha nyitva van az LCD képernyő, amikor be akarja kapcsolni a kamerát, nyomja meg a POWER
gombot.
MODE jelző
POWER gomb
/ gombok segítségével jelölje ki a kívánt földrajzi helyet, majd
A
2
érintse meg a [TOVÁBB] gombot.
Érintse meg az LCD képernyőn található
A dátum és idő ismételt beállításához érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [ÓRA/ [ÓRABEÁLLÍTÁS]. Ha valamelyik elem nem látható a képernyőn, akkor a segítségével jelenítse meg.
Állítsa be a [NYÁRI IDŐ]-t, a dátumot és a pontos időt, majd érintse meg az
3
Ekkor elindul az óra.
Ha a [NYÁRI IDŐ] értékét [BE]-re állítja, a pontos idő 1 órát lép előre.
gombot
NYELV ÁL.] (az [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában)
/ gombok
gombot.
Az első lépések
HU
15
Megjegyzések
Bár felvételkészítéskor nem látszik a dátum és az idő, a felvételi adathordozóra mindkettő automatikusan rákerül, és lejátszáskor megjeleníthető. A dátum és az idő megjelenítéséhez érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi megjel.] [LEJÁTSZÁSI BEÁLL.] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában)
[ADATKÓD] [DÁTUM/IDŐ]
A műveleteknél hallható hangjelzés kikapcsolható; ehhez érintse meg a következőket: [A többi megjel.] [HANG/KÉP-BEÁLL.] (az [HANGJELZÉS] [KI]
Ha a megérintett gomb az érintésre nem megfelelően reagál, kalibrálja az érintőképernyőt (108.
Az óra beállítása után az [AUT.IDŐBEÁLL.] és [AUT.ZÓNABEÁLL.] funkció [BE] (82. esetén az óraidő automatikusan beállításra kerül. A kamerához kiválasztott országtól/térségtől függően előfordulhat, hogy az óra nem áll be automatikusan a helyes időpontra. Ilyenkor az [AUT.IDŐBEÁLL.] és az [AUT.ZÓNABEÁLL.] értéket állítsa [KI]-re (HDR-CX350VE/XR350VE).
.
(MENU)
[ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában)
.
oldal).
oldal) beállítása
A készülék kikapcsolása
Zárja be az LCD képernyőt. Ekkor pár másodpercig villog a (Videó) jelzőfény, és a készülék kikapcsol.
Tippek
A kamera a POWER gomb megnyomásával is kikapcsolható.
Ha az [BEKAPCS.LCD-VEL] (83. kapcsolható ki.
oldal) értéke [KI], a kamera a POWER gomb megnyomásával

A nyelvi beállítás megváltoztatása

Beállítható, hogy a képernyőn az üzenetek milyen nyelven jelenjenek meg. Érintse meg a következőket:
[ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában) [ NYELV BEÁLL.] a kívánt nyelv
(az
.
(MENU) [A többi megjel.] [ÓRA/ NYELV ÁL.]
16
HU

3. lépés: A felvételi adathordozó előkészítése

A videokamerától függően eltérő felvételi adathordozók használhatók. A kamera képernyőjén az alábbi ikonok jelennek meg.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E
HDR-XR350E/XR350VE
* A gyári beállítás szerint felvételkor a videók és a fényképek egyaránt erre a felvételi adathordozóra
kerülnek. Felvétel, lejátszás, valamint szerkesztési művelet mindig csak az éppen kiválasztott adathordozón lehetséges.
Tippek
A videók lehetséges felvételi idejével kapcsolatban lásd az 96. oldalt.
A rögzíthető fényképek számával kapcsolatban lásd a 98. oldalt.

A felvételi adathordozó kiválasztása videók számára

Érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.]
[HORDOZÓ BEÁLL.] (az [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában) [VIDEÓHORD.BEÁLL].
Megjelenik a [VIDEÓHORD.BEÁLL] képernyő.
Érintse meg a kívánt felvételi adathordozót.
Érintse meg a következőket: [IGEN]  .
A felvételi adathordozó megváltozott.
*
Belső memória
*
Belső merevlemez
Memóriakártya
Memóriakártya
Az első lépések

A felvételi adathordozó kiválasztása fényképek számára

Érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.]
[HORDOZÓ BEÁLL.] (az [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában) [FOTÓHORD.BEÁLL.].
Megjelenik a [FOTÓHORD.BEÁLL.] képernyő.
Érintse meg a kívánt felvételi adathordozót.
HU
17
Érintse meg a következőket: [IGEN]  .
A felvételi adathordozó megváltozott.
A beállított felvételi adathordozó ellenőrzése
Videofelvételi módban vagy fényképfelvételi módban a kiválasztott felvételi adathordozóhoz tartozó ikon egyaránt megjelenik a képernyő jobb felső sarkában.
Felvételi adathordozó ikonja
A megjelenített ikon a típustól függően változhat.

Memóriakártya behelyezése

Megjegyzések
A felvételi adathordozót állítsa [MEMÓRIAKÁRTYA]-re, ha a mozgóképet/képet memóriakártyára szeretné rögzíteni.
A kamerával használható memóriakártya-típusok
A következő memóriakártyák használhatók a videokamerával: „Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
adathordozó, „Memory Stick PRO-HG Duo” adathordozó, SD-memóriakártyák, SDHC-memóriakártyák, SDXC-memóriakártyák (minden SD-kártyánál követelmény a Class 4 vagy magasabb sebességosztály). A működés nem garantálható minden memóriakártya-típussal.
A videokamerával igazoltan használhatók a legfeljebb 32 GB méretű „Memory Stick PRO Duo” adathordozók és a legfeljebb 64 GB méretű SD-kártyák.
Jelen kézikönyvben a „Memory Stick PRO Duo” (Mark2) adathordozókra és a „Memory Stick PRO­HG Duo” adathordozókra együttesen „Memory Stick PRO Duo” adathordozókként hivatkozunk. Az SD-memóriakártyákra, az SDHC-memóriakártyákra és az SDXC-memóriakártyákra SD-kártyákként utalunk.
Megjegyzések
A videokamerával nem használhatók MultiMediaCard típusú kártyák.
SDXC-memóriakártyára rögzített mozgóképek nem importálhatók és nem játszhatók le az exFAT fájlrendszert nem támogató számítógépekkel és A/V eszközökkel, ha a videokamera USB-kábellel csatlakozik az eszközökhöz. A művelet előtt győződjön meg arról, hogy a csatlakozó készülék támogatja az exFAT fájlrendszert. Ha az exFAT rendszert nem támogató készüléket csatlakoztat, és megjelenik a formázási képernyő, ne végezze el a formázást. Különben minden rögzített adat elvész.
* Az exFAT az SDXC-memóriakártyákon használt fájlrendszer.
A videokamerával használható memóriakártyák mérete
*
18
HU
A videokamerával normál méretű SD-kártyák és a „Memory Stick” adathordozók méretéhez képest fele
akkora „Memory Stick PRO Duo” adathordozók használhatók.
Ne ragasszon címkét vagy hasonlót a memóriakártyára és a memóriakártya-adapterre. Ellenkező esetben működési hibát idézhet elő.
Nyissa ki a fedelet, és csúsztassa be a memóriakártyát a helyére a vágott sarkával
a képen látható irányban, míg kattanást nem hall.
A memóriakártya behelyezését követően zárja be a fedelet.
Ügyeljen a vágott sarok irányára.
Működésjelző lámpa
Új memóriakártya behelyezésekor a [Új képkezelő fájl készítése.] képernyő jelenhet meg. Ebben az esetben érintse meg az [IGEN] gombot. Ha csak fényképeket vesz fel a memóriakártyára, érintse meg a [NEM] gombot.
Ellenőrizze a memóriakártya irányát. Ha a memóriakártyát rossz irányban helyezi be, akkor a memóriakártya, a memóriakártya nyílása vagy a képadatok megsérülhetnek.
Megjegyzések
Ha megjelenik a [Nem sikerült új képkezelő fájlt készíteni. Előfordulhat,hogy nincs elegendő üres hely.] üzenet, formázza a memóriakártyát az alábbiak megérintésével:
[HORDOZÓ FORMÁZ] (a [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában) [MEMÓRIAKÁRTYA]
  [IGEN]  [IGEN]  .
(MENU)  [A többi megjel.]
Az első lépések
A memóriakártya kivétele
Nyissa ki a fedelet, és óvatosan, egy mozdulattal tegye be a memóriakártyát.
Felvételkészítés közben ne nyissa ki a fedelet.
A memóriakártya behelyezésekor és kivételekor ügyeljen arra, nehogy kiugorjon és leessen a memóriakártya.
HU
19

Felvétel/lejátszás

Felvétel

A gyári beállítás szerint a videók nagy felbontású képminőséggel (HD) kerülnek felvételre az alábbi adathordozóra. HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Belső memória HDR-XR350E/XR350VE: Belső merevlemez
Tippek
A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd az alábbi oldalt: 17.
Állítsa be a kéztámaszt.
1
Nyissa ki a kamera LCD képernyőjét.
2
Ekkor bekapcsolódik a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
Ha akkor kívánja bekapcsolni a kamerát, amikor már nyitva van az LCD képernyő, nyomja meg a POWER (15.
A MODE gomb megnyomásával megváltoztathatja a felvételi módot. Nyomja meg a MODE gombot, és felkapcsolódik a kívánt felvételi módhoz tartozó jelzőfény.
oldal) gombot.
MODE gomb
(Videó): videó felvétele közben
(Fénykép): fénykép felvétele közben

Videó felvétele

A START/STOP gomb megnyomásával kezdje meg a felvételt.
A felvételkészítést az LCD képernyő bal alsó sarkán lévő gomb megnyomásával is elindíthatja.
HU
20
HDR-XR350E/ XR350VE
HDR-CX300E/CX305E/ CX350E/CX350VE/CX370E
START/STOP gomb
[KÉSZ] [FELV.]
A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
A felvételkészítést az LCD képernyő bal alsó sarkán lévő gomb megnyomásával is megállíthatja.
A kamera bekapcsolása, illetve a (videó/fénykép) felvételi és lejátszási üzemmód közötti váltás után az
LCD képernyőn mintegy 3 másodpercre megjelennek az ikonok és kijelzések. Ha ismét meg kívánja jeleníteni az ikonokat és kijelzéseket, az LCD képernyőn található felvételi & zoom gombokon kívül érintse meg valahol a képernyőt.
Az LCD képernyőn lévő felvételi & és zoom gombok
Felvétel/lejátszás
k
b
. 3
másodperc
múlva
Megjegyzések
Ha videofelvétel készítése közben becsukja az LCD képernyőt, a kamera leállítja a felvételt.
ók maximális folyamatos felvételi ideje hozzávetőleg 13 óra.
A vide Ha egy videofájl mérete meghaladná a 2 GB-ot, a felvétel automatikusan egy új videofájlban folytatódik.
A kamera bekapcsolása után néhány másodpercig még nem lehet megkezdeni a felvételkészítést. Ez alatt
az idő alatt a kamera nem használható. Az alábbi módon jelzi a rendszer, ha a felvétel után még mindig adatokat ír a felvételi adathordozóra.
Ez idő alatt ne mozgassa vagy rezegtesse a kamerát, és ne vegye ki az akkumulátort vagy távolítsa el a hálózati tápegységet.
oldal) világít vagy villog
A működésjelző lámpa (19. Az LCD képernyő jobb felső sarkában villog az adathordozó ikonja
HU
21
Tippek
A videók felvételi idejével kapcsolatban lásd az 96. oldalt.
Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja le teljesen a PHOTO gombot (Dual Rec,
27.
oldal).
A felismert arc körül fehér keret jelenik meg, és a kamera automatikusan optimalizálja a képminőséget az
arc körül ([ARCFELISMERÉS], 72.
Megérintésével megadhatja, hogy melyik legyen az elsődleges arc (26.
A gyári beállítás szerint a kamera automatikusan készít egy fényképet, amikor videó felvétele közben
felismeri, hogy egy ember elmosolyodik (Mosolyfelvétel, 27.
Rögzített videókból is kiemelhetők fényképek (42.
A felvételi időt és a hozzávetőleges fennmaradó kapacitást stb. a következők megérintésével ellenőrizheti le:
(MENU) [A többi megjel.] [HORDOZÓ ADATAI] (a [ADATHORD.KEZEL.]
kategóriában).
A kamera LCD képernyőjén a felvett képek kitölthetik a teljes képernyőt (teljes képernyős megjelenítés).
Ennek azonban az lehet az eredménye, hogy ha olyan televíziókészüléken játssza le a képeket, amely nem
rendelkezik teljes képernyős megjelenítő funkcióval, akkor kissé levágódhat a kép teteje, alja, bal és jobb
széle. Ilyenkor a [VEZETŐKERET] értékét állítsa [BE]-re (71. képernyőn megjelenő külső kerethez.
Az LCD tábla szögének beállításához először nyissa ki az LCD táblát a kamerához viszonyítva 90 fokra (), majd állítsa be a szögét ().
oldal).
oldal).
oldal).
oldal).
oldal), és a felvétel készítésekor igazodjék a
legfeljebb 90 fokra
legfeljebb 180 fokra
A [ STEADYSHOT] beállítása alaphelyzetben [ERŐS].
a kamerához
képest 90 fokra
Adatkód felvételkor
A felvétel dátuma, időpontja és körülményei, valamint a koordináták (HDR-CX350VE/ XR350VE) automatikusan rákerülnek a felvételi adathordozóra. A felvétel során ezek az adatok nem jelennek meg. Lejátszás közben azonban adatkódként az [ADATKÓD] funkcióval megnézhetők. A megjelenítéshez érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [LEJÁTSZÁSI BEÁLL.] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában) [ADATKÓD] a kívánt beállítás .

Fénykép felvétele

Alapbeállítás szerint a fényképeket az alábbi felvételi adathordozóra veszi fel a kamera. HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Belső memória HDR-XR350E/XR350VE: Belső merevlemez
Tippek
A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd az alábbi oldalt: 17.
A MODE gomb megnyomásával kapcsolja fel a (Fénykép) jelzőfényt.
Az LCD képernyő fényképfelvételre vált át, és szélesség-magasság aránya 4:3 lesz.
HU
22
Nyomja le enyhén a PHOTO gombot, hogy a kamera beállíthassa a fókuszt,
majd teljesen nyomja le a gombot.
Fényképet az LCD képernyő gombjának megérintésével is készíthet.
Villog  Folyamatosan világít
Amikor eltűnik a szimbólum, a kamera tárolta a fényképet.
Tippek
A rögzíthető fényképek számával kapcsolatban lásd a 98. oldalt.
A képméret módosításához érintse meg a következőket:
[
KÉPMÉRET] (a [FÉNYKÉPBEÁLL.] kategóriában) a kívánt beállítás .
Ha megjelent a
Ha nem elegendő a környezeti megvilágítás, automatikusan működésbe lép a vaku. A videofelvételi
üzemmódban a vaku nem működik. A kamera vakujának működése a következők megérintésével módosítható: kategóriában) a kívánt beállítás Ha akkor használja a vakut, amikor (külön megvásárolható) konverziós lencse van a kamerán, annak
árnyéka megjelenhet a felvételen.
szimbólum, nem lehet fényképeket felvenni.
(MENU) [A többi megjel.] [VAKUS MÓD] (a [FÉNYKÉPBEÁLL.]
.
(MENU) [A többi megjel.]
Ha a fényképen kör alakú fehér foltok jelennek meg
Ezt a jelenséget az objektív közelében szálló részecskék (por, pollen stb.) okozzák. Amikor e
részecskéket a kamera vakuja megvilágítja, azok fehér, kör alakú foltként jelennek meg.
A fehér, kör alakú foltok kiküszöbölése érdekében világítsa meg a helyiséget, és a fotóalanyról
vaku nélkül készítsen felvételt.
Felvétel/lejátszás
A levegőben lévő részecskék (por, pollen stb.)
Fotóalany
HU
23

Videók és fényképek felvételével kapcsolatos hasznos funkciók

Zoomolás

A motoros zoom gombjával eredeti méretük 17-szorosára nagyíthatók fel a képek. Erre a célra az LCD képernyőn található
Távolabbi, több mindent magába foglaló kép (széles látószög)
Ha a motoros zoom gombját kicsit mozdítja el, a zoomolás kis sebességgel történik. Ha gyorsabban kíván zoomolni, mozdítsa el jobban.
nem lehet a zoomolás sebességét befolyásolni.
Ahhoz, hogy széles látószögű állásban éles képet kaphasson, a kamera és a fotótéma közötti minim
HU
24
/ gombok is használhatók.
közeli kép (telefotó)
Megjegyzések
Ujját tartsa a motoros zoom gombján. Ha
leveszi ujját a motoros zoom gombjáról,
a motoros zoom működésének hangja is
rákerülhet a felvételre.
Az LCD képernyőn található
á
lis távolság kb. 1 cm, telefotó állásban ez
a távolság kb. 80 cm.
/ gombokkal
Az optikai zoom segítségével akár 12-szeresére
is felnagyíthatja a képet, amennyiben a
STEADYSHOT] gomb nem [ERŐS] értékre
[ van beállítva.
Tippek
Be lehet állítani a [
oldal) használatát, ha nagyobb mértékű
(73. zoomolásra van szükség.
DIGITÁLIS ZOOM]

Jobb minőségű képek automatikus felvétele (INTELLIGENS AUTO)

Az gomb megnyomására az INTELLIGENS AUTO funkció segítségével veszi fel a képeket. Amikor a kamerát a felvétel tárgya felé fordítja, a három érzékelési üzemmód (arcfelismerés, jelenetfelismerés, kamerarázkódás felismerése) optimális kombinációjával készül a felvétel. Amikor a kamera felismeri a kép témáját, a felismert állapotnak megfelelő ikon jelenik meg.
Tippek
Alaphelyzetben a INTELLIGENS AUTO gomb ON állásban van.
Arcfelismerés
(Portré), (Kisbaba) A kamera felismeri az arcokat, beállítja a fókuszt, a színeket és az expozíciót.
Jelenetfelismerés
(Háttérvilágítás),
(Éjszakai), (Reflektor), (Gyenge megvilágítás), (Makró) A kamera a jelenettől függően automatikusan kiválasztja a legjobb beállítást.
(Tájkép),
A kamera rázkódásának felismerése
(Séta), (Háromlábú állvány) A kamera érzékeli, hogy jelen van-e rázkódás, és elvégzi az optimális korrekciót.
Megjegyzések
A felvétel körülményeitől függően előfordulhat, hogy a kamera nem ismeri fel a jelenetet vagy a fénykép tárgyát.
Az érzékelt jelenettől függően előfordulhat, hogy a vaku nem használható.
A felfüggesztéshez INTELLIGENS AUTO
Nyomja meg az gombot.
kijelzés vagy a kijelzési üzemmód
A ikonja eltűnik, és a kívánt beállításokkal végezheti el a felvételt. A INTELLIGENS AUTO funkciót akkor is kikapcsolja, ha megváltoztatja az alábbi beállításokat:
[GOLF-FELVÉTEL]
[F.LASS.FELV.]
[JELENET]
[FEHÉREGYENS.]
[FÉNYM./FIX FÓK.]
[FÉNYMÉRŐ]
[FIX FÓKUSZ]
[EXPOZÍCIÓ]
[FÓKUSZ]
[KÖZELKÉP]
STEADYSHOT]
[
STEADYSHOT]
[
[AUT.ELLENF.KOMP]
[LOW LUX]
[ARCFELISMERÉS]
[MOSOLYPRIORITÁS]
Megjegyzések
Ha az INTELLIGENS AUTO funkció BE van kapcsolva, a fenti beállítások visszaállnak a gyári alapértelmezett beállításokra.

Nagy felbontású (HD) vagy normál felbontású (STD) képminőség kiválasztása

Válassza ki a képminőség megfelelő beállítását a jó minőségű felvételre alkalmas nagy felbontású (HD) vagy a különböző lejátszó eszközökkel kompatibilisebb normál felbontású (STD) lehetőségek közül. Változtassa meg a képminőséget a felvétel helyének vagy a lejátszóeszköznek megfelelően.
Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi
megjel.] [
[FELVÉTELI BEÁLL.]
(a
/ BEÁLL.]
kategóriában).
Érintse meg a [
HD MINŐSÉG] lehetőséget, ha nagy felbontású (HD) képet, illetve a [ STD MINŐSÉG] lehetőséget, ha normál felbontású (STD) képet szeretne felvenni.
Érintse meg a következőket:
[IGEN]
Megváltozik a felvétel képminősége.
Tippek
Csak a kiválasztott képminőséggel lehet videókat felvenni, lejátszani, szerkeszteni. Ha más képminőségben kíván videókat felvenni, lejátszani, szerkeszteni, akkor módosítsa a beállítást.
.
Felvétel/lejátszás
HU
25

A felvételi üzemmód kiválasztása

Nagy felbontású (HD képminőségű) videók felvételéhez 4 különböző felvételi mód közül választhat. A felvételi idő a felvételi üzemmódtól függően eltérő lehet az eszközön.
Hosszú felvételi idő
Nagy felbontású
képek felvétele
Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi
megjel.] [ (a
[FELVÉTELI BEÁLL.]
FELV.MÓD]
kategóriában).
Érintse meg a kívánt beállítást.
Ha a nagy felbontású képminőség (HD) funkcióval szeretne jó minőségű képeket felvenni, akkor válassza ki az FX vagy az FH üzemmódot. Ha hosszú videókat szeretne felvenni, válassza ki az LP üzemmódot.
Érintse meg a következőket:
.
veszi fel a kamera, ha a szokásos (standard) képfelbontást (STD) választotta.
Az alábbi nagy felbontású (HD) felvételi módot választhatja. A [HD FX] maximális átviteli sebessége „24M”, míg a [HD FX] től eltérő érték, pl. „17M” átlagos átviteli sebességet jelöl.
[HD FX] (AVC HD 24M (FX))
[HD FH] (AVC HD 17M (FH))
[HD HQ] (AVC HD 9M (HQ)) (az alapértelmezett beállítás)
[HD LP] (AVC HD 5M (LP))
A normál képminőség (STD) felvételi módja az alábbi értékre korlátozódik. A „9M” átlagos átviteli sebességet jelent.
[STD HQ] (STD 9M (HQ))
Az „M”, betű, pl. a „24M”, betűszóban, az „Mbps” rövidítése.

Az elsődleges fotóalany kiválasztása

Amikor az [ARCFELISMERÉS] (72. oldal) értéke [BE] (ez a gyári beállítás), és a kamera több arcot is felismer, akkor érintéssel megadhatja, hogy melyik legyen az elsődleges. A fókuszt, a színt és az expozíciót a kamera automatikusan a kiválasztott arcra állítja be. Mivel a megérintett arc a Mosolyfelvétel funkciónak is az elsődleges alanya, a kamera mosolygó arc észlelésekor automatikusan készít egy felvételt.
Megjegyzések
Nem lehet létrehozni AVCHD lemezt olyan
videóból, amelyet [HD FX] üzemmódban [
FELV.MÓD] rögzítettek. Mentsen egy [HD FX] üzemmódban rögzített videót Blu-ray lemezre vagy külső adathordozóra (52.
Tippek
A videókat AVCHD 1920 1080/50i formátumban készíti a kamera, ha a FX vagy a FH lehetőséget választja ki nagyfelbontású képminőség (HD) esetén. És ha a HQ vagy az LP üzemmódot választotta ki a nagyfelbontású képminőséghez (HD), akkor a videókat AVCHD 1440 1080/50i formátumban veszi fel a kamera. A videókat MPEG-2 formátumban
HU
26
oldal).
Érintse meg a képernyőn az elsődleges fotóalanyként beállítani kívánt személy arcát.
Megjelenik a duplavonalas keret.
Ha mégsem ezt kívánja kiválasztani, érintse meg újra a duplán bekeretezett arcot.
Megjegyzések
A környező fényviszonyoktól és a fotóalany hajviseletétől függően előfordulhat, hogy a kamera nem tudja felismerni a megérintett arcot. Ilyenkor felvételkor ismét érintse meg az arcot.
Tippek
A felismert mosoly lefényképezésére kijelölt arc duplavonalas kerete narancssárgává válik.
Ha a megérintett arc eltűnik az LCD képernyőről, akkor a [ELSŐDLEGES BEÁL.] funkciónál (72. lesz az elsődleges. Ha a megérintett arc ismét felbukkan a képernyőn, ez az arc lesz az elsődleges.
oldal) kiválasztott fotóalany

Mosoly automatikus rögzítése (Mosolyfelvétel)

A gyári beállítás szerint a kamera automatikusan készít egy fényképet, amikor videó felvétele közben felismeri, hogy egy ember elmosolyodik. A felismert mosoly lefényképezésére kijelölt arc körül narancssárga keret jelenik meg.
Ha a kamera nem ismeri fel a mosolyt, állítsa be
a [MOSOLYÉRZÉKENY.] értékét (73.
oldal).

Kiváló minőségű fényképek rögzítése videók felvétele közben (Dual Rec)

Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja meg a PHOTO gombot.
Megjegyzések
Dual Rec üzemmódban a vaku nem használható.
Ha az adathordozón nincs elegendő üres hely, illetve ha folyamatosan rögzít fényképeket, megjelenhet a
szimbólum, nem lehet fényképeket felvenni.
Ha a [ van beállítva, akkor nem használható a Dual Rec funkció.
Tippek
Ha a [MODE] jelzőfény jelez, a fényképek mérete [ szélesvásznú) vagy [4,0M] (4:3) lesz.
Felvételkészenléti üzemmódban ugyanúgy lehet fényképeket rögzíteni, mint akkor, amikor a
(Fénykép) jelzőfény világít.
szimbólum. Ha megjelent a
FELV.MÓD] gomb [HD FX] értéken
(Videó) üzemmódot
5,3M] (16:9

Felvételkészítés tükör üzemmódban

Felvétel/lejátszás
Megjegyzések
A felvételi körülményektől, a fotóalany körülményeitől, valamint a kamera beállításaitól függően előfordulhat, hogy a készülék nem ismer fel minden mosolyt.
FELV.MÓD] [HD FX] értékre
Ha a [ van beállítva, akkor nem használható a Mosolyfelvétel funkció.
Tippek
Az arcfelismeréshez és a mosolyfelismeréshez elsődleges fotóalany az [ELSŐDLEGES BEÁL.] funkcióval (72. Ha úgy adja meg, melyik fotóalany legyen az elsődleges, hogy az LCD képernyőn megérinti a felismerőkeretét, akkor a duplán bekeretezett arc lesz az elsődleges.
oldal) választható ki.
A kamerához viszonyítva 90 fokra nyissa ki az LCD táblát (), majd fordítsa el az objektív felé 180 fokkal ().
Tippek
Ekkor az LCD képernyőn a fotóalany képe tükrözve látszik, de a rögzített kép normál állású lesz.
HU
27

Lejátszás a kamerán

A gyári beállítás szerint a kamera az alábbi felvételi adathordozón lévő videókat és fényképeket játssza le. HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Belső memória HDR-XR350E/XR350VE: Belső merevlemez
Tippek
A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd az alábbi oldalt: 17.
Nyissa ki a kamera LCD képernyőjét.
1
Ekkor bekapcsolódik a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
Ha nyitva van az LCD képernyő, amikor be akarja kapcsolni a kamerát, nyomja meg a POWER gombot (15.oldal).
Nyomja meg a
2
Pár másodperc múlva megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő.
A VISUAL INDEX áttekintő képernyő az LCD képernyő (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombjának megérintésével is megjeleníthető.
Érintse meg a
3
videót szeretne lejátszani.
Érintse meg a
egy fényképet szeretne megtekinteni.
A videók felvételi dátumuk szerint rendezve jelennek meg.
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot.
vagy az szimbólumot () a kívánt videó (), ha
(Fénykép) szimbólumot () kívánt fénykép (), ha
28
A kezelőgombok megjelenítését váltja.
A MENU képernyőre
HU
Megjeleníti az indextípus kiválasztására szolgáló képernyőt ([DÁTUM INDEX]/
TÉRKÉP] (HDR-CX350VE/XR350VE)/[ FILMTEKERCS]/[ ARC])
[ (31., 49., 31 és 32 oldal).
/ : Megjeleníti az előző/következő napon készített videókat.*
/ : Megjeleníti az előző/következő videót.
Visszatér a felvételi képernyőre.
* Az  megérintésekor megjelenik a .
ikon jelenik meg, ha a normál felbontású képminőségű (STD) videót választotta a [ /
A
BEÁLL.] funkció segítségével (25. oldal).
A képernyő görgetéséhez érintse meg és húzza a vagy az gombot.
 
A legutóbb felvett vagy lejátszott videón, illetve fényképen a szimbólum látható. Ha azt a videót vagy fényképet érinti meg, amelyen a szimbólum látható, a lejátszást onnan folytathatja, ahol legutóbb abbahagyta. (A memóriakártyára rögzített fényképen a jelölés jelenik meg.)
Videó lejátszása
A kamera megkezdi a kijelölt videó lejátszását.
Hangerő-szabályozás
Előző
Következő
Felvétel/lejátszás
Állj
OPTION
Előretekerés
Gyors visszatekerés
Megjegyzések
Előfordulhat, hogy a képeket a kamerán kívül más eszközökön nem tudja lejátszani.
Tippek
Ha a kiválasztott videóval kezdődő lejátszás során elérkezik az utolsó videóhoz, a képernyőn ismét a INDEX áttekintő képernyő jelenik meg.
Ha a videót lassítva kívánja lejátszani, lejátszási szünetben érintse meg a
/ gomb többszöri megérintésének hatására a kamera a videót kb. 5-ször kb. 10-szer
A kb. 30-szor kb. 60-szor gyorsabban játssza le.
UAL INDEX áttekintő képernyő a következők megérintésével is megjeleníthető:
A VIS [A többi megjel.] [VISUAL INDEX] (a A felvételkészítés során a kamera automatikusan rögzíti a felvétel dátumát és időpontját, a felvételi
körülményeket, valamint a koordinátákat (HDR-CX350VE/XR350VE). Felvételkor ezek az adatok nem
[LEJÁTSZÁS] kategóriában).
Szünet/lejátszás
/ gombot.
(MENU)
HU
29
láthatók, de lejátszáskor a következők megérintésével megjeleníthetők: (MENU) [A többi megjel.] [LEJÁTSZÁSI BEÁLL.] (a beállítás
Gyári beállítás szerint a készüléken található egy védett bemutatóvideó (HDR-CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE).
.
[LEJÁTSZÁS] kategóriában) [ADATKÓD] a kívánt
Videók hangerejének beállítása
A videó lejátszása közben érintse meg a gombot a / gombokkal állítsa be a hangerőt
A hangerő az OPTION MENU menüben, a / segítségével is beállítható.
.
Fényképek megtekintése
A kamera megjeleníti a kijelölt fényképet.
Előző
A VISUAL INDEX
áttekintő képernyőre
Tippek
A memóriakártyára rögzített képek megjelenítésekor a
HU
30
Diavetítés indítása/ leállítása
Következő OPTION MENU
(lejátszási mappa) jelenik meg a képernyőn.

Videók és fényképek lejátszásával kapcsolatos hasznos funkciók

A kívánt kép megkeresése dátum alapján (Dátum index)

Dátuma alapján hatékonyan megkeresheti a kívánt képet.
Megjegyzések
A Dátum index a memóriakártyán rögzített fotók esetében nem használható.
Nyomja meg a
MEGTEKINTÉSE) gombot.
Megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő.
Érintse meg a következőket:
[DÁTUM INDEX].
Visszatér a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre
A
/ gombok segítségével jelölje ki a kívánt kép dátumát, majd érintse meg az gombot.
(KÉPEK
Tippek
A Dátum index a következők megérintésével is megjeleníthető: megjel.] [KÉPEK MEGTEKINT.] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában) [DÁTUM INDEX].
A Filmtekercs-index/Arcindex képernyőn a Dátum index megjelenítéséhez érintse meg a képernyő jobb felső sarkában látható dátumot.
(MENU) [A többi
Jelenet megkeresése helymeghatározással (Filmtekercs­index)
A videók időszakokra oszthatók, és az INDEX képernyőn az egyes időszakok első jelenete jelenik meg. A videó a kijelölt minta-képtől kezdve játszható le.
Nyomja meg a
(KÉPEK
MEGTEKINTÉSE) gombot.
Megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő.
Érintse meg a következőket:
[ FILMTEKERCS].
Visszatér a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre
Felvétel/lejátszás
Ekkor a VISUAL INDEX áttekintő képernyőn megjelennek a kiválasztott napon készített képek.
Azt az időközt állítja be, amely alapján a rendszer létrehozza a videó jeleneteinek miniatűrjét.
A
/ gombok segítségével
válassza ki a kívánt videót.
HU
31
A
/ gombokkal keresse meg a kívánt jelenetet, majd érintse meg a lejátszandó jelenetet.
Ekkor elkezdődik a lejátszás a kijelölt jelenettől.
Tippek
Az Filmtekercs-index a következők megérintésével is megjeleníthető: (MENU) [A többi megjel.] [KÉPEK MEGTEKINT.] (a kategóriában) [
[LEJÁTSZÁS] FILMTEKERCS].

Jelenet megkeresése arckép alapján (Arcindex)

Az INDEX áttekintő képernyő arcképekként megjeleníti a videofelvétel során felismert vagy megérintett arcokat. A videó lejátszható a kijelölt arcképtől kezdve.
Nyomja meg a
(KÉPEK
MEGTEKINTÉSE) gombot.
Megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő.
Érintse meg a következőket:
[ ARC].
Visszatér a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre
HU
32
A
/ gombok segítségével
válassza ki a kívánt videót.
A
/ gombokkal keresse meg a kívánt arcképet, majd az arcképet megérintve játssza le a jelenetet.
A lejátszás a kiválasztott arcképet tartalmazó jelenet elejétől kezdődik.
Megjegyzések
A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a készülék nem ismer fel egyes arcokat. Példa: szemüveget vagy kalapot viselő személyek, vagy olyan személyek, akik nem a kamera felé fordultak.
Ügyeljen arra, hogy az [ARCFELISMERÉS] értékét még a felvétel megkezdése előtt állítsa [BE] beállításra (ez a gyári beállítása), mert csak így tud majd keresni az 72. (Arcindex).
Tippek
Az Arcindex a következők megérintésével is megjeleníthető: megjel.] [KÉPEK MEGTEKINT.] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában) [
oldal arcindexben
(MENU) [A többi
ARC].

Videóválogatás lejátszása (megjelöléses lejátszás)

A kamera véletlenszerűen kiválasztja a megjelöléses lejátszásra szánt jeleneteket, összefűzi őket, és zenével és vizuális effektusokkal nagy felbontású (HD) videóválogatásként lejátssza. Valahányszor kiválasztja a megjelöléses lejátszás funkciót, a kamera mindig újra kiválasztja a jeleneteket a megjelöléses lejátszáshoz. A megjelöléses lejátszás kívánt összeállítása menthető.
Érintse meg: (MENU) [A többi megjel.] [ MEGJELÖLÉS] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában).
Megjelennek a megjelöléses lejátszás beállításai. Pár másodperc múlva megkezdődik a megjelöléses lejátszás.
Visszatér a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre
A megjelöléses lejátszás leállítása
Szüneteltetéshez érintse meg a gombot. Leállításhoz érintse meg a
vagy a
gombot.
A megjelöléses lejátszás beállításainak módosítása
A [ MEGJELÖLÉS] megérintése után, még a megjelöléses lejátszás elindulása előtt érintse meg a [MEGJELÖLÉS BEÁL.] elemet. A következő elemek állíthatók be.
[LEJÁTSZÁSI TART.]
A kezdő és befejező dátum kiválasztásával állítsa be a lejátszandó videók tartományát, majd érintse meg az Ha nincs megadva tartomány, akkor a kamera a VISUAL INDEX áttekintő képernyőn látható dátumtól kezdve a legutóbb rögzített videóig játssza le a videókat.
[TÉMA] Válassza az alábbiak egyikét: [EGYSZERŰ], [NOSZTALGIKUS], [DIVATOS], [MOZGALMAS] (a gyári beállítás) A kamera automatikusan kiválasztja a témának megfelelő zenekategóriát.
gombot.
[ZENE]
A zene kategóriából az alábbiak közül egyet vagy többet adhat hozzá: [1.ZENE] - [4.ZENE] (a gyári beállítás), [5.ZENE] - [8.ZENE] (a kívánt zene CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE típus esetén).
* A zenefájlok módosításának részletei a 34.
oldalon olvashatók.
[HANGKEVERÉS] A felvett hang a zenével együtt hallható. A felvett hang és a zene arányát a gombokkal állíthatja be.
[KEVERT] Ha véletlenszerű sorrendben kívánja lejátszani a videókat, válassza a [BE] értéket.
Megjegyzések
A [LEJÁTSZÁSI TART.] beállítása törlődik, amikor leáll a megjelöléses lejátszás.
Tippek
Ha a megjelöléses lejátszás közben kívánja módosítani a megjelöléses lejátszás beállításait, érintse meg az
Ha módosítja a megjelöléses lejátszás beállításait, a megjelöléses lejátszás jeleneteit a kamera újra kiválasztja.
Ha a [TÉMA] kiválasztása után módosítja a [ZENE] értékét, akkor a kamera a legközelebbi alkalomtól kezdve automatikusan választja ki a témához a zenét.
* HDR-CX300E/CX350E/
/
(OPTION) gombot.
A megjelöléses lejátszás összeállításának mentése
Megjelöléses lejátszás közben érintse meg a következőket:
JELENETMENTÉS] [IGEN].
[
Legfeljebb 8 összeállítás menthető. Ha már
mentett 8 összeállítást, az LCD képernyőn a
(OPTION)
Felvétel/lejátszás
HU
33
[Nem menthető több MEGJELÖLT JELENET.
JELENETKIVÉTEL gombot megnyomva
A törölhet MEGJELÖLT JELENETEKET.] üzenet jelenik meg. A felesleges összeállítás törléséhez érintse meg a [
JELENETKIVÉTEL] elemet.
Mentett megjelöléses lejátszási összeállítás lejátszása
Érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [
[LEJÁTSZÁS] kategóriában) a
(a
JELENET]
/ gombok segítségével jelölje ki a
lejátszandó összeállítást, majd érintse meg
gombot.
az
Megjegyzések
Ha a megjelöléses lejátszásra szánt összeállításban szereplő egyes videókat törli vagy szétosztja, akkor az összeállítás lejátszásakor ezek a videók kimaradnak.
A mentett megjelöléses lejátszási összeállítás törlése
Érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.]
JELENETKIVÉTEL] (a [SZER]
[ kategóriában) [KIVÉTEL], a
/ gombok segítségével jelölje ki a törölni kívánt összeállítást, majd érintse meg
[IGEN] 
az gombot.
Az összes összeállítás törléséhez érintse meg a következőket: megjel.] [ [SZER] kategóriában) [KIVESZ MIND] [IGEN] [IGEN]
(OPTION) gomb megérintésével
A
a megjelöléses lejátszási összeállítás közben vagy az összeállítás-kiválasztó képernyőn is kitörölhet egy összeállítást.
(MENU) [A többi
JELENETKIVÉTEL] (a
.
Zenefájlok módosítása (HDR-CX300E/ CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/ XR350VE)
A kamerára átvehet zenei CD-ről zeneszámokat,
illetve MP3-fájlokat, és ezeket lejátszhatja a megjelöléses lejátszás funkcióval. A zenefájlok átviteléhez a számítógépre telepítenie kell a mellékelt „PMB” programot. Kapcsolja be a kamerát és a számítógépet, kösse össze őket a mellékelt USB-kábellel, majd a kamera képernyőjén érintse meg a [ZENE LETÖLTÉSE] elemet. (Ha nem jelenik meg az [USB-S KIVÁL.] képernyő, érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi megjel.] [ZENE
ESZKÖZ] (az [ZENE LETÖLTÉSE]).
Ha a zenefájlt az átvitele után nem tudja lejátszani a kamerán, akkor a zenefájl valószínűleg sérült. A következők megérintésével törölje ki a zenefájlt: (MENU) [A többi megjel.] [ZENE ESZKÖZ] (az [ZENÉT ÜRÍT], majd ismét végezze el a zenefájl átvitelét. Ha a [ZENÉT ÜRÍT] funkcióval törli ki a zenefájlt, akkor a kamerára gyárilag mentett zene is törlődik. Ilyen esetben ezeket a Music Transfer, a „PMB”.-vel telepített szoftver segítségével állíthatja vissza. AMusic Transfer megkezdéséhez kattintson az alábbiakra: [Start] [All Programs] [PMB] [PMB Launcher] [Export] [Music Transfer]. A használati utasítást lásd a [Music Transfer] súgójában.
[EGYÉB] kategóriában)
[EGYÉB] kategóriában)
34
HU

A lejátszási zoom használata fényképek esetén

A fényképet eredeti méretének 1,1–5­szörösére lehet felnagyítani. A nagyítás a motoros zoom gombjával állítható be.
Játssza le azt a fényképet,
amelyet nagyítani kíván.
A T (telefotó) segítségével
nagyítsa fel a fényképet.
A képernyőn keret jelenik meg.
Érintse meg a képernyőnek azt a
részét, amelyet a megjelenített keret közepére kíván helyezni.
Az a pont, amelyet megérintett, a megjelenítő keret közepére kerül.

Fényképek sorozatának lejátszása (Diavetítés)

A fényképeket lejátszó képernyőn érintse meg a gombot.
A kijelölt fényképpel kezdve elindul a diavetítés.
A diavetítés leállítása
Érintse meg a gombot.
A diavetítés újraindítása
Érintse meg újra a gombot.
Megjegyzések
Diavetítés lejátszása közben nem működik a lejátszási zoom funkció.
Tippek
Ha folyamatosan kívánja lejátszani a diavetítést, akkor a fényképek lejátszása közben érintse meg rendre a következőket:
fül [DIAVETÍTÉS BEÁLL.]. A gyári
beállítás [BE] (folyamatos lejátszás).
(OPTION)
Felvétel/lejátszás
A W (széles látószög)/T (telefotó)
segítségével állítsa be a nagyítás mértékét.
Kilépéshez érintse meg a gombot.
HU
35

Felvételek megtekintése televízión

A készülékek csatlakoztatásának módja és a televízió képernyőjén látható kép minősége (nagy felbontású (HD) vagy normál felbontású (STD)) a csatlakoztatott televízió típusától és a használt csatlakozóktól függően eltérő lehet.
Televízió csatlakoztatása a [TV­CSATL.SEGÉDL.] segítségével
Az LCD képernyőn megjelenő [TV-CSATL. SEGÉDL.] képernyő utasításait követve könnyűszerrel csatlakoztathatja egymáshoz a kamerát és a televíziókészüléket.
A televízión a bemenetet
irányítsa arra az aljzatra, amelyet a kamerához csatlakoztatott.
Hívja segítségül a televíziókészülék
használati útmutatóját.
Kapcsolja be a kamerát, és az
LCD képernyőn érintse meg a következőket: [A többi megjel.] [TV­CSATL.SEGÉDL.] (az [EGYÉB] kategóriában).
Áramforrásként a mellékelt hálózati tápegységet használja (14.
Érintse meg a [HD TV] elemet.
(MENU)
oldal).
A
/ gombok segítségével jelölje ki a televízió bemenetét, majd érintse meg az gombot.
Megjelenik a csatlakoztatás módja.
 
A [ÖTLET] megérintésével ötleteket kaphat a csatlakoztatáshoz vagy megváltoztathatja a videokamera beállításait.
A kamera csatlakozói
A televíziókészülék bemeneti csatlakozói
Csatlakoztassa a kamerát a
televízióhoz.
HDMI OUT aljzat
A/V távcsatlakozó
36
HU
Érintse meg a következőket:
[IGEN].
Ha a kamerából a képek az A/V
átjátszókábelen át jutnak el a másik készülékhez, a kimenő képek képminősége normál felbontású (STD képminőségű) lesz.
Videók és fényképek lejátszása a
kamerán (28.
oldal).
A kamera és a televízió csatlakoztatására használható átjátszókábelek típusai
Csatlakoztatás nagy felbontású (HD) televízióhoz
Komponens A/V-kábel (mellékelve)
(Zöld) Y
(Kék)
PB/CB
(Piros)
PR/CR
(Fehér)
(Piros)
HDMI-kábel (külön megvásárolható)
Csatlakoztatás nem nagy felbontású (nem HD) 16:9-es (széles képernyős) vagy 4:3-as televízióhoz
Komponens A/V-kábel (mellékelve)
(Zöld) Y
(Kék)
PB/CB
(Piros)
PR/CR
(Fehér)
(Piros)
S VIDEO csatlakozóval rendelkező A/V átjátszókábel (külön megvásárolható)
(Fehér)
(Piros)
(Sárga)
A/V átjátszókábel (mellékelve)
(Sárga)
(Fehér)
(Piros)
Csatlakoztatás televízióhoz videomagnón keresztül
Csatlakoztassa a kamerát az A/V átjátszókábellel
a videomagnó LINE IN bemenetéhez. A videomagnón válassza ki a LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 stb.) bemenetet.
A szélesség-magasság arány beállítása a csatlakoztatott televíziónak megfelelően (16:9/4:3)
A televízió-képernyő méretarányának
megfelelően állítsa be a [TV TÍPUSA] értékét [16:9]-re vagy [4:3]-ra (81.
oldal).
Ha a televízió mono hangrendszerű (ha a televíziókészüléken csak egyetlen audiobemenet található)
Csatlakoztassa az A/V átjátszókábel sárga
dugóját a televízió vagy a videomagnó videobemenetéhez, a fehér (bal csatorna) vagy a piros (jobb csatorna) dugót pedig csatlakoztassa a televízió vagy a videomagnó audiobemenetéhez.
Komponens A/V-kábellel történő csatlakoztatás esetén
Ha csak a komponens videokábel dugói vannak
bedugva, akkor hang nem hallható. Ha a hangot is hallani szeretné, akkor a fehér és a piros dugót is dugja be.
Felvétel/lejátszás
HU
37
HDMI-kábellel történő csatlakoztatás esetén
HDMI emblémával rendelkező HDMI kábelt
használjon. A kamera számára egyik oldalán HDMI mini
csatlakozódugóval, másik oldalán a televízió csatlakoztatásához megfelelő csatlakozódugóval rendelkező kábelt használjon.
A szerzői jogi védelemmel ellátott képeket a kamera nem továbbítja a HDMI OUT aljzaton át.
Ezzel a csatlakoztatással egyes televíziókészülékek nem megfelelően működnek (például nincs hang vagy kép).
Ne kösse össze a kamera HDMI OUT aljzatát egy másik készülék HDMI OUT aljzatával, mert az meghibásodást okozhat.
S-Videóval rendelkező A/V­átjátszókábellel történő csatlakoztatás esetén
Ha csak az S VIDEO csatlakozódugó (S VIDEO csatorna) van bedugva, akkor hang nem hagyja el a készüléket. Ha a hangot is hallani szeretné, akkor a fehér és piros dugót is dugja be a televíziókészülék audiobemenetébe.
Ez a csatlakoztatási mód nagyobb felbontású képeket eredményez, mint az A/V átjátszókábellel történő csatlakoztatás.
Megjegyzések
Ha normál felbontású (STD) képminőséggel készített videókat olyan 4:3-as televíziókészüléken fog lejátszani, amely nem tudja kezelni a 16:9-es jelet, a videót 4:3-as szélesség-magasság aránnyal vegye fel. Érintse meg a következőket: [A többi megjel.] [EGYÉB FELV.BEÁLL]
[FELVÉTELI BEÁLL.] kategóriában)
(a
SZÉLESVÁSZNÚ] [4:3]
[
(74. oldal).
(MENU)
Ha a televíziókészülék/videomagnó 21 érintkezős aljzattal (EUROCONNECTOR) rendelkezik
A lejátszott képek megtekintéséhez használjon (külön megvásárolható) 21 érintkezős illesztőt.
HU
38
TV/ videomagnó
Tippek
Ha a képek átvitele érdekében a kamerát és a tv-
készüléket egyszerre több kábellel is összeköti, a tv-készülék bemeneti aljzatain a prioritás a következő lesz: HDMI komponens S VIDEO videó
A HDMI (High Definition Multimedia Interface) olyan interfész, amelyen át mind audio-, mind videojelek továbbíthatók. A HDMI OUT aljzaton át kiváló minőségű képek és digitális audiojelek hagyják el a kamerát.

A „BRAVIA” Sync használata

Ha a kamerát HDMI-kábellel egy 2008­ban vagy később gyártott „BRAVIA” Sync rendszerű televíziókészülékhez csatlakoztatja, akkor a kamerát a televízió távirányítójával is vezérelheti. A kamera menüjét a televízió távvezérlőjén lévő SYNC MENU gomb megnyomásával működtetheti. Megjeleníthet olyan indexképernyőket mint pl. a VISUAL INDEX, lejátszhatja a kiválasztott videókat, vagy megjelenítheti a kiválasztott fényképeket a televízió távvezérlőjén lévő fel/le/bal/jobb gombok segítségével.
Megjegyzések
Előfordulhat, hogy bizonyos műveletek nem hajthatók végre a távirányítóval.
A kamera beállításához érintse meg a következőket: megjel.] [EGYÉB BEÁLL.] (a BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában) [HDMI­VEZÉRLÉS] [BE] (ez a gyári beállítás)
.
Állítsa be a televíziókészüléket is. A részleteket
illetően lásd a televízió használati útmutatóját.
„BRAVIA” Sync működtetése eltérő
A
az egyes BRAVIA modellek esetében. A részleteket illetően lásd a televízió
használati útmutatóját.
Tippek
Ha kikapcsolja a televíziót, a kamera is
automatikusan kikapcsolódik.
(MENU) [A többi
[ÁLT.

A kamera előnyeinek kihasználása

Videók és fényképek törlése

A felvételi adathordozón úgy tud helyet felszabadítani, hogy törli a rajta lévő videókat és fényképeket.
Megjegyzések
A kitörölt képek többé nem állíthatók vissza. A fontos videók és fényképek mentését előre végezze el.
Képek törlése közben ne vegye le az akkumulátort, és ne húzza ki a kamerából a hálózati tápegységet. Ellenkező esetben megsérülhet a felvételi adathordozó.
Ne vegye ki a memóriakártyát, miközben képeket töröl róla.
Védett videók és fényképek nem törölhetők. Kitörlésük előtt oldja fel a videók és fényképek védelmét (40. A kamera bemutatóvideója védelemmel van
ellátva (HDR-CX350E/CX350VE/CX370E/ XR350E/XR350VE).
Ha a kitörölt videó rajta van egy lejátszási listán (45. Ha a kitörölt videó benne van egy megjelöléses
lejátszási összeállításban (34. onnan is törlődik.
Tippek
A képek a lejátszás képernyőjén az
OPTION MENU segítségével törölhetők ki. Ha a felvételi adathordozóról törölni kívánja
az összes képet, és vissza szeretné nyerni az adathordozó teljes felvételi kapacitását, akkor formázza az adathordozót (79. Azokat a kisméretű képeket, amelyek az
áttekintő képernyőkön lehetővé teszik, hogy egyszerre sok képet is láthasson, „miniatűröknek” nevezzük.
1
Érintse meg: (MENU) [A többi megjel.] [TÖRLÉS] (a [SZER] kategóriában).
oldal).
oldal), akkor onnan is törlődik.
oldal), akkor
oldal).
2
Videó törléséhez érintse meg: [ TÖRLÉS] [ TÖRLÉS] vagy [ TÖRLÉS].
Fényképek törléséhez érintse meg:
TÖRLÉS] [ TÖRLÉS].
[
3
A törlendő videók és fényképek megérintésével jelölje meg őket
jellel.
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében
érintse meg és tartsa megérintve a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a gombot.
4
Érintse meg a
[IGEN]
gombot.
Az összes videó/fénykép egyidejű kitörlése
A 2. lépésben érintse meg: [ TÖRLÉS]
MIND TÖRLÉSE]/[ MIND
[ TÖRLÉSE] [IGEN] [IGEN]
.
Minden fénykép egyidejű törléséhez érintse
meg:
TÖRLÉS] [ MIND TÖRLÉSE]
[ [IGEN] [IGEN]
.
A kamera előnyeinek kihasználása
HU
39
Adott napon rögzített videók/ fényképek egyidejű kitörlése
Megjegyzések
A memóriakártyáról nem törölhet fényképeket felvételi dátum alapján.
A 2. lépésben érintse meg: [ TÖRLÉS]
TÖRLÉS dát.sz.]/[ TÖRLÉS
[ dát.sz.].
Az ugyanazon a napon adott időben
készült képek egyidejű törléséhez érintse
TÖRLÉS] [ TÖRLÉS dát.
meg: [ szer.].
A / gombokkal jelölje ki
a kívánt videó/fénykép felvételének dátumát, majd érintse meg az gombot.
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében érintse meg a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a
Érintse meg a következőket: [IGEN]
.
gombot.

A felvett videók és fényképek védelme (Védelem)

A videók és fényképek véletlen kitörlésének megelőzése érdekében lássa el őket védelemmel.
Tippek
A képek a lejátszási képernyőn az OPTION MENU segítségével láthatók el védelemmel.
1
Érintse meg: (MENU) [A többi megjel.] [VÉDELEM] (a [SZER] kategóriában).
2
Ha videót kíván védelemmel ellátni, érintse meg a következőket: [ VÉDELEM]
VÉDELEM]/[ VÉDELEM].
[
Ha fényképet kíván védelemmel ellátni,
érintse meg a következőket:
VÉDELEM] [ VÉDELEM].
[
3
Érintse meg a védelemmel ellátandó videókat és fényképeket.
A kijelölt képeken a szimbólum jelenik meg.
40
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében érintse meg és tartsa megérintve a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a gombot.
4
Érintse meg a [IGEN]
gombot.
HU

Videó szétosztása

Videók és fényképek védelmének megszüntetése
Érintse meg a 3. lépésben szimbólummal megjelölt videót vagy fényképet. A eltűnik.
Adott napon rögzített videók és fényképek egyidejű védelme
Megjegyzések
A memóriakártyára készített fényképekhez nem választhatja a [
A 2. lépésben érintse meg:
VÉDELEM] [ VÉD.dát.
[ szer.]/[
Az ugyanazon a napon adott időben
készült képek egyidejű védelemmel való ellátásához érintse meg: [
[
A / gombokkal jelölje ki
a kívánt videó/fénykép felvételének dátumát, majd érintse meg az gombot.
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében érintse meg a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a
Érintse meg a következőket:
[VÉDELEM]
Adott napon rögzített videók és fényképek védelmének egyidejű megszüntetése
A fenti lépésben jelölje ki a kívánt videó/ fénykép felvételének dátumát, majd érintse meg a következőket: [VÉD. FELOLDÁSA] .
VÉD.dát.szer.] opciót.
VÉD.dát.szer.].
VÉDELEM]
VÉD.dát.szer.].
gombot.
.
1
Érintse meg:
(MENU)
[A többi megjel.]
SZÉTOSZTÁS] (a [SZER]
[ kategóriában).
2
Érintse meg a szétosztandó videót.
Megkezdődik a kijelölt videó lejátszása.
3
Ott, ahol a videót jelenetekre kívánja szétosztani, érintse meg a
gombot.
A kamera felfüggeszti a videó lejátszását. A megnyomására egymást váltja a lejátszás és a lejátszási szünet.
A gomb segítségével pontosítsa a szétosztás helyét.
Vissza a kijelölt videó elejére
gomb egy-egy
4
Érintse meg a [IGEN]
gombot.
A kamera előnyeinek kihasználása
HU
41
Megjegyzések
A szétosztott videók többé nem állíthatók vissza.
Védelemmel ellátott videót nem oszthat részekre. A szétosztáshoz szüntesse meg a videó védelmét, majd ismételje meg a műveletet
oldal).
(40.
Videók szétosztása közben ne vegye le az akkumulátort, és ne húzza ki a kamerából a hálózati tápegységet. Ellenkező esetben megsérülhet a felvételi adathordozó. A memóriakártyát se vegye ki, amikor memóriakártyán lévő videók szétosztását végzi.
Kis eltérés fordulhat elő a tényleges osztópont és aközött a pont között, amelynél Ön megérintette a fél másodperces egységekben jelöli ki az osztópont helyét.
Ha szétosztja az eredeti videót, a lejátszási listán lévő példánya is szétosztásra kerül.
Ha a szétosztott videó benne van egy megjelöléses lejátszási összeállításban
oldal), akkor onnan törlődik.
(33. A kamerán kizárólag egyszerű vágási műveletek
állnak rendelkezésre. A magasabb szintű vágási műveletekhez használja a mellékelt „PMB” szoftvert.
Tippek
A videók a lejátszási képernyőn az
OPTION MENU segítségével oszthatók szét.
gombot, mivel a kamera

Fénykép kiemelése videóból

1
Érintse meg: (MENU) [A többi megjel.] [FOTÓRÖGZÍTÉS] (a kategóriában).
Megjelenik a [FOTÓRÖGZÍTÉS] képernyő.
2
Érintse meg azt a videót, amelyből fényképet kíván kiemelni.
Megkezdődik a kijelölt videó lejátszása.
3
Amikor odaér, ahonnan a képet fényképként kívánja kiemelni, érintse meg a gombot.
A kamera felfüggeszti a videó lejátszását. A megnyomására egymást váltja a lejátszás és a lejátszási szünet.
A gomb segítségével pontosítsa a kiemelés helyét.
[SZER]
gomb egy-egy
42
Vissza a kijelölt videó elejére
4
Érintse meg a gombot.
A kiemelés befejezésekor a kamera visszatér a lejátszási szünet állapotba, és a képernyő ennek megfelelően változik
HU
meg.
A kiemelt fényképet a kamera a
[FOTÓHORD.BEÁLL.] (17. menüben kiválasztott felvételi adathordozóra menti.
A kiemelés folytatásához érintse meg a
gombot, és a 3. lépéssel kezdve
hajtsa végre újra a lépéseket.
Ha egy másik videóból kíván kiemelni egy fényképet, akkor a meg, és a 2. lépéssel kezdve hajtsa végre újra a lépéseket.
oldal)
gombot érintse
5
Érintse meg a gombot.
Megjegyzések
A képméret a videó képminőségének függvényében a következő:
2,1M] nagy felbontású képminőséggel
[ (HD)
0,2M] 16:9-es (szélesvásznú) kép esetén
[
normál felbontású képminőséggel (STD) [VGA (0,3M)] 4:3-as kép esetén normál
felbontású (STD) képminőséggel
A fényképek mentésére kijelölt felvételi
adathordozón elegendő üres helynek kell lenni.
A kiemelt fényképek felvételi dátuma és időpontja megegyezik a videó felvételi dátumával és időpontjával.
Ha az a videó, amelyből a fényképeket kiemeli, nem rendelkezik adatkóddal, akkor a fényképek felvételi dátuma és időpontja az a dátum, illetve időpont lesz, amikor a videóból létrehozza az egyes fényképeket.
A (HDR-CX305E) memóriakártyára rögzített videókból nem lehet fényképet kiemelni.

Filmek és fényképek felvétele/másolása a belső felvételi adathordozóról memóriakártyára

Videó átmásolása

A kamera belső felvételi adathordozójában rögzített mozgóképek memóriakártyára másolhatók. A művelet előtt helyezzen be egy memóriakártyát a kamerába.
Megjegyzések
Amikor első alkalommal rögzít videót egy memóriakártyára, a következők megérintésével hozzon létre a memóriakártyán egy képkezelő fájlt: megjel.] [KÉPKEZ.FÁJL JAV.] (a [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában) [MEMÓRIAKÁRTYA].
Annak érdekében, hogy másolás közben ne szakadjon meg a kamera áramellátása, a kamerát a mellékelt hálózati tápegységgel az elektromos hálózatról üzemeltesse.
Tippek
Másolás után nem kerül törlésre az eredeti videó.
A lejátszási lista minden képe másolásra kerül.
Az ezzel a kamerával felvett és a felvételi adathordozón tárolt képek az „eredeti” képek.
Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi
megjel.] [VIDEÓMÁSOLÁS] (a [SZER] kategóriában).
Megjelenik a [VIDEÓMÁSOLÁS] képernyő.
(MENU) [A többi
A kamera előnyeinek kihasználása
HU
43
Érintse meg a másolás típusát.
[MÁSOL kivál.sz.]: videók kiválasztása és másolása [MÁSOL dát.sz.]: az összes adott dátumú videó átmásolása [ MÁSOLJA MIND]: a nagy felbontású (HD) lejátszási lista átmásolása [ MÁSOLJA MIND]: a normál felbontású (STD) lejátszási lista átmásolása Ha az átmásolás forrásául egy lejátszási listát választ, az átmásoláshoz kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Jelölje ki az átmásolandó videót.
[MÁSOL kivál.sz.]: Az átmásolandó videót megérintve jelölje meg Több videó is kijelölhető.
A memóriakártya maradék kapacitása
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében
érintse meg és tartsa megérintve a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a gombot.
[MÁSOL dát.sz.]: Jelölje ki az átmásolandó videó felvételi dátumát, majd érintse meg az Több dátum nem jelölhető ki.
gombot.
jellel.
Érintse meg a következőket:
[IGEN] .
Tippek
Ha a másolás befejezése után meg kívánja nézni az átmásolt videókat, válassza a [VIDEÓHORD. BEÁLL] menü [MEMÓRIAKÁRTYA] elemét, és játssza le őket (17.

Fényképek másolása

A képek a kamera belső felvételi adathordozójáról a memóriakártyára másolhatók. A művelet előtt helyezzen be egy memóriakártyát a kamerába.
Megjegyzések
Annak érdekében, hogy másolás közben ne szakadjon meg a kamera áramellátása, a kamerát a mellékelt hálózati tápegységgel az elektromos hálózatról üzemeltesse.
Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi
megjel.] [FOTÓMÁSOLÁS] (a [SZER] kategóriában).
Megjelenik a [FOTÓMÁSOLÁS] képernyő.
oldal).
44
Érintse meg a másolás típusát.
[MÁSOL kivál.sz.]: a kijelölt fényképek
HU
átmásolása

Videók lejátszási listájának használata

[MÁSOL dátum sz.]: az összes adott dátumú fénykép átmásolása
Jelölje ki az átmásolandó
fényképet.
[MÁSOL kivál.sz.]: Az átmásolandó fényképet megérintve jelölje meg jellel. Több fénykép is kijelölhető.
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében
érintse meg és tartsa megérintve a képet a képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a
[MÁSOL dátum sz.]: Jelölje ki az átmásolandó fénykép felvételi dátumát, majd érintse meg az Több dátum nem jelölhető ki.
gombot.
gombot.
Érintse meg a következőket:
[IGEN] .
Tippek
Ha a másolás befejezése után meg kívánja nézni az átmásolt fényképeket, válassza a [FOTÓHORD.BEÁLL.] menü [MEMÓRIAKÁRTYA] elemét, és játssza le őket
oldal).
(17.
A lejátszási lista a kijelölt videók kis miniatűrjeiből álló lista. Az eredeti videók akkor sem módosulnak, ha a lejátszási listán szereplőket szerkeszti vagy törli.

Lejátszási lista készítése

Megjegyzések
A nagy felbontású (HD) és a normál felbontású (STD) képminőséggel készített videók külön lejátszási listára kerülnek.
Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi
megjel.] [LEJÁT.LIST.SZERK.] (a [SZER] kategóriában).
Érintse meg: [
HOZZÁADÁS]
A kamera előnyeinek kihasználása
vagy [ HOZZÁADÁS].
Érintse meg a lejátszási listára
felveendő videókat.
A kijelölt videót a szimbólum jelöli.
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében érintse meg és tartsa megérintve a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a gombot.
Érintse meg a következőket:
[IGEN] .
HU
45
Adott napon rögzített videók egyidejű hozzáadása
A 2. lépésben érintse meg:
HOZZÁAD d.sz.]/
[
HOZZÁAD d.sz.].
[
Ekkor a képernyőn megjelenik a videók
felvételi dátumának listája.
A / gombok segítségével jelölje
ki a kívánt videók dátumát, majd érintse meg az
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében
érintse meg a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a
gombot.
gombot.
Érintse meg a következőket: [IGEN]
.
Megjegyzések
Amikor videókat vesz fel a lejátszási listára, ne vegye le az akkumulátort, és ne húzza ki a kamerából a hálózati tápegységet. Ellenkező esetben megsérülhet a felvételi adathordozó. A memóriakártyát se vegye ki, amikor memóriakártyán lévő videók szerkesztését végzi.
Fényképek nem vehetők fel a lejátszási listára.
Olyan lejátszási listát nem lehet készíteni, amely nagy felbontású (HD) és normál felbontású (STD) képminőséggel készített videókat is tartalmaz.
Tippek
Egy lejátszási listára legfeljebb 999 nagy felbontású (HD), illetve legfeljebb 99 normál felbontású (STD) képminőséggel készített videó vehető fel.
Ha a lejátszási áttekintő képernyőn kíván felvenni egy videót a lejátszási listára, érintse meg az
HU
(OPTION) gombot.
46

Lejátszási lista lejátszása

Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi
megjel.] [LEJÁTSZÁSI LISTA] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában).
Megjelennek a lejátszási listán szereplő videók.
Érintse meg a lejátszandó videót.
A lejátszási lista elemeit – a kiválasztottól kezdve az utolsóig – a kamera lejátssza, majd ismét a lejátszási lista képernyője jelenik meg.
A felesleges videók levétele a lejátszási listáról
Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi megjel.] [LEJÁT.LIST.SZERK.] (a
[SZER]
kategóriában).
Ér
[
intse meg [
KIVÉTEL].
KIVÉTEL]/
A lejátszási lista teljes törléséhez érintse
meg a következőket: [ MIND]/[
KIVESZ MIND]
[IGEN] [IGEN]
KIVESZ
.
Jelölje ki a lejátszási listáról kitörlendő
ideót.
v
A kijelölt videót a szimbólum jelöli.
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében
érintse meg és tartsa megérintve a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a
gombot.
 Érintse meg a következőket:
[IGEN]
Tippek
Az eredeti videók nem törlődnek akkor sem, ha a lejátszási listáról kitörli őket.
.
Az elemek sorrendjének módosítása a lejátszási listán
Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi megjel.] [LEJÁT.LIST.SZERK.] (a
[SZER]
kategóriában).
Ér
[
intse meg [
ÁTHELYEZÉS].
ÁTHELYEZÉS]/
Jelölje ki az áthelyezendő videót.
A kijelölt videót a szimbólum jelöli.
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében érintse meg a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a
gombot.
Érintse meg a gombot. A
/ gombokkal válassza ki,
hova kerüljön az áthelyezendő elem.
 Érintse meg a következőket:
Új helyet jelző vonal
[IGEN]
Tippek
Ha több videót jelölt ki, akkor a lejátszási listán elfoglalt helyük sorrendjében kerülnek áthelyezésre.
.
A GPS funkció használata (HDR­CX350VE/XR350VE)
Mi a GPS?
A GPS (Global Positioning System) (globális helymeghatározó rendszer) egy olyan rendszer, amely az amerikai műholdakról érkező nagyon pontos adatok alapján számítja ki a földrajzi hely koordinátáit. E rendszer segítségével megállapítható az Ön pontos helye a Földön. A GPS használatakor az alábbi funkciók elérhetők.
Ön itt van
A térképen megjelenítheti az aktuális helyet. Térképindex
A felvétel helye alapján megtalálhat egy videót vagy fényképet a térképen. KOORDINÁTÁK
Lejátszás közben megjelenítheti a felvétel helyének koordinátáit. AUT.IDŐBEÁLL./AUT.ZÓNABEÁLL.
A kamera automatikusan minden területen beállítja az időeltolódásnak megfelelő helyi időt és dátumot.
A következő műveletek első elvégzése során egy megerősítést kérő üzenet jelenik meg arra vonatkozóan, hogy elfogadja-e a térképadatok vonatkozó licencszerződését.
A felvétel menüben érintse meg: ( ÖN ITT VAN).
A lejátszási menüben érintse meg: [ TÉRKÉP].
A térképadatok használatát az [IGEN] megérintésével kezdheti meg azután, hogy elfogadta a licencszerződésben foglaltakat. Ha a [NEM] elemet érinti meg, nem használhatja a térképadatokat. Amikor azonban másodszor végzi el a fenti műveleteket, ugyanez az üzenet ismét megjelenik a képernyőn, és a térképadatok használatához ezúttal választhatja az [IGEN] lehetőséget.
A kamera előnyeinek kihasználása
HU
47

A GPS funkció beállítása

Állítsa a GPS kapcsolót ON helyzetbe (az LCD képernyőn megjelenik a szimbólum). A kamera megkezdi a háromszögelést. Ha a kamera sikeresen befejezte a háromszögelést, a videók és fényképek felvételekor majd rögzíteni fogja a felvétel helyére vonatkozó adatokat is.
Megjegyzések
A GPS funkció kültéren használható. Előfordulhat, hogy a kamera bizonyos helyeken – pl. zárt helyiségben vagy épületekkel, fákkal körbezárt területen – nem fogad rádiójeleket.
A szimbólum a vett GPS-jel erősségének függvényében változik.
Háromszögelés állapota
A funkció kikapcsolva
Háromszögelés nem lehetséges
Feldolgozás alatt
Háromszögelés
Háromszögelés
GPS­szimbólum
Nincs kijelzés
A GPS vételi állapota
A GPS kapcsoló OFF állásban van vagy a GPS-vevő rendellenesen működik.
A kamera nem érzékel GPS-jelet, így nem tud háromszögelni. Menjen egy olyan helyre, ahol a jel nincsen árnyékolva, és kapcsolja be ismét a GPS kapcsolót.
A kamera ekkor GPS műholdjelet keres. A háromszögelés eltarthat néhány percig.
A kamera GPS-jelet fogad, és le tudja kérni a hely adatait.
A kamera erős GPS­jelet fogad, és le tudja kérni a hely adatait.
A gyári beállítása szerint a GPS kapcsoló ON
helyzetben áll (a funkció be van kapcsolva). A videók és fényképek helyzetmeghatározással kerülnek rögzítésre. Ha a kamera nem tudja beszerezni a helyzetinformációt, a legutóbb beszerzett koordinátákat rögzíti az új felvételhez. Ha nem kívánja rögzíteni a hely adatait, állítsa a GPS kapcsolót OFF helyzetbe (azaz kapcsolja ki a funkciót). Ha a GPS-kapcsoló ON helyzetben áll, akkor a
GPS funkció még abban az esetben is működik, ha a kamera ki van kapcsolva. Ügyeljen arra, hogy repülőgéppel való felszálláskor vagy leszálláskor a GPS kapcsoló OFF helyzetben álljon. A szimbólum jobb alsó részén látható
pontok a GPS-jel erősségét mutatják. Ha 3-nál kevesebb pont jelenik meg, akkor a GPS-jel nem elég erős ahhoz, hogy az adott környezetben végre lehessen hajtani a háromszögelést. Indítsa el a felvételt az adott körülmények között, vagy menjen nyílt területre, ahol látható a 3 pont.
Ha néhány perces keresést követően nem található műholdjel, a videokamera befejezi a műholdjel-keresést, és megjeleníti a szimbólumot. Ha szeretné, hogy a videokamera újra keressen műholdjelet, kapcsolja KI majd ismét BE a GPS kapcsolót, vagy kapcsolja ki és újra be a videokamerát.
A feldolgozási idő rövidebb lesz, ha letölti a GPS segédadatokat a videokamerára a mellékelt „PMB” szoftver segítségével. Telepítse a „PMB” szoftvert a számítógépére, és létesítsen internetkapcsolatot. Ezt követően csatlakoztassa a videokamerát a számítógéphez, és a GPS segédadatok automatikusan frissülnek majd.
Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy a GPS segédadatok nem használhatók:
Ha a GPS segédadatokat nem frissítette
vagy több napja
30 Ha a videokamerában a dátum és az idő nem
megfelelően vannak beállítva Ha a videokamerával messzire utazik
48
HU

Az aktuális hely adatainak meghatározása

A térképen megjelenítheti az aktuális helyet. Állítsa a GPS kapcsolót ON helyzetbe, hogy a kamera meg tudja határozni az aktuális hely adatait.
A felvétel menüben érintse meg:
( ÖN ITT VAN).
A kamera megjelöli és az LCD képernyőn közepén megjeleníti az aktuális helyet. Ha megérinti a képernyő valamelyik pontját, az illető pont kerül a megjelenített térképen a képernyő közepére. Ha ismét az aktuális helyet kívánja a képernyő közepén látni, akkor érintse meg az LCD képernyő alján lévő
(Ön itt
van) gombot.
A térkép képernyő bezárása
Érintse meg a gombot.
Megjegyzések
A térképen mindig felül van Észak.
Tippek
A lépték a zoom gombbal módosítható (W: nagyobb, T: kisebb).
A kamera időközönként frissíti az aktuális hely adatait. A középjel stb. az aktuális lekérdezési állapotnak megfelelően másként jelenik meg.
Az aktuális tartózkodási hely megjelenítéséhez érintse meg háromszögelés közben az elemet a képernyőn. Ha a háromszögelés
sikertelen, a térkép az alapértelmezett helyet vagy a korábban érzékelt helyet mutatja.
Ha megérintve tart egy pontot, a térkép folyamatosan gördül.
A pillanatnyi hely a megjel.] [ kategóriában) megérintésével is megjeleníthető.
(MENU) [A többi
ÖN ITT VAN] (a [EGYÉB]

Jelenet megkeresése a felvétel helye alapján (Térképindex)

A videók és fényképek készítésének helye meg van jelölve a térképen. A felvétel helye alapján megkereshet egy videót vagy fényképet.
A Térképindex funkció csak olyan videók
és fényképek esetén használható, amelyek helyadatai a bekapcsolt (ON állású) GPS kapcsoló mellett lettek rögzítve.
A Térképindex nem használható, ha a fényképeket memóriakártyára rögzítették.
Nyomja meg a
(KÉPEK
MEGTEKINTÉSE) gombot.
Megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő.
Érintse meg a következőket:
[ TÉRKÉP].
Visszatér a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre
Lépték
Előző
Következő
Képjelölő
Fényképet jelenít meg
A kamera előnyeinek kihasználása
HU
49
A lépték a zoom gombbal módosítható
(W: nagyobb, T: kisebb).
A térkép megérintett pontja automatikusan középre áll. Ha megérintve tart egy pontot, a térkép folyamatosan gördül.
Helyadatok nélküli videók és fényképek esetén a jobb felső sarokban megjelenik a
szimbólum.
A videók és fényképek
lejátszásához érintse meg a felvételük helyén található képjelölőt.
A képjelölő színe pirosra vált. Az illető helyen rögzített videók, illetve fényképek a képernyő bal oldalán jelennek meg.
Érintse meg a kívánt videót vagy
fényképet.
Megjegyzések
A térképen mindig felül van Észak.
Ha több videót és fényképet is rögzített ugyanazon a helyen, akkor a legutóbb felvett videó vagy fénykép jelenik meg az LCD képernyőn.
Tippek
Az Térképindex a következők megérintésével is megjeleníthető: megjel.] [KÉPEK MEGTEKINT.] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában) [
A 3. lépésben a megkeresheti a lejátszandó videó, illetve fénykép miniatűrjét is. A videó, illetve fénykép felvételi koordinátái a térkép közepén jelennek meg.
(MENU) [A többi
TÉRKÉP].
/ gombok segítségével

A koordináták megjelenítése (KOORDINÁTÁK)

Lejátszás közben megjeleníthetők a videókon és fényképeken rögzített koordináták.
Érintse meg: (MENU) [A többi megjel.] [ADATKÓD] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában) [KOORDINÁTÁK]
.
Ekkor elkezdődik a lejátszás a kijelölt jelenettől.
HU
50
Földrajzi szélesség Földrajzi hosszúság

Az óra és a terület automatikus beállítása (AUT.IDŐBEÁLL./AUT. ZÓNABEÁLL.)

A GPS funkció használatával a kamera meg tudja őrizni a pontos időt, és ki tudja számítani az időeltolódásból fakadó eltéréseket.
Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi
megjel.] [ÓRA/ NYELV ÁL.] (az [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában) [AUT.IDŐBEÁLL.]/ [AUT.ZÓNABEÁLL.].
Érintse meg a kívánt beállítást
oldal).
.
Megjegyzések
A kamera használata előtt be kell állítani a dátumot és a pontos időt (15. Pár másodperces eltérés még az [AUT.
IDŐBEÁLL.] funkció használata esetén is előfordulhat.
Ha a kamera használat közben GPS-jelet fog, akkor az [AUT.IDŐBEÁLL.] funkció a kamera kikapcsolásakor automatikusan beállítja a pontos időt. A kamera kikapcsolásáig a kamera nem igazítja az órát. Emellett akkor sem igazítja az órát, ha nem fog GPS-jelet, még akkor sem, ha a GPS kapcsoló ON helyzetben áll.
Az [AUT.ZÓNABEÁLL.] funkció automatikusan kiszámítja a helyi időt, amennyiben azt észleli, hogy eltér a korábbi időtől az aktuális területen.
A kamerához kiválasztott országtól/térségtől függően előfordulhat, hogy az óra nem áll be automatikusan a helyes időpontra. Ilyenkor az [AUT.IDŐBEÁLL.] és az [AUT.ZÓNABEÁLL.] értéket állítsa [KI]-re.
A kamera előnyeinek kihasználása
HU
51

Képek mentése külső eszköz segítségével

Képek mentése külső adathordozóra
(KÖZV.MÁSOLÁS)
A videók és fényképek külső merevlemez­meghajtóra vagy más külső (USB­adathordozó) eszközre is menthetők. A képeket a kamerán vagy egy másik lejátszóeszközön is megtekintheti.
Megjegyzések
Ehhez a művelethez VMC-UAM1 jelzésű USB átalakító kábelre (külön megvásárolható) van szükség.
Előfordulhat, hogy egyes országokban/ térségekben a VMC-UAM1 jelzésű USB átalakító kábel nincs forgalomban.
A következő eszközök nem használhatók külső adathordozóként.
2 TB kapacitást meghaladó adathordozó
normál lemezes meghajtók, pl. CD- vagy DVD-meghajtó
USB-porton keresztül csatlakozó adathordozó
beépített USB-porttal rendelkező adathordozó
kártyaolvasó
Előfordulhat, hogy a kódfunkcióval ellátott külső adathordozók nem használhatók.
A kamera el tudja érni a fájlok elérési tábláját (FAT). Ha a külső adathordozót NTFS fájlrendszerre stb. formázták, akkor használat előtt formázza újra a külső adathordozót a kamerán. A külső adathordozó kamerához történő csatlakoztatása esetén megjelenik a
formázási képernyő. A formázási képernyő azonban akkor is megjelenhet, ha FAT fájlrendszerű külső adathordozót használ.
A működés nem garantált akkor sem, ha az adott eszköz műszaki adatai megfelelnek a működési követelményeknek.
A mellékelt hálózati tápegység segítségével csatlakoztassa a kamerát a fali csatlakozóaljzathoz (14. o
O
lvassa el a külső adathordozóhoz mellékelt
használati útmutatót.
A rendelkezésre álló külső adathordozóra vonatkozó részleteket saját országa/térsége Sony támogatási webhelyén tekintheti meg.
Tippek
A külső adathordozóra mentett képek a mellékelt „PMB” szoftverrel importálhatók.
HU
52
ldal).
1
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt a kamera DC IN aljzatához és a fali csatlakozóaljzathoz.
2
Ha a külső adathordozó rendelkezik hálózati tápkábellel, akkor csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzathoz.
3
Csatlakoztassa az USB átalakító kábelt a külső adathordozóhoz.
4
Csatlakoztassa az USB átalakító kábelt a kamera (USB) bemenetéhez.
A [Új képkezelő fájl készítése.] képernyő megjelenésekor érintse meg az [IGEN] gombot.
USB átalakító
kábel (külön
megvásárolható)
5
A kamera képernyőjén érintse meg a következőket: [Másolás.].
Mentheti a kamera belső felvételi adathordozóján lévő videókat és
fényképeket, amelyeket még nem mentett külső adathordozóra.
Csak akkor jelenik meg ez a képernyő, ha
vannak újonnan rögzített képek.
6
Amikor a művelet véget ért, érintse meg a gombot a kamera képernyőjén.
Megjegyzések
A külső adathordozóra az alábbi számú jelenet menthető. Az alábbi mennyiségűnél több jelenetet akkor sem menthet azonban, ha a külső adathordozón van még szabad hely. Videók nagy felbontású (HD) képminőségben: Max. 3 999 Videók normál felbontású (STD) képminőségben: 9 999 Fényképek: 9 999 képkocka × 899 mappa A jelenetek száma a rögzített képektől függően kevesebb is lehet.
Külső adathordozó csatlakoztatása esetén
A külső adathordozóra mentett képek megjelennek az LCD képernyőn. A VISUAL INDEX képernyőn megjelenő videó és fénykép megjelenítési gombjai az alábbi ábrán látható módon változnak.
A kívánt videók és fényképek mentése
A memóriakártyákról a külső adathordozóra menthetők a képek.
Megjegyzések
A memóriakártyára mentett képeket nem másolhatja, illetve nem kereshet közöttük dátum alapján.
A fenti 5. lépésben a [Lejátszás másolás
nélkül.] elemet érintse meg.
Megjelenik a külső adathordozó VISUAL INDEX képernyője.
Érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi megjel.] [VIDEÓMÁSOLÁS] (videók kiválasztásához)/[FOTÓMÁSOLÁS] (fényképek kiválasztásához).
A felvételi adathordozó és a
képkiválasztási módszer kijelöléséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A [MÁ
SOL kivál.sz.] kiválasztása után
intse meg a menteni kívánt képet.
ér
Ekkor megjelenik a szimbólum.
A [MÁSOL dát.sz.] kiválasztása után
/ gombok segítségével
a válassza ki a másolandó képek dátumát, majd a lépéssel.
megérintésével folytassa az
Képek mentése külső eszköz segítségével
A külső adathordozón is végezhet menüműveleteket, pl. törölheti a képeket. Érintse meg a
(MENU) [A
többi megjel.] gombot a VISUAL INDEX képernyőn.
Szabad tárhely a külső adathordozón
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében
érintse meg és tartsa megérintve a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a gombot.
A dátum megérintésével a képek dátumuk alapján is kikereshetők.
HU
53
A kamera képernyőjén érintse meg a
következőket:
[IGEN]
.
Külső adathordozón lévő képek lejátszása a kamerán
A fenti 5. lépésben a [Lejátszás másolás
nélkül.] elemet érintse meg.
Megjelenik a külső adathordozó VISUAL INDEX képernyője.
átssza le a képet (28. oldal).
J
A képeket a kamerához csatlakoztatott
televízión is megtekintheti (36. A nagyfelbontású (HD) videók a [Player
for AVCHD] segítségével játszhatók le a számítógépen. Indítsa el az [Player for AVCHD]t, és válassza ki azt a meghajtót, amelyikhez a külső adathordozót csatlakoztatta [Settings].
Megjegyzések
A fényképek Dátum index és Térképindex adatát nem lehet megjeleníteni (HDR-CX350VE/XR350VE).
Ha a kamera nem ismeri fel a külső adathordozót, próbálkozzon az alábbi műveletekkel.
Csatlakoztassa újra az USB átalakító kábelt a kamerához
Ha a külső adathordozó rendelkezik hálózati tápkábellel, akkor csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzathoz
oldal).
A külső adathordozó csatlakoztatásának megszüntetése
Érintse meg a külső adathordozó
VISUAL INDEX képernyőjének elemét.
úzza ki az USB átalakító kábelt.
H

Lemez készítése DVD-író, -felvevő készülékkel

Lemez készítési módjának kiválasztása

A továbbiakban részletesen leírjuk azokat a módszereket, amelyekkel vagy normál felbontású képminőségű (STD) lemezt lehet létrehozni a kamerán rögzített nagy felbontású (HD) videókból vagy fényképekből. Válassza ki a lejátszójának megfelelő módszert.
Megjegyzések
A lemez létrehozásához készítsen elő egy DVD­lemezt, pl. egy DVD-R-lemezt.
Képek külső adathordozóra való mentéséhez lásd: 52.
AVCHD formátummal kompatibilis eszköz
Lejátszó
Sony Blu-ray-lejátszó
 
PlayStation
3, stb.
Létrehozó eszköz
DVD-író, DVDirect Express (55. oldal)
DVD-író stb., ami nem DVDirect Express
oldal)
(58.
Lemez típusa
AVCHD lemez (nagy felbontású képminőségű (HD))
AVCHD-lemezt
54
HU
Közönséges DVD-lejátszó
Lejátszó
DVD-lejátszó
DVD-k lejátszására alkalmas számítógép stb.
Létrehozó eszköz
DVD-író, DVDirect Express (55. oldal)
DVD-író, ami nem DVDirect Express
oldal)
(58.
Felvevő készülék stb. (59.
oldal)
Lemez típusa
Normál felbontású képminőségű (STD) lemez
Megjegyzések
Mindig tartsa karban a PlayStation
a PlayStation Előfordulhat, hogy bizonyos országokban/
régiókban a PlayStation Lemezek másolása vagy készítése előtt törölje
a bemutatóvideót. Ha nem törli, előfordulhat, hogy a kamera nem fog megfelelően működni. A bemutatóvideó törlése után nem állítható vissza. Az AVCHD lemezt csak az AVCHD
formátummal kompatibilis eszközökön lehet lejátszani. Az AVCHD lemezt nem szabad DVD-
lejátszóban/-felvevőben használni. Mivel a DVD-lejátszó/-felvevő készülékek nem tudják kezelni az AVCHD-formátumot, előfordulhat, hogy a DVD-lejátszó/-felvevő készülékek nem tudják kiadni a lemezt. Nem lehet létrehozni AVCHD lemezt olyan
videóból, amelyet [HD FX] üzemmódban [ FX] üzemmódban rögzített videót Blu-ray lemezre vagy külső adathordozóra (52.
3 szoftver rendszeres frissítésével.
FELV.MÓD] rögzítettek. Mentsen egy [HD
3 rendszert
3 nincs forgalomban.
oldal).

Lemez készítése a DVDirect Express DVD-író készülékkel

A megfelelő DVD-író vagy a DVDirect Express (külön megvásárolható) segítségével létrehozhat egy lemezt vagy lejátszhat létrehozott lemezen lévő képeket. Olvassa el a DVD-író készülék használati útmutatóját is.
Megjegyzések
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati tápegységgel (14. Csak a következő, új (még nem használt)
lemezek használhatók:
cm-es DVD-R
12
12 cm-es DVD+R
Kétrétegű lemez nem használható a
készülékben. Ebben a fejezetben a „DVD-író” DVDirect
Express készüléket jelent.
oldal) üzemeltesse.
Csatlakoztassa a hálózati
tápegységet és a tápkábelt a DC IN kamerához és a fali csatlakozóaljzathoz (14.
oldal).
Kapcsolja be a kamerát, és a DVD-
író USB kábelével kösse össze a DVD-írót és a kamera (USB) aljzatát.
Képek mentése külső eszköz segítségével
HU
55
Tegyen egy új lemezt a DVD-
íróba, és csukja be a lemeztálcát.
A kamera kijelzőjén megjelenik az [LEMEZRE ÍRÁS] képernyő.
Nyomja meg a DVD-író
BURN) gombját.
A belső felvételi eszközre rögzített, de lemezre még ki nem írt videók rákerülnek a lemezre.
Ha vannak még nem mentett nagy
felbontású (HD) és normál felbontású (STD) képminőséggel készített videók, akkor azok a képminőségüknek megfelelően külön lemezre kerülnek.
Ha a lemezre írandó videók
együttes mérete meghaladja a lemez kapacitását, ismételje meg a 3. és 4. lépést.
A kamera képernyőjén érintse
meg a következőket: [VÉG] [LEMEZ KIADÁSA].
A művelet befejezése után távolítsa el a lemezt.
Érintse meg az
gombot, és
húzza ki az USB kábelt.
(DISC
Lemez testre szabása a következővfunkció segítségével: LEMEZRE ÍR FUNKC.
Ezt a műveletet a következő esetekben célszerű használni:
Egy kép átmásolásakor
 
Egy lemez több példányának elkészítésekor
Nagy felbontású (HD képminőségű) videó normál felbontású (STD képminőségű) videóvá történő átalakításakor és ezt követően lemez készítésekor
Képek memóriakártyára történő másolásakor
A 4. lépésben érintse meg a [LEMEZRE
ÍR FUNKC.] elemet.
álassza ki a menteni kívánt videó (ka) t
V
t
artalmazó felvételi adathordozót
.
Nagy felbontású képminőségű (HD)­videók kiválasztásakor megjelenik az LCD képernyőn a létrehozandó lemez képminőségének kiválasztására szolgáló képernyő. Jelölje ki a kívánt képminőséget, és érintse meg az gombot.
A lemez képminősége a kijelölt videók felvételi idejétől függ a nagy felbontású (HD) képminőségről a normál felbontású (STD) képminőségre való átalakítással együtt történő lemezkészítéskor.
Érintse meg a lemezre írandó videót.
Ekkor megjelenik a
szimbólum.
56
Szabad lemezkapacitás
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében érintse meg és tartsa megérintve a képet az LCD képernyőn. Ha vissza kíván térni az előző képernyőhöz, érintse meg a gombot.
HU
A dátum megérintésével a képek dátumuk
alapján is kikereshetők.
A kamera képernyőjén érintse meg a
következőket:
Ha ugyanezzel a tartalommal még egy lemezt kíván készíteni, akkor helyezzen be
egy új lemezt, és érintse meg a
PÉLDÁNY KÉSZÍTÉSE]
[IGEN].
[ÚJABB
elemet.
Amikor a művelet végetért, érintse
meg a [KILÉPÉS] [VÉG] gombot a kamera képernyőjén.
úzza ki a kamerából az USB-kábelt.
H
Megjegyzések
Lemezkészítés közben ne tegye az alább felsorolt dolgokat.
ne kapcsolja ki a készüléket
ne húzza ki sem az USB-kábelt, sem a hálózati tápegységet
ne engedje, hogy a kamerát ütés vagy rázkódás érje
ne vegye ki a kamerából a memóriakártyát
Mielőtt a videókat letörölné a kameráról, játssza le az elkészített lemezt, hogy megbizonyosodjék arról, hogy a másolás hibátlanul megtörtént.
Ha a képernyőn a [A művelet sikertelen.] vagy a [Nem sikerült a LEMEZRE ÍRÁS.] üzenet jelenik meg, akkor tegyen be egy másik lemezt a DVD-íróba, és ismét hajtsa végre a DISC BURN műveletet.
Tippek
Ha a DISC BURN funkcióval a lemezre írandó videók mérete együttesen meghaladja a lemez kapacitását, a lemezkészítés abbamarad, amikor megtelik a lemez. Előfordulhat, hogy az utolsó videó félbemarad.
A videó lemezre történő felírása mintegy 20–60 percig tart. A felvételi mód és a jelenetek számának függvényében ennél tovább is tarthat. Ha pedig a kamera a nagy felbontású (HD) képminőséget normál felbontású (STD) képminőségre alakítja át, akkor az átalakítás tovább tart, mint maga a felvétel.
Lemez lejátszása a DVD-írón
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és
a tápkábelt a DC IN kamerához és a fali csatlakozóaljzathoz (14.
oldal).
Kapcsolja be a kamerát, és a DVD-író
B kábelével kösse össze a DVD-írót és
US a kamera (USB) aljzatát.
Ha a kamerát televízióhoz csatlakoztatja,
a videó a televízió képernyőjén is megtekinthető (36.
oldal).
Helyezze be a már elkészített lemezt a
DVD-író készülékbe.
A lemezen lévő videók a kamera képernyőjén a VISUAL INDEX képernyőn jelennek meg.
yomja meg a DVD-író lejátszó
N
ombját.
g
A művelet a kamera képernyőjéről is végrehajtható.
Amikor a művelet befejeződött, érintse
meg a [VÉG] [LEMEZ KIADÁSA] elemeket a kamera képernyőjén, és vegye ki a lemezt.
intse meg az gombot, és húzza
Ér
ki az USB-kábelt.
Képek mentése külső eszköz segítségével
HU
57
Lemez lejátszása normál DVD-lejátszón
Válassza a normál képminőséget (STD) a képernyőn a „Lemez készítése a következő funkció segítségével: LEMEZRE ÍR FUNKC.” 2. lépésében létrehozni kívánt lemez képminőségének megadásához.
Tippek
Ha egyetlen DVD-lejátszón sem tudja lejátszani a normál felbontású (STD) képminőségű lemezeket, akkor csatlakoztassa a kamerát a DVD-íróhoz, és játssza le újra.

Nagy felbontású (HD képminőségű) lemez készítése DVDirect Express készüléktől eltérő DVD-íróval stb.

A kamerát USB-kábellel csatlakoztassa egy, a nagy felbontású (HD) képminőséget kezelni tudó készülékhez, például Sony DVD-íróhoz. Olvassa el a csatlakoztatott készülék használati útmutatóját is.
Megjegyzések
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati tápegységgel (14. Előfordulhat, hogy egyes országokban/
térségekben a Sony DVD-író nincs forgalomban.
oldal) üzemeltesse.
Csatlakoztassa a hálózati
tápegységet és a tápkábelt a DC IN kamerához és a fali csatlakozóaljzathoz (14.
oldal).
Kapcsolja be a kamerát, és a
(mellékelt) USB-kábellel kösse össze a DVD-írót stb. és a kamera (USB) aljzatát.
A kamera kijelzőjén megjelenik az [USB-S KIVÁL.] képernyő.
Ha nem jelenik meg az [USB-S KIVÁL.]
képernyő, érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi megjel.]
[USB CSATL.] (az kategóriában).
[EGYÉB]
Érintse meg a kamera
képernyőjén azt a felvételi adathordozót, amelyik a képeket tartalmazza.
[ USB CSATL.]: Belső memória
USB CSATL.]: Belső merevlemez
[
USB CSATL.]: Memóriakártya
[
A modelltől függően eltérő felvételi
adathordozó eszközök jelennek meg.
Rögzítse a videókat a
csatlakoztatott készüléken.
A részleteket a csatlakoztatott készülék használati útmutatója ismerteti.
Amikor a művelet végetért,
érintse meg a [VÉG] [IGEN] gombot a kamera képernyőjén.
58
HU
Húzza ki az USB-kábelt.

Normál felbontású (STD képminőségű) lemez készítése felvevő stb. készülékkel

Ha a kamerát A/V átjátszókábellel felvevő készülékhez, például Sony DVD-íróhoz stb. csatlakoztatja (kivéve DVDirect Express), akkor a kamerán lejátszott képeket lemezre vagy videokazettára másolhatja. A készülékeket az vagy a módon csatlakoztassa egymáshoz. Olvassa el a csatlakoztatott készülékek használati útmutatóját is.
Megjegyzések
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati tápegységgel (14. o E
lőfordulhat, hogy egyes országokban/
térségekben a Sony DVD-író nincs forgalomban.
A nagy felbontású (HD) képminőséggel készített videók normál felbontású (STD) képminőségben kerülnek átmásolásra.
A/V átjátszókábel (mellékelve)
Csatlakoztassa az A/V átjátszókábelt a másik készülék bemenetéhez.
S VIDEO-csatlakozóval rendelkező A/V
átjátszókábel (külön megvásárolható)
Ha egy (külön megvásárolható) S VIDEO csatlakozóval rendelkező A/V átjátszókábel segítségével az S VIDEO aljzaton át csatlakozik egy másik készülékhez, akkor jobb minőségű képet kap, mintha A/V átjátszókábelt használna. Az S VIDEO csatlakozóval rendelkező A/V átjátszókábel fehér és piros (bal/jobb oldali hang) dugóját, valamint az S VIDEO dugót (S VIDEO csatorna) csatlakoztassa. Ha csak az S VIDEO csatlakozódugót dugja be, hang nem lesz hallható. A sárga (video) dugót nem kell bedugni.
ldal) üzemeltesse.
A/V távcsatlakozó
Bemenet
S VIDEO
VIDEO
(Sárga)
(Fehér)
AUDIO
(Sárga)
Jeláramlás iránya
(Piros)
A felvevő készülékbe tegye be azt
az adathordozót, amelyre a képek kerülni fognak.
Ha a felvevő készüléken kiválasztható a
jelforrás, úgy állítsa be, hogy a kameráról érkező jeleket fogadja.
A (mellékelt) A/V átjátszókábellel
vagy egy (külön megvásárolható) S VIDEO aljzattal rendelkező A/V átjátszókábellel csatlakoztassa a kamerát a felvevő készülékhez (lemezes felvevő készülékhez stb.).
A kamerát a felvevő készülék bemenetéhez csatlakoztassa.
Képek mentése külső eszköz segítségével
HU
59
A kamerán indítsa el a lejátszást,
a felvevő készüléken pedig a felvételt.
További részletek a felvevő készülék
használati útmutatójában találhatók.
Amikor befejeződik a másolás,
állítsa le a kamerát és a felvevő készüléket.
Megjegyzések
Mivel a másolás analóg adatátvitellel történik, a kép minősége romolhat.
HDMI-kábellel csatlakoztatott felvevő készülékekre nem lehet képeket átmásolni.
Ha a csatlakoztatott készülék képernyőjéről el kívánja tüntetni a képernyőn megjelenő kijelzéseket (például a számlálót), akkor érintse meg a következőket: [A többi megjel.] [KIMENETI BEÁLL.]
[ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában)
(az [MEGJEL.HELYE] [LCD TÁBLA] (ez a gyári beállítás) A dátum/idő, a koordináták (HDR-CX350VE/
XR350VE), illetve a kamera beállításainak rögzítéséhez érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [LEJÁTSZÁSI BEÁLL.] (a [ADATKÓD] a kívánt beállítás
következőket:
megjel.] [KIMENETI BEÁLL.] (az BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában) [MEGJEL. HELYE] [VID-KI/TÁBLA]
Ha a megjelenítő készülék (televízió stb.) képernyőjének szélesség-magasság aránya 4:3, akkor érintse meg a következőket:
(MENU) [A többi megjel.] [KIMENETI BEÁLL.] (az kategóriában) [TV TÍPUSA] [4:3]
HU
[LEJÁTSZÁS] kategóriában)
. Továbbá érintse meg a
.
[ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK]
.
(MENU)
.
(MENU) [A többi
60
[ÁLT.
Ha mono készüléket csatlakoztat, az A/V
átjátszókábel sárga dugóját dugja a készülék videobemenetébe, a piros (jobb hangsáv) vagy a fehér (bal hangsáv) dugóját pedig dugja az audiobemenetébe.

A videokamera testre szabása

A menük használata

A menük használatával hasznos funkciók érhetők el, és megváltoztathatók a beállítások. A menüműveletek megfelelő használatával a kamera használata nagy örömet fog okozni. A kamerához a nyolc menükategória mindegyikében különböző menüpontok tartoznak.
KÉZI BEÁLLÍTÁSOK (A helyszíni körülményekhez igazítható beállítások)
FELVÉTELI BEÁLL. (Testre szabott felvételkészítés) 71. oldal
FÉNYKÉPBEÁLL. (Fényképkészítés beállításai) 74. oldal
LEJÁTSZÁS (Lejátszási beállítások) 76. oldal SZER (Szerkesztési beállítások) 78. oldal
EGYÉB (Egyéb beállítások) 78. oldal
ADATHORD.KEZEL. (A felvételi adathordozóra vonatkozó beállítások) 79. oldal
ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK (Egyéb beállításokra vonatkozó elemek) 80. oldal

Kezelőmenük

66. oldal
/ : A menülista a következő vagy előző kategóriára ugrik. / : A menülista 4 elemet lép át egyszerre.
A menülista gombok megérintésével és képernyőn történő húzásával görgethető.
 
A kiválasztott kategória ikonja narancs színben jelenik meg.
megérintésére a képernyő visszatér SAJÁT MENÜ állapotba.
A
Érintse meg az (MENU) gombot. Érintse meg a [A többi megjel.] gombot a SAJÁT MENÜ képernyőn.
A SAJÁT MENÜ funkcióval kapcsolatban lásd a következő oldalt.
A megjelenítés megváltoztatásához érintse meg a képernyő bal oldalának középső részét. Érintse meg a módosítandó menüelemet.
A beállítások módosítása után érintse meg az
A menü beállítása után érintse meg a
gombot megérintve visszatérhet az előző képernyőhöz.
A
A menütételtől függően előfordulhat, hogy a gomb nem jelenik meg.
gombot.
gombot.
A videokamera testre szabása
HU
61
Megjegyzések
A felvételi és lejátszási körülmények függvényében előfordulhat, hogy egyes menüelemeket nem lehet beállítani.
A szürkén megjelenő menüelemek és beállítások nem használhatók.
Tippek
Az éppen módosított menüelemektől függően a kamera vált a lejátszási és felvételi (videó/fénykép felvétele) üzemmód között.

A használata SAJÁT MENÜ

A menütételek használata egyszerűbb, ha regisztrálja a leggyakrabban használt tételeket a SAJÁT MENÜ alatt. Minden egyes SAJÁT MENÜ menüben 6 menütételt regisztrálhat, a VIDEÓ, FÉNYKÉP, és a LEJÁTSZÁS kategóriákban.
Példa: a [FÉNYM./FIX FÓK.] törlése és a [
Érintse meg az (MENU) gombot. Érintse meg a [SAJÁT MENÜ BEÁL.] elemet.
Érintse meg a [VIDEÓ] elemet.
Érintse meg a [FÉNYM./FIX FÓK.] elemet.
Érintse meg a
  Érintse meg: [
gombot.
ÚSZTATÁS] (a [KÉZI BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában).
Amikor megjelenik a SAJÁT MENÜ, érintse meg a
A menütételek SAJÁT MENÜ-ben történő regisztrálásához ismételje meg a fenti lépéseket, így még több örömét lelheti a „Handycam” használatában.
Tippek
Külső adathordozó csatlakoztatása esetén megjelenik a kizárólagos SAJÁT MENÜ.
ÚSZTATÁS] regisztrálása
gombot.
62
HU

Az OPTION MENU használata

A OPTION MENU menü ugyanúgy jelenik meg, mint a számítógépen az egér jobb oldali gombjával való kattintáskor a helyi menü. A történő megjelenésekor használhatja az OPTION MENU lehetőséget. A megnyomására az adott körülmények között módosítható menüelemek jelennek meg.
Érintse meg az (OPTION) gombot. A beállítás módosításához érintse meg a kívánt fület  a kívánt elemet.
Amikor végzett a beállítással, érintse meg az
Megjegyzések
A szürkén megjelenő menüelemek és beállítások nem használhatók.
Ha a kívánt elem nincs a képernyőn, érintsen meg egy másik fület. (Előfordulhat, hogy egyáltalán nincs fül.)
A képernyőn megjelenő fülek és elemek a kamera aktuális felvételi/lejátszási állapotától függnek.
gombnak a képernyő jobb alsó sarkában
gomb
Menüelem
Fül
gombot.
A videokamera testre szabása
HU
63

Menüelemek listája

(KÉZI BEÁLLÍTÁSOK) kategória
JELENET 66
ÚSZTATÁS 66 FEHÉREGYENS. 67 FÉNY
M./FIX FÓK. 68
FÉNY
MÉRŐ 68 FIX FÓKUSZ 68 EXPOZÍCIÓ 68 FÓKUSZ 69 KÖZELKÉP GOLF-FELVÉ F.LASS.FEL
69
TEL 69
V. 70
(FELVÉTELI BEÁLL.) kategória
/ BEÁLL. 25
FELV.MÓD 26
VEZETŐKERET 71
STEADYSHOT 71 KONVERZ.LENCSE 71 LOW L
UX 72 ARCFELISMERÉS ELSŐDLEGES BEÁL. 72 MOSOLY MOSOLY HANGFELV.BEÁLL.
BEÉP MIKR.JELSZ. 73
EGY
ÉB FELV.BEÁLL
AUT.ELLENF.KOMP 73
72
FELISMER. 72 ÉRZÉKENY. 73
OOM-MIKR. 73
.Z
DIGITÁLIS ZOOM 73
X.V.COLOR 74 SZÉLESVÁSZNÚ 74
(FÉNYKÉPBEÁLL.) kategória
ÖNKIOLDÓ 74 KÉPMÉRET 74
STEADYSHOT 75 VAKUS MÓD 75 VAKUFÉN
Y 75 PIROS SZEM FÁ
HU
75
JLSZÁM 76
64
(LEJÁTSZÁS) kategória
VISUAL INDEX 28 KÉPEK MEGTEKINT.
TUM INDEX 31
TÉRKÉP*1 49
FILMTEKERCS 31
ARC 32
LEJÁTSZÁSI LISTA 46
MEGJELÖLÉS 32 JELENET 34
LEJÁTSZÁSI BEÁLL.
/ BEÁLL. 25
ADATKÓD 76
(SZER) kategória
TÖRLÉS
TÖRLÉS 39 TÖRLÉS 39
JELENETKIVÉTEL
KIVÉTEL 34 KIVESZ MIND 34
VÉDELEM
VÉDELEM 40 VÉDELEM 40
SZÉTOSZTÁS 41 FOTÓRÖGZÍTÉS 42 VIDEÓMÁSOLÁS
M
ivál.sz. 44
ÁSOL k
MÁSOL dá
MIND 44
FOTÓMÁSOLÁS
MÁSOL k MÁSOL dá
LEJÁT.LIST.SZERK.
d.sz. 46
t.sz. 44
MÁSOLJA MIND/ MÁSOLJA
ivál.sz. 44
tum sz. 45
HOZZÁADÁS/ HOZZÁADÁS 45 HOZZÁAD d.sz./ HOZZÁAD
KIVÉTEL/ KIVÉTEL 46 KIVESZ MIND/ KIVESZ MIND 46 ÁTHELYEZÉS/ ÁTHELYEZÉS 47
(EGYÉB) kategória
ÖN ITT VAN*1 49
USB CSATL.
USB CSATL.*2 58 USB CSATL.*3 58
USB CSATL. 58
LEMEZRE ÍRÁS A kamera használati
útmutatója
-CSATL.SEGÉDL. 36
TV ZENE ESZKÖZ
4
*
ZENÉT ÜRÍT 34 ZENE LETÖLTÉSE 34
ATOK 78
AKKUAD
(ADATHORD.KEZEL.) kategória
HORDOZÓ BEÁLL.
VIDEÓHORD.BEÁLL 17 FOT
ÓHORD.BEÁLL. 17 HORDOZÓ AD HORDOZÓ FORMÁZ
KÉPKEZ.FÁJL JAV.
ATAI 79
BELSŐ MEMÓRIA*
3
79
HDD* MEMÓRIAKÁR
BELSŐ MEMÓRIA*
3
90, 94
HDD* MEMÓRIAKÁR
2
79
TYA 79
2
90, 94
TYA 90, 94
(ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK) kategória
HANG/KÉP-BEÁLL.
HANGERŐ 30, 80 HANGJELZÉS 80 LCD
-FÉNYERŐ 80
-HÁTTÉR 80
LCD LCD SZÍNE MEGJELEN.BEÁLL. 81
KIMENE
TV KOMPONENS HDMI FELBONTÁSA MEGJEL.HELY
ÓRA/
ÓRABEÁLLÍTÁS 15 ZÓNABEÁLL. AUT.IDŐBEÁLL. AUT.ZÓNABEÁLL. NYÁRI IDŐ 83
ÁRAMELLÁT.BEÁL.
AUT BEKAPCS.L
EGYÉB BEÁLL.
DEMÓ MÓD 83 KALIBR HDMI-VEZÉRLÉS LEESÉSÉRZÉK.* FELV.LÁMPA 84 TÁ
81
TI BEÁLL. TÍPUSA 81
82
82
E 82
NYELV ÁL.
82
1
*
51
1
*
51
NYELV BEÁLL. 83
O.KIKAPCS 83
CD-VEL 83
ÁLÁS 108
84
3
84
VIRÁNYÍTÓ 84
A videokamera testre szabása
1
*
HDR-CX350VE/XR350VE
2
*
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/
CX370E
3
*
HDR-XR350E/XR350VE
4
*
HDR-CX300E/CX350E/CX350VE/CX370E/
XR350E/XR350VE
HU
65
KÉZI
BEÁLLÍTÁSOK
(A helyszíni körülményekhez igazítható beállítások)
A művelettel kapcsolatban lásd: „A menük használata” (61. A gyárilag beállított értékeket jelzi.
JELENET
Különböző helyzetekben hatékonyan készíthet felvételeket.
AUTO.
A felvételek normál képminőségben, [JELENET] funkció nélkül készülnek.
ÉJSZAKAI* ( )
Alkonyati megvilágításnál is megőrzi a távoli környezet sötétedő hangulatát.
ÉJSZAKAI PORTRÉ ( )
Az emberekről és a háttérről vakuval készíthető fénykép.
NAPKELTE&NYUGT.* (
Megörökíti a napnyugtához és napkeltéhez hasonló pillanatok hangulatát.
TŰZIJÁTÉK* ( )
Látványos képek készítése tűzijátékról.
TÁJKÉP*( )
Éles képet készít távoli fotótémákról. Ezzel a beállítással azt is eléri, hogy a kamera nem fókuszál a közte és a fotó témája között elhelyezkedő üvegre, dróthálóra.
oldal).
)
PORTRÉ (Lágy portré) (
)
A lágy héttérből kiemeli a fotó témáját (például embert vagy virágot).
REFLEKTOR**( )
Megakadályozza, hogy erős fényben az emberek arca nagyon fehér legyen.
TENGERPART** ( )
A tenger,tó kékjének felvétele élénk színekben.
HÓ** ( )
Éles felvétel fehér tájról.
* Csak távoli fotótémákra fókuszál. ** Közeli fotótémákra nem fókuszál.
Megjegyzések
Videó felvétele esetén a beállítás akkor
is [AUTO.] lesz, ha előzőleg [ÉJSZAKAI PORTRÉ]-t állított be.
Ha a [JELENET]-et választja, kikapcsol a [FEHÉREGYENS.].
ÚSZTATÁS
Az egymást követő jelenetek átmenetére a következő effektusok alkalmazhatók. Válassza ki a kívánt effektust a [KÉSZ] üzemmódban (beúsztatáshoz), illetőleg a [FELV.] üzemmódban (kiúsztatáshoz).
KI
Nem használ effektust.
FEHÉRBŐL
Az úsztatás fehérből/fehérbe történik.
Feketébe Feketéből
66
HU
FEKETÉBŐL
Az úsztatás feketéből/feketébe történik.
Feketébe Feketéből
Ha a művelet végrehajtása előtt kívánja érvényteleníteni az úsztatást, érintse meg a [KI] elemet.
Tippek
A START/STOP gomb megnyomására a beállítás érvényét veszti.
Előfordulhat, hogy a [FEKETÉBŐL] funkcióval felvett videó nem látszik jól a VISUAL INDEX áttekintő képernyőn.
FEHÉREGYENS. (Fehéregyensúly)
A színegyensúly a felvétel helyének fényviszonyaihoz igazítható.
AUTO.
A fehéregyensúlyt a kamera automatikusan állítja be.
KÜLTÉRI ( )
A fehéregyensúlyt a következő felvételi körülményeknek megfelelően állítja be a kamera:
épületen kívül, szabadban
éjszaka, neonreklám és tűzijáték
napkelte és napnyugta
fénycsöves megvilágítás nappal
BELTÉRI ()
A fehéregyensúlyt a következő felvételi körülményeknek megfelelően állítja be a kamera:
épületen belül
összejöveteleken, stúdióban, ahol a
fényviszonyok gyorsan változnak
stúdiók videolámpáival, nátriumgőz-
lámpával, illetve fénylő színes reflektorszerű lámpákkal történő megvilágítás esetén
EGYRE ( )
A kamera a fehéregyensúlyt a környezeti fényviszonyoknak megfelelően állítja be.
Érintse meg az [EGYRE] elemet.
Válasszon ki egy olyan fehér tárgyat,
például egy papírlapot, amely ugyanolyan megvilágítást kap, mint amilyen megvilágítás majd a fotó témáját éri, és álljon rá úgy, hogy kitöltse a képernyőt.
Érintse meg a [ ] elemet. Gyorsan kezd villogni az Amikor a kamera beállította és memóriájában tárolta a fehéregyensúlyt, a szimbólum villogása abbamarad.
Megjegyzések
Ha a megvilágítást fehér vagy hideg fehér fényű fénycső adja, akkor a [FEHÉREGYENS.] értékét állítsa [AUTO.]-ra vagy az [EGYRE]-ben állítsa be a színeket.
Amikor az [EGYRE] elemet választja, egy fehér tárgyra állítva tartsa a kamerát mindaddig, amíg
szimbólum gyorsan villog.
az
Ha az [EGYRE] nem állítható be, az szimbólum lassan villog.
Ha az [EGYRE] kiválasztása esetén az gomb megérintésekor is továbbvillog az szimbólum, a [FEHÉREGYENS.] értékét állítsa [AUTO.]-ra.
Ha beállítja a [FEHÉREGYENS.] értékét, akkor a [JELENET] üzemmód [AUTO.] lesz.
szimbólum.
A videokamera testre szabása
HU
67
Tippek
Ha az [AUTO.] volt kiválasztva, amikor
akkumulátort cserélt, vagy amikor a kamerát épületből a szabadba (vagy a szabadból egy épületbe) vitte, akkor a jobb színbeállítás érdekében mintegy 10 másodpercre fordítsa a kamerát egy közeli fehér tárgyra.
Ha az [EGYRE] funkcióval állította be a fehéregyensúlyt, és most a kamerát épületből a szabadba (vagy a szabadból egy épületbe) viszi, és így megváltoznak a fényviszonyok, akkor a fehéregyensúly újbóli beállításához meg kell ismételnie az [EGYRE] eljárást.
FÉNYM./FIX FÓK. (Egypontos fénymérés/fókuszbeállítás)
A kiválasztott fotótémára egyidejűleg beállítható a fényerő és a fókusz. E funkció segítségével egyszerre használhatja a [FÉNYMÉRŐ] (68. oldal) és a [FIX FÓKUSZ] (68. oldal) funkciót.
Érintse meg azt a témát a kereten belül, melynek a fényerejét és fókuszát módosítani szeretné. A fényerő és a fókusz automatikus beállításához érintse meg az [AUTO] elemet.
Megjegyzések
Az [EXPOZÍCIÓ] és a [FÓKUSZ] értéke automatikusan [KÉZI] lesz.
FÉNYMÉRŐ (Rugalmas egypontos fénymérés)
Lehetőség van arra, hogy az expozíciót beállítsa egy kiválasztott fotótémára, és az így beállított értéket rögzítse, hogy az illető fotótéma még akkor is megfelelő megvilágításban kerüljön rá a felvételre, ha közte és a háttere között erős
HU
68
kontraszt lenne (erre például a színpadon reflektorfényben álló személy filmezése esetén lehet szükség).
Érintse meg azt a témát a kereten belül, melynek expozícióját módosítani szeretné. Ha vissza kíván térni az automatikus expozíció-beállításhoz, érintse meg az [AUTO] elemet.
Megjegyzések
A [EXPOZÍCIÓ] értéke automatikusan [KÉZI] lesz.
FIX FÓKUSZ
Megadható, hogy melyik, nem a képernyő közepére eső fotótémára kerüljön a fókusz.
Érintse meg azt a témát a kereten belül, melynek fókuszát módosítani szeretné. A fókusz automatikus beállításához érintse meg az [AUTO] elemet.
Megjegyzések
A [FÓKUSZ] értéke automatikusan [KÉZI] lesz.
EXPOZÍCIÓ
A kép fényerejét kézzel állíthatja be. Ha a fotótéma túl világos vagy túl sötét, akkor kézzel állítsa be a fényerőt.
A fényerő módosításához érintse meg a
/ gombot. Az expozíció automatikus beállításához érintse meg az [AUTO.] elemet.
FÓKUSZ
A fókuszt kézzel lehet beállítani. Akkor is választhatja ezt a lehetőséget, ha egy adott fotótémára kíván fókuszálni.
A fókusz beállításához érintse meg a (közeli téma)/ (távoli téma) elemet.
A fókusz automatikus beállításához érintse meg az [AUTO.] elemet.
Megjegyzések
Ha a [FÓKUSZ] értékéül a [KÉZI]-t választja, megjelenik a szimbólum.
Ahhoz, hogy széles látószögű állásban éles képet kaphasson, a kamera és a fotótéma közötti
á
lis távolság kb. 1 cm, telefotó állásban ez
minim a távolság kb. 80 cm.
Tippek
Ha a fókusz közelibbre már nem állítható, megjelenik a távolibbra már nem állítható, megjelenik a szimbólum.
A fókuszt egyszerűbben is beállíthatja: tolja a motoros zoom gombját a T (telefotó) jel felé, majd pedig a gombot a W (széles látószög) jel felé tolva állítsa be a felvételhez a ráközelítés (zoom) mértékét. Ha közeli fotótémáról kíván felvételt készíteni, a motoros zoom gombját tolja a W (széles látószög) jelhez, majd állítsa be a fókuszt.
A fókusztávolság (az a távolság, amelynél a fotótéma képe éles, és amely támpontul szolgál, amikor sötétben nehéz beállítani a fókuszt) a következő esetekben pár másodpercre megjelenik a képernyőn. (Ha (külön megvásárolható) konverziós lencsét használ, akkor ez a szám nem a pontos értéket mutatja.)
amikor a fókuszbeállítás módját automatikusról kézire váltja
amikor a fókuszt kézzel állítja be
szimbólum, ha pedig a fókusz
KÖZELKÉP
Ez a beállítás akkor hasznos, ha kicsi dolgokról, például virágokról, rovarokról készít felvételt. Ilyenkor elhomályosíthatja a hátteret, hogy jobban kiemelje a fotó témáját.
KI
Kikapcsolja a KÖZELKÉP funkciót. (A KÖZELKÉP funkció akkor is kikapcsol, ha a zoom gombot a W jel felé mozdítja el.)
BE ( )
A zoom (24. oldal) automatikusan teljesen a T (telefotó) oldalra áll, és lehetővé teszi, hogy már akár 25 cm távolságból is felvételt lehessen készíteni.
Megjegyzések
Amikor távoli fotótémáról készít felvételt, a fókusz beállítása nehéz lehet és sokáig tarthat.
Ha az automatikus fókuszbeállítás problémát okoz, kézzel állítsa be a fókuszt ([FÓKUSZ],
oldal).
69.
GOLF-FELVÉTEL
A gyors mozgás 2 másodpercét képkockákra bontja, amelyeket aztán videóként és fényképekként lehet rögzíteni. Lejátszáskor megnézheti a mozgássorozatról szóló képeket, ami nagyon hasznos lehet olyan esetekben, amikor például egy golfütést vagy a teniszezési technikát szeretné elemezni.
A videokamera testre szabása
HU
69
A [GOLF-FELVÉTEL] képernyőn igazítsa a témát a képernyő közepén lévő fehér vezetőkeretbe, majd közvetlenül az ütés után nyomja meg az INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS gombot. Az INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS gomb megnyomását 0,5 másodperccel megelőző időpillanatról feltételezi a videokamera, hogy az ütés pillanata, és a megnyomás előtti 1,5 másodperctől a gombnyomás utáni 0,5 másodpercig tartó (összesen 2 másodperces) időszakot rögzíti. Ha a videokamera ütési hangot észlel, akkor a felvétel időtartamát automatikusan ahhoz a pillanathoz igazítja.
Megjegyzések
A fényképek 1 920 1
Nem lehetséges a hangfelvétel.
A képminőség nem olyan jó, mint a normál felvételé.
A [GOLF-FELVÉTEL] nem használható akkor, ha a képminőséget normál felbontású képminőségre (STD) állította.
Tippek
(OPTION) gomb megnyomásával
A beállíthatja az önkioldót. Az [ÖNKIOLDÓ] [BE] beállításra történő állítása után az időzítő aktiválásához nyomja meg a START/STOP gombot. A visszaszámlálás 0. pontjáról feltételezi a kamera, hogy a döntő pillanat, és a
0. pont előtti és utáni mozgást veszi fel.
Ha a kamera a felvétel közben nagy mértékben rázkódik, vagy a felvétel során a háttérben mozgó tárgyak vannak, a képelemzést nem lehet hatékonyan végrehajtani, és ezért a képek zajhatást is tartalmazhatnak. Azt javasoljuk, hogy a képeket stabil körülmények között (például fotóállvány használatával) készítse.
Előfordulhat, hogy a felvételt kiváltó hangot a kamera akkor is a belső mikrofonjával érzékeli, ha külső mikrofont is csatlakoztatott hozzá.
HU
080 méretűek.
70
F.LASS.FELV. (Folyamatos lassított felvétel)
Az olyan gyorsan mozgó tárgyakról és gyors történésekről, amelyeket a szokásos felvételi beállításokkal nem lehet rögzíteni, mintegy 3 másodpercig folyamatos lassított felvétel készíthető. Nyomja meg a START/STOP gombot a [F.LASS.FELV.] képernyőn.
m
era egy kb. 3 másodperces videót
A ka 12 másodperces lassított videóként rögzít. A felvétel akkor ér véget, amikor a képernyőről eltűnik a [Felvétel…] üzenet.
A folyamatos lassított felvétel leállításához érintse meg a
A beállítások megváltoztatása
Érintse meg az (OPTION) gombot, majd válassza ki a módosítani kívánt beállítást.
[IDŐZÍTÉS]
A START/STOP gomb megnyomása után válassza ki a felvétel kezdőpontját. A gyári beállítás [3mp TOVÁBB].
Az a pillanat, amikor a START/STOP gombot megnyomta.
Megjegyzések
Nem lehetséges a hangfelvétel.
A képminőség nem olyan jó, mint a normál felvételé.
gombot.
[3mp TOVÁBB]
[3mp ELŐBB]
FELVÉTELI BEÁLL.
(Testre szabott felvételkészítés)
A művelettel kapcsolatban lásd: „A menük használata” (61.oldal). A gyárilag beállított értékeket jelzi.
/ BEÁLL.
Lásd a 25. oldalon.
ERŐS
Erőteljes SteadyShot képstabilizálás.
SZOKÁSOS
Viszonylag stabil felvételi körülmények között a SteadyShot funkcióval stabilizálja a képet.
KI ( )
Nem működik a SteadyShot funkció.
FELV.MÓD (Felvételi mód)
Lásd a 26. oldalon.
VEZETŐKERET
Megnézhet egy képkockát, és ellenőrizheti, hogy a tárgyak a képen vízszintesek vagy függőlegesek-e. A keret nem kerül rá a felvételre.
KI
Nem jelenik meg a vezetőkeret.
BE
Megjelenik a vezetőkeret.
Tippek
Ha a fotótéma a vezetőkeret szálkeresztjénél van, a kép kiegyensúlyozott lesz.
A [VEZETŐKERET] külső kerete azt jelzi, mi látható egy teljes képernyős megjelenítésre nem képes televízión.
STEADYSHOT
Ellensúlyozható a kamera bemozdulása. Ha (külön megvásárolható) állványt használ, a természetes kép érdekében a
STEADYSHOT] értékét állítsa [KI]
[
) értékre.
(
Megjegyzések
Ha módosítja a [
a képterület is ennek megfelelően változhat.
Az optikai zoom segítségével akár 12-szeresére is felnagyíthatja a képet, amennyiben a
STEADYSHOT] gomb nem [ERŐS] értékre
[ van beállítva.
STEADYSHOT] beállításait,
KONVERZ.LENCSE
Ha (külön megvásárolható) konverziós lencsét használ, akkor felvételkészítéskor az egyes objektíveknél a kamera bemozdulásának és a fókusz beállításának optimális kompenzálására használja ezt a funkciót.
KI
Ezt akkor válassza, ha nem használ konverziós lencsét.
SZÉLES LÁTÓSZÖG ( )
Ezt akkor válassza, ha széles látószögű konverziós lencsét használ.
TELEOBJEKTÍV ( )
Ezt akkor válassza, ha teleobjektív konverziós lencsét használ.
Megjegyzések
Ha a [KONVERZ.LENCSE] értéke nem [KI], akkor nem villan a beépített vaku, és a [VAKUS MÓD] (75. beállítani.
oldal) lehetőséget sem lehet
A videokamera testre szabása
HU
71
LOW LUX
A színek gyenge megvilágítás esetén is erőteljesek lesznek.
KI
Nem működik a LOW LUX funkció.
BE ( )
Működik a LOW LUX funkció.
ARCFELISMERÉS
Felismeri a fotóalanyok arcát, és automatikusan beállítja a fókuszt/színt/ expozíciót. Emellett nagy felbontású (HD) képminőséggel készített videók esetén az arc területére finomított képminőséget állít be.
BE
Felismeri az arcokat.
KI ( )
Nem ismeri fel az arcokat.
Megjegyzések
A felvételi körülményektől, a fotótéma
körülményeitől, valamint a kamera beállításaitól függően előfordulhat, hogy a készülék nem ismer fel minden arcot.
A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy az [ARCFELISMERÉS] funkció nem működik tökéletesen. Ilyenkor az [ARCFELISMERÉS]-t állítsa [KI]-re (kapcsolja ki a funkciót).
Tippek
A jobb arcfelismerés elérése érdekében a fotóalany (ok) ról a következő körülmények között készítsen felvételt:
a felvétel helye legyen elég világos
a fotóalany (ok) ne viseljen (ek) szemüveget, kalapot, maszkot
a fotóalany (ok) arca forduljon a kamera felé
A felismert arcok az Arcindex arcmutatóba kerülnek, de előfordulhat, hogy egyes arcok kimaradnak. Az Arcindex arcmutatóba korlátozott számban lehet arcokat felvenni. Az Arcindex arcmutatóból történő lejátszással kapcsolatban lapozzon a 32. oldalra.
HU
72
ELSŐDLEGES BEÁL.
Kiválasztja az elsődleges fotóalanyt az arcfelismerés és a Mosolyfelvétel funkció számára. A kiválasztott arcokhoz a kamera automatikusan állítja be a fókuszt/színt/ expozíciót.
AUTO.
Automatikusan felismeri az arcokat.
GYERMEK
Felismeréskor a gyermekarcok az elsődlegesek.
FELNŐTT
Felismeréskor a felnőttarcok az elsődlegesek.
Tippek
Ha úgy adja meg, melyik fotóalany legyen az elsődleges, hogy az LCD képernyőn megérinti a felismerő keretét, akkor a duplavonalas kerettel bekeretezett arc lesz az elsődleges (26.
oldal).
MOSOLYFELISMER.
Akkor készül a felvétel, amikor a kamera mosolyt érzékel (Mosolyfelvétel).
KETTŐS FELVÉTEL (
Kizárólag videó felvétele közben akkor készül automatikusan fénykép is, amikor a kamera mosolyt ismer fel.
MINDIG BE ( )
Ha a kamera felvételi üzemmódban van, akkor egy mosoly felismerésekor automatikusan fényképet készít.
KI
A kamera nem ismeri fel a mosolyt, így nem készülnek automatikusan fényképek.
Megjegyzések
A felvételi körülményektől, a fotóalany körülményeitől, valamint a kamera beállításaitól függően előfordulhat, hogy a készülék nem ismer fel minden mosolyt.
)
Ha a [KETTŐS FELVÉTEL] értéket választja,
akkor videofelvételi készenléti üzemmódban a képernyőn megjelenik a szimbólumból
videó felvétele.
szimbólum, és a
lesz, amikor megkezdődik a
MOSOLYÉRZÉKENY.
Beállítja a mosolyfelismerés érzékenységét.
NAGY
Halvány mosolyt is felismer.
KÖZEPES
Normál mosolyt ismer fel.
KICSI
Széles mosolyt ismer fel.
HANGFELV.BEÁLL.
BEÉP.ZOOM-MIKR. (Beépített zoomoló mikrofon)
A zoomolással összhangban változó életszerű hang kerül rá a videofelvételre.
KI
A mikrofon nem a zoomolást követve rögzíti a hangot.
BE ( )
A mikrofon a zoomolást követve rögzíti a hangot.
MIKR.JELSZ. (Mikrofon jelszintje)
A hang rögzítéséhez beállíthatja a mikrofon jelszintjét.
NORMÁL
Különféle környezeti hangokat rögzít, ugyanazon a hangerőn.
GYENGE ( )
A környezet hangjait valósághűen rögzíti. Válassza a [GYENGE] beállítást, ha izgalmas, erőteljes hangot kíván rögzíteni például koncerten, stb. (Ez a beállítás nem alkalmas a beszélgetések felvételére.)
EGYÉB FELV.BEÁLL
DIGITÁLIS ZOOM
Kiválaszthatja a zoomolás maximális mértékét. Ne feledje, hogy a digitális zoomolás eredményeképp romlik a kép minősége.
A zoomolási tartomány akkor jelenik meg, amikor kiválasztja a [160×] elemet.
KI
Legfeljebb 17-szeresre lehet zoomolni.
160×
Digitálisan legfeljebb 160-szorosra lehet zoomolni.
Megjegyzések
AUT.ELLENF.KOMP
A kamera automatikusan állítja be az ellenfényben álló fotóalanyokra az expozíciót.
STEADYSHOT] nem [ERŐS]
Ha a [ értékre lett beállítva, akkor a 12-szeres zoomot optikailag végzi el a kamera.
BE
A kamera ellenfényben álló fotóalanyok esetében automatikusan állítja be az expozíciót.
KI
A kamera ellenfényben álló fotóalanyok esetében nem állítja be az expozíciót.
A videokamera testre szabása
HU
73
X.V.COLOR
A színek szélesebb skáláját rögzítheti. Így élethűbbek lesznek a virágok pompázatos színei és a tenger türkizkékje. Hívja segítségül a televíziókészülék használati útmutatóját.
KI
A felvétel a szokásos színtartományban készül.
BE ( )
A felvétel az x.v.Color színtartományban készül.
Megjegyzések
Ha a felvett tartalmat egy x.v.Color-kompatibilis tv-készüléken szeretné lejátszani, az
X.V.COLOR] elemet állítsa [BE] értékre.
[
Ha az olyan videókat, amelyek felvételekor ez a funkció [BE] értéken volt, egy nem x.v.Color rendszerű televízión játssza le, akkor előfordulhat, hogy a kép nem lesz színhű.
X.V.COLOR] nem állítható [BE] értékre a
A [ következő esetekben:
normál felbontású (STD képminőségű) videók felvételekor
videó felvétele közben
SZÉLESVÁSZNÚ
Normál felbontású (STD képminőségű) videók felvételkor a szélesség-magasság arány a csatlakoztatott televíziónak megfelelően állítható be. Olvassa el a televíziókészülék használati útmutatóját is.
16:9 SZÉLES
Úgy rögzíti a videókat, hogy azok a 16:9-es (széles képernyős) televízió teljes képernyőjét kitöltsék.
4:3 ( )
Úgy rögzíti a videókat, hogy azok a 4:3-as televízió teljes képernyőjét kitöltsék.
Megjegyzések
A [TV TÍPUSA]-t a lejátszás céljából csatlakoztatott televíziónak megfelelően állítsa
oldal).
be (81.
HU
74
FÉNYKÉPBEÁLL.
(Fényképkészítés beállításai)
A művelettel kapcsolatban lásd: „A menük
)
5,3M ( )
oldal).
oldal).
(Fénykép) kijelző.
használata” (61. A gyárilag beállított értékeket jelzi.
ÖNKIOLDÓ
A PHOTO gomb megnyomásával indítsa el a visszaszámlálást. Kb. 10 másodperc múlva egy fényképet készít a kamera.
KI
Kikapcsolja az önkioldót.
BE ( )
Megkezdi az önkioldós felvételkészítést. Ha mégsem kíván felvételt készíteni, érintse meg az [ALAP] gombot.
Tippek
Ez a művelet a vezeték nélküli távirányító PHOTO gombjának segítségével is végrehajtható (115.
KÉPMÉRET
Kiválasztható a készítendő fényképek mérete.
7,1M (
Éles (3 072 × 2 304-as felbontású) fénykép készül.
Éles, 16:9 (széles) képarányú (3 072 × 1 728) fénykép készül.
1,9M ( )
Több, viszonylag éles (1 600 × 1 200-as felbontású) fénykép készül.
VGA (0,3M) ( )
Lehetővé teszi a maximális számú (640 × 480­as felbontású) fénykép készítését.
Megjegyzések
A kiválasztott képméret addig marad érvényben, amíg világít a
A rögzíthető fényképek számával kapcsolatban
lásd a 98. oldalt.
STEADYSHOT
Ellensúlyozható a kamera bemozdulása. Ha (külön megvásárolható) állványt használ, a természetes kép érdekében a
STEADYSHOT] értékét állítsa [KI]
[
) értékre.
(
BE
Működik a SteadyShot funkció.
KI ( )
Nem működik a SteadyShot funkció.
VAKUS MÓD
Ezt a funkciót akkor használhatja, ha fényképfelvételnél a beépített vakut használja, vagy a kamerához egy hozzáillő (külön megvásárolható) külső vakut illeszt.
AUTO
Ha nem elegendő a környezeti megvilágítás, a vaku automatikusan működésbe lép.
BE ( )
A környezeti fényviszonyoktól függetlenül a vaku mindig működik.
KI ( )
Vaku használata nélkül készül a felvétel.
Megjegyzések
Ha a beépített vakut használja, hozzávetőleg
0,3–1,5
m távolságról készítsen felvételt.
Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét.
A vaku hatása romlik, ha a lámpa poros vagy a hőtől elszíneződött. Miközben a vaku töltődik, a
(vaku/töltés) kijelző (12. befejeztekor pedig folyamatosan világít.
Ha világos helyen, például egy ellenfényben álló fotóalanyról készít felvételt vakuval, nem biztos, hogy a vaku hatásos lesz.
/CHG
oldal) villog; a töltés
Ha a [KONVERZ.LENCSE] (71. oldal) értéke
nem [KI], akkor nem villan a beépített vaku, és a [VAKUS MÓD] lehetőséget sem lehet beállítani.
A vaku videofelvételi üzemmódban sem villan.
VAKUFÉNY
Ezt a funkciót akkor használhatja fényképek felvételénél, ha a beépített vakut használja, vagy a kamerához egy hozzáillő (külön megvásárolható) külső vakut illeszt.
ERŐSEBB (
Erősebbre állítja a vaku fényét.
NORMÁL (
GYENGÉBB (
Gyengébbre állítja a vaku fényét.
)
)
)
PIROS SZEM (A piros szem kiküszöbölése)
Ezt a funkciót akkor használhatja fényképek felvételénél, ha a beépített vakut használja, vagy a kamerához egy hozzáillő (külön megvásárolható) külső vakut illeszt. Ha a [PIROS SZEM] értékéül a [BE]-t választja, majd a [VAKUS MÓD]-ot [AUTO]-ra vagy [BE]-re állítja, megjelenik
szimbólum. Ha a felvételkészítéshez
a tartozó villanás előtt villan a vaku, elkerülhető a piros szem.
KI
Nem küszöböli ki a piros szemet.
BE ( )
Kiküszöböli a piros szemet.
A videokamera testre szabása
HU
75
Megjegyzések
Az eltérő egyéni reakciók és más körülmények következtében előfordulhat, hogy a piros szemet kiküszöbölő funkció nem a kívánt eredményt adja.
Ha a [MOSOLYFELISMER.] funkcióval automatikusan készít felvételt, nem működik a piros szemet kiküszöbölő funkció.
FÁJLSZÁM (Fájlok számozása)
Kiválasztható a fényképfájlok számozásának módja.
FOLYTATVA
A fényképekhez növekvő fájlszámokat rendel. A fájlszám mindig növekszik, amikor elkészül egy fénykép. A fájlszám még akkor is folyamatosan növekszik, ha másikra cseréli a memóriakártyát.
ELÖLRŐL
A fájlokhoz növekvő számokat rendel, a felvételi adathordozón található legnagyobb számú fájl számától kezdve. Ha másikra cseréli a memóriakártyát, a fájlszámozás minden memóriakártyára külön történik.
LEJÁTSZÁS
(Lejátszási beállítások)
A művelettel kapcsolatban lásd: „A menük használata” (61.
VISUAL INDEX
Lásd a 28. oldalon.
KÉPEK MEGTEKINT.
DÁTUM INDEX
Lásd a 31. oldalon.
TÉRKÉP (HDR-CX350VE/XR350VE)
Lásd a 47. oldalon.
FILMTEKERCS
Lásd a 31. oldalon.
ARC
Lásd a 32. oldalon.
LEJÁTSZÁSI LISTA
Lásd a 45. oldalon.
MEGJELÖLÉS
Lásd a 32. oldalon.
oldal).
76
JELENET
Lásd a 34. oldalon.
LEJÁTSZÁSI BEÁLL.
/ BEÁLL.
Lásd a 25. oldalon.
ADATKÓD
Lejátszáskor a kamera megjeleníti a felvétel készítésekor automatikusan rögzített adatokat (dátum/időpont, a kameraadatok,
HU
koordináták).
KI
Adatkód nem jelenik meg.
DÁTUM/IDŐ
A dátum és az időpont jelenik meg.
KAMERAADATOK
A kamera beállításai jelennek meg.
KOORDINÁTÁK*
A koordináták jelennek meg.
* HDR-CX350VE/XR350VE
DÁTUM/IDŐ
Dátum
Idő
KAMERAADATOK
Videó
Rekesznyílás
Expozíció
Vaku
KOORDINÁTÁK (HDR-CX350VE/ XR350VE)
Lásd a 50. oldalon.
Tippek
Ha a kamerát televízióhoz csatlakoztatja, az adatkód megjelenik a televízió képernyőjén.
A vezeték nélküli távirányító DATA CODE gombjának egyes megnyomásaira a kijelzések a következőképp változnak: [DÁTUM/IDŐ] [KAMERAADATOK] [KOORDINÁTÁK] (HDR-CX350VE/XR350VE) [KI] (nincs jelzés).
A felvételi adathordozó állapotától függően vonalak [--:--:--] is megjelenhetnek.
A videokamera testre szabása
Fénykép
SteadyShot kikapcsolva
Fényerő
Fehéregyensúly
Jelerősítés
Zársebesség
HU
77
SZER
(Szerkesztési beállítások)
EGYÉB
(Egyéb beállítások)
A művelettel kapcsolatban lásd: „A menük használata” (61.
oldal).
TÖRLÉS
Lásd a 39. oldalon.
JELENETKIVÉTEL
Lásd a 34. oldalon.
VÉDELEM
Lásd a 40. oldalon.
SZÉTOSZTÁS
Lásd a 41. oldalon.
FOTÓRÖGZÍTÉS
Lásd a 42. oldalon.
VIDEÓMÁSOLÁS
Lásd a 43. oldalon.
FOTÓMÁSOLÁS
Lásd a 44. oldalon.
A művelettel kapcsolatban lásd: „A menük használata” (61. A gyárilag beállított értékeket jelzi.
oldal).
ÖN ITT VAN (HDR-CX350VE/
XR350VE)
Lásd a 47. oldalon.
USB CSATL.
Lásd a 58. oldalon.
TV-CSATL.SEGÉDL.
Lásd a 36. oldalon.
ZENE ESZKÖZ (HDR-CX300E/ CX350E/CX350VE/CX370E/ XR350E/XR350VE)
Lásd a 34. oldalon.
AKKUADATOK
Megnézhető az akkumulátor hozzávetőleges energiaszintje.
LEJÁT.LIST.SZERK.
Lásd a 45. oldalon.
HU
78
Az akkumulátor energiaszintjét megjelenítő képernyő becsukása
Érintse meg a gombot.
ADATHORD.KEZEL.
(A felvételi adathordozóra vonatkozó beállítások)
A művelettel kapcsolatban lásd: „A menük használata” (61.
HORDOZÓ BEÁLL.
Lásd a 17. oldalon.
HORDOZÓ ADATAI
Megjeleníthető, hogy mennyi felvétel készíthető még a felvételi adathordozóra az egyes képminőségek esetén, valamint hogy mekkora a felvételi adathordozó foglalt és üres része.
Az adatok eltüntetése a képernyőről
Érintse meg a gombot.
Megjegyzések
Mivel az adathordozó tartalmaz egy fájlkezelő területet is, a foglalt terület még a [HORDOZÓ FORMÁZ] művelet végrehajtása után sem lesz 0% (79.
Tippek
Csak a [VIDEÓHORD.BEÁLL] menüben
kiválasztott adathordozóra vonatkozó adatok jelennek meg (17. másik adathordozóra a menüben.
oldal).
oldal).
oldal). Szükség esetén váltson
Megjegyzések
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati tápegységgel üzemeltesse (14. Elvesztésük elkerülése érdekében a fontos
képeket mentse el a felvételi adathordozó formázása előtt.
A védett videók és fényképek is törlődnek.
Amíg a [Folyamatban…] látható a képernyőn, ne zárja vissza az LCD-képernyőt, ne nyúljon a gombokhoz, ne csatlakoztassa le a hálózati tápegységet, és ne vegye ki a memóriakártyát a kamerából (a formázás közben a hozzáférés­jelző lámpa világít vagy villog).
oldal).
A belső felvételi adathordozón letörölt adatok visszaállításának megakadályozása
[ÜRES] művelet: értelmetlen adatokat ír a kamera belső felvételi adathordozójára. Így megnehezítheti azok dolgát, akik vissza akarják állítani az eredeti adatokat. Mielőtt megválik a kamerától vagy másnak átadja, javasoljuk, hogy hajtsa vége az [ÜRES] műveletet.
Miután kiválasztotta a belső felvételi adathordozót a [HORDOZÓ FORMÁZ] képernyőn, érintse meg az [ÜRES] gombot.
A videokamera testre szabása
HORDOZÓ FORMÁZ
A formázással letörölheti az összes videót és fényképet, hogy így visszanyerje a felvételek számára a helyet. Válassza ki a formázni kívánt felvételi adathordozót, és érintse meg a [IGEN] [IGEN]
elemet.
Megjegyzések
Dugja be a hálózati tápegységet a csatlakozóaljzatba. Az [ÜRES] művelet csak akkor hajtható végre, ha a hálózati tápegység a fali csatlakozóaljzathoz csatlakozik.
Elvesztésük elkerülése érdekében a [ÜRES] művelet végrehajtása előtt a fontos képeket mentse el a számítógépre vagy más eszközre.
Húzzon ki minden kábelt, kivéve a hálózati tápegység kábelét. A művelet közben ne húzza ki a hálózati tápegységet.
HU
79
Adattörlés végrehajtása alatt a kamerát óvja a
rázkódástól és az ütésektől.
Az adattörlés végrehajtásának időigénye;
HDR-CX300E/CX305E: kb. 2 perc
HDR-CX350E/CX350VE: kb. 3 perc
HDR-CX370E: kb. 6 perc
HDR-XR350E/XR350VE: kb. 80 perc
Ha leállítja az [ÜRES] műveletet, amíg a [Folyamatban…] látható, ne felejtse el befejezni a műveletet a [HORDOZÓ FORMÁZ] vagy az
[ÜRES] végrehajtásával a kamera
következő
használatakor.
KÉPKEZ.FÁJL JAV.
Lásd a 90, 94. oldalon.
ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK
(Egyéb beállításokra vonatkozó elemek)
A művelettel kapcsolatban lásd: „A menük használata” (61. A gyárilag beállított értékeket jelzi.
HANG/KÉP-BEÁLL.
HANGERŐ
A / megérintésével beállítható a lejátszott hang hangereje.
HANGJELZÉS
BE
Dallam szól, amikor elindítja/leállítja a felvételt, illetve amikor az érintőképernyőt használja.
KI
Kikapcsolja a dallamot.
LCD-FÉNYERŐ
A / megérintésével beállítható az LCD képernyő fényerőssége.
Tippek
Ez a beállítás semmilyen hatással sincs a rögzített képre.
oldal).
80
LCD-HÁTTÉR (az LCD háttérvilágításának fényereje)
Megválasztható az LCD képernyő háttérvilágításának erőssége.
NORMÁL
Szokásos, normál fényerő.
FÉNYERŐ
Az LCD képernyő fényesebbé válik.
Megjegyzések
Amikor a kamerát a mellékelt hálózati tápegységgel a hálózatról üzemelteti, akkor automatikusan a [FÉNYERŐ] beállítás
HU
érvényesül.
Ha a [FÉNYERŐ] beállítást használja,
felvételkor az akkumulátor kicsit gyorsabban lemerül.
Ha az LCD táblát úgy nyitja ki 180 fokra, hogy a képernyő kifelé néz, és az LCD táblát visszahajtja a kamerához, ez a beállítás automatikusan a [NORMÁL] értéket veszi fel.
Tippek
Ez a beállítás semmilyen hatással sincs a rögzített képre.
LCD SZÍNE
A / megérintésével beállítható az LCD képernyő színe.
Tippek
Ez a beállítás semmilyen hatással sincs a rögzített képre.
MEGJELEN.BEÁLL.
Beállítható, hogy az LCD képernyőn mennyi ideig legyenek láthatók az ikonok, kijelzések.
AUTOMATIKUS 1
Kb. 3 másodpercig láthatók. Az LCD képernyőn megjelennek a felvevő & zoomoló gombok.
AUTOMATIKUS 2
Kb. 3 másodpercig láthatók. Az LCD képernyőn nem jelennek meg a felvevő & zoomoló gombok.
BE
Mindig láthatók. Az LCD képernyőn nem jelennek meg a felvevő & zoomoló gombok.
KIMENETI BEÁLL.
TV TÍPUSA
A csatlakoztatott televíziótól függően előfordulhat, hogy a jelet a videók és fényképek lejátszása előtt át kell alakítani. A felvett videók és fényképek úgy jelennek meg a képernyőn, amint azt a következő ábrák mutatják.
16:9
Akkor válassza, ha a videókat 16:9-es (széles képernyős) televízión kívánja megnézni. A felvett videók és fényképek úgy jelennek meg a képernyőn, amint az alább látható.
16:9 (szélesvásznú)
üzemmódban felvett
videó, fénykép
4:3
Akkor válassza, ha a videókat és fényképeket 4:3-as, közönséges televízión kívánja megnézni. A felvett videók és fényképek úgy jelennek meg a képernyőn, amint az alább látható.
16:9 (szélesvásznú)
üzemmódban felvett
videó, fénykép
4:3 üzemmódban
felvett videó, fénykép
4:3 üzemmódban
felvett videó, fénykép
A videokamera testre szabása
Tippek
Az ikonok, kijelzések a következő esetekben jelennek meg.
A kamera bekapcsolásakor.
Az LCD képernyő megérintésekor (az LCD-n lévő felvevő & zoomoló gombok kivételével).
Amikor a kamera üzemmódját videofelvételre, fényképfelvételre vagy lejátszásra állítja.
Megjegyzések
A nagy felbontású (HD) képminőséggel felvett videók szélesség-magasság aránya 16:9.
HU
81
KOMPONENS
A [KOMPONENS]-t akkor válassza, ha a kamerát a televízióhoz a komponens bemeneten át csatlakoztatja.
576i
Akkor válassza, ha a kamerát a televízióhoz a komponens bemeneten át csatlakoztatja.
1080i/576i
Akkor válassza, ha a kamerát olyan, komponens bemenettel rendelkező televízióhoz csatlakoztatja, amely meg tudja jeleníteni az 1080i-jeleket.
HDMI FELBONTÁSA
Ezzel a kimeneti képfelbontás állítható be, ha a kamerát a televízióhoz (külön megvásárolható) HDMI kábellel csatlakoztatja.
HD TARTALOM
A nagy felbontású (HD képminőségű) felvételek kimeneti képfelbontása állítható be.
AUTO.
Szokásos beállítás (a kimenő jelet automatikusan a televíziókészüléknek megfelelően állítja be).
1080p
1080p-jelet bocsát ki.
1080i
1080i-jelet bocsát ki.
720p
720p-jelet bocsát ki.
576p
576p-jelet bocsát ki.
STD TARTALOM
A normál felbontású (STD képminőségű) felvételek kimeneti képfelbontása állítható be.
AUTO.
Szokásos beállítás (a kimenő jelet automatikusan a televíziókészüléknek megfelelően állítja be).
576p
576p-jelet bocsát ki.
576i
576i-jelet bocsát ki.
MEGJEL.HELYE (Megjelenítés helye)
Beállítható, hol jelenjenek meg a képernyőre kiírandó adatok.
LCD TÁBLA
Az LCD képernyőn megjeleníti a különböző adatokat (például az időkódot).
VID-KI/TÁBLA
Az LCD képernyőn és a televízió képernyőjén megjeleníti a különböző adatokat (például az időkódot).
ÓRA/ NYELV ÁL.
ÓRABEÁLLÍTÁS
Lásd a 15. oldalon.
ZÓNABEÁLL.
Az időeltolódást az óra leállítása nélkül is beállíthatja. Ha a kamerát másik időzónában használja, állítsa be, melyik zónában van. Olvassa el az időeltolódásról szóló fejezetet a 101. oldalon.
AUT.IDŐBEÁLL. (Automatikus időbeállítás) (HDR-CX350VE/XR350VE)
Lásd a 51. oldalon.
82
HU
AUT.ZÓNABEÁLL. (Automatikus zónabeállítás) (HDR-CX350VE/XR350VE)
Lásd a 51. oldalon.
NYÁRI IDŐ
Ezt a beállítást az óra leállítása nélkül is módosíthatja. Ha [BE]-re állítja, 1 órával előbbre áll az órája.
KI
Nem állítja be a nyári időt.
BE
Beállítja a nyári időt.
NYELV BEÁLL.
Kiválasztható, hogy az LCD képernyőn milyen nyelven jelenjenek meg az üzenetek.
Tippek
Ha az Ön anyanyelve nem található meg a listán, akkor választhatja az egyszerűsített angol [ENG[SIMP]] nyelvet.
ÁRAMELLÁT.BEÁL.
AUTO.KIKAPCS (Automatikus kikapcsolás)
Beállítható, hogy a kamera automatikusan kikapcsoljon, ha kb. több mint 5 percig nem használja.
5 perc
A kamera automatikusan kikapcsol.
SOHA
A kamera nem kapcsol ki automatikusan.
Megjegyzések
Amikor a kamerát rákapcsolja az elektromos
hálózatra, az [AUTO.KIKAPCS] értéke automatikusan [SOHA] lesz.
BEKAPCS.LCD-VEL
Beállíthatja a kamerát úgy is, hogy az LCD képernyő kinyitása és becsukása esetén bekapcsoljon, illetve kikapcsoljon.
BE
A kamera be- és kikapcsol az LCD képernyő kinyitása, illetve becsukása esetén.
KI
A kamera az LCD képernyő kinyitása, illetve becsukása esetén nem kapcsol be vagy ki.
EGYÉB BEÁLL.
DEMÓ MÓD
Ha a kamera fali csatlakozóaljzathoz csatlakozik, akkor hozzávetőleg 10 perccel azután, hogy a MODE gomb megnyomásával felkapcsolta a jelzőfényt, elindul egy bemutatóvideó lejátszása.
BE
Elindul a bemutató.
KI
Nem indul el a bemutató.
Megjegyzések
A bemutatóvideó a gyári beállítás szerint
a VISUAL INDEX képernyőn található. A bemutatóvideó a törlése után nem állítható vissza (HDR-CX350E/CX350VE/CX370E/ XR350E/XR350VE).
Egy felvett videó bemutatóvideóvá válik, ha teljesíti az összes alábbi feltételt.
A videó védett
Ez a videó jelenik meg elsőként a VISUAL INDEX áttekintő képernyőn
A videót a kamera a belső felvételi adathordozóra mentette
A videót nagy felbontású (HD) képminőségben rögzítette
(Videó)
A videokamera testre szabása
HU
83
Tippek
Ha ezt az elemet [BE]-re állítja és megérinti az
gombot, akkor megkezdődik a bemutató
lejátszása.
A bemutató az alábbi esetekben abbamarad:
Ha megnyomja a START/STOP vagy a PHOTO gombot
Ha a bemutató során megérinti a képernyőt (a bemutató kb. 10 perc múlva újra elindul)
Ha felkapcsolja a
Ha megnyomja a MEGTEKINTÉSE) gombot
(Fénykép) jelzőfényt
(KÉPEK
KALIBRÁLÁS
Lásd a 108. oldalon.
LEESÉSÉRZÉK. (HDR-XR350E/ XR350VE)
A kamera észleli az esést, és megvédi a belső merevlemezt.
BE
Bekapcsolja a leesésérzékelőt. Ha a rendszer azt érzékeli, hogy a kamera esésben van, akkor a belső merevlemez védelme érdekében előfordulhat, hogy nem tud képeket a megfelelő módon rögzíteni vagy lejátszani. Esés észlelése esetén megjelenik a szimbólum.
KI ( )
Kikapcsolja a leesésérzékelőt.
Megjegyzések
A kamera használata esetén állítsa a
leesésérzékelőt [BE] értékre. Ellenkező esetben a kamera leejtésekor megsérülhet a belső merevlemez.
A súlytalanság állapotában a leesésérzékelő bekapcsol. Hullámvasúton vagy ejtőernyőzés, stb. közben a leesésérzékelő kikapcsolásához a [LEESÉSÉRZÉK.] gombot állítsa be [KI] értékre.
HDMI-VEZÉRLÉS (Vezérlés HDMI kábelen át)
Ha a kamerát (külön megvásárolható) HDMI kábellel csatlakoztatja egy „BRAVIA” Sync rendszerű televíziókészülékhez, akkor a kamerán lévő videók lejátszását a televízió távirányítójával a televíziókészüléken
oldal).
keresztül is vezérli (38.
BE
A kamera a televízió távirányítójával vezérelhető.
KI
A kamera nem vezérelhető a televízió távirányítójával.
FELV.LÁMPA (Felvételjelző fény)
Beállíthatja, hogy a kamera elején lévő felvételjelző fény ne kapcsoljon be.
BE
Felkapcsolódik a kamera felvételjelző fénye.
KI
Nem kapcsolódik fel a kamera felvételjelző fénye.
TÁVIRÁNYÍTÓ (Távirányító)
BE
Akkor válassza, ha a mellékelt vezeték nélküli távirányítót használja (115.
oldal).
KI
Akkor válassza, ha nem használja a mellékelt vezeték nélküli távirányítót.
Tippek
Válassza a [KI] értéket, nehogy a kamera egy másik távirányító által küldött parancsot észlelhessen.
84
HU

További információk

Hibaelhárítás

Ha a kamera használata során valamilyen problémát észlel, kövesse az alábbi lépéseket.
Ellenőrizze a listát (85-95. oldal), és
ellenőrizze a kamerát.
Húzza ki a hálózati áramforrás
csatlakozóját, majd kb. 1 perc múlva csatlakoztassa újra és kapcsolja be a kamerát.
Egy hegyes tárgy segítségével
nyomja meg a RESET (114.
oldal) süllyesztett mikrokapcsolót, és kapcsolja be a kamerát.
Ha megnyomja a RESET gombot, akkor valamennyi beállítás, köztük a dátum és az idő is, a gyárilag beállított értékre áll.
Forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz vagy a helyi hivatalos Sony márkaszervizhez.
A hiba jellegétől függően előfordulhat, hogy a
kamera aktuális belső felvételi adathordozóját formázni kell vagy ki kell cserélni. Ekkor a belső felvételi adathordozón tárolt összes adat törlődik. Ne feledje a belső felvételi adathordozóról más adathordozóra menteni az adatokat, mielőtt a kamerát javításra küldi. A belső felvételi adathordozóról elveszett adatokért nem jár kártérítés.
A javítás folyamán csak a lehető legkevesebb adatot nézzük meg a belső felvételi adathordozón. A Sony márkakereskedő azonban sem másolni, sem megőrizni nem fogja az Ön adatait.
Általános műveletek/vezeték nélküli távirányító
.....................................................................85.
oldal
Akkumulátor/áramforrás ........................86. oldal
 
LCD képernyő ...........................................87.
Memóriakártya ..........................................87.
Felvétel ........................................................87.
Lejátszás .....................................................89.
A memóriakártyán tárolt képek lejátszása más
eszközökön .................................................90.
Videók/fényképek szerkesztése a kamerán
.....................................................................90.
Lejátszás televízión ...................................90.
Másolás/csatlakoztatás más készülékhez
.....................................................................91.
GPS (HDR-CX350VE/XR350VE) ..........91.
Csatlakoztatás számítógéphez .................91.
Példák együttesen nem használható funkciókra
.....................................................................91.
Általános műveletek/vezeték nélküli távirányító
A kamera nem kapcsol be.
Tegyen fel a kamerára egy feltöltött
akkumulátort (12. A hálózati tápegység dugóját kihúzták
a fali csatlakozóaljzatból. Dugja be a csatlakozóaljzatba (12.
A kamera nem működik, pedig be van kapcsolva.
Bekapcsolás után a kamerának pár másodpercre van szüksége ahhoz, hogy felvételre kész állapotba kerüljön. A jelenség nem utal meghibásodásra. Húzza ki a hálózati tápegység
csatlakozódugóját a fali csatlakozóaljzatból, i
letve vegye le, majd körülbelül 1 perc múlva
l csatlakoztassa újra az akkumulátort. Ha a funkciók még mindig nem működnek, egy hegyes tárgy segítségével nyomja meg a RESET süllyesztett mikrokapcsolót (114. (Ha megnyomja a RESET gombot, akkor valamennyi beállítás, köztük a dátum és az idő is, a gyárilag beállított értékre áll.)
oldal).
oldal).
oldal).
oldal oldal oldal oldal
oldal
oldal oldal
oldal oldal oldal
oldal
További információk
HU
85
A kamera hőmérséklete rendkívül magas.
Kapcsolja ki a kamerát, és hagyja hűvös helyen állni egy ideig. A kamera hőmérséklete rendkívül alacsony.
Hagyja a kamerát bekapcsolva. Kapcsolja ki és vigye egy meleg helyre a kamerát. Hagyja állni egy ideig a kamerát, majd kapcsolja be.
A menübeállítások maguktól megváltoztak.
Az LCD képernyő bezárása után 12 órával az alábbi menüelemek automatikusan visszatérnek az alapértelmezett beállításhoz.
[JELENET]
 
[FEHÉREGYENS.]
[FÉNYM./FIX FÓK.]
[FÉNYMÉRŐ]
[FIX FÓKUSZ]
[EXPOZÍCIÓ]
[FÓKUSZ]
[LOW LUX]
[BEÉP.ZOOM-MIKR.]
[MIKR.JELSZ.]
[AUT.ELLENF.KOMP]
[LEESÉSÉRZÉK.] (HDR-XR350E/XR350VE)
Amikor a videofelvételi, a fényképfelvételi és
a lejátszási üzemmód között vált, a következő menüelemek újra alapértelmezett beállítást vesznek fel.
[ ÚSZTATÁS]
 
[KÖZELKÉP]
ÖNKIOLDÓ]
[
A kamera felmelegszik.
Működés közben a kamera felmelegedhet. A
jelenség nem utal meghibásodásra.
Nem működik a mellékelt vezeték nélküli távirányító.
Állítsa a [TÁVIRÁNYÍTÓ] értékét [BE]-ra (84.
oldal).
Tegyen be egy elemet az elemtartóba, ügyelve a
helyes (jelzett)
Távolítson el minden akadályt a kamera
+/– polaritásra (116. oldal).
infravörös érzékelője és a vezeték nélküli távirányító közül.
HU
86
Az infravörös érzékelőt fordítsa úgy, hogy ne
érje erős fény, például közvetlen napsugárzás vagy mennyezeti világítás. Ha az érzékelőt erős fény éri, előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távirányító nem működik megfelelően.
Amikor a mellékelt vezeték nélküli távirányítót használja, helytelenül működik egy másik DVD-készülék.
Kapcsolja a DVD-készülék távirányítását
DVD 2-től eltérő üzemmódba, vagy takarja le fekete papírlappal a DVD-készülék infravörös érzékelőjét.
Akkumulátor/áramforrás
A kamera váratlanul kikapcsol.
Használja a hálózati tápegységet.
A kamera automatikusan kikapcsol, ha
körülbelül 5 percig (ez a gyári beállítás) nem használja (AUTO.KIKAPCS). Módosítsa az [AUTO.KIKAPCS] beállítását (83. oldal), vagy ismét kapcsolja be a kamerát. Töltse fel az akkumulátort (12. oldal).
A /CHG (vaku/töltés) kijelző az akkumulátor töltésekor nem világít.
Csukja be az LCD képernyőt (12. oldal).
Az akkumulátor nem jól van felhelyezve a
kamerára. Igazítsa meg (12. oldal). Csatlakoztassa a tápkábelt megfelelően a fali
aljzatba. Befejeződött az akkumulátor feltöltése
(12. oldal).
A /CHG (vaku/töltés) kijelző az akkumulátor töltése közben villog.
Ha az akkumulátor túl forró vagy túl hideg, akkor előfordulhat, hogy nem lehet feltölteni (105. oldal).
Az akkumulátor nem jól van felhelyezve a kamerára. Igazítsa meg (12. ez nem oldja meg a problémát, húzza ki a hálózati tápegységet a fali csatlakozóaljzatból, és vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Sony márkakereskedővel. Lehet, hogy az akkumulátor sérült.
oldal). Ha
Az akkumulátor energiaszintjét mutató kijelzés nem pontosan mutatja a hátralévő időt.
A környezeti hőmérséklet túl magas vagy túl
alacsony. A jelenség nem utal meghibásodásra. Az akkumulátor nincs eléggé feltöltve. Ismét
töltse fel teljesen az akkumulátort. Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki az akkumulátort egy újra (107. A használati körülményektől függően
oldal).
előfordulhat, hogy a kijelzőn látható idő nem egyezik meg azzal az idővel, amennyit a készülék az akkumulátorral annak feltöltése nélkül még ténylegesen működni képes.
Az akkumulátor gyorsan lemerül.
A környezeti hőmérséklet túl magas vagy túl
alacsony. A jelenség nem utal meghibásodásra. Az akkumulátor nincs eléggé feltöltve. Ismét
töltse fel teljesen az akkumulátort. Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki az akkumulátort egy újra (107.
oldal).
LCD képernyő
Az érintőképernyőről gyorsan eltűnnek a gombok.
Állítsa a [MEGJELEN.BEÁLL.] értékét [BE]-ra
(81.
oldal).
Memóriakártya
A memóriakártyát használó műveleteket nem lehet végrehajtani.
Ha a számítógépen formázta a
memóriakártyát, akkor formázza újra a kamerán is (79.
A memóriakártyán tárolt képeket nem lehet törölni.
Egyszerre legfeljebb 100 kép törölhető az áttekintő képernyőn. Védett kép nem törölhető.
Az adatfájl neve helytelen vagy villog.
A fájl sérült.
A kamera nem tudja kezelni az adott
fájlformátumot (105.
oldal).
oldal).
Egyes menüelemek szürkék.
Az adott felvételi/lejátszási körülmények
között a szürkén megjelenő menüelemek nem használhatók. Bizonyos funkciók nem használhatók
egyszerre (91.
oldal).
Az érintőképernyőn nem jelennek meg a gombok.
Finoman érintse meg az LCD képernyőt.
Nyomja meg a vezeték nélküli távirányító
DISPLAY gombját (115.
oldal).
Az érintőképernyőn megjelenő gombok nem megfelelően működnek, illetve egyáltalán nem működnek.
Állítsa be az érintőképernyőt ([KALIBRÁLÁS]) (108.
oldal).
Felvétel
Lásd a „Memóriakártya” című részt is
oldal).
(87.
A kamera a START/STOP vagy a PHOTO gomb megnyomásának hatására nem készít felvételt.
Megjelenik a lejátszó képernyő. A MODE gombot megnyomva gyújtsa fel a (Videó) vagy a (Fénykép) kijelzőt (20. oldal).
A kamera az imént felvett képet menti a felvételi adathordozóra. Eközben nem készíthető újabb felvétel.
Megtelt a felvételi adathordozó. Törölje a felesleges képeket (39. oldal).
A videójelenetek vagy a fényképek darabszáma meghaladja a kamera kapacitását (96. oldal,
98). Törölje a felesleges képeket (39. oldal).
További információk
HU
87
Előfordulhat, hogy ha be van kapcsolva a
[LEESÉSÉRZÉK.] (84. oldal), akkor nem lehet képeket rögzíteni (HDR-XR350E/XR350VE). A kamera hőmérséklete rendkívül magas.
Kapcsolja ki a kamerát, és hagyja hűvös helyen állni egy ideig. A kamera hőmérséklete rendkívül alacsony.
Kapcsolja ki és vigye egy meleg helyre a kamerát. Hagyja állni egy ideig a kamerát, majd kapcsolja be.
Nem lehet fényképet rögzíteni.
A fényképfelvevő és a következő funkciók egyszerre nem használhatók:
[ ÚSZTATÁS]
 
[GOLF-FELVÉTEL]
[F.LASS.FELV.]
Ha a [ FELV.MÓD] gomb [HD FX] értéken
van beállítva, akkor nem lehet videók felvétele közben fényképeket rögzíteni.
A működésjelző a felvétel leállítása után is világít vagy villog.
A kamera az imént felvett jelenetet menti a
memóriakártyára.
Másképp néz ki a képterület.
A kamera állapotától függően úgy tűnhet,
hogy másképp néz ki a képterület. A jelenség nem utal meghibásodásra.
Nem működik a vaku.
A beépített vakuval nem készíthet felvételt a következő helyzetekben:
a (videó) kijelző világít
 
a [KONVERZ.LENCSE] értéke nem [KI]
A beépített vaku akkor sem működik a
következő beállításokkal, ha az automatikus vakut vagy a
funkciót (a piros szem
automatikus kiküszöbölését) választja:
[FÉNYM./FIX FÓK.]
 
[FÉNYMÉRŐ]
[KÉZI] a [EXPOZÍCIÓ]-ben
[ÉJSZAKAI], [NAPKELTE&NYUGT.], [TŰZIJÁTÉK], [TÁJKÉP], [REFLEKTOR],
HU
88
[TENGERPART] vagy [HÓ] a [JELENET]-ben
A videó tényleges felvételi ideje rövidebb a felvételi adathordozó várható felvételi kapacitásánál.
A felvételi körülményektől függően
előfordulhat, hogy lerövidül a felvételi idő (például gyorsan mozgó tárgy stb. felvételekor) (96.
oldal).
A kamera működése leáll.
A kamera hőmérséklete rendkívül magas. Kapcsolja ki a kamerát, és hagyja hűvös helyen állni egy ideig. A kamera hőmérséklete rendkívül alacsony.
Kapcsolja ki és vigye egy meleg helyre a kamerát. Hagyja állni egy ideig a kamerát, majd kapcsolja be. Ha a kamera továbbra is rázkódik, a felvétel
leáll.
Időeltérés van a START/STOP gomb megnyomása és a felvétel tényleges elindulása/leállása között.
A kamerán előfordulhat egy kis időeltérés a START/STOP gomb megnyomása és a videofelvétel tényleges elindulása/leállása között. A jelenség nem utal meghibásodásra.
Nem lehet megváltoztatni a videó szélesség-magasság arányát (16:9 (szélesvásznú)/4:3).
A nagy felbontású (HD) képminőséggel felvett videók szélesség-magasság aránya 16:9 (szélesvásznú).
Nem működik az automatikus fókuszbeállítás.
Állítsa a [FÓKUSZ] értékét [AUTO.]-ra (69.
oldal).
A felvételi körülmények nem megfelelőek a fókusz automatikus beállításához. Állítsa be kézzel a fókuszt (69.
oldal).
Nem működik a SteadyShot képstabilizáló funkció.
Állítsa a [ STEADYSHOT] értékét [ERŐS]-
ra vagy [SZOKÁSOS]-ra, a [ értékét pedig [BE]-re (71.
Még ha a [ STEADYSHOT] értéke [ERŐS] vagy [SZOKÁSOS] és a [
STEADYSHOT]
oldal, 75).
STEADYSHOT] értéke [BE], akkor is előfordulhat, hogy a kamera nem képes kompenzálni az erős rázkódást.
A képernyőn gyorsan áthaladó tárgyak szálkásak.
Ez a fókuszsík jelenség. A jelenség nem utal meghibásodásra. Abból következően, ahogyan a képalkotó eszköz (a CMOS érzékelő) a képjeleket beolvassa, a felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy az objektív előtt gyorsan elhaladó tárgyak szálkásnak tűnnek.
A képen vízszintes csíkok jelennek meg.
Ez akkor fordul elő, ha fénycső, nátriumgőz­vagy higanygőz-lámpa alatt készít felvételt. A jelenség nem utal meghibásodásra.
Tv-képernyőről vagy számítógép­monitorról készített felvételen fekete sávok jelennek meg.
Állítsa a [ STEADYSHOT] lehetőséget az [ERŐS] értéktől bármilyen más, eltérő értékre (71.
oldal).
Nem lehet beállítani az [LCD-HÁTTÉR] értékét.
Az [LCD-HÁTTÉR] értéke nem állítható be, ha:
ha az LCD táblát visszahajtotta a kamerához
úgy, hogy az LCD képernyő kifelé néz.
ha a kamerát a hálózati tápegység látja el árammal.
Felvételi mód váltásakor megváltozik a nagyítás.
Fényképfelvételi üzemmódban nem
használható a digitális zoom.
A hang nem megfelelően lett felvéve.
Előfordulhat, hogy a hangot nem megfelelően
rögzíti a kamera, ha a videó felvétele közben kihúzza a külső mikrofont. Csatlakoztassa a mikrofont újra ugyanúgy,
mint ahogyan a videofelvétel megkezdésekor tette.
Lejátszás
Nem lehet képeket lejátszani.
Válassza ki annak a felvételi adathordozónak
a típusát, amelyiket szeretné lejátszani (17.
oldal).
Válassza ki a lejátszani kívánt videó
képminőségét (25. Előfordulhat, hogy nem lehet más készüléken
készített felvételt lejátszani ezzel a kamerával. A jelenség nem utal meghibásodásra.
Nem lehet fényképeket lejátszani.
A kamera nem tud lejátszani számítógéppel
átnevezett mappákat és fájlokat, továbbá számítógéppel feldolgozott fényképeket. (Ilyenkor az illető fájl neve villog.) A jelenség nem utal meghibásodásra.
A VISUAL INDEX áttekintő képernyő egyik képén a
Ez más készülékkel felvett, számítógéppel
szerkesztett stb. képeken jelenhet meg. Eltávolította a hálózati tápegységet vagy
az akkumulátort, miközben a felvételi adathordozó ikonja a képernyő jobb felső sarkában villogott, vagy mielőtt a felvételkészítést követően a működésjelző lámpa kialudt volna. Ilyenkor megsérülhetnek a képadatok, és megjelenhet a
oldal).
jel látható.
szimbólum.
További információk
HU
89
A VISUAL INDEX áttekintő képernyő egyik képén a
Lehet, hogy megsérült a képkezelő fájl. A
következők megérintésével ellenőrizze a képkezelő fájlt: [KÉPKEZ.FÁJL JAV.] (a KEZEL.] kategóriában) a felvételi adathordozó. Ha ennek hatására sem tűnik el, törölje ki a jellel megjelölt képet (39.
jel látható.
(MENU) [A többi megjel.]
[ADATHORD.
oldal).
Lejátszáskor nincs hang, vagy csak nagyon halk hang hallható.
Növelje a hangerőt (30. oldal).
Halk a hang, amikor az LCD képernyő
kifordítva vissza van hajtva a kamerához. Nyissa ki az LCD képernyőt. Ha felvételkor a [MIKR.JELSZ.] (73. oldal)
értékét [GYENGE]-re állította, előfordulhat, hogy a hang alig lesz hallható. A [F.LASS.FELV.] vagy a [GOLF-FELVÉTEL]
funkciókkal történő felvétel esetén nem lehet hangot rögzíteni.
Nem lehet lejátszani a bemutatóvideót. (HDR-CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/ XR350VE)
Felvételi adathordozóként válassza a belső
felvételi adathordozót, és válassza a nagy felbontású képminőséget (HD). A bemutatóvideó törlődött.
Ekkor a készülék automatikusan lejátszik egy videót.
Ha a felvett videó megfelel a kamera bizonyos
követelményeinek, a kamera azt játssza le bemutatóvideóként (83. utal meghibásodásra.
oldal). A jelenség nem
A memóriakártyán tárolt képek lejátszása más eszközökön
A képek nem játszhatók le, vagy a rendszer nem ismeri fel a memóriakártyát.
A lejátszási eszköz nem támogatja
memóriakártyák lejátszását (3.
HU
oldal).
90
Videók/fényképek szerkesztése a kamerán
Nem lehet szerkeszteni.
A kép állapota miatt nem lehetséges a
szerkesztés.
Nem lehet videót felvenni a lejátszási listára.
Megtelt a felvételi adathordozó.
Egy lejátszási listára legfeljebb 999 nagy felbontású (HD) képminőséggel, illetve legfeljebb 99 normál felbontású (STD) képminőséggel rögzített videó vehető fel. Törölje a felesleges videókat a lejátszási listáról (46. oldal).
Fényképek nem vehetők fel a lejátszási listára.
Nem lehet szétosztani a videót.
Túl rövid videót nem lehet szétosztani.
Védett videót nem lehet szétosztani.
Nem lehet videóból fényképet kiemelni.
Megtelt a fényképek mentésére kijelölt felvételi adathordozó.
Lejátszás televízión
A csatlakoztatott televízión nincs sem kép, sem hang.
Ha komponens A/V kábelt használ, a [KOMPONENS] értékét a csatlakoztatott készüléknek megfelelően állítsa be (82. oldal).
Ha komponens videodugót használ, bizonyosodjék meg arról, hogy az A/V átjátszókábel piros és fehér dugóját is bedugta (37. oldal).
Ha a képek szerzői jogi védelmet biztosító jeleket tartalmaznak, a kamera nem továbbítja őket a HDMI OUT aljzaton át.
Ha S VIDEO csatlakozódugót használ, bizonyosodjék meg arról, hogy az A/V átjátszókábel piros és fehér dugóját is bedugta (38. oldal).
A képek felső, alsó, jobb és bal oldali széle lemarad a csatlakoztatott televízión.
A kamera LCD képernyőjén a felvett képek
kitölthetik a teljes képernyőt (teljes képernyős megjelenítés). Ennek azonban az lehet az eredménye, hogy ha olyan televíziókészüléken játssza le a képeket, amely nem rendelkezik teljes képernyős megjelenítő funkcióval, akkor kissé levágódhat a kép teteje, alja, bal és jobb széle. A felvétel készítésekor igazodjék a
[VEZETŐKERET] képernyőn megjelenő külső keretéhez (71.
oldal).
A kép eltorzulva jelenik meg a 4:3-as televízión.
Ez akkor következik be, amikor 16:9-es
(szélesvásznú) módban felvett képet néz egy 4:3-as televízión. Megfelelően állítsa be a [TV TÍPUSA] értékét (81. a képet.
oldal), és úgy játssza le
A 4:3-as televízió képernyőjének alsó és felső szélén fekete sáv jelenik meg.
Ez akkor következik be, amikor 16:9-es (szélesvásznú) módban felvett képet néz egy 4:3-as televízión. A jelenség nem utal meghibásodásra.
Másolás/csatlakoztatás más készülékhez
A képek nem megfelelően másolódnak át.
Ha a (külön megvásárolható) HDMI kábelt használja, nem tud képeket átmásolni. Nem megfelelően csatlakozik az A/V
átjátszókábel. Győződjék meg arról, hogy a kábel megfelelően van bedugva a másik készülék bemenetébe (59.
oldal).
GPS (HDR-CX350VE/XR350VE)
A kamera nem fog GPS-jelet.
Valamilyen akadály miatt a kamera nem tudja
fogni a GPS-műholdakról érkező jeleket. Vigye a kamerát nyílt terepre, és a GPS kapcsolót ismét állítsa ON helyzetbe. Azt, hogy a rádiójelek valószínűleg milyen helyeken, milyen körülmények között nem foghatók, az
102. oldal ismerteti.
A kamera térképén aktuálisként mutatott hely nem azonos a valódi aktuális hellyel.
A GPS-műholdakról érkező rádiójeleknek
nagy a hibahatára. A hibahatár akár több száz méter is lehet.
Csatlakoztatás számítógéphez
„PMB” nem telepíthető.
Ellenőrizze a számítógép paramétereit, vagy tekintse át a „PMB” telepítéséhez szükséges telepítési eljárást.
„PMB” nem működik megfelelően.
Lépjen ki a „PMB” programból, és indítsa újra
a számítógépet.
A számítógép nem ismeri fel a kamerát.
A billentyűzeten, egéren és a kamerán kívül
minden más, a számítógép USB-bemenetéhez csatlakozó eszközt távolítson el. Távolítsa el az USB kábelt a számítógép és a
kamera megfelelő aljzataiból, indítsa újra a számítógépet, majd ismét csatlakoztassa a két eszközt, megfelelő sorrendben.
Példák együttesen nem használható funkciókra
A következő lista olyan példákat sorol fel, amelyekben együtt nem használható funkciók és menüelemek szerepelnek.
További információk
HU
91
Nem használható A következő beállítás miatt
INTELLIGENS AUTO
[ARCFELISMERÉS]
[ELSŐDLEGES BEÁL.]/ [MOSOLYFELISMER.]/ [MOSOLYÉRZÉKENY.]
[JELENET] [GOLF-FELVÉTEL],
[GOLF-FELVÉTEL], [F.LASS.FELV.]
[GOLF-FELVÉTEL], [F.LASS.FELV.], [
DIGITÁLIS ZOOM], [FÉNYM./FIX FÓK.], [FÉNYMÉRŐ], [FIX FÓKUSZ], [EXPOZÍCIÓ], [FÓKUSZ], [ÉJSZAKAI], [NAPKELTE&NYUGT.], [TŰZIJÁTÉK], [TÁJKÉP], [REFLEKTOR], [TENGERPART], [HÓ], [FEHÉREGYENS.], [
ÚSZTATÁS], [
ÖNKIOLDÓ]
[GOLF-FELVÉTEL], [F.LASS.FELV.], [
DIGITÁLIS ZOOM], [FÉNYM./FIX FÓK.], [FÉNYMÉRŐ], [FIX FÓKUSZ], [EXPOZÍCIÓ], [FÓKUSZ], [ÉJSZAKAI], [NAPKELTE&NYUGT.], [TŰZIJÁTÉK], [TÁJKÉP], [REFLEKTOR], [TENGERPART], [HÓ], [FEHÉREGYENS.], [
ÚSZTATÁS], [
ÖNKIOLDÓ]
[F.LASS.FELV.], [LOW LUX], [
ÚSZTATÁS],
[KÖZELKÉP]
C:(vagy E:) : (Öndiagnózis kijelzője)
C:04:

Az akkumulátor nem „InfoLITHIUM” (V
sorozat). Használjon „InfoLITHIUM” típusú akkumulátort (V sorozat) (105. oldal). Megfelelően csatlakoztassa a hálózati
tápegység DC egyenáramú csatlakozódugóját a kamera DC IN aljzatába (12. oldal).
C:06:

Az akkumulátor felforrósodott. Cserélje ki
vagy tegye hűvös helyre az akkumulátort.
C:13: / C:32:
Távolítsa el az áramforrást. Csatlakoztassa

ismét, és próbálja meg újra használni a kamerát.
E::

Kövesse a –. pontot a 85. oldalon.
(A kamera belső merevlemezére
vonatkozó figyelmeztető szimbólum)
Ha gyorsan villog
A kamera belső merevlemeze megtelt. Hiba történhetett a kamera belső
merevlemezében.

Öndiagnózis kijelzője/ Figyelmeztető szimbólumok

Ha az LCD képernyőn üzenetek, szimbólumok jelennek meg, ellenőrizze az alábbiakat. Ha a probléma többszöri elhárítási kísérlet ellenére is fennáll, forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz vagy Sony márkaszervizhez. Ebben az esetben adja meg nekik a C vagy E betűvel kezdődő, teljes hibakódot.
HU
92
(Az akkumulátor energiaszintjére utaló figyelmeztetés)
Ha lassan villog
Az akkumulátor csaknem lemerült. A működési feltételek, a környezet és az
akkumulátor állapotának függvényében előfordulhat, hogy az  figyelmeztető szimbólum már akkor villogni kezd, amikor az akkumulátor töltöttségi szintje még mintegy 20 percnyi működést tesz lehetővé.
(Az akkumulátor hőmérsékletére
vonatkozó figyelmeztető szimbólum)
Az akkumulátor felforrósodott. Cserélje ki
vagy tegye hűvös helyre az akkumulátort.
(A magas hőmérsékletre vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
Ha lassan villog
A kamera hőmérséklete kezd nagyon magas
lenni. Kapcsolja ki a kamerát, és hagyja hűvös helyen állni egy ideig.
Ha gyorsan villog
A kamera hőmérséklete rendkívül magas.
Kapcsolja ki a kamerát, és hagyja hűvös helyen állni egy ideig.
(Az alacsony hőmérsékletre vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
Ha gyorsan villog
A kamera hőmérséklete rendkívül alacsony.
Melegítse fel a kamerát.
(A memóriakártyára vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
Ha lassan villog
Fogy a képek felvételére használható üres hely.
A kamerában használható memóriakártyákkal kapcsolatosan lásd a 18. oldalt. Nincs memóriakártya a kamerában (18.
Ha gyorsan villog
Nincs elég üres hely a képek rögzítéséhez.
Miután a képeket valamilyen más adathordozóra mentette (52.
oldal), törölje a felesleges képeket, vagy formázza meg a memóriakártyát (79.
Lehet, hogy megsérült a képkezelő fájl. A
oldal).
következők megérintésével ellenőrizze a képkezelő fájlt:
(MENU) [A többi megjel.] [KÉPKEZ.FÁJL JAV.] (a [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában) a felvételi adathordozó. A memóriakártya megsérült.
oldal).
(A memóriakártya formázására
vonatkozó figyelmeztető szimbólum)
A memóriakártya megsérült.
Ez a memóriakártya nincs megfelelően
formázva (79.
oldal).
(Nem kompatibilis memóriakártyára
vonatkozó figyelmeztető szimbólum)
Nem kompatibilis memóriakártya van a kamerában (18.
oldal).
(A memóriakártya írásvédettségére
figyelmeztető szimbólum)
A memóriakártya elérését más készüléken korlátozták.
(A vakura vonatkozó figyelmeztető
szimbólum)
Ha gyorsan villog
Valamilyen probléma áll fenn a vakuval.
(A kamera bemozdulására vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
Nem elegendő a fény, így a kamera könnyen bemozdul. Használjon vakut. A kamera nem áll szilárdan, így könnyen
bemozdul. Két kézzel tartsa mozdulatlanul a kamerát, és így filmezzen. A kamera bemozdulására figyelmeztető szimbólum azonban nem tűnik el.
(A leesésérzékelőre vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
A leesésérzékelő funkció (84. oldal) bekapcsolt, és a kamera leesését érzékelte. Ezért a kamera különböző műveleteket végez a belső merevlemez megvédése érdekében. Ebből kifolyólag a felvétel/lejátszás nem elérhető. A leesésérzékelő funkció sem garantálja
a belső merevlemez védelmét minden helyzetben. Stabil körülmények között használja a kamerát.
További információk
HU
93
(A fényképek felvételére vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
Megtelt a felvételi adathordozó.
Feldolgozás közben nem lehet fényképet
rögzíteni. Várjon türelemmel egy kis ideig, majd készítsen felvételt. Ha a [ FELV.MÓD] gomb [HD FX] értéken
van beállítva, akkor nem lehet videók felvétele közben fényképeket rögzíteni.
(A mosolyfelvételre vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
A mosolyfelvétel nem használható a kamera
aktuális beállításaival.
Tippek
Előfordulhat, hogy dallam hallható, amikor a képernyőn figyelmeztető jelek jelennek meg.
A figyelmeztető üzenetek ismertetése
Ha a képernyőn üzenetek jelennek meg, kövesse utasításaikat.
Felvételi adathordozó
Belsőmemória-formázási hiba. HDD-formázási hiba.
A kamera belső felvételi adathordozója nem
az alapértelmezett formátumú. Próbálja meg megformázni a [HORDOZÓ FORMÁZ] funkcióval (79.
oldal); ezután talán használni tudja majd a kamerát. Ez a művelet minden adatot töröl a belső felvételi adathordozóról.
Adathiba.
A kamera belső felvételi adathordozójának
írása vagy olvasása során hiba lépett fel. Ha az üzenet előtt egy GPS jel látható, akkor
a GPS-vevővel lehet probléma. Kapcsolja be ismét a kamerát. (HDR-CX350VE/XR350VE) Ez akkor történik, ha továbbra is ütés éri a
kamerát.
HU
94
Előfordulhat, hogy más készüléken készített
videót nem lehet lejátszani ezzel a kamerával.
A képkezelő fájl sérült. Készít újat? Sérültek a HD-videó-kezelő adatok. Készít új adatokat?
A kezelőfájl sérült. Amikor megérinti az [IGEN] gombot, létrejön egy új kezelőfájl. Az adathordozóra korábban felvett képeket nem lehet lejátszani (a képfájlok nem sérültek). Ha az új képkezelő adatok létrehozása után végrehajtja a [KÉPKEZ.FÁJL JAV.] műveletet, akkor előfordulhat, hogy le tudja játszani a régebben felvett képeket. Ha a probléma továbbra is fennáll, a mellékelt programmal másolja át a képeket.
Nincsenek HD-videó-kezelő adatok. Készít új adatokat?
Nem tud felvenni, lejátszani videókat,
mert nincsenek nagy felbontású (HD) képminőséggel rögzített videókra vonatkozó képkezelő adatok. Ha megérinti az [IGEN] elemet, létrejönnek a képkezelő adatok, és ezután már majd tud nagy felbontású (HD képminőségű) videót felvenni. Normál felbontású (STD képminőségű) videó
felvehető.
A képkezelő fájl inkonzisztens. Kijavítja a képkezelő fájlt? A képkezelő fájl sérült. Kijavítja a képkezelő fájlt? A képkezelő fájl inkonzisztens. HD videók nem vehetők fel,nem játszhatók le. Kijavítja a képkezelő fájlt?
Sérült a kezelőfájl, és nem lehet videót vagy fényképet felvenni. Az [IGEN] elemet megérintve hajtsa végre a javítást. Memóriakártyára tud fényképeket rögzíteni.
Az ideiglenes tárolóterület túlcsordult
Nem tud felvételt készíteni, mert a leesésérzékelő ismételten a kamera leesését érzékelte. Ha folyamatosan fennáll a
kamera leejtésének veszélye, akkor állítsa a [LEESÉSÉRZÉK.] funkciót [KI] értékre, és lehet, hogy már fel tudja venni a képet (84.
oldal).
Adat-visszaállítás.
Ha az adatok írása nem sikerült tökéletesen,
a kamera automatikusan megkísérli visszaállítani az adatokat.
Az adatok nem állíthatók helyre.
Nem sikerült adatokat írni a kamera
adathordozójára. Az adatok helyreállítása sem sikerült.
Előfordulhat,hogy erre a memóriakártyára nem lehet rendesen állóképet rögzíteni, róla nem lehet állóképet rendesen lejátszani.
A kamerához ajánlott memóriakártyát
használjon (18.
oldal).
Írás közben ne vegye ki a memóriakártyát, mert megsérülhetnek az adatok.
Helyezze vissza a memóriakártyát, és kövesse
az LCD képernyőn megjelenő utasításokat.
Vegye ki,majd ismét tegye be a
memóriakártyát.
Vegye ki és tegye be többször a memóriakártyát. Ha a kijelző még ekkor is villog, a memóriakártya sérült lehet. Próbálja meg egy másik memóriakártyával.
Ez a memóriakártya nincs megfelelően
formázva.
Formázza a memóriakártyát (79. oldal). Ne feledje: a memóriakártya formázása során az összes videó és fénykép törlődik.
Az állóképek felvételére fenntartott mappa megtelt. Nem lehet fényképet felvenni.
999MSDCF után több mappát már nem lehet létrehozni. A kamerával nem törölhető és nem hozható létre mappa. Formázza meg a memóriakártyát (79.
oldal), vagy töröljön mappákat számítógép segítségével.
Előfordulhat,hogy erre a memóriakártyára nem lehet mozgóképet rögzíteni, róla nem lehet mozgóképet lejátszani.
A kamerához ajánlott memóriakártyát használjon (18.
oldal).
Egyéb
Más már nem választható ki.
Egyszerre csak legfeljebb 100 kép jelölhető ki a
következő esetekben:
videók/fényképek törlésekor
 
videók/fényképek védelemmel való ellátásakor, illetve a védelem megszüntetésekor
Videó átmásolása
Fényképek másolása
Nagy felbontású (HD) képminőséggel készített videók lejátszási listájának szerkesztése
Védett adat.
Védett adatot próbált meg törölni. Szüntesse
meg az adatok védelmét.
További információk
HU
95

Videók felvételi ideje/ rögzíthető fényképek száma

A „HD” jelentése nagy felbontású (HD – high definition) képminőség, az „STD” jelentése normál felbontású (SD – standard definition) képminőség.

Az egyes akkumulátorok esetén várható felvételi és lejátszási idő

Felvételi idő
Hozzávetőleges időtartam teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E
(egység: perc)
Akkumulátor Folyamatos felvételi
Képminőség HD STD HD STD NP-FV50
(mellékelve) NP-FV70 260 345 130 170 NP-FV100 515 680 255 340
idő
125 165 60 80
HDR-XR350E/XR350VE
Akkumulátor Folyamatos felvételi
Képminőség HD STD HD STD NP-FV50
(mellékelve) NP-FV70 235 300 115 150 NP-FV100 470 600 235 300
A fenti felvételi időértékek mérésekor a
FELV.MÓD] értéke HQ volt.
[ A szokásos felvételi idő azt mutatja, hogy
mennyi ideig készíthet felvételt, ha gyakran indítja el/állítja le a felvételt, ha gyakran zoomol, illetve ha gyakran vált üzemmódot (más MODE kijelző kezd világítani).
Az időértékeket 25 hőmérséklettartomány: 10
HU
idő
110 145 55 70
C-on mértük. Javasolt
96
Szokásos felvételi
(egység: perc)
Szokásos felvételi
C–30 C.
Hidegben a felvételi és a lejátszási idő lerövidül.
 
A felvételi és a lejátszási idő a kamera használati körülményeinek függvényében lerövidülhet.
Lejátszási idő
Hozzávetőleges időtartam teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E
(egység: perc)
Akkumulátor
Képminőség HD STD NP-FV50
(mellékelve) NP-FV70 415 490 NP-FV100 830 980
idő
idő
HDR-XR350E/XR350VE
Akkumulátor
Képminőség HD STD NP-FV50
(mellékelve) NP-FV70 345 415 NP-FV100 680 830

Videók várható felvételi ideje

200 240
(egység: perc)
165 200
Belső memória
HDR-CX300E/CX305E
Nagy felbontású képminőségű (HD) óra (órában) és
(percben)
perc
Felvételi mód Felvételi idő
[HD FX] 1 óra 25 perc [HD FH] 1 óra 55 perc [HD HQ] 3 óra 50 perc [HD LP] 6 óra 35 perc
Normál felbontású képminőségű (STD) óra (órában) és perc (percben)
Felvételi mód Felvételi idő
[STD HQ] 3 óra 55 perc
HDR-CX350E/CX350VE
Nagy felbontású képminőségű (HD) óra (órában) és
(percben)
perc
Felvételi mód Felvételi idő
HDR-CX350E HDR-CX350VE
[HD FX] 3 óra 2 óra
55 perc
[HD FH] 3 óra
55 perc
[HD HQ] 7 óra
50 perc
[HD LP] 13 óra
3 óra
45 perc
7 óra
35 perc
13 óra
20 perc
Normál felbontású képminőségű (STD) óra (órában) és perc (percben)
Felvételi mód Felvételi idő
HDR-CX350E HDR-CX350VE
[STD HQ] 8 óra
5 perc
7 óra
50 perc
HDR-CX370E
Nagy felbontású képminőségű (HD) óra (órában) és
(percben)
perc
Felvételi mód Felvételi idő
[HD FX] 6 óra 5 perc [HD FH] 7 óra 55 perc [HD HQ] 15 óra 50 perc [HD LP] 26 óra 55 perc
Normál felbontású képminőségű (STD) óra (órában) és perc (percben)
Felvételi mód Felvételi idő
[STD HQ] 16 óra 15 perc
Belső merevlemez
HDR-XR350E/XR350VE
Nagy felbontású képminőségű (HD) óra (órában) és
(percben)
perc
Felvételi mód Felvételi idő
HDR-XR350E HDR-XR350VE
[HD FX] 15 óra
20 perc
[HD FH] 19 óra
50 perc
[HD HQ] 39 óra
40 perc
[HD LP] 67 óra
30 perc
15 óra
10 perc
19 óra
40 perc
39 óra
30 perc
67 óra
10 perc
Normál felbontású képminőségű (STD) óra (órában) és perc (percben)
Felvételi mód Felvételi idő
HDR-XR350E HDR-XR350VE
[STD HQ] 40 óra
50 perc
Tippek
Nagy felbontású (HD) képminőség esetén legfeljebb 3 999, normál felbontású (STD) képminőség esetén legfeljebb 9 999 videójelenet rögzíthető.
A videók maximális folyamatos felvételi ideje hozzávetőleg 13 óra.
Ha a táblázatban jelzett maximális hosszúságú felvételt szeretné készíteni, akkor törölnie kell a kamera bemutatóvideóját (HDR-CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE).
A kamera a VBR (változó átviteli sebességű) formátum segítségével igazítja automatikusan a képminőséget a felvételi körülményekhez. Ennek eredményeképp az adathordozóra nem minden körülmények között fér ugyanolyan hosszú felvétel. A gyors mozgást és összetett képeket tartalmazó videókat a kamera nagyobb átviteli sebességgel rögzíti, aminek következtében az adathordozóra ráférő felvétel hossza csökken.
40 óra
40 perc
További információk
HU
97
Memóriakártya
Nagy felbontású (HD) képminőség
AVC HD
AVC HD
24M (FX)
AVC HD 9M
17M (FH)
1GB 5
(5)6(6)10(9)20(15)
2GB 10
(10)10(10)25(20)45(35)
4GB 20
(20)25(25)55(40)95(75)
8GB 40
(40)55(55)
16 GB 85
32 GB 175
(175)
(85)
115
(115)
230
(230)
Normál felbontású (STD) képminőség
STD 9M (HQ)
1GB 10
(10)
2GB 25
(25)
4GB 55
(50)
8GB 115
(105)
16 GB 235
(210)
32 GB 475
(425)
Megjegyzések
A felvételhez rendelkezésre álló idő a felvételi környezettől, témától és [ függően változhat (26.
A zárójelek között ( ) feltüntetett érték a minimális felvételi idő.
HU
FELV.MÓD]tól
oldal).
98
(egység: perc)
AVC HD 5M
(HQ)
115
(80)
230
(165)
465
(335)
(egység: perc)
(LP)
195
(155)
395
(315)
790
(630)

A rögzíthető fényképek várható száma

Belső felvételi adathordozó
Legfeljebb 9 999 fénykép rögzíthető.
Memóriakártya
7,1M
1GB 255 2GB 520 4GB 1000 8GB 2100 16 GB 4250 32 GB 8500
A kiválasztott képméret addig marad
érvényben, amíg világít a A memóriakártyára rögzíthető fényképek
feltüntetett száma a kamerával készíthető legnagyobb képméretű képekre vonatkozik. A még ténylegesen felvehető fényképek száma felvétel közben leolvasható az LCD képernyőről
oldal).
(112. A memóriakártyára rögzíthető fényképek száma
függ a felvétel körülményeitől.
Megjegyzések
Az állóképek jelzett felbontását a Sony ClearVid érzékelő és képfeldolgozó rendszerének (a BIONZ rendszernek) egyedülálló képponttömbje biztosítja.
Tippek
Az alábbi lista az egyes felvételi módok (videó + hang stb.) átviteli sebességét, pixelszámát és képarányát mutatja.
Nagy felbontású (HD) képminőség: FX: Max. 24Mbps 1 920 1 080 pixel/16:9 FH: Kb. 17Mbps (átlagban) 1 920 1 080
pixel/16:9
Q: Kb
. 9Mbps (átlagban) 1 440 1 080
H
pixel/16:9
: Kb
. 5Mbps (átlagban) 1 440 1 080
LP
pixel/16:9
(Fénykép) kijelző.
Normál felbontású (STD) képminőség:
HQ: Kb. 9 Mbps (átlagban) 720 576
pixel/16:9, 4:3
A fényképfelvétel képpontadatai és magasság­szélesség aránya.
Fényképfelvételi mód:
304 pont/4:3
3 072 2
728 pont/16:9
3 072 1
200 pont/4:3
1 600 1 640 480 pont/4:3
Kettős felvétel:
728 pont/16:9
3 072 1
728 pont/4:3
2 304 1
Fénykép kiemelése videóból:
080 pont/16:9
1 920 1 640 360 pont/16:9 640 480 pont/4:3
További információk
HU
99

Ha a kamerát külföldön használja

Áramellátás
A kamerához mellékelt hálózati tápegységgel a kamerát bármely olyan országban vagy térségben használhatja, ahol
l
takozó áramú hálózat feszültsége 100 V
a vá és 240 V közé esik, frekvenciája pedig 50 Hz vagy 60 Hz.
Nagy felbontású (HD) képminőséggel készített videók megtekintése
Azokban az országokban/térségekben, ahol a 1080/50i-formátum támogatott, a nagy felbontású (HD) képminőséggel felvett videók ugyanilyen minőségben megnézhetők. Ehhez PAL színrendszerű, 1080/50i-kompatibilis, komponens és AUDIO/VIDEO bemenettel rendelkező televízióra (vagy monitorra) van szükség. A készülékeket egy komponens A/V átjátszókábellel vagy egy (külön megvásárolható) HDMI kábellel kell összekötni.
Normál felbontású (STD) képminőséggel készített videók megtekintése
A normál felbontású (STD) képminőséggel készített videók megtekintéséhez PAL színrendszerű, AUDIO/VIDEO bemenettel rendelkező televízióra van szükség. A készülékeket egy A/V átjátszókábellel kell összekötni.
Televíziós színrendszerek
Ez a kamera PAL színrendszerű készülék. Ha a felvételt televíziókészüléken kívánja megtekinteni, akkor annak AUDIO/VIDEO bemenettel rendelkező PAL rendszerű televíziókészüléknek kell lennie.
Rendszer A használat helye
PAL Ausztrália, Ausztria, Belgium,
Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Hongkong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország, Malaysia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld,
Új-Zéland stb. PAL-M Brazília PAL-N Argentína, Paraguay, Uruguay NTSC Amerikai Egyesült Államok,
Bahamák, Bolívia, Chile,
Ecuador, Fülöp-szigetek,
Guyana, Jamaica, Japán,
Kanada, Kolumbia, Korea,
Közép-Amerika, Mexikó, Peru,
Suriname, Tajvan, Venezuela
stb. SECAM Bulgária, Franciaország,
Guyana, Irak, Irán, Monaco,
Oroszország, Ukrajna stb.
100
HU
Loading...