Kā atcelt demonstrācijas (DEMO) rādījumu, sk. 10. lpp.
Lai iegūtu informāciju par savienošanu/uzstādīšanu, sk. 17. lpp.
Lietošanas instrukcijas
LV
DSX-A202UI/DSX-A200UI
Drošības apsvērumu dēļ noteikti uzstādiet
šo iekārtu automašīnas instrumentu panelī,
jo lietošanas laikā šīs iekārtas aizmugurējā
daļa sakarst.
Lai iegūtu detalizētu informāciju, sk.
“Savienošana/uzstādīšana” (17. lpp.).
Ražots Taizemē
Nosaukuma plāksnīte, kas norāda darba spriegumu
utt., atrodas uz šasijas pamatnes.
Paziņojums klientiem: turpmākā informācija
attiecas tikai uz iekārtu, kas pārdota valstī,
kurā ir spēkā ES direktīvas.
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075, Japāna
ES izstrādājumu atbilstības informācija:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Vācija
Atbrīvošanās no nolietotām
baterijām/akumulatoriem, kā arī
elektriskām un elektroniskām
iekārtām (attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas valstīm
ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/akumulatora
vai iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu un
baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām
baterijām/akumulatoriem šis apzīmējums,
iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko
simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais
simbols tiek pievienots, ja baterijā/akumulatorā ir
vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem
izstrādājumiem un baterijām/akumulatoriem,
palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi
uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt
neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu
pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes
iemeslu dēļ ierīcei nepieciešams pastāvīgs
savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru,
šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai
kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu
pareizu šādas baterijas/akumulatora, kā arī
elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi,
beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam,
nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas
vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā skatiet
sadaļu par to, kā no produkta droši izņemt bateriju/
akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododiet
atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/
akumulatoru pārstrādei. Lai iegūtu detalizētāku
informāciju par šī izstrādājuma vai baterijas/
akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo
izstrādājumu vai bateriju/akumulatoru.
Ja jūsu automašīnas aizdedzei nav ACC
pozīcijas
Noteikti izmantojiet funkciju AUTO OFF (11. lpp.).
Iekārta automātiski un pilnībā beidz darboties
iestatītajā laikā pēc iekārtas izslēgšanas, un tas
ļauj novērst akumulatora iztukšošanos.
Ja neiestatāt funkciju AUTO OFF, katrā aizdedzes
izslēgšanas reizē nospiediet OFF un turiet, līdz
rādījums pazūd.
Atruna par trešo personu piedāvātajiem
pakalpojumiem
Trešo personu piedāvātie pakalpojumi var tikt
mainīti, aizturēti vai pārtraukti bez iepriekšēja
paziņojuma. Šādos gadījumos Sony neuzņemas
nekādu atbildību.
2LV
Saturs
Daļu un vadības elementu rādītājs. . . . . . . . . . . . . 4
Nospiediet un 1 sekundi turiet, lai izslēgtu
avotu un parādītu pulksteni.
Nospiediet un turiet ilgāk nekā 2 sekundes,
lai izslēgtu barošanu un displeju.
Vadības grozāmpoga
Groziet, lai regulētu skaļumu.
PUSH ENTER
Ievadiet atlasīto elementu.
MENU
Atveriet iestatīšanas izvēlni.
Displeja logs
SEEK +/–
Noskaņojieties uz radio stacijām automātiski.
Nospiediet un turiet, lai noskaņotos manuāli.
Pārejiet pārlūkošanas režīmā, kad notiek
atskaņošana.
MODE (7., 9. lpp.)
(atpakaļ)
Atgriezieties pie iepriekšējā displeja rādījuma.
Tālvadības pults uztvērējs
Ciparu pogas (1–6)
Klausieties saglabātās radio stacijas. Nospiediet
un turiet, lai saglabātu stacijas.
ALBUM /
Izlaidiet audio ierīces albuma klausīšanos.
Nospiediet un turiet, lai albumus izlaistu secīgi.
(atkārtot)
(jaukt secību)
PAU SE
MEGA BASS
Pastiprina basu skaņu sinhroni skaļuma
līmenim. Spiediet, lai mainītu iestatījumu
MEGA BASS: [1], [2], [OFF].
Ieejas ligzda AUX
DSPL (rādījums)
Spiediet, lai mainītu displeja elementus.
SCRL (ritināt)
Nospiediet un turiet, lai ritinātu parādīto
elementu.
USB ports
Darba sākšana
Priekšējā paneļa atvienošana
Varat atvienot šīs iekārtas priekšējo paneli, lai
izvairītos no zādzības.
1 Nospiediet OFF un turiet, līdz ierīce
izslēdzas, nospiediet priekšējā paneļa
atbrīvošanas pogu , pēc tam pavelciet
paneli pret sevi, lai to noņemtu.
Brīdinājuma signāls
Ja pārslēgsit aizdedzes slēdzi izslēgtā pozīcijā,
iepriekš nenoņemot priekšējo paneli, dažas
sekundes skanēs brīdinājuma signāls. Signāls
skanēs tikai tad, ja tiks izmantots iebūvētais
pastiprinātājs.
Priekšējā paneļa pievienošana
5LV
Pulksteņa iestatīšana
1 Nospiediet MENU, groziet vadības
grozāmpogu, lai atlasītu [SET GENERAL],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
2 Groziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET CLOCK-ADJ], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
Mirgos stundu rādītājs.
3 Groziet vadības grozāmpogu, lai iestatītu
stundas un minūtes.
Lai pārvietotu digitālo norādi, spiediet SEEK +/–.
4 Pēc minūšu iestatīšanas nospiediet
MENU.
Iestatīšana ir pabeigta, un pulkstenis sāk
darboties.
Lai parādītu pulksteni
Nospiediet DSPL.
Savienošana ar citu portatīvo
audio ierīci
1 Izslēdziet portatīvo audio ierīci.
2 Samaziniet iekārtas skaļumu.
3 Savienojiet portatīvo audio ierīci ar šīs
iekārtas ieejas ligzdu AUX (stereo mini
spraudni), izmantojot savienojuma vadu
(neietilpst komplektācijā)*.
* Noteikti izmantojiet spraudni ar taisnu galu.
USB ierīces pievienošana
1 Samaziniet iekārtas skaļumu.
2 Savienojiet USB ierīci ar šo iekārtu.
Lai izveidotu savienojumu ar iPhone/iPod ierīci,
izmantojiet USB savienojumam paredzēto iPod
kabeli (neietilpst komplektācijā).
6LV
4 Nospiediet SRC, lai atlasītu [AUX].
Lai saskaņotu pievienotās ierīces skaļuma
līmeni ar citiem avotiem
Sāciet atskaņošanu no portatīvās audio ierīces
vidējā skaļumā un iestatiet iekārtai skaļumu,
kādā parasti to klausāties.
Nospiediet MENU, pēc tam atlasiet [SET SOUND]
[SET AUX VOL] (11. lpp.).
Radio klausīšanās
Radio klausīšanās
Ja vēlaties klausīties radio, nospiediet SRC,
lai atlasītu [TUNER].
Automātiska saglabāšana (BTM)
1 Spiediet MODE, lai mainītu joslu
(FM1, FM2, FM3, MW vai LW).
2 Nospiediet MENU, groziet vadības
grozāmpogu, lai atlasītu [SET GENERAL],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
3 Groziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET BTM], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
Iekārta saglabā stacijas un piešķir tās skaitļu
pogām atbilstoši frekvenču secībai.
Noskaņošana
1 Spiediet MODE, lai mainītu joslu
(FM1, FM2, FM3, MW vai LW).
2 Veiciet noskaņošanos.
Lai veiktu noskaņošanos manuāli
Nospiediet SEEK +/– un turiet, lai atrastu
aptuveno frekvenci, pēc tam vēlreiz
nospiediet SEEK +/–, lai precīzi noskaņotos
uz vēlamo frekvenci.
Lai veiktu noskaņošanos automātiski
Nospiediet SEEK +/–.
Kad iekārta uztver staciju, meklēšana tiek
pārtraukta.
Saglabāšana manuāli
1 Kad tiek uztverta stacija, ko vēlaties
saglabāt, nospiediet skaitļa (1–6) pogu
un turiet, līdz tiek parādīts uzraksts
[MEM].
Saglabāto staciju uztveršana
1 Atlasiet joslu, pēc tam nospiediet skaitļa
pogu (1–6).
Radio datu sistēmas (RDS)
izmantošana
Alternatīvu frekvenču (AF) un
paziņojumu par satiksmi (TA)
iestatīšana
AF nepārtraukti noskaņo staciju uz spēcīgāko
signālu tīklā, savukārt TA nodrošina informāciju par
pašreizējo satiksmi vai satiksmes programmas (TP),
ja tādas tiek uztvertas.
1 Nospiediet MENU, groziet vadības
grozāmpogu, lai atlasītu [SET GENERAL],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
2 Groziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET AF/TA], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
3 Groziet vadības grozāmpogu, lai
atlasītu [SET AF-ON], [SET TA-ON],
[SET AF/TA-ON] vai [SET AF/TA-OFF],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
7LV
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.