Innan du använder enheten bör du läsa igenom
den här bruksanvi sningen noga. Förvar a den
sedan så att du i framtiden kan använda den som
referens.
VARNING!
Utsätt inte videokameran för regn och
fukt, så undviker du risken för brand
och/eller elektriska stötar.
Öppna inte höljet. Det kan resultera i risk
för elektriska stötar.
Överlåt service till kvalificerad personal.
FÖR KUNDER I EUROPA
TÄNK PÅ ATT..!
De elektromagnetiska fälten för de aktu ella
frekvenserna kan påverka bild och ljud på den här
digitala videokameran.
Den här produkten har testats och befunnits
överensstämma med de krav som EMC-direktiven
ställer upp för användning me d kab la r so m är korta r e
än 3 meter.
Obs!
b
Om statisk elektricitet eller elektromagnetiska
störningar gör att informationsöverföringen avbryts
(överföringen misslyckas), starta i så fall om
programmet eller koppla bor t USB-kabeln och sätt
sedan tillbaka den igen.
Att observera angående
användning
Om kassetter
Den här videokameran kan bara spela in på
videokassetter av formatet 8 mm och Hi8 ,
Digital8 med systemet Digital8 . För mer
information, se sid. 114.
Om inspelning
• Innan du startar inspelningen bör du gör a en
testinspelning för att kontrollera att bild och ljud
spelas in utan problem.
• Du kan inte räkna med att få ersättning för innehållet
i en inspelning om du inte har kunnat göra en
inspelning eller uppspelning på grund av att det var
fel på videokameran, lagringsmediet eller liknande.
• Olika länder och regioner använder olika TVfärgsystem. Om du vill titta på inspelningarna på en
TV behöver du en TV som använder PAL-systemet.
• TV-program, filmer, videoban d och annat mat e rial
kan vara upphovsrättsskyddat. Om du gör
inspelningar som du inte har rätt att gör a kan det
innebära att du bryter mot upphov sr ättslagarna.
Om LCD-panelen, sökar en och linsen
• LCD-skärm och sökare är tillve r ka de med myck e t
hög precision; över 99,99% av bildpunkterna är
aktiva.
Trots det kan det förekomma sm å svar ta och /e lle r
ljusa punkter (vita, röda, blå e lle r grö na ) som he la
tiden syns på LCD-skärmen eller i sökaren.
Dessa punkter uppkommer vid tillverkningen och
går inte helt att undvika. De påver ka r in te
inspelningen på något sätt .
• Om LCD-skärmen, sökaren eller linsen utsätts för
direkt solljus under en längre tid kan det leda till
funktionsstörningar. Tänk dig för innan du lämnar
kameran i närheten av ett fönste r eller lägger den
ifrån dig utomhus.
• Rikta inte kameran direkt mot solen. Det kan leda till
funktionsstörningar. Vill du ta bilder av solen bör du
bara göra det när ljuset in te är så intensivt, t.ex. när
solen håller på att gå ned .
Om anslutning av kringutrustning
Innan du ansluter videokamera n till andra enheter,
t.ex. en videobandspelare eller en dator med en USBeller i.LINK-kabel bör du vara säker på att du har vänt
kontakten rätt. Om du trycker in kontakten felvänd kan
terminalen skadas eller så kan de t or sa ka
funktionsstörning hos videokameran.
Om bruksanvisningen
• Bilderna av LCD-skärmen och sökaren som används
i den här bruksanvisningen har ta git s me d en
digitalkamera och kan därför skilja sig från hur du
ser dem.
• Instruktioner som inte hänvisar till några specifika
modellbeteckningar gäller samtliga mo deller.
Instruktioner med angivna modellbeteckningar
gäller bara för de angivna modellerna.
Innan du börjar studera den här handledninge n bör
du ta reda på vilken modell av videokameran du har.
2
Att observera angående användning av
videokameran
• Se till att du håller vide oka meran korrekt.
• Du försäkrar dig om ett bra grepp genom att spänna
greppremmen som följa nde bild visar.
• När du använder pekskärmen placerar du handen på
baksidan av L CD- pa nele n s om s töd . Se dan pe kar d u
på knapparna som visas på skärmen.
SE
Peka på knappen på LCD-skärmen.
• Du kan byta språk för det som visas på skärmen till
videokameran (sid. 22)
• Håll eller bär inte videokamer an i f ö ljande delar.
Sökare
Batteri
LCD-panelen
3
Innehållsförteckning
: Funktioner som bara gäller band.
: Funktioner som bara gäller ”Memory
Stick”.
Läs det här först ......................................................................................... 2
Snabbstartguide
Spela in filmer ............................................................................................ 8
Spela in stillbilder ..................................................................................... 10
Se också de andra bruksanvisni ngarna som
levererades tillsammans med kameran:
• Redigera bilder med dator
cProgramvaruguide
7
Snabbstartguide
Spela in filmer
1 Sätt in det uppladdade batteriet i videokameran.
För uppladdnin g av batteriet, se sid. 14.
a Lyft upp sökaren.b Skjut batteriet i pilens riktning tills det
klickar på plats.
2 Sätt in en kassett i videokameran.
a Öppna locket genom
att skjuta OPEN/
EJECT-spaken i
pilens riktning.
Facket öppnas
automatiskt.
OPEN/EJECT-spak
Snabbstartguide
8
b Sätt in kassetten med
bandfönstret riktat
uppåt, tryck sedan mitt
på bandets rygg.
Bandfönster
c Tryck på .
Stäng kassettluck an när
kassettfacket har stängts
tillbaka automatiskt.
3 Starta inspelningen samtidigt som du granskar motivet på
LCD-skärmen.
Datum och tid är inte inställda från början. För att ställa datum och tid, se sid. 19.
a Ta av linsskyddet.
Linsskyddet är inte
monterat när du köper
videokameran (s id. 126).
b Tryc k på OPEN och
öppna LCD-panelen.
c Tänd CAMERA-
TAPE-lampan genom
att trycka på den
gröna kna ppen
samtidigt som du
skjuter POWERomkopplaren nedåt.
Strömmen slås på.
d Tryck på REC START/
STOP.
Inspelningen startar. Du
växlar över till standbyläge
genom att trycka på REC
START/STOP igen.
4 Du kan granska den inspelade bilden på LCD-skärmen.
Snabbstartguide
a Skjut POWER-
omkopplaren flera
gånger tills PLAY/
EDIT-lampan tänds.
b Peka på
(snabbspolning
bakåt).
c Starta uppspelningen
genom att peka på
(uppspelning).
Du stoppar uppspe l ni ngen
genom att peka på .
Du slår av strömmen genom att
skjuta POWER-om kopplaren
uppåt till (CHG) OFF.
Snabbstartguide
9
Spela in stillbilder
1 Sätt in det uppladdade batteriet i videokameran.
För uppladdnin g av batteriet, se sid. 14.
a Lyft upp sökaren.b Skjut batteriet i pilens riktning tills det
klickar på plats.
2 Sätt i ett ”Memory Stick” i videokameran.
Sätt i det så att märket b är
i det undre vänstra hörnet.
Tryck in det tills det klickar
på plats.
Snabbstartguide
10
b-märke
3 Starta inspelningen samtidigt som du granskar motivet på
LCD-skärmen.
Datum och tid är inte inställda från början. För att ställa datum och tid, se sid. 19.
a Ta av linsskyddet.
Linsskyddet är inte
monterat när du köper
videokameran (s id. 126).
b Tryc k på OPEN och
öppna LCD-panelen.
c Tänd CAMERA-
MEMORY-lampan
genom att trycka på
den gröna knappen
samtidigt som du
skjuter POWERomkopplaren flera
gånger.
Strömmen slås på.
d Tryc k lätt på PHOTO.
En kort ljudsignal hörs när
fokus ställs in.
e Tryck ned PHOTO
helt.
Ljudet från slutaren hörs
och stillbilden har spelats
in.
Snabbstartguide
4 Du kan granska den inspelade bilden på LCD-skärmen.
a Skjut POWER-
omkopplaren flera
gånger tills PLAY/
EDIT-lampan tänds.
b Peka på .
Den bild du spe l ade in
senast visas.
c Du visar de inspelade
bilderna genom att
peka på (nästa)
eller
(föregående).
Du slår av strömmen genom att
skjuta POWER-om kopplaren
uppåt till (CHG) OFF.
Snabbstartguide
11
Enkel inspelning/uppspelning
Om du använder Easy Handycam blir inspelning/uppspelning ännu
enklare.
Easy Handycam gör att även nybörjare enkelt kan börja spela in/spela
upp material ge nom att bara de grundläggande funktionerna för
inspelning och uppspelning finns tillgängliga.
Under inspelning/
uppspelning trycker du på
EASY.
EASY visas i blått (1) och tecknen
på skärmen blir större ( 2) medan
Easy Handycam är aktivt.
Easy Handycam
operation
ON
Mer information finns i samband med instruktionerna för de olika funktionerna.
Se sid. 33 för inspelning, sid. 52 för uppspelning.
Snabbstartguide
12
Komma igång
Steg 1: Kontrollera att
du fått med alla
tillbehör
Kontrollera att du fått med följande tillbehör
tillsammans med videokameran.
Siffran inom pa rentes visar ant al et för
respektive tillbehör.
”Memory Stick” 8MB (1)
(DCR-TRV461E)
”Memory Stick” följer endast med modell
DCR-TRV461E.
Inget ”Memory Stick” medföljer modell DCRTRV460E.
Nätadap ter (1)
Axelrem (1)
För mer info rmation om hur du fäster
axelremmen, Se sid. 127.
Trådlös fjärrkontroll (1)
Ett litiumbatteri av knappcellstyp är redan
installerat i videokameran.
Komma igång
A/V-anslutningskabel (1)
USB-kabel (1)
Nätkabel (1)
Linsskydd (1)
För mer information om hur du fäster
linsskyddet, Se sid. 126.
Uppladdningsbart batteri NP-FM30 (1)
CD-ROM ”SPVD-012 USB Driver (USBdrivrutin)” (1)
Rengöringsduk (1)
21-stiftsadapte r (1 )
Endast modeller med märket tryckt på
undersidan.
Bruksanvisning för Videokamera
(Den handledning du läser just nu) (1)
Programvaruguide (1)
Komma igång
13
Steg 2: Ladda
batteriet
Du kan ladda upp batteriet genom att
installera ”InfoLITHIUM” (M-serien) på
videokameran.
b Obs!
• Du kan inte använda några andra batterie r än
”InfoLITHIUM” (M-serien) (sid. 117).
• Kortslut inte nätadapterns likströmskontakt (DC)
eller batteriterminalerna med metallföremål. Det kan
orsaka funktionsstörningar.
• När du använder nätadaptern bör du använda ett
lättåtkomligt vägguttag. Om du råkar ut för en
funktionsstörning av något slag bör du genast koppla
bort nätadaptern från väggutta ge t.
Batteri
DC INanslutning
Nätkabel
Till ett väggguttag
Likströmskontakt (DC)
Nätadapter
1 Lyft upp sökaren.
2 Fäst batteriet genom att skjuta det i
pilens riktning tills det klickar på
plats.
3 Med markeringen v på
likströmskontakten (DC) riktad uppåt
ansluter du nätadaptern till DC INanslutningen på videokameran.
Komma igång
14
v märke
4 Anslut nätkabeln till nätadaptern.
5 Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
6 Ställ POWER-omkopplaren p å (CHG)
OFF.
CHG-lampan (uppladdning) tänds och
uppladdninge n börjar.
Kontrollera batteriets status – Battery
Info
DSPL/BATT INFO
Komma igång
När batteriet är färdigladdat
CHG-lampan (uppladdning) släcks när batteriet
har laddats upp helt. Ko ppla bort nätadaptern
från DC IN-ans lutningen.
Hur du tar bort batteriet
BATT-knapp
(spärrknapp för batteri)
Ställ POWER-omkopplaren på (CHG)
1
OFF.
POWER-omkopplare
2 Lyft upp sökaren .
3 Skjut batteriet utåt i pilens riktning
medan du trycker ned BA TT-knappen
(batteriets spärrknapp).
b Obs!
• Om du inte använder batteriet under en längre tid bör
du ladda ur det helt innan du förvarar det. Mer
information om hur du förvarar batteriet, Se sid. 118.
OPEN
POWER-omkopplare
Både under upplad dning och när strömme n är
avslagen kan du kontrollera batteriets
laddningsnivå och på ett ungefär hu r l änge du
kan spela in med det.
1 Ställ POWER-omkopplaren på (CHG)
OFF.
2 Tryck på OPEN och öppna LCD-
panelen.
3 Tryck på DSPL / BATT INFO.
Batteriinf or mati on en v isa s unde r u nge fä r 7
sekunder.
Vill du visa informationen under ungefär 20
sekunder håller du knappen intryckt.
BATTERY INFO
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAILABLE
REC TIME AVAILABLE
A Batteriets uppladdningsnivå: Vi sar på
ett ungefär hu r m ycket ström det fi nns
kvar i batteriet.
B Ungefärlig inspelningstid med LCD-
panelen.
C Ungefärlig inspelningstid med sökare.
LCD SCREEN
LCD SCREEN
VIEWFINDER::
VIEWFINDER::
50%0%100%
50%0%100%
72 min
72 min
95 min
95 min
,forts.
Komma igång
15
Uppladdningstid
Ungefärligt antal minuter som krävs för att
ladda upp ett helt tom t batteri vid 25°C (10–
30°C rekommenderas.)
Inspelningstid vid inspelning med LCDskärmen påslagen
Ungefärligt antal minuter när du använder ett
fulladdat batteri vid 25°C.
BatteriOavbruten
inspelningstid
NP-FM30
(medföljer)
NP-FM5013060
NP-QM71/
QM71D
NP-QM91/
QM91D
8040
315150
475230
Typisk*
inspelningstid
Inspelningstid när du använder sökare
Ungefärligt antal minuter när du använder ett
fulladdat batteri vid 25°C.
BatteriOavbruten
inspelningstid
NP-FM30
(medföljer)
NP-FM5017085
NP-QM71/
QM71D
NP-QM91/
QM91D
10550
415205
625310
Typisk*
inspelningstid
* Ungefärligt antal minuter vid inspelning när du ofta
startar och stannar inspelningen, ställer POWERomkopplaren i ett nytt energiläge och använder
zoomen. I praktiken kan batteritide n va ra kor ta re .
Uppspelningstid
Ungefärligt antal minuter när du använder ett
fulladdat ba t t eri vid 25°C.
Den här tabellen visar uppspelningstiden för
band som spelats in med systemet Digital8 .
Uppspelningstiden för band som spelats in med
annan utrustnin g m ed systemet Hi8 /
standard 8 mm är ungefär 20 % kortare.
BatteriLCD-
panelen
öppnad
NP-FM30
(medföljer)
NP-FM50135195
NP-QM71/
QM71D
NP-QM91/
QM91D
b Obs!
• Strömmen tas inte från batteriet så länge nätadaptern
är ansluten till kamerans DC IN-anslutning, även om
nätkabeln är bortkopplad från vägg utta ge t.
• Inspelnings och uppspelningstiden blir kortare när
du använder videokameran där det är kallt.
• CHG-lampan (uppladdning) bli nka r un der
uppladdning eller batte r iinformationen visas inte
korrekt i följande sitationer.
– Batteriet är inte korrekt isatt.
– Batteriet är skadat.
– Batteriet är helt urladdat. (Endast
batteriinformation.)
80120
335465
505695
LCDpanelen
stängd
Komma igång
16
Använda extern strömförsörjning
Steg 3: Slå på
strömmen
För att spara batteriet kan du använda
nätadaptern som ström källa. Ingen ström tas
från batteriet när du använder nätadaptern,
även om det sitter i videokameran.
VARNING!
Även om videokameran är avstängd ligger
strömmen från nätet på, så länge kameran är
ansluten till ett vägg ut ta g vi a nätadaptern.
Anslut videokameran på det sätt som
beskrivs under ”Ladda batteriet” (sid. 14).
För att aktivera det inspelnings/
uppspelnings-läge du tänker använda
kameran i kan du behöva skjuta POWERomkopplaren flera gånger.
När du använder den här videokameran för
första gången visas fönstret [CLOCK SET]
(sid. 19).
Tryck in den gröna knap pen och skjut ned
POWER-omkopplaren.
Strömmen slås på.
Aktivera in spelnings/uppspe lnings-läget gen om
att skjuta omkopplaren flera gånger til ls lampan
för önskat läge tä nds.
• CAMERA-TAPE-läge: För inspelning till
band.
• CAMERA-MEMORY-läge: För inspelning
till ett ”Memory Stick”.
• PLAY / ED I T -l äge: För uppspelnin g eller
redigering av bilder från ett band eller ett
”Memory Stick”.
Komma igång
Slå av strömmen
Ställ POWER-omkopplaren på ( CHG ) O FF .
Komma igång
17
Steg 4: Ställ in LCDpanelen och sökaren
Ställa in LCD-panelen
Du kan justera bå de vink el och ljussty rka för
LCD-panelen efter olika
inspelningsförhållanden.
I många fall kan du vinkla LCD-skärmen så att
du kan se moti vet på LC D-skärmen även om det
finns något hind er m el l an dig och motivet.
Högst
180 grader
z Tips!
• Om du vrider LCD-panelen 180 grade r mot linsen
kan du stänga LCD-panelen med LCD-skärme n
riktad ut å t.
• Om du driver videokameran med batteri kan du
justera ljusstyrkan genom att väl ja [LC D BL
LEVEL] från [LCD SET] i menyn
(STANDARD SET)
• Den inspelade bilden påverka s inte av hur du stäl ler
in bakgrundsbelysningen för LCD-skärmen.
• Du kan stänga av bekräftelses ignalen (de
ljudsignaler som hörs bl.a. när du pekar på skärmen)
genom att välja [OFF ] för [BEEP] i menyn
(STANDARD SET) (sid. 81).
(sid. 78).
Ställa in sökaren
När du stänger LCD-skärmen kan du kan t itta
på bilden i sökaren. Du kan t.ex. använda
sökaren om batteriet hå ller på a tt ta slut e ll er
om det är svårt att se vad som h änder på
skärmen.
Högst
90 grader
Tryck på OPEN och öppna LCD-panelen.
Fäll upp LC D-panelen i 90 grader mot
videokameran och vinkla den sedan till
önskat läge.
Justera ljusstyrkan för LCD-skärmen
1
Peka på .
2 Peka på [LCD BRIGHT].
Om alternativet inte visa s på skärmen pekar
du på /. Hittar du det inte pekar du
på [MENU], menyn (STANDARD
SET) och pekar sedan på [LCD SET]
(sid. 78).
3 Justera alternativet med /,
peka sedan på .
Komma igång
18
Sökarens lins och justeringsspak
1 Lyft upp sökaren.
2 Använd inställningsspaken oc h ställ in
bilden i sökaren så att den blir skarp.
Sökaren under användning
Vid inspelning till band eller ett ”Memory
Stick” kan du ställa in exponering (sid. 35) och
toning (sid. 40) samtidigt som du granskar
bilden i sökare n. Vri d LCD- pane len 18 0 grader
och stäng den med skärmen riktad utå t .
1 Ställ lägesvälja ren på CAMERA-TAPE
eller CAMERA-MEMORY (sid. 17).
2 Stäng LCD-pa nelen med skärme n rikt ad
utåt.
visas på skärm en.
3 Peka på .
[Set LCD off?] visas på skärm en.
4 Peka på [YES].
LCD-skärmen stängs av.
5 Peka på LCD-skärmen samtidigt som du
granskar bilden i sökaren.
[EXPOSURE] osv. visas.
6 Peka på knappen fö r det du vill ställa in.
• [EXPOSURE]: Justera med /
och peka sedan på .
• [FADER]: Välj önskad effekt genom att
peka på den flera gånger (endast i
CAMERA-TAPE-läge).
• : LCD-skärmen tänds.
Vill du inte att knapparna ska visas på LCDskärmen pekar du på .
Steg 5: Ställ in datum
och tid
Innan du använder videokameran för första
gången bör du ställa i n datum och tid. Så
länge du inte har ställt in datum och tid vi sas
skärmen [CL OCK SET] varje gå ng du slår på
videokameran.
b Obs!
• Om du inte använder videokameran under ungefär 3
månader laddas det inbyggda knappcellsbatteriet ur
och tidinställningarna raderas ur minnet. I så fall
laddar du upp det inbyggda knappcell sba tteriet
(sid. 123) oc h stä ller in datum och tid igen.
Komma igång
Använda högkapacitetsbatteriet
När du använder högkapacitetsbatteriet (NPQM71/QM71D/QM9 1/QM91D) med den här
videokameran förlänger du sökaren och lyfter
upp den så att du får bästa möjliga
betraktningsvinkel.
OPENPOWER-
omkopplare
1 Slå på strömmen till videokameran
(sid. 17).
2 Tryck på OPEN och öppna LCD-
panelen.
När du ställer in tiden för första gången
fortsätter du med steg 7.
3 Peka på .
EXPO–
SURE
SPOT
FOCUS
PRGRAM
AE
–:––:––
,forts.
Komma igång
1/3
60min
MENU
FADER
SPOT
METER
19
4 Peka på [MENU].
60min
–:––:––
CAMERA SET
PROGRAM AE
SPOT METER
EXPOSURE
OK
5 Välj (TIME/LANGU.) med
/, peka sedan på .
DISPLAY
MENU ROT ATE
LANGUAGE
PROGRAM AE
–:––:––
OK
60min
A. SHUT OFF
CLOCK SET
WORLDTIME
6 Välj [CLOCK SET] med /,
peka sedan på .
CLOCK SET
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
–:––:––
OK
Steg 6: Sätt i
inspelningsmediet
Sätta in en kassett
Du kan spela in på standard 8 mm ,
Hi8 och Digital8 kassetter bara med
Digital8 -systemet. Mer information om de
här kassetterna (t.e x. hur du s kyddar dem mot
ofrivillig inspelning), se sid. 114.
b Obs!
• Använd aldrig våld när du sätter in en kassett i
facket. Det kan leda till att videokameran inte
fungerar som den ska.
• Inspelningstiden med vid eok am e ran ä r 2/3 av den
tid som visas på band av formatet Hi8 . Om du
väljer läget LP i menyinställ ningarna är
inspelningstiden densamma som den som anges på
Hi8 -bandet.
1 Skjut OPEN/EJECT-spaken i
pilens riktning o ch öppna seda n locket.
7 Ställ in [Y] (år) med /, peka
sedan på .
CLOCK SET
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
–:––:––
OK
Du kan ställa in vil ket år som helst, fram till
år 2079.
8 Stäl l in [M] (m ånad), [D] (da g), timme
och minuter på samma sätt som i steg
7 och peka sedan på .
Komma igång
20
OPEN/EJECT-spak
Lock
Kassettfacket skjuts ut och öppnas
automatiskt.
2 Sätt in en kassett med bandfönstret
riktat uppåt.
Bandfönster
Tryck försiktigt på
mitten av kassettens
rygg.
3 Tryck på .
Kassettfacket skjuts automatiskt tillbaka.
Sätta i ett ”Memory Stick”
Mer information om ”Memory Stick” (t.ex.
hur du gör för att skydda det mot ofrivillig
inspelning), se sid. 115.
b Obs!
• När du använder ett ”Memory Stick” av halv storlek
eller ett ”Memory Stick Duo” måste du sätta in det i
en Memory Stick Duo-adapter. Om du inte använder
en adapter kan du orsaka funktionsst ör ningar hos
videokameran (sid. 117).
Aktivitetslampa
b-märke
Komma igång
4 Stäng luckan.
Mata ut kassetten
1
Skjut OPEN/EJECT-spaken i pilens
riktning och öppn a sedan locket.
Kassettfacket matas automatiskt ut.
2 Ta ur kassetten och tryck seda n på
.
Kassettfacket skjuts automatiskt tillbaka.
3 Stäng luckan.
Vänd ”Memory Stick” så att märket b
hamnar i det undr e vänstra hörnet och
skjut in kortet tills det klickar på plats.
Mata ut ett ”Memory Stick”
Tryck lätt på ”Memory Stick” en gång.
Tryck in lätt en
gång.
,forts.
Komma igång
21
b Obs!
• Om du tvingar in ett felvä nt ”Memory Stick” i
”Memory Stick”-facket finns de t ri sk at t ” Me mory
Stick”-facket skadas.
• Sätt inte i något annat än ”Memor y S tick” i
”Memory Stick”-facket. Om du gör det risker a r du
att skada videokameran.
• När aktivitetslampan lyser eller blinkar skriver eller
läser videokameran informa tion till/från ”Memory
Stick”. Då måste du vara extra försiktig så att du inte
skakar eller stöter till videoka me r a n; du f år int e
heller slå av strömmen, mata ut ”Me m or y St ic k”
eller ta bort batteriet. Du riskerar i så fall att
bildinformationen skadas.
Steg 7: Ange språk för
skärmen
Du kan välja vilket språk som ska användas
på LCD-skärmen.
OPEN
POWERomkopplare
1 Slå på strömmen till videokameran.
2 Öppna LCD-panelen ge nom att trycka
på OPEN.
3 Peka på .
60 minSTBY
MENU
1/3
FADER
SPOT
METER
EXPO–
SURE
SPOT
FOCUS
PRGRAM
AE
0:00:00
4 Peka på [LANGUAGE].
Om alternativet inte visas på skärmen pekar
du på /. Om du inte hittar d et peka r
du på [MENU] och väl jer det från menyn
(TIME/LANGU.). (sid. 82)
ΕΛΛΗ
ΝΙΚΑ
ENG
[
SIMP
0:00:00
]
60 minSTBY
LANGUAGE: ENGLISH
DEU
TSCH
1/4
ENG
LISH
Komma igång
22
5 Välj önskat språk med /, peka
sedan på .
z Tips!
• Om ditt modersmå l inte finns med bland de olika
alternativen kan du som altern at iv an vä nda
[ENG[SIMP]] (förenklad engelska) .
Komma igång
Komma igång
23
Inspelning
Spela in filmer
Du kan spela in filmer på band eller ett
”Memory Stic k”.
Innan du börjar spela in bör du ha utfört steg
1 till 7 under ”Komma igång” (sid. 13 sid. 22).
När du spelar in på band spelas filmen in med
ljudet i stereo.
När du spelar in på ett ”Memory Stick” spelas
filmen in med ljudet i mono.
3 Välj inspelningsläge.
Inspelning på band
Skjut POWER-omkopplaren tills
CAMERA-TAPE-lampan tänds och
videokameran s tä ll s i standbyläget.
Tryck på den gröna
knappen och skjut
POWERomkopplaren.
Kamerans inspelningslampa
OPEN
REC START/STOP
z Tips!
• Easy Handycam är en mycket enkel
inspelningsmetod; med den kan även nybörjare
börja spela in direkt. För mer information, se sid.
33.
POWERomkopplare
1 Ta av linsskyddet. Dra ned
linsskyddets snöre och fäst det på
greppremmen.
2 Tryck på OPEN och öp pna LCD-
panelen.
Inspelning på ett ”Memory Stick”
– MPEG MOVI E EX
Skjut POWER-omkopplaren flera gånger
tills CAMERA-MEMORY-lampan tänds
och den mapp som för tillfället är val d som
inspelningsmapp visas i teckenfönstret.
Tryck på den gröna
knappen och skjut
POWERomkopplaren.
4 Tryck på REC START/STOP.
Inspelningen startar. [REC] visas på LCDskärmen och videokamerans
inspelningslampa tänds.
Avbryt inspelni ngen genom att trycka på
REC START/STOP en gång till.
Titta på den senast inspelade MPEGfilmen – Granskning
Peka på . Uppspelningen startar
automatiskt.
Återgå till standbyläget genom att peka på
igen.
Om du vill rade ra filmen pekar du på när
uppspelningen är kl ar , p eka sedan på [YES].
Om du ångrar dig oc h vill avbryta rad eringen
pekar du på [NO] .
24
Inspelning
Slå av strömmen
Ställ POWER-omkopplaren på (CHG) OFF.
b Obs!
• När du spelar in film på ett ”Memory Stick” är de
enda tillgän gliga menyaltern a tiven de som har
genvägar i den personliga menyn. Vill du använda
andra menyalternativ måste du först lägga in dem i
den personliga menyn.
z Tips!
• Om du vet med dig att det ko mm er att dröja ett tag
innan du använder videokameran ige n bör du ta ur
kassetten och lägga undan den.
Indikatorer som visas under inspelning
på ett ”Memory Stick”
Indikatorerna spelas inte in på ”Memory Stick”.
Datum/tid (sid. 54) visas inte under
inspelningen.
60min REC
101
0:00:00
320
2min
Indikatorer som visas under inspelning
på band
Indikatorerna spelas inte in på bandet .
Datum/tid och kamerainställningarna (si d.54)
visas inte under in spelningen.
60min
A Återstående batteritid
Beroende på i vilken miljö du använder
videokamera n kan det hända at t den ti d som
visas inte stämmer exakt. När du öppnat
eller stängt LCD-panelen tar det ungefär 1
minut innan korrekt återstående batteritid
visas.
B Inspelningsläge (SP eller LP )
C Formatindikator
D Inspelning sstatus ([STBY ] (standbyläge)
eller [REC] (inspelning))
E Tidkod eller bandräkneverk
(timme: minut: sekund)
F Bandets inspelningskapacitet
Visas när du kört bandet ett tag.
G Personlig menyknapp (sid. 59)
H END SEARCH/EDIT SEARCH/Knapp
för granskning av inspelning (sid. 44)
0:00:00REC
P-MENU
P-MENU
A Inspelningsmapp
B Återstående batteritid
Beroende på i vilken miljö du använder
videokameran kan det hända att den tid som
visas inte stämmer exakt. När du öppn at
eller stängt LCD-panelen tar det ungefär 1
minut innan korrekt återstående batteritid
visas.
C Inspelningsstatus ([REC] (inspelning))
D Filmstorlek
E Inspelad tid (timmar: minuter:
sekunder)
F Inspelningskapacitet för ”Memory
Stick”
G ”Memory Stick”-startin dikator för
inspelni ng (visas unde r ungefär 5
sekunder)
H Personlig menyknapp (si d. 59)
I Knapp för granskning av inspe ln in g
(sid. 24)
b Obs!
• Innan du byter batteri skjuter du POWE R omkopplaren till (CHG) OFF.
• Videokameran är ursprungligen inställd för att slås
av automatiskt när du inte använt den på ungef är 5
minuter för att batteriet inte ska förlora energi i
onödan ([A.SHUT OFF], sid. 81). Du startar en
inspelning genom att skjuta POWER-omkopplaren
nedåt för att välja CAMERA-TAPE eller
CAMERA-M EMORY och trycker sedan på REC
START/STOP.
,forts.
Inspelning
Inspelning
25
z Tips!
• Tänk på följande när du spelar in på band om du vill
ha jämna övergångar me llan det sena st inspelade
avsnittet och nästa inspelning.
– Ta inte ur kassetten. (Då spelas bilderna in utan
skarvar även om du slår av strömmen).
– Bla nda inte inspelningar i SP-läget med
inspelningar i LP-läget på ett och samma band.
– Undv ik a tt a vbr yta e n inspe lning och sedan spela
in filmen i LP-läget.
• Se ”För längre inspelningstid på ”Memory Stick””
(sid. 26) för unge f ä r lig inspelningstid för ett
”Memory Stick” med olika kapacit et .
• Inspelningstid, datum och information om
kamerainställningarna (endast för band) spelas
automatiskt in på inspelningsmediet utan att visas på
skärmen. Du kan visa den här informationen under
uppspelning genom att välja [DATA CODE] bland
menyinställningarna (sid. 54).
I menyn (STANDAR D SET) väljer du
[REC MOD E] och sedan [LP] (s id . 76).
I LP-läget kan du sp ela in 1,5 gå nger län gre än i
SP-läget.
Ett band som du spel at in i LP-l äget bör d u bara
spela upp på den här videokameran.
För längre inspelningstid på ”Memory
Stick”
I menyn (MEMORY SET) väljer du
[MOVIE SET], [IMAGE SIZE] och sedan
[160 × 112] (sid.65).
Hur lång tid du kan spela in på ett ”Memory
Stick” varierar b er oende på bildstorlek oc h
inspelningsförhållanden.
Följande lista visar på ett ungefär hur långa
filmer du kan spel a i n på ett ”Memory Stick”
som formatera ts m ed videokameran.
* Med följe r endas t DCR- TR V461E.
Använda zoomfunktionen
Om du har valt CAMERA -TAPE-läget kan
du välja en zooming so m ger en förstoring
som är större än 20 gånger och från den nivån
aktivera den digitala zoomningen
([DIGITAL ZOOM], sid. 63).
Sparsamt använd är zoomning en mycket
kraftfull effekt.
26
Inspelning
*
1 cm
* Det minsta avstånd som krävs mellan videokamera
och motiv för att bilden ska bli skarp i motsvarande
läge hos zoomspaken.
80 cm
*
Om du vill zooma långsamt rör du
zoomspaken bara en liten bit. Om du vill
zooma snabbare rör du spaken mer.
Inspelning med ett vidare synfält
För zoomspaken mot W.
Motivet verkar mer avlägset
(vidvinkelläge).
Inspelning så att motiv et verkar
närmare
För zoomspaken mot T.
Motivet verkar närmare (teleläge).
Använda den inbyggda
belysningen
När inspelningsförhållandena kräver det kan
du använda den inbyggda belysningen.
Rekommenderat avstånd mellan motiv och
videokamera är ungefär 1,5 m.
Inbyggd belysning
LIGHT
Välj inställning genom att trycka flera
gånger på LIGHT.
Inställningarna visas i en cykel enligt följande.
Ingen indikator: I nspelning utan inbyg gd
belysning.
m
: Belysningen slås på/stängs av
automatiskt beroende på ljuset i
omgivningen.
m
: Belysningen är alltid påslagen.
Stänga av den inbyggda belysningen
Tryck flera gånger på LIGHT tills ingen
indikator visas på skärmen.
b Obs!
• Ljuset från den inbyggda belysn ingen är mycket
starkt, men helt ofarligt vid no rma l an vä ndning.
Samtidigt bör du undvika att från nära håll rikta
ljuset rakt in i ögonen på någon.
• Batteriet laddas snabbt ur när det inbyggda ljuset är
påslaget.
• När du inte använder videokameran bör du slå av
den inbyggda belysningen och ta ur batt e riet . Då
undviker du att belysningen slås på av misstag.
• Om bilden fladdrar när du spelar in i läget
trycker du på LIGHT tills visas.
• Den inbyggda belysningen kan slå s på /stängas av
när du använder [PROGRAM AE] eller
motljusfunktionen och filmar i läge t .
• Den inbyggda belysningen stän gs av i följande fall:
– När funktionen END SEARCH är aktiv.
– Un der väntetiden vid intervallin spe lning.
– Om du lämnar den påsl a gen under me r än 5
minuter med POWER-omkopplaren ställd på
CAMERA-MEMORY.
– När den står påslagen i läget under mer
än 5 minuter.
– Om du lämnar den påsl a gen under me r än 5
minuter utan att ha satt i en kassett eller när bandet
nått sitt slut.
Inspelning
,forts.
Inspelning
27
• Om du använder en konversionslins (tillval)
blockeras ljuset från den inbyggda belysningen så att
det inte är säkert att motivet blir tillräckligt bel y st.
Inspelning i spegelläge
Du kan vrida LCD-panelen mot motivet så att
den du filmar kan se sig själv under
inspelningen. D u kan ocks å anvä nda den h är
funktionen när d u filmar dig själv e ller när du
filmar små barn för att rikta deras
uppmärksamhet mot kameran.
Använda självutlösaren
Med självutlösaren kan du starta
inspelningen med en tidsfördröjning på
ungefär 10 seku nd e r .
REC START/STOP
REC START/STOP
1 Peka på .
Öppna LCD-panelen 90 grader mot
videokame r an och vrid den s edan 180
grader mot motivet.
På LCD-skärmen visas motivet spegelvänt, men
den inspelade bilden blir normal.
Inspelning
28
2 Peka på [SELF-TIMER].
Om alternativet inte visas på skärmen pekar
du på /. Om du inte kan hitta det
pekar du på [MENU ] och väljer det från
menyn (CAMERA SET).
SELF–TIMER: OFF
Peka på [ON] och sedan på .
3
visas.
60min
0:00:0060 minSTBY
ONOFF
0:00:00STBY
P-MENU
4 Tryck på REC START/ STOP.
En ljudsignal hörs under nedräkningen,
som pågår under 10 sekunder (indikeringen
av nedräkningen börjar från 8).
Inspelningen börjar.
Du avbryter inspelni ngen genom att trycka
på REC START/STOP.
Avbryta nedräkninge n
Peka på [RESET] eller tryck på REC START/
STOP.
Spela in stillbilder
– Minnesfot ografering
Du kan spela in stillbilder på ett ”Memory
Stick”. Innan du börjar spela in bör du ha
utfört steg 1 till 7 under ”Komma igång”
(sid. 13 - sid. 22).
OPEN
PHOTO
Avbryta självutlösaren
Följ steg 1 och 2, välj sedan [OFF] i steg 3.
Inspelning
POWER-omkopplare
z Tips!
• Easy Handycam är en mycket enkel
inspelningsmetod; med den kan även nybörjare
börja spela in direkt. För mer inform a tion, se sid.
33.
1 Ta av linsskyddet. Dra ned
linsskyddets snöre och fäst det på
greppremmen.
2 Tryck på OPEN och öppna LCD-
panelen.
Inspelning
,forts.
29
3 Skjut POWER-omkopplaren flera
gånger tills CAMERA-MEMORYlampan tänds.
Den valda inspelningsmappen visas.
Tryck på den gröna
knappen och skjut
POWER-omkopplaren.
4 Tryck in PHOTO och håll den lätt
intryckt.
En svag ljudsignal hörs när inställningarna
för fokus och lju ss tyrka är klara.
Inspelningen h ar ännu inte börjat.
Indikatorn slutar
blinka.
60min
101
* Hur må nga bil der du ka n spe la in va r ierar
beroende på inspelningsförhållandena och
vilken bildkvalitet du har valt.
Antal bilder som du kan
spela in.*
20
FINE
P-MENU
5 Tryck ned PHOTO he lt.
Ett ljud från slutar en hörs. När stapl ar na i
indikatorn slocknar betyder det att
bilden har spelats i n på ”Memory Stick” .
Titta på den senast inspelade stillbilden
– Granskning
Peka på .
Återgå till standbyläget genom att trycka på
.
Vill du radera bilden pekar du på , sedan på
[YES].
Om du ångrar dig och vill avbryta raderin g e n
pekar du på [NO].
Slå av strömmen
Ställ POWER-omkopplaren på (CHG) OFF.
Inspelning av rörliga motiv med
korrigering av bildfladder – FIELD/
FRAME.
Välj menyn (MEMORY SET), [STILL
SET] och sedan [ FLD/FRAME].
Videokameran kompenserar för
kameraskakningar när du f ilma r rörliga bilder i
[FIELD]-läget. I [FRAME]-läget spelar
videokameran in med hög kvalitet (sid. 65).
Indikatorer som visas under inspelning
60min
101
A Inspelningsmapp
B Kvalitet
([FINE]) eller ([STANDARD])
C Personlig menyknapp (sid. 59)
D Knapp för granskning av inspelning
(sid. 30)
b Obs!
• När du använder [FRAME]-läget, och spelar in
motiv som rör sig snabbt, blir den inspelade bilden
suddig.
• Det finns tillfällen när inte videoka m era n ka n
kompensera för kameraskakni nga r även om du
använder [FRAME]-läge t. Du rekommenderas att
använda stativ när du filmar.
z Tips!
• När du trycker på PHOTO på fjärrkontrollen spelas
den bild som visas på skärmen in.
• Inspelningstid, datum och inf or mation om
kamerainställning arn a spe la s a utomatiskt in på
inspelningsmediet utan att visas på skärmen. Du kan
visa den här informationen under uppspelning
genom att välja [DATA CODE] bland
menyinställningarna (sid. 54).
FINE
P-MENU
30
Inspelning
Loading...
+ 246 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.