Sony DSLR-A700 User Manual [nl]

Deutsch

WARNUNG
Schützen Sie Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
ACHTUNG
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku ausschließlich durch eine Batterie bzw. einen Akku des angegebenen Typs. Andernfalls besteht Feuer- oder Verletzungsgefahr.
.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet werden.
Achtung
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen.
Hinweis
Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu, oder entfernen Sie das USB­Kabel, und schließen Sie es wieder an.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Verwendbares Zubehör: IR-Fernbedienung
DE
2
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkumulatoren (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/Akkumulator oder der Verpackung weist darauf hin, daß diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkumulatoren schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicheru ng vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie bedürfen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, daß die Batterie korrekt entsorgt wird, geben sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie bitte die Batterie entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkumulatoren ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.
Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
DE
DE
3

Hinweise zur Verwendung Ihrer Kamera

Hinweise zu verwendbaren „Memory Stick“-Typen (nicht mitgeliefert)
Mit Ihrer Kamera können Sie einen „Memory Stick Duo“ verwenden. Sie können mit Ihrer Kamera keinen „Memory Stick“ verwenden.
„Memory Stick Duo“
„Memory Stick“
• Für Einzelheiten zu „Memory Stick Duo“ siehe Seite 159.
Hinweise zum „InfoLITHIUM“-Akku
• Laden Sie den NP-FM500H-Akku (mitgeliefert) auf, bevor Sie die Kamera erstmalig verwenden.
t Schritt 1 in „Bitte zuerst lesen“)
(
• Der Akku kann vorzeitig wiederaufgeladen werden, selbst wenn er noch nicht völlig entladen ist. Selbst wenn der Akku nicht voll aufgeladen ist, können Sie den teilweise geladenen Akku in diesem Zustand verwenden.
• Wenn Sie beabsichtigen, den Akku längere Zeit nicht zu verwenden, entladen Sie ihn vollständig, nehmen Sie ihn aus der Kamera heraus, und lagern Sie ihn dann an einem kühlen, trockenen Ort. Diese Maßnahmen dienen zur Aufrechterhaltung der Funktionsfähigkeit des Akkus (Seite 161).
• Für Einzelheiten zum Akku siehe Seite 161.
Kein Schadenersatz für Aufnahmeinhalte
Falls die Aufnahme oder Wiedergabe wegen einer Funktionsstörung der Kamera oder einer Speicherkarte usw. nicht durchführbar ist, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz.
Sicherstellungsempfehlung
Um der potentiellen Gefahr von Datenverlust vorzubeugen, sollten Sie Daten stets auf ein anderes Speichermedium kopieren (sichern).
Hinweise zur Aufnahme/Wiedergabe
• Bevor Sie einmalige Ereignisse aufnehmen, sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um sich zu vergewissern, dass die Kamera einwandfrei funktioniert.
• Diese Kamera ist staub- und feuchtigkeitsbeständig, jedoch nicht wasserdicht oder spritzwassergeschützt. Wenn Sie die Kamera im Regen verwenden, achten Sie darauf, dass die Kamera und das Objektiv nicht nass werden. Reinigen Sie die Kamera, falls die Kamera verschmutzt ist. Verbleiben Wasser, Sand, Staub, Salz usw. auf der Kamera, kann dies zu einer Fehlfunktion der Kamera führen. Lesen Sie auch die „Vorsichtsmaßnahmen“ (Seite 166).
• Blicken Sie nicht durch ein abgenommenes Objektiv oder den Sucher in die Sonne oder eine starke Lichtquelle. Dies kann Ihren Augen bleibenden Schaden zufügen. Oder es kann zu einer Funktionsstörung Ihrer Kamera kommen.
• Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Geräten, die starke Radiowellen erzeugen oder Strahlung abgeben. Die Kamera ist dann möglicherweise nicht in der Lage, fehlerfrei aufzunehmen oder wiederzugeben.
• Die Verwendung der Kamera in sandiger oder staubiger Umgebung kann zu Funktionsstörungen führen.
• Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt, beseitigen Sie diese vor Verwendung der Kamera (Seite 166).
• Schütteln oder stoßen Sie die Kamera nicht. Neben Funktionsstörungen und Unfähigkeit der Bildaufzeichnung kann dies auch zu Unbrauchbarkeit der Speicherkarte sowie zu Zerstörung, Beschädigung oder Verlust von Bilddaten führen.
• Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der Verwendung. Die Wärme des Blitzlichts kann dazu führen, dass sich Schmutz auf der Blitzoberfläche verfärbt oder daran haften bleibt, was unzureichende Lichtabgabe zur Folge haben kann.
• Bewahren Sie die Kamera und das mitgelieferte Zubehör usw. außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Es besteht sonst die Gefahr, dass Kleinteile, wie z.B. Akku, Zubehörschuhkappe usw., verschluckt werden. Sollte ein solcher Fall eintreten, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
DE
4
Hinweise zum LCD-Monitor und Objektiv
• Da der LCD-Monitor unter Einsatz von extrem genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird, sind über 99,99 % der Pixel für effektiven Betrieb funktionsfähig. Dennoch besteht die Möglichkeit, dass winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne Punkte) ständig auf dem LCD-Monitor zu sehen sind. Diese Punkte sind ein normales Resultat des Herstellungsprozesses und haben keinerlei Einfluss auf die Bilder.
Schwarze, weiße, rote, blaue und grüne Punkte
• Setzen Sie die Kamera keinem direkten Sonnenlicht aus. Falls Sonnenlicht auf ein nahe gelegenes Objekt gebündelt wird, kann ein Brand entstehen. Lässt sich das Ablegen der Kamera in direktem Sonnenlicht nicht vermeiden, bringen Sie den Objektivdeckel an.
• Bei niedrigen Temperaturen kann ein Nachzieheffekt auf dem LCD-Monitor auftreten. Dies ist keine Funktionsstörung. Wenn die Kamera an einem kalten Ort eingeschaltet wird, kann der LCD-Monitor vorübergehend dunkel werden. Sobald die Kamera warm wird, funktioniert der Monitor normal.
• Üben Sie keinen Druck auf den LCD-Monitor aus. Der Monitor könnte sich verfärben, was zu einer Funktionsstörung führen könnte.
Hinweis zur Bilddatenkompatibilität
• Diese Kamera entspricht dem von der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) aufgestellten Universalstandard DCF (Design rule for Camera File system).
• Werden mit dieser Kamera aufgenommene Bilder auf Fremdgeräten bzw. m it Fremdgeräten aufgenommene oder bearbeitete Bilder auf dieser Kamera wiedergegeben, kann eine einwandfreie Wiedergabe nicht garantiert werden.
Warnung zum Urheberrecht
Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen.
Die in dieser Anleitung verwendeten Bilder
Bei den in dieser Anleitung als Beispiele verwendeten Fotos handelt es sich um reproduzierte Bilder, nicht um tatsächlich mit dieser Kamera aufgenommene Bilder.
Hinweis zur Brennweite
Der Bildwinkel dieser Kamera ist schmaler als der einer 35-mm-Kleinbildkamera. Sie können die ungefähre Entsprechung der Brennweite einer 35­mm-Kleinbildkamera erzielen und mit demselben Bildwinkel aufnehmen, indem Sie die Brennweite Ihres Objektivs um die Hälfte verlängern.
Wenn Sie beispielsweise ein 50-mm-Objektiv verwenden, erhalten Sie die ungefähre Entsprechung eines 75-mm-Objektivs einer 35­mm-Kleinbildkamera.
DE
5
Inhaltsverzeichnis
Hinweise zur Verwendung Ihrer Kamera .................................................. 4
Vor der Verwendung
Benennung der Teile............................................................................... 11
Monitoranzeigen .....................................................................................16
Umschalten der Aufnahmeinformationsanzeige.....................................20
Anzahl der Bilder.....................................................................................21
Mit voll aufgeladenem Akku verfügbare Aufnahmekapazität (Bilderzahl)
................................................................................................................ 25
Grundlegende Bedienung.......................................................................26
Verwenden des Multi-Wahlschalters ............................................................... 26
Verwenden der Taste Fn (Funktion) ................................................................ 27
Verwenden des Menüs .................................................................................... 29
Verwenden der Aufnahmefunktionen
Verwenden des Moduswahlrads.............................................................31
Szenenwahl ..................................................................................................... 32
Aufnehmen mit Programmautomatik – P ......................................................... 33
Aufnehmen mit dem Blendenprioritätsmodus – A ........................................... 34
Aufnehmen mit dem Verschlusszeit-Prioritätsmodus – S ................................ 36
Aufnehmen mit manueller Belichtung – M....................................................... 38
Belichtung ............................................................................................... 42
Einstellen der Belichtung ................................................................................. 42
Speichern der Belichtung (AE Lock) ............................................................... 43
Auswählen des Messmodus............................................................................ 45
Fokus ......................................................................................................46
Einstellen des AF-Felds ................................................................................... 46
Auswählen des Fokussiermodus..................................................................... 49
Einfaches Wechseln zwischen AF und MF ...................................................... 50
Verwenden des AF-Hilfslichts..........................................................................51
Bildfolgemodus .......................................................................................52
Serienaufnahme............................................................................................... 53
Verwenden des Selbstauslösers ..................................................................... 54
Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlicher Belichtung – Reihe: Serie/Reihe:
Einzeln ............................................................................................................. 54
Aufnehmen mit der WA-Reihe ......................................................................... 56
Aufnehmen mit der erweiterten DRO-Reihe .................................................... 56
Aufnehmen mit der IR-Fernbedienung ............................................................ 57
DE
6
Bildverarbeitung und Farbe.....................................................................58
Einstellen des Weißabgleichs.......................................................................... 58
Einstellen des ISO-Wertes ............................................................................... 61
Verwenden des Dynamikbereich-Optimierers ................................................ 63
Verwenden eines Kreativmodus...................................................................... 64
Blitz..........................................................................................................70
Auswählen des Blitzmodus ............................................................................. 70
Verwenden der Blitzkorrektur .......................................................................... 73
Aufnehmen mit Langzeitsynchronisierung (Aufnehmen eines dunklen
Hintergrunds mit Blitz)..................................................................................... 74
Verwenden des Blitzsynchronanschlusses..................................................... 75
Sonstige Bedienschritte...........................................................................76
Registrieren Ihrer eigenen Einstellungen ........................................................ 76
Verwenden der Taste C (Benutzer) ................................................................. 78
Verwenden der Wiedergabefunktionen
Wiedergeben von Bildern........................................................................80
Umschalten der Wiedergabeansicht............................................................... 80
Wechseln zur Indexansicht............................................................................. 81
Anzeigen des Histogramms ............................................................................ 82
Vergrößern von Bildern.................................................................................... 83
Drehen eines Bildes ........................................................................................ 85
Wiedergeben von Bildern auf einem Fernsehbildschirm.........................86
Bedienen mit der IR-Fernbedienung............................................................... 88
Verwenden des Menüs
Menüliste.................................................................................................89
Aufnahmemenü 1 .............................................................................91
Bildgröße Seitenverhält. Qualität DynamikberOptim Kreativmodus Benutzer-Taste Belicht.stufe
Aufnahmemenü 2 .............................................................................96
Blitzmodus Blitzkontrolle Blitzstufe Blitzkompens. ISO Auto max. ISO Auto min.
DE
7
Aufnahmemenü 3 .............................................................................98
AF-A Setup AF-Feld Priorität AF-Hilfslicht AF b. Auslösung Langzeit-RM Hohe ISO-RM
Aufnahmemenü 4 ...........................................................................101
Speicher Aufn.mod.Reset
Benutzermenü 1 ..............................................................................102
Eye-Start-AF AF/MF-Taste AF/MF-Steuerung AF Speed AF-Rahmenanz. Fokushaltetaste
Benutzermenü 2 ..............................................................................104
AEL-Taste Einstellrad-Fkt Bel.korr am Rad Radsperre Tastenbedienung Ausl. o. Karte Ausl. o. Obj.
Benutzermenü 3 ..............................................................................107
Rot-Augen-Reduz Bel.korr einst. Reihenfolge Bildkontrolle Auto LCD aus Aufn.info.anz. Bildorientierg.
Benutzermenü 4 ..............................................................................110
Benutzer-Reset
DE
8
Wiedergabemenü 1 ........................................................................111
Löschen Formatieren Schützen DPOF-Setup Datumsdruck Indexdruck Wiederg.anzeige
Wiedergabemenü 2 ........................................................................116
Diaschau Intervall
Einstellungsmenü 1.........................................................................117
LCD-Helligkeit Info.anz.zeit Strom sparen Video-Ausgang HDMI-Ausgang
Sprache
Datum/Uhrzeit
Einstellungsmenü 2.........................................................................120
Speicherkarte Dateinummer Ordnername Ordner wählen Neuer Ordner USB-Verbindung MassenSpKarte
Einstellungsmenü 3.........................................................................122
Menüanfang Löschbestätigng Signaltöne Reinigungsmodus Zurücksetzen
DE
9
Verwenden Ihres Computers
Verwenden Ihres Computers ................................................................124
Verbinden der Kamera mit Ihrem Computer.........................................126
Kopieren von Bildern auf den Computer...............................................127
Speicheradressen und Dateinamen der Bilddatei.................................130
Kopieren auf einem Computer gespeicherter Bilder auf eine Speicherkarte
und Anzeigen der Bilder........................................................................ 131
Anwenden der Software (mitgeliefert)................................................... 132
Installieren der Software....................................................................... 133
Verwenden von „Picture Motion Browser“ ............................................135
Verwenden von „Image Data Converter SR“ ........................................137
Verwenden von „Image Data Lightbox SR“ ..........................................138
Verwenden von „Remote Camera Control“...........................................140
Drucken von Bildern
Verfahren zum Drucken von Bildern.....................................................143
Direktes Drucken von Bildern mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker.. 144
Störungsbehebung
Störungsbehebung................................................................................147
Warnmeldungen....................................................................................156
Sonstiges
Info zur Speicherkarte (nicht mitgeliefert) .............................................159
Info zum „InfoLITHIUM“-Akku ...............................................................161
Info zum Ladegerät............................................................................... 162
Sonderzubehör .....................................................................................163
Vorsichtsmaßnahmen...........................................................................166
Technische Daten................................................................................. 168
Zurücksetzen ........................................................................................170
Index 174
DE
10

Vor der Verwendung

Benennung der Teile

Kamera
* Vermeiden Sie die direkte Berührung
dieser Teile. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
A Taste ISO (61) B Taste (Belichtung) (42) C Ösen für Schulterriemen (14) D Auslöser (
lesen“)
E Vorderes Einstellrad (27, 104) F Fernsensor (57) G AF-Hilfslicht (51, 99)/
Selbstauslöserlampe (54)
H Schärfentiefe-Vorschautaste (36) I Objektivkontakte* J Spiegel* K Objektivanschluss L Objektiventriegelungsknopf (
2 in „Bitte zuerst lesen“)
M Fokussiermodushebel (49, 98) N Taste WB (Weißabgleich) (58)
t Schritt 5 in „Bitte zuerst
t Schritt
O Eingebauter Blitz* (
„Bitte zuerst lesen“)
P Taste DRIVE (52) Q Moduswahlrad (31) R Anschluss HDMI (87, 119, 146) S Anschluss VIDEO OUT/ (USB)
(86, 126)
T Blitzsynchronanschluss (75) U Anschluss REMOTE (164) V Anschluss DC IN (163)
t Schritt 5 in
Vor der Verwendung
DE
11
A Sucher (t Schritt 5 in „Bitte zuerst
lesen“)
B Suchereinblicksensoren (109) C Schalter POWER (
t Schritt 4 in „Bitte
zuerst lesen“)
D Taste MENU (29) E Taste DISP (Anzeige) (20, 80) F Taste (Löschen) (
t Schritt 6 in
„Bitte zuerst lesen“)
G Taste (Wiedergabe) (
t Schritt 6 in
„Bitte zuerst lesen“)
H LCD-Monitor (17, 20) I Multi-Wahlschalter (26) J Für Aufnahme: Taste C (Benutzer) (78,
95) Für Wiedergabe: Taste (Histogramm) (82)
K Für Aufnahme: Taste Fn (Funktion)
(27) Für Wiedergabe: Taste (Drehen) (85)
L Zubehörschuh (164)
DE
12
M Einstellrad für Dioptrien (
t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)
N Messmodushebel (45) O Für Aufnahme: Taste AEL (AE Lock)
(40, 43)/Taste SLOW SYNC (74) Für Wiedergabe: Taste (Index) (81)
P Positionsmarke für Bildsensor (47) Q Für Aufnahme: Taste AF/MF
(Autofokus/manuelle Fokussierung) (50) Für Wiedergabe: Taste (Vergrößern) (83)
R Hinteres Einstellrad (27, 104) S Zugriffslampe (
t Schritt 3 in „Bitte
zuerst lesen“)
T Schalter (Super SteadyShot) (
t
Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
U Speicherkartenklappe (
t Schritt 3 in
„Bitte zuerst lesen“)
V „Memory Stick Duo“-Kartenschlitz (
t
Schritt 3 in „Bitte zuerst lesen“)
W CF-Kartenschlitz (
t Schritt 3 in „Bitte
zuerst lesen“)
X Auswerfhebel für CF-Karte (
t Schritt 3
in „Bitte zuerst lesen“)
A Stativgewinde
• Verwenden Sie ein Stativ mit einer Schraubenlänge von weniger als 5,5 mm. Stative mit längerer Schraube als 5,5 mm lassen sich nicht einwandfrei an der Kamera befestigen und können die Kamera beschädigen.
B Entriegelungshebel der
Akkuschaltklappe (
t Schritt 1 in „Bitte
zuerst lesen“)
C Verriegelungshebel (
t Schritt 1 in
„Bitte zuerst lesen“)
D Akkufach (
t Schritt 1 in „Bitte zuerst
lesen“)
E Akkuschaltklappe (
t Schritt 1 in „Bitte
zuerst lesen“)
IR-Fernbedienung
• Mit Ausnahme der Tasten 2 SEC und SHUTTER funktionieren die Tasten nur, wenn die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen ist (Seiten 57, 88, 146).
A Taste 2 SEC (Verschluss löst in
2 Sekunden aus)
B Taste SHUTTER C Taste (Histogramm) (82) D Taste DISP (Anzeige) (80) E Taste (Index) (81) F Taste (Drehen) (85) G Taste (Wiedergabe) (80) H Taste MENU (29) I Taste PRINT (146) J Sender K Taste (Diaschau) (116) L Tasten / (Vergrößern/Verkleinern)
(83)
M Taste (Löschen) (
„Bitte zuerst lesen“)
N v/V/b/B/ (26)
t Schritt 6 in
Vor der Verwendung
DE
13
• Entfernen Sie die Schutzfolie, bevor Sie die IR­Fernbedienung verwenden.
Schutzfolie
• Zeigen Sie zur Bedienung der Kamera mit der IR-Fernbedienung auf den Fernsensor an der Vorderseite der Kamera (Seite 11).
So wechseln Sie die Batterie der IR­Fernbedienung
1 Drücken Sie auf die Lasche und
gleichzeitig mit Ihrem Fingernagel in den Schlitz, um das Batteriefach herauszuziehen.
2 Setzen Sie die neue Batterie mit der +-
Seite nach oben ein.
3 Setzen Sie das Batteriefach wieder in die
IR-Fernbedienung ein, bis es klickt.
Lasche
WARNUNG
Bei Missbrauch kann die Batterie explodieren. Laden Sie die Batterie nicht wieder auf, demontieren Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Anbringen des Schulterriemens
Diese Kamera besitzt zwei Ösen für die Befestigung des Schulterriemens. Befestigen Sie das Ende des Riemens ohne Clip der IR-Fernbedienung an der Griffseite der Kamera. Befestigen Sie das andere Ende des Riemens an der anderen Seite der Kamera.
Clip der IR-Fernbedienung
Haltering
• Wenn die Lithiumbatterie schwach wird, verkürzt sich der Bedienungsabstand der IR­Fernbedienung oder die IR-Fernbedienung funktioniert nicht ordnungsgemäß. Tauschen Sie in diesem Fall die Batterie mit einer CR2025-Lithiumbatterie von Sony aus. Die Verwendung einer anderen Batterie kann eine Feuer- oder Explosionsgefahr darstellen.
DE
14
Wenn Sie den Riemen durch den Haltering schieben, halten Sie das Ende des Riemens mit Ihren Fingern und schieben Sie den Haltering über das Riemenende, um den Riemen zu sichern.
Falls sich der Haltering vom Riemen löst, schieben Sie ihn von der eingekerbten Seite her auf den Riemen zurück.
Eingekerbte
Seite
Vor der Verwendung
DE
15

Monitoranzeigen

Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Sucher
A
Anzeige Bedeutung
Lokales AF-Feld (46) Spot-AF-Feld (46) Spotmesskreis (45) Aufnahmebereich für
Seitenverhältnis 16:9 (92)
B
Anzeige Bedeutung
Blitzkorrektur (73) Blinken: Der Blitz wird
geladen. Leuchten: Der Blitz ist aufgeladen. ( „Bitte zuerst lesen“)
WL Drahtloser Blitz (70)
High Speed Sync­Aufnahme (165)
Manuelle Fokussierung (50)
z Fokus (
125 Verschlusszeit (36)
5.6 Blende (34)
9 Restbildzähler (53)
DE
„Bitte zuerst lesen“)
Belichtungskorrekturskala (39, 44, 56)
AE-Speicher (43)
t Schritt 5 in
t Schritt 5 in
16
Anzeige Bedeutung
Kameraverwacklungs­warnung ( „Bitte zuerst lesen“)
Super SteadyShot­Diagramm ( „Bitte zuerst lesen“)
Seitenverhältnis 16:9 (92)
t Schritt 5 in
t Schritt 5 in
LCD-Monitor (Aufnahmeinformationsanzeige)
• Die obige Illustration zeigt sämtliche Anzeigen in der horizontalen Position (Seite 20).
A
Anzeige Bedeutung
Registernummer (76)
P A S M Moduswahlrad (31)
C
Anzeige Bedeutung
Bildfolgemodus (52)
Fokussiermodus (49)
AF-Feld (46) Messmethode (45) Dynamikbereich-
Optimierung (63) Kreativmodus (64)
Vor der Verwendung
1/125 Verschlusszeit (36) F5.6 Blende (34) +2.0 Belichtung (42)
AE-Speicher (43)
B
Anzeige Bedeutung
Blitzmodus (70)/Rote­Augen-Reduzierung (107)
Belichtungskorrektur (42)/ Manuelle Messung (39)
Blitzkorrektur (73) Belichtungskorrekturskala
(EV-Skala) (39, 44, 56)
ISO AUTO ISO-Empfindlichkeit (61)
+1 +1
+1 +1 +1
AWB +1 5500K M1
Kontrast, Sättigung, Schärfe, Helligkeit, Zonenabgleich (65)
Weißabgleich (Automatik, Voreinstellung, Farbtemperatur, Farbfilter, Benutzerdefiniert) (58)
D
Anzeige Bedeutung
90% Akkurestzeit (t Schritt 1
100 Verbleibende Anzahl der
in „Bitte zuerst lesen“) Bildqualität (93)
Bildgröße (91)
Speicherkarte (120)
aufnehmbaren Bilder (21)
DE
17
E
Bedienungsführer
Der nächste Bedienungsschritt kann im unteren Bereich des LCD-Monitors angezeigt werden. Die angezeigten Symbole haben die folgenden Bedeutungen.
Anzeige Bedeutung
Multi-Wahlschalter bB Multi-Wahlschalter vV Multi-Wahlschalter vVbB
z Mitteltaste des Multi-
Wahlschalters Taste MENU Zurück mit MENU Löschtaste Vergrößerungstaste Taste C Taste Fn Taste Vorderes oder hinteres
Einstellrad Vorderes Einstellrad Hinteres Einstellrad
LCD-Monitor (Einzelbildwiedergabe)
Anzeige Bedeutung
Speicherkarte (120)
100-0003 Ordner-Dateinummer (130)
- Schützen (112) DPOF3 DPOF aktiviert (113)
Bildqualität (93)
Bildgröße (91)
Akkurestzeit ( in „Bitte zuerst lesen“)
1/30 Verschlusszeit (36) F4.0 Blende (34) ISO 400 ISO-Empfindlichkeit (61)
2007 1 1 10:37PM
3/7 Dateinummer/
Aufnahmedatum
Gesamtbilderzahl
t Schritt 1
18
DE
LCD-Monitor (Histogrammanzeige)
Anzeige Bedeutung
Kreativmodus (64)
Vor der Verwendung
A
Anzeige Bedeutung
Speicherkarte (120)
100-0003 Ordner-Dateinummer (130)
- Schützen (112) DPOF3 DPOF aktiviert (113)
Bildqualität (93)
Bildgröße (91)
Akkurestzeit ( in „Bitte zuerst lesen“)
Wiedergabebild (82)
t Schritt 1
B
Anzeige Bedeutung
Histogramm (82)
P A S M Moduswahlrad (31)
1/125 Verschlusszeit (36) F3.5 Blende (34) ISO100 ISO-Empfindlichkeit (61)
–0.3 Belichtungskorrekturskala
–0.3 Blitzkorrektur (73)
35mm Brennweite (5)
(EV-Skala) (42)
Messmodus (45)
AWB +1 5500K M1
2007 1 1 10:37PM
3/7 Dateinummer/
Weißabgleich (Automatik, Voreinstellung, Farbtemperatur, Farbfilter, Benutzerdefiniert) (58)
Dynamikbereich­Optimierung (63)
Aufnahmedatum
Gesamtbilderzahl
DE
19

Umschalten der Aufnahmeinformationsanzeige

Im Aufnahmemodus zeigt der LCD-Monitor verschiedene Aufnahmeinformationen an. Drücken Sie die Taste DISP (Anzeige), um zwischen der Detailanzeige und der vergrößerten Anzeige umzuschalten. Sie können die Anzeige auch ganz ausschalten, um den Akku zu schonen. Wenn Sie die Kamera in eine Vertikalposition drehen, wird die Anzeige zur Anpassung an die Kameraposition automatisch gedreht.
Horizontalposition
Detailanzeige
Taste DISP (Anzeige)
Vertikalposition
Detailanzeige
Vergrößerte
Anzeige
Keine Anzeige
Vergrößerte
Anzeige
Keine Anzeige
Taste DISP (Anzeige)
• Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung basieren auf der Detailanzeige in der
Horizontalposition. (Illustration oben links.)
• Sie können die Kamera im Benutzermenü mit [Aufn.info.anz.] so einstellen, dass die Anzeige nicht in
die Vertikalposition gedreht wird (Seite 109).
• Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors einstellen, indem Sie die Taste DISP (Anzeige) etwas länger
drücken (Seite 117).
• Für Angaben zu den Anzeigeinformationen im Wiedergabemodus siehe Seite 80.
DE
20

Anzahl der Bilder

Die Tabellen geben die ungefähren Bilderzahlen an, die auf einer mit dieser Kamera formatierten Speicherkarte aufgenommen werden können. Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen unterschiedlich sein.
Anzahl der Bilder
Vor der Verwendung
„Memory Stick Duo“ Bildgröße: L 12M (Seitenverhältnis: 3:2)
Kapazität
Größe
Standard 31 57 120 245 496 982 1973 Fein 21 38 81 167 338 669 1344 Extrafein 11 20 43 89 180 358 720 cRAW & JPEG 6 11 24 51 103 204 410 RAW & JPEG 4 8 18 38 77 153 309 cRAW 9 17 35 73 148 293 590
RAW
128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
6 11 24 50 100 199 401
(Einheiten: Bilder)
Bildgröße: L 10M (Seitenverhältnis: 16:9) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 36 65 136 280 565 1120 2250 Fein 24 44 94 193 390 773 1553 Extrafein 13 24 51 105 212 420 844 cRAW & JPEG 6 12 25 53 107 212 427 RAW & JPEG 5 9 19 39 80 158 318 cRAW 9 17 35 73 148 293 590
RAW
128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
6 11 24 50 100 199 401
Bildgröße: M 6,4M (Seitenverhältnis: 3:2) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 50 89 188 385 776 1536 3087 Fein 35 63 134 275 555 1099 2208 Extrafein 19 35 75 154 311 617 1240 cRAW & JPEG 7 13 28 57 117 231 465 RAW & JPEG 5 9 20 42 85 169 339
128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
DE
21
Bildgröße: M 5,4M (Seitenverhältnis: 16:9) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 56 99 209 429 865 1712 3439 Fein 40 72 152 312 630 1248 2508 Extrafein 22 41 87 178 360 713 1433 cRAW & JPEG 7 13 29 59 120 237 477 RAW & JPEG 5 9 21 43 86 172 345
128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Bildgröße: S 3,0M (Seitenverhältnis: 3:2) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 74 132 276 566 1142 2262 4543 Fein 56 101 212 435 877 1737 3489 Extrafein 33 59 125 256 517 1024 2057 cRAW & JPEG 8 14 30 62 126 251 504 RAW & JPEG 510214490179359
128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Bildgröße: S 2,6M (Seitenverhältnis: 16:9) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 81 145 305 625 1262 2497 5016 Fein 62 112 236 484 977 1933 3883 Extrafein 38 68 143 294 593 1175 2360 cRAW & JPEG 8 14 31 63 128 255 512 RAW & JPEG 510224591181363
128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
22
DE
CF-Karte Bildgröße: L 12M (Seitenverhältnis: 3:2)
Kapazität
Größe
Standard 64 129 255 500 1001 2000 Fein 43 87 174 341 682 1363 Extrafein 23 46 93 182 365 730 cRAW & JPEG 13 26 53 103 208 415 RAW & JPEG 10 20 40 78 156 313 cRAW 19 38 76 149 299 598
RAW
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
13 26 52 101 203 406
(Einheiten: Bilder)
Bildgröße: L 10M (Seitenverhältnis: 16:9) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 73 147 291 570 1142 2281 Fein 50 101 201 393 788 1574 Extrafein 27 55 109 214 428 856 cRAW & JPEG 13 27 55 108 217 433 RAW & JPEG 10 20 41 80 161 323 cRAW 19 38 76 149 299 598
RAW
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
13 26 52 101 203 406
Bildgröße: M 6,4M (Seitenverhältnis: 3:2) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 100 202 400 783 1567 3129 Fein 71 144 286 560 1121 2239 Extrafein 40 81 160 314 629 1257 cRAW & JPEG 15 30 60 118 236 472 RAW & JPEG 11 22 44 86 172 344
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Vor der Verwendung
DE
23
Bildgröße: M 5,4M (Seitenverhältnis: 16:9) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 112 225 446 872 1746 3487 Fein 81 164 325 636 1273 2542 Extrafein 46 93 185 363 727 1452 cRAW & JPEG 15 31 61 121 242 484 RAW & JPEG 11 22 44 87 175 350
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Bildgröße: S 3,0M (Seitenverhältnis: 3:2) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 148 298 589 1152 2307 4605 Fein 113 228 452 885 1772 3537 Extrafein 66 134 266 522 1044 2086 cRAW & JPEG 16 33 65 128 256 511 RAW & JPEG 11 23 46 91 182 364
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Bildgröße: S 2,6M (Seitenverhältnis: 16:9) (Einheiten: Bilder)
Kapazität
Größe
Standard 163 329 650 1273 2547 5085 Fein 126 254 503 985 1972 3937 Extrafein 76 154 306 598 1198 2392 cRAW & JPEG 16 33 66 130 260 519 RAW & JPEG 11 23 47 92 184 368
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
24
DE

Mit voll aufgeladenem Akku verfügbare Aufnahmekapazität (Bilderzahl)

Die Tabelle gibt die ungefähre Anzahl der Bilder an, die aufgenommen werden können, wenn Sie die Kamera mit voll aufgeladenem Akku (mitgeliefert) bei einer Umgebungstemperatur von 25°C verwenden. Die Zahlen der speicherbaren Bilder berücksichtigen das Auswechseln der Speicherkarte je nach Bedarf. Beachten Sie, dass die tatsächlichen Werte je nach den Verwendungsbedingungen unter den angegebenen Werten liegen können.
Speicherkarte Anzahl der Bilder
„Memory Stick Duo“ ca. 650
CF-Karte ca. 650
• Aufnahme in den folgenden Situationen:
– [Qualität] ist auf [Fein] eingestellt. – Fokussiermodus ist auf AF-A (Automatischer
Autofokus) eingestellt. – Eine Aufnahme alle 30 Sekunden. – Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme
ausgelöst. – Die Kamera wird nach jeweils zehn
Aufnahmen ein- und ausgeschaltet.
• Die Messmethode basiert auf dem CIPA­Standard.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Die verfügbare Bilderzahl bleibt ungeachtet der Bildgröße unverändert.
• Die Akkukapazität nimmt im Laufe der Zeit mit zunehmender Benutzungshäufigkeit ab (Seite 161).
• Die Zahl der speicherbaren Bilder verringert sich unter den folgenden Bedingungen:
– Die Umgebungstemperatur ist niedrig. – Der Blitz wird oft verwendet. – Die Kamera ist oft ein- und ausgeschaltet
worden.
– Der Fokussiermodus ist auf AF-C (Nachführ-
Autofokus) eingestellt.
– Der Akku ist schwach.
• Bei Verwendung eines Microdrive kann die Zahl der speicherbaren Bilder abweichen.
Vor der Verwendung
DE
25

Grundlegende Bedienung

Verwenden des Multi-Wahlschalters
Mit Hilfe des Multi-Wahlschalters können Sie zahlreiche Funktionen auswählen und ausführen. Während der Anzeige von Bildern können Sie mit Hilfe des Multi-Wahlschalters Wiedergabebilder auswählen.
Die Richtungen, in die Sie den Multi-
Taste MENU
Multi­Wahlschalter
Taste (Wiedergabe)
Beispiele:
So wählen Sie Menüelemente aus
Durch Bewegen des Multi-Wahlschalters nach v/V/b/B wird der Cursor in die entsprechende Richtung bewegt. Durch Drücken auf die Mitteltaste des Multi-Wahlschalters wird das ausgewählte Element aufgerufen.
Wahlschalter bewegen können, werden in diesen Bedienungsanleitungen wie folgt erläutert.
Nach oben: v Nach unten: V Nach rechts: B Nach links: b
So wählen Sie Wiedergabebilder aus
DE
26
In der Einzelbildanzeige
Wählen Sie das vorhergehende oder das nächste Bild aus, indem Sie den Multi-Wahlschalter nach b/B bewegen.
In der Indexanzeige
Wählen Sie das gewünschte Bild aus, indem Sie den Multi­Wahlschalter nach v/V/b/B bewegen.
Verwenden der Taste Fn (Funktion)
Mit Hilfe der Taste Fn (Funktion) können Sie die Aufnahmeinformationsanzeige (Seite 20) in den Bildschirm Schn.Zugr. umschalten. Im Bildschirm Schn.Zugr. können Sie die Einstellungen direkt ändern. Neben dem Bildschirm Schn.Zugr., der aus der Aufnahmeinformationsanzeige geregelt werden kann, ist der Bildschirm Exklusive Anz. verfügbar, der die Anzeige in jeden Exklusivbildschirm umschaltet. In diesen Bedienungsanleitungen wird für Erläuterungen in den Beispielen der Bildschirm Schn.Zugr. verwendet.
Bildschirm Schn.Zugr.
Taste Fn (Funktion)
Bildschirm Exklusive Anz.
Vorderes Einstellrad
Hinteres Einstellrad
Multi-Wahlschalter
Vor der Verwendung
Verwenden des Bildschirms Schn.Zugr.
1 Drücken Sie die Taste Fn (Funktion), um den Bildschirm Schn.Zugr. zu öffnen.
2 Wählen Sie mit dem Multi-Wahlschalter das
gewünschte Element aus.
DE
27
3 Stellen Sie das Element mit dem vorderen oder hinteren Einstellrad ein.
Einzelheiten zum Einstellen jedes Elements finden Sie auf der entsprechenden Seite.
• Im Kreativmodus (Seite 64) können einige Einstellungen nur im Bildschirm Exklusive Anz. vorgenommen werden.
Verwenden des Bildschirms Exklusive Anz.
1 Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 der Vorgehensweise „Verwenden des
Bildschirms Schn.Zugr.“.
2 Drücken Sie die Mitteltaste des Multi-
Wahlschalters, um der Bildschirm Exklusive Anz. aufzurufen.
3 Nehmen Sie die Einstellung mit dem Multi-Wahlschalter vor.
Einzelheiten zum Einstellen jedes Elements finden Sie auf der entsprechenden Seite.
• Anstelle des Multi-Wahlschalters können Sie auch das vordere oder hintere Einstellrad verwenden.
Im Bildschirm Schn.Zugr. sind folgende Bedienungen verfügbar:
Belichtung Seite 42 AF-Feld Seite 46 Bildfolgemodus Seite 52 Weißabgleich Seite 58 ISO Seite 61 Dynamikbereich-Optimierer
Kreativmodus* Seite 64 Blitzmodus* Seite 70 Blitzkorrektur Seite 73 Bildgröße Seite 91 Bildqualität Seite 93
* Im vergrößerten Anzeigebildschirm nicht verfügbar (Seite 20). Aufruf über das Aufnahmemenü.
DE
Seite 63
Grau dargestellte Elemente stehen nicht zur Verfügung.
28
Verwenden des Menüs
M
Nich
Taste MENU
Multi-Wahlschalter
1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Vor der Verwendung
2 Bewegen Sie den Multi-Wahlschalter auf b/B,
um die gewünschte Menüseite aufzurufen.
Aufnahmemenü [1, 2, 3, 4]
Benutzermenü [1, 2, 3, 4]
Wiedergabemenü [1, 2]
Einstellungsmenü [1, 2, 3]
3 Bewegen Sie den Multi-Wahlschalter auf v/V,
um das gewünschte Element auszuwählen und drücken Sie die Mitteltaste.
4 Bewegen Sie den Multi-Wahlschalter auf v/V,
um die gewünschte Einstellung auszuwählen und drücken Sie die Mitteltaste.
omentan gewähltes Menü
t
gewählte
Menüs
DE
29
5 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü auszuschalten.
Das Menü wird ebenfalls ausgeschaltet, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken.
• Anstelle des Multi-Wahlschalters können Sie auch das vordere oder hintere Einstellrad verwenden. Durch Drehen des vorderen Einstellrades wird der Cursor nach v/V bewegt und durch Drehen des hinteren Einstellrades wird der Cursor nach b/B bewegt.
• Wenn Sie während des Betriebs die Taste MENU drücken, wird die Einstellung abgebrochen.
• Wenn Sie ein Menü anzeigen, können Sie über das Einstellungsmenü und [Menüanfang] das vorher ausgewählte Menü zuerst anzeigen (Seite 122).
30
DE
Loading...
+ 332 hidden pages