Sony HDR-CX330, HDR-CX330E, HDR-PJ330E, HDR-PJ340, HDR-PJ340E User Manual [mk]

...
4-529-735-11
(1)
HD
R-CX330/CX
330E
/PJ
330E
/PJ340/PJ340E
/PJ
350E
Упатство за употреба
Започ нување со употреба
Снимање
/Репродукција
Снимање слики
Прилагодување на камерата
Друго
Исто така видете на
:
http://
www.sony
.net/Sony
Info/Support
/
МК
2
ВАЖНИ УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ
Прво прочитајте го ова
Пред да работите со апаратот, Ве молиме прво темелно да го прочитате ова упатство и запомнете ги следниве упатства.
Забелешка за сопственикот
Моделот и серискиот број се на долниот дел од уредот. Запишете го серискиот број во назначеното место. Овие бројки видете ги секогаш кога ќе го контактирате Sony продавачот во врска со овој производ.
Модел. HDR­Серис ки бр
.
ЗАЧУВАЈТЕ ГИ ИНСТРУКЦИИTE. ОПАСНО-НАМА­ЛУВАЊЕ РИ ЗИК ОД ПОЖАР ИЛИ ЕЛЕК ­ТРИЧЕН ШОК, В НИ­МАТЕЛНО СЛЕДЕТЕ ГИ УПАТСТВАТА
.
Прочиатајте ги овие упатства
.
Зачувајте ги упатствата
.
Внимавајте на предупредувањата
.
Следете ги сите инструкции
.
Камерата не ја користите во близина на вода.
Чистете ја само со сува ткаенина
.
Не ги блокирајте отворите за вен­тилација. Поставете го во согласност со инструкциите на производителот
.
Не го ставајте во близина на топлот­ни извори како на пр. радијатор, топ­лотни регистри, шпорет или други апарати (вклучувајќи и засилувач) кои произведуваат топлина
.
Не ја ослабувајте безбедносната
заштита на поларизираниот или земјен тип на приклучок. Поларизираниот приклучок има две острици една поширока од другата. Земјениот тип на приклучок има две острици и трета за во земја. Широката острица или третиот шилец се за Ваша безбедност. Ако испорачаниот приклучок не одговара со Вашиот штекер, консултирајте се
Модел.A C
-
Серис ки бр
.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Да спречите ризик од пожар или електричен шок,
1) уредот не го изложувајте на дожд или влага.
2) на апаратот не ставајте предмети полни со течност, како на пр. вазни.
Батеријата не ја изложувајте на прекумерна топлина како што е сонце, оган или нешто слично.
МК
3
со електричар за негова замена.
• Заштитете го кабелот за напојување од газење или притискање особено приклучоците, дополнителните приклучоци и местото од каде што излага од апаратот.
• Додатоци/приклучоци користете само назначени од производителот.
• Користете само со постоље, држач,
статив или маса назначена од производителот или се продава заедно со апаратот.
Кога се користи постоље, внимавајте кога го поместувате постољето/апаратот да не се повредите.
предизвика оган или изгореници. Внимавајте на следново:
• Не ја расклопувајте батеријата.
• Не ја изложувајте батеријата на
вибрации, удари, газење и сл.
• Не предизвикувајте куса врска и не
дозволувајте метални предмети да дојдат во контакт со контактите на батеријата.
• Не ја изложувајте батеријата над
температура од 60°C, (140°F) како што е директна сончева светлина или во автомобил паркиран на сонце.
• Не ја изложувајте на оган.
• Не користете оштетени батерии.
• Полнете ја батеријата само со Sony
полнач или уред наменет за батеријата.
• Држете ја батеријата подалеку од
деца.
• Чувајте ја батеријата сува.
• Заменете ја само со ист или
еквивалентен тип препорачан од Sony.
• Исфрлете ја батеријата во согласност
со локалните правила за таков отпад.
АС Адаптер
Не го ставајте адаптерот на затворени места како што се полици и шкафови. Користете лесно достапен утикач. Исклучете го AC адаптерот од утикачот веднаш доколку забележите неправилност кога ја користите камерата.
• За време на молњи или кога не го
користите подолго време исклучете го апаратот.
• За сервис обратете се кај
квалификуван сервисер. Потребен е сервис кога апаратот е оштете на
било каков начин, пр. кабелот или приклучокот за напојување е оштетен, во апаратот влегла течност или тврд предмет, апаратот е изложен на дожд или влага, не работи вообичаено или Ви испаднал.
• Ако формата на приклучокот не одговара со штекерот, користете адаптер за прикачување на приклучок.
Батерија
Ако со батеријата неправилно се ракува, таа може да експлодира, да
ВНИМАНИЕ
Ако имате прашања за овој производ, можете да се обратите на:
Sony
CustomerIn
forma
tionCe
nter
1-800-
222-SONY(7
669).
Овој број е само за FCC
Регулаторна информација
Овој уред е во согласност со ограничу­вањеа на
FCC/ICза изложеност на зрачење за неконтролираната среди­на и ги исполнува основните барања на
FCC
радио фреквенција(RF)
за
изложеност во Додатокот
C одOET65
и
RSS-102 од Правилата за изложеност на
IC
радио фреквенција
(RF)
.
Оваа опрема има многу ниско ниво на
RF енергија за која се смета дека е во согласност без тестирање на
специ-
фичен опсег на ап
сорпција (SAR).
МК
4
Изјава за усогласеност
Име на фирмата:SON
Y
Модел:
HD R-CX33
0 Одговорен дел:Sony ElectronicsIn
c.
Адреса:1
6530V iaEspr
illo,
San Diego,
C A9212
7
U.S.
A.
Бр. на телефон:858-942-223
0
Овој дел е согласен со Делот 15 од правилата на FCC. Употребата е предмет на следниве две состојби: (1) Овој апарат може да не предизвика штетни пречки, и (2) овој апарат мора да ги прифати било кои пречки, вклучувајќи ги и пречките кои предизвикуваат несакани операции.
За потрошувачите во САД
РЕЦИКЛИРАЊЕ ЛИТИУМ ­ЈОНСКИ БАТЕРИИ
Литиум-јонските батерии серециклираат. Можете да ја заштитите Вашата околина одложување на батеријата за рециклирање во најблиското собиралиште.
За повеќе информации во врска со рециклирање на батериите, завртете 1-8
00-822-8837
или посетете ја веб
страната
http:
//
www.call2recycle.org
/
Внимание: Не употребувајте оштетени или батерии кои течат.
Батерија/AC
адаптер
Овој уред е во согласност со член 15 oд FCC правилата. Функционирањето е предмет на следниве два услова: (1) Овој уред не предизвикува штетни пречки (2) овој уред мора да прифати било какви пречки, вклучувајќи ги и пречките кои можат да предизвикаат несакани операции.
CA NIC ES-3B/NMB-3
B
За потрошувачите во САД и Канада
пречки во одредени инсталации. Ако оваа опрема предизвика штетни пречки на радио или ТВ приемот, што можат да се забележат со вклучување и исклучување на уредот, корисникот може да ги корегира пречките се некои од следниве мерки:
– Преместете ја или свртете ја
приемната антена.
– Зголемете го растојанието помеѓу
апаратот и приемникот.
– Приклучете го апаратот во штекер
кој не е поврзан со приемникот.
– Консултирајте се со продавачот
или со искусен радио/ТВ техничар за помош.
Испорачаниот кабел за интерфејсот, мора да се користи со опремата за да биде во согласност со ограничувањата за дигитални апарати според алинеа B во членот 15 oд FCC правилата.
Овој апарат не смее да се преместува или да работи заедно со со друга антена или предавател.
ВНИМАНИЕ
Ве предупредуваме дека било каква промена или модификација која не е посебно одобрена во ова упатство, може да Ви го одземе правото да упра­вувате со оваа опрема.
Забелешка
Оваа опрема е тестирана и ги исполнува ограничувањата за класа В за дигитални уреди, во согласност со член 15 од FCC правилата. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита против штетни пречки во станбената инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да емитува радиофреквенција и докол­ку не се користи според упатството може да предизвика штетни пречки во радиокомуникациите. Меѓутоа, не гарантираме дека нема да дојде до
Овој уред е во согласност со Industry Canada licence-exempt
RSS
стандардите
. Работата зависи од следните два услова: (1) Овој уред не предизвикува штетни пречки и (2) овој уред мора да ги прими сите пречки, вклучувајќи ги и тие од несаканите операции.
За потрошувачите во Европа
Со ова, SonyCorporation,изјавува
МК
дека оваа опрема
е во согласност
5
За потрошувачите во Канада
Изјава за усогласеност
Име на фирмата:SON
Y
Модел.:
HD R-PJ34
0 Одговорен дел:Sony ElectronicsIn
c.
Адреса:16530V iaEspr
illo,
San Diego,
C A9212
7
U.S.
A.
Бр. на телефон:858-942-2230
Овој дел е согласен со Делот 15 од правилата на FCC. Употребата е предмет на следниве две состојби: (1) Овој апарат може да не предизвика штетни пречки, и (2) овој апарат мора да ги прифати било кои пречки, вклучувајќи ги и пречките кои предизвикуваат несакани операции.
со основните барања и други релевантни одредби на Директивата 1
999/5/
EC.
За детали посетете ја следната URL адреса: http://
www.c
ompliance.sony.de
/
Забелешка за потрошувачите во земји кои ги применуваат ЕУ Директивите
Производител:
Sony
Corporation,1-
7-
1 KonanMina
to-ku
Tokyo,108-007
5 Јапонија За ЕУ усогласеност:Sony
Deutschland
GmbH, Hedelfinger
Strasse
61, 70327
Штутгарт, Германија
Забелешка
Ако статички електрицитет или електромагнет предизвика префрлање на податоците до пола (неуспешно), повторно вклучете ја апликацијата или откачете и приклучете го повторно кабелот за поврзување (USB, итн.).
Овие производи се тестирани и најдена е согласност за ограничувањата добиени како наредба од EMC за употреба на приклучување на пократки кабли од 3 метри (9.8 мм). Електромагнетните полиња на спе­цифична фреквенција можат да влијаат врз сликата и звукот на апаратот.
или олово (Pb) се додаваат ако батеријата содржи повеќе од 0.0005% жива или 0.004% олово. Со правилно исфрлање на овој производ и батериите ќе придонесете во спречување на потенцијални негативни последици врз животната околина и врз човековот здравје. Со рециклирање на материјали ќе помогнете да се зачуваат природните ресурси. Во случај производот да треба постојано да биде поврзан со вградената батерија, дали поради безбедносни причини, изведба или интегритед на податоците, батеријата треба да биде заменете од квалификуван сервисер. Да обезбедите правилно третирање на батеријата и електричната или електронска опрема кои се веќе на крај од своето времетраење, однесете ги во собирен центар за рециклирање на електрична и електронска опрема. За сите други батерии, видете во делот како батеријата безбедно да ја извадите. Батеријата однесете ја во собирен центар за рециклирање на потрошени батерии. За подетални инфромации за рециклирање на овој производ или батеријата, контактирајте ја локалната канцеларија за рециклирање, комунална хигиена или продавницата каде сте го купиле овој производ или батерија.
Исфрлање на потрошени
батерии и електрична и електронска опрема (применлива во ЕУ и други Европски земји со посебни собирни
системи
)
Овој симбол на произ­водот, на батеријата или на опаковката покажу­ваат дека производот и батеријата
не треба да се третираат како домашен отпад. На некои батерии овој симбол може да се користи во комбинација со хемиски симбол. Хемиски симбол за жива (Hg)
МК
6
За потрошувачите во Сингапур
Содржина
Прво прочитајте го ова .............. 2
Научете повеќе за
камерата
(Help Guide) .........
7
Започнување
.............
8
Испорачани делови
..............
8
Полнење на батеријата
.............
9
Вклучување на напојување .......
1 1
Ставње мемориска картичка..1
2
Снимање ...................................13
Репродукција ..............................15
Гледање слики во зголемено ...17
1
8
Употреба наPl
ayMemories
Home™
...............................18
Поврзување со надворешен
медиум ................................19
Употреба на
Wi-Fi
функција
.. 2
0
Прилагодување на камерата
..................
24
Употреба на менијата ............... 2
4
25
Мерки на претпазливост ........ 2
5
Специ фикации
.................. .........2
6
Делови и контроли ................. 3
0
1
МК
7
Научете повеќе за камерата (Help Guide)
Help Guide упатство за употребае он-лајн упатство. Видете го за подетални инструкции за функциите на камерата.
Пристапете конSony страната за подршка
.
h
ttp://www.sony.net/
SonyInfo/Support/
2
Изберете земја или
регион
.
3
Пребарајте
го името
на моделот на камерата на стра­ната за подршка
.
Проверете го името на моделот на долниот дел од камерата
.
Батерија на полнењеNP
-
FV50(1)
МК
8
Испорачани делови
Бројот во ( )
ја покажува
испорачаната количина.
Камера(1
)
A C адапт ер(1
)
Формата на
A C
адаптерот се разлику-
ва во зависност од земјата/регионот
.
US B
кабел за поврзување(1)
USB кабелот за поврзување е дизајниран за употреба само со оваа камера. Овој кабел користете го кога вградениот USB кабел н а камерата е премногу краток за поврзување.
•HDMIкабел(1
)
•“Упатство за употреба” (Ова
упатство)(1
)
Полнење на батеријата
1
Исклучете ја камерата со затворање на
LC D
мониторот и прикачете ја батеријата.
Batterypa
ck
2
Повлечете го вградениот
USB кабел
.
3
Поврзете гоACадаптерот и камерата соUSB
кабелот за поврзување и потоа
AC адаптерот
приклучете го во штекер.
US B
кабел за
поврзување
AC а даптер
Вграден
US B
кабе л
Штекер
POWER/CHG(полнење)индикаторот светнува портокалово.
•POWER/CHG
(полнење)
индикаторот се исклучува кога батеријата
целосно е наполнета. Откачете го
USB
кабелот за поврзување од
камерата
.
Формата на
A C
адаптерот се разликува во зависност од земјата/
регионот
.
МК
9
Започнување со употреба
Исклучете ја камерата пред да ја извадите батеријата.
Користење на камерата додека е поврзана во штекер
Поврзете ја камерата во штекер истокако и
“Полнење на
батеријата
.”
Прикачете ја батеријата во камерата.
Батеријата се троши дури и ако камерата е поврзана во штекер
.
МК
10
Полнење на батеријата преку компјутер
Исклучете ја камерата и поврзете ја со компјутер кој работи преку Вградениот
USB
кабел
.
Loading...
+ 22 hidden pages