Additional information on this product and
answers to frequently asked questions can be
found at our Customer Support Website.
http://www.sony.net/
Printed on 70% or more recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.
Printed in Japan
US/ES
Digital HD Video Camera Recorder
Operating Guide
Guía de operaciones
2009 Sony Corporation
US
ES
Page 2
Owner’s Record
The model and serial numbers are located
on the bottom. Record the serial number
in the space provided below. Refer to these
numbers whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.
Model No. HDRSerial No.
Model No. ACSerial No.
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
Do not expose the batteries to
excessive heat such as sunshine, fire or
the like.
This symbol is intended
to alert the user to the
presence of important
operating and maintenance
(servicing) instructions in
the literature accompanying
the appliance.
This symbol is intended
to alert the user to the
presence of uninsulated
“dangerous voltage” within
the product’s enclosure
that may be of sufficient
magnitude to constitute
a risk of electric shock to
persons.
US
2
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE
OR ELECTRIC SHOCK,
CAREFULLY FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
US
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the
proper configuration for the power outlet.
US
3
Page 4
Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world.
A Type
(American
Type)
B Type
(British Type)
BF Type
(British Type)
B3 Type
(British Type)
C Type
(CEE Type)
SE Type
(CEE Type)
O Type
(Ocean Type)
The representative supply voltage and plug type are described in this chart.
Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used.
Attention: Power cord meeting demands from each country shall be used.
For only the United States
Use a UL Listed, 1.5-3 m (5-10 ft.), Type SPT-2 or NISPT-2, AWG no. 18 power supply cord,
rated for 125 V 7 A, with a NEMA 1-15P plug rated for 125 V 15 A.”
Before operating the unit, please read this
manual thoroughly, and retain it for future
reference.
CAUTION
Battery pack
If the battery pack is mishandled, the
battery pack can burst, cause a fire or even
chemical burns. Observe the following
cautions.
Do not disassemble.
Do not crush and do not expose the battery
pack to any shock or force such as hammering,
dropping or stepping on it.
Do not short circuit and do not allow metal
objects to come into contact with the battery
terminals.
Do not expose to high temperature above 60°C
(140°F) such as in direct sunlight or in a car
parked in the sun.
Do not incinerate or dispose of in fire.
Do not handle damaged or leaking lithium ion
batteries.
Be sure to charge the battery pack using a
genuine Sony battery charger or a device that
can charge the battery pack.
Keep the battery pack out of the reach of small
children.
Keep the battery pack dry.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by Sony.
Dispose of used battery packs promptly as
described in the instructions.
Replace the battery with the specified type
only. Otherwise, fire or injury may result.
AC Adaptor
Do not use the AC Adaptor placed in a
narrow space, such as between a wall and
furniture.
Use the nearby wall outlet (wall socket)
when using the AC Adaptor. Disconnect
the AC Adaptor from the wall outlet (wall
US
6
socket) immediately if any malfunction
occurs while using your camcorder.
Even if your camcorder is turned off, AC
power source (mains) is still supplied to
it while connected to the wall outlet (wall
socket) via the AC Adaptor.
For customers in the U.S.A. and CANADA
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-Ion batteries are
recyclable.
You can help preserve our
environment by returning
your used rechargeable
batteries to the collection and
recycling location nearest you.
For more information
regarding recycling of
rechargeable batteries, call toll
free 1-800-822- 8837, or visit
http://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle
damaged or leaking LithiumIon batteries.
Battery pack
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
For the customers in the U.S.A.
UL is an internationally recognized safety
organization.
The UL Mark on the product means it has
been UL Listed.
Page 7
If you have any questions about this
product, you may call:
Sony Customer Information Center 1-800222-SONY (7669).
The number below is for the FCC related
matters only.
Regulatory Information
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: HDR-CX500V
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: HDR-CX520V
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
CAUTION
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to
operate this equipment.
Note
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
The supplied interface cable must be used
with the equipment in order to comply with
the limits for a digital device pursuant to
Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
For the State of California, USA only
Perchlorate Material – special handling,
may apply,
See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
Perchlorate Material: Lithium battery
contains perchlorate.
The camcorder is not dustproofed, dripproofed
or waterproofed. See “Precautions” (p. 59).
Do not do any of the following when the
(Movie)/
lamp (p. 48) are lit or flashing. Otherwise, the
recording media may be damaged, recorded
images may be lost or other malfunctions could
occur.
US
(Photo) lamps (p. 15) or the access
ejecting the “Memory Stick PRO Duo” media
removing the battery pack or AC Adaptor
from the camcorder
Applying mechanical shock or vibration to
the camcorder
8
Do not apply shock or vibration to the
camcorder. The camcorder may not be able to
record or play movies and photos.
When connecting the camcorder to another
device with communication cables, be sure to
insert the connector plug in the correct way.
Pushing the plug forcibly into the terminal
will damage the terminal and may result in a
malfunction of the camcorder.
Even if the camcorder is turned off, the GPS
function is working as long as the GPS switch
is set to ON. Make sure that the GPS switch is
set to OFF during take off and landing of an
airplane (HDR-CX500V/CX520V).
If you repeat recording/deleting images for
a long time, fragmentation of data occurs on
the recording media. Images cannot be saved
or recorded. In such a case, save your images
on some type of external media first, and then
perform [MEDIA FORMAT] (p
The LCD screen is manufactured using
. 45).
extremely high-precision technology, so over
99.99% of the pixels are operational for effective
use. However, there may be some tiny black
points and/or bright points (white, red, blue,
or green in color) that appear constantly on the
LCD screen. These points are normal results of
the manufacturing process and do not affect the
recording in any way.
Note on the camcorder/battery pack
temperature
When the temperature of the camcorder
or battery pack becomes extremely high or
extremely low, you may not be able to record
or play back on the camcorder, due to the
protection features of the camcorder being
activated in such situations. In this case, an
dicator appears on the LCD screen (p. 58).
in
On recording
Before starting to record, test the recording
function to make sure the image and sound are
recorded without any problems.
Compensation for the contents of recordings
cannot be provided, even if recording or
playback is not possible due to a malfunction of
Page 9
the camcorder, recording media, etc.
TV color systems differ depending on the
country/region. To view your recordings on a
TV, you need an NTSC system-based TV.
Television programs, films, video tapes,
and other materials may be copyrighted.
Unauthorized recording of such materials may
be contrary to the copyright laws.
To prevent your image data from being lost,
save all your recorded images on external media
periodically. It is recommended that you save
the image data on a disc such as DVD-R using
your computer. Also, you can save your image
data using a VCR, or a DVD/HDD recorder.
Playing back recorded images on other
devices
The camcorder is compatible with MPEG-4
AVC/H.264 High Profile for high definition
image quality (HD) recording. Therefore, you
cannot play back images recorded with high
definition image quality (HD) on the camcorder
with the following devices;
Other AVCHD format compatible devices
which are not compatible with High Profile
Devices which are not compatible with the
AVCHD format
Discs recorded with HD image quality
(high definition)
This camcorder captures high definition footage
in the AVCHD format. DVD media containing
AVCHD footage should not be used with DVD
based players or recorders, as the DVD player/
recorder may fail to eject the media and may
erase its contents without warning. DVD media
containing AVCHD footage may be played on
a compatible Blu-ray Disc
other compatible device.
player/recorder or
About this manual
The images of the LCD screen used in this
manual for illustration purposes are captured
using a digital still camera, and therefore may
appear different from the actual images of the
LCD screen.
In this Operating Guide, the internal memory
of the camcorder and “Memory Stick PRO Duo”
media are called “recording media.”
In this Operating Guide, both “Memory Stick
PRO Duo” media and “Memory Stick PRO-HG
Duo” media are referred as “Memory Stick PRO
Duo” media.
You will find the “Handycam” Handbook (PDF)
on the supplied CD-ROM (p
The screenshots are from Windows Vista. The
scenes may vary depending on the operating
system of the computer.
. 56).
About language setting
The on-screen displays in each local language
are used for illustrating the operating
procedures. Change the screen language before
sing the camcorder if necessary (p. 16).
u
US
9
Page 10
Operation flow
Recording movies and photos (p. 17)
In the default settings, movies and photos are recorded with high
definition image quality (HD) on the internal memory.
You can change the recording media selected, and the image
uality of movies (p. 47).
q
Playing movies and photos
Playing movies and photos on your camcorder (p. 22)
Playing movies and photos on a connected TV (p. 25)
Saving movies and photos on a disc
Saving movies and photos with a computer (p. 27)
You can create a disc with either high definition image quality
(HD) or standard definition image quality (SD) from high
definition image quality (HD) movies imported to the computer.
See page 30 on the characteristics of each type of disc.
Creating a disc with a DVD writer or a recorder (p. 38)
Deleting movies and photos (p. 45)
You can free recording space by deleting movies and photos
that you have saved on other media, from the your camcorder’s
media.
You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (H series) after attaching it to your
camcorder.
You cannot attach any “InfoLITHIUM” battery pack other than H series to your camcorder.
Turn off your camcorder by closing the LCD screen.
1
Attach the battery pack by sliding it in the direction of the arrow until it
2
clicks.
Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to your
3
camcorder and the wall outlet (wall socket).
Align the mark on the DC plug with that on the DC IN jack.
The /CHG (flash/charge) lamp lights up and charging starts. The /CHG (flash/charge)
lamp turns off when the battery pack is fully charged.
When the battery is charged, disconnect the AC Adaptor from the DC IN
4
jack of your camcorder.
/CHG (flash/charge)
lamp
To the wall outlet
(wall socket)
Getting started
US
13
Page 14
14
US
See page 62 on charging, recording and playing time.
When your camcorder is on, you can check the approximate amount of remaining battery power with the
remaining battery indicator at the upper left on the LCD screen.
To remove the battery pack
Close the LCD screen. Slide the BATT (battery) release lever and remove the battery pack
.
To use a wall outlet (wall socket) as a power source
Make the same connections as “Step 1: Charging the battery pack.”
Notes on the battery pack and the AC Adaptor
When you remove the battery pack or disconnect the AC Adaptor, close the LCD screen and make sure
that the
The
Do not short-circuit the DC plug of the AC Adaptor or battery terminal with any metallic objects. This
may cause a malfunction.
In the default setting, the power turns off automatically if you leave your camcorder without any
operation for about 5 minutes, to save battery power ([A.SHUT OFF]).
(Movie)/ (Photo) lamps (p. 15), the access lamp (p. 48) are turned off.
/CHG (flash/charge) lamp flashes during charging under the following conditions:
The battery pack is not attached correctly.
The battery pack is damaged.
The temperature of the battery pack is low.
Remove the battery pack from your camcorder and put it in a warm place.
The temperature of the battery pack is high.
Remove the battery pack from your camcorder and put it in a cool place.
Charging the battery pack abroad
You can charge the battery pack in any countries/regions using the AC Adaptor supplied with
your camcorder within the AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz range.
Do not use an electronic voltage transformer.
Page 15
Step 2: Turning the power on, and setting the
date and time
Open the LCD screen of your camcorder.
1
The lens cover is opened and your camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is open, press POWER.
POWER button
MODE button
(Movie): To record movies
(Photo): To record photos
Select the desired geographical area with
2
Touch the button on the
LCD screen.
To set the date and time again, touch (MENU) [CLOCK/ LANG] (under
[GENERAL SET] category) [CLOCK SET]. When an item is not on the screen, touch
until the item appears.
Set [DST SET] or [SUMMERTIME], date and time, then touch
3
The clock starts.
If you set [DST SET] or [SUMMERTIME] to [ON], the clock advances 1 hour.
The date and time does not appear during recording, but they are automatically recorded on the
recording media, and can be displayed during playback. To display the date and time, touch
(MENU)
[DATE/TIME]
You can turn off the operation beeps by touching
Once the clock is set, the clock time is automatically adjusted with [AUTO CLOCK ADJ] and [AUTO
AREA ADJ] set to [ON]. The clock may not be adjusted to the correct time automatically, depending
on the country/region selected for your camcorder. In this case, set [AUTO CLOCK ADJ] and [AUTO
AREA ADJ] to [OFF] (HDR-CX500V/CX520V).
To turn off the power
Close the LCD screen. The (Movie) lamp flashes for a few seconds and the power is turned
off.
POWER button
You can turn off your camcorder also by pressing POWER.
When [POWER ON BY LCD] (p
. 55) is set to [OFF], turn off your camcorder by pressing POWER.
Changing the language setting
You can change the on-screen displays to show messages in a specified language.
Touch
category) [
(MENU) [CLOCK/ LANG] (under [GENERAL SET]
LANGUAGE SET] a desired language .
16
US
Page 17
Recording
Recording
Recording movies
In the default setting, movies are recorded with high definition image quality (HD) on the
internal memory (p. 47, 52).
Fasten the grip belt.
Open the LCD screen of your camcorder.
The lens cover is opened and your camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER.
POWER button
Recording
Press START/STOP to start recording.
You can start recording also by touching on the LCD screen.
US
17
Page 18
18
US
Power zoom lever
TelephotoWide
[STBY] [REC]
To stop recording, press START/STOP again.
You can stop recording also by touching on the LCD screen.
You can magnify images with the power zoom lever. Move the power zoom lever slightly for a
slower zoom. Move it further for a faster zoom.
The icons and indicators on the LCD panel will be displayed for about 3 seconds, then they will be
disappeared, after turning on your camcorder or switching the recording (movie/photo)/playback
modes. To display the icons and indicators again, touch anywhere on the screen except the rec &
zoom buttons on the LCD.
Rec & zoom buttons on LCD
about 3sec
after
If you close the LCD screen while recording movies, the camcorder stops recording.
See page 62 on the recordable time of movies.
The maximum continuous recordable time of movies is about 13 hours.
When a movie file exceeds 2 GB, the next movie file is created automatically.
ou can change the recording media and the image quality (p. 47, 52).
Y
ou can change the recording mode of movies (p. 52).
Y
STEADYSHOT] is set to [ACTIVE] in the default setting.
[
To adjust the angle of the LCD panel, first open the LCD panel 90 degrees to the camcorder (), and
then adjust the angle (). If you rotate the LCD panel 180 degrees to the lens side (), you can record
movies/photos in mirror mode.
Page 19
90 degrees (max.)
180 degrees (max.)
In the default setting, white frames appear around detected faces, and the image quality in and around
those faces is optimized automatically ([FACE DETECTION], p
touching it, and its image quality is adjusted accordingly. A double-lined frame appears around the face
you want to record as priority. Touch the face with the double-lined frame again to cancel.
In the default setting, a photo is recorded automatically when the camcorder detects the smile of a person
during movie recording (Smile Shutter). An orange frame appears around a face targeted for a possible
smile detection shot.
You can increase the zooming level by using the digital zoom. Set the zooming level by touching
(MENU)
ZOOM] a desired setting
When viewing movies on an x.v.Color-compliant TV, record movies with the x.v.Color function. Touch
In the default setting, photos are recorded on the internal memory (p. 47).
Open the LCD screen of your camcorder.
The lens cover is opened and your camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER (p. 15).
Press MODE to turn on the (Photo) lamp.
The LCD screen display switches for photo recording mode, and the screen aspect ratio
becomes 4:3.
Recording
US
19
Page 20
20
US
Press PHOTO lightly to adjust the focus, then press it fully.
You can record photos also by touching on the LCD screen.
Power zoom lever
WideTelephoto
Flashes Lights up
When disappears, the photo is recorded.
Move the power zoom lever slightly for a slower zoom. Move it further for a faster zoom.
You can check the recordable number of photos on the LCD screen (p. 64).
To change the image size, touch
SETTINGS] category) a desired setting
You can record photos also during movie recording by pressing PHOTO. The image size is 8.3M when
recording high definition image quality (HD) movies.
Your camcorder flashes automatically when there is insufficient ambient light. The flash does not work
during movie recording. You can change how your camcorder flashes by touching
Acquiring location information using the GPS (HDR-CX500V/CX520V)
When you set the GPS switch to ON, appears on the LCD screen, and your camcorder
acquires the location information from the GPS satellites. Acquiring the location information
enables you to use functions such as the Map Index.
The indicator changes according to the strength of GPS signal reception.
Make sure that the GPS switch is set to OFF during take off and landing of an airplane.
Built-in map is powered by companies as follows; Map of Japan by ZENRIN CO., LTD., other areas
by NAVTEQ.
Recording
US
21
Page 22
Playback
Playback on the camcorder
In the default setting, movies and photos on the internal memory are played (p. 47).
Playing movies
Open the LCD screen of your camcorder.
The lens cover is opened and your camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER (p. 15).
Press (VIEW IMAGES).
The VISUAL INDEX screen appears after some seconds.
You can display the VISUAL INDEX screen also by touching (VIEW IMAGES) on the LCD
screen.
Touch (or ) () a desired movie ().
22
Switches operating button display.
To MENU screen
Displays the screen to select the index type ([DATE INDEX]/[
CX500V/CX520V)/[
: Displays high definition image quality (HD) movies.*
Displays photos.
/ : Displays movies recorded on the previous/next date.**
/ : Displays the previous/next movie.
US
FILM ROLL]/[ FACE]) (p. 53).
MAP] (HDR-
Page 23
Returns to the recording screen.
* appears when the standard definition image quality (SD) movie is selected with [/
SET] (p. 52).
** is displayed when is touched.
You can scroll the display by touching and dragging or .
appears with the movie or photo that was most recently played or recorded. If you touch the
movie or photo with
, you can continue playback from the previous time. ( appears on the
photo recorded on the “Memory Stick PRO Duo” media.)
Your camcorder starts playing the selected movie.
Volume adjustment
Previous
Next
To stop
OPTION MENU
To fast-forward
To fast-reverse
When playback from the selected movie reaches the last movie, the screen returns to the VISUAL
To pause/play
INDEX screen.
Touch
As you repeat touching
/ during pause to play back movies slowly.
/ during playback, movies are played as fast as about 5 times
about 10 times about 30 times about 60 times.
You can display the VISUAL INDEX by touching
(under
The recording date, time, and shooting conditions, and coordinates (HDR-CX500V/CX520V) are
[PLAYBACK] category).
(MENU) [VISUAL INDEX]
recorded automatically during recording. This information is not displayed during recording, but
you can display it during playback by touching
(under
[PLAYBACK] category) [DATA CODE] a desired setting
.
(MENU) [PLAYBACK SET]
To adjust the sound volume of movies
While playing back movies, touch adjust with /.
You can adjust the sound volume by using / in the OPTION MENU.
Viewing photos
Touch the (Photo) () a desired photo () on the VISUAL INDEX screen.
Playback
US
23
Page 24
Switches operating button display.
To MENU screen
Displays the screen to select the index type ([DATE INDEX]/[
CX500V/CX520V)) (p
. 53).*
1
: Displays high definition image quality (HD) movies.*
MAP] (HDR-
2
Displays photos.
/ : Displays photos recorded on the previous/next date.*
3
/ : Displays the previous/next photo.
Returns to the recording screen.
1
*
The screen to select the index type is not displayed when [PHOTO MEDIA SET] (p. 47) is set to
[MEMORY STICK].
2
*
appears when the standard definition image quality (SD) movie is selected with [/
SET] (p. 52).
3
*
is displayed when is touched.
Your camcorder displays the selected photo.
Previous
To start/stop slide
show
Next
To the VISUAL
INDEX screen
You can zoom in the photo by moving the power zoom lever while viewing photos (PB ZOOM). If you
OPTION MENU
touch a point in the PB ZOOM frame, the point comes to the center in the frame.
When viewing photos recorded on “Memory Stick PRO Duo” media,
(playback folder) appears on
the screen.
US
24
Page 25
Playing images on a TV
Connection methods and the image quality (high definition (HD) or standard definition
(SD)) viewed on the TV screen differ depending on what type of TV is connected, and the
connectors used. You can connect your camcorder to the TV easily following the instructions
of [TV CONNECT Guide].
Connecting a TV using [TV CONNECT Guide]
Switch the input on the TV to the connected jack.
Refer to the instruction manuals of the TV.
Turn on your camcorder, and touch (MENU) [TV CONNECT
Guide] (under [OTHERS] category) on the LCD screen.
Use the supplied AC Adaptor as the power source (p. 14).
Connect your camcorder and TV referring to [TV CONNECT Guide].
HDMI OUT jack
Playback
A/V Remote Connector
When the A/V connecting cable is used to output movies, movies are output with standard
definition image quality (SD).
Play back movies and photos on your camcorder (p. 22).
Make the required output settings on your camcorder.
To connect a high definition TV via component video jacks:
This camcorder is compatible with the “Photo TV HD” standard. “Photo TV HD” allows for
highly-detailed, photo-like depiction of subtle textures and colors. By connecting Sony’s Photo
TV HD-compatible devices using an HDMI cable
* or the component A/V cable**, a whole
new world of photos can be enjoyed in breathtaking full HD quality.
* The TV will automatically switch to the appropriate mode when displaying photos.
** Setup of the TV will be necessary. Please refer to the instruction manual of your Photo TV HD-
compatible TV for details.
26
US
Page 27
Saving movies and photos with a computer
Preparing a computer
(Windows)
You can perform following operations using
“PMB (Picture Motion Browser).”
Importing images to a computer
Viewing and editing imported images
Creating a disc
Uploading movies and photos to websites
To save movies and photos using a
computer, install “PMB” from the supplied
CD-ROM beforehand.
Do not format the internal memory of your
camcorder from a computer. Your camcorder
may not operate correctly.
This camcorder captures high definition footage
in the AVCHD format. Using the enclosed
PC software, high definition footage can be
copied onto DVD media. However, DVD media
containing AVCHD footage should not be used
with DVD based players or recorders, as the
DVD player/recorder may fail to eject the media
and may erase its contents without warning.
Step 1 Checking the computer
system
1
OS*
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista
3
SP1
*
CPU
Intel Pentium 4 2.8 GHz or faster (Intel
Pentium 4 3.6 GHz or faster, Intel Pentium D
2.8 GHz or faster, Intel Core Duo 1.66 GHz or
faster, or Intel Core 2 Duo 1.66 GHz or faster
is recommended.)
However, Intel Pentium III 1 GHz or faster is
sufficient for the following operations:
Importing the movies and photos to the
computer
One Touch Disc Burn
Creating an Blu-ray disc/AVCHD format
disc/DVD-video (Intel Pentium 4, 2.8 GHz
or faster, is required when creating a DVD
video by converting high definition image
quality (HD) to standard definition image
quality (SD).)
Copying a disc
Application
DirectX 9.0c or later (This product is based
on DirectX technology. It is necessary to have
DirectX installed.)
Memory
For Windows XP: 512 MB or faster (1 GB or
more is recommended.)
However, 256 MB or more is sufficient for
processing only the movies with standard
definition image quality (SD).
For Windows Vista: 1 GB or more
Hard disk
Disk volume required for installation:
Approximately 500 MB (10 GB or more may
be necessary when creating AVCHD format
discs. 50 GB maximum may be necessary
when creating Blu-ray discs.)
Display
Minimum 1,024 × 768 dots
Others
USB port (this must be provided as standard,
Hi-Speed USB (USB 2.0 compatible)), Bluray disc/DVD burner (CD-ROM drive is
necessary for installation) Either NTFS or
exFAT file system is recommended as the
hard disk file system.
Operation with all computer environments is
not assured.
Saving movies and photos with a computer
US
27
Page 28
1
*
Standard installation is required. Operation is
not assured if the OS has been upgraded or in a
multi-boot environment.
2
*
64-bit editions and Starter (Edition) are not
supported.
3
*
Starter (Edition) is not supported.
When using a Macintosh
The supplied software “PMB” is not
supported by Macintosh computers.
To process photos using a Macintosh
computer connected to your camcorder,
see the following website.
http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/
ms/us/
Step 2 Installing the supplied
software “PMB”
Install “PMB” before connecting your
camcorder to a computer.
If a version of “PMB” supplied with another
device has already been installed on the
computer, check the version. (The version
number is displayed by clicking [Help] - [About
PMB].) Compare the version number of the
supplied CD-ROM with that of the previously
installed “PMB,” check to ensure that the
versions have been installed in order, from the
lower to the higher. If the version number of
the previously installed “PMB” is higher than
that of the “PMB” of your camcorder, uninstall
“PMB” from the computer and then re-install
it in order, from lower to higher. If you install a
higher version of “PMB” first, some functions
may not work correctly.
See page 56 on the “Handycam” Handbook.
Confirm that your camcorder is
not connected to the computer.
Turn on the computer.
Log on as an Administrator for installation.
Close all applications running on the
computer before installing the software.
Place the supplied CD-ROM in
the disc drive of your computer.
The installation screen appears.
If the screen does not appear, click
[Start] [Computer] (in Windows
XP, [My Computer]), then double-click
[SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM)
* Drive names (such as (E:)) may vary
depending on the computer.
Click [Install].
Select the language for the
application to be installed, then
proceed to the next screen.
Turn on your camcorder, then
connect the camcorder to the
computer using the supplied USB
cable.
*.
28
The [USB SELECT] screen appears on
US
the camcorder screen automatically.
Page 29
Touch [
USB CONNECT] on the
camcorder screen.
If the [USB SELECT] screen does not
appear, touch
[USB CONNECT] (under
[OTHERS] category).
(MENU)
Click [Continue] on the computer
screen.
Read the terms of the license
agreement carefully. If you agree
to the terms, change
to , and
then click [Next] [Install].
Follow the on-screen instructions
to install the software.
Depending on the computer, you may
need to install third party software. If
the installation screen appears, follow
the instructions to install the required
software.
Restart the computer if required to
complete the installation.
When the installation is completed,
following icons will appear.
Remove the CD-ROM from your
computer.
No icon may appear depending on the
installation procedure.
The “Handycam” Handbook is not
stalled in this procedure (p. 56).
in
To disconnect your camcorder from the
computer
Click the icon at the bottom right of the
desktop of the computer [Safely remove
USB Mass Storage Device].
Touch [END] [YES] on the camcorder
screen.
Disconnect the USB cable.
You can create a Blu-ray disc by using a
computer with a Blu-ray disc burner. Install the
BD Add-on Software for “PMB”(p.35)
Saving movies and photos with a computer
Other icons may appear.
US
29
Page 30
Selecting the method for creating a disc
HD
HD
SD
HD
SD
(computer)
Several methods for creating a high definition image quality (HD) disc or a standard
definition image quality (SD) disc from high definition image quality (HD) movies or
photos recorded on your camcorder are described here. Select the method that suits your
disc player.
PlayerChoosing a method and disc type
Blu-ray disc playback
devices (a Blu-ray disc player,
PLAYSTATION
AVCHD format playback devices
(a Sony Blu-ray disc player,
PLAYSTATION
Ordinary DVD playback devices
(a DVD player, a computer that
can play DVDs, etc.)
3, etc.)
3, etc.)
Importing movies and photos to a
computer (Easy PC Back-up) (p
Creating a Blu-ray disc* with high
definition image quality (HD) (p
Creating a disc with one touch (One Touch
Disc Burn) (p
Importing movies and photos to a
computer (Easy PC Back-up) (p
Creating a AVCHD format disc with high
definition image quality (HD) (p
Importing movies and photos to a
computer (Easy PC Back-up) (p
Creating a standard definition image
quality (SD) disc (p
. 32)
. 36)
. 33)
. 35)
. 33)
. 34)
. 33)
* To create a Blu-ray disc, the BD Add-on Software for “PMB” must be installed (p. 35).
Characteristics of each type of disc
Using a Blu-ray disc enables you to record high definition image quality (HD) movies of a longer
duration than DVD discs.
High definition image quality (HD) movie can be recorded on DVD media, such as DVD-R discs,
and a high definition image quality (HD) disc is created.
Standard definition image quality (SD) movie converted from high definition image quality (HD)
movie can be recorded on DVD media, such as DVD-R discs, and a standard image quality (SD)
disc is created.
Discs you can use with “PMB”
You can use 12 cm discs of following type with “PMB.” For Blu-ray disc, see page 35.
Always maintain your PLAYSTATION3 to use the latest version of the PLAYSTATION3 system
software.
The PLAYSTATION
3 may not be available in some countries/regions.
Saving movies and photos with a computer
US
31
Page 32
Creating a disc with
one touch
(One Touch Disc Burn)
You can save movies and photos on a
disc. Movies and photos recorded on your
camcorder that have not yet been saved
with One Touch Disc Burn function can
be saved on a disc automatically. Movies
and photos are saved on a disc with their
recorded image quality.
High definition image quality (HD) movies
(the default setting) will make a high definition
image quality (HD) disc. You cannot play a high
definition image quality (HD) disc on DVD
players.
Creating a Blu-ray disc is not available with One
Touch Disc Burn.
To create a standard definition image quality
(SD) disc from high definition image quality
(HD) movies, import movies to a computer first
. 33), and then create a standard definition
(p
image quality (SD) di
Install “PMB” b
not start “PMB.”
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the AC Adaptor supplied for this
peration (p. 14).
o
With One Touch Disc Burn function on your
camcorder, you can save movies and photos
recorded on the internal memory only.
1
Turn on your computer, and place
an empty disc on the DVD drive.
See page 30 for the type of discs you can
use.
If any other software than “PMB” starts
automatically, shut it down.
2
Turn on your camcorder, then
connect the camcorder to the
computer using the supplied USB
cable.
sc (p. 36).
eforehand (p. 28), however, do
3
Press
(DISC BURN).
4
Follow the instructions on the
computer screen.
Movies and photos are not saved on the
computer when you perform One Touch Disc
Burn.
32
US
Page 33
Importing movies and
photos to a computer
(Easy PC Back-up)
Movies and photos recorded on your
camcorder that have not yet been saved
with Easy PC Back-up can be imported
to a computer automatically. Turn on the
computer beforehand.
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the supplied AC Adaptor for this
peration (p. 14).
o
1
Turn on your camcorder, then
connect the camcorder to the
computer using the supplied USB
cable.
The [USB SELECT] screen appears on
the camcorder screen.
2
Touch [ USB CONNECT] to
import images from the internal
memory, or [USB CONNECT] to
import images from a “Memory
Stick PRO Duo” media.
The [Handycam Utility] window
appears on the computer screen.
3
On the computer screen, click
[Easy PC Back-up] [Import].
Movies and photos are imported to
your computer.
When the operation is completed, the
“PMB” screen appears.
When the operation is completed, a screen
to indicate that movies are being analyzed
may appear. It may take a long time to
analyze movies. In the meantime, you can
operate “PMB.”
You can create either high definition image
quality (HD) discs (Blu-ray disc/AVCHD
ormat disc) (p. 34) or standard definition
f
image quality (SD) di
high definition image quality (HD) movies.
See “PMB Guide” on importing selected movies
nd photos (p. 34).
a
You can export high definition image quality
(HD) movies from your computer to your
camcorder. On the “PMB” screen, click
[Manipulate] [Export to] [Handycam
(Internal Memory)] or [Handycam (Memory
Stick)]. See “PMB Guide” f
scs (p. 36) from imported
or details (p. 34).
Changing the destination drive
or folder for movies and photos
On the [Handycam Utility] screen in
step 3 above, click [Easy PC Back-up]
[Change]. On the screen displayed, you
can select the drive or folder where the
images are to be saved.
Saving movies and photos with a computer
US
33
Page 34
Starting PMB (Picture
Motion Browser)
Double-click the “PMB” short-cut icon on
the computer screen.
You can view, edit, or create discs of movies
and photos using “PMB.”
Reading “PMB Guide”
For details on how to use “PMB,” read the
“PMB Guide.” Double-click the “PMB
Guide” short-cut icon on the computer
screen to open the “PMB Guide.”
If the icon is not displayed on the computer
screen, click [Start] [All Programs]
[Sony Picture Utility] [Help] [PMB
Guide]. You can also open the “PMB Guide”
from [Help] of “PMB.”
Creating a high
definition image
quality (HD) disc
You can create a high definition image
quality (HD) disc by putting together high
definition image quality (HD) movies
previously imported to your computer
. 33).
(p
In this section, the procedure for recording a
high definition image quality (HD) movie on a
sc (p. 31) is explained.
DVD di
You can play a high definition image quality
(HD) disc on AVCHD format playback devices,
such as a Sony Blu-ray disc player and a
PLAYSTATION
ordinary DVD p
1
Turn on your computer, and place
an empty disc on the DVD drive.
See page 30 for the type of discs you can
use.
If any other software than “PMB” starts
automatically, shut it down.
2
Double-click the “PMB” short-cut
icon on the computer screen to
start “PMB.”
You may start “PMB” also by clicking
[Start] [All Programs] [Sony
Picture Utility] [PMB].
3
Click [Folders] or [Calendar] on
the left side in the window, and
select the folder or date, then
select the high definition image
quality (HD) movies.
High definition image quality (HD)
movies are marked with
You cannot save photos on a disc.
To select plural movies, hold the Ctrl key
down and click thumbnails.
3. You cannot play the disc on
layers (p. 30).
.
34
US
Page 35
4
At the top of the window, click
[Manipulate] [AVCHD (HD)
Creation].
The window used to select movies
appears.
To add movies to the previously selected
ones, select the movies in the main
window and drag and drop onto the
window for selecting movies.
5
Follow the instructions on the
screen to create a disc.
It may take a long time to create a disc.
Playing a high definition image
quality (HD) disc on a computer
You can play back high definition image
quality (HD) discs using “Player for
AVCHD” that is installed together with
“PMB.”
To start “Player for AVCHD” Click [Start]
[All Programs] [Sony Picture
Utility] [Player for AVCHD].
See the “Player for AVCHD” help on the
operation.
Movies may not be played smoothly
depending on the computer environment.
Creating a Blu-ray disc
You can create a Blu-ray disc with a high
definition image quality (HD) movie
previously imported to a computer
. 33).
(p
To create a Blu-ray disc, the BD Add-on
Software for “PMB” must be installed.
Click [BD Add-on Software] on the
installation screen of “PMB,” and install
this plug-in according to the on-screen
instructions.
Connect your computer to the internet
when you install [BD Add-on Software].
Place an empty Blu-ray disc in the disc
drive, and click [Manipulate] [Bluray Disc (HD) Creation] in step 4 of
“Creating a high definition image quality
(HD) disc” (p
are the same as that for creating a high
definition image quality (HD) disc.
Your computer must support the creation of
Blu-ray discs.
BD-R (unrewritable) and BD-RE
(rewritable) media are available for creating
Blu-ray discs. You cannot add contents to
either type of disc after creating the disc.
. 34). Other procedures
Saving movies and photos with a computer
US
35
Page 36
Creating a standard
definition image
quality (SD) disc that
can be played on
ordinary DVD players
You can create a standard definition image
quality (SD) disc by selecting movies
and photos previously imported to your
mputer (p. 33).
co
You may select high definition image quality
(HD) movies as sources. However, image
quality is converted from high definition
(HD) to standard definition (SD). It will take a
longer time for converting the image quality of
the movies than it took to actually record the
movies.
1
Turn on your computer, and place
an empty disc on the DVD drive.
See page 30 for the type of discs you can
use.
If any other software than “PMB” starts
automatically, shut it down.
2
Double-click the “PMB” short-cut
icon on the computer screen to
start “PMB.”
Click [Folders] or [Calendar] on
the left side in the window, and
select the folder or date, then
select the movies and photos.
High definition image quality (HD)
movies are marked with
To select plural movies and photos, hold
the Ctrl key down and click thumbnails.
4
At the top of the window, click
US
36
.
[Manipulate] [DVD-Video (SD)
Creation].
The window used to select movies and
photos appears.
To add movies and photos to the
previously selected ones, select the movies
and photos in the main window and drag
and drop onto the window for selecting
movies and photos.
5
Follow the instructions on the
screen to create a disc.
It may take a long time to create a disc.
Copying a disc
You can copy a recorded disc to another
disc using “Video Disc Copier.”
You can also copy a disc by converting
high definition image quality (HD)
movies to standard definition image
quality (SD) movies.
Click [Start] [All Programs] [Sony
Picture Utility] [Video Disc Copier]
to start the software. See “Video Disc
Copier” help on the operation.
You cannot copy to a Blu-ray disc.
Page 37
Editing movies
You can cut out only necessary parts
from a movie and save it as another file.
Using “PMB,” select the movie you
want to edit, then click [Manipulate]
[Video Trimming] on the menu to
display the Video Trimming window. See
“PMB Guide” o
n the operation (p. 34).
Capturing photos from a movie
You can save a frame of a movie as a
photo file.
On the movie playback window of
“PMB,” click
windows. See “PMB Guide” on the
peration (p. 34).
o
to display [Save Frame]
Click
Saving movies and photos with a computer
US
37
Page 38
Saving images with a DVD writer, recorder
HD
SD
Selecting the method for creating a disc (DVD
writer/recorder)
Several methods for creating a high definition image quality (HD) disc or a standard
definition image quality (SD) disc from high definition image quality (HD) movies or
photos recorded on your camcorder are described here. Select the method that suits your
disc player.
Prepare a DVD disc such as a DVD-R, for creating a disc.
See page 35 to create a Blu-ray disc.
PlayerChoosing a method and disc type
AVCHD format playback devices
(a Sony Blu-ray disc player,
PLAYSTATION
Ordinary DVD playback devices
(a DVD player, a computer that
can play DVDs, etc.)
3, etc.)
Creating a high definition (HD) image
quality disc with DVD writer, DVDirect
Express (p
Creating a high definition (HD) image
quality disc with a DVD writer, etc., other
than DVDirect Express (p
Creating a standard definition (SD) image
quality disc with DVD writer, DVDirect
Express (p
Creating a standard definition (SD) image
qualit
. 39)
. 42)
. 39)
y disc with a recorder, etc. (p. 43)
Always maintain your PLAYSTATION3 to use the latest version of the PLAYSTATION3 system
software.
The PLAYSTATION
US
3 may not be available in some countries/regions.
38
Page 39
Creating a disc with
the dedicated DVD
writer, DVDirect
Express
You can perform the following operations
by using the dedicated DVD writer,
DVDirect Express (sold separately) :
Create a disc of the same image quality as
that of the recorded movie.
Convert high definition (HD) movies
to standard definition (SD) movies, for
playback on any DVD player, etc., and
create a disc (DISC BURN OPTION).
Play back the images on a created disc
Refer also to the instruction manual supplied
with the DVD writer.
DVDirect Express is referred to as “DVD
writer” in this section.
Only unused discs of the following types can
be used:
12cm DVD-R
12cm DVD+R
The device does not support two-layered discs.
1
Turn on your camcorder, and
connect the DVD writer to the
(USB) jack of your camcorder with
the USB cable of the DVD writer.
2
Insert an unused disc into the
DVD writer, and close the disc
tray.
The [DISC BURN] screen appears on
the camcorder screen.
3
Press (DISC BURN) on the DVD
writer.
Movies recorded on the internal
memory that have not been saved on
any discs will be recorded onto the
disc. After the disc has been created,
the disc tray on the DVD writer opens
and you can remove the disc.
You can also operate with (DISC
BURN) on your camcorder.
4
Repeat steps 2 and 3 when the
total memory size of movies to
be burnt exceeds that of the disc.
Saving images with a DVD writer, recorder
The [EXTERNAL DRIVE] screen
appears on the camcorder screen.
Use the supplied AC Adaptor as the power
source (p. 14). When using battery power,
the DVD writer does not work.
When there are unsaved high definition
(HD) and standard definition (SD) image
quality movies, they will be saved on
individual discs according to image quality.
5
After the operation is completed,
touch [END] on the
camcorder screen.
Touch [EJECT DISC] and remove any
inserted disc.
6
Close the disc tray on the DVD
writer, and disconnect the USB
cable.
US
39
Page 40
To customize a disc with DISC BURN
OPTION
Perform this operation in the following
cases.
When dubbing a desired image
When creating multiple copies of the
same disc
When converting high definition (HD)
movies to standard definition (SD)
movies, and creating a disc
Touch [DISC BURN OPTION] in step 3 above.
Select the recording media containing the
movie(s) you want to save.
INT. MEMORY]/[MEMORY STICK]:
[
The screen to select the image qualityof the disc
to be created appears on the LCD screen. Select
the desired image quality, and touch
Movie thumbnails appear on the camcorder
screen.
INT. MEMORY]/[MEMORY STICK]:
[
Movie thumbnails appear on the camcorder
screen.
Touch the movie you want to burn on the disc.
appears.
Remaining Disc capacity
Press and hold the image down on the
LCD screen to confirm the image. Touch
to return to the previous screen.
By touching date, you can search for
images by date.
The image quality of the disc depends on
the recording time of the selected movies
US
40
when you create a disc converting them
from high definition image quality (HD)
to standard definition image quality (SD).
Touch [YES] on the camcorder
screen.
e disc tray on the DVD writer opens after
Th
creating the disc.
Remove the disc from the DVD writer, and
close the disc tray.
To create another disc of the same
contents, insert a new disc and touch
[CREATE SAME DISC].
After the operation is completed, touch [EXIT]
[END] on the camcorder screen.
Close the disc tray on the DVD writer, and
disconnect the USB cable from your camcorder.
To play back a disc on the DVD writer
.
Turn on your camcorder, and connect the DVD
writer to the (USB) jack of your camcorder
with the USB cable of the DVD writer.
e [EXTERNAL DRIVE] screen appears.
Th
You can play back movies on the TV
screen by connecting the camcorder to a
V (p. 25).
T
Insert a created disc into the DVD writer.
The movies on the disc appear as VISUAL
INDEX on the camcorder screen.
Press the play button on the DVD writer.
The movie plays back on the camcorder screen.
You can also operate by the camcorder
s
creen (p. 22).
Touch [END] [EJECT DISC] on the
camcorder screen and remove the disc after the
operation is completed.
Touch and disconnect the USB cable.
Be sure to turn on the camcorder. The DVD
writer is powered from the camcorder.
You can use [DISC BURN OPTION] to create
Page 41
many of the same disc.
Do not do any of the following when creating
a disc.
Turn off the camcorder
Close the LCD screen of the camcorder
Disconnect the USB cable or the AC Adaptor
Subject the camcorder to mechanical shock
or vibration
Eject the “Memory Stick PRO Duo” media
from the camcorder
You cannot add movies to a created disc.
Play the created disc to make sure dubbing was
performed correctly before deleting the movies
on your camcorder.
If [Failed.] or [DISC BURN failed.] appears on
the screen, insert another disc into the DVD
writer and perform the DISC BURN operation
again.
The created high definition (HD) image quality
disc can be played back only on AVCHD format
compatible devices. You can also play back the
disc with a DVD writer connecting with your
camcorder.
The high definition image quality (HD) disc
that you created should not be used in DVD
players/recorders. Because DVD players/
recorders are not compatible with the AVCHD
format, DVD players/recorders may fail to eject
the disc.
If the total memory size of movies to be burnt
by the DISC BURN operation exceeds that of
the disc, disc creation stops when the limit is
reached. The last movie on the disc may be
cut off.
Disc creation time to dub movies to the limit of
the disc is about 20 to 60 minutes. It may take
more time depending on the recording mode
or the number of scenes. Also, if high definition
image quality (HD) is converted to standard
image quality (SD), image quality conversion
takes longer than the actual recording.
You can play back created standard definition
(SD) image quality discs on a general DVD
player. If playback is not possible for any reason,
connect the camcorder to the DVD writer, and
then play back.
The disc mark appears on the camcorder
screen.
Sony DVD writer may not be available in some
countries/regions.
Saving images with a DVD writer, recorder
US
41
Page 42
Creating a high
definition image
quality (HD) disc with
a DVD writer, etc. other
than DVDirect Express
Use USB cable to connect your camcorder
to a disc creation device, which is
compatible with high definition image
quality (HD) movies, such as a Sony DVD
writer. Refer also to the instruction manuals
supplied with the device to be connected.
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the AC Adaptor for this operation
. 14).
(p
1
Turn on your camcorder, and
connect a DVD writer, etc. to the
(USB) jack of your camcorder
with the USB cable (supplied).
3
Record movies on the connected
device.
For details, refer to the instruction
manuals supplied with the device to be
connected.
4
After the operation is completed,
touch [END] [YES] on the
camcorder screen.
5
Disconnect the USB cable.
The high definition image quality (HD)
disc that you created should not be used
in DVD players/recorders. Because DVD
players/recorders are not compatible with
the AVCHD format, DVD players/
recorders may fail to eject the disc.
Sony DVD writer may not be available in
some countries/regions.
The [USB SELECT] screen appears on
the camcorder screen.
2
Touch [ USB CONNECT] when
movies are recorded on the
internal memory, or [USB
CONNECT] when movies are
recorded on a “Memory Stick PRO
Duo” media on the camcorder
screen.
US
42
Page 43
Creating a standard
definition image
quality (SD) disc with a
recorder, etc.
You can dub images played back on your
camcorder on a disc or video cassette,
by connecting your camcorder to a disc
recorder or a Sony DVD writer other
than DVDirect Express, etc. with the A/V
connecting cable. Connect the device
in either way of or . Refer also to
the instruction manuals supplied with
the devices to be connected. Select the
recording media that contains movies you
want to dub and the image quality before
tarting the operation (p. 47, 52).
s
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the AC Adaptor for this operation
. 14).
(p
High definition image quality (HD) movies
will be dubbed with standard definition image
quality (SD).
A/V connecting cable (supplied)
Connect the A/V connecting cable to the
input jack of another device.
A/V c
onnecting cable with S VIDEO (sold
separately)
When connecting to another device
via the S VIDEO jack, by using an A/V
connecting cable with an S VIDEO cable
(sold separately), higher quality images can
be produced than with an A/V connecting
cable. Connect the white and red plug
(left/right audio) and the S VIDEO plug
(S VIDEO channel) of the A/V connecting
cable with an S VIDEO cable. If you
connect the S VIDEO plug only, you will
hear no sound. The yellow plug (video)
connection is not necessary.
A/V Remote
Connector
Input
S VIDEO
VIDEO
(Yellow)
(White)
AUDIO
(Yellow)
Signal flow
(Red)
1
Insert the recording media in the
recording device.
If your recording device has an input
selector, set it to the input mode.
2
Connect your camcorder to the
recording device (a disc recorder,
etc.) with the A/V connecting
cable (supplied) or an A/V
connecting cable with S VIDEO
(sold separately).
Connect your camcorder to the input jacks
of the recording device.
Saving images with a DVD writer, recorder
US
43
Page 44
3
Start playback on your
camcorder, and record it on the
recording device.
Refer to the instruction manuals supplied
with your recording device for details.
4
When dubbing is finished, stop
the recording device, and then
your camcorder.
Since dubbing is performed via analog data
transfer, the image quality may deteriorate.
You cannot dub images to recorders connected
with an HDMI cable.
To hide the screen indicators (such as a counter,
etc.) on the screen of the monitor device
connected, touch
[OUTPUT SETTINGS] (under
SET] category) [DISP OUTPUT] [LCD
PANEL] (the default setting)
.
To record the date/time, coordinates (HDR-
CX500V/CX520V), or camera settings
data, touch
[PLAYBACK SET] (under
category) [DATA CODE] a desired
setting
In addition, touch
When you connect a monaural device, connect
the yellow plug of the A/V connecting cable
to the video input jack, and the white (left
channel) or the red (right channel) plug to the
audio input jack on the device.
Sony DVD writer may not be available in some
US
(MENU)
(MENU)
[PLAYBACK]
.
(MENU)
(MENU)
44
countries/regions.
[GENERAL
[GENERAL
Page 45
Making good use of your camcorder
Deleting movies and
photos
You can free media space by deleting
movies and photos from recording media.
Select the recording medium that contains
the movies and photos you want to delete
efore starting the operation (p. 47).
b
or movies, select the image quality (p. 52).
F
1
Touch
[DELETE] (under
category).
2
To delete movies, touch
[DELETE] [DELETE] or
[DELETE].
To delete photos, touch [ DELETE]
[
3
Touch and display the mark
on the movies or photos to be
deleted.
(MENU)
[EDIT]
DELETE].
Formatting the recording media
Formatting deletes all the movies and
photos to recover recordable free space.
Connect your camcorder to the wall outlet (wall
socket) using the AC Adaptor supplied for this
peration (p. 14).
o
To avoid the loss of important images, you
hould save them (p. 27) before formatting the
s
recording media.
Protected movies and photos will also be
deleted.
Touch
(MENU)
[MEDIA FORMAT] (under
[MANAGE MEDIA] category).
Touch the recording media to
be formatted ([INT. MEMORY] or
[MEMORY STICK]).
Touch [YES] [YES]
.
4
Touch
[YES]
.
To delete all movies at one time
In step 2, touch [
ALL]/[
To delete all photos at one time
In step 2, touch [
ALL] [YES] [YES]
DELETE] [DELETE
DELETE ALL] [YES] [YES]
.
DELETE] [ DELETE
.
While [Executing…] is displayed, do not close
the LCD screen, operate the buttons on the
camcorder, disconnect the AC Adaptor, or eject
the “Memory Stick PRO Duo” media from your
camcorder. (The access lamp is lit or flashing
while formatting the medium.)
Making good use of your camcorder
US
45
Page 46
46
US
Adjusting for shooting
conditions
Recording in dark places
(NightShot)
When you press NIGHTSHOT, appears,
and you can record images even in total
darkness.
Press NIGHTSHOT again to cancel the
NightShot function.
Using NightShot in bright places will cause a
malfunction of your camcorder.
Adjusting focus, etc., manually
(MANUAL dial)
It is convenient to make manual
adjustments using the MANUAL dial, by
assigning a menu item ([FOCUS] in the
default setting) to the MANUAL dial.
MANUAL button
To assign a menu item
Press and hold MANUAL for a few seconds
to display the [DIAL SETTING] screen.
Rotate the MANUAL dial to assign an item.
You can assign [FOCUS], [EXPOSURE],
[AE SHIFT], or [WB SHIFT].
Using a tripod
Attach the tripod (sold separately) to the
tripod receptacle using a tripod screw (sold
separately, the length of the screw must be
less than 5.5 mm (7/32 in.)).
Tripod
receptacle
MANUAL dial
How to use the MANUAL dial
Press MANUAL to switch to manual
operation mode, and rotate the dial to
make the adjustment. Pressing MANUAL
switches the operation mode between
manual and automatic.
Page 47
Changing the
recording media
You can select the internal memory or
“Memory Stick PRO Duo” media as the
recording, playback, or editing medium on
your camcorder. Select the medium to be
used for movies and photos separately.
In the default setting, both movies and
photos are recorded on the internal
memory.
Light up the (Movie) lamp to check
the recording medium used for movies,
(Photo) lamp for photos. The
or the
media icon is displayed at the top right
corner of the screen.
: Internal memory
: “Memory Stick PRO Duo” media
Inserting “Memory Stick PRO Duo”
media
Set the recording medium to [MEMORY
STICK] to record movies and/or photos on
“Memory Stick PRO Duo” media.
Types of “Memory Stick” media you can
use with your camcorder
For recording movies, it is recommended that
you use “Memory Stick PRO Duo” media of 1
GB or larger marked with:
PRO Duo” media)
PRO-HG Duo” media)
(“Memory Stick
*
(“Memory Stick
Making good use of your camcorder
US
47
Page 48
48
US
* Marked with Mark2 or not, either can
be used.
“Memory Stick PRO Duo” media of up to 32 GB
are confirmed to work with this camcorder.
Open the “Memory Stick Duo”
media/jack cover, and insert the
“Memory Stick PRO Duo” media
into the “Memory Stick Duo”
media slot until it clicks.
Close the “Memory Stick Duo” media/
jack cover after inserting the “Memory
Stick PRO Duo” media.
“Memory Stick Duo” media/jack cover
Access lamp
The [Create a new Image Database
File.] screen appears if you insert new
“Memory Stick PRO Duo” media when
(Movie) lamp is lit.
the
Confirm the direction of the “Memory
Stick PRO Duo” media. If you forcibly
insert the “Memory Stick PRO Duo” media
in the wrong direction, the “Memory Stick
PRO Duo” media, “Memory Stick Duo”
media slot, or image data may be damaged.
Touch [YES].
To record only photos on “Memory Stick
PRO Duo” media, touch [NO].
free space.] is displayed in step 2, format the
“Memory Stick PRO Duo” media (p
. 45).
To eject the “Memory Stick PRO Duo”
media
Open the “Memory Stick Duo” media/jack
cover and lightly push the “Memory Stick
PRO Duo” media in once.
Do not open the “Memory Stick Duo” media/
jack cover during recording.
When inserting or ejecting the “Memory
Stick PRO Duo” media, be careful so that the
“Memory Stick PRO Duo” media does not pop
out and drop.
Dubbing or copying movies
and photos from the internal
memory to “Memory Stick PRO
Duo” media
Touch (MENU)
[MOVIE DUB]/[PHOTO COPY] (under
[EDIT] category), then follow the
displays on the screen.
If [Failed to create a new Image Database File.
It may be possible that there is not enough
Page 49
Customizing your
camcorder with menus
Your camcorder has MY MENU where
6 menu items you use most often can be
registered, and MENU, where all menu
items are displayed.
Menu items are described in more details with
color photos in the “Handycam” Handbook
. 56).
(p
Using MY MENU
Open the L
CD screen of your
camcorder.
The lens cover is opened and your
camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD
screen is already open, press POWER
. 15).
(p
Touch
(MENU).
(MENU)
The MY MENU screen is displayed.
To MENU screen
MY MENU items that appear on the
screen depend on the status of your
camcorder, recording (movie/photo) or
playback.
Touch the menu item to be
changed.
After changing the setting, touch
To register your favorite menu items to
MY MENU
In step 3 of “Using MY MENU,” touch
[MY MENU SETTING].
ouch the MY MENU type you want to
T
change.
[MOVIE]: Change the MY MENU for
movie recording.
[PHOTO]: Change the MY MENU for
photo recording.
[PLAYBACK]: Change the MY MENU
for playback.
Touch the item to be changed.
ouch the item to be
T
registered.
ouch , after MY MENU screen is
T
displayed.
You can register up to 6 menu items in each
MY MENU.
The default settings for each MY MENU are the
following:
The lens cover is opened and your
camcorder is turned on.
To turn on your camcorder when the LCD
screen is already open, press POWER
. 15).
(p
Touch
(MENU).
The MY MENU screen is displayed.
Touch
The MENU items are displayed.
To MY MENU screen
.
Category
Moves through 4 items at once
Moves from category to category
Displays
You may not be able to set some menu
items, depending on the recording or
playback conditions.
Grayed out menu items or settings are not
available.
You can touch or and drag on the
screen to scroll the list of the menu.
and .
After changing the setting, touch
.
To return to the previous screen, touch
.
Touch the menu item to be
changed.
Depending on the menu items being changed,
your camcorder switches between playback
mode and recording mode (movie/photo).
Using the OPTION MENU
The OPTION MENU appears just
like the pop-up window that appears when
you right-click the mouse on a computer.
The menu items you can change in the
context appear.
Page 51
Touch
(OPTION).
(OPTION)
Touch the desired tab the
item to change the setting.
Menu item
Tab
After completing the setting,
touch
Grayed out menu items or settings are not
available.
When the item you want is not on the screen,
touch another tab. (There may be no tab.)
The tabs and items that appear on the screen
depend on the recording/playback status of
your camcorder at the time.
.
Making good use of your camcorder
US
51
Page 52
52
US
Menu lists
(MANUAL SETTINGS) category
SCENE SELECTION ..................Selects an appropriate recording setting according to the type of scene,
FADER ....................................Fades scenes in or out.
WHITE BAL. ................................ Adjusts the color balance to the brightness of the recording environment.
SPOT MTR/FCS .........................Adjusts the brightness and focus for the seleted subject simultaneously.
SPOT METER .............................Adjusts the brightness of images to a subject you touch on the screen.
SPOT FOCUS .............................Focuses on a subject you touch on the screen.
EXPOSURE .................................Adjusts the brightness of movies and photos.
PHOTO CAPTURE .................... Captures photos from desired scenes of movies.
MOVIE DUB
DUB by select .................Selects movies and dub.
DUB by date ....................Dubs all movies of a specified date.
DUB ALL/
DUB ALL ....................Dubs all saved movies in a playlist.
Making good use of your camcorder
US
53
Page 54
54
US
PHOTO COPY
COPY by select ............... Selects photos and copy.
COPY by date .................. Copies all photos of a specified date.
PLAYLIST EDIT
ADD/ADD ........Adds movies in a playlist.
ADD by date/
ADD by date............Adds movies recorded on a same day at one time in a playlist.
ERASE/ERASE ...Erases movies from a playlist.
ERASE ALL/
ERASE ALL ................. Erases all movies from a playlist.
MOVE/MOVE .... Changes the order of movies in a playlist.
(OTHERS) category
YOUR LOCATION* ..............Displays the current location on a map.
USB CONNECT
USB CONNECT ..........Connects the internal memory via USB.
USB CONNECT .......... Connects the “Memory Stick PRO Duo” media via USB.
DISC BURN .......................p
TV CONNECT Guide ...............p
MUSIC TOOL
EMPTY MUSIC ................. Deletes music files.
DOWNLOAD MUSIC .....Download music files that can be played with Highlight Playback.
BATTERY INFO .......................... Displays the battery information.
. 32
. 25
(MANAGE MEDIA) category
MEDIA SETTINGS
MOVIE MEDIA SET ......... p
PHOTO MEDIA SET ........ p
MEDIA INFO .............................. Displays information on the recording media, such as free space.
MEDIA FORMAT
INT. MEMORY .................. p
MEMORY STICK .............. p
REPAIR IMG.DB F.
INT. MEMORY .................. p
MEMORY STICK .............. p
. 47
. 47
. 45
. 45
. 58
. 58
(GENERAL SET) category
SOUND/DISP SET
VOLUME ............................p
BEEP ...................................p
LCD BRIGHT ..................... Adjusts the brightness of the LCD screen.
LCD BL LEVEL .................. Adjusts the backlight of the LCD screen.
LCD COLOR ......................Adjusts the color intensity of the LCD screen.
DISPLAY SET .................... Sets the duration that icons or indicators are displayed on the LCD screen.
. 23
. 15
Page 55
OUTPUT SETTINGS
TV TYPE .............................p
COMPONENT .................. p
HDMI RESOLUTION ....... Selects the output image resolution when connecting your camcorder to a
DISP OUTPUT .................. Sets whether the on-screen displays appears on the TV screen or not.
LANG
CLOCK/
CLOCK SET .......................p
AREA SET .......................... p
AUTO CLOCK ADJ
AUTO AREA ADJ
DST SET/
SUMMERTIME ................. p
LANGUAGE SET ......... p. 16
POWER SETTINGS
A.SHUT OFF ..................... Changes the [A.SHUT OFF] s
POWER ON BY LCD ....... Sets whether or not the camcorder is turned on and off when you open
OTHER SETTINGS
DEMO MODE...................Sets whether the demonstration appears or not.
CALIBRATION .................. Calibrates the touch panel.
CTRL FOR HDMI .............p
REC LAMP ......................... Sets REC LAMP to light up or not.
REMOTE CTRL ................. Sets whether the Wireless Remote Commander is to be used or not.
. 26
. 25
TV with an HDMI cable.
. 15
. 15
* ........Sets whether the camcorder adjusts the clock automatically by acquiring
the time from GPS or not.
* ........... Sets whether the camcorder compensates for a time differences
automatically by acquiring the current location information from GPS or
not.
. 15
etting (p. 14).
and close the LCD screen.
. 26
* HDR-CX500V/CX520V
Making good use of your camcorder
US
55
Page 56
Getting detailed
information from the
“Handycam” Handbook
The “Handycam” Handbook is a user guide
designed to be read on a computer screen.
The functions of your camcorder are
described, some of them with color photos.
The “Handycam” Handbook is intended to
be read when you want to know more about
operating your camcorder.
1
To install the “Handycam”
Handbook on a Windows
computer, place the supplied
CD-ROM in the disc drive of your
computer.
2
On the installation screen
displayed, click [Handycam
Handbook].
computer screen.
When using a Macintosh, open the [Handbook]
– [US] folder in the CD-ROM, then copy
[Handbook.pdf].
You need Adobe Reader to read “Handycam”
Handbook. If it is not installed on your
computer, you can download it from the Adobe
Systems web page:
http://www.adobe.com/
Refer to “PMB Guide” for details on the
supplied software “PMB” (p
. 34).
3
Select the desired language
and the model name of your
camcorder, then click [Handycam
Handbook (PDF)].
The model name of your camcorder is
printed on its bottom surface.
4
Click [Exit] [Exit], then remove
the CD-ROM from your computer.
To view the “Handycam” Handbook,
double-click the short-cut icon on the
US
56
Page 57
Additional information
Troubleshooting
If you run into any problems using your
camcorder, use the following table to
troubleshoot the problem. If the problem
persists, disconnect the power source and
contact your Sony dealer.
Notes before sending your camcorder
for repair
Your camcorder may be required to initialize
or change the current internal memory of your
camcorder, depending on the problem. In the
event of this, the data stored on the internal
memory will be deleted. Be sure to save the
data on the internal memory on other media
(backup) before sending your camcorder for
repair. We will not compensate you for any loss
of internal memory data.
During repair, we may check a minimum
amount of data stored on the internal memory
in order to investigate the problem. However,
your Sony dealer will neither copy nor retain
your data.
See the “Handycam” H
details on the symptoms of your camcorder,
and “PMB Guide” (p
camcorder to a computer.
andbook (p. 56) for
. 34) on connecting your
The power does not turn on.
Attach a charged battery pack to the
camcorder (p. 13).
Connect the plug of the AC Adaptor to the
wall outlet (wall socket) (p
. 14).
The camcorder does not operate even
when the power is set to on.
It takes a few seconds for your camcorder to
be ready to shoot after the power is turned on.
This is not a malfunction.
Disconnect the AC Adaptor from the wall
outlet (wall socket) or remove the battery
pack, then reconnect it after about 1 minute.
If your camcorder still does not work, press
RESET (p
. 66) using a pointed object. (If you
press RESET, all settings, including the clock
setting, are reset.)
Your camcorder gets warm.
Your camcorder may become warm during
operation. This is not a malfunction.
The power abruptly turns off.
Use the AC Adaptor (p. 14).
Turn on the power again.
C
harge the battery pack (p. 13).
Pressing START/STOP or PHOTO does not
record images.
Press MODE to turn on the (Movie) or
(Photo) lamp.
Your camcorder is recording the image you
have just shot on the recording media. You
cannot make any new recordings during this
period.
The recording media is full. Delete
unn
ecessary images (p. 45).
Total number of movie scenes or photos has
exceeded the recordable capacity of your
c
amcorder. Delete unnecessary images (p. 45).
“PMB” cannot be installed.
Check the computer environment or
installation procedure required to install
“PMB” (p
. 27).
“PMB” does not work correctly.
Quit “PMB” and restart your computer.
The camcorder is not recognized by the
computer.
Disconnect devices from the USB jack of the
computer other than the keyboard, mouse,
and your camcorder.
Disconnect the USB cable from the computer
and your camcorder, and restart the computer,
then connect the computer and your
camcorder again in an orderly manner.
Additional information
US
57
Page 58
58
US
Self-diagnosis display/Warning
indicators
If indicators appear on the LCD screen,
check the following.
If the problem persists even after you
have tried to fix a couple of times, contact
your Sony dealer or local authorized Sony
service facility.
C:04:
The battery pack is not an “InfoLITHIUM”
battery pack H series. Use an “InfoLITHIUM”
battery pack H s
Connect the DC plug of the AC Adaptor to
inserted (p. 47).
When the indicator flashes, there is not
enough free space for recording images. Delete
unn
ecessary images (p. 45), or format the
“Memory Stick PRO Duo” media (p
. 45) after
storing the images on other media.
The Image Database File is damaged. Check
the data base file by touching
[REPAIR IMG.DB F.] (under
(MENU)
[MANAGE MEDIA] category) the
recording medium.
The “Memory Stick PRO Duo” media is
damaged. Format the “Memory Stick PRO
Duo” media w
Incompatible “Memory Stick Duo” media is
ith your camcorder (p. 45).
inserted (p. 47).
Access to the “Memory Stick PRO Duo” media
was restricted on another device.
There is something wrong with the flash.
101-0001
When the indicator flashes slowly, the file is
damaged or unreadable.
Battery power is low.
The battery pack temperature is high. Change
the battery pack or place it in a cool place.
The amount of light is not sufficient. Use the flash.
The camcorder is unsteady. Hold the camcorder
steady with both hands. However, note that
the camera-shake warning indicator does not
disappear.
The recording media is full. Delete unnecessary
images (p. 45).
Photos cannot be recorded during processing.
Wait for a while, then record.
Page 59
Precautions
On use and care
Do not use or store the camcorder and
accessories in the following locations:
Anywhere extremely hot, cold or humid.
Never leave them exposed to temperatures
C (140 °F), such as under direct
bove 60
a
sunlight, near heaters or in a car parked in
the sun. They may malfunction or become
deformed.
Near strong magnetic fields or mechanical
vibration. The camcorder may malfunction.
Near strong radio waves or radiation. The
camcorder may not be able to record properly.
Near AM receivers and video equipment.
Noise may occur.
On a sandy beach or anywhere dusty. If
sand or dust gets in your camcorder, it may
malfunction. Sometimes this malfunction
cannot be repaired.
Near windows or outdoors, where the LCD
screen or the lens may be exposed to direct
sunlight. This damages the inside of the LCD
screen.
Operate your camcorder on DC 6.8 V/7.2 V
(battery pack) or DC 8.4 V (AC Adaptor).
For DC or AC operation, use the accessories
recommended in these operating instructions.
Do not let your camcorder get wet, for example,
from rain or sea water. If your camcorder
gets wet, it may malfunction. Sometimes this
malfunction cannot be repaired.
If any solid object or liquid gets inside the
casing, unplug your camcorder and have it
checked by a Sony dealer before operating it
any further.
Avoid rough handling, disassembling,
modifying, physical shock, or impact such
as hammering, dropping or stepping on the
product. Be particularly careful of the lens.
Keep the camcorder turning off when you are
not using your camcorder.
Do not wrap your camcorder with a towel, for
example, and operate it. Doing so might cause
heat to build up inside.
When disconnecting the power cord (mains
lead), pull it by the plug and not the cord (lead).
Do not damage the power cord (mains lead)
such as by placing anything heavy on it.
Do not use a deformed or damaged battery
pack.
Keep metal contacts clean.
If the battery electrolytic liquid has leaked:
Consult your local authorized Sony service
facility.
Wash off any liquid that may have contacted
your skin.
If any liquid gets in your eyes, wash with
plenty of water and consult a doctor.
When not using your camcorder for a
long time
To keep your camcorder in optimum state for a
long time, turn it on and let it run by recording
and playing back images about once a month.
Use up the battery pack completely before
storing it.
LCD screen
Do not exert excessive pressure on the LCD
screen, as it may cause damage.
If your camcorder is used in a cold place, a
residual image may appear on the LCD screen.
This is not a malfunction.
While using your camcorder, the back of
he LCD screen may heat up. This is not a
t
malfunction.
To clean the LCD screen
If fingerprints or dust make the LCD screen
dirty, it is recommended that you use a soft
cloth to clean it. When you use the LCD
Cleaning Kit (sold separately), do not apply the
cleaning liquid directly to the LCD screen. Use
cleaning paper moistened with the liquid.
On handling the casing
If the casing is soiled, clean the camcorder body
with a soft cloth lightly moistened with water,
and then wipe the casing with a dry soft cloth.
Avoid the following to avoid damage to the
finish:
Using chemicals such as thinner, benzine,
alcohol, chemical cloths, repellent, insecticide
and sunscreen
Additional information
US
59
Page 60
60
US
Handling the camcorder with above
substances on your hands
Leaving the casing in contact with rubber or
vinyl objects for a long period of time
About care and storage of the lens
Wipe the surface of the lens clean with a soft
cloth in the following instances:
When there are fingerprints on the lens
surface
In hot or humid locations
When the lens is exposed to salty air such as
at the seaside
Store in a well-ventilated location subject to
little dirt or dust.
To prevent mold, periodically clean the lens as
described above.
On charging the pre-installed
rechargeable battery
Your camcorder has a pre-installed rechargeable
battery to retain the date, time, and other settings
even when the camcorder is turned off. The preinstalled rechargeable battery is always charged
while your camcorder is connected to the wall
outlet (wall socket) via the AC Adaptor or while
the battery pack is attached. The rechargeable
battery will be fully discharged in about 3 months
if you do not use your camcorder at all. Use
your camcorder after charging the pre-installed
rechargeable battery. However, even if the preinstalled rechargeable battery is not charged, the
camcorder operation will not be affected as long
as you are not recording the date.
Procedures
Connect your camcorder to a wall outlet (wall
socket) using the supplied AC Adaptor, and leave
it with the LCD screen closed for more than 24
hours.
Note on disposal/transfer of the
camcorder
Even if you perform [DELETE ALL],
DELETE ALL], [ DELETE ALL] or
[
[MEDIA FORMAT] or formatting the media of
the camcorder, you may not delete data from the
media completely.
When you transfer the camcorder, it is
recommended that you perform [
(See “Getting detailed information from the
“Handycam” Handbook” on page 56.) to prevent
the recovery of your data. Also, when you dispose
of the camcorder, it is recommended that you
destroy the actual body of the camcorder.
EMPTY]
Note on disposal/transfer of “Memory
Stick PRO Duo” media
Even if you delete data in the “Memory Stick PRO
Duo” media or format the “Memory Stick PRO
Duo” media on your camcorder or a computer,
you may not delete data from the “Memory Stick
PRO Duo” media completely. When you give the
“Memory Stick PRO Duo” media to somebody, it
is recommended that you delete data completely
using data deletion software on a computer. Also,
when you dispose of the “Memory Stick PRO
Duo” media, it is recommended that you destroy
the actual body of the “Memory Stick PRO Duo”
media.
To change the battery of the Wireless
Remote Commander
While pressing on the tab, inset your fingernail
into the slit to pull out the battery case.
Place a new battery with the + side facing up.
Insert the battery case back into the Wireless
Remote Commander until it clicks.
Tab
WARNING
Battery may explode if mistreated. Do not
recharge, disassemble or dispose of in fire.
When the lithium battery becomes weak, the
operating distance of the Wireless Remote
Commander may shorten, or the Wireless
Remote Commander may not function
properly. In this case, replace the battery with
a Sony CR2025 lithium battery. Use of another
battery may present a risk of fire or explosion.
Page 61
Specifications
System
Signal format: NTSC color, EIA standards HDTV
1080/60i specification
Movie recording format:
Video: HD: MPEG-4 AVC/H.264 AVCHD
format compatible
SD: MPEG-2 PS
Audio: Dolby Digital 2ch/5.1ch
Dolby Digital 5.1 Creator
The recordable time may vary depending on
the recording and subject conditions, [
MODE], and the type of “Memory Stick” media.
On charging/recording/playback time
easured when using the camcorder at 25
M
(77 ˚F) (10
recommended)
The recording and playback time will be
shorter in low temperatures, or depending
on the conditions under which you use your
camcorder.
For 4 GB capacity
90 (70)160 (105)
95 (75)175 (110)
. 52).
REC
C to 30 C (50 ˚F to 86 ˚F) is
C
On trademarks
“Handycam” and are
registered trademarks of Sony Corporation.
“AVCHD” and “AVCHD” logotype are
trademarks of Panasonic Corporation and Sony
Corporation.
“Memory Stick,” “
“
“
PRO-HG Duo,” “
“MagicGate,” “
Memory Stick” and “MagicGate Memory Stick
Duo” are trademarks or registered trademarks
of Sony Corporation.
“InfoLITHIUM” is a trademark of Sony
Corporation.
“x.v.Color” is a trademark of Sony Corporation.
“BIONZ” is a trademark of Sony Corporation.
“BRAVIA” is a trademark of Sony Corporation.
“DVDirect” is a trademark of Sony
Corporation.
“Blu-ray Disc” and the logo are trademarks.
Dolby and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition
Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licencing LLC.
Microsoft, Windows, Windows Media,
Windows Vista, and DirectX are either
registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
Macintosh and Mac OS are registered
trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other
countries.
Intel, Intel Core, and Pentium are trademarks
or registered trademarks of Intel Corporation
or its subsidiaries in the United States and other
countries.
“PLAYSTATION” is a registered trademark of
Sony Computer Entertainment Inc..
Adobe, the Adobe logo, and Adobe Acrobat
are either registered trademarks or trademarks
of Adobe Systems Incorporated in the United
States and/or other countries.
NAVTEQ and the NAVTEQ Maps logo are
trademarks of NAVTEQ in the US and other
countries.
,” “Memory Stick Duo,”
,
” “Memory Stick PRO Duo,”
,” “Memory Stick
,” “MagicGate
,”
Additional information
All other product names mentioned herein may
US
63
Page 64
64
US
Screen indicators
be the trademarks or registered trademarks of
their respective companies. Furthermore,
are not mentioned in each case in this manual.
and
Upper leftCenterUpper right
Bottom
Upper left
IndicatorMeaning
MENU button
60 minRemaining battery
AUDIO MODE
Self-timer recording
GPS tracking status
Some indicators may not appear, depending on
your camcorder models.
Additional information
US
65
Page 66
66
US
Parts and controls
Figures in ( ) are reference pages.
Active Interface Shoe
The Active Interface Shoe supplies power to
optional accessories such as a video light, a
flash, or a microphone. The accessory can be
turned on or off as you operate the POWER
switch on your camcorder.
Built-in microphone
Flash
Lens (Sony G lens)
Camera recording lamp
The camera recording lamp lights up in red
during recording. The lamp flashes when the
remaining recording media capacity or battery
power is low.
Remote sensor/Infrared port
facing out. This is convenient during playback
operations.
(VIEW IMAGES) button (22)
POWER button (15)
NIGHTSHOT button (46)
(DISC BURN) button (32)
RESET button
Press RESET using a pointed object.
Press RESET to initialize all the settings
including the clock setting.
GPS switch (HDR-CX500V/CX520V)
Speaker
HDMI OUT jack (25)
Access lamp (Internal memory, “Memory
Stick PRO Duo” media) (48)
While the lamp is lit or flashing, the
camcorder is reading or writing data.
MANUAL button (46)
MANUAL dial (46)
“Memory Stick Duo” media slot (48)
(USB) jack (28, 32, 33, 39)
LCD screen/Touch panel (15)
If you rotate the LCD panel 180 degrees, you
can close the LCD panel with the LCD screen
Antes de utilizar la unidad, lea
detenidamente este manual y consérvelo
para futuras consultas.
Nombre del producto: Videocámara Digital
Modelo: HDR-CX500/CX500V/C X520/CX520V
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o
electrocución, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
No exponga las pilas a fuentes de calor
excesivo, como la luz solar directa, el fuego o
similares.
PRECAUCIÓN
Batería
Si la batería se manipula indebidamente,
puede explotar y causar un incendio o
provocarle quemaduras químicas. Tenga en
cuenta las siguientes precauciones.
No desmonte el producto.
No aplaste ni exponga la batería a impactos tales
como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise.
No provoque un cortocircuito en la batería
ni permita que objetos metálicos entren en
contacto con sus terminales.
No exponga la batería a temperaturas superiores
a 60 °C como a la luz solar directa, o en el
interior de un automóvil estacionado al sol.
No la incinere ni la arroje al fuego.
No manipule baterías de iones de litio dañadas
o que presenten fugas.
Asegúrese de cargar la batería con un
cargador de baterías original de Sony o con un
dispositivo que pueda cargarla.
Mantenga la batería fuera del alcance de niños
pequeños.
Mantenga la batería seca.
Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo
o equivalente recomendada por Sony.
Deshágase de la baterías usada lo antes posible
según el procedimiento que se describe en las
instrucciones.
Sustituya la batería únicamente por otra del
tipo especificado. De lo contrario, es posible
que se produzcan incendios o lesiones.
Adaptador de alimentación de ca
No utilice el adaptador de alimentación
de ca colocado en un espacio angosto, tal
como entre una pared y los muebles.
Si utiliza el adaptador de alimentación de
ca conéctelo a un tomacorriente de pared
cercano. Si se produce alguna falla de
funcionamiento al utilizar la videocámara,
desconecte el adaptador de alimentación de
ca del tomacorriente de inmediato.
Aunque la videocámara esté apagada,
seguirá recibiendo adaptador de
alimentación de ca (corriente doméstica)
mientras esté conectada a la toma de pared
mediante el adaptador de alimentación de
ca
ES
2
Page 71
Elementos suministrados
Los números entre ( ) indican la cantidad
suministrada.
Adaptador de alimentación de ca (1)
Cable de alimentación (1)
Cable de A/V de componente (1)
Cable de conexión de A/V (1)
Cable USB (1)
Control remoto inalámbrico (1)
Ya tiene una pila de litio de tipo botón instalada.
Retire la lámina de aislamiento antes de usar el
control remoto inalámbrico.
Lámina de aislamiento
Batería recargable NP-FH60 (1)
CD-ROM “Handycam” Application
Software (1) (pág. 23)
“PMB” (software, incluye la “Guía de PMB”)
Guía práctica de “Handycam” (PDF)
“Guía de operaciones” (este manual) (1)
Consulte la página 45 para conocer los tipos
de “Memory Stick” que puede usar con esta
videocámara.
Notas sobre el uso
Uso de la videocámara
La videocámara no está protegida contra el
polvo, las salpicaduras ni el agua. Consulte el
partado “Precauciones” (pág. 56).
a
No realice ninguna de las siguientes acciones
si los indicadores de modo
(Foto) (pág. 10) o los indicadores de acceso
(pág. 45) están encendidos o parpadeando. Si
lo hace, podría dañar el soporte de grabación,
(Película)/
perder las imágenes grabadas u ocasionar otras
fallas de funcionamiento.
Expulsar el “Memory Stick PRO Duo”
Extraer la batería o el adaptador de
alimentación de ca de la videocámara
Someter la videocámara a golpes o
vibraciones
No someta la videocámara a golpes o
vibraciones. Es posible que la videocámara no
pueda grabar o reproducir películas y fotos.
Cuando conecte la videocámara a otro
dispositivo mediante cables de comunicación,
asegúrese de insertar la clavija del conector en
la dirección correcta. Si inserta la clavija a la
fuerza en el terminal, dañará el terminal, lo que
podría ocasionar una falla de funcionamiento
en la videocámara.
Incluso si la videocámara está apagada,
la función GPS funciona si el interruptor
GPS está ajustado en ON. Asegúrese de que
el interruptor GPS está ajustado en OFF
durante el despegue y aterrizaje de un avión
(HDR-CX500V/CX520V).
Si graba o elimina imágenes repetidamente
durante mucho tiempo, los datos del soporte de
grabación se fragmentarán. Las imágenes no se
pueden guardar ni grabar. En tal caso, guarde
las imágenes en algún tipo de soporte externo
primero, y luego ejecute [FORMAT.SOPORTE]
ág. 42).
(p
La pantalla de cristal líquido se ha fabricado
con tecnología de alta precisión, lo que hace que
más del 99,99% de los píxeles sean operativos
para uso efectivo. Sin embargo, es posible que
aparezcan constantemente algunos pequeños
puntos negros o brillantes (blancos, rojos, azules
o verdes) en la pantalla de cristal líquido. Estos
puntos son el resultado normal del proceso de
fabricación y no afectan en modo alguno a la
grabación.
Nota sobre la temperatura de la
videocámara y de la batería
Si la temperatura de la videocámara o la
batería es excesivamente alta o baja, es posible
que la videocámara no permita grabar ni
reproducir. Esto es debido a las funciones de
ES
ES
3
Page 72
protección de la videocámara que se activan
en dichas situaciones. En este caso, aparecerá
un indicador en la pantalla de cristal líquido
ág. 55).
(p
Acerca de la grabación
Antes de comenzar a grabar, pruebe las función
de grabación para asegurarse de que la imagen y
el sonido se graban sin problemas.
No es posible compensar el contenido de
las grabaciones, aun si la grabación o la
reproducción no son posibles a causa de una
falla de funcionamiento de la videocámara, de
los soportes de grabación, etc.
Los sistemas de televisión en color varían en
función del país o la región. Si desea ver su
grabación en un televisor, necesita un televisor
con sistema NTSC.
Los programas de televisión, películas, cintas de
video y demás materiales pueden estar sujetos a
derechos de autor. La grabación no autorizada
de tales materiales puede ir en contra de las
leyes sobre los derechos de autor.
Para evitar que se pierdan sus datos de imagen,
guarde periódicamente todas las imágenes
grabadas en soportes externos. Se recomienda
guardar los datos de imagen en un disco
como, por ejemplo, un DVD-R mediante la
computadora. También puede guardar los datos
de imagen mediante una videograbadora o una
grabadora de DVD/HDD.
Reproducción de imágenes grabadas
en otros dispositivos
La videocámara es compatible con MPEG-4
AVC/H.264 High Profile para la grabación de
imágenes de alta calidad (HD). Por lo tanto,
no es posible reproducir en la videocámara
imágenes grabadas en calidad de imagen de alta
definición (HD) con los siguientes dispositivos:
Otros dispositivos compatibles con el formato
AVCHD que no sean compatibles con High
Profile
Dispositivos que no sean compatibles con el
formato AVCHD
Discos grabados con calidad de imagen
de alta definición (HD)
Esta videocámara captura imágenes de alta
definición en formato AVCHD. Los soportes
DVD que contengan imágenes en formato
AVCHD no deben usarse con reproductores o
grabadoras basados en DVD, ya que es posible
que los reproductores/grabadoras de DVD
no puedan expulsar el soporte y borren su
contenido sin previo aviso. Los soportes DVD
que contengan imágenes en formato AVCHD
se pueden reproducir en un reproductor o
grabadora de Blu-ray Disc
u otro dispositivo
compatible.
Acerca del ajuste de idioma
Para ilustrar los procedimientos operativos
se utilizan indicaciones en pantalla en cada
idioma local. Si es necesario, cambie el idioma
de la pantalla antes de utilizar la videocámara
ág. 11).
(p
Acerca de este manual
Las imágenes de la pantalla de cristal líquido
que se utilizan en este manual con fines
ilustrativos se tomaron con una cámara digital
de imágenes fijas, por lo que pueden parecer
diferentes a las imágenes reales de la pantalla de
cristal líquido.
En esta Guía de operaciones, la memoria
interna de la videocámara y el “Memory
Stick PRO Duo” se denominan “soporte de
grabación”.
En esta Guía de operaciones, el “Memory Stick
PRO Duo” y el “Memory Stick PRO-HG Duo”
reciben el nombre de “Memory Stick PRO Duo”.
Encontrará la Guía práctica de “Handycam”
DF) en el CD-ROM suministrado (pág. 53).
(P
Las capturas de pantalla corresponden a
Windows Vista. Las imágenes pueden variar
según el sistema operativo de la computadora.
ES
4
Page 73
Flujo de funcionamiento
Grabación de películas y fotos (pág. 12)
De manera predeterminada, las películas y las fotos se graban
con calidad de imagen de alta definición (HD) en la memoria
interna.
Es posible cambiar el soporte de grabación seleccionado y la
alidad de imagen de las películas (pág. 44).
c
Reproducción de películas y fotos
Reproducción de películas y fotos en la videocámara
(pág. 17)
Reproducción de películas y fotos en un televisor conectado
. 20)
(pág
Almacenamiento de películas y fotos en
un disco
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora
(pág. 22)
Es posible crear un disco con calidad de imagen de alta
definición (HD) o de definición estándar (SD) a partir de
películas con calidad de imagen de alta definición (HD)
importadas en la computadora. Consulte las características de
cada tipo de disco en la página 26.
Creación de un disco con una grabadora de DVD u otro tipo
de grabadora (pág. 35)
Eliminación de películas y fotos (pág. 42)
Para liberar espacio de grabación, puede eliminar del soporte de
la videocámara las películas y fotos que haya guardado en otro
soporte.
Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) después de instalarla en la videocámara.
No puede conectar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea serie H en la videocámara.
Para apagar la videocámara, cierre la pantalla de cristal líquido.
1
Instale la batería en la dirección que indica la flecha hasta que oiga un
2
clic.
Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a
3
la videocámara y al tomacorriente de pared.
Alinee la marca de la clavija de cc con la marca de la toma DC IN.
El indicador /CHG (flash/carga) se enciende y se inicia el proceso de carga. El
indicador
ES
/CHG (flash/carga) se apaga cuando la batería está totalmente cargada.
Indicador
(flash/carga)
Al tomacorriente de
pared
8
/CHG
Page 77
Cuando la batería esté cargada, desconecte el adaptador de alimentación
4
de ca de la toma de DC IN de la videocámara.
Consulte el tiempo carga, grabación y reproducción en la página 60.
Cuando la videocámara está encendida, se puede comprobar la cantidad restante aproximada de batería
mediante el indicador de batería restante situado en la parte superior izquierda de la pantalla de cristal
líquido.
Para extraer la batería
Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca de liberación de BATT (batería) y
extraiga la batería .
Para usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentación
Realice las mismas conexiones que en “Paso 1: Carga de la batería”.
Notas acerca de la batería y el adaptador de alimentación de ca
Antes de extraer la batería o el adaptador de alimentación de ca cierre la pantalla de cristal líquido y
compruebe que los indicadores
apagados.
El indicador
La batería no está conectada correctamente.
La batería está dañada.
La temperatura de la batería es baja.
Extraiga la batería de la videocámara y colóquela en un lugar cálido.
La temperatura de la batería es alta.
Extraiga la batería de la videocámara y colóquela en un lugar frío.
No provoque un cortocircuito en la clavija de cc del adaptador de alimentación de ca ni en el terminal de
la batería con ningún objeto metálico. Si lo hace, puede ocasionar una falla de funcionamiento.
De manera predeterminada, la alimentación se desconecta automáticamente para ahorrar batería si no
lleva a cabo ninguna operación en la videocámara durante aproximadamente 5 m (minuto) ([APAGADO
AUTO]).
/CHG (flash/carga) parpadea durante la carga en las condiciones siguientes:
(Película)/ (Foto) (pág. 10) y el indicador de acceso (pág. 45) estén
Procedimientos iniciales
Carga de la batería en el extranjero
Puede cargar la batería en cualquier país o región con el adaptador de alimentación de ca
suministrado con la videocámara dentro de un rango de ca entre 100 V y 240 V
50 Hz/60 Hz
No utilice un transformador de voltaje electrónico.
ES
9
Page 78
Paso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
1
La tapa del objetivo se abre y la videocámara se enciende.
Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER.
Botón POWER
Botón MODE
(Película): para grabar películas
(Foto): para grabar fotos
Seleccione la zona geográfica deseada con
2
toque [SIGUIENTE].
Toque el botón que aparece en
la pantalla de cristal líquido.
Para ajustar la fecha y la hora nuevamente, toque (MENU) [AJ.REL./IDIOM.
] (en la categoría [AJUST.GENERALES]) [AJUS.RELOJ]. Si un elemento no aparece en la
pantalla, toque
Ajuste [HORA VERANO], la fecha y la hora y, a continuación, toque
3
El reloj empezará a funcionar.
Si ajusta [HORA VERANO] en [ACTIVADO], el reloj se adelanta 1 hora.
/ hasta que aparezca.
/ y, a continuación,
.
La fecha y la hora no aparecen durante la grabación, aunque se graban automáticamente en el soporte de
grabación y se pueden mostrar durante la reproducción. Para visualizar la fecha y la hora, toque
(MENU)
DATOS] [FECHA/HORA]
ES
[AJUSTES REPROD.] (en la categoría [REPRODUCCIÓN]) [CÓDIGO
.
10
Page 79
Para desactivar los pitidos de funcionamiento, toque (MENU) [AJUS.SON./PANT.]
(en la categoría
.
Una vez ajustado el reloj, la hora se ajusta automáticamente si las opciones [AJUS.AUTO RELOJ] y
[AJUS.AUTO ZONA] están definidas en [ACTIVADO]. Es posible que el reloj no ajuste automáticamente
la hora correcta en función del país o región que se seleccione en la videocámara. En este caso, ajuste
[AJUS.AUTO RELOJ] y [AJUS.AUTO ZONA] en [DESACTIV.] (HDR-CX500V/CX520V).
[AJUST.GENERALES]) [PITIDO] [DESACTIV.]
Para apagar la videocámara
Cierre la pantalla de cristal líquido. El indicador (Película) parpadea durante varios
s (segundo) y se apaga la videocámara.
Botón POWER
También puede apagar la videocámara al presionar POWER.
Cuando [ENCEND.CON LCD] (pág. 52) esté ajustado en [DESACTIV.], apague la videocámara al
presionar POWER.
Cambio del ajuste de idioma
Puede modificar las indicaciones en pantalla para que muestren los mensajes en un idioma
determinado.
Toque
GENERALES]) [AJUSTE IDIOMA
(MENU) [AJ.REL./IDIOM. ] (en la categoría [AJUST.
] el idioma deseado
.
Procedimientos iniciales
ES
11
Page 80
Grabación
Grabación
Grabación de películas
En el ajuste predeterminado, las películas se graban con calidad de imagen de alta definición
(HD) en la memoria interna (pág. 44, 49).
Ajuste la correa de sujeción.
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
La tapa del objetivo se abre y la videocámara se enciende.
Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER.
Botón POWER
12
Presione START/STOP para iniciar la grabación.
También puede iniciar la grabación al tocar en la pantalla de cristal líquido.
ES
Page 81
Palanca del zoom motorizado
angular
TelefotoGran
[ESPERA] [GRAB.]
Para detener la grabación, presione START/STOP de nuevo.
También puede detener la grabación al tocar en la pantalla de cristal líquido.
Es posible ampliar las imágenes mediante la palanca del zoom motorizado. Mueva la palanca del
zoom motorizado levemente para realizar un zoom más lento. Muévala más para realizar un zoom
más rápido.
Cuando encienda la videocámara o cambie los modos de grabación (película/foto) o reproducción,
los iconos e indicadores del panel de cristal líquido se mostrarán durante 3 s (segundo) y, a
continuación, desaparecerán. Para volver a mostrar los iconos e indicadores, toque cualquier lugar
de la pantalla, excepto los botones de grabación y zoom en la pantalla de cristal líquido.
Botones de grabación y zoom en la pantalla de cristal líquido
unos 3
s (segundo)
después
Si cierra la pantalla de cristal líquido mientras graba películas, se detendrá la grabación.
Consulte la página 60 para conocer el tiempo de grabación de las películas.
El tiempo máximo de grabación continua de películas es de aproximadamente 13 h (hora).
Cuando un archivo de película supera los 2 GB el siguiente archivo de película se crea automáticamente.
de cambiar el soporte de grabación y la calidad de la imagen (pág. 44, 49).
Pue
s posible cambiar el modo de grabación de las películas (pág. 49).
E
STEADYSHOT] está ajustado en [ACTIVO] en el ajuste predeterminado.
[
Para ajustar el ángulo del panel de cristal líquido, primero abra el panel de cristal líquido 90 grados con
respecto a la videocámara () y ajuste el ángulo (). Puede girar el panel de cristal líquido 180 grados
Grabación
ES
13
Page 82
hacia el lado del objetivo () para grabar películas o capturar fotos en modo de espejo.
90 grados (máx.)
180 grados (máx.)
En el ajuste predeterminado, aparecen marcos blancos alrededor de las caras detectadas y la calidad
de imagen en estas caras y a su alrededor se optimiza automáticamente ([DETECCIÓN DE CARA],
ág. 49). Puede especificar la prioridad de la cara al tocarla, y la calidad de imagen se ajusta según
p
corresponda. Aparece un marco de doble línea alrededor de la cara que desea grabar con prioridad.
Vuelva a tocar la cara con el marco de doble línea para cancelar.
En el ajuste predeterminado, se graba automáticamente una foto cuando la videocámara detecta la
sonrisa de una persona durante la grabación de una película (Captura de sonrisas). Aparece un marco
naranja alrededor de la cara objetivo para una posible toma de detección de sonrisa.
El nivel de aplicación del zoom se puede aumentar mediante el zoom digital. Para ajustar el nivel
de aplicación del zoom, toque
Si las películas se visualizan en un televisor compatible con x.v.Color, grábelas con la función x.v.Color.
Toque
[
algunos ajustes en el televisor para visualizar las películas. Consulte los manuales de instrucciones del
televisor.
(MENU) [OTROS AJ.GRAB.] (en la categoría [AJUSTES TOMA])
X.V.COLOR] [ACTIVADO] . Es posible que sea necesario realizar
(MENU) [OTROS AJ.GRAB.] (en la categoría
90 grados respecto a
la videocámara
Captura de fotos
En el ajuste predeterminado, las fotos se graban en la memoria interna (pág. 44).
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
La tapa del objetivo se abre y la videocámara se enciende.
Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido esté abierta, presione POWER
(pág. 10).
Presione MODE para encender el indicador (Foto).
La pantalla de cristal líquido cambia al modo de captura de fotos y el formato de la
pantalla se ajusta en 4:3.
14
ES
Page 83
Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y, a continuación,
presiónelo completamente.
Para grabar fotos, también puede tocar en la pantalla de cristal líquido.
Palanca del zoom
motorizado
Grabación
Gran angular
Parpadea Se enciende
Cuando desaparece, se graba la foto.
Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para realizar un zoom más lento. Muévala más
para realizar un zoom más rápido.
de consultar el número de fotos que se pueden grabar en la pantalla de cristal líquido (pág. 63).
Pue
Para cambiar el tamaño de la imagen, toque
categoría
También puede capturar fotos durante la grabación de películas si presiona PHOTO. El tamaño de la
imagen es de 8,3M cuando graba películas con calidad de imagen de alta definición (HD).
La videocámara activa el flash automáticamente cuando no hay suficiente luz. Durante la grabación de
películas, el flash no está disponible. Para cambiar cómo desea que se active el flash de la videocámara,
toque
ajuste deseado
No se pueden grabar fotos mientras se muestra
[AJUST.FOTO CÁM.]) el ajuste deseado .
(MENU) [MODO FLASH] (en la categoría [AJUST.FOTO CÁM.]) el
.
(MENU) [ TAM.IMAGEN] (en la
.
Telefoto
ES
15
Page 84
Obtención de información de ubicación mediante el GPS (HDR-CX500V/
CX520V)
Si ajusta el interruptor GPS en ON, aparece en la pantalla de cristal líquido y la
videocámara recibe información de ubicación a partir de los satélites GPS. Con dicha
información, se habilitan funciones como el Índice de mapas.
El indicador cambia en función de la intensidad de recepción de la señal GPS.
Asegúrese de que el interruptor GPS esté ajustado en OFF durante el despegue y aterrizaje de un
avión.
El mapa incorporado es proporcionado por las siguientes compañías: el mapa de Japón es de
ZENRIN CO., LTD.; otras áreas son de NAVTEQ.
16
ES
Page 85
Reproducción
Reproducción en la videocámara
De manera predeterminada, se reproducen las películas y fotos almacenadas en la memoria
interna (pág. 44).
Reproducción de películas
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
La tapa del objetivo se abre y la videocámara se enciende.
Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido esté abierta, presione POWER
(pág. 10).
Presione (VISUALIZAR IMÁGENES).
La pantalla VISUAL INDEX aparece al cabo de unos s (segundo).
También puede mostrar la pantalla VISUAL INDEX al tocar (VISUALIZAR IMÁGENES) en
la pantalla de cristal líquido.
Toque
Permite cambiar la visualización del botón de funcionamiento.
A la pantalla MENU
Muestra la pantalla para seleccionar el tipo de índice ([ÍNDICE DE FECHAS]/
: muestra películas con calidad de imagen de alta definición (HD).*
/: muestra las películas grabadas en la fecha anterior/siguiente.**
Reproducción
ES
17
Page 86
18
ES
/: muestra la película siguiente/anterior.
Permite volver a la pantalla de grabación.
* aparece cuando se selecciona la película con calidad de imagen de definición estándar (SD)
con [AJUSTE
** aparece cuando se toca .
Puede desplazarse por la pantalla tocando o arrastrando o .
aparece junto con la película o foto que se reprodujo o se grabó más recientemente. Si toca la
película o foto con
la foto grabada en el “Memory Stick PRO Duo”.)
/] (pág. 49).
, puede continuar la reproducción desde el momento anterior. ( aparece en
La videocámara comienza a reproducir la película seleccionada.
Ajuste del volumen
Anterior
Siguiente
Detención
OPTION MENU
Avance rápido
Rebobinado rápido
Cuando la reproducción desde la película seleccionada llega a la última película, vuelve a mostrarse
la pantalla VISUAL INDEX.
Toque
Si sigue tocando
aumento de velocidad de aproximadamente 5 veces 10 veces 30 veces 60 veces.
Puede visualizar VISUAL INDEX si toca
categoría
La fecha y hora de grabación, así como las condiciones de filmación y las coordenadas (HDR-
CX500V/CX520V), se guardan automáticamente durante la grabación. Esta información no se
muestra durante la grabación, pero puede verla durante la reproducción si toca
el ajuste deseado
/ durante el modo de pausa para reproducir películas a cámara lenta.
/ durante la reproducción, las películas se reproducen con un
(MENU) [VISUAL INDEX] (en la
[REPRODUCCIÓN]).
[AJUSTES REPROD.] (en la categoría [REPRODUCCIÓN]) [CÓDIGO DATOS]
.
Pausa/reproducción
Para ajustar el volumen del sonido de las películas
Durante la reproducción de películas, toque realice el ajuste con /
.
Es posible ajustar el volumen con / en el OPTION MENU.
Visualización de fotos
Toque (Foto) () la foto deseada () en la pantalla VISUAL INDEX.
(MENU)
Page 87
Permite cambiar la visualización del botón de funcionamiento.
A la pantalla MENU
Muestra la pantalla para seleccionar el tipo de índice ([ÍNDICE DE FECHAS]/
[
MAPA] (HDR-CX500V/CX520V)) (pág. 50).*
: muestra películas con calidad de imagen de alta definición (HD).*
1
2
Muestra fotos.
/: muestra las fotos grabadas en la fecha anterior/siguiente.*
3
/: muestra la foto siguiente/anterior.
Permite volver a la pantalla de grabación.
1
*
La pantalla para seleccionar el tipo de índice no se muestra si [AJ.SOPORTE FOTO] (pág. 44) está
ajustado en [MEMORY STICK].
2
*
aparece cuando se selecciona la película con calidad de imagen de definición estándar (SD)
con [AJUSTE
3
*
aparece cuando se toca .
/] (pág. 49).
Se muestra la foto seleccionada en la videocámara.
Inicio/detención
Anterior
de presentación de
diapositivas
Siguiente
Ir a la pantalla
VISUAL INDEX
Para ampliar fotos, mueva la palanca del zoom motorizado mientras las visualiza (PB ZOOM). Si toca un
OPTION MENU
punto en el marco PB ZOOM, el punto se colocará en el centro del marco.
Cuando visualiza fotos grabadas en un “Memory Stick PRO Duo”, en la pantalla aparece
(carpeta
de reproducción).
Reproducción
ES
19
Page 88
20
ES
Reproducción de imágenes en un televisor
Los métodos de conexión y la calidad de la imagen (alta definición (HD) o definición
estándar (SD)) que se visualiza en un televisor depende del tipo de televisor conectado y de
los conectores utilizados. Puede conectar la videocámara al televisor fácilmente si sigue las
instrucciones de [GUÍA CONEXIÓN TV].
Conexión a un televisor mediante [GUÍA CONEXIÓN TV]
Cambie la entrada en el televisor según la toma conectada.
Consulte los manuales de instrucciones del televisor.
Encienda la videocámara y toque (MENU) [GUÍA
CONEXIÓN TV] (en la categoría [OTROS]) en la pantalla de cristal líquido.
Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación (pág. 9).
Consulte [GUÍA CONEXIÓN TV] para conectar la videocámara y el televisor.
Toma HDMI OUT
Conector remoto de A/V
Cuando el cable de conexión de A/V se utiliza para emitir películas, éstas se emiten con calidad de
imagen de definición estándar (SD).
Reproduzca películas y fotos en la videocámara (pág. 17).
Realice los ajustes de salida necesarios en la videocámara.
Para conectar un televisor de alta definición a través de las tomas de video de componente:
(MENU) [AJUSTES SALIDA] (en la categoría [AJUST.GENERALES])
[COMPONENTE] [1080i/480i]
Conectores de
entrada del televisor
Page 89
Para conectar un televisor que no sea de alta definición mediante las tomas de video de componente:
(MENU) [AJUSTES SALIDA] (en la categoría [AJUST.GENERALES])
[COMPONENTE] [480i]
Para conectar un televisor 4:3:
(MENU) [AJUSTES SALIDA] (en la categoría [AJUST.GENERALES])
[TIPO TV] [4:3]
Para activar “BRAVIA” Sync:
(MENU) [AJUSTES SALIDA] (en la categoría [AJUST.GENERALES])
Esta videocámara es compatible con el estándar “Photo TV HD”. “Photo TV HD” es un
formato que permite la reproducción de imágenes con un alto nivel de detalle, con una sutil
representación de las texturas y los colores que hace que parezcan fotografías. Al conectar
dispositivos Sony compatibles con Photo TV HD mediante un cable HDMI
A/V de componente
**, es posible disfrutar de todo un mundo nuevo con fotos que disponen
* o un cable de
de una calidad HD impresionante.
* El televisor cambiará automáticamente al modo adecuado al reproducir las fotos.
** Es necesario configurar el televisor. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones
del televisor compatible con Photo TV HD.
Reproducción
ES
21
Page 90
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora
Preparación de la
computadora
(Windows)
Es posible realizar las siguientes
operaciones mediante “PMB (Picture
Motion Browser)”.
Importación de imágenes a una
computadora
Visualización y edición de las imágenes
importadas
Creación de un disco
Carga de películas y fotos en páginas web
Para guardar películas y fotos mediante una
computadora, instale primero el software
“PMB” que encontrará en el CD-ROM
suministrado.
No formatee la memoria interna de la
videocámara desde una computadora. Es
posible que la videocámara no funcione
correctamente.
Esta videocámara captura imágenes de alta
definición en formato AVCHD. Si utiliza el
software de PC incluido, podrá copiar las
imágenes de alta definición en un DVD. Sin
embargo, los soportes DVD que contienen
imágenes en formato AVCHD no deben
utilizarse en reproductores o grabadoras
basados en DVD, ya que es posible que estos
dispositivos no puedan expulsar el soporte y
eliminen su contenido sin previo aviso.
Paso 1 Comprobación del sistema
de la computadora
Sistema operativo*
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista
3
SP1
*
1
CPU
Intel Pentium 4 de 2,8 GHz o superior (se
recomienda Intel Pentium 4 de 3,6 GHz
o superior, Intel Pentium D de 2,8 GHz o
superior, Intel Core Duo de 1,66 GHz o
superior, o Intel Core 2 Duo de 1,66 GHz o
superior).
Sin embargo, una CPU Intel Pentium III
de 1 GHz o superior es suficiente para las
siguientes operaciones:
Importación de películas y fotos a la
computadora
One Touch Disc Burn
Creación de un disco Blu-ray/disco en
formato AVCHD/video DVD (es necesario
un Intel Pentium 4 de 2,8 GHz o superior
para crear un video DVD mediante la
conversión de la calidad de imagen de
alta definición (HD) a definición estándar
(SD)).
Copia de un disco
Aplicación
DirectX 9.0c o posterior (este producto
utiliza la tecnología DirectX. Es necesario que
DirectX esté instalado).
Memoria
Para Windows XP: 512 MB o superior (se
recomienda un 1 GB o más).
No obstante, para procesar únicamente las
películas con calidad de imagen de definición
estándar (SD) es suficiente con 256 MB o
más.
Para Windows Vista: 1 GB o más
Disco duro
Volumen en disco necesario para la
instalación: aproximadamente 500 MB (es
posible que sean necesarios 10 GB o más para
la creación de discos en formato AVCHD.
Podría ser necesario un máximo de 50 GB
para crear discos Blu-ray).
Pantalla
Mínimo 1 024 × 768 puntos
22
ES
Page 91
Otros
Puerto USB (debe suministrarse como
estándar, se recomienda Hi-Speed USB
(compatible con USB 2.0)), grabadora
de discos Blu-ray/DVD (se requiere una
unidad de CD-ROM para la instalación). Se
recomienda el sistema de archivos NTFS o
exFAT como sistema de archivos del disco
duro.
No se garantiza el funcionamiento en todos los
entornos de computadora.
1
Se requiere la instalación estándar. No se
*
garantiza el funcionamiento en un sistema
operativo actualizado o en un entorno de
arranque múltiple.
2
*
No son compatibles las ediciones de 64 bits y
Starter (Edition).
3
*
No es compatible con Starter (Edition).
Si se utiliza una computadora
Macintosh
El software “PMB” suministrado no
es compatible con las computadoras
Macintosh. Para procesar fotos mediante
una computadora Macintosh conectada a
la videocámara, visite la siguiente página
web.
http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/
ms/es/
Paso 2 Instalación del software
“PMB” suministrado
Instale “PMB” antes de conectar la
videocámara a una computadora.
Si ya dispone en la computadora de una versión
de “PMB” suministrada con otro dispositivo,
compruebe la versión. (El número de la versión
se muestra al hacer clic en [Ayuda] - [Acerca
de PMB].) Compare el número de la versión
del CD-ROM suministrado con la versión de
“PMB” que tiene instalada en la computadora
para asegurarse de que las versiones se
instalaron en el orden correcto, de menor
a mayor. Si la versión de “PMB” que tenía
instalada es posterior a la versión de “PMB”
suministrada con la videocámara, desinstale
“PMB” de la computadora y, a continuación,
vuelva a instalar ambas versiones en orden, de
menor a mayor. Si instala una versión superior
de “PMB” en primer lugar, es posible que
algunas funciones no funcionen correctamente.
Consulte la página 53 para obtener información
acerca de la Guía práctica de “Handycam”.
Compruebe que la videocámara
no está conectada a la
computadora.
Encienda la computadora.
Inicie sesión como administrador para
realizar la instalación.
Cierre todas las aplicaciones que se estén
ejecutando en la computadora antes de
instalar el software.
Coloque el CD-ROM suministrado
en la unidad de disco de la
computadora.
Aparece la pantalla de instalación.
Si no aparece la pantalla, haga clic en
[Inicio] [Equipo] (en Windows XP, [Mi
PC]) y, a continuación, haga doble clic en
[SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM)
* Puede que el nombre de las unidades
(como por ejemplo (E:)) varíe en función
de la computadora.
*.
Haga clic en [Instalación].
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora
ES
23
Page 92
Seleccione el idioma en el que
desea instalar la aplicación y
continúe a la siguiente pantalla.
Encienda la videocámara y
conéctela a la computadora
usando el cable USB
suministrado.
La pantalla [SELEC.USB] aparece
en la pantalla de la videocámara
automáticamente.
Toque [
CONEXIÓN USB] en la
pantalla de la videocámara.
Si no aparece la pantalla [SELEC.USB],
toque
[CONEXIÓN USB] (en la categoría
(MENU)
[OTROS]).
pantalla de la computadora.
Lea detenidamente las
condiciones del acuerdo de
licencia. Si está de acuerdo con
las condiciones, cambie
y, a continuación, haga clic en
[Siguiente] [Instalar].
Siga las instrucciones en pantalla
para instalar el software.
En función de la computadora, es posible
que deba instalar software de terceros.
Si aparece la pantalla de instalación, siga
las instrucciones para instalar el software
necesario.
Reinicie la computadora si es necesario
para completar la instalación.
Una vez completada la instalación,
aparecerán los siguientes iconos.
Retire el CD-ROM de la computadora.
Pueden aparecer otros iconos.
Es posible que no aparezca ningún
icono en función del procedimiento de
instalación.
La Guía práctica de “Handycam” no se
stala con este procedimiento (pág. 53).
in
a
Haga clic en [Continuar] en la
ES
24
Para desconectar la videocámara de la
computadora
Haga clic en el icono situado en la
parte inferior derecha del escritorio de la
computadora [Extracción segura de
Dispositivo de almacenamiento masivo USB].
Page 93
Toque [FIN] [SÍ] en la pantalla de la
videocámara.
Desconecte el cable USB.
Es posible crear un disco Blu-ray mediante una
computadora con una grabadora de discos Bluray. Instale el Software Complementario de BD
para “PMB” (pág. 32).
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora
ES
25
Page 94
Selección del método de creación de un disco
HD
HD
SD
HD
SD
(computadora)
En este apartado, se describen varios métodos para crear discos con calidad de imagen de
alta definición (HD) o definición estándar (SD) a partir de películas o fotos con calidad de
imagen de alta definición (HD) grabadas con la videocámara. Seleccione el método que se
adapte a su reproductor de discos.
ReproductorSelección del método y el tipo de disco
Dispositivos de reproducción de
discos Blu-ray (un reproductor
de Blu-ray, PLAYSTATION
etc.).
Dispositivos de reproducción en
formato AVCHD (un reproductor
de discos Blu-ray disc de Sony,
PLAYSTATION
Dispositivos de reproducción de
DVD normales (un reproductor
de DVD, una computadora
capaz de reproducir DVD, etc.).
3, etc.).
3,
Importación de películas y fotos a una
computadora (Easy PC Back-up) (pág. 29)
Creación de un disco Blu-ray* con
calidad de imagen de alta definición
(HD
) (pág. 32)
Creación de un disco con un solo toque
(One Touch Disc Burn) (pág. 28)
Importación de películas y fotos a una
computadora (Easy PC Back-up) (pág. 29)
Creación de un disco de formato AVCHD
con calidad de imagen de alta definición
(HD
) (pág. 31)
Importación de películas y fotos a una
computadora (Easy PC Back-up) (pág. 29)
Creación de un disco con calidad de
imagen de definición estándar (SD)
(pág
. 33)
* Para crear un disco Blu-ray, debe tener instalado Software Complementario de BD para “PMB” (pág. 32).
Características de cada tipo de disco
La utilización de un disco Blu-ray permite grabar películas con calidad de imagen de alta definición
(HD) de mayor duración que los discos DVD.
Es posible grabar una película con calidad de imagen de alta definición (HD) en soportes DVD
como, por ejemplo, discos DVD-R para obtener un disco con calidad de imagen de alta definición
(HD).
Es posible grabar un película con calidad de imagen de definición estándar (SD) convertida de
calidad de imagen de alta definición (HD) en soportes DVD como, por ejemplo, discos DVD-R para
obtener un disco con calidad de imagen de calidad estándar (SD).
ES
26
Page 95
Discos que se pueden utilizar con “PMB”
Es posible utilizar discos de 12 cm del siguiente tipo con “PMB”. Para obtener información
sobre los discos Blu-ray, consulte la página 32.
Tipo de discoCaracterísticas
DVD-R/DVD+R/DVD+R DLNo regrabable
DVD-RW/DVD+RWRegrabable
Mantenga siempre su PLAYSTATION3 actualizada con la última versión del software del sistema
PLAYSTATION
Es posible que el sistema PLAYSTATION
3.
3 no esté disponible en algunos países o regiones.
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora
ES
27
Page 96
Creación de un disco
con un solo toque
(One Touch Disc Burn)
Puede guardar películas y fotos en un
disco. Las películas y fotos grabadas en
la videocámara que todavía no se hayan
guardado con la función One Touch Disc
Burn se pueden guardar en un disco
automáticamente. Las películas y fotos
se guardan en un disco con la calidad de
imagen de la grabación.
Las películas con calidad de imagen de alta
definición (HD) (ajuste predeterminado)
generarán un disco con calidad de imagen de
alta definición (HD). No se puede reproducir
un disco con calidad de imagen de alta
definición (HD) en reproductores de DVD.
La opción para crear discos Blu-ray no está
disponible con One Touch Disc Burn.
Para crear un disco con calidad de imagen de
definición estándar (SD) a partir de películas
con calidad de imagen de alta definición
(HD), importe primero las películas a una
mputadora (pág. 29) y, a continuación, cree
co
un disco con calidad de imagen de definición
tándar (SD) (pág. 33).
es
nstale “PMB” de antemano (pág. 23), pero no
I
inicie “PMB”.
Para esta operación, utilice el adaptador de
alimentación de ca suministrado para conectar
la videocámara a un tomacorriente de pared
ág. 9).
(p
La función One Touch Disc Burn en la
videocámara permite guardar películas y fotos
grabadas en la memoria interna únicamente.
1
Encienda la computadora y
coloque un disco vacío en la
unidad de DVD.
Para obtener información acerca del tipo
de discos que se pueden utilizar, consulte
la página 26.
Si algún programa que no sea “PMB” se
inicia automáticamente, ciérrelo.
2
Encienda la videocámara y
conéctela a la computadora
usando el cable USB
suministrado.
3
Presione (DISC BURN).
4
Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla de la
computadora.
Las películas y las fotos no se guardan en la
computadora cuando se ejecuta One Touch
Disc Burn.
28
ES
Page 97
Importación de
películas y fotos a una
computadora
(Easy PC Back-up)
Las películas y fotos grabadas en la
videocámara que todavía no se hayan
guardado con Easy PC Back-up se pueden
importar en una computadora de forma
automática. Encienda la computadora de
antemano.
Conecte la videocámara al tomacorriente de
pared mediante el adaptador de alimentación de
a suministrado para esta operación (pág. 9).
c
1
Encienda la videocámara y
conéctela a la computadora
usando el cable USB
suministrado.
La pantalla [SELEC.USB] aparece en la
pantalla de la videocámara.
2
Toque [ CONEXIÓN USB] para
importar las imágenes de la
memoria interna, o
[CONEXIÓN USB] para
importarlas de un “Memory Stick
PRO Duo”.
3
En la pantalla de la computadora,
haga clic en [Easy PC Back-up]
[Importar].
Las películas y fotos se importan a la
computadora.
Al finalizar la operación, aparece la
pantalla “PMB”.
Cuando finalice la operación, es posible
que aparezca una pantalla que indica que
las películas se están analizando. El análisis
de las películas puede tardar bastante.
Mientras tanto, se puede utilizar “PMB”.
Se pueden crear discos tanto con calidad de
imagen de alta definición (HD) (discos Blu-
y/discos en formato AVCHD) (pág. 31) como
ra
discos con calidad de imagen de definición
tándar (SD) (pág. 33) a partir de películas con
es
calidad de imagen de alta definición importadas
(HD).
Consulte la “Guía de PMB” para obtener
información acerca de la importación de
elículas y fotos seleccionadas (pág. 30).
p
Se pueden exportar películas con calidad
de imagen de alta definición (HD) desde la
computadora a la videocámara. En la pantalla
“PMB” haga clic en [Manipular] [Exportar
a] [Handycam (Memoria interna)] o
[Handycam (Memory Stick)]. Si desea obtener
más información, consulte la “Guía de PMB”
ág. 30).
(p
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora
La ventana [Handycam Utility] aparece
en la pantalla de la computadora.
ES
29
Page 98
Inicio de PMB (Picture
Motion Browser)
Modificación de la unidad o la
carpeta de destino de películas
y fotos
En la pantalla [Handycam Utility] del
paso 3 anterior, haga clic en [Easy PC
Back-up] [Cambiar]. En la pantalla
que aparece, se puede seleccionar
la unidad o la carpeta en la que se
guardarán las imágenes.
Haga doble clic en el icono de acceso
directo de “PMB” en la pantalla de la
computadora.
Si el icono no aparece en la pantalla de la
computadora, haga clic en [Inicio] [Todos
los programas] [Sony Picture Utility]
[PMB] para iniciar “PMB”.
Es posible visualizar, editar o crear discos
de películas y fotos mediante “PMB”.
Lectura de la “Guía de PMB”
Para obtener más información acerca del
uso de “PMB”, consulte la “Guía de PMB”.
Haga doble clic en el icono de acceso
directo de “Guía de PMB” en la pantalla de
la computadora para iniciar “Guía de PMB”.
Si el icono no aparece en la pantalla de la
computadora, haga clic en [Inicio] [Todos
los programas] [Sony Picture Utility]
[Ayuda] [Guía de PMB]. También puede
iniciar la “Guía de PMB” desde [Ayuda] de
“PMB”.
30
ES
Page 99
Creación de un disco
con calidad de imagen
de alta definición (HD)
Puede crear un disco con calidad de
imagen de alta definición (HD) si reúne
las películas con calidad de imagen de alta
definición (HD) importadas previamente
a computadora (pág. 29).
en l
En este apartado, se describe el procedimiento
para grabar una película con calidad de imagen
de alta definición (HD) en un disco DVD
ág. 27).
(p
Es posible reproducir un disco con calidad de
imagen de alta definición (HD) en dispositivos
de reproducción de formato AVCHD como, por
ejemplo, un reproductor de Blu-ray de Sony y
un sistema PLAYSTATION
reproducir el disco en reproductores de DVD
munes (pág. 26).
co
1
Encienda la computadora y
coloque un disco vacío en la
unidad de DVD.
Para obtener información acerca del tipo
de discos que se pueden utilizar, consulte
la página 26.
Si algún programa que no sea “PMB” se
inicia automáticamente, ciérrelo.
2
Haga doble clic en el icono de
acceso directo de “PMB” en la
pantalla de la computadora para
iniciar “PMB”.
Para iniciar “PMB”, también puede hacer
clic en [Inicio] [Todos los programas]
[Sony Picture Utility] [PMB].
3
Haga clic en [Carpetas]
o [Calendario] en el lado
izquierdo de la ventana y
seleccione la carpeta o la fecha
y, a continuación, seleccione las
3. No es posible
películas con calidad de imagen
de alta definición (HD).
Las películas con calidad de imagen de alta
definición (HD) presentan la marca
No se pueden guardar fotos en un disco.
Para seleccionar varias películas, mantenga
presionada la tecla Ctrl y haga clic en las
imágenes en miniatura.
4
En la parte superior de la
ventana, haga clic en [Manipular]
[Creación de AVCHD (HD)].
Se abre la ventana de selección de
películas.
Para añadir películas a las seleccionadas
anteriormente, selecciónelas en la ventana
principal, y arrástrelas y suéltelas en la
ventana de selección de películas.
5
Siga las instrucciones en pantalla
para crear un disco.
La creación de un disco puede tardar
bastante.
.
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora
ES
31
Page 100
Reproducción de un disco
con calidad de imagen de
alta definición (HD) en una
computadora
Es posible reproducir discos con calidad
de imagen de alta definición (HD)
mediante “Player for AVCHD”, que se
instala junto con “PMB”.
Para iniciar “Player for AVCHD” haga
clic en [Inicio] [Todos los programas]
[Sony Picture Utility] [Player for
AVCHD].
Para obtener más información sobre el
funcionamiento, consulte la ayuda de
“Player for AVCHD”.
Es posible que las películas no se
reproduzcan con normalidad en función del
entorno de la computadora.
Creación de un disco Blu-ray
Es posible crear un disco Blu-ray con
una película con calidad de imagen
de alta definición (HD) importada
anteriormente a una computadora
ág. 29).
(p
Para crear un disco Blu-ray, debe tener
instalado Software Complementario de
BD para “PMB”. Haga clic en [Software
Complementario de BD] en la pantalla
de instalación de “PMB”, e instale
este complemento de acuerdo con las
instrucciones en pantalla.
Conecte la computadora a Internet cuando
instale [Software Complementario de BD].
Coloque un disco Blu-ray vacío en
la unidad de disco y haga clic en
[Manipular] [Creación de Disco
Blu-ray (HD)] en el paso 4 de “Creación
de un disco con calidad de imagen de alta
definición (HD)” (p
procedimientos son los mismos que los
utilizados para la creación de un disco
con calidad de imagen de alta definición
(HD).
La computadora debe admitir la creación de
discos Blu-ray.
Los soportes BD-R (no regrabable) y BDRE (regrabable) están disponibles para la
creación de discos Blu-ray. Tras la creación
del disco, no es posible agregar contenido a
ningún disco de este tipo.
ág. 31). Los demás
32
ES
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.