Sony DVP-NS310 User Manual [pt]

CD/DVD Player
Bedienungsanleitung
3-074-263-21(1)
DVP-NS305 DVP-NS310 DVP-NS405 DVP-NS410
© 2002 Sony Corporation

ACHTUNG

Willkommen!

Dieses Gerät wurde als Laser­Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert. Das entsprechende Etikett (CLASS 1 LASER PRODUCT) befindet sich außen an der Rückseite des Geräts.
VORSICHT
Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Der Laser-Strahl, den dieser CD/DVD-Player generiert, kann die Augen schädigen. Versuchen Sie daher nicht, das Gerät zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Dieses Gerät arbeitet mit 220 – 240 V Wechselstrom bei 50/60 Hz. Achten Sie darauf, dass die Betriebsspannung des Geräts der lokalen Stromversorgung entspricht.
• Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Aufstellung
• Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter Position auf. Es darf nur in waagrechter Position benutzt werden.
• Halten Sie das Gerät und die CDs/DVDs von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Danke, dass Sie sich für diesen CD/DVD-Player von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
2

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit
• Vorsicht – Die Verwendung optis cher Instrumente zusammen mit d iesem Produ kt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, trennen Sie es von de r Netzsteckdos e. Las sen Sie das Gerät vo n qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wied er benutzen.
Stromversorgung
• Der Player bleibt auch in ausges chaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdos e verbunden ist.
• Wenn Sie den Player längere Zeit nich t benutzen wollen, tr ennen Sie ihn von der Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer a m Stecker, niemal s am Kabel.
Aufstellung
• Stellen Sie den Player an einem Ort mit ausreichende r Luftzufuhr auf, so dass sich im Inneren des Geräts kein Wärmestau bildet.
• Ste llen Sie den Player nicht auf eine weiche Oberfläche wie zum Beispiel einen Teppich. Dadurch könnten die Lüftungsöffnungen an der Unterseite des Geräts blockiert werden.
• Ste llen Sie den Player nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen er direktem Sonn enlicht, außergewöhnlich viel Staub oder mec hanischen Erschütterunge n ausgesetzt ist.
Betrieb
• Wird der Player direkt von einem ka lt en in einen warmen Raum gebracht oder in einem Raum mit hoher Luft f euchtigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen im Player Feuchtig kei t niederschlagen. In diesem Fall funktioniert der Player möglicherweise nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Fall die CD/DVD heraus und lassen Sie den Player da nn etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
• Wenn Si e den Pl ayer tra nsport ieren wo llen, nehmen Sie alle CDs/DVDs heraus. Andernfalls könnten die CDs/DVDs beschädigt werden.
Einstellen der Lautstärke
Erhöhen Sie die Lauts tä rk e ni cht, wenn gerade eine se hr leise Pa ssage oder e ine Stelle ohne Tonsignale wi edergegeben wird. Andernfall s könnten die Lautsprecher beschädigt werden, wenn unvers ehens die Wiedergabe ein er sehr lauten Passage beginnt.
Reinigung
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzi n. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fr agen haben, wenden Si e sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Hinweis zu Reinigungs-CDs
Verwenden Sie kei ne handelsüblic he Reinigungs-CD. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
WICHTIGER HINWEIS
Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine Bildschirman zeige aber sehr lange Zeit unverändert a uf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Projektionsfe rnsehgeräte sin d i n di eser Hinsicht besonders empfindlic h.
3
Inhalt
ACHTUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zu dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben werden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hinweise zu CDs/DVDs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Übersicht über die Bildschirmanzeigen (Steuerleiste). . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Einfache Startanleitu ng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kurzübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Schritt 1: Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Schritt 2: Einlegen von Batterien in die Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Schritt 3: Anschließen des Players an ein Fernsehgerät. . . . . . . . . . . . . . . . 17
Schritt 4: Wiedergeben einer CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vornehmen der Anschlüsse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anschließen des Players. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Schritt 1: Anschließen der Videokabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Schritt 2: Anschließen der Audiokabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Schritt 3: Anschließen des Netzkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Schritt 4: Schnellkonfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Wiedergeben von CDs/DVDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Wiedergeben von CDs/DVDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Suchen nach einer bes timm t en St el le auf einer CD/DVD (Scann en,
Wiedergabe in Zeitlupe, Suchen, Einzelbildwieder gabe). . . . . . . . . . . . . 32
Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an der Sie die
CD/DVD gestoppt haben (Resume Play / W iedergabeforts etzung für
mehrere Discs). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Arbeiten mit dem Menü einer DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Wiedergeben von VIDE O - CD s mit PBC-Funktionen (PB C -W iedergabe) . . . 36
Wiedergeben eines MP3-Audiostücks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verschiedene Wiede rg abemodi (Programmwi ede rg abe, Zufallswiedergabe ,
Wiedergabewieder hol ung, A-B-Wiederholun g) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Suchen nach einer Szene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Suchen nach Titel/Kapitel/Stück/Index/Szene (Suchmodus). . . . . . . . . . . . . 45
Anzeigen von Informationen zur CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Anzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wechseln der Tonspur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
TVS-Einstellungen (TV Virtual Surround) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4
Wiedergeben von Filmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Wechseln des Blickwinkels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Anzeigen der Untertitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Einstellen der Bildqualität (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Einstellen des Wiederga beb i ldes ( BEN U TZERDEFINIERTE
BILDEINSTELLUNGEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Verbessern des Wieder gabebildes
(DIGITALE BILDVERBESSERUNG) (nur DVP-NS405/NS410 ) . . . . . . . 55
Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sperren von CDs/DVDs (INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG,
KINDERSICHERUNG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Steuern des Fernsehger ät s m i t de r mi tgel i ef er ten Fer nbedienung . . . . . . . . 61
Einstellen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Das Setup-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Einstellen der Sprache für Anzeigen und Ton (SPRACHE). . . . . . . . . . . . . . 63
Einstellungen für das Bild (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN). . . . . . . . . . . . 64
Individuelle Einstellungen (BENUTZEREINSTELLUNGEN) . . . . . . . . . . . . . 65
Einstellungen für den Ton (TONEINSTELLUNGEN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Störungsbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Selbstdiagnosefun kt ion ( B uchstaben/Ziffern erscheinen im Display) . . . . . . 72
Glossar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Liste der Sprachcodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
5

Zu dieser Anleitung

Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben
Welches Modell haben Sie erworben?
Die Anweisungen i n dieser Bedienungsanl ei t ung beziehen sich auf 4 Modelle: DVP-NS305, DVP-NS310, DVP-NS405 und D V P-NS410. Die Modellnummer befindet sich an der Vorderseite des Players. Für die Abbildungen wurde das Modell DVP-NS405 verwendet. Auf U nt erschiede in der Bedienung wird im Text deutlich hingewiesen, z. B. „n ur D V P-NS405“.
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelem ente auf der Fernbedie nung. Si e können je doch auch die Bedienelemente am Player verwenden, sofern sie die gl ei che oder eine ähnli che Bezeichnung tragen wie die Bedienelemente auf der Fernbedienung.
• In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole verwendet:
Symbol Bedeutung
Zeigt Funktionen an, die bei DVD VIDEOs oder DVD-Rs/ DVD-RWs im Videomodus zur Verfügung stehen
Zeigt Funktionen an, die bei VIDEO-CDs oder CD-Rs/CD­RWs im Video-CD-Format zur Verfügung stehen
Zeigt Funktionen an, die bei DATA-CDs (CD-ROMs/CD­Rs/CD-RWs mit MP3*­Tonspuren) zur Verfügung stehen
Zeigt Funktionen an, die bei Musik-CDs oder CD-Rs/CD­RWs im Musik-CD-Format zur Verfügung stehen
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ist ein von ISO/
MPEG definiertes Standardformat zum Komprimieren von Audiodaten.
werden
Format der CD/DVD
DVD VIDEO
VIDEO-CD
Musik-CD
Das Logo „DVD VIDEO“ ist ein Warenzeichen.
Regionalcode
Der DVD-Player hat einen aufgedr uckten Regionalcode auf der Rückseite des G eräts und gibt nur DVD VIDEOs wieder (nur Wiedergabe möglich), die mit einem identischen Regionalcode versehen sind. Dieses System dient dem Urheberrechtschutz.
DVDs mit der Markierung können mit diesem Gerät ebenfalls abgespielt werden.
Wenn Sie versuchen, eine andere DVD wiederzugebe n, ers cheint die Meldung „Wiedergabe di es er DVD nicht möglic h, wegen falschem Regionalcode .“ auf dem Fernsehschirm. Einige D V D s s ind möglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, können aber trotzdem nicht a uf allen Playern wiedergegeben w erden.
X
DVP–XXXX
00V 00Hz
NO.
00W
0-000-000-00
ALL
Regionalcode
6
Beispiel für CDs/DVDs, die mit diesem Player nicht wiedergegeben werden können
Mit diesem Player kö nnen folgende CDs/ DVDs nicht wiedergegeben werden:
• Alle CD-ROMs (einschließlich PHOTO­CDs)/CD-Rs/CD-RWs, die nicht in folgenden Formaten aufgenommen wurden: –Music-CD-Format –Video-CD-Format –MP3-Format, das ISO9660*, Stufe 1/
Stufe 2, oder dem erweiterten Joliet­Format entspric ht
• Datenbereiche in CD-Extras
• DVD-RWs im VR-Modus
• DVD-ROMs
• Audio-DVDs
• HD-Schi cht auf Super-Au di o-CDs
* Ein logisches Format von Dateien und Ordnern
auf CD-ROMs, definiert von der ISO (International Standard Organization).
Außerdem können mit diesem Player folgende CDs/DVDs nicht wiedergegeben werden:
• eine DVD mit einem anderen Regionalcode.
• eine CD/DVD, die eine andere als die Standardfo rm aufweist (z. B . karten- oder herzförmig).
• eine CD/DVD mit aufgeklebtem Papier oder Aufklebern.
• eine CD/DVD mit Rückständen von Klebeband ode r A ufklebern.
Hinweis zu Wiedergabefunktionen bei DVDs und VIDEO-CDs
Einige Wiedergabefunktionen von DVDs und VIDEO-CDs können von den Softwa re­Herstellern absichtlich einge schränkt werden. Dieser Player gibt DVDs und VIDEO-CDs so wieder, wie es vo n den Software-H erstellern vorgesehen is t. D eshalb stehen möglicherweise einige Wiedergabefun kt ionen nicht zur Verfü g ung. Lesen Sie dazu bitte auch die Anweisungen, die mit den DVDs oder VIDEO-CDs geliefert wurden.
Urheberrechte
Dieses Produk t verwende t Technolog ien zum Urheberrechtschutz, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-Patent e und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums gesc hützt sind. Diese Technologien sind Eigentum der Macrovision Co rporation und ande rer Rechtseigentümer. Der Gebrauch dieser Technologien im Ra hm en des Urheberrecht schutzes muss vo n der Macrovision Corporation genehmi gt w er den und gilt nur für den privaten oder ande ren eingeschränkt en G ebrauch, es sei denn, es liegt eine spezie ll e G e nehmigung der Macrovision Co rporation vor. Die Nachentwick l ung oder Disassemblierung ist verboten.
Hinweis
Beachten Sie, dass manche CD-Rs, CD-RWs, DVD-Rs und DVD-RWs (im Videomodus) auf diesem Player je nach Aufnahmequalität und physischem Zustand des Datenträge rs bzw. de n Merkmalen des Aufnahmegeräts nicht wiedergegeben werden können. Auch Datenträger, die nicht korrekt abgesc hlossen wurden, können nicht wiedergegeben werden. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu dem Aufnahme ge r ät . Beachten Sie bitte , dass Dat enträger, die im Fo rmat Packet Write erstellt wurden, ebenfalls nicht wiedergegeben werden können.
7

Hinweise zu CDs/DVDs

• Fassen Sie CDs/DVDs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfl äche einer CD/DV D .
• Setzen Si e di e CD/DVD weder dir ektem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel War mluftausläss en aus. Lass en Sie sie nicht in ein em in der Sonne geparkten Auto liegen, denn d ie Temperaturen im Wageninneren können sehr stark an s te ig en.
• Bewahren Sie CDs/DVDs nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf.
• Reinigen Sie die CD/DVD mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie dabe i von der Mitte nach außen.
• Verwenden Sie kein e Lö sungsmittel wie Benzin oder Verd ünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
8

Lage und Funkti on der Teile und Bedienelemen te

Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Vorderseite
DVP-NS305/NS310
DVP-NS405/NS410
A Taste/Anzeige [/1 (Ein/Bereitschaft)
(29)
Leuchtet bei eingeschaltetem Player grün und im Bereitsch aftsmodus rot.
B CD/DVD-Fach (29) C Taste A (Öffnen/Schließen) (29) D Display an der Vorderseite (10) E (Fernbedienungssensor) (16)
F Wiedergaberegler (DVP-NS305/
NS310) (30) (33) Mehrmodus-Wiedergaberegler (DVP-NS405/NS410) (30) (33)
G Taste MODE CHANGE
(Moduswechsel) (nur DVP-NS405/ NS410) (33)
H Taste x (Stopp) (30) I Taste X (Pause) (30) J Taste SURROUND (Raumklang) (49) K Taste PICTURE MODE (Bildmodus)
(54)
,Fortsetzung
9
Display an der Vorderseite
Bei der Wiedergabe einer DVD
Daten­trägertyp
Wieder­gabe­status
Leuchtet, wenn der Blickwinkel gewechselt werden kann (52)
Leuchtet während der Wiedergabewieder­holung (42)
Aktuelles Audiosignal (49)
Aktueller Titel/aktuelles Kapitel oder Spieldauer (47)
Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD mit Wiedergabesteuerung (PBC) (36)
Daten­trägertyp
Leuchtet während der A-B­Wiederholung (43)
Wiedergabestatus
Aktuelle Szene oder Spieldauer (47)
Bei der Wiedergabe einer CD, DATA-CD (MP3-Audio) oder VIDEO-CD (ohne PBC)
Wieder­gabestatus
Daten­trägertyp
Leuchtet während der Wiedergabewieder­holung (42)
Leuchtet bei der Wiedergabe von MP3­Tonspuren (37)
Aktuelles Stück (47)
Spieldauer (47)
10
Rückseite
DVP-NS305/NS310
OPTICAL
L
LINE OUT
R -AUDIO- L VIDEO
L
LINE OUT
R
-
AUDIO- L VIDEO
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
DVP-NS405/NS410
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
COAXIAL
CENTER
CENTER
LINE (RGB) - TV
LINE (RGB) - TV
S VIDEO OUT
A Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)
(digitaler Koaxialausgang) (23) (24) (25)
B Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL)
(optischer Digitalausgang) (nur DVP-NS405/NS410) (23) (24) (25)
C Anschluss LINE (RGB)-TV
(Leitungsein gang, RGB- Fernse hgerät) (17) (19)
D Buchse S VIDEO OUT
(S-Videoausgang) (nur DVP-NS405/ NS410) (19)
E Buchse LINE OUT (VIDEO)
(Videoausgang) (19)
F Buchsen LINE OUT L/R (AUDIO)
(Audioausgang links/rechts) (22) ( 23) (24)
,Fortsetzung
11
Fernbedienung
DVP-NS305
A Taste
Z (Öffnen/Schließen) (30)
B Taste SUR (Raumklang) (49) C Taste (Untertitel) (52) D Taste (Ton) (48) E Taste (Blickwinkel) (52) F Taste CLEAR (Löschen) (39) G Tasten ./> (Zurück/Weiter)
(30)
H Tasten m/M (Scannen/
Zeitlupe) (32)
I Taste X (Pause) (30) J Taste H (Wiedergabe) (29)
Auf der Taste H ist ein kleiner Punkt zu fühlen.*
K Tasten C/X/x/c (35) L Taste DISPLAY (Anzeige) (14) M Taste TOP MENU (Hauptmenü) (35) N Taste TV [/1 (Fernsehgerät ein/
Bereitschaft) (61)
O Taste [/1 (Ein/Bereitschaft) (29) P Taste PICTURE MODE (Bildmodus)
(54)
Q Tasten 2 (Lautstärke) +/– (61)
Auf der Taste + ist ein kleiner Punkt zu fühlen.*
R Taste TV/DVD (Fernsehgerät/DVD)
(61)
S Taste SEARCH MODE (Suchmodus)
(45)
T Taste REPLAY (erneute Wiedergabe)
(30)
U Taste x (Stopp) (30) V Taste ENTER (Eingabe) (26) W Taste O RETURN (Zurück) (36) X Taste MENU (Menü) (35) (37)
12
* Verwenden Sie den fühlbaren Punkt als
Anhaltspunkt beim Bedienen des Playe r s.
DVP-NS310/NS405/NS410
A Taste TV [/1 (Fernsehgerät ein/
Bereitschaft) (61)
B Taste
Z (Öffnen/Schließen) (30)
C Zahlentasten (35)
Auf der Zahle nt aste 5 ist ein kleiner Punkt zu fühlen.*
D Taste CLEAR (Löschen) (39) E Taste (Untertitel) (52) F Taste (Ton) (48) G Tasten ./> (Zurück/Weiter)
(30)
H Tasten m/M (Scannen/
Zeitlupe) (32)
I Taste X (Pause) (30) J Taste H (Wiedergabe) (29)
Auf der Taste H ist ein kleiner Punkt zu fühlen.*
K Tasten C/X/x/c (35) L Taste DISPLAY (Anzeige) (14) M Taste TOP MENU (Hauptmenü) (35) N Taste [/1 (Ein/Bereitschaft) (29) O Tasten 2 (Lautstärke) +/– (61)
Auf der Taste + ist ein kleiner Punkt zu fühlen.*
P Taste TV/DVD (Fernsehgerät/DVD)
(61)
Q Taste ENTER (Eingabe) (hat dieselbe
Funktion wie Z)
R Taste PICTURE MODE (Bildmodus)
(54)
S Taste (Blickwinkel) (52) T Taste SUR (Raumklang) (49) U Taste TIME/TEXT (Zeit/Text) (46) V Taste REPEAT (Wiederholen) (42) W Taste REPLAY (erneute Wiedergabe)
(30)
X Taste SEARCH MODE (Suchmodus)
(45)
Y Taste x (Stopp) (30) Z Taste ENTER (Eingabe) (26)
wj Taste O RETURN (Zurück) (36) wk Taste MENU (Menü) (35) (37)
* Verwenden S ie den fühl ba ren P unkt als
Anhaltspunkt beim Bed ien e n des Playe r s.
13
Übersicht über die Bildschirmanzeigen
(Steuerleiste)
Im Folgenden fin den Sie Erläuterunge n zur Steuerleiste. Die Steuerleiste dient zum Ändern von Einstellungen oder Anzeigen von Informationen während der Wiedergabe. Die Anzeigen häng en vom Typ des wiedergegebenen Datenträgers ab. Weitere Info rm ationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Anzeigen der Steuerleiste während der Wiedergabe
Die folgenden A nzeigen erschein en, wenn die Taste DISPLAY während der Wiedergabe wiederholt gedrückt wird. Sie können die für die ak tu el l e Wiedergabe geeignete Einstellu ng auswählen und die dazugehörigen Informationen anzeigen lassen.
Anzeige 1
Die folgenden Wiedergabemodi ( A~D ) können eingestel lt werden. Die entsprechende Anzeige leuchtet bei Aktivierung blau. Beispiel: Die Wiedergabewiederholung wird ausgewählt. Eine andere Anzeige ist zu sehen, wenn A-B -W i ederholung einge st el l t wird.
Anzeige 2
Die folgenden Fu nktionen (G~J) können eingestellt werden. Die entsprechende Anzeige leuchtet bei Aktivierung blau. Beispiel: „TVS“ wird eingestellt.
G TVS (49) H BNR (53) I BENUTZERDEF.
BILDEINSTELLUNGEN (54)
J DIGITALE BILDVERBESSERUNG
(55) (nur DVP-NS 405/NS410)
m
Anzeige 3
Die folgenden Wiedergabeinformationen werden angeze i g t . Beispiel: Eine DVD w ird w i edergegeben.
T41 – 8 T 1:01:57
K Symbol für ZEIT/TEXT L Titelnummer der DVD (45) M Kapitelnummer der DVD (45) N Spie ld auer oder Restspieldauer (46)
KAPITEL
A Wiedergabewiederholung (42) B Zufallswiedergabe (41) C Programmwiedergabe (3 9) D A-B-Wiederholung (43) E In diesem Beispiel wiederholte
Einheit.
F Wiedergabestatus (NWiedergabe,
XPause, xStopp usw.)
m
14
m
Anzeige 4 (nur DVD-Wiedergabe)
DOLBY DIGITAL
O Format des aktuellen Audiosignals
(49)
3 / 2 .1
m
Keine Anzeige
m
Zurück zu Anzeig e 1
Anzeigen der Steuerleiste im Stoppmodus
Die folgenden A nzeigen erschein en, wenn die Taste DISPLAY i m Sto ppmodus wiederholt gedrückt wird. Sie können grundlegende Einstellungen vornehmen und den Player nach Ih re n Wünschen indivi duell einstellen.
Anzeige 1
Folgende Einstellungen sind möglich.
Anzeige 3
Enthält dies elben Inf ormation en wie Anze ige 2 während der Wi edergabe.
m
Anzeige 4
Enthält dies elben Inf ormation en wie Anze ige 3 während der Wi edergabe.
SCHNELLKONFIGURATION
A EINSTELLUNGEN (62)
• Wenn Sie SCHNELLKONFIGURATION wählen, können S ie di e w ic htigsten Grundeinstellungen zum Betrieb des Players vornehmen.
• Mit BENUTZERDEFINIERTE KONFIG. stehen Ihnen alle Ei ns tellungen zur Verfügung.
• Wählen Sie ZURÜCKS ETZEN, um die Optionen unter EINSTELLUNGEN auf die Standardwert e zurückzusetzen.
B KINDERSICHERUNG (56)
• Mit dieser Option können Sie die Wiedergabe ausgewählter Datenträger auf diesem Player einschränken.
m
Anzeige 2
Enthält dieselben Informationen wie Anzeige 1 während der Wiedergabe.
KAPITEL
T41 – 8 T 1:01:57
m
Keine Anzeige
m
Zurück zu Anzeige 1
m
15

Einfache Startanleitung

Kurzübersicht

Schritt 2: Einlegen von Batterien in die Fernbedienung

In der Kurzübersicht in dieser Anleitung wird erläutert , w i e Sie die Wiedergabe mit dem Player starten können. Wenn Sie die Raumklangfunkti onen des Players eins et zen wollen, sc hl agen Si e bi tt e un te r „ Vor ne hmen der Anschlüsse“ (auf Seite 19) na ch.
Hinweise
• Sie können diesen Player nur an ein Fernsehgerät mit SCART (EURO AV)-Anschluss oder Videoeingang anschließen.
• A c hte n Sie darauf, vor dem Anschließen die Netzkabel aller Komponenten zu lösen.

Schritt 1: Auspacken

Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:
• Audio- /Videoverbindun gskabel (Cinch­Stecker × 3 y Cinch- St ecker × 3) (1)
• Fernbedienung (1)
• R6-Batterien der Größe AA (2)
Sie können den Player mit der mitgelieferten Fernbedienung st euern. Legen Sie zwe i R 6­Batterien (Größe AA) in das Batterie fach d er Fernbedienung ei n. A chten Sie dabei auf richtige Polari tä t: Pl us- und Minus-Po l de r Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefa ch entspr echen. Wen n Sie die Fernbedienung benutzen, richten S i e si e auf den Fernbedienungssensor am Player.
Hinweise
• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
• Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie besonders beim Austauschen der Batterien darauf.
• Setz e n Si e den F ernbedienungssensor keinem direkten Sonnen- oder Lampenlic ht aus. Dies könnte zu einer Fehlfunktion führen.
• W enn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslauf e nde ode r korrodierte Batterien Schäd en ent ste he n.
16

Schritt 3: Anschl i eß en des Pl ayers an ein Fernsehgerät

Schließen Si e ein SCART (EURO AV)-Kabel (nicht mitgeliefert) und das Ne t zkabel in der unten dargestellten Reihenfolge (1~3) an. Schließen Sie das Netzkabel unbedingt als letztes an.
an SCART (EURO AV)­Eingang
1SCART (EURO
AV)-Verbindungskabel (nicht mitgeliefert)
an T LINE (RGB)-TV
LINE (RGB) - TV
Fernsehgerät
2 Netzkabel
CD/DVD-Player
Einfache Startanleitung
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE OUT
-
AUDIO- L VIDEO
R
S VIDEO OUT
LINE (RGB) - TV
l : Signalfluss
Beim Anschließen an ein Fernsehgerät mit 4:3-Bildschirm
Je nach CD/DVD passt das Bild unter Umständen nicht auf Ihren Fern sehschirm. Wenn Sie das Bildseitenverhältnis wechseln wollen, schlagen Sie bitte auf Seite 64 nach.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen SCART (EURO AV)-Anschluss verfügt
Schlagen Sie unter B in „Schritt 1: Anschließe n der Vi deokabe l“ (Se ite 19) nach.
3 Netzkabel
17

Schritt 4: Wieder ge ben einer CD/DVD

Mit der wiederzugebenden Seite nach unten
A Schalten Sie das Fernsehgerät
ein.
B Drücken Sie [/1 am Player. C Stellen Sie den
Eingangswählschalter am Fernsehgerät so ein, dass die Signale vom Player auf de m Fernsehschirm erscheinen.
D Öffnen Sie mit der Taste A am
Player das CD/DVD-Fach.
E Legen Sie die CD/DVD mit der
wiederzugebend en Se i te nach unten in das CD/DVD-Fach ein.
F Drücken Sie H.
Das CD/DVD-Fach schließt sich un d die Wiedergabe der CD/DVD beginnt.
Nach Schritt 6
Bei manchen CDs/DVDs erscheint ein Menü auf dem Fernsehs chirm. Wählen Sie i n diesem Fall die gewünschte Option aus dem Menü aus und lassen Sie die DVD (S eite 35) oder VIDEO-CD wiedergeben (Seite 36).
So beenden Sie die Wiedergabe
Drücken Sie x.
So nehmen Sie die CD/DVD heraus
Drücken Sie A.
So schalten Sie den Player aus
Drücken Sie [/1. Der Player schaltet in den Bereitschaftsm odus und die Netzanzeige leuchtet rot.
18

Vornehmen der Anschlüsse

Anschließen des Players

Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 4 erläutert vor, um den Player anzuschließen und die wichtigsten Einstellungen vorz unehmen. Lösen Sie z uers t die Net zkabe l, überpr üfen Sie , ob alle Teil e mi tgeli efe rt wu rden , und lege n Sie die Batterien in die Fernbedienung ein (S eite 16).
Hinweise
• Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen, um unerwünschte Störungen zu vermeiden.
• Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zu den anzuschlie ße nden Komponenten nach.

Schritt 1: Anschließen der Videokabel

Schließen Sie diesen Player über ein Videokabel an das Fernsehgerät, einen Projektor oder AV­Verstärker (R eceiver) an. Wählen Sie je nach der Eingangsbuchse am Fernseh gerät, Projektor oder AV-Verstärker (Receiver) eins der Verfahren A bis C aus. Verfahren C gilt nur für das Modell DVP-NS405/NS410.
A
Fernsehgerät
an LINE (RGB)-TV
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE OUT
R -AUDIO- L VIDEO
S-Videokabel (nicht mitgeliefert)
SCART (EURO AV)-Kabel (nicht mitgeliefert)
LINE (RGB) - TV
S VIDEO OUT
an LINE OUT (VIDEO)
an S VIDEO OUT
Fernsehgerät, Proj ektor oder AV-Verstärker (Receiver)
(nur DVP-NS405/NS410)
CD/DVD-Player
C
INPUT
S VIDEO
Vornehmen der Anschlüsse
l : Signalfluss
(gelb)
Audio-/Videokabel (mitgeliefert)
INPUT
(gelb)
VIDEO
L
AUDIO
R
Fernsehgerät, Projek tor oder AV-Verstärker (Receiver)
,Fortsetzung
B
19
A Wenn das anzuschließende Gerät über einen SCART (EURO AV)-Eingang verfügt
Schließen Sie das SCART (EURO AV )- Verbindungskabel (nicht mitgeliefert) an. Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen. So vermeiden Sie Störungen. Wenn Sie den Player über ein SCART (EURO AV )-Verbin dungskabel an das Fernsehgerät anschli eßen, prüfen Sie, ob da s Fernsehgerät S-Video- oder RG B-Signale unterstützt. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanlei t ung des anzuschlie ßenden Fernsehgerätes nach. Wenn Sie im Setup-Menü unter „BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN“ die Option „LINE“ auf „S-VIDEO“ oder „RGB“ setzen (Seite 65) , verw enden Sie ein SCART (EURO AV)-Verbindungskabel, das de m gewählten Signal entspric ht .
B Wenn das anzuschließende Gerät über einen Videoeingang verfügt
Schließen Sie den gelben Stecker des Audio-/Videokabels (mitgeliefert) an die gelben (Video-) Buchsen an. So erhalten Sie Bilder in Standardqualität.
Gelb (Video) Weiß (L) Rot (R)
Gelb (Video) Weiß (L) Rot (R)
Schließen Sie die rot e n und weißen Stecke r an die Audioeingan gsbuchsen an (Seit e 22) (allerdings nur, we nn Sie den Player an ei n Fernsehgerät an schließen).
C Wenn das anzuschließende Gerät über einen S-Videoeingang verfügt (nur DVP-NS405/NS410)
Schließen Si e ei n S -Vid e okab el (nich t m it gel iefe rt ) an . So e rh al ten Si e B ild er in ho he r Qu ali tä t.
Hinweise
• Schließen Sie den Player nicht an einen Videorecorder an. Das Bild wird au f dem Fern sehschirm möglicherweise nicht scharf angezeigt, wenn Sie die Signale vom Player durch einen Videorecorder leiten. Wenn das Fernsehgerät über lediglich eine Audio-/Videoeingangsbuchse verfügt, schließen Sie den Player an diese Buchse an.
Videorecorder
CD/DVD-Player
Direkt anschließen
• W e nn S ie den Playe r üb er die SCAR T (EUR O AV) -A nsc hluss an das Fernsehgerät anschließen, gilt als Eingangsquelle für das Ferns eh g e rät a utomatisch der Player, wenn Sie die W ie de rgabe starten oder eine Taste (mit Ausnahme von [/1) drücken. Drücken Sie in diesem Fall TV/DVD auf der Fernbedienung, um wieder auf normalen Fernsehemp fang umzuschalten.
Bei der Wiedergabe einer NTSC-CD/DVD gibt der Player das Videosignal bzw. das Setup­Menü usw. im Farbsystem NTSC aus. In diesem Fall erscheint bei einem PAL-Fernsehgerät unter Umständ en kei n Bild . T ausch en Si e in di ese m Fa ll die CD/ DVD g e gen ein e ge ei gne te CD/DVD aus.
Fernseh-
gerät
20

Schritt 2: Anschließen der Audiokabel

Anhand der fol genden Tabelle können Sie die Verbindung auswählen, die für Ihr Syst em am besten geeignet ist. Lesen Sie dazu unbedingt auch in der Bedienungsanleitung zu den anzuschließende n K omponenten nach .
Auswählen einer Verbindung
Wählen Sie eine de r folgenden Verbin dungen ( bis ) aus.
Anzuschließende Komponenten Verbindung Fernsehgerät (Seite 22) Stereo-Verstärker (Receiver)
(mit lediglich L- und R-Audioeingängen oder mit einem digitalen Eingang)
• 2 Lautsprecher (L und R vorne)
MD-Deck/DAT-Deck (Seite 23) AV-Verstärker (Receiver) mit Dolby* Surround (Pro Logic)-
Decoder
(mit lediglich L- und R-Audioeingängen oder mit einem digitalen Eingang)
• 3 Lautsprecher (L und R vorne sowie hinten (monaural))
oder
• 6 Lautsprecher (L und R vorne, Mitte, L und R hinten, Tiefsttonlautsprecher)
AV-Verstärker (Receiver) mit einem Dolby Digital-, MPEG-Audio­oder DTS**-Decoder und einem digitalen Eingang
• 6 Lautsprecher (L und R vorne, Mitte, L und R hinten, Tiefsttonlautsprecher)
* In Lizenz der Dolby Laboratories hergestel lt.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D­Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
** „ DTS“ und „DTS Digital Out“ sind
Warenzeichen der Dig ital Th eater S ystems , In c.
A D
A B
B C
D
(Seite 23)
(Seite 24)
(Seite 25)
Vornehmen der Anschlüsse
,Fortsetzung
21
A
Anschließen an das Fernsehgerä t
Bei dieser Verbindung wird der Ton über die Lautsprecher des Fernsehgeräts wiedergegeben. Wenn Sie wie unte r A in „Schritt 1: Anschließen der Videokabel“ (Seite 19) erläutert ein SCART (EURO AV)-Verbindung skabel verwenden, brauchen Sie keine A udiokabel an das Fernsehgerät anzuschließen.
CD/DVD-Player
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE OUT
R -AUDIO- L VIDEO
S VIDEO OUT
LINE (RGB) - TV
A
LINE OUT
(gelb)*
(gelb)
Fernsehgerät
(weiß)
R -AUDIO- L VIDEO
(rot)
an LINE OUT L/R (AUDIO)
Audio-/ Videokabel (mitgeliefert)
l : Signalfluss
* Über den gelben Stecker werden Videosignale
übertragen (Seite 19).
Empfohlene R aumklangeffekte bei di eser Verbindung
• TVS DYNAMISCH (Seite 50)
• TVS RAUMKLANG (Seite 50)
z Tipp
Wenn Sie den Player an ein monaurales Fernsehgerät anschließen, verw en de n Si e ein Stereo-Mono-Adapterkabel ( nic ht mitgeliefert). Verbinden Sie die Buchsen LINE OUT L/R (AUDIO) mit der Audioeingangsbuchse am Fernsehgerät.
(weiß)
(rot)
an Audioeingang
22
B
Anschließen an einen Stereo-Verstärker (Receiver) und 2 Lautsprecher/
Anschließen an ein MD-Deck oder DAT-Deck
Wenn der Stereo-V erstärker (Rec eiver) nur über L- un d R-Audioeingäng e verfügt, verwenden
B-1
Sie . Wenn der Ve rst ärke r (Rec ei ve r) üb er ei nen di gi tal en Ein ga ng v er fügt od er wen n Si e ein MD-Deck oder D A T- D eck anschließen, ver w enden Sie . In diesem Fall können Si e den Player auch dir ekt an das MD- oder DA T-Deck anschließen, ohne den Stereo -Verstärker (Receiver) zu verwenden.
CD/DVD-Player
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE OUT
R -AUDIO- L VIDEO
S VIDEO OUT
LINE (RGB) - TV
B-2
Vornehmen der Anschlüsse
B-2
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
oder
an DIGITAL OUT (COAXIAL oder OPTICAL)
Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Zum Anschließen eines Kabels nehmen Sie die Buchsenabdeckung ab (nur DVP-NS405/NS410).
an koaxialen oder optischen Digitaleingang
[Lautsprecher]
Stereo-Verstärker (Receiver)
vorne (L)
vorne (R)
l : Signalfluss
Empfohlene Raumklangeffekte nur für Verbindung
B-1
• TVS STANDARD (Seite 50)
z Tipp
Bei Verbindung können Sie das mitgelieferte Audio-/Videokabel anstelle eines getrennten Audiokabels verwende n.
B-1
Stereo­Audiokabel (nicht mitgeliefert)
oder
Hinweis
Wenn Sie während der Wiedergabe einen der TVS­Effekte auswählen (Seite 49), wird bei der Verbindung über die Lautsprecher kein Ton ausgegeben.
(weiß)
(rot)
an LINE OUT L/R (AUDIO)
(rot)(weiß)
an Audioeingang
MD-Deck/DAT-Deck
B-2
B-1
LINE OUT
R -AUDIO- L VIDEO
,Fortsetzung
23
C
Anschließen an einen AV-Verstärker (Receiver) mit Dolby Surround (Pro
Logic)-Decoder und 3 bis 6 Lautsprecher
Sie können Dolby Surround-Effekte nur erzielen, wenn Sie eine CD/DVD mit Dolby Surround­Ton oder Mehrkanalt on (Dolby Digital) wiedergeben lassen. Wenn Ihr Vers tä rker (Receiver) nur über L- und R-Audioeingänge verfügt, verwen den Sie
C-1
. Wenn der Verstärker (Receiver) über einen digitalen Eingang verfügt, verwenden Sie .
C-2
CD/DVD-Player
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE OUT
R -AUDIO- L VIDEO
S VIDEO OUT
LINE (RGB) - TV
C-2
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
OPTICAL
oder
oder
an DIGITAL OUT (COAXIAL oder OPTICAL)
Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Zum Anschließen eines Kabels nehmen Sie die Buchsenabdeckung ab (nur DVP-NS405/NS410).
an koaxialen oder optischen Digitaleingang
[Lautsprecher]
Verstärker (Receiver) mit Dolby Surround-Decoder
hinten (L)
hinten (R)
Tiefsttonlautsprecher
Mitte
l : Signalfluss
Hinweis
Wenn Sie 6 Lautsprecher verwenden, schließen Sie statt des monauralen hinteren Lautsprechers einen mittleren Lautsprecher, 2 hintere Lautsprecher und einen Tiefsttonlautsprecher an.
Stereo­Audiokabel (nicht mitgeliefert)
(rot)(weiß)
an Audioeingang
(weiß)
LINE OUT
(rot)
R -AUDIO- L VIDEO
an LINE OUT L/R (AUDIO)
[Lautsprecher]
vorne (L)
hinten (monaural)
C-1
vorne (R)
24
Loading...
+ 56 hidden pages