Sony DVP-S715, DVP-S315 User Manual [ko]

3-862-099-53 (1)

CD/DVD Player

Bedienungsanleitung

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

Istruzioni per l’uso

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVP-S715

DVP-S315

ã 1998 by Sony Corporation

ACHTUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.

Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.

Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.

ACHTUNG

Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Der Laser-Strahl, den dieser CD/DVDPlayer generiert, kann die Augen schädigen. Versuchen Sie daher nicht, das Gerät zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.

Dieses Etikett befindet sich auf dem LaserSchutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses.

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit

Dieses Gerät arbeitet mit 220 - 240 V Wechselstrom bei 50 Hz. Achten Sie darauf, daß die Betriebsspannung des Geräts der lokalen Stromversorgung entspricht.

Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, lösen Sie das Netzkabel. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.

Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.

Wollen Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel.

Aufstellung

Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit sich im Gerät kein Wärmestau bildet.

Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen wie Teppichen oder Decken oder in der Nähe von Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten.

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.

Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter Position auf. Es darf nur in waagrechter Position benutzt werden.

Halten Sie das Gerät und die CDs/DVDs von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.

Wird das Gerät direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht, kann sich im Inneren des CD/DVD-Players Feuchtigkeit niederschlagen. Es besteht dann die Gefahr, daß die Linsen beschädigt werden. Wenn Sie das Gerät erstmalig in Betrieb nehmen oder wenn Sie es von einem kalten an einen warmen Ort bringen, warten Sie etwa eine Stunde lang ab, bevor Sie es in Betrieb nehmen.

Willkommen!

Danke, daß Sie sich für einen CD/DVD-Player von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.

2D

INHALT

Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben werden .....................................

4

 

 

 

 

 

 

Vorbereitungen

 

 

 

Auspacken ............................................................................................................................

6

 

 

Anschließen des Systems ....................................................................................................

6

 

 

Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen ..................................................................

9

 

 

Auswahl der Sprache für die Bildschirmanzeigen .........................................................

9

 

 

 

 

 

 

Grundfunktionen

 

 

 

Wiedergeben einer DVD ................................................................................................

10

 

 

Wiedergeben einer CD/VIDEO-CD ............................................................................

14

 

 

 

 

 

 

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

 

 

 

Die Bildschirmanzeige .....................................................................................................

18

 

 

Das Display am Geräts .....................................................................................................

20

 

 

D

Wiederholte Wiedergabe (Repeat Play) ........................................................................

22

 

............................................Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play)

23

 

 

Zusammenstellen eines eigenen Programms (Program Play) ...................................

24

 

 

Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an der Sie die CD/DVD gestoppt haben

 

 

 

(Resume Play) ....................................................................................................................

25

 

 

Verringern des Bildrauschens (DNR: Digitale Video-Rauschreduzierung - nur DVP-

 

S715) ....................................................................................................................................

26

 

 

Wechseln der Tonspur .....................................................................................................

26

 

 

Anzeigen der Untertitel ...................................................................................................

27

 

 

Wechseln des Blickwinkels .............................................................................................

28

 

 

Einschränken der Wiedergabe (Kinderschutz) ............................................................

28

 

 

Steuern des Fernsehgeräts oder AV-Verstärkers (Receivers) mit der mitgelieferten

 

Fernbedienung ..................................................................................................................

31

 

 

 

 

 

 

Einstellen des Geräts

 

 

 

Das Setup-Menü ................................................................................................................

33

 

 

Einstellen der Sprache für Anzeigen und Ton (SPRACHE) .......................................

34

 

 

Einstellungen für das Bild (GRUNDEINSTELLUNGEN 1) .......................................

35

 

 

Einstellungen für den Ton (GRUNDEINSTELLUNGEN 2) .......................................

36

 

 

 

 

 

 

Weitere Informationen

 

 

 

Sicherheitsmaßnahmen ....................................................................................................

37

 

 

Hinweise zu CDs/DVDs .................................................................................................

37

 

 

Störungsbehebung ............................................................................................................

38

 

 

Selbstdiagnosefunktion ....................................................................................................

40

 

 

Technische Daten ..............................................................................................................

41

 

 

Glossar ................................................................................................................................

41

 

 

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente .....................................................

43

 

 

Liste der Optionen im Setup-Menü ...............................................................................

47

 

 

Liste der Sprachencodes ..................................................................................................

48

 

 

 

 

 

 

Index ..........................................................................................................................................

49

 

 

3D

Vorbereitungen

Zu dieser Bedienungsanleitung

Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Modelle DVP-S715 und DVP-S315. Für die Abbildungen wurde das Modell DVP-S715 verwendet. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z. B. “nur DVP-S715”.

Konventionen in dieser Anleitung

Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente am Gerät.

Sie können jedoch auch die Bedienelemente auf der Fernbedienung verwenden, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Bedienelemente am Gerät.

In dieser Bedienungsanleitung werden die Symbole rechts verwendet:

Symbol

Bedeutung

 

 

Z

Gibt an, daß Sie die betreffende Funktion

nur mit der Fernbedienung ausführen

 

können.

 

 

z

Kennzeichnet Tips und Hinweise, mit

deren Hilfe sich eine Funktion leichter

ausführen läßt.

 

 

 

Kennzeichnet die Funktionen für DVD-

 

VIDEOs.

 

 

 

Kennzeichnet die Funktionen für VIDEO-

 

CDs.

 

 

 

Kennzeichnet die Funktionen für Audio-

 

CDs.

 

 

Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben werden

 

DVD-VIDEOs

VIDEO-CDs

Audio CDs

Logo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inhalt

Audio + Video

Audio + Video

 

 

Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Größe

12 cm

8 cm

12 cm

 

 

 

8 cm

12 cm

 

 

 

8 cm

 

 

 

 

 

 

(Single-CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spieldauer

ca. 4 Std.

ca. 80 Min.

74 Min.

 

 

 

20 Min.

74 Min.

 

 

 

20 Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

(einseitig

(einseitig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bespielte DVD)/

bespielte DVD)/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ca. 8 Std.

ca. 160 Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(doppelseitige

(doppelseitige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD)

DVD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Logo “DVD VIDEO” ist ein Warenzeichen.

Regionalcode der DVDs, die mit diesem Gerät wiedergegeben werden können

Der DVD-Player hat einen aufgedruckten Regionalcode auf der Rückseite des Geräts und

gibt nur DVDs wieder, die mit einem identischen Regionalcode versehen sind.

X

MODEL NO.

DVP–8306

CD/DVD PLAYER AC 110V 60Hz 22W NO.

Regionalcode

DVDs mit der Markierung

ALL können mit diesem Gerät ebenfalls abgespielt werden.

SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01

Wenn Sie versuchen, eine andere DVD wiederzugeben, erscheint die Meldung “Wiedergabe

dieser DVD nicht möglich, wegen falschem Regionalcode.” auf dem Fernsehschirm.

Einige DVDs sind möglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, können aber trotzdem nicht auf allen Playern

wiedergegeben werden.

Hinweis zu Wiedergabefunktionen bei DVDs und VIDEO-CDs

Einige Wiedergabefunktionen von DVDs und VIDEO-CDs können von den Software-Herstellern absichtlich eingeschränkt werden. Dieser Player gibt DVDs und VIDEO-CDs so wieder, wie es von den Software-Herstellern konzipiert wurde. Deshalb stehen möglicherweise einige Wiedergabefunktionen nicht zur Verfügung. Lesen Sie dazu bitte auch die Anweisungen, die mit den DVDs oder VIDEO-CDs geliefert wurden.

4D

Terminologie im Zusammenhang mit CDs/DVDs

Titel

Die größten Einheiten von Bildoder Tonaufnahmen auf einer DVD, z. B. ein ganzer Film bei einer Video-Software oder ein Album bei einer Audio-Software. Jedem Titel wird eine Titelnummer zugeordnet, mit der Sie den gewünschten Titel ansteuern können.

Kapitel

Einheiten einer Bildoder Tonaufnahme, die kleiner sind als Titel. Ein Titel besteht aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel wird eine Kapitelnummer zugeordnet, mit der Sie das gewünschte Kapitel ansteuern können. Die Titel auf einer DVD sind nicht in jedem Fall in Kapitel eingeteilt.

Stück

Einheiten einer Bildoder Tonaufnahme auf einer VIDEOCD oder einer CD. Jedem Stück wird eine Stücknummer zugeordnet, mit der Sie das gewünschte Stück ansteuern können.

Aufbau

 

 

 

 

 

 

 

Datenträger

 

 

 

einer DVD

 

 

 

Titel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitel

 

 

 

 

Aufbau

 

 

 

 

 

 

 

Datenträger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

einer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stück

 

VIDEO-CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oder CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Index

 

 

 

 

 

 

Index (CD)/Video-Index (VIDEO-CD)

Eine Nummer, mit der ein Stück unterteilt werden kann, so daß Sie eine bestimmte Stelle auf einer VIDEO-CD oder einer CD mühelos ansteuern können. Nicht auf jeder CD sind Indexnummern aufgezeichnet.

Szene

Auf einer VIDEO-CD mit PBC-Funktionen (PBC = PlayBack Control) sind die Menüanzeigen, Videos und Standbilder in sogenannte “Szenen” unterteilt. Jeder Szene wird eine Szenennummer zugeordnet, mit der Sie die gewünschte Szene ansteuern können.

Hinweis zu PBC (Playback Control - Wiedergabesteuerung) bei VIDEO-CDs

Dieser Player entspricht Version 1.1 und 2.0 der VIDEO-CD- Standards. Je nach CD-Typ sind zwei Wiedergabearten möglich.

CD-Typ

Mögliche Funktionen

 

 

VIDEO-CDs

Videowiedergabe (bewegte Bilder)

ohne PBC-

sowie Tonwiedergabe.

Funktionen

 

(CDs der

 

Version 1.1)

 

 

 

VIDEO-CDs mit

Wiedergabe interaktiver Software

PBC-Funktionen

anhand von Menüanzeigen auf dem

(CDs der

Fernsehschirm (PBC-Wiedergabe)

Version 2.0)

zusätzlich zu

 

Videowiedergabefunktionen von CDs

 

der Version 1.1. Außerdem können

 

Standbilder mit hoher Auflösung

 

angezeigt werden, falls solche auf der

 

CD enthalten sind.

 

 

Folgende CDs/DVDs können mit diesem Player nicht

wiedergegeben werden

Vorbereitungen

Der Player kann nur CDs/DVDs wiedergeben, die in der Tabelle auf Seite 4 aufgelistet sind. CD-ROMs einschließlich PHOTO-CDs, Datenabschnitte auf CD-EXTRAs und DVDROMs usw. können nicht wiedergegeben werden.

Dieses Produkt verwendet Technologien zum Urheberrechtschutz, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Diese Technologien sind Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Rechtseigentümer. Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtschutzes muß von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Die Nachentwicklung oder Disassemblierung ist verboten.

5D

Vorbereitungen

Auspacken

Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:

Audio-/Videoverbindungskabel (1)

S-Videokabel (1)

Fernbedienung RMT-D102P (für DVP-S715) (1)

Fernbedienung RMT-D105P (für DVP-S315) (1)

R6-Batterien der Größe AA (2)

Anschließen des Systems

Übersicht

Im folgenden wird beschrieben, wie Sie den CD/DVDPlayer an ein Fernsehgerät anschließen. Sie können diesen Player nur an ein Fernsehgerät mit EURO-AV- Anschluß (Scartbuchse) oder Videoeingang anschließen. Achten Sie darauf, alle Komponenten vor dem Anschließen auszuschalten.

Einlegen von Batterien in die

Fernbedienung

Sie können den Player mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) polaritätsrichtig (Pluspol in Richtung “+”, Minuspol in Richtung “-”) ein. Wenn Sie die Fernbedienung benutzen, richten Sie sie auf den Sensor gam Player.

zSie können Fernsehgeräte und AV-Verstärker (Receiver) von Sony mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern

Näheres dazu finden Sie auf Seite 31.

Hinweise

Setzen Sie die Fernbedienung nicht großer Hitze oder Feuchtigkeit aus.

Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie darauf besonders beim Austauschen der Batterien.

Setzen Sie die Fernbedienung keinem direkten Sonnenoder Lampenlicht aus. Dies könnte zu einer Fehlfunktion führen.

Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierte Batterien Schäden entstehen.

6D

pSo schließen Sie das Gerät an ein Fernsehgerät und einen Videorecorder an

CD/DVD-Player

an

an : EURO

EURO AV1

AV2

an

(RGB)-TV

 

 

Netzsteckdose

Fernsehgerät

 

 

 

 

 

Videorecorder

an EURO AV

 

 

(SCART) IN

 

 

an EURO AV

(SCART) OUT

: Signalfluß

pSo schließen Sie das Gerät an ein Fernsehgerät an und lassen den Ton über Lautsprecher wiedergeben, die an einen Verstärker angeschlossen sind (2 Kanäle - L, R)

CD/DVD-Player

an

 

 

EURO AV1

an

 

(RGB)-TV

AUDIO

an

Fernsehgerät

OUT

Netzsteckdose

 

 

an EURO AV

 

 

(SCART) IN

 

 

 

an

 

 

Audioeingang

Verstärker (Receiver)

: Signalfluß

Videorecorder
AV 1
Fernsehgerät
AV 1

Welche Kabel sind erforderlich?

EURO-AV (SCART) -Verbindungskabel (nicht mitgeliefert)

Anschlüsse

Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen. So vermeiden Sie Störgeräusche.

pSo schließen Sie das Gerät an ein Fernsehgerät und einen Videorecorder an

CD/DVD-Player

EURO AV 1 (RGB)-TV

EURO AV 2

Hinweise

Schließen Sie diesen Player nicht an ein

Videodeck an. Wenn Sie

Videorecorder Fernsehgerät

 

 

 

die Verbindung wie in

 

 

 

 

 

 

der Abbildung rechts

 

 

dargestellt vornehmen

 

 

CD/DVD-

 

und die Bilder auf dem

 

Player

Direkt

Fernsehschirm anzeigen

 

anschließen

lassen, können

 

 

 

Bildstörungen auftreten.

 

 

Je nach Fernsehgerät oder Verstärker kann es zu Tonverzerrungen kommen, wenn der Audioausgangspegel zu hoch ist. Setzen Sie in diesem Fall die Option “AUDIOABSCHWÄCHER” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 2” im Setup-Menü auf “EIN”. Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 36.

Sie können das Bild nicht mit S-Videosignalen anzeigen lassen, wenn das Fernsehgerät nicht für S-Videosignale ausgelegt ist. Schlagen Sie dazu bitte in der mit dem Fernsehgerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.

Wenn Sie im Setup-Menü unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 1” für die Option “EURO-AV- AUSGANG” den Wert “S-VIDEO” oder “RGB” auswählen, verwenden Sie das EURO-AV-Verbindungskabel (SCARTKabel), das dem jeweiligen Signal entspricht.

Wenn dieser Player an ein Fernsehgerät mit RGB-Buchse angeschlossen ist und sich das vom Videorecorder

eingespeiste Bild nicht auf dem Fernsehschirm anzeigen

läßt, stellen Sie am Fernsehgerät fürdie Option (Audio/Video) ein. Wenn Sie(RGB) auswählen,

empfängt das Fernsehgerät das Signal vom Videorecorder nicht.

Wenn Sie die SmartLink-Funktion eines Videorecorders verwenden wollen, verbinden Sie Videorecorder und Fernsehgerät über einen SmartLink-fähigen Anschluß sowie CD/DVD-Player und Fernsehgerät über einen anderen Anschluß.

Vorbereitungen

zWenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen EURO-AV- Anschluß (Scartbuchse) verfügt

Sie können den Player über das mitgelieferte Audio-/ Videoverbindungskabel an ein Fernsehgerät mit Audio-/ Videoeingängen und/oder einen Verstärker anschließen. Wenn Sie die Kabel anschließen, achten Sie darauf, das farbcodierte Kabel mit den richtigen Buchsen an den Geräten zu verbinden: Gelb (Video) zu Gelb, Rot (rechts) zu Rot und Weiß (links) zu Weiß.

 

Audio-/Videoverbindungskabel

Gelb

(mitgeliefert)

Gelb

Weiß (L)

Weiß (L)

Rot (R)

Rot (R)

pSo wird der Ton über die Fernsehlautsprecher

wiedergegeben

Fernsehgerät

CD/DVD-Player

INPUT

 

R–AUDIO–L VIDEO

 

 

VIDEO

L

AUDIO

LINE OUT

R

pSo wird der Ton über Lautsprecher wiedergegeben, die an einen Verstärker angeschlossen sind

 

Fernsehgerät

CD/DVD-Player

INPUT

R–AUDIO–L VIDEO

 

 

VIDEO

L

AUDIO

LINE OUT

R

Verstärker

CD

L

R

pWenn das Fernsehgerät über einen S-Videoeingang verfügt

Schließen Sie das Gerät mit dem S-Videokabel (mitgeliefert) statt mit dem Videoverbindungskabel an den Anschluß S VIDEO OUT an. Damit erzielen Sie eine bessere Bildqualität.

S-Videokabel (mitgeliefert)

CD/DVD-Player Fernsehgerät

S VIDEO IN

S VIDEO OUT

(Fortsetzung)

7D

 

Vorbereitungen

zBei einer digitalen Komponente wie einem Verstärker mit Digitalanschluß, einem DAToder MD-Gerät

Schließen Sie das Gerät mit einem digitalen optischen bzw. Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) an den Anschluß DIGITAL OUT OPTICAL bzw. COAXIAL an.

Setzen Sie für die Wiedergabe einer DVD die Option “DIGITALAUSGANG” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 2” im Setup-Menü auf “PCM” (Seite 36).

pWenn Sie ein optisches digitales Verbindungskabel benutzen

Optisches digitales Verbindungskabel

(nicht mitgeliefert)

Nehmen Sie die Kappe vom Anschluß ab, und schließen Sie das optische digitale Verbindungskabel an.

 

 

 

 

 

 

 

 

Verstärker mit digitalem

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschluß, MD-Deck,

CD/DVD-Player

DAT-Deck usw.

 

OPTICAL

 

COAXIAL

DIGITAL IN

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

PCM/MPEG

 

 

 

DOLBY DIGITAL (AC-3)

 

 

 

DIGITAL OUT

 

 

 

 

 

 

pWenn Sie ein digitales Koaxialkabel benutzen

Digitales Koaxialverbindungskabel

(nicht mitgeliefert)

CD/DVD-Player

OPTICAL COAXIAL

PCM/MPEG

DOLBY DIGITAL (AC-3)

DIGITAL OUT

Verstärker mit digitalem Anschluß, MD-Deck, DAT-Deck usw.

DIGITAL IN

COAXIAL

Hinweise

Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum anzuschließenden Gerät nach.

Mit einem MDoder DAT-Deck können Sie keine digitalen Audiodirektaufnahmen von CDs/DVDs herstellen, deren Tonspuren im Dolby* Digital-Format (AC-3-Format) vorliegen.

Wenn Sie die oben genannten Verbindungen vornehmen, setzen Sie “DIGITALAUSGANG” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 2” auf “PCM”. Andernfalls ist plötzlich ein lautes Geräusch von den Lautsprechern zu hören. Dies könnte zu Hörschäden oder Schäden an den Lautsprechern führen.

*Hergestellt in Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” und das doppel-D-Symbol asind Warenzeichen von Dolby Laboratories:

Vertrauliche, unveröffentlichte Werke. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

zBei einer digitalen Komponente mit eingebautem MPEG Audio-Decoder oder Dolby Digital-Decoder

Schließen Sie das Gerät mit einem digitalen optischen bzw. Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) an den Anschluß DIGITAL OUT OPTICAL bzw. COAXIAL an. Wenn Sie eine digitale Komponente mit eingebautem MPEG AUDIO-Decoder oder Dolby Digital-Decoder anschließen, kann der Player DVDs mit Tonaufnahmen wiedergeben, die im MPEG Audiooder Dolby DigitalFormat (AC-3-Format) vorliegen. Dabei entsteht eine Klangwirkung wie in einem Großkino oder einer Konzerthalle.

Setzen Sie dazu im Menü die Option “DIGITALAUSGANG” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 2” auf “MPEG”, “DOLBY DIGITAL” oder “MPEG/DOLBY DIGITAL” (Seite 36).

pWenn Sie ein optisches digitales Verbindungskabel benutzen

Optisches digitales Verbindungskabel

(nicht mitgeliefert)

Nehmen Sie die Kappe vom Anschluß ab, und schließen Sie das optische digitale Verbindungskabel an.

 

 

 

 

 

 

 

 

Komponente mit

 

 

 

 

 

 

 

 

eingebautem MPEG

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio-Decoder oder

CD/DVD-Player

Dolby Digital-Decoder

 

OPTICAL

 

COAXIAL

DIGITAL IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

PCM/MPEG

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL (AC-3)

 

 

 

 

 

DIGITAL OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pWenn Sie ein digitales Koaxialkabel benutzen

Digitales Koaxialverbindungskabel

(nicht mitgeliefert)

CD/DVD-Player

OPTICAL COAXIAL

PCM/MPEG

DOLBY DIGITAL (AC-3)

DIGITAL OUT

Komponente mit eingebautem MPEG Audio-Decoder oder Dolby Digital-Decoder

DIGITAL IN

COAXIAL

Hinweis

Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum anzuschließenden Gerät nach.

8D

Vorbereitungen

Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen

Sie müssen - je nach dem Fernsehgerät oder den anderen Komponenten, die Sie anschließen wollen - an dem Player eine Reihe von Konfigurationsoptionen einstellen. Näheres zum Arbeiten mit dem Setup-Menü finden Sie auf Seite 33.

Näheres zu den einzelnen Optionen im Setup-Menü finden Sie auf Seite 34 bis 36.

pSo schließen Sie den Player an ein Breitbildfernsehgerät an

Setzen Sie im Setup-Menü die Option “TV-GERÄT” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 1” auf “16:9”. Dies ist die Standardeinstellung.

pSo schließen Sie den Player an ein normales Fernsehgerät an

Setzen Sie im Setup-Menü die Option “TV-GERÄT” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 1” auf “4:3 LETTER BOX” oder “4:3 PAN SCAN”. Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 35.

pSo schließen Sie den Player an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder mit EURO AV-Anschluß an (S-Video- oder RGB-Signale)

Setzen Sie im Setup-Menü die Option “EURO-AV-AUSGANG” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 1” auf “S-VIDEO” oder “RGB”. Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 35.

pSo lassen Sie Stereoton über die Lautsprecher am

Fernsehgerät oder über Lautsprecher wiedergeben, die an einen normalen Verstärker angeschlossen sind

Setzen Sie im Setup-Menü die Option “SURROUND” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 2” auf “AUS”.

pSo lassen Sie den Ton über Lautsprecher wiedergeben, die an einen Dolby Pro Logic-fähigen Verstärker (oder ein entsprechendes Fernsehgerät) angeschlossen sind

Setzen Sie im Setup-Menü die Option “SURROUND” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 2” auf “EIN”. Dies ist die Standardeinstellung.

pSo lassen Sie den Ton über Lautsprecher wiedergeben, die an einen Verstärker mit Digitalanschluß angeschlossen sind, bzw. lassen den Ton an eine digitale Komponente, zum Beispiel ein DAToder MD-Deck, ausgeben

Setzen Sie für die Wiedergabe einer DVD die Option “DIGITALAUSGANG” unter “GRUNDEINSTELLUNGEN 2” im Setup-Menü auf “PCM”. Dies ist die Standardeinstellung.

Im Setup-Menü können Sie die verschiedenen Einstellungen für die Bildund Tonwiedergabe vornehmen.

Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 33.

Dieser Player entspricht dem Farbsystem PAL. Bei der Wiedergabe einer NTSC-CD/DVD gibt der Player das Videosignal bzw. das Setup-Menü usw. im Farbsystem NTSC aus. In diesem Fall erscheint auf dem Fernsehschirm unter Umständen kein Bild. Tauschen Sie in diesem Fall die NTSC-CD/DVD gegen eine geeignete CD/DVD aus.

Auswahl der Sprache für die Bildschirmanzeigen

Sie können die Sprache auswählen, in der das SetupMenü und die Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen. Die Standardeinstellung ist “ENGLISH”.

DVP-S715

DVP-S315

SET UP

ENTER

?/>/.//

1Drücken Sie SET UP, wählen Sie mit ?//die Option “” aus, und drücken Sie dann ENTER.

 

 

 

1

 

2

 

LANGUAGE SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSD:

 

ENGLISH

 

DVD MENU:

 

ENGLISH

 

AUDIO:

 

ORIGINAL

 

SUBTITLE:

 

AUDIO FOLLOW

2Wählen Sie mit >/.die Option “OSD” aus, und drücken Sie dann /oder ENTER.

 

 

 

1

 

2

 

 

 

LANGUAGE SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSD:

 

 

ENGLISH

 

DVD MENU:

 

 

DEUTSCH

 

 

AUDIO:

 

 

FRANÇAIS

 

 

SUBTITLE:

 

 

ITALIANO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEDERLANDS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTUGUÊS

 

3Wählen Sie mit >/.die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie dann ENTER.

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPRACHE

BILDSCHIRMANZEIGE:

DEUTSCH

DVD – MENÜ: ENGLISH

TON: ORIGINAL

UNTERTITEL: WIE TON

So brechen Sie die Konfiguration mit dem Setup-Menü ab

Drücken Sie SET UP.

Hinweis

Die verfügbaren Sprachen sind unter Schritt 2 aufgelistet. Näheres erfahren Sie auf Seite 34.

9D

Grundfunktionen

Wiedergeben einer DVD

Hier können Sie einen Kopfhörer anschließen.

Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke ein.

2

34

Die Bedienung des Geräts ist für CDs oder VIDEO-CDs anders als für DVDs. Näheres dazu finden Sie auf Seite 14 bis 17.

zSie können den Player mit der Fernbedienung einschalten.

Drücken Sie, wenn die Anzeige der Taste ON/ STANDBY an der Vorderseite rot leuchtet, die Taste 1/u.

Hinweise

Wenn Sie den Player oder die Fernbedienung 15 Minuten lang im Pausemodus lassen, erscheint automatisch der Bildschirmschoner. Um den Bildschirmschoner auszublenden, drücken Sie ·. (Wenn Sie den Bildschirmschoner ausschalten wollen, schlagen Sie bitte auf Seite 35 nach.)

Wenn Sie 30 Minuten lang weder den Player noch die Fernbedienung betätigen und auch keine CD/DVD abgespielt wird, schaltet sich der Player automatisch aus. (Ausschaltautomatik)

1

Nehmen Sie die nötigen Einstellungen an Ihrem

Fernsehgerät vor.

 

Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie den

 

Videoeingang, so daß die Bilder von diesem Player am

 

Fernsehschirm wiedergegeben werden können.

 

Wenn Sie einen Verstärker benutzen

 

Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie den geeignete

 

Eingang, so daß der Ton von diesem Player wiedergegeben

 

wird.

 

 

2

Schalten Sie mit ON/STANDBY den Player ein.

Die rote Anzeige über der Taste ON/STANDBY wechselt zu

 

grün, und das Display an der Vorderseite leuchtet auf.

 

 

3

Drücken Sie §, und legen eine DVD in das CD/DVD-Fach ein.

 

Mit der wiederzugebenden Seite nach unten

4

Drücken Sie ·.

Das CD/DVD-Fach schließt sich, und die Wiedergabe beginnt

(Continuous Play). Stellen Sie am Fernsehgerät oder am

Verstärker die Lautstärke ein.

Im Anschluß an Schritt 4

Ein DVD-Menü oder Titelmenü kann auf dem Fernsehschirm erscheinen (siehe Seite 13).

Bei bestimmten DVDs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt. Schlagen Sie dazu bitte in den mit der DVD gelieferten Anweisungen nach.

10D

zWenn “RESUME” im Display an der Vorderseite erscheint

Sie können die Wiedergabe dort fortsetzen, wo Sie die Wiedergabe der DVD zuvor gestoppt haben (Resume Play). Wie Sie die DVD von Anfang an abspielen können, ist auf Seite 25 beschrieben.

Hinweis

Bei manchen DVDs steht die Funktion Resume Play nicht zur Verfügung.

Hinweis

Bei manchen DVDs sind nicht alle der rechts beschriebenen Funktionen möglich.

zSie können auch die Bedienelemente direkt am Player benutzen

Wenn die Bedienelemente am Player die gleiche Bezeichnung haben wie an der Fernbedienung, können Sie auch die Bedienelemente am Player benutzen.

zWas sind Kapitel und Titel?

Näheres dazu finden Sie auf Seite 5.

zBei jedem Tastendruck auf SEARCH MODE

“KAPITELSUCHE”, “TITELSUCHE” und “ZEITSUCHE” erscheinen nacheinander auf dem Fernsehschirm.

zWenn Sie die Suchgeschwindigkeit ändern wollen (nur DVP-S315)

Zwei Geschwindigkeiten stehen zur Verfügung: 1) oder 10(ca. das 10fache der Normalgeschwindigkeit) und 2)oder 20(ca. das 30fache). Mit jedem Tastendruck auf 3oder # wechselt die Anzeige folgendermaßen:

1)(10) ,2)(20)

 

 

 

 

 

 

Grundfunktionen

DVP-S715

 

DVP-S315

 

 

 

 

6

 

 

 

6

1

2

3

Zahlentasten

1

2

3

Zahlentasten

4

5

6

4

5

6

 

CLEAR

CLEAR

 

 

 

7

8

9

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

0

 

ENTER

 

0

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEARCH MODE

 

 

 

SEARCH MODE

 

 

 

=/+

 

 

 

=/+

 

 

 

 

 

 

 

3/#

 

 

 

p

 

 

 

p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

P

 

 

 

·

 

 

 

·

 

 

 

ENTER

 

 

 

ENTER

Zum

Drücken Sie

 

 

 

Stoppen

p

 

 

 

 

Unterbrechen der Wiedergabe

P

 

(Pause)

 

 

 

 

Fortsetzen der Wiedergabe nach

Poder ·

einer Pause

 

 

 

 

Weiterschalten zum nächsten

+

Kapitel im Modus Continuous Play

 

 

 

 

Zurückschalten zum

=

vorhergehenden Kapitel im Modus

 

 

Continuous Play

 

 

 

 

 

Auswählen eines Kapitels

1

SEARCH MODE so oft, bis “KAPITELSUCHE”

 

2

auf dem Fernsehschirm erscheint.

 

Die Zahlentasten, um die Kapitelnummer

 

 

auszuwählen, und dann ENTER oder ·.

 

 

 

Auswählen eines Titels

1

SEARCH MODE so oft, bis “TITELSUCHE” auf

 

2

dem Fernsehschirm erscheint.

 

Die Zahlentasten, um die Titelnummer

 

 

auszuwählen, und dann ENTER oder ·.

 

 

 

Ansteuern einer bestimmten Stelle

1

SEARCH MODE so oft, bis “ZEITSUCHE” auf

über den Zeitcode

2

dem Fernsehschirm erscheint.

 

Die Zahlentasten, um den Zeitcode einzugeben,

 

 

und dann ENTER oder ·.

 

 

Ansteuern einer bestimmten Stelle

3/#. Dabei ist der Ton nicht zu hören. Wenn Sie

während der Bildwiedergabe

die gewünschte Stelle gefunden haben, drücken

(Scan, nur DVP-S315)

Sie ·, um wieder zur Normalgeschwindigkeit

 

zurückzuschalten.

 

 

 

Stoppen der Wiedergabe und

6

 

Entnehmen der DVD

 

 

 

 

 

Wenn Sie beim Drücken der Zahlentasten einen Fehler machen

Drücken Sie CLEAR und dann die richtigen Zahlentasten.

Grundfunktionen

11D

Grundfunktionen

 

 

 

 

Wiedergabe in unterschiedlicher Geschwindigkeit oder Bild für Bild

 

 

 

 

Mit dem Click-Shuttle-Ring und der Taste/Anzeige JOG am Player

 

 

 

 

können Sie eine DVD in unterschiedlicher Geschwindigkeit oder Bild

 

 

 

 

für Bild wiedergeben lassen. Bei jedem Tastendruck auf JOG wechselt

 

 

 

 

das Gerät zwischen Shuttle-Modus und Jog-Modus.

 

 

 

 

 

Ebenso können Sie auch den Click-Shuttle-Ring und die Taste/Anzeige

 

 

 

 

JOG an der Fernbedienung verwenden (nur DVP-S715).

 

 

 

 

 

 

DVP-S715

DVP-S315

 

z Mit den Tasten an der

 

 

JOG

 

'/7

Fernbedienung können Sie

 

 

 

 

auch in die Zeitlupe schalten

 

 

 

/

(nur DVP-S315).

 

 

JOG

 

Drücken Sie

oder .

 

 

 

Zwei Stufen stehen für die

 

Click-

 

 

Zeitlupe zur Wahl, 1

/

 

 

 

1

und 2

/2 .

 

 

Shuttle-

 

 

Mit jedem Tastendruck auf

 

Ring

 

 

oder

wechselt die

Click-Shuttle-

 

 

Anzeige zwischen

 

 

 

1

(1 ) und 2 (2

)

Ring

 

 

 

Hinweise

 

 

 

pSo wechseln Sie die Wiedergabegeschwindigkeit (Shuttle-Modus)

 

• Bei manchen DVDs sind nicht

 

alle der rechts beschriebenen

Drehen Sie den Click-Shuttle-Ring. Die Wiedergabegeschwindigkeit wechselt je

Funktionen möglich.

 

nach Drehrichtung und Winkel folgendermaßen:

 

 

• Wenn Sie eine DVD mit dem

2)Vorwärtsspulen (ca. das 30fache der Normalgeschwindigkeit)

 

Doppelten der

 

 

 

 

 

 

<

 

 

Normalgeschwindigkeit

 

 

 

 

 

1)Vorwärtsspulen (ca. das 10fache der Normalgeschwindigkeit)

 

vorwärts oder rückwärts

 

 

 

 

<

 

 

abspielen, wird der Ton zum

 

 

 

×2Wiedergabe in etwa der doppelten Geschwindigkeit

 

Bild über die Anschlüsse LINE

 

<

 

 

OUT (AUDIO) ausgegeben.

(Normalgeschwindigkeit

 

 

Der Ton ist dabei tiefer als bei

1

<

 

 

der Normalgeschwindigkeit.

Zeitlupe in Wiedergaberichtung

 

 

Über die Anschlüsse DIGITAL

2

<

 

 

OUT OPTICAL und COAXIAL

Zeitlupe in Wiedergaberichtung - langsamer als “1 ”

 

 

<

 

 

wird in diesem Fall kein Ton

 

 

 

PPause

 

 

ausgegeben.

 

 

 

 

 

 

 

<

 

 

z Mit den Tasten an der

 

2

 

 

 

Zeitlupe entgegen der Wiedergaberichtung - langsamer als “1

Fernbedienung können Sie

 

<

 

 

1 Zeitlupe entgegen der Wiedergaberichtung

 

eine Aufnahme auch Bild für

 

 

<

 

 

Bild wiedergeben lassen (nur

 

 

 

×2Wiedergabe in etwa der doppelten Geschwindigkeit entgegen der

 

DVP-S315).

 

 

 

Wiedergaberichtung

 

 

Drücken Sie dazu 'oder

 

 

 

 

<

 

 

7.

 

 

 

10Zurückspulen (ca. das 10fache der Normalgeschwindigkeit)

 

Hinweise

 

 

 

 

<

 

 

 

 

 

20Zurückspulen (ca. das 30fache der Normalgeschwindigkeit)

 

• Die Anzeige JOG bezieht sich

 

 

 

 

 

nur auf den Modus des Click-

Wenn Sie den Click-Shuttle-Ring schnell drehen, schaltet die Wiedergabe sofort

Shuttle-Rings daneben. Wenn

auf 2)/20.

 

 

die Anzeige auf der

 

pSo geben Sie DVDs Bild für Bild in unterschiedlicher Geschwindigkeit wieder (Jog-Modus)

Fernbedienung nicht leuchtet,

 

 

 

 

gilt an der Fernbedienung der

1 Drücken Sie JOG.

 

 

Shuttle-Modus, auch wenn die

 

 

Im Jog-Modus leuchtet JOG. Wenn Sie JOG am Player drücken, schaltet das

Anzeige am Player leuchtet.

Gerät in die Wiedergabepause.

 

 

• Wenn Sie den Click-Shuttle-

 

 

2 Drehen Sie den Click-Shuttle-Ring.

 

 

Ring nach dem Drücken von

 

 

 

 

 

 

JOG etwa 20 Sekunden lang

Je nachdem, wie schnell Sie drehen, schaltet das Gerät auf Wiedergabe Bild für

nicht betätigen, schaltet die

Bild in Drehrichtung des Click-Shuttle-Rings. Wenn Sie den Click-Shuttle-Ring

Fernbedienung wieder in den

eine Zeitlang mit konstanter Geschwindigkeit drehen, wechselt der

 

Shuttle-Modus. Am Player gilt

 

Wiedergabemodus zu Zeitlupe oder normal.

 

 

weiterhin der Jog-Modus.

 

 

 

 

pSo schalten Sie zur normalen Wiedergabegeschwindigkeit zurück

 

 

 

 

 

 

12D

 

 

 

Drücken Sie ·.

 

 

Hinweise

Bei manchen DVDs können Sie keinen Titel auswählen.

In den Anweisungen zu manchen DVDs heißt das “Titelmenü” einfach “Menü”, “Titel” o. ä. Statt “ENTER drücken.” lautet die entsprechende Aufforderung unter Umständen “SELECT drücken” o. ä.

zSie können auch die Bedienelemente direkt am Player benutzen

Wenn die Bedienelemente am Player die gleiche Bezeichnung haben wie an der Fernbedienung, können Sie auch die Bedienelemente am Player benutzen.

zWenn Sie die Sprache für das DVD-Menü auswählen wollen

Ändern Sie die Einstellung über “SPRACHE” im SetupMenü (siehe Seite 34).

Hinweis

In den Anweisungen zu manchen DVDs heißt das “DVD-MENÜ” einfach “Menü” o. ä.

Grundfunktionen

Arbeiten mit dem Titelmenü

Eine DVD ist in lange Abschnitte von Bildoder Tondaten unterteilt, die “Titel” heißen. Wenn Sie eine DVD abspielen, die mehrere Titel enthält, können Sie im Titelmenü den gewünschten Titel auswählen.

DVP-S715

DVP-S315

DVD MENU

DVD MENU

TITLE

TITLE

ENTER

ENTER

?/>/.//

?/>/.//

1

Drücken Sie TITLE.

Auf dem Fernsehschirm wird das Titelmenü angezeigt. Der

 

Inhalt des Menüs variiert von DVD zu DVD.

 

 

2

Wählen Sie mit ?/>/.//den wiederzugebenden Titel aus.

Bei manchen DVDs können Sie den Titel mit den Zahlentasten

 

auswählen.

 

 

3

Drücken Sie ENTER.

Der Player beginnt mit der Wiedergabe des ausgewählten

Titels.

Arbeiten mit dem DVD-Menü

Bei manchen DVDs können Sie bestimmte Inhalte über das Menü auswählen. Bei solchen DVDs können Sie zum Beispiel die Sprache der Untertitel oder die Sprache der Tonspur im DVD-Menü auswählen.

1

Drücken Sie DVD MENU.

Auf dem Fernsehschirm wird das DVD-Menü angezeigt. Der

 

Inhalt des Menüs variiert von DVD zu DVD.

2 Wählenwollen. Sie mit ?/>/.//die Option aus, die Sie ändern

 

Bei manchen DVDs können Sie die Option mit den

 

Zahlentasten auswählen.

 

 

3

Wollen Sie weitere Optionen ändern, gehen Sie wie unter

Schritt 2 erläutert vor.

 

 

4

Drücken Sie ENTER.

Grundfunktionen

13D

Grundfunktionen

Wiedergeben einer CD/VIDEO-CD

Hier können Sie einen Kopfhörer anschließen. Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke ein.

2

34

Die Bedienung des Geräts ist für DVDs anders als für CDs oder VIDEO-CDs. Näheres dazu finden Sie auf Seite 10 bis 13.

zSo schalten Sie den Player mit der Fernbedienung ein

Drücken Sie, wenn die Anzeige der Taste ON/ STANDBY an der Vorderseite rot leuchtet, die Taste 1/u.

zIm Anschluß an Schritt 4

Bei manchen VIDEO-CDs erscheint das Menü auf dem Fernsehschirm. Sie können die CD/VIDEO-CD nach den Anweisungen auf dem Menübildschirm interaktiv wiedergeben lassen. Näheres zur PBC-Wiedergabe finden Sie auf Seite 17.

Hinweise

Wenn Sie den Player oder die Fernbedienung 15 Minuten lang im Pausemodus lassen, erscheint automatisch der Bildschirmschoner. Um den Bildschirmschoner auszublenden, drücken Sie ·. (Wenn Sie den Bildschirmschoner ausschalten wollen, schlagen Sie bitte auf Seite 35 nach.)

Wenn Sie 30 Minuten lang weder den Player noch die Fernbedienung betätigen und auch keine CD/VIDEO-CD abgespielt wird, schaltet sich

der Player automatisch aus 14D (Ausschaltautomatik).

1

Nehmen Sie die nötigen Einstellungen an Ihrem

Fernsehgerät vor.

 

Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie den

 

Videoeingang, so daß die Bilder von diesem Player am

 

Fernsehschirm wiedergegeben werden können.

 

Wenn Sie einen Verstärker benutzen

 

Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie den geeignete

 

Eingang, so daß der Ton von diesem Player wiedergegeben

 

wird.

 

 

2

Schalten Sie mit ON/STANDBY den Player ein.

Die rote Anzeige über der Taste ON/STANDBY wechselt zu

 

grün, und das Display an der Vorderseite leuchtet auf.

 

 

3

Drücken Sie §, und legen Sie eine CD/VIDEO-CD in das CD/

DVD-Fach ein.

 

Mit der Beschriftung

 

nach oben

 

 

4

Drücken Sie ·.

Das CD/DVD-Fach schließt sich, und die Wiedergabe beginnt

(Continuous Play). Stellen Sie am Fernsehgerät oder am Verstärker die Lautstärke ein.

Bei bestimmten VIDEO-CDs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt. Schlagen Sie dazu bitte in den mit der VIDEO-CD gelieferten Anweisungen nach.

zWenn “RESUME” im Display an der Vorderseite erscheint

Sie können die Wiedergabe dort fortsetzen, wo Sie die Wiedergabe der CD/VIDEO-CD zuvor gestoppt haben. Wie Sie die CD/VIDEO-CD von Anfang an abspielen können, ist auf Seite 25 beschrieben.

zWas ist ein Stück?

Näheres dazu finden Sie auf Seite 5.

zWas ist ein Index?

Näheres dazu finden Sie auf Seite 5.

zWas ist eine Szene?

Näheres dazu finden Sie auf Seite 5.

zSie können auch die Bedienelemente direkt am Player benutzen

Wenn die Bedienelemente am Player die gleiche Bezeichnung haben wie an der Fernbedienung, können Sie auch die Bedienelemente am Player benutzen.

zWenn Sie den Suchmodus ändern wollen

Drücken Sie SEARCH MODE. Bei jedem Druck auf diese Taste wechselt die Anzeige auf dem Fernsehschirm bei einer VIDEOCD zwischen “SZENENSUCHE”, “STÜCKSUCHE” und “VIDEOINDEXSUCHE”. Bei einer CD erscheint nur “STÜCKSUCHE”.

zWenn Sie die Suchgeschwindigkeit ändern wollen (nur DVP-S315)

Zwei Geschwindigkeiten stehen zur Verfügung: 1)oder 10 (ca. das 10fache der Normalgeschwindigkeit) und 2)oder 20(ca. das 30fache). Mit jedem Tastendruck auf 3 oder #wechselt die Anzeige

folgendermaßen:

1)(10) ,2)(20)

Hinweis

Bei einigen VIDEO-CDs ist die Wiedergabe ab einer bestimmten Szene nicht möglich. Wenn Sie in einem solchen Fall eine Szenensuche starten, bevor Sie die Wiedergabe beginnen, beginnt die Wiedergabe mit Szene 1. Wenn Sie die Szenensuche starten, während eine VIDEO-CD wiedergegeben wird, beginnt die Wiedergabe mit der aktuellen Szene.

 

 

 

 

 

 

Grundfunktionen

DVP-S715

 

DVP-S315

 

 

 

 

6

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

Zahlentasten

1

2

3

Zahlentasten

4

5

6

4

5

6

CLEAR

CLEAR

7

8

9

7

8

9

 

 

 

0

 

ENTER

 

0

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEARCH MODE

 

 

 

SEARCH MODE

 

 

 

=/+

 

 

 

=/+

 

 

 

 

 

 

 

3/#

 

 

 

p

 

 

 

p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

P

 

 

 

·

 

 

 

·

 

 

 

ENTER

 

 

 

ENTER

Zum

Drücken Sie

 

 

Stoppen

p

 

 

Unterbrechen der Wiedergabe

P

(Pause)

 

 

 

Fortsetzen der Wiedergabe nach

Poder ·

einer Pause

 

 

 

Weiterschalten zum nächsten Stück

+

im Modus Continuous Play

 

 

 

Zurückschalten zum

=

vorhergehenden Stück im Modus

 

Continuous Play

 

 

 

Auswählen eines Stücks

1 SEARCH MODE so oft, bis “STÜCKSUCHE”

 

auf dem Fernsehschirm erscheint.

 

2 Die Zahlentasten, um die Stücknummer

 

auszuwählen, und dann ENTER oder ·.

 

 

Auswählen einer Szene, bevor Sie

1 SEARCH MODE so oft, bis “SZENENSUCHE”

die Wiedergabe einer VIDEO-CD

auf dem Fernsehschirm erscheint.

mit PBC-Funktionen starten oder

2 Die Zahlentasten, um die Szenennummer

während der PBC-Wiedergabe

auszuwählen, und dann ENTER oder ·. Die

(Szenensuche)

Nummer der aktuellen Szene können Sie mit

 

der Taste DISPLAY anzeigen lassen. Die

 

Szenennummer erscheint links oben auf dem

 

Fernsehschirm.

 

 

Ansteuern einer bestimmten Stelle

3/#. Dabei ist der Ton nicht zu hören. Wenn Sie

während der Bildwiedergabe (Scan,

die gewünschte Stelle gefunden haben, drücken

nur DVP-S315)

Sie ·, um wieder zur Normalgeschwindigkeit

 

zurückzuschalten.

 

 

Stoppen der Wiedergabe und

6

Entnehmen der CD/VIDEO-CD

 

 

 

Wenn Sie beim Drücken der Zahlentasten einen Fehler machen

Drücken Sie CLEAR und dann die richtigen Zahlentasten.

Grundfunktionen

15D

Grundfunktionen

Wiedergabe in unterschiedlicher Geschwindigkeit oder Bild für Bild

Mit dem Click-Shuttle-Ring und der Taste/Anzeige JOG am Player können Sie eine CD/VIDEO-CD in unterschiedlicher Geschwindigkeit oder Bild für Bild wiedergeben lassen. Bei jedem Tastendruck auf JOG wechselt das Gerät zwischen Shuttle-Modus und Jog-Modus.

Ebenso können Sie auch den Click-Shuttle-Ring und die Taste/ Anzeige JOG an der Fernbedienung verwenden (nur DVP-S715).

DVP-S715

DVP-S315

JOG

7

 

z Mit den Tasten an der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JOG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fernbedienung können Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Click-

auch in die Zeitlupe schalten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(nur DVP-S315).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shuttle-

 

 

 

 

Drücken Sie

. Zwei

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ring

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stufen, 1

und 2 ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Click-Shuttle-

stehen für die Zeitlupe zur

Ring

 

 

 

 

 

 

 

 

Wahl.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mit jedem Tastendruck auf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wechselt die Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zwischen

 

pSo wechseln Sie die Wiedergabegeschwindigkeit (Shuttle-Modus)

1

und 2

 

Drehen Sie den Click-Shuttle-Ring. Die Wiedergabegeschwindigkeit wechselt je

Hinweise

 

 

nach Drehrichtung und Winkel folgendermaßen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Bei manchen VIDEO-CDs sind

2)Vorwärtsspulen (schneller als “1)”)

nicht alle der rechts

 

 

<

 

 

 

 

 

 

beschriebenen Funktionen

1)Vorwärtsspulen

möglich.

 

 

 

<

 

 

 

 

 

 

• Der Ton ist bei einer VIDEO-

×2Wiedergabe in etwa der doppelten

CD nur bei der normalen

 

 

<

Geschwindigkeit

Wiedergabe, nicht bei der

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabe in

 

(Normalgeschwindigkeit

unterschiedlichen

 

 

<

 

 

 

 

 

 

1

 

Zeitlupe in Wiedergaberichtung - nur VIDEO-CD -

Geschwindigkeiten zu hören.

 

 

 

<

 

 

 

 

 

 

z Mit den Tasten an der

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Zeitlupe in Wiedergaberichtung - langsamer als “1 ”

Fernbedienung können Sie

 

 

- nur VIDEO-CD -

eine Aufnahme auch Bild für

 

 

<

 

 

 

 

 

 

PUnterbrechen der Wiedergabe (Pause)

Bild wiedergeben lassen (nur

 

 

<

 

 

 

 

 

 

DVP-S315).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10Zurückspulen

Drücken Sie 7.

 

 

<

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise

 

 

20Zurückspulen (schneller als “10”)

• Die Anzeige JOG bezieht sich

Wenn Sie den Click-Shuttle-Ring schnell drehen, schaltet die Wiedergabe sofort

nur auf den Modus des Click-

auf 2)/20.

Shuttle-Rings neben der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anzeige. Wenn die Anzeige

pSo geben Sie VIDEO-CDs Bild für Bild in unterschiedlicher Geschwindigkeit wieder

auf der Fernbedienung nicht

(Jog-Modus - nur VIDEO-CDs)

leuchtet, gilt an der

1 Drücken Sie JOG.

Fernbedienung der Shuttle-

Im Jog-Modus leuchtet JOG. Wenn Sie JOG am Player drücken, schaltet das

Modus, auch wenn die

Gerät in die Wiedergabepause.

Anzeige am Player leuchtet.

2 Drehen Sie den Click-Shuttle-Ring.

• Wenn Sie den Click-Shuttle-

Je nachdem, wie schnell Sie drehen, schaltet das Gerät auf Wiedergabe Bild für

Ring nach dem Drücken von

JOG etwa 20 Sekunden lang

Bild in Wiedergaberichtung (ausschließlich). Wenn Sie den Click-Shuttle-Ring

nicht betätigen, schaltet die

eine Zeitlang mit konstanter Geschwindigkeit drehen, wechselt der

Fernbedienung wieder in den

Wiedergabemodus zu Zeitlupe oder normal.

Shuttle-Modus. Am Player gilt

pSo schalten Sie zur normalen Wiedergabegeschwindigkeit zurück

weiterhin der Jog-Modus.

Drücken Sie ·.

16D

 

 

zWenn Sie VIDEO-CDs mit PBCFunktionen wiedergeben

Die PBC-Wiedergabe beginnt automatisch.

zSo beenden Sie die PBCWiedergabe einer VIDEO-CD mit PBC-Funktionen und setzen die Wiedergabe im Modus Continuous Play fort

Dafür gibt es zwei Möglichkeiten.

•Wählen Sie vor dem Starten der Wiedergabe mit = oder +den gewünschten Titel, und drücken Sie dann ENTER oder ·.

•Wählen Sie vor dem Starten der Wiedergabe mit den Zahlentasten auf der Fernbedienung die Stücknummer aus, und drücken Sie dann ENTER oder ·.

“Wiedergabe ohne PBC” erscheint auf dem Fernsehschirm, und der Player schaltet in den Modus Continuous Play. Standbilder, zum Beispiel ein Menü, können Sie in diesem Modus nicht anzeigen lassen.

Um wieder zur PBCWiedergabe zu wechseln, drücken Sie zweimal p und dann ·.

zSie können auch die Bedienelemente direkt am Player benutzen

Wenn die Bedienelemente am Player die gleiche Bezeichnung haben wie an der Fernbedienung, können Sie auch die Bedienelemente am Player benutzen.

Hinweis

In den Anweisungen zu manchen VIDEO-CDs lautet die Aufforderung in Schritt 3 unter Umständen nicht “ENTER drücken”, sondern “SELECT drücken”.

Grundfunktionen

Wiedergeben von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen (PBCWiedergabe - nur VIDEO-CDs)

Bei der Wiedergabe von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen (VIDEOCDs Version 2.0) stehen Ihnen einfache interaktive Funktionen, Suchfunktionen usw. zur Verfügung.

Bei der PBC-Wiedergabe können Sie Ihre VIDEO-CDs also interaktiv abspielen, und zwar mit Hilfe des Menüs auf dem Fernsehschirm. Am Player stehen Ihnen für die PBC-Wiedergabe die Zahlentasten sowie die Tasten ENTER, =, +, >/.und ˆ(RETURN) zur Verfügung.

DVP-S715

DVP-S315

1

2

3

1

2

3

4

5

6

4

5

6

7

8

Zahlentasten

7

8

Zahlentasten

9

9

 

0

ENTER

 

0

ENTER

 

 

 

 

 

 

=/+

 

 

=/+

 

 

ˆ(RETURN)

 

 

ˆ(RETURN)

 

 

ENTER

 

 

ENTER

 

 

>/.

 

 

>/.

1

Starten Sie die Wiedergabe einer VIDEO-CD mit PBC-

Funktionen, wie in Schritt 1 bis 4 unter “Wiedergeben einer

 

CD/VIDEO-CD” auf Seite 14 erläutert.

 

 

2

Wählen Sie die gewünschte Option aus.

Am Player

 

Wählen Sie die Option mit >/.aus.

 

Auf der Fernbedienung

 

Drücken Sie die Zahlentaste für die gewünschte Option.

 

 

3

Drücken Sie ENTER.

 

 

4

Gehen Sie bei den interaktiven Funktionen wie im Menü

erläutert vor.

Schlagen Sie auch in den Anweisungen nach, die mit der VIDEO-CD geliefert wurden. Die Funktionen sind nicht bei allen VIDEO-CDs gleich.

So gelangen Sie zurück zum Menübildschirm

Drücken Sie ˆ, =oder +.

Grundfunktionen

17D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

Die Bildschirmanzeige

Z

An den Bildschirmanzeigen auf dem Fernsehschirm können Sie den Betriebszustand des Players sowie

pAngezeigte Informationen bei der Bildschirmanzeige 2

Nummer des

Spieldauer

Nummer des

aktuellen Titels

des aktuellen

(Gesamtzahl der

Kapitels*

aktuellen Kapitels

Titel)

 

 

(Gesamtzahl der

CD/DVD-Typ

 

Kapitel im

Wiedergabestatus

aktuellen Titel)

Informationen über die CD/DVD ablesen.

DVP-S715 DVP-S315

DISPLAY

1

2

3

1

2

3

4

5

6

4

5

6

7

8

9

7

8

9

 

0

 

TIME

0

 

 

 

 

 

 

Bei einer DVD im Wiedergabeoder Stopmodus

D V D

 

1 : 32 : 55

 

 

 

 

T I T E L :

32 ( 50 )

< KAPITEL >

 

 

 

KAPITEL:

30 ( 50 )

 

 

UNTERTITEL:

 

 

 

DEUTSCH ( 32 )

Aktuelle

TON:

DEUTSCH ( 8 )

 

DOLBY DIGITAL 3

/ 2 . 1

Sprache für

BLICKWINKEL: 1 ( 9 )

 

den Ton

DNR:

2

 

(Gesamtzahl

 

 

 

PAL

 

 

der Sprachen

 

 

für den Ton)

 

 

 

Farbsystem

Ausgewählter

 

Aktueller DNR-Wert

Blickwinkel

 

(Gesamtzahl der

 

(nur DVP-S715)

 

Blickwinkel)

Aktuelles

 

Aktuelle Sprache für die Untertitel

Audioformat**

(Gesamtzahl der Sprachen für die

 

Untertitel)

 

 

Hinweis

Drücken Sie DISPLAY.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Bildschirmanzeige folgendermaßen:

Bildschirmanzeige 1

.

Bildschirmanzeige 2

.

Bildschirmanzeige 3

.

Bildschirmanzeige aus

Bei manchen DVDs werden nicht alle diese Informationen angezeigt.

*In den Bildschirmanzeigemodi 1 und 2 wechseln die Informationen bei einem Tastendruck auf TIME folgendermaßen.

Spieldauer des aktuellen Kapitels

.

Restspieldauer des aktuellen Kapitels

.

Spieldauer des aktuellen Titels

.

pAngezeigte Informationen bei der Bildschirmanzeige 1

Restspieldauer des aktuellen Titels

 

Nummer des

Nummer des

 

aktuellen

aktuellen

Wiedergabestatus

Titels

Kapitels

 

TITEL 32

 

1 : 32 : 55

 

KAPITEL

30

 

 

 

< KAPITEL >

Aktueller

ALLE

 

 

WIEDERHOLEN

 

Wiedergabemodus

Spieldauer

 

 

 

des

 

 

 

aktuellen

 

 

 

Kapitels*

**“PCM” , “MPEG” oder “DOLBY DIGITAL” wird angezeigt. Bei “DOLBY DIGITAL” werden die Kanäle des wiedergegebenen Tons mit folgender Numerierung angezeigt:

Bei Dolby Digital (AC-3) 5.1:

Hinterer Lautsprecher 2

Frontlautsprecher 2 +

LFE-Komponente

Mittlerer Lautsprecher 1

(LFE = Low

 

Frequency Effect) 1

18D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

pAngezeigte Informationen bei der Bildschirmanzeige 3

• Bei der PBC-Wiedergabe (nur VIDEO-CDs)

Bei der Wiedergabe einer DVD wird die Datenrate des

 

 

Nummer der

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabebildes immer angezeigt, und zwar in Mbps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aktuellen Szene

Wiedergabestatus

(Megabit pro Sekunde).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SZENE 122

 

 

 

 

 

 

 

Spieldauer

 

 

DATENRATE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

05 : 27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

5

 

10

 

Aktueller

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabe-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Datenrate des Wiedergabebildes

 

 

 

STÜCK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modus

 

 

 

WIEDERHOLEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zWas ist die Datenrate?

Die Datenrate gibt die Menge der Videodaten pro Sekunde auf einer DVD an. Je höher die Datenrate ist, um so größer ist auch die Datenmenge. Dies bedeutet jedoch nicht unbedingt eine höhere Bildqualität.

pAngezeigte Informationen bei der Bildschirmanzeige 2

pAngezeigte Informationen bei ausgeschalteter

Bildschirmanzeige

In diesem Modus werden keine normalen Informationen angezeigt. Es erscheinen ausschließlich Meldungen usw.

Bei einer CD/VIDEO-CD im Wiedergabeoder Stopmodus

Drücken Sie DISPLAY.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Bildschirmanzeige folgendermaßen:

Bildschirmanzeige 1

.

Bildschirmanzeige 2

.

Bildschirmanzeige aus

pAngezeigte Informationen bei der Bildschirmanzeige 1

Nummer der

 

aktuellen Stücks

Wiedergabestatus

 

STÜCK

11

 

Spieldauer

Aktuelle

 

des

INDEX

8

12 : 07

Indexnummer

aktuellen

 

 

< STÜCK >

 

 

 

 

Stücks *

Aktueller

STÜCK

 

 

 

Wiedergabe-

 

 

 

WIEDERHOLEN

 

 

modus

 

 

 

 

 

 

 

PBC-Status

 

 

 

(nur VIDEO-

 

 

CD/DVD-Typ

CDs)

Wiedergabestatus

 

 

 

Spieldauer

VIDEO – CD

 

12 : 07

des

 

 

aktuellen

PBC AUS

 

< STÜCK >

Stücks*

STÜCK:

11 ( 50 )

 

Nummer des

V . INDEX:

8

 

aktuellen Stücks

 

 

 

(Gesamtzahl der

 

 

 

Stücke)

 

 

 

Aktuelle

DNR:

2

 

Indexnummer

PAL

 

 

 

Farbsystem

Aktueller DNR-Wert (nur DVP-S715)

• Bei der PBC-Wiedergabe (nur VIDEO-CDs)

CD/DVD-Typ PBC-Status

Wiedergabestatus

VIDEO – CD

12 : 07

Spieldauer

PBC EIN

 

 

SZENE:

122 ( 159 )

Nummer der

 

 

aktuellen

 

 

Szene

 

 

(Gesamtzahl

 

 

der Szenen)

DNR:

2

 

PAL

 

 

Farbsystem

Aktueller DNR-Wert (nur DVP-S715)

(Fortsetzung)

19D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

*In den Bildschirmanzeigemodi 1 und 2 wechseln die Informationen bei einem Tastendruck auf TIME folgendermaßen.

Spieldauer des aktuellen Stücks

.

Restspieldauer des aktuellen Stücks

.

Spieldauer der CD/VIDEO-CD

.

Restspieldauer der CD/VIDEO-CD

Das Display am Geräts Z

Im Display am Geräts werden Informationen über die CD/DVD angezeigt, zum Beispiel die Gesamtzahl der Titel oder Stücke oder die Restspieldauer.

DVP-S715

DVP-S315

In den Modi Shuffle Play und Program Play und bei der

PBC-Wiedergabe werden die Spieldauer und die

Restspieldauer der CD/VIDEO-CD nicht angezeigt.

 

1

2

3

1

2

3

pAngezeigte Informationen bei ausgeschalteter

4

5

6

4

5

6

7

8

9

7

8

9

Bildschirmanzeige

 

0

 

 

0

 

In diesem Modus werden keine normalen Informationen

TIME

 

angezeigt. Es erscheinen ausschließlich Meldungen usw.

 

Bei der Wiedergabe einer DVD

pAngezeigte Informationen bei der DVD-Wiedergabe

Leuchtet, wenn

 

Leuchtet bei der

 

Wiedergabe von Passagen

Resume Play

Leuchtet,

mit automatischem

möglich ist

wenn der

Pausesignal

 

Blickwinkel

 

 

 

gewechselt

Aktueller

 

werden

Tonstatus

Wiedergabestatus

kann Farbsystem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD/DVD-Typ

Nummer

 

Spieldauer

 

 

Nummer

des

Aktueller

Leuchtet auf,

 

 

des

aktuellen

Wiedergabe- wenn Sie ein

 

 

aktuellen

Kapitels

modus

Programm

Titels

zusammenstellen

 

pAnzeigen der Restspieldauer

Drücken Sie TIME.

Mit jedem Tastendruck auf TIME während der Wiedergabe einer DVD wechselt die Anzeige im Display wie im folgenden Diagramm dargestellt. Darüber hinaus wechseln durch einen Tastendruck auf TIME auch die Zeitinformationen in den Bildschirmanzeigemodi 1 und 2.

20D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

Spieldauer und Nummer des

 

aktuellen Kapitels

 

Restspieldauer des

Drücken

Sie TIME.

aktuellen Kapitels

 

Spieldauer und Nummer des

Drücken

aktuellen Titels

Sie TIME.

Restspieldauer des

Drücken

aktuellen Titels

Sie TIME.

 

Drücken Sie TIME.

Hinweise

Bei manchen DVDs wird die Kapitelnummer oder die Zeit nicht angezeigt.

In den Modi Shuffle Play und Program Play werden die Spieldauer und die Restspieldauer der DVD nicht angezeigt.

Bei der Wiedergabe einer CD/VIDEO-CD

pAngezeigte Informationen bei der CD/VIDEO-CD-

Wiedergabe

 

 

Leuchtet auf,

Leuchtet, wenn

 

wenn Sie ein

 

Programm

Resume Play

Leuchtet bei

zusammenstellen

möglich ist

der PBC-

 

 

 

 

Wiedergabe

 

 

(nur VIDEO-

Aktueller

Wiedergabestatus

CDs)

Tonstatus

 

Farbsystem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD/DVD-Typ

Aktuelle

 

Spieldauer

 

 

 

Aktuelle

Indexnummer

Aktueller

 

 

 

Stücknummer

Wiedergabemodus

pAnzeigen der Restspieldauer

Drücken Sie TIME.

Mit jedem Tastendruck auf TIME während der Wiedergabe einer CD/VIDEO-CD wechselt die Anzeige im Display wie im Diagramm unten dargestellt. Darüber hinaus wechseln durch einen Tastendruck auf TIME auch die Zeitinformationen in den Bildschirmanzeigemodi 1 und 2.

Spieldauer und Nummer des aktuellen Stücks

Restspieldauer des aktuellen

Drücken

Stücks

Sie TIME.

Spieldauer der CD/VIDEO-CD

Drücken

Sie TIME.

Restspieldauer der CD/VIDEO-CD

Drücken

Sie TIME.

 

 

Drücken Sie TIME.

Hinweis

In den Modi Shuffle Play und Program Play und bei der PBCWiedergabe werden die Spieldauer und die Restspieldauer der CD/VIDEO-CD nicht angezeigt.

zWenn Sie VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen wiedergeben

Statt der Nummer des aktuellen Stücks und der aktuellen Indexnummer wird die Nummer der aktuellen Szene angezeigt. In diesem Fall läßt sich die Anzeige im Display mit TIME nicht wechseln.

21D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

Wiederholte Wiedergabe

(Repeat Play)

Sie können alle Titel oder Stücke auf einer CD/DVD sowie einzelne Titel, Kapitel und Stücke oder eine bestimmte Passage davon wiederholt wiedergeben lassen.

DVP-S715

DVP-S315

1

2

3

1

2

3

4

5

6

4

5

6

7

8

9

CLEAR

8

9

7

 

0

 

A˜B

0

 

 

 

 

 

 

REPEAT

·

Wiederholte Wiedergabe aller Titel bzw. Stücke auf einer CD/DVD

Im Modus Shuffle Play oder Program Play gibt der Player die Titel oder Stücke in willkürlicher oder programmierter Reihenfolge wiederholt wieder.

Bei der PBC-Wiedergabe von VIDEO-CDs (Seite 17) ist Repeat Play nicht möglich. Bei manchen DVDs steht die Funktion Repeat Play ebenfalls nicht zur Verfügung.

Drücken Sie bei der Wiedergabe REPEAT.

Auf dem Fernsehschirm erscheint “ALLE WIEDERHOLEN”, und im Display erscheint “REPEAT”. Die Titel, Kapitel oder Stücke werden folgendermaßen wiederholt wiedergegeben:

Im Wiedergabemodus

Wiederholt das Gerät

 

 

Continuous Play (Seite 10

Alle Titel/Stücke

oder 14)

 

 

 

Shuffle Play (Seite 23)

Alle Titel/Stücke in

 

willkürlicher Reihenfolge

 

 

Program Play (Seite 24)

Die programmierten Titel/

 

Kapitel/Stücke

 

 

So beenden Sie die wiederholte Wiedergabe aller Titel bzw. Stücke auf einer CD/DVD

Drücken Sie CLEAR.

Wiederholte Wiedergabe des aktuellen Titels oder Kapitels

Sie können im Modus Continuous Play den aktuellen Titel oder das aktuelle Kapitel einzeln wiederholt wiedergeben lassen. Bei manchen DVDs steht die Funktion Repeat Play nicht zur Verfügung.

pWiederholtes Wiedergeben des aktuellen Titels

Drücken Sie während der Wiedergabe des gewünschten Titels REPEAT so oft, bis “TITEL WIEDERHOLEN” auf dem Fernsehschirm erscheint.

Der Player gibt den aktuellen Titel wiederholt wieder.

pWiederholtes Wiedergeben des aktuellen Kapitels

Während der Wiedergabe des gewünschten Kapitels drücken Sie REPEAT so oft, bis “KAPITEL WIEDERHOLEN” auf dem Fernsehschirm erscheint. Der Player gibt das aktuelle Kapitel wiederholt wieder.

“REPEAT 1” erscheint im Display.

“KAPITEL” wird angezeigt, wenn Sie das aktuelle Kapitel auswählen.

T I T E L

W I E D E R H O L E N

Beenden der wiederholten Wiedergabe des aktuellen Titels oder Kapitels

Drücken Sie CLEAR.

Wiederholtes Wiedergeben des aktuellen Stücks

Sie können im Modus Continuous Play das aktuelle Stück einzeln wiederholt wiedergeben lassen.

Drücken Sie während der Wiedergabe des gewünschten Stücks REPEAT so oft, bis “STÜCK WIEDERHOLEN” auf dem Fernsehschirm erscheint. “REPEAT 1” erscheint im Display, und der Player gibt das aktuelle Stück mehrmals wieder.

S T Ü C K

W I E D E R H O L E N

So beenden Sie die wiederholte Wiedergabe des aktuellen Stücks

Drücken Sie CLEAR.

Hinweis

Der Modus Repeat Play wird beendet, wenn Sie das Gerät ausschalten.

22D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

Wiederholte Wiedergabe einer bestimmten Passage (A˜B Repeat)

Z

Sie können eine bestimmte Passage in einem Titel, Kapitel oder Stück mehrmals wiederholen lassen. Dies ist zum Beispiel sehr praktisch, wenn Sie einen Text auswendig lernen möchten.

Bei der PBC-Wiedergabe von VIDEO-CDs (Seite 17) steht diese Funktion nur für bewegte Bilder zur Verfügung.

Bei manchen DVDs steht die Funktion Repeat Play nicht zur Verfügung.

1Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste A˜B, wenn Sie den Anfangspunkt (Punkt A) der wiederholt wiederzugebenden Passage gefunden haben.

Damit haben Sie den Anfangspunkt (Punkt A) festgelegt. “A-B WIEDERHOLEN” erscheint auf dem Fernsehschirm, und “B” blinkt.

A - B

W I E D E R H O L E N

“REPEAT A-” erscheint auch im Display, und “B” blinkt.

2Wenn das Ende der gewünschten Passage erreicht ist (Punkt B), drücken Sie nochmals A˜B.

“A-B WIEDERHOLEN” wird auf dem Fernsehschirm ausgeblendet, und der Player beginnt, die angegebene Passage wiederholt wiederzugeben.

Im Display erscheint “REPEAT A-B” während der gesamten A˜B-Wiedergabe.

So beenden Sie die Funktion A˜B Repeat

Drücken Sie CLEAR.

So brechen Sie die Funktion während des Einstellens ab

Drücken Sie CLEAR.

Hinweise

A˜B Repeat wird beendet, wenn Sie:

-das CD/DVD-Fach öffnen oder schließen,

-das Gerät ausschalten.

Wenn Sie A˜B Repeat einstellen, werden Shuffle Play und Program Play beendet.

Nicht bei allen Szenen auf einer DVD oder einer VIDEO-CD kann A˜B Repeat eingestellt werden.

Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play)

Sie können mit diesem Player die Titel oder Stücke "mischen" (engl. shuffle) und in willkürlicher (zufälliger) Reihenfolge wiedergeben lassen.

DVP-S715

DVP-S315

1

2

3

 

1

2

3

4

5

6

 

4

5

6

7

8

9

CLEAR

7

8

9

 

0

 

 

0

 

 

 

 

 

 

SHUFFLE

·

1Drücken Sie SHUFFLE .

2Drücken Sie ·.

Während der Wiedergabe beginnt Shuffle Play bereits nach Schritt 1.

So beenden Sie Shuffle Play

Drücken Sie CLEAR.

Hinweise

Shuffle Play wird beendet, wenn Sie:

-das CD/DVD-Fach öffnen oder schließen,

-das Gerät ausschalten.

Bei manchen DVDs steht die Funktion Shuffle Play nicht zur Verfügung.

Bei der Wiedergabe einer DVD können Sie Shuffle Play nur für Titel ausführen.

23D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

Zusammenstellen eines eigenen Programms (Program Play)

Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel, Kapitel oder Stücke auf einer CD/DVD festlegen und damit Ihr eigenes Programm individuell zusammenstellen. Ein Programm kann aus bis zu 99 Titeln, Kapiteln oder Stücken bestehen.

DVP-S715

DVP-S315

7

8

9

7

8

9

 

0

 

CLEAR

0

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

·

ENTER

?/>/.//

1Drücken Sie PROGRAM.

Die Programmieranzeige erscheint.

“STÜCK_ _” erscheint, wenn es sich um eine VIDEO-CD oder eine CD handelt.

PROGRAMM

 

 

 

 

 

 

 

A L L E LÖSCHEN

 

 

 

T

 

1

. T I T E L – –

 

 

 

 

2 . T I T E L – –

 

 

 

– –

 

 

3 . T I T E L – –

 

 

0 1

 

 

4 . T I T E L – –

 

 

0 2

 

 

5 . T I T E L – –

 

 

0 3

 

 

6 . T I T E L – –

 

 

0 4

 

 

7 . T I T E L – –

 

 

0 5

 

 

8 . T I T E L – –

 

 

0 6

 

 

9 . T I T E L – –

 

 

0 7

 

 

 

ENTER

[PLAY]

[PROGRAM]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2Drücken Sie /.

“01” wird hervorgehoben.

 

 

 

 

Titel

 

Kapitel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAMM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A L L E LÖSCHEN

 

 

T

 

K

 

 

1 . T I T E L – –

 

 

 

 

 

2 . T I T E L – –

 

 

– –

 

+ +

 

 

 

3 . T I T E L – –

 

 

0 1

 

0 1

 

 

 

4 . T I T E L – –

 

 

0 2

 

0 2

 

 

 

5 . T I T E L – –

 

 

0 3

 

0 3

 

 

 

6 . T I T E L – –

 

 

0 4

 

0 4

 

 

 

7 . T I T E L – –

 

 

0 5

 

0 5

 

 

 

8 . T I T E L – –

 

 

0 6

 

 

 

 

 

9 . T I T E L – –

 

 

0 7

 

 

 

 

 

ENTER

[ P L A Y ]

[PROGRAM]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3Wählen Sie den Titel, das Kapitel oder das Stück, das Sie programmieren wollen, mit >/.aus, und drücken Sie dann ENTER.

Wählen Sie zum Beispiel Titel oder Stück 2.

Sie können zum Auswählen auch die Zahlentasten und die Taste ENTER verwenden. In diesem Fall erscheint die eingegebene Nummer auf dem Bildschirm.

pBei der Wiedergabe einer DVD

Wenn auf der DVD Titel und Kapitel aufgezeichnet sind, wählen Sie den Titel und dann das Kapitel. “++” steht für “Alle.”

PROGRAMM

 

 

 

 

 

 

 

 

A L L E LÖSCHEN

 

 

T

K

 

 

1 . T I T E L 0 2

 

 

 

 

2 . T I T E L – –

 

 

– –

 

+ +

 

 

3 . T I T E L – –

 

 

0 1

 

0 1

 

 

4 . T I T E L – –

 

 

0 2

 

0 2

 

 

5 . T I T E L – –

 

 

0 3

 

0 3

 

 

6 . T I T E L – –

 

 

0 4

 

0 4

 

 

7 . T I T E L – –

 

 

0 5

 

 

 

 

8 . T I T E L – –

 

 

0 6

 

 

 

 

9 . T I T E L – –

 

 

0 7

 

 

 

 

ENTER

[ P L A Y ]

[PROGRAM]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAMM

 

 

 

 

 

 

A L L E LÖSCHEN

 

 

T

 

1 . T I T E L 0 2 – 0 3

 

 

 

2 . T I T E L – –

 

 

– –

 

 

3 . T I T E L – –

 

 

0 1

 

 

4 . T I T E L – –

 

 

0 2

 

 

5 . T I T E L – –

 

 

0 3

 

 

6 . T I T E L – –

 

 

0 4

 

 

7 . T I T E L – –

 

 

0 5

 

 

8 . T I T E L – –

 

 

0 6

 

 

9 . T I T E L – –

 

 

0 7

 

 

ENTER

[PLAY]

[PROGRAM]

 

 

 

 

 

 

 

pBei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder CD

Wählen Sie das zu programmierende Stück aus.

 

 

 

 

Gesamtspieldauer der

 

 

 

 

programmierten Stücke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAMM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 : 1 5 : 3 0

 

 

 

A L L E LÖSCHEN

 

 

 

S

 

 

 

1 . STÜCK0 2

 

 

 

 

 

 

2 . STÜCK – –

 

 

 

 

– –

 

 

 

 

3 . STÜCK – –

 

 

 

 

0 1

 

 

 

 

4 . STÜCK – –

 

 

 

 

0 2

 

 

 

 

5 . STÜCK – –

 

 

 

 

0 3

 

 

 

 

6 . STÜCK – –

 

 

 

 

0 4

 

 

 

 

7 . STÜCK – –

 

 

 

 

0 5

 

 

 

 

8 . STÜCK – –

 

 

 

 

0 6

 

 

 

 

9 . STÜCK – –

 

 

[PROGRAM]

 

 

ENTER

[PLAY]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

4Wollen Sie weitere Titel, Kapitel oder Stücke programmieren, gehen Sie wie unter Schritt 3 erläutert vor.

Die programmierten Titel, Kapitel oder Stücke werden ab der Nummer 02 in der angegebenen Reihenfolge angezeigt.

PROGRAMM

 

 

 

 

 

 

A L L E LÖSCHEN

 

 

T

 

1 . T I T E L 0 2 – 0 2

 

 

 

2 . T I T E L 1 5

 

 

– –

 

 

3 . T I T E L 0 3

 

 

0 1

 

 

4 . T I T E L 0 5

 

 

0 2

 

 

5 . T I T E L 0 7 – 1 4

 

 

0 3

 

 

6 . T I T E L – –

 

 

0 4

 

 

7 . T I T E L – –

 

 

0 5

 

 

8 . T I T E L – –

 

 

0 6

 

 

9 . T I T E L – –

 

 

0 7

 

 

ENTER

[ P L A Y ]

[PROGRAM]

 

 

 

 

 

 

 

5 Starten Sie mit ·Program Play.

So beenden Sie Program Play

Drücken Sie CLEAR.

So brechen Sie das Programmieren ab

Drücken Sie PROGRAM.

So ändern Sie das Programm

1Wählen Sie in Schritt 2 mit >/.die Programmnummer des Titels, Kapitels oder Stücks, das Sie ändern wollen.

2Wählen Sie, wie in Schritt 3 erläutert, ein neues Programmelement aus.

So löschen Sie die Programmreihenfolge

Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an der Sie die CD/ DVD gestoppt haben (Resume Play)

Der Player speichert die Stelle, an der Sie die Wiedergabe einer CD/DVD unterbrochen haben, wenn im Display an der Vorderseite “RESUME” erscheint. In diesem Fall können Sie die Wiedergabe an dieser Stelle fortsetzen. Solange Sie das CD/DVD-Fach nicht öffnen, funktioniert Resume Play, selbst wenn Sie das Gerät ausschalten.

DVP-S715

DVP-S315

p

·

1Stoppen Sie während der Wiedergabe einer CD/ DVD mit der Taste pdie Wiedergabe. “RESUME” erscheint im Display an der Vorderseite, und “Erneute Wiedergabe beginnt ab

Unterbrechung.” erscheint auf dem Fernsehschirm. Wenn “RESUME” nicht angezeigt wird, steht die Funktion Resume Play nicht zur Verfügung.

Um alle programmierten Titel, Kapitel oder Stücke zu löschen, wählen Sie in Schritt 2 “ALLE LÖSCHEN”.

Um das ausgewählte Programm zu löschen, wählen Sie in Schritt 2 mit >/.das Programm aus und drücken dann CLEAR, oder Sie wählen in Schritt 3 “- -” und drücken ENTER.

zDas Programm bleibt gespeichert, auch wenn Program Play beendet ist.

Wenn Sie ·drücken, wird das gleiche Programm noch einmal wiedergegeben.

zSie können die programmierten Titel, Kapitel oder Stücke auch in den Modi Repeat Play oder Shuffle Play wiedergeben lassen.

Drücken Sie dazu während Program Play die Taste REPEAT oder SHUFFLE.

Hinweise

Die angezeigten Titel-, Kapiteloder Stücknummern sind die Nummern der entsprechenden Titel, Kapitel oder Stücke auf der CD/DVD.

Das Programm wird gelöscht, wenn Sie:

-das CD/DVD-Fach öffnen oder schließen,

-das Gerät ausschalten.

Bei manchen DVDs steht die Funktion Program Play nicht zur Verfügung.

Bei der PBC-Wiedergabe können Sie nur dann ein Programm zusammenstellen, wenn Sie die Wiedergabe einmal stoppen.

2Drücken Sie ·.

Der Player startet die Wiedergabe an der Stelle, an der Sie sie in Schritt 1 unterbrochen haben.

zSo beginnen Sie die Wiedergabe der CD/DVD von vorn

Wenn “RESUME” im Display an der Vorderseite erscheint, drücken Sie, bevor Sie die Wiedergabe starten, die Taste p, so daß “RESUME” ausgeblendet wird, und

dann drücken Sie ·.

Hinweise

Bei manchen DVDs steht die Funktion Resume Play nicht zur Verfügung.

Resume Play steht in den Modi Shuffle Play oder Program Play nicht zur Verfügung.

Je nachdem, wo Sie die Wiedergabe der CD/DVD unterbrochen haben, setzt der Player die Wiedergabe unter Umständen an einer anderen Stelle fort.

Die Stelle, an der Sie die Wiedergabe unterbrochen haben, bleibt nicht gespeichert, wenn Sie:

-das CD/DVD-Fach öffnen oder schließen,

-das Netzkabel lösen,

-den Wiedergabemodus wechseln,

-die Wiedergabe starten, nachdem Sie einen Titel, ein Kapitel oder ein Stück ausgewählt haben,

-im Setup-Menü die Einstellung von “DVD-MENÜ”, “TON” oder “UNTERTITEL” unter “SPRACHE” ändern,

-im Setup-Menü die Einstellung von “TV-GERÄT” oder

“KINDERSICHERUNG” unter

 

“GRUNDEINSTELLUNGEN 1” ändern.

25D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

Verringern des Bildrauschens (DNR: Digitale VideoRauschreduzierung - nur DVPS715)

Sie können den optischen Bildeindruck bei Softwaretiteln mit höer em Rauschantail erhöhen, indem Sie das Bildrauschen reduzieren.

DVP-S715

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0 DNR

Drücken Sie DNR.

Mit jedem Tastendruck wechselt der DNR-Wert folgendermaßen:

0m1 m2 m3

n

Wenn der Wert “0” lautet, ist die DNR-Funktion ausgeschaltet.

Je höher der Wert, um so stärker wird das Bildrauschen reduziert. Dadurch kann es jedoch zu einem Nachzieheffekt kommen.

Hinweise

• Bei manchen CDs/DVDs ist die Wirkung kaum sichtbar.

• Wenn auf dem Fernsehschirm Nachbilder erscheinen, schalten Sie die Rauschminderungsfunktion an Ihrem Fernsehgerät aus. Setzen Sie anschließend am Player die Option DNR auf “0”, wenn Sie den DVP-S715 benutzen.

Wechseln der Tonspur Z

Wenn der Ton bei einer DVD in mehreren Sprachen aufgezeichnet ist, können Sie für die Wiedergabe der DVD eine dieser Sprachen auswählen.

Bei Multiplex-VIDEO-CDs können Sie den Ton des rechten oder linken Kanals auswählen und diesen Kanal über den rechten und den linken Lautsprecher wiedergeben lassen. Der Stereoeffekt geht in diesem Fall verloren.

DVP-S715

DVP-S315

1

2

3

1

2

3

4

5

6

4

5

6

7

8

9

7

8

9

 

0

 

AUDIO

0

 

 

 

 

 

 

CHANGE

Drücken Sie während der Wiedergabe einer CD/DVD die Taste AUDIO CHANGE.

Mit jedem Tastendruck ändern sich die Anzeige und die wiedergegebene Sprache bzw. der wiedergegebene Ton folgendermaßen:

pBei der Wiedergabe einer DVD

TON 1 nTON 2 n...

n

T O N

3 : D E U T S C H

pBei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder CD

1/L: Ton des linken Kanals

.

2/R: Ton des rechten Kanals

.

STEREO (1/L 2/R): Standardton (stereo)

Hinweise

• Bei manchen DVDs ist ein Wechsel der Sprache nicht möglich, auch wenn Tonspuren in mehreren Sprachen auf der DVD vorhanden sind.

• Wenn Sie eine CD/VIDEO-CD abspielen, wird wieder der Standardstereoton wiedergegeben, wenn Sie:

– das CD/DVD-Fach öffnen oder schließen,

– das Gerät ausschalten.

• Während der Wiedergabe der DVD wechselt die Tonspur möglicherweise, wenn Sie:

– das CD/DVD-Fach öffnen oder schließen,

– den Titel wechseln.

• Wenn die Sprache als vierstelliger Code angezeigt wird, schlagen Sie bitte in der Liste der Sprachencodes auf Seite 48 nach.

26D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

Anzeigen der Untertitel Z

Wenn auf einer DVD Untertitel aufgezeichnet sind, können Sie diese während der Wiedergabe der DVD jederzeit einoder ausschalten. Wenn die Untertitel bei einer DVD in mehreren Sprachen aufgezeichnet sind, können Sie die Untertitelsprache während der Wiedergabe der DVD jederzeit wechseln.

DVP-S715

DVP-S315

1

2

3

1

2

3

4

5

6

4

5

6

7

8

9

7

8

9

0 SUBTITLE 0

CHANGE

SUBTITLE

ON/OFF

Einund Ausschalten der Untertitel

Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD die Taste SUBTITLE ON/OFF.

Die Untertitel werden auf dem Fernsehschirm angezeigt.

So schalten Sie die Untertitel aus

Drücken Sie nochmals SUBTITLE ON/OFF.

Hinweise

Bei der Wiedergabe einer DVD ohne Untertitel werden keine Untertitel angezeigt, auch wenn Sie SUBTITLE ON/ OFF drücken.

Bei manchen DVDs ist ein Anzeigen der Untertitel nicht möglich, auch wenn Untertitel auf der DVD vorhanden sind.

Bei manchen DVDs lassen sich die Untertitel nicht ausschalten.

Wenn die Sprache als vierstelliger Code angezeigt wird, schlagen Sie bitte in der Liste der Sprachencodes auf Seite 48 nach.

Wechseln der Sprache für die Untertitel

Wenn die Untertitel ausgeschaltet sind, schalten Sie sie mit SUBTITLE ON/OFF ein.

Drücken Sie dann, während die DVD abgespielt wird, so oft SUBTITLE CHANGE, bis die Untertitel in der gewünschten Sprache auf dem Fernsehschirm angezeigt werden.

UNTERTITEL 1 nUNTERTITEL 2 n...

n

U N T E R T I T E L 1 : D E U T S C H

Hinweise

In wie vielen und welchen Sprachen Untertitel vorhanden sind, ist von Fall zu Fall verschieden.

Bei manchen DVDs ist ein Wechsel der Untertitelsprache nicht möglich, auch wenn Untertitel in mehreren Sprachen auf der DVD vorhanden sind.

Während der Wiedergabe der DVD wechselt die Untertitelsprache möglicherweise, wenn Sie:

das CD/DVD-Fach öffnen oder schließen,

den Titel wechseln.

27D

Sony DVP-S715, DVP-S315 User Manual

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

Wechseln des Blickwinkels Z

Wenn bei einer DVD Szenen in mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet sind, können Sie die Blickwinkel während der Wiedergabe der DVD jederzeit wechseln.

DVP-S715

DVP-S315

Einschränken der Wiedergabe (Kinderschutz) Z

Manche DVDs sind mit einer Kindersicherung versehen, mit der Sie verhindern können, daß Kinder sich DVDs ansehen, die nicht für ihr Alter geeignet sind. Diese Schutzfunktion aktivieren Sie mit der Funktion “Kindersicherung” bzw. “Kinderschutz”.

1

2

3

1

2

3

4

5

6

4

5

6

7

8

9

7

8

9

 

0

 

ANGLE

0

 

 

 

 

CHANGE

 

 

Wenn bei der Wiedergabe einer DVD “ANGLE” im Display an der Vorderseite erscheint, drücken Sie ANGLE CHANGE so oft, bis der gewünschte Blickwinkel eingestellt ist.

BLICKWINKEL 1 nBLICKWINKEL 2 n...

n

BLICKWINKEL 1

zSie können den gewünschten Blickwinkel im voraus angeben

Geben Sie den Blickwinkel an, solange “ANGLE” nicht im Display an der Vorderseite angezeigt wird. Wenn eine Szene beginnt, die in mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet wurde, wird automatisch der gewünschte Winkel eingestellt.

Hinweise

DVP-S715

DVP-S315

1

2

3

 

1

2

3

4

5

6

Zahlentasten

4

5

6

7

8

9

7

8

9

 

 

0

 

 

 

0

 

SET UP

ENTER

?/>/.//

1Rufen Sie, bevor Sie die Wiedergabe starten, mit SET UP das Setup-Menü auf dem Fernsehschirm auf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN

1

 

 

 

 

 

 

 

EURO – AV – AUSGANG

VIDEO

 

 

 

TV – GERÄT:

 

 

16:9

 

 

 

AUTOM . WIEDERGABE:

AUS

 

 

 

ANZEIGE:

 

 

HELL

 

 

 

HINTERGRUND:

BLAU

 

 

 

BILDSCHIRMSCHONER:

EIN

 

 

 

KINDERSICHERUNG

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

BEENDEN SETUP

Die Anzahl der Blickwinkel variiert von DVD zu DVD und von Szene zu Szene. Sie können nur so viele unterschiedliche Blickwinkel einstellen, wie für diese Szene auf der DVD vorhanden sind.

Bei manchen DVDs ist ein Wechsel des Blickwinkels nicht möglich, auch wenn mehrere Blickwinkel auf der DVD vorhanden sind.

28D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

2 Wählen Sie mit ?//die Option

4 Geben Sie mit den Zahlentasten ein vierstelliges

“GRUNDEINSTELLUNGEN 1”, und drücken Sie

Kennwort ein, und drücken Sie dann ENTER.

dann .oder ENTER.

 

 

 

Statt der Ziffern erscheinen Sterne (

 

), und die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anzeige zum Bestätigen des Kennworts erscheint.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EURO – AV – AUSGANG

VIDEO

 

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN 1

 

 

 

 

TV – GERÄT:

 

 

16:9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTOM . WIEDERGABE:

AUS

 

 

 

KINDERSICHERUNG

 

 

 

 

 

 

 

ANZEIGE:

 

 

HELL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HINTERGRUND:

BLAU

 

 

 

 

Z u m B e s t ä t i g e n

K e n n w o r t

 

 

 

 

BILDSCHIRMSCHONER:

EIN

 

 

 

 

e r n e u t e i n g e b e n

u n d ENTER

 

 

 

 

KINDERSICHERUNG

 

 

 

 

 

d r ü c k e n .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

BEENDEN SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3Wählen Sie mit >/.die Option “KINDERSICHERUNG” aus, und drücken Sie

dann ENTER.

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Geben Sie Ihr Kennwort zur Bestätigung mit den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahlentasten ein, und drücken Sie dann ENTER.

p Wenn Sie noch kein Kennwort eingegeben haben

Die Anzeige zum Einstellen der Kinderschutzstufe

und zum Ändern des Kennworts erscheint.

Die Anzeige zum Eingeben eines Kennworts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

erscheint.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN 1

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN

1

 

 

KINDERSICHERUNG

 

 

KINDERSICHERUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STUFE:

 

AUS

 

 

 

 

K e n n w o r t

e i n g e b e n .

 

 

 

 

 

STANDARD:

 

USA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KENNWORT

ÄNDERN

 

 

 

 

V i e r s t e l l i g e Z a h l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e i n g e b e n

u n d ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d r ü c k e n .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

BEENDEN SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p Wenn Sie bereits ein Kennwort eingegeben haben

6 Wählen Sie mit >/.die Option “STANDARD”

aus, und drücken Sie dann /.

 

Die Anzeige zum Bestätigen des Kennworts erscheint. Überspringen Sie in diesem Fall Schritt 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN 1

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN 1

KINDERSICHERUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KINDERSICHERUNG

 

 

STUFE:

 

 

AUS

 

 

STANDARD:

 

 

USA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K e n n w o r t e i n g e b e n

 

 

KENNWORT ÄNDERN

SONSTIGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u n d ENTER d r ü c k e n .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

BEENDEN SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Fortsetzung)

29D

Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Betriebsarten

7 Wählen Sie mit >/.eine Region als Standard für

So ändern Sie das Kennwort

die Kinderschutzstufe, und drücken Sie dann /.

1 Wählen Sie in Schritt 5 mit >/.die Option “KENNWORT

Wenn Sie “SONSTIGE” wählen, wählen Sie bitte

ÄNDERN”, und drücken Sie dann /oder ENTER.

Die Anzeige zum Ändern des Kennworts erscheint.

auch den Standardcode in der Tabelle unten aus

2 Geben Sie wie in Schritt 4 und 5 erläutert ein neues

und geben ihn mit den Zahlentasten ein.

Kennwort ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

z Wenn Sie das Kennwort vergessen haben

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KINDERSICHERUNG

 

 

 

 

 

Geben Sie in Schritt 4 die sechsstellige Zahl “199703” ein,

 

 

 

S T U F E :

 

 

 

A U S

 

 

 

um das aktuelle Kennwort zu löschen. Um ein neues

 

 

 

S T A N D A R D :

 

 

 

U S A

 

 

 

Kennwort festzulegen, gehen Sie wie ab Schritt 4

 

 

 

KENNWORT

ÄNDERN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

erläutert vor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

BEENDEN SETUP

 

 

• Bei DVDs ohne Kindersicherung kann die Wiedergabe auf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

diesem Player nicht eingeschränkt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Wenn Sie kein Kennwort festlegen, können Sie die

8 Wählen Sie mit >/.die Option “STUFE” aus, und

Einstellung der Kinderschutzstufe nicht ändern.

• Bei manchen DVDs werden Sie während der Wiedergabe

drücken Sie dann /.

 

 

 

 

 

aufgefordert, die Kinderschutzstufe zu ändern. Geben Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in diesem Fall das Kennwort ein, und ändern Sie dann die

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

Stufe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN

1

 

 

 

 

Wenn Sie die Wiedergabe der DVD beenden, gilt wieder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KINDERSICHERUNG

 

 

 

 

 

die ursprüngliche Kinderschutzstufe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STUFE:

 

 

 

AUS

 

 

 

 

 

 

 

 

STANDARD:

 

 

8 .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KENNWORT

ÄNDERN

7 . NC17

 

 

 

Standard

Codenummer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 .

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 .

 

 

 

 

Belgien

2057

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 . PG13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 .

PG

 

 

China

2092

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

BEENDEN SETUP

 

 

Dänemark

2115

 

9 Wählen Sie mit >/.die gewünschte Stufe aus,

Deutschland

2109

 

 

 

 

Finnland

2165

 

und drücken Sie dann ENTER.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frankreich

2174

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

Großbritannien

2184

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNGEN

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hongkong

2219

 

 

KINDERSICHERUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indonesien

2238

 

 

 

 

S T U F E :

 

 

4 . P G 1 3

 

 

 

 

 

 

 

S T A N D A R D :

 

 

 

U S A

 

 

 

Italien

2254

 

 

 

 

KENNWORT

ÄNDERN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Japan

2276

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kanada

2079

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

BEENDEN SETUP

 

 

Malaysia

2363

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Niederlande

2376

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Je niedriger der Wert, um so strenger ist die

Norwegen

2379

 

Kinderschutzstufe.

 

 

 

 

 

Österreich

2046

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

So rufen Sie wieder die normale Anzeige auf

Philippinen

2424

 

 

 

 

Schweden

2499

 

Drücken Sie SET UP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schweiz

2086

 

So deaktivieren Sie die Kindersicherung und geben die

 

 

 

Singapur

2501

 

DVD wieder, nachdem Sie das Kennwort eingegeben

 

 

 

Spanien

2149

 

haben

 

 

 

 

 

 

 

 

Setzen Sie “STUFE” in Schritt 9 auf “AUS”, und drücken Sie

Taiwan

2543

 

dann ·.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thailand

2528

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30D

Loading...
+ 70 hidden pages