Sony DSLR-A450Y User Manual [no]

Sony DSLR-A450Y User Manual

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett (Customer Support Website).

ADVARSEL!

For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet.

VIKTIGE SIKKERHETS-

INSTRUKSER

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE FARE

FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT, MÅ DU FØLGE DISSE INSTRUKSENE NØYE

Hvis formen på pluggen ikke passer til strømuttaket, må du bruke en pluggadapter som er riktig dimensjonert for strømuttaket.

2

Forsiktig

Batteri

Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forårsake brann eller til og med kjemiske brannskader. Ivareta følgende forholdsregler:

Ikke demonter det.

Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at det faller ned eller at noen tramper på det.

Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem.

Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen.

Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet.

Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumion-batterier.

Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade batteriet.

Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn.

Hold batteriet tørt.

Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony.

Kasser brukte batterier omgående, som beskrevet i instruksene.

Batterilader

Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser, er ikke batteriladeren koblet fra strømmen så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis det skulle oppstå problemer under bruk av batteriladeren, må du omgående bryte strømmen ved å trekke støpselet ut av stikkontakten.

For kunder i Europa

Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver

Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For all service eller garantisaker vennligst henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene.

Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMCdirektivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.

NB!

De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten.

Merk

Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).

3

Avhenting av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)

Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner)

Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du hjelpe til med å forhindre potensielle negative påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil hjelpe til med å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter.

Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall. På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly. Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser.

Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelseseller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell.

For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt.

Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier.

For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.

4

Kort informasjon om bruk av kameraet

Fremgangsmåte for fotografering

I Live View-modus for manuell fokuskontroll kan bildet som er tatt, være forskjellig fra bildet du så på LCDskjermen.

Ingen erstatning for innhold av opptak

Det kan ikke gis erstatning for innholdet av et opptak hvis en teknisk feil på kameraet, minnekortet e.l. skulle gjøre opptak eller avspilling umulig.

Sikkerhetskopiering anbefales

For å unngå mulige tap av data må du alltid ta sikkerhetskopier (backup) av data på andre medier.

Om LCD-skjermen og objektivet

LCD-skjermen produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig teknologi, noe som resulterer i at mer enn 99,99 % av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme at små svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) vises kontinuerlig på LCD-skjermen. Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke bildene på noen måte.

Svarte, hvite, røde, blå og grønne

punkter

forbigående svart. Når kameraet er varmet opp, vil skjermen fungere normalt.

Ikke trykk mot LCD-skjermen. Skjermen kan bli misfarget, noe som kan forårsake feil.

Advarsel om opphavsrettigheter

TV-programmer, filmer, videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.

Bildene som brukes i denne håndboken

De fotografiene som brukes som eksempler i denne håndboken, er reproduserte bilder, og ikke bilder som er tatt med dette kameraet.

Om dataspesifikasjonene som er beskrevet i denne bruksanvisningen

Data som gjelder ytelse og spesifikasjoner er definert under følgende forhold, unntatt som beskrevet i denne bruksanvisningen:

Ved vanlig omgivelsestemperatur på 25 ºC og ved bruk av et fulladet batteri.

Ikke utsett kameraet for direkte sollys. Hvis sollyset fokuseres på en gjenstand i nærheten, kan denne ta fyr. Når du må utsette kameraet for direkte sollys, må du sette på objektivdekselet.

I kalde omgivelser kan det hende at bildene "henger igjen" når de beveger seg på LCD-skjermen. Det er ikke tegn på noe galt. Når du slår på kameraet i kalde omgivelser, kan LCD-skjermen bli

5

Innhold

 

Kort informasjon om bruk av kameraet .............................

5

 

 

 

Klargjøre

Kontrollere medfølgende tilbehør ...................................

10

kameraet

Klargjøre batteripakken ...................................................

11

 

Sette på et objektiv ..........................................................

16

 

Sette inn et minnekort ......................................................

18

 

Klargjøre kameraet ..........................................................

21

 

Bruke medfølgende tilbehør ............................................

23

 

Kontrollere antall bilder som kan tas opp ........................

25

 

Rengjøring

.......................................................................

27

 

 

 

Før du tar

Identifisere deler og skjermindikatorer ...........................

30

kameraet i bruk

Forsiden ......................................................................

30

 

Baksiden .....................................................................

31

 

Øverst .........................................................................

 

32

 

Sidene/undersiden ......................................................

33

 

Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon (DISP)

 

 

............................................................................

 

34

 

LCD-skjerm (grafisk visning) ....................................

35

 

LCD-skjerm (standardvisning) ...................................

37

 

Søker ..........................................................................

 

39

 

Velge en funksjon/innstilling ..........................................

40

 

Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen) .........

41

 

Funksjoner som velges med Fn (funksjonsknappen)

 

 

............................................................................

 

42

 

Funksjonene som velges med MENU-knappen .........

42

 

 

 

Ta bilder

Ta bilder uten kamerarystelser ........................................

44

 

Riktig kroppsholdning ................................................

44

 

Bruke SteadyShot-funksjonen ....................................

45

 

Bruke et stativ ............................................................

46

 

/

Fotografere ved bruk av den automatiske

 

 

innstillingen.................................................................

47

 

Fotografere med en innstilling som passer motivet

 

 

(scenevalg) .................................................................

49

 

Fotografere portretter ...........................................

50

 

Fotografere landskap ............................................

51

 

Fotografere små motiver ......................................

52

 

Fotografere motiver i bevegelse ...........................

53

 

Fotografere solnedganger ....................................

54

 

Fotografere om natten ..........................................

55

6

 

Fotografere et motiv slik du vil (eksponeringsmodus)

 

 

.....................................................................................

56

 

Fotografere med programopptak ...........................

57

 

Fotografere ved å styre bakgrunnens skarphet

 

 

(blenderprioritet) ...............................................

58

 

Fotografere et motiv i bevegelse med forskjellige

 

 

effekter (lukkerprioritet) ...................................

60

 

Fotografere ved å justere eksponeringen manuelt

 

 

(manuell eksponering) .......................................

62

 

Fotografere spor med langtidseksponering (BULB)

 

............................................................................

65

Bruke

Velge fokuseringsmetoden ..............................................

67

opptaksfunksjonen

Bruke autofokus .........................................................

67

 

Fotografere med ønsket komposisjon (fokuslås)

 

 

............................................................................

69

 

Velge fokuseringsmetoden som passer motivets

 

 

bevegelse (autofokus) .......................................

70

 

Velge fokusområdet (AF-område) .............................

71

 

Justere fokuset manuelt (manuelt fokus) ....................

72

 

Fotografere med Live View manuell fokuskontroll ........

73

 

Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon (DISP)

 

 

............................................................................

75

 

LCD-skjerm ................................................................

76

 

Bruke blitsen ....................................................................

78

 

Fotografere med trådløs blits .....................................

81

 

Justere lysstyrken for motivet (eksponering,

 

 

blitskompensering, måling) ........................................

82

 

Fotografere med fast lysstyrke (AE-lås) ....................

82

 

Bruke lysstyrkekompensasjon for hele bildet

 

 

(eksponeringskompensasjon) ............................

83

 

Justere blitslysmengden (blitskompensering)

 

 

............................................................................

84

 

Velge blitskontrollmodus for å stille inn blitslysmengden

 

(blitskontroll) ....................................................

85

 

Velge en metode for å måle motivets lysstyrke

 

 

(målemodus) ......................................................

86

7

 

Kompensere for lysstyrke og kontrast automatisk (dynamisk

 

område) ......................................................................

87

 

Korrigere lysstyrken på bildet (dynamisk

 

 

områdeoptimalisering) ......................................

87

 

Kompensere automatisk med mengder av

 

 

fargeoverganger (Auto High dynamisk område)

 

............................................................................

88

 

Bildebehandling ...............................................................

89

 

Velge ønsket bildebehandling (kreative innstillinger)

 

............................................................................

89

 

Endre omfanget av fargegjengivelsen (fargerommet)

 

............................................................................

90

 

Stille inn ISO ...................................................................

91

 

Justere fargetonene (hvitbalanse) ....................................

92

 

Justere hvitbalansen til å passe en bestemt lyskilde (auto/

 

forhåndsinnstilt hvitbalanse) .............................

92

 

Stille inn fargetemperaturen og en filtereffekt

 

 

(Fargetemperatur/fargefilter) .............................

93

 

Registrere fargetonene (tilpasset hvitbalanse)

 

 

............................................................................

94

 

Velge bruksmodus ..............................................

96

 

Fotografere et enkelt bilde .........................................

96

 

Kontinuerlig fremtrekk ...............................................

96

 

Bruke selvutløseren ....................................................

97

 

Ta bilder med skiftende eksponering

 

 

(eksponeringsgruppe) ........................................

98

 

Fotografere med forskjøvet hvitbalanse (HB-nivåtrinn)

 

............................................................................

99

 

Ta bilder med den trådløse fjernkontrollen ..............

100

Bruke

Vise bilder .....................................................................

101

visningsfunksjonen Kontrollere informasjonen for bilder som er tatt ...........

105

 

Beskytte bilder (Beskytt) ...............................................

108

 

Slette bilder (Slett) .........................................................

109

 

Vise bilder på en TV-skjerm .........................................

111

8

Endre oppsettet

Stille inn bildestørrelse og bildekvalitet ........................

114

 

Stille inn metoden for å ta opp bilder på et minnekort

 

 

...................................................................................

116

 

Endre innstillingen for støyreduksjon ...........................

118

 

Endre funksjonen for AEL-knappen .............................

119

 

Endre andre innstillinger ...............................................

120

 

Stille inn LCD-skjermen ...............................................

121

 

Bekrefte kameraversjonen .............................................

122

 

Tilbakestille kameraets standardinnstilling ...................

123

Vise bilder på en

Bruke datamaskinen ......................................................

125

datamaskin

Bruke programvaren ......................................................

132

Skrive ut bilder

Angi DPOF ....................................................................

137

 

Skrive ut bilder ved å koble kameraet til en PictBridge-

 

 

kompatibel skriver ....................................................

139

Annet

Spesifikasjoner ..............................................................

141

 

Feilsøking ......................................................................

145

 

Advarsler .......................................................................

154

 

Forholdsregler ...............................................................

157

Indeks ............................................................................

 

159

9

Kontrollere medfølgende tilbehør

Tallet i parentes angir hvor mange eksemplarer det er av den aktuelle delen.

• BC-VM10 Batterilader (1)/

• Bruksanvisning (denne

Nettledning (1)

håndboken) (1)

Oppladbar batteripakke NPFM500H (1)

USB-kabel (1)

Skulderreim (1)

Okulardeksel (1)

Deksel (1) (festet på kameraet)

Okularpute (1) (festet på kameraet)

CD-ROM (programvare for α kamera) (1)

10

Klargjøre batteripakken

Lad opp NP-FM500H "InfoLITHIUM" batteripakken (inkludert) før du bruker kameraet for første gang.

Lade batteripakken

"InfoLITHIUM"-batteripakken kan lades selv om den ikke er helt utladet. Den kan også brukes selv når den ikke er ladet helt opp.

1 Sett inn batteripakken i batteriladeren.

Skyv inn batteripakken til du hører et klikk.

2 Koble til nettledningen.

Lys på: Lading pågår

Lys av: Vanlig lading fullført Én time etter at lampen slukkes: Full

lading fullført

CHARGE-lampe

Til stikkontakt

Informasjon om ladetid

• Tiden det tar å fullade et helt utladet batteri (inkludert) ved en temperatur på 25 °C, er vist nedenfor.

Full lading

Normal lading

 

 

Ca. 235 min.

Ca. 175 min.

 

 

• Ladetiden kommer også an på hvor mye strøm det er igjen på batteriet samt ladeforholdene.

kameraet Klargjøre

11

Vi anbefaler at batteripakken lades opp i omgivelsestemperaturer på mellom 10°C og 30°C. Det kan være at batteripakken ikke kan lades opp som den skal utenfor dette temperaturintervallet.

Merknader

Kobl batteriladeren til nærmeste stikkontakt.

Når ladesyklusen er avsluttet, må du koble nettledningen fra stikkontakten og fjerne batteripakken fra batteriladeren. Hvis du lar den ladede batteripakken stå i laderen, kan batteriets levetid reduseres.

Ikke lad andre batteripakker enn "InfoLITHIUM" M-batteripakken i batteriladeren (inkludert) som hører til dette kameraet. Andre batterier enn de som er spesifisert kan lekke, bli overopphetet eller eksplodere hvis du forsøker å lade dem, som igjen kan føre til fare for strømstøt og forbrenning.

Hvis CHARGE-lampen blinker, kan dette tyde på en feil med batteriet, eller at en batteripakke av en annen type enn den som er spesifiserte er satt inn. Kontroller at batteripakken er av den spesifiserte typen. Hvis batteripakken er av den spesifiserte typen, må du ta ut batteripakken, bytte den ut med en ny eller en annen, og kontrollere om batteriladeren fungerer som den skal. Hvis batteriladeren fungerer som den skal, kan det ha oppstått en batterifeil.

Hvis batteriladeren er skitten, kan det hende at ladingen ikke kan gjennomføres. Rengjør batteriladeren med en tørr klut e.l.

Bruke kameraet i utlandet — strømkilder

Du kan bruke kameraet, batteriladeren og AC-PW10AM vekselstrømadapteren (selges separat) i alle land eller regioner hvor nettspenningen er på mellom 100 V og 240 V AC, 50/60 Hz.

Merknad

• Ikke bruk en elektronisk transformator (reisetransformator), da den kan føre til feil.

12

Sette inn den ladede batteripakken

1 Åpn batteridekselet ved å skyve på skyvebryteren på batteridekselet.

2 Sett batteripakken helt inn mens du trykker på låsehendelen med enden av batteriet.

Låsehendel

3 Lukk batteridekselet.

Ta ut batteripakken

Slå av kameraet og skyv låsehendelen i pilens retning. Vær forsiktig så du ikke mister batteripakken.

Låsehendel

kameraet Klargjøre

13

Ta av batteridekslet

Batteridekslet kan tas av for å feste det VG-B50AM vertikale grepet (selges separat).

For å ta av batteridekslet, skyv hendelen i pilens retning og trekk det ut.

For å feste dekslet, sett tappen i hullet, skyv hendelen ned og skyv deretter dekslet på plass.

Kontrollere det gjenværende batterinivået

Undersøk nivået med de følgende indikatorene og prosenttallene som vises på LCD-skjermen.

"Batteriet er tomt"

Batterinivå

Høyt

Lavt

Du kan ikke ta

flere bilder.

Hva er en "InfoLITHIUM"-batteripakke?

En "InfoLITHIUM"-batteripakke er et litiumionbatteri som har funksjoner for utveksling av informasjon relatert til bruksforholdene for kameraet. Når du bruker "InfoLITHIUM"-batteripakken, vises gjenværende batteritid i prosent i henhold til kameraets bruksforhold.

Merknader

Det viste nivået kan være feil under bestemte forhold.

Ikke la det komme vann på batteripakken. Batteripakken er ikke vanntett.

Ikke legg batteripakken på svært varme steder, som f.eks. i en bil eller i direkte solskinn.

Tilgjengelige batteripakker

Bruk kun en batteripakke av typen NP-FM500H. Du kan ikke bruke NPFM55H, NP-FM50 eller NP-FM30.

14

Effektiv bruk av batteripakken

Batteriets ytelse reduseres på steder med lave temperaturer. Det vil si at batteriets brukstid er kortere når det er kaldt, og hastigheten blir redusert ved kontinuerlig fremtrekk. Vi anbefaler at du putter batteriet i en lomme nær kroppen for å varme det opp, og at du setter det inn i kameraet rett før du begynner å ta bilder.

Batteriet vil tømmes raskt, hvis du ofte bruker blitsen og/eller kontinuerlig fremtrekk, eller ofte slår kameraet på og av.

Når du bruker Live View-funksjonen for manuell fokuskontroll, er den tilgjengelige tiden kortere enn når du fotograferer bare med søkeren.

Batteriets levetid

Batteriets levetid er begrenset. Batterikapasiteten reduseres litt etter litt etter hver gang du bruker det, samt over tid. Hvis batteriets driftstid ser ut til å være kraftig redusert, kan en mulig årsak være at batteripakken har nådd slutten av sin levetid. Kjøp en ny batteripakke.

Batteriets levetid varierer i henhold til oppbevaringsog bruksforholdene, samt miljøet hvor det brukes.

Oppbevare batteripakken

Hvis batteripakken ikke skal brukes over lengre tid, må den lades helt opp og deretter lades helt ut ved hjelp av kameraet én gang i året før den oppbevares på et tørt og kjølig sted, for å forlenge batteriets levetid.

kameraet Klargjøre

15

Sette på et objektiv

1 Ta dekselet av kameraet og emballasjedekselet av baksiden av objektivet.

Når du bytter objektiv, må du bytte det raskt på støvfrie steder for å unngå at støv eller rusk kommer inn i kameraet.

Deksel

Emballasjedeksel

2 Sett på objektivet ved å plassere de oransje indeksmerkene på objektivet og kameraet rett overfor hverandre.

Oransje indeksmerker

3 Drei objektivet med klokken til det klikker på plass i låst stilling.

• Forsikre deg om at du setter på objektivet rett.

Merknader

Når du setter på objektivet, må du ikke trykke på utløserknappen for objektivet.

Ikke bruk makt når du setter på objektivet.

16

Ta av objektivet

1 Trykk utløserknappen for objektivet helt inn, og drei objektivet mot klokken, til det ikke går lenger.

2 Sett emballasjedekselet tilbake på objektivet og dekselet tilbake på kameraet.

Tørk støv av dekslene før du setter dem på.

Et objektivdeksel er ikke inkludert i objektivsettet DT 18 – 55 mm F3,5 – 5,6 SAM. Hvis du har tenkt å oppbevare objektivet uten at det er montert på kameraet, bør du kjøpe det bakre objektivdekselet ALC-R55.

Utløserknapp for objektivet

kameraet Klargjøre

Informasjon om utskifting av objektivet

Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet, og da særlig på overflaten av bildesensoren (den delen som fungerer som film) når du bytter objektivet, kan det vises på bildet, avhengig av fotograferingsforholdene. Kameraet er utstyrt med en antistøvfunksjon for å hindre at det kommer støv på bildesensoren. Uansett må du bytte objektivet rask på støvfrie steder når du tar av/setter på et objektiv.

Hvis støv eller rusk fester seg til bildesensoren

Rengjør bildesensoren ved bruk av [Rensemodus] i Oppsettmenyen (side 28).

17

Sette inn et minnekort

Bare "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", SD-minnekort og SDHC-minnekort kan brukes med dette kameraet. Et MultiMediaCard kan ikke brukes med dette kameraet.

"Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" kalles "Memory Stick PRO Duo", og SD-minnekortet og SDHC-minnekortet kalles "SD-minnekortet" i denne bruksanvisningen.

1 Åpn minnekortdekselet.

2 Sett inn "Memory Stick PRO Duo" eller et SD-minnekort.

Sett inn minnekortet til det går i inngrep med et klikk, som vist.

Forside (SD-minnekort)

Terminalside

Forside ("Memory Stick PRO

Duo")

Terminalside

3 Velg den typen minnekort du ønsker å bruke, ved hjelp av minnekortbryteren.

4 Lukk minnekortdekselet.

18

Ta ut minnekortet

Kontroller at tilgangslampen ikke lyser, åpne minnekortdekselet og trykk en gang på minnekortet.

Tilgangslampe

Informasjon om bruk av minnekort

Ikke slå på, bøy eller mist minnekortet.

Ikke bruk eller oppbevar minnekortet under følgende forhold:

På steder med høy temperatur, som f.eks. i en varm bilkupé utsatt for direkte sollys.

På steder som er utsatt for direkte sollys.

På fuktige steder eller steder hvor det finnes etsende stoffer.

Minnekortet kan være varmt rett etter å ha vært i bruk i flere timer. Vær forsiktig når du håndterer det.

Når tilgangslampen lyser, må verken minnekortet eller batteripakken tas ut, eller kameraet slås av. Da kan data bli ødelagt.

Data kan bli ødelagt dersom du oppbevarer minnekortet i nærheten av sterkt magnetiske materialer, eller bruker minnekortet på steder utsatt for statisk elektrisitet eller statiske forstyrrelser.

Vi anbefaler at du tar sikkerhetskopier av viktige data og lagrer dem på harddisken på en datamaskin.

Når du flytter eller oppbevarer minnekortet, må det ligge i det etuiet det ble levert i.

Ikke la det komme vann på minnekortet.

Ikke berør kontaktdelen av minnekortet med hånden eller en metallgjenstand.

Hvis skrivebeskyttelsesbryteren til et minnekort er satt i LOCK-stilling, kan du ikke utføre operasjoner som å ta opp eller slette bilder.

Det er bekreftet at "Memory Stick PRO Duo" med en kapasitet på opptil 32 GB og SD-minnekortene med en kapasitet på opptil 32 GB fungerer som de skal med dette kameraet.

kameraet Klargjøre

19

Det kan ikke garanteres at minnekort som er formatert med en datamaskin vil fungere med dette kameraet. Husk at minnekortene skal formateres med kameraet.

Lese-/skrivehastigheten for data kommer an på kombinasjonen av minnekort og utstyret som brukes.

Ikke trykk hardt når du skriver i notisområdet.

Ikke fest etiketter på selve minnekortene.

Ikke ta fra hverandre eller modifiser minnekortene.

Oppbevar minnekort utilgjengelig for små barn. De kan svelge dem ved et uhell.

Informasjon om bruk av "Memory Stick" med kameraet

De typene "Memory Stick" som kan brukes med dette kameraet er listet opp i tabellen nedenfor. Korrekt virkemåte kan imidlertid ikke garanteres for alle "Memory Stick PRO Duo"-funksjoner.

"Memory Stick PRO Duo"*

Tilgjengelig med kameraet ditt

"Memory Stick PRO-HG Duo"*

"Memory Stick Duo"

Ikke tilgjengelig med kameraet ditt

"Memory Stick" og "Memory

Ikke tilgjengelig med kameraet

Stick PRO"

ditt

*Dette er utstyrt med funksjonen MagicGate. MagicGate er opphavsrettslig beskyttet teknologi som bruker krypteringsteknologi. Opptak eller avspilling av data, som krever bruk av MagicGate-funksjoner, kan ikke utføres med dette kameraet.

*Støtter høyhastighetsdataoverføring ved hjelp av et parallelt grensesnitt.

20

Klargjøre kameraet

Stille inn datoen

Første gang du slår på kameraet, vil skjermbildet for innstiling av dato/tid vises.

1 Still strømbryteren til ON for å slå på kameraet.

• For å slå av kameraet, still bryteren til OFF.

2Kontroller at [OK] er valgt på LCD-

skjermen, og trykk deretter midt

på kontrollhjulet.

3Velg hvert enkelt element med

b/B og still inn den numeriske verdien med v/V.

Når du endrer rekkefølgen for [ÅÅÅÅ/ MM/DD], velger du først [ÅÅÅÅ/MM/

DD] med b/B, og endrer den med v/V.

4Gjenta trinn 3 for å stille inn de andre elementene, og trykk deretter midt på kontrollhjulet.

kameraet Klargjøre

21

5 Kontroller at [OK] er valgt, og trykk deretter midt på kontrollhjulet.

Avbryte dato-/tidsinnstillingen

Trykk på MENU-knappen.

Stille inn dato/tid igjen

MENU-knapp t 1 t [Dato/tid-innst.]

Justere fokus for søkeren (diopter-justering)

Tilpass diopteret til synet ditt ved å bevege justeringshjulet for diopteret til displayet vises tydelig i søkeren.

• Hvis du retter kameraet mot en lyskilde, kan du enkelt justere diopteret.

Hvis indikatorene ikke vises klart, selv om du har tilpasset diopteret, bør du bruke et diopterjusteringstilbehør (selges separat).

Hvis det er vanskelig å dreie justeringshjulet for diopteret

Sett fingrene under okularputen og skyv den forsiktig opp for å fjerne okularputen, og juster deretter diopteret.

22

Bruke medfølgende tilbehør

Dette avsnittet beskriver hvordan du bruker skulderreimen, okulardekselet og okularputen. Det andre tilbehøret er beskrevet på følgende sider.

Oppladbar batteripakke (side 11)

Batterilader, nettledning (side 11)

USB-kabel (side 126, 139)

CD-ROM (side 133)

Feste skulderreimen

Fest begge endene av reimen til

 

kameraet.

Okulardeksel

• Du kan også feste okulardekselet (side 24) til

 

reimen.

 

kameraet Klargjøre

23

Bruke okulardekselet og okularputen

Du kan forhindre at lys kommer inn gjennom søkeren, som kan påvirke eksponeringen. Når lukkeren skal utløses uten bruk av søkeren, som ved fotografering med selvutløser, bør du sette på okulardekselet.

1 Skyv okularputen forsiktig av ved å skyve på begge sider av okularputen.

• Sett fingrene under okularputen og skyv den forsiktig opp.

• Når du skal feste FDA-M1AM-lupen (selges separat) eller FDA-A1AM- vinkelfinneren (selges separat) eller FDA-ME1AM-lupeokularet (selges separat) til kameraet, må du først fjerne okularputen, som vist i illustrasjonen.

2 Skyv okulardekselet over søkeren.

Merknader

Når du fotograferer med okulardekselet på, kan ikke okularsensorene aktiveres. Når du bruker okulardekselet, må du slå av både [Eye-Start AF] (side 69) og [Auto av m/ søker] (side 121).

For å slå LCD-skjermen på og av, må du bruke knappen DISP (skjerm).

24

Kontrollere antall bilder som kan tas opp

Så snart du setter inn et minnekort i kameraet og stiller strømbryteren til ON, vises det antallet bilder som kan tas opp (om du fortsetter å fotografere med de aktuelle innstillingene) på LCD-skjermen.

Merknader

Når "0" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at minnekortet er fullt. Bytt ut minnekortet med et annet, eller slett bilder fra det aktuelle minnekortet (side 109).

Når "NO CARD" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at det ikke er satt inn noe minnekort. Sette inn et minnekort.

kameraet Klargjøre

Antall bilder som kan tas opp på et minnekort

Tabellen viser ca. hvor mange bilder som kan tas med et minnekort som er formatert med dette kameraet. Verdiene er definert ved hjelp av Sony standard-minnekort for testing. Verdiene kan variere med opptaksforholdene.

Bildestørrelse: L 14M

Bildeforhold: 3:2*

 

 

 

 

 

"Memory Stick PRO Duo"

 

 

(Enheter: Bilder)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2GB

4GB

8GB

16GB

32GB

 

 

 

 

 

 

 

Standard

 

451

893

1796

3642

7188

 

 

 

 

 

 

 

Fin

 

319

633

1273

2582

5096

 

 

 

 

 

 

 

RAW og JPEG

 

92

184

370

752

1485

 

 

 

 

 

 

 

RAW

 

131

260

523

1062

2097

 

 

 

 

 

 

 

25

SD minnekort

 

 

 

(Enheter: Bilder)

 

 

 

 

 

 

 

2GB

4GB

8GB

16GB

32GB

 

 

 

 

 

 

Standard

442

890

1793

3642

7188

 

 

 

 

 

 

Fin

313

631

1271

2582

5096

 

 

 

 

 

 

RAW og JPEG

90

183

370

752

1485

 

 

 

 

 

 

RAW

128

259

522

1062

2097

 

 

 

 

 

 

*Når [Bildeforhold] er stilt til [16:9], kan du ta flere bilder enn det antallet som er vist i tabellen ovenfor. Hvis det derimot er stilt til [RAW], vil antallet være det samme som for [3:2]-bildeforholdet.

Antall bilder som kan tas med en batteripakke

Du kan ta ca. 1050 bilder når du bruker batteripakken (inkludert) med full kapasitet i kameraet.

Merk at det faktiske antallet kan være mindre enn det som er angitt, avhengig av bruksforholdene.

Antallet er beregnet ved bruk av en batteripakke med full kapasitet under følgende forhold:

Med en omgivelsestemperatur på 25 °C.

[Kvalitet] er stilt inn på [Fin].

[Autofokus] er stilt inn på (Automatisk AF).

Ett opptak hvert 30 sekund.

Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.

Strømmen slås på og av én gang for hvert tiende bilde.

Målemetoden er basert på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)

26

Rengjøring

Rengjøre kameraet

Ikke berør innsiden av kameraet, som f.eks. objektivkontaktene eller speilet. Siden støv på eller rundt speilet kan påvirke autofokussystemet, må du blåse det bort med en blåser som er å få kjøpe i fotobutikker*. Du finner opplysninger om rengjøring av bildesensoren, på neste side.

*Ikke bruk en blåsespray. Hvis dette gjøres, kan det oppstå feil.

Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som er lett fuktet med vann, og tørk deretter av overflaten med en tørr klut. Ikke bruk følgende, da det kan ødelegge overflaten eller kamerahuset.

– Kjemiske produkter som tynner, bensin, alkohol, engangskluter, solkrem, insektmiddel e.l.

– Ikke ta på kameraet med noen av de ovennevnte stoffene på hånden.

– Ikke la kameraet være i langvarig kontakt med gummi eller vinyl.

Rengjøre objektivet

Ikke bruk en rensevæske som inneholder organiske opløsemidler, som f.eks. tynner eller bensin.

Når du rengjør linsen, må du fjerne støv med en blåser av den typen som er å få kjøpt i fotobutikker. Hvis det sitter fast støv på overflaten, må du tørke det av med en myk klut eller et papirlommetørkle lett fuktet med objektivrensevæske. Tørk i spiralmønster fra midten mot kantene. Ikke sprøyt objektivrensevæske rett på objektivet.

kameraet Klargjøre

27

Rengjøre bildesensoren

Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet, og da særlig på bildesensoren (den delen som fungerer som film), kan det vises på fotografiet, avhengig av opptaksforholdene. Hvis det er støv på bildesensoren, må du bruke en blåsebelg av den typen som selges i fotobutikker og rengjøre bildesensoren i henhold til trinnene nedenfor. Du kan lett fjerne støv fra bildesensoren kun ved bruk av en blåsebelg og støvbeskyttelsesfunksjonen.

Merknader

Rengjøringen må kun utføres når batterinivået er (tre batterinivåikoner) eller mer. Hvis det er lite strøm på batteriet under rengjøringen, kan lukkeren bli skadet.

Rengjøringen bør foregå raskt. Det anbefales å bruke en vekselstrømadapter av typen AC-PW10AM (selges separat).

Ikke bruk en blåsespray, da den kan spre små vanndråper inne i kamerahuset.

1Bekreft at batteriet er fullt oppladet (side 14).

2Trykk på MENU-knappen, og velg

deretter 3 med b/B på kontrollhjulet.

MENU-knapp

3 Velg [Rensemodus] med v/V, og trykk deretter midt på kontrollhjulet.

Meldingen "Slå av kameraet når du har gjort det rent. Fortsette?" vises.

4 Velg [OK] med v, og trykk midt på kontrollhjulet.

Når bildesensoren har vibrert en liten stund, løftes speilet i front.

5 Ta av objektivet (side 17).

28

6 Bruk blåsebelgen til å rengjøre bildesensoren og området rundt den.

Ikke berør bildesensoren med tuppen av blåsebelgen. Fullfør rengjøringen

raskt.

Hold forsiden av kameraet nedover for å unngå at det setter seg støv på innsiden av kameraet igjen.

Når du rengjør bildesensoren, må du ikke stikke tuppen av blåsebelgen lenger inn i åpningen enn til festet.

7 Sett på objektivet og slå av kameraet.

Merknad

Kameraet vil pipe hvis det begynner å bli lite strøm på batteripakken under rengjøringen. Stopp rengjøringen umiddelbart og slå av kameraet.

kameraet Klargjøre

29

Identifisere deler og skjermindikatorer

Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes.

Forsiden

A Lukkerknapp (47)

B Strømbryter (21)

C Kontrollhjul (59)

D Selvutløserlampe (97)

E Fjernsensor

F Objektivkontakter*

G Speil*

H Feste

I Innebygd blits* (78)

J Modusvelger (47 – 66)

K (Oppsprettknapp for blitsen) (78)

LUtløserknapp for objektivet (17)

M Fokusmodusbryter (67, 72)

* Ikke ta rett på disse delene.

30

Loading...
+ 132 hidden pages