Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia
należy dokładnie zapoznać się z treścią
niniejszej instrukcji oraz pozostawić ją do
wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka powstania pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy narażać urządzenia na działanie
deszczu lub wilgoci.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie
należy otwierać obudowy.
Wszelkie naprawy mogą być
wykonywane wyłącznie przez
autoryzowany punkt serwisowy.
Informacje dotyczące
użytkowania
Uwaga dotycząca kasety z taśmą
Na kasetach wideo standard 8 mm , Hi8 i
Digital8 można nagrywać w systemie Digital8
tylko przy użyciu tej kamery. Szczegółowe
informacje można znaleźć na str. 122.
Uwagi dotyczące nagrywania
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy
sprawdzić działanie tej funkcji, aby upewnić się,
że obraz i dźwięk zostaną nagrane bez
problemów.
• Nie można uzyskać rekompensaty za utracone
nagranie, nawet jeśli nagrywanie lub
odtwarzanie nie jest możliwe z powodu
uszkodzenia kamery, nośnika itp.
• Systemy kodowania kolorów TV różnią się w
zależności od kraju/regionu. Aby można było
odtwarzać nagrania z kamery na ekranie
odbiornika TV, potrzebny jest odbiornik TV
działający w systemie PAL.
• Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne
materiały mogą być chronione prawami
autorskimi. Nieautoryzowane nagrywanie
takich materiałów może być niezgodne z
prawem autorskim.
Dotyczy klientów w Europie
UWAGA
Oddziaływanie pól elektromagnetycznych o
pewnych częstotliwościach może zakłócać obraz i
dźwięk nagrywany przez tę kamerę cyfrową.
Ten produkt został przetestowany i uznany za
spełniający wymagania dyrektywy EMC
dotyczące korzystania z przewodów
połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
b
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub zakłócenia pola
elektromagnetycznego spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchomić ponownie
aplikację lub odłączyć, a następnie z powrotem
podłączyć kabel USB.
2
Uwagi dotyczące panelu LCD, wizjera i
obiektywu
• Ekran LCD i wizjer zostały wykonane z
wykorzystaniem wyjątkowo precyzyjnej
technologi i, dzięki czemu w rze czywistym użyciu
jest ponad 99,99% pikseli.
Na ekranie LCD i w wizjerze mogą jednak
pojawić się niewielkie ciemne i/lub jasne punkty
(białe, czerwone, niebieskie lub zielone).
Punkty te są normalnym zjawiskiem
wynikającym z procesu produkcyjnego i nie
mają żadnego wpływu na jakość nagrywanego
obrazu.
• Narażenie ekranu LCD, wizjera lub obiektywu
na długotrwałe bezpośrednie działanie promieni
słonecznych może spowodować ich uszkodzenie.
Ustawiając kamerę w pobliżu okna lub na
wolnym powietrzu, należy zachować ostrożność.
• Nie wolno kierować obiektywu kamery
bezpośrednio w stronę słońca. Kierowanie
obiektywu kamery w stronę słońca może
spowodować jej uszkodzenie. Słońce można
filmować wyłącznie w warunkach słabego
oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Uwaga dotycząca podłączania innych
urządzeń
Przed podłączeniem kamery do innego
urządzenia, na przykład magnetowidu lub
komputera, za pomocą kabla USB lub i.LINK,
należy upewnić się, że wtyk złącza został włożony
w prawidłowym kierunku. Próba włożenia
nieprawidłowo ustawionego wtyku złącza na siłę
do gniazda może skończyć się uszkodzeniem
złącza lub kamery.
Uwagi dotyczące korzystania z tej
instrukcji obsługi
• Ilustracje ekranu LCD i obrazu z wizjera
używane w tej instrukcji są wykonywane za
pomocą aparatu cyfrowego, dlatego w
rzeczywistości mogą wyglądać inaczej.
• Instrukcje, przy których nie podano określonej
nazwy modelu, dotyczą wszystkich modeli.
Instrukcje, przy których podano określoną
nazwę modelu, dotyczą tylko wskazanego
modelu.
Przed rozpoczęciem czytania niniejszej
instrukcji obsługi należy sprawdzić model
kamery.
• Podczas korzystania z ekranu dotykowego
należy położyć dłoń z tyłu panelu LCD, aby go
przytrzymać. Następnie należy dotykać
przycisków wyświetlanych na ekranie.
PL
Dotknij przycisku na ekranie LCD.
• Istnieje możliwość zmiany języka używanego na
ekranie wyświetlacza kamery (str. 22)
• Nie należy chwytać kamery za następujące
elementy:
Uwagi dotyczące korzystania z kamery
• Kamerę należy trzymać prawidłowo.
• Aby zagwarantować pewny uchwyt, należy
zamocować pasek na dłoń, jak pokazano na
ilustracji.
Wizjer
Akumulator
Panel LCD
3
Spis treści
: Funkcje dostępne tylko w przypadku nagrywania na taśmie.
: Funkcje dostępne tylko w przypadku nagrywania na karcie
pamięci: „Memory Stick”.
Prosimy przeczytać w pierwszej kolejności............................................... 2
Dodatkowe informacje można także znaleźć
w innych instrukcjach dostarczonych z
kamery:
• Edycja obrazów za pomocą komputera
cPrzewodnik po aplikacjach komputerowych
7
Skrócona instrukcja obsługi
Nagrywanie filmów
1 Włóż naładowany akumulator do kamery.
Aby uzyskać informacje na temat ładowania akumulatora, patrz strona 14.
a Unieś wizjer.b Wsuń akumulator w kierunku
wskazywanym przez strzałkę, aż usłyszysz
kliknięcie.
2 Włóż kasetę do kamery.
a Przesuń dźwignię
OPEN/EJECT w
kierunku wskazywanym
przez strzałkę i otwórz
pokrywę, aż usłyszysz
kliknięcie.
Kieszeń kasety
automatycznie się wysunie.
Dźwignia OPEN/EJECT
b Włóż kasetę stroną z
okienkiem skierowaną do
góry, a następnie naciśnij
środek tylnej ścianki kasety.
Strona z okienkiem
c Naciśnij przycisk .
Po automatycznym
wsunięciu z powrotem
kieszeni kasety zamknij
pokrywę kieszeni kasety.
Skrócona instrukcja obsługi
8
3
Rozpocznij nagrywanie, sprawdzając filmowany obiekt na ekranie LCD.
Ustawienia domyślne nie obejmują konfiguracji daty i godziny. Aby uzyskać informacje na
temat ustawiania daty i godziny, patrz strona 19.
Zdejmij osłonę
a
obiektywu.
W momencie zakupu kamery
osłona obiektywu nie jest
założona (str. 135).
b
Naciśnij przycisk OPEN i
otwórz panel LCD.
c
Przytrzymując naciśnięty
zielony przycisk, przesuń
przełącznik POWER w
dół, aż zaświeci lampka
CAMERA-TAPE.
Zasilanie kamery zostanie
włączone.
d
Naciśnij przycisk REC
START/STOP.
Rozpocznie się nagrywanie.
Aby przełączyć kamerę w
tryb oczekiwania, naciśnij
ponownie przycisk REC
START/STOP.
4 Wyświetl nagrany obraz na ekranie LCD.
Skrócona instrukcja obsługi
a
Przesuń kilkakrotnie
przełącznik POWER, aż
zaświeci lampka PLAY/
EDIT.
b
Dotknij przycisku
(przewijanie do tyłu).
c
Dotknij przycisku
(odtwarzanie), aby
rozpocząć odtwarzanie.
Aby zatrzymać odtwarzanie,
naciśnij przycisk .
Aby wyłączyć zasilanie, należy
przesunąć przełącznik POWER w
górę do pozycji (CHG) OFF.
Skrócona instrukcja obsługi
9
Nagrywanie obrazów
nieruchomych
1 Włóż naładowany akumulator do kamery.
Aby uzyskać informacje na temat ładowania akumulatora, patrz strona 14.
a Unieś wizjer.b Wsuń akumulator w kierunku
wskazywanym przez strzałkę, aż
usłyszysz kliknięcie.
2 Włóż kartę pamięci „Memory Stick” do kamery.
Włóż kartę w taki sposób,
aby znak b znajdował się w
lewym dolnym rogu.
Wciśnij kartę, aż usłyszysz
kliknięcie.
Skrócona instrukcja obsługi
10
Znak b
3
Rozpocznij nagrywanie, sprawdzając filmowany obiekt na ekranie LCD.
Ustawienia domyślne nie obejmują konfiguracji daty i godziny. Aby uzyskać informacje na temat
ustawiania daty i godziny, patrz strona 19.
a
Zdejmij osłonę
obiektywu.
W momencie zakupu kamery
osłona obiektywu nie jest
założona (str. 135).
b
Naciśnij przycisk OPEN i
otwórz panel LCD.
c
Przytrzymując naciśnięty
zielony przycisk, przesuń
kilkakrotnie przełącznik
POWER, aż zaświeci
lampka CAMERAMEMORY.
Zasilanie kamery zostanie
włączone.
d
Naciśnij lekko przycisk
PHOTO.
Po ustawieniu ostrości
rozlegnie się krótki sygnał
dźwiękowy.
e
Naciśnij do końca
przycisk PHOTO.
Rozlegnie się dźwięk
zwalnianej migawki i obraz
nieruchomy zostanie nagrany.
Skrócona instrukcja obsługi
4
Wyświetl nagrany obraz na ekranie LCD.
a
Przesuń kilkakrotnie
przełącznik POWER, aż
zaświeci lampka PLAY/
EDIT.
b
Dotknij przycisku .
Zostanie wyświetlony ostatnio
nagrany obraz.
c
Aby obejrzeć po kolei
pozostałe obrazy, dotknij
przycisku (następny)
lub (poprzedni).
Aby wyłączyć zasilanie, należy
przesunąć przełącznik POWER w
górę do pozycji (CHG) OFF.
Skrócona instrukcja obsługi
11
Łatwe nagrywanie/
odtwarzanie
Przełączenie w tryb Easy Handycam powoduje, że nagrywanie i
odtwarzanie staje się jeszcze łatwiejsze.
Tryb Easy Handycam oferuje tylko podstawowe funkcje
nagrywania/odtwarzania, dzięki czemu umożliwia łatwe
nagrywanie/odtwarzanie nawet początkującym użytkownikom.
Podczas nagrywania/
odtwarzania naciśnij przycisk
EASY.
Podczas działania kamery w trybie
Easy Handycam wskaźnik EASY
świeci na niebiesko (1), a rozmiar
czcionki ekranowej zwiększa się
(2).
Easy Handycam
operation
ON
Szczegółowe informacje można znaleźć w opisie każdej operacji.
Patrz strona 33, aby uzyskać informacje na temat nagrywania; str. 53, aby uzyskać informacje
na temat odtwarzania.
Skrócona instrukcja obsługi
12
Czynności wstępne
Etap 1:
Sprawdzanie
dostarczonego
wyposażenia
Należy się upewnić, że razem z kamerą
zostało dostarczone poniższe
wyposażenie.
Liczba w nawiasie oznacza liczbę
dostarczonych elementów.
Pasek na ramię (1)
Patrz strona 136, aby uzyskać informacje na
temat mocowania paska na ramię.
Pilot bezprzewodowy (1)
Okrągła bateria litowa jest już
zainstalowana.
Czynności wstępne
Karta „Memory Stick” 8 MB (1)
(DCR-TRV461E)
Karta „Memory Stick” jest dostarczana
tylko z kamerą DCR-TRV461E.
Karty pamięci „Memory Stick” nie należą
do wyposażenia kamery DCR-TRV460E.
Zasilacz sieciowy (1)
Przewód zasilający (1)
Osłona obiektywu (1)
Patrz strona 135, aby uzyskać informacje na
temat mocowania osłony obiektywu.
Kabel połączeniowy A/V (1)
Kabel USB (1)
Akumulator NP-FM30 (1)
Płyta CD-ROM zatytułowana „SPVD-012
USB Driver” (1)
Akumulator „InfoLITHIUM” (seria M)
można naładować po podłączeniu go do
kamery.
b Uwagi
• Nie można stosować akumulatorów innego typu
niż „InfoLITHIUM” (seria M) (str. 126).
• Nie można zwierać wtyku prądu stałego
zasilacza sieciowego ani styków akumulatora
żadnymi metalowymi przedmiotami. Może to
spowodować awarię urządzenia.
• Zasilacz należy podłączyć do najbliższego
gniazda ściennego. Jeśli wystąpią objawy
nieprawidłowego działani a zasilacza sieciowego,
należy natychmiast odłączyć go z gniazda
ściennego.
Akumulator
Gniazdo
DC IN
Przewód
zasilający
Wtyk prądu stałego
1 Unieś wizjer.
2 Zainstaluj akumulator, wsuwając go w
kierunku wskazywanym przez
strzałkę, aż usłyszysz kliknięcie.
3 Ustaw wtyk prądu stałego w taki
sposób, aby znak v był skierowany do
góry, a następnie podłącz zasilacz
sieciowy do gniazda DC IN w kamerze.
Do gniazda ściennego
Czynności wstępne
14
Zasilacz sieciowy
Znak v
4 Podłącz przewód zasilający do
zasilacza sieciowego.
5 Podłącz przewód zasilający do gniazda
ściennego.
6 Przesuń przełącznik POWER do
pozycji (CHG) OFF.
Zaświeci wskaźnik CHG (ładowanie) i
rozpocznie się ładowanie.
Kontrola stanu naładowania
akumulatora — Battery Info
DSPL/BATT INFO
Czynności wstępne
Po naładowaniu akumulatora
Po całkowitym naładowaniu akumulatora
zgaśnie lampka CHG (ładowanie). Należy
wówczas odłączyć zasilacz od gniazda DC
IN kamery.
Wyjmowanie akumulatora
Przycisk zwalniania
akumulatora BATT
Przestaw przełącznik POWER do
1
pozycji (CHG) OFF.
Przełącznik POWER
2 Unieś wizjer.
3 Naciskając dźwignię zwalniania
akumulatora BATT, wysuń akumulator
w kierunku wskazywanym przez
strzałkę.
b Uwaga
• Jeśli akumulator nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy wcześniej całkowicie go
rozładować. Patrz strona 127, aby uzyskać
informacje na temat przechowywania
akumulatora.
OPEN
Przełącznik POWER
Bieżący poziom naładowania akumulatora
oraz pozostały czas nagrywania można
sprawdzić podczas ładowania oraz przy
wyłączonym zasilaniu kamery.
1 Przestaw przełącznik POWER do
pozycji (CHG) OFF.
2 Naciśnij przycisk OPEN i otwórz panel
LCD.
3 Naciśnij przycisk DSPL/BATT INFO.
Przez około 7 sekund będą wyświetlane
informacje o stanie akumulatora.
Aby informacje te były wyświetlane
przez około 20 sekund, należy
przytrzymać naciśnięty przycisk.
BATTERY INFO
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAILABLE
REC TIME AVAILABLE
A Poziom naładowania akumulatora:
wyświetla przybliżoną ilość energii
pozostałej w akumulatorze.
B Przybliżony czas nagrywania w
przypadku korzystania z panelu LCD.
LCD SCREEN
LCD SCREEN
VIEWFINDER::
VIEWFINDER::
50%0%100%
50%0%100%
72 min
72 min
95 min
95 min
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
15
C Przybliżony czas nagrywania w
przypadku korzystania z wizjera.
Czas ładowania
Przybliżony czas w minutach potrzebny do
pełnego nał adowania całkowic ie rozładowanego
akumulatora w temperaturze 25°C. (Zalecany
przedział temperatur wynosi 10–30°C.)
Akumulator
NP-FM30
(dostarczony)
NP-FM50150
NP-QM71/QM71D260
NP-QM91/QM91D360
145
Czas nagrywania przy włączonym
ekranie LCD
Przybliżony czas działania (w minutach) w
przypadku korzystania z całkowicie
naładowanego akumulatora w temperaturze
25°C.
AkumulatorCzas
nagrywania
ciągłego
NP-FM30
(dostarczony)
NP-FM5013060
NP-QM71/
QM71D
NP-QM91/
QM91D
8040
315150
475230
Typowy*
czas
nagrywania
Czas nagrywania w przypadku
korzystania z wizjera
Przybliżony czas działania (w minutach) w
przypadku korzystania z całkowicie
naładowanego akumulatora w temperaturze
25°C.
AkumulatorCzas
nagrywania
ciągłego
NP-FM30
(dostarczony)
NP-FM5017085
NP-QM71/
QM71D
10550
415205
Typowy*
czas
nagrywania
AkumulatorCzas
nagrywania
ciągłego
NP-QM91/
QM91D
625310
Typowy*
czas
nagrywania
* Przybliżony czas pracy akumulatora (w
minutach) w przypadku częstego nagrywania,
uruchamiania/zatrzymywania, zmianach trybu
zasilania kamery przełącznikiem POWER oraz
zmianach ogniskowej obiektywu. Rzeczywista
żywotność akumulatora może być mniejsza.
Czas odtwarzania
Przybliżony czas działania (w minutach) w
przypadku korzystania z całkowicie
naładowanego ak umulatora w temperaturze
25°C.
W tej tabeli przedstawiono czas odtwarzania
taśm nagranych w systemie Digital8 .
Czas odtwarzania taśm nagranych przy
użyciu innych urządzeń w systemie Hi8 /
standard 8 mm jest krótszy o około 20%.
AkumulatorOtwarty
panel LCD
NP-FM30
(dostarczony)
NP-FM50135195
NP-QM71/
QM71D
NP-QM91/
QM91D
b Uwagi
• Kamera nie będzie zasilana z akumulatora, jeśli
do gniazda DC IN jest podłączony zasilacz
sieciowy, nawet jeśli przewód zasilający jest
odłączony od gniazda ściennego.
• W przypadku korzystania z kamery w niskiej
temperaturze czas nagrywania i odtwarzania
będzie krótszy.
• W następujących sytuacjach podczas ładowania
miga lampka CHG (ładowanie) lub nie można
wyświetlić prawidłowych informacji o
akumulatorze:
– Akumulator nie został zainstalowany
prawidłowo.
– Akumulator jest uszkodzony.
– Akumulator jest całkowicie rozładowany.
(Dotyczy tylko informacji o akumulatorze.)
80120
335465
505695
Zamknięty
panel LCD
Czynności wstępne
16
Korzystanie z zewnętrznego
źródła zasilania
Etap 3: Włączanie
zasilania
Aby uniknąć rozładowywania
akumulatora, jako źródła zasilania można
użyć zasilacza sieciowego. W przypadku
korzystania z zasilacza sieciowego
akumulator nie będzie używany, nawet
jeśli jest zainstalowany w kamerze.
OSTRZEŻENIE
Dopóki kamera jest podłączona do gniazda
ściennego za pośrednictwem zasilacza, cały
czas dociera do niej zasilanie, nawet jeśli
sama kamera jest wyłączona.
Kamerę należy podłączyć w sposób
pokazany w sekcji „Ładowanie
akumulatora” (str. 14).
Aby wybrać odpowiedni tryb zasilania
umożliwiający nagrywanie lub
odtwarzanie, należy przesunąć
kilkakrotnie przełącznik POWER.
Po uruchomieniu kamery po raz pierwszy
zostanie wyświetlony ekran [CLOCK
SET] (str. 19).
Przytrzymując naciśnięty zielony przycisk,
przesuń przełącznik POWER w dół.
Zasilanie kamery zostanie włączone.
Aby przejść do trybu nagrywania lub
odtwarzania, należy przesunąć kilkakrotnie
przełącznik, aż zaświeci lampka wybranego
trybu zasilania.
• Tryb CAMERA-TAPE: nagrywanie na
taśmie.
• Tryb CAMERA-MEMORY: nagrywanie
na karcie pamięci „Memory Stick”.
• Tryb PLAY/EDIT: odtwarzanie lub
edycja obrazów zapisanych na taśmie lub
na karcie pamięci „Memory Stick”.
Czynności wstępne
Włączanie zasilania
Przesuń przełącznik POWER do pozycji
(CHG) OFF.
Czynności wstępne
17
Etap 4: Regulacja
panelu LCD i
wizjera
Regulacja panelu LCD
Istnieje możliwość regulacji kąta
nachylenia i jasności panelu LCD w celu
dostosowania go do różnych warunków
nagrywania.
Nawet jeśli między użytkownikiem a
filmowanym obiektem występują
przeszkody, nagrywany obiekt można
kontrolować na ekranie LCD, regulując kąt
nachylenia panelu LCD.
. Jeśli nie można znaleźć przycisku,
należy dotknąć przycisku [MENU],
(STANDARD SET), a następnie
polecenia [LCD SET] (str. 80).
3 Ustaw wartość przyciskami /, a
następnie dotknij przycisku .
z Wskazówki
• Po obróceniu panelu LCD o 180 stopni w stronę
obiektywu można zamknąć panel LCD z
ekranem LCD skierowanym na zewnątrz.
• Jeśli jako źródło zasilania jest używany
akumulator, jasność ekranu można ustawić,
wybierając w menu (STANDARD SET),
w opcji [LCD SET] ustawienie [LCD BL
LEVEL] (str. 80).
• Regulacja podświetlania ekranu LCD nie
wpływa na nagrywany obraz.
• Sygnał dźwiękowy potwierdzający wykonanie
operacji można wyłączyć, ustawiając wartość
[OFF] dla polecenia [BEEP] w menu
(STANDARD SET) (str. 83).
Regulacja wizjera
Maksymalnie
180 stopni
Maksymalnie
90 stopni
Naciśnij przycisk OPEN i otwórz panel LCD.
Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopni do
kamery, a następnie obróć w dogodne
położenie.
Regulacja jasności ekranu LCD
Dotknij przycisku .
1
2 Dotknij przycisku [LCD BRIGHT].
Jeśli przycisk nie jest wyświetlany na
ekranie, należy dotknąć przycisku /
Czynności wstępne
18
Po zamknięciu panelu LCD obrazy
można oglądać w wizjerze. Z wizjera
należy korzystać, gdy akumulator jest na
wyczerpaniu lub gdy obraz na ekranie jest
słabo widoczny.
Podczas nagrywania na taśmie lub na karcie
pamięci „Memo ry Stick” przy użyciu wizjera
można ustawić parametry ekspozycji
(str. 36) oraz zastosować funkcję
wygaszania/wprowadzania obrazu (fader)
(str. 41). Panel LCD należy obrócić o 180
stopni i zamknąć go, aby ekran był
skierowany na zewnątrz.
1 Ustaw tryb zasilania kamery
CAMERA-TAPE lub CAMERAMEMORY (str. 17).
2 Zamknij panel LCD z ekranem
skierowanym na zewnątrz.
Na ekranie pojawi się wskaźnik .
3 Dotknij przycisku .
Na ekranie pojawi się napis [Set LCD off?].
4 Dotknij przycisku [YES].
Ekran LCD się wyłączy.
5 Dotknij ekranu LCD, patrząc w wizjer.
Zostanie wyświetlona opcja
[EXPOSURE] i inne.
6 Dotknij przycisku, który chcesz ustawić.
• [EXPOSURE]: Ustaw za pomocą
przycisków / i dotknij
przycisku .
• [FADER]: Dotknij kilkakrotnie, aby
wybrać żądany efekt (tylko w trybie
CAMERA-TAPE).
•: Zaświeci ekran LCD.
Aby ukryć przyciski na ekranie LCD,
należy dotknąć przycisku .
Korzystanie z akumulatora o
dużej pojemności
W przypadku zastosowania w kamerze
akumulatora o dużej pojemności (NPQM71/QM71D/QM91/QM91D) należy
wyciągnąć wizjer i pociągnąć go do góry, aby
uzyskać optymalny kąt patrzenia.
Podczas pierwszego uruchomienia
kamery należy ustawić datę i godzinę.
Jeśli data ani godzina nie zostaną
ustawione, po każdym włączeniu kamery
będzie wyświetlany ekran [CLOCK SET].
b Uwaga
• Jeśli kamera nie będzie używana przez około 3
miesiące, wbudowany okrągły akumulator ulegnie
rozładowaniu, co spowoduje usunięcie z pamięci
informacji o dacie i godzinie. W takim wypadku
należy naładować okrągły akumulator (str. 132), a
następnie ponownie ustawić datę i godzinę.
OPEN
Przełącznik
POWER
1 Włącz kamerę (str. 17).
2 Naciśnij przycisk OPEN i otwórz panel
LCD.
W przypadku ustawiania zegara po raz
pierwszy należy przejść do etapu 7.
Czynności wstępne
3 Dotknij przycisku .
–:––:––
EXPO–
SURE
SPOT
FOCUS
PRGRAM
AE
Czynności wstępne
1/3
60min
MENU
FADER
SPOT
METER
,ciąg dalszy
19
4 Dotknij przycisku [MENU].
60min
–:––:––
Etap 6: Wkładanie
nośnika
CAMERA SET
PROGRAM AE
SPOT METER
EXPOSURE
OK
5 Wybierz menu (TIME/LANGU.)
za pomocą przycisków /, a
następnie dotknij przycisku .
DISPLAY
MENU ROT ATE
LANGUAGE
PROGRAM AE
–:––:––
OK
60min
A. SHUT OFF
CLOCK SET
WORLDTIME
6 Za pomocą przycisków /
wybierz polecenie [CLOCK SET], a
następnie dotknij przycisku .
CLOCK SET
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
–:––:––
OK
7 Za pomocą przycisków / ustaw
rok [Y], a następnie dotknij przycisku
.
nagrywania
Wkładanie kasety z taśmą
Kamera umożliwia nagrywanie na
kasetach standard 8 mm , Hi8 i
Digital8 wyłącznie w systemie Digital8
. Aby uzyskać szczegółowe informacje o
tych kasetach (na przykład o ochronie
przed zapisem), patrz strona 122.
b Uwagi
• Nie należy wkładać kasety do kieszeni na siłę.
Może to spowodować uszkodzenie kamery.
• Czas nagrywania przy użyciu tej kamery stanowi
2/3 czasu podanego na taśmie Hi8 . Jeśli w
ustawieniach menu zostanie wybrany tryb LP,
czas nagrywania będzie równy czasowi
podanemu na taśmie Hi8.
1 Przesuń dźwignię OPEN/EJECT
w kierunku wskazywanym przez
strzałkę i otwórz pokrywę, aż
usłyszysz kliknięcie.
Dźwignia
OPEN/EJECT
Pokrywa
CLOCK SET
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
–:––:––
OK
Istnieje możliwość ustawienia
dowolnego roku aż do 2079.
8 Ustaw miesiąc [M], dzień [D], godzinę i
minuty tak samo, jak w punkcie 7, a
następnie dotknij przycisku .
Czynności wstępne
20
Kieszeń kasety automatycznie wysunie
się i otworzy.
2 Włóż kasetę stroną z okienkiem
skierowaną do góry.
Okienko
Wkładanie karty pamięci
„Memory Stick”
Aby uzyskać szczegółowe informacje o
karcie pamięci „Memory Stick” (na
przykład o ochronie przed zapisem), patrz
strona 123.
Delikatnie pchnij
środek tylnej ścianki
kasety.
3 Naciśnij przycisk .
Kieszeń kasety automatycznie wsunie
się z powrotem do kamery.
4 Zamknij pokrywę.
Wysuwanie kasety
1
Przesuń dźwignię OPEN/EJECT w
kierunku wskazywanym przez strzałkę i
otwórz pokrywę.
Kieszeń kasety automatycznie się
wysunie.
2 Wyjmij kasetę, a następnie naciśnij
przycisk .
Kieszeń kasety automatycznie wsunie
się z powrotem do kamery.
3 Zamknij pokrywę.
b Uwaga
• Jeśli używana jest mała karta pamięci „Memory
Stick” lub karta „Memory Stick Duo”, należy
pamiętać o zastosowaniu adaptera Memory
Stick Duo. Jeśli karta zostanie włożona bez
adaptera, kamera może działać nieprawidłowo
(str. 125).
Lampka
dostępu
Znak b
Kartę pamięci „Memory Stick” należy
włożyć w taki sposób, aby znak b
znajdował się w lewym dolnym rogu. Po
prawidłowym włożeniu karty powinno być
słyszalne kliknięcie.
Czynności wstępne
,ciąg dalszy
Czynności wstępne
21
Wyjmowanie karty pamięci
„Memory Stick”
Delikatnie pchnij kartę pamięci „Memory
Stick”.
Delikatnie
pchnij.
b Uwagi
• Jeśli źle ustawiona karta „Memory Stick”
zostanie wciśnięta na siłę do gniazda „Memory
Stick”, gniazdo „Memory Stick” może ulec
uszkodzeniu.
• Nie należy wkładać do gniazda „Memory Stick”
przedmiotów innych niż karty pamięci „Memory
Stick”. Może to spowodować uszkodzenie
kamery.
• Gdy świeci lub miga lampka dostępu, kamera
odczytuje/zapisuje dane na karcie „Memory
Stick”. W tym czasie nie należy potrząsać ani
uderzać kamery, wyłączać zasilania ani
wyjmować karty „Memory Stick”, a także
wyjmować akumulatora. Może to doprowadzić
do uszkodzenia danych obrazu.
Etap 7: Ustawianie
języka napisów na
ekranie
Istnieje możliwość wybrania języka
używanego na ekranie LCD.
OPEN
1 Włącz kamerę.
Przełącznik
POWER
Czynności wstępne
22
2 Naciśnij przycisk OPEN, aby otworzyć
panel LCD.
3 Dotknij przycisku .
60 minSTBY
MENU
1/3
FADER
SPOT
METER
EXPO–
SURE
SPOT
FOCUS
PRGRAM
AE
0:00:00
4 Dotknij przycisku [LANGUAGE].
Jeśli przycisk nie jest wyświetlany na
ekranie, należy dotknąć przycisku /
. Jeśli nie można znaleźć przycisku,
należy dotknąć przycisku [MENU] i
wybrać odpowiednią opcję z menu
(TIME/LANGU.) (str. 85).
ΕΛΛΗ
ΝΙΚΑ
ENG
[
SIMP
0:00:00
]
60 minSTBY
LANGUAGE: ENGLISH
DEU
TSCH
1/4
ENG
LISH
5 Za pomocą przycisków /
wybierz żądany język, a następnie
dotknij przycisku .
z Wskazówka
• Jeśli wśród dostępnych opcji nie można znaleźć
swojego macierzystego języka, kamera oferuje
uproszczoną wersję języka angielskiego
(polecenie [ENG[SIMP]]).
Czynności wstępne
Czynności wstępne
23
Nagrywanie
Nagrywanie
2 Naciśnij przycisk OPEN i otwórz
panel LCD.
filmów
Filmy można nagrywać na taśmie lub na
karcie pamięci „Memory Stick”.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
wykonać czynności opisane w punktach
od 1 do 7 w rozdziale „Czynności
wstępne” (str. 13 – str. 22).
Filmy nagrywane na taśmie będą miały
dźwięk stereofoniczny.
Filmy nagrywane na karcie pamięci
„Memory Stick” będą miały dźwięk
monofoniczny.
Lampka nagrywania
kamery
OPEN
REC START/STOP
z Wskazówka
• Obsługa w trybie Easy Handycam jest prosta i
nawet początkujący użytkownicy mogą szybko
rozpocząć nagrywanie. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz strona 33.
1 Zdejmij osłonę obiektywu. Pociągnij w
dół sznurek, na którym wisi osłona, i
przymocuj go do paska na dłoń.
Przełącznik
POWER
3 Wybierz tryb nagrywania.
Nagrywanie na taśmie
Przesuń przełącznik POWER, aż
zaświeci lampka CAMERA-TAPE.
Kamera przełączy się w tryb
oczekiwania.
Przesuń przełącznik
POWER, naciskając
jednocześnie
zielony przycisk.
Nagrywanie na karcie pamięci
„Memory Stick” — MPEG MOVIE EX
Przesuń kilkakrotnie przełącznik
POWER, aż zaświeci lampka
CAMERA-MEMORY. Na ekranie
pojawi się aktualnie wybrany folder
nagrywania.
Przesuń przełącznik
POWER, naciskając
jednocześnie
zielony przycisk.
4 Naciśnij przycisk REC START/
STOP.
Rozpocznie się nagrywanie. Na ekranie
LCD pojawi się wskaźnik [REC] i
zaświeci lampka nagrywania kamery.
Naciśnij ponownie przycisk REC
START/STOP, aby zatrzymać
nagrywanie.
24
Nagrywanie
Sprawdzanie ostatnio nagranego
filmu MPEG — przeglądanie
Dotknij przycisku . Odtwarzanie
rozpoczyna się automatycznie.
Dotknij ponown ie przycisku , aby w rócić
do trybu oczekiwania.
Aby usunąć film, po zakończeniu
odtwarzania dotknij przycisku , a
następnie przycisku [YES].
Aby anulować usuwanie, dotknij przycisku
[NO].
Wyłączanie zasilania
Przesuń przełącznik POWER do pozycji
(CHG) OFF.
b Uwaga
• Podczas nagrywania filmów na karcie „Memory
Stick” dostępne są tylko te opcje menu, dla
których istnieją skróty w menu Personal Menu.
Aby można było korzystać z innych opcji, należy
dodać je do menu Personal Menu.
Wskazówka
z
• Jeśli kamera nie będzie używana przez dłuższy
czas, należy wyjąć z niej kasetę.
Wskaźniki wyświetlane podczas
nagrywania na taśmie
Wskaźniki nie będą nagrywane na taśmie.
Podczas nagrywania nie będzie wyświetlana
data, godzina ani ustawienia kamery
(str. 56).
upływie jednej minuty od otwarcia lub
zamknięcia panelu LCD.
B Tryb nagrywania (SP lub LP)
C Wskaźnik formatu
D Stan nagrywania ([STBY] (tryb
oczekiwania) lub [REC] (tryb
nagrywania)) Kod czasu lub licznik
taśmy
E minuty:
(godziny: minuty: sekundy)
F Pojemność taśmy
Wyświetlana przez chwilę po włączeniu
taśmy.
G Przycisk Personal Menu (str. 61)
H Przycisk przełączania wyświetlacza
END SEARCH/EDIT SEARCH/
Przeglądanie nagrania (str. 46)
Wskaźniki wyświetlane podczas
nagrywania na karcie „Memory
Stick”
Wskaźniki nie będą nagrywane na karcie
„Memory Stick”.
Podczas nagrywania nie będzie wyświetlana
data/godzina (str. 56).
60min REC
101
0:00:00
320
2min
Nagrywanie
60min
0:00:00REC
P-MENU
A Czas pozostały do wyczerpania
akumulatora
Pokazywany czas może nie być
prawidłowy. Zależy to od środowiska
pracy. Prawidłowy wskaźnik czasu
pozostałego do wyczerpania
akumulatora jest wyświetlany po
P-MENU
A Folder nagrywania
B Czas pozostały do wyczerpania
akumulatora
Pokazywany czas może nie być
prawidłowy. Zależy to od środowiska
pracy. Prawidłowy wskaźnik czasu
pozostałego do wyczerpania
akumulatora jest wyświetlany po
upływie jednej minuty od otwarcia lub
zamknięcia panelu LCD.
,ciąg dalszy
Nagrywanie
25
C Stan nagrywania ([REC] (tryb
nagrywania))
D Rozmiar filmu
E Czas nagrania (godziny: minuty:
sekundy)
F Pojemność karty „Memory Stick”
G Wskaźnik rozpoczęcia nagrywania na
karcie „Memory Stick” (wyświetlany
przez około 5 sekund)
H Przycisk Personal Menu (str. 61)
I Przycisk przeglądania (str. 25)
b Uwagi
• Przed wymianą akumulatora należy przesunąć
przełącznik POWER w górę do pozycji (CHG)
OFF.
• Jeśli kamera nie pracuje ponad 5 minut, zgodnie
z ustawieniami domyślnymi zostanie wyłączone
zasilanie, aby oszczędzać energię akumulatora
funkcja ([A.SHUT OFF], str. 84). Aby
ponownie rozpocząć nagrywanie, należy
przesunąć przełącznik POWER w dół, aby
wybrać tryb CAMERA-TAPE lub CAMERAMEMORY, a następnie nacisnąć przycisk REC
START/STOP.
Wskazówki
z
• Aby zagwarantować płynne przejścia między
scenami nagrywanymi na taśmie, należy
pamiętać o tym, że:
– Nie należy wyjmować kasety. (Obraz będzie
nagrywany bez przerw, nawet jeśli kamera
zostanie wyłączona).
– Nie należy nagrywać na jednej taśmie obrazów
w trybie SP i LP.
– Należy unikać zatrzymywania i wznawiania
nagrywania w trybie LP.
• Informacje na temat przybliżonego czasu
nagrywania na kartach „Memory Stick” o różnej
pojemności można znaleźć w sekcji „Dłuższy
czas nagrywania na karcie „Memory Stick””
(str. 26).
• Godzina i data nagrania oraz ustawienia kamery
(tylko w przypadku nagrywania na taśmie) są
automatycznie nagrywane na nośniku, mimo że
nie są wyświetlane na ekranie. Informacje te
można wyświetlić podczas odtwarzania,
wybierając w menu ustawienie [DATA CODE]
(str. 56).
Nagrywanie przez dłuższy
czas
Dłuższy czas nagrywania na
taśmie
W menu (STANDARD SET) należy
wybrać polecenie [REC MODE], a
następnie [LP] (str. 78).
W trybie LP można nagrać film 1,5 raza
dłuższy niż w trybie SP.
Taśma nagrana w trybie LP powinna być
odtwarzana tylko w tej kamerze.
Dłuższy czas nagrywania na
karcie „Memory Stick”
W menu (MEMORY SET) należy
wybrać polecenie [MOVIE SET],
[IMAGE SIZE], a następnie [160 × 112]
(str. 67).
Czas nagrywania na karcie „Memory Stick”
zależy od rozmiaru obrazu i warunków
nagrywania.
Informacje o przybliżonym czasie
nagrywania filmów na karcie „Memory
Stick” sformatowanej przy użyciu tej
kamery można znaleźć na poniżej liście.
Rozmiar obrazu i czas nagrywania
(godziny: minuty: sekundy)
Przy wybranym trybie CAMERA-TAPE
można wybrać zbliżenie umożliwiające
uzyskanie poziomów powiększenia
większych niż 20-krotne. Powyżej tej
wartości włącza się funkcja zbliżenia
cyfrowego ([DIGITAL ZOOM], str. 65).
Korzystanie z funkcji zbliżenia daje
ciekawe efekty, ale nie należy jej
nadużywać.
1 cm *
* Minimalna odległość obiektu od kamery
konieczna do uzyskania ostrego obrazu w
pokazanym położeniu dźwigni.
80 cm *
Aby poprawić warunki filmowania,
można skorzystać z wbudowanej lampy.
Zalecana odległość od filmowanego
obiektu wynosi około 1,5 m.
wbudowana lampa
Nagrywanie
LIGHT
Naciśnij kilkakrotnie przycisk LIGHT,
aby wybrać odpowiednie ustawienie.
Ustawienia są wyświetlane cyklicznie w
następującej kolejności.
Brak wskaźnika: nagrywanie zawsze
odbywa się bez wbudowanej lampy.
m
: Automatyczne włączanie i
wyłączanie lampy w zależności od
poziomu oświetlenia zewnętrznego.
m
: Lampa zawsze włączona.
Przesuń nieco dźwignię zbliżenia, jeśli
ogniskowa ma się zmieniać powoli.
Przesuń dźwignię dalej, aby ogniskowa
zmieniała się szybciej.
Nagrywanie szerszego obrazu
Przesuń dźwignię zbliżenia w kierunku
oznaczenia W.
Filmowany obiekt pozornie oddali się
(Obiektyw szerokokątny).
Nagrywanie zbliżenia
Przesuń dźwignię zbliżenia w kierunku
oznaczenia T.
Filmowany obiekt pozornie zbliży się
(Teleobiektyw).
Wyłączanie wbudowanej lampy
Naciskaj przycisk LIGHT, aż z ekranu
znikną wszystkie wskaźniki.
b Uwagi
• Wbudowana lampa emituje bardzo jasne
światło, które w normalnych zastosowaniach jest
zupełnie bezpieczne. Należy jednak unikać
bezpośredniego oświetlania oczu filmowanych
osób z niedużej odległości.
• Gdy lampa jest włączona, akumulator szybko się
wyładowuje.
• Jeśli kamera nie jest używana, należy wyłączyć
wbudowaną lampę i wyjąć akumulator, aby
uniknąć przypadkowego włączenia lampy.
,ciąg dalszy
Nagrywanie
27
• Jeśli lampa włącza się i wyłącza podczas
filmowania w trybie , należy naciskać
przycisk LIGHT, aż zostanie wyświetlony
wskaźnik .
• Wbudowana lampa może być samoczynnie
włączana lub wyłączana podczas korzystania z
funkcji [PROGRAM AE] lub filmowania pod
światło w trybie .
• Wbudowana lampa jest wyłączana w
następujących sytuacjach:
– Włączona jest funkcja END SEARCH.
– Podczas trwania interwału przy nagrywaniu
interwałowym.
– Jeśli lampa będzie włączona przez ponad 5
minut przy przełączniku POWER ustawionym
w położeniu CAMERA-MEMORY.
– Gdy kamera pozostaje w trybie
przez ponad 5 minut.
– Gdy lampa będzie włączona przez ponad 5
minut, a w kamerze nie ma kasety lub
skończyła się taśma.
• Podczas korzystania z wymiennego obiektywu
zmieniającego ogniskową (wyposażenie
opcjonalne) światło lampy jest blokowane i nie
oświetla prawidłowo filmowanego obiektu.
Nagrywanie w trybie lustra
Panel LCD można obrócić w stronę
filmowanej osoby, aby mogła ona widzieć
siebie podczas nagrywania. Funkcję tę
można też wykorzystać do nagrywania
siebie oraz do przyciągania uwagi małych
dzieci podczas nagrywania.
Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopni
do kamery, a następnie obróć o 180 stopni
w kierunku filmowanego obiektu.
Na ekranie LCD pojawi się lustrzane
odbicie obrazu, ale obraz na nagraniu będzie
wyglądał normalnie.
28
Nagrywanie
Korzystanie z
samowyzwalacza
Korzystając z samowyzwalacza, można
opóźnić rozpoczęcie nagrywania o około
10 sekund.
Jeśli przycisk nie jest wyświetlany na
ekranie, należy dotknąć przycisku /
. Jeśli nie można znaleźć przycisku,
należy dotknąć przycisku [MENU] i
wybrać odpowiednią opcję z menu
(CAMERA SET).
4 Naciśnij przycisk REC START/
STOP.
Będzie słychać sygnał dźwiękowy
odmierzający czas do upłynięcia około
10 sekund (odliczanie zaczyna się od 8).
Po tym czasie rozpocznie się
nagrywanie.
Aby zatrzymać nagrywanie, należy
nacisnąć przycisk REC START/STOP.
Anulowanie odliczania
Dotknij przycisku [RESET] lub naciśnij
przycisk REC START/STOP.
Anulowanie samowyzwalacza
Wykonaj czynności opisane w punktach 1 i
2, a następnie w punkcie 3 wybierz opcję
[OFF].
Nagrywanie
SELF–TIMER: OFF
0:00:0060 minSTBY
ONOFF
3 Dotknij przycisku [ON], a następnie
.
Zostanie wyświetlony symbol .
60min
0:00:00STBY
P-MENU
Nagrywanie
29
Nagrywanie
obrazów
nieruchomych
— nagrywanie fotografii w
pamięci
Obrazy nieruchome można nagrywać na
karcie pamięci „Memory Stick”. Przed
rozpoczęciem nagrywania należy
wykonać czynności opisane w punktach
od 1 do 7 w rozdziale „Czynności
wstępne” (str. 13 – str. 22).
2 Naciśnij przycisk OPEN i otwórz
panel LCD.
3 Przesuń kilkakrotnie przełącznik
POWER, aż zaświeci lampka
CAMERA-MEMORY.
Zostanie wyświetlony wybrany folder
nagrywania.
Przesuń przełącznik
POWER, naciskając
jednocześnie zielony
przycisk.
OPEN
Przełącznik POWER
z Wskazówka
• Obsługa w trybie Easy Handycam jest prosta i
nawet początkujący użytkownicy mogą szybko
rozpocząć nagrywanie. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz strona 33.
PHOTO
1 Zdejmij osłonę obiektywu. Pociągnij w
dół sznurek, na którym wisi osłona, i
przymocuj go do paska na dłoń.
4 Delikatnie naciśnij i przytrzymaj
przycisk PHOTO.
Sygnał dźwiękowy zasygnalizuje
ustawienie ostrości i parametrów
ekspozycji obrazu. W tym momencie
nagrywanie jeszcze nie zostanie
rozpoczęte.
Wskaźnik przestanie
migać.
Liczba obrazów, które
można nagrać.*
60min
101
*Liczba obrazów, które można nagrać, zależy
od ich jakości i warunków nagrywania.
FINE
20
P-MENU
5 Naciśnij do końca przycisk PHOTO.
Rozlegnie się dźwięk zwalnianej
migawki.
Gdy znikną paski przy symbolu ,
obraz zostanie zapisany na karcie
„Memory Stick”.
30
Nagrywanie
Loading...
+ 256 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.