Sony DCR-TRV460E, DCR-TRV461E User Manual [hu]

3-087-923-93(1)
A kamera használati útmutatója [HU]/Kamera Návod na používanie [SK]
HU
A kamera használati útmutatója
Először ezt olvassa el!
SK
Kamera Návod na používanie
Najskôr si prečítajte tento návod
TM
SERIES
© 2004 Sony Corporation
Digital Video Camera Recorder
Először ezt olvassa el!
Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kezelési útmutatót és tegye el, hogy a jövőben bármikor fellapozhassa.
FIGYELMEZTETÉS
Tűzveszély és áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék vagy nedvesség hatásának.
A készülék burkolatát ne távolítsa el, mert ez áramütést okozhat. A javítást bízza szakemberre!
Európai vásárlóink
FIGYELMÉBE
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses terek befolyásolhatják e digitális kamkorder kép- és hangminőségét.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb csatlakozó kábellal használják.
b
Megjegyzés
Ha a sztatikus elektromosság vagy elektromágneses interfe rencia miatt az adatátvitel megszakad, ismételje meg a műveletet, illetve húzza ki, majd ismét csatlakoztassa az USB kábelt.
Megjegyzések a készülék használatával kapcsolatban
Megjegyzés a kazettával kapcsolatban
Ezzel a kamerával csak Standard 8 mm és Hi8
, továbbá Digital8 rendszerben Digital8
videokazettára készíthető felvétel. Részletek a
125. oldalon találhatók.
Megjegyzések a felvételkészítéssel kapcsolatban
• A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a hangot.
• A gyártó még abban az esetben sem vállal felelősséget a felvétel elvesztéséből eredő kárért, ha a felv étel, illetve lejátszás a kamera , az információhordozók/tárolók stb. meghibásodása vagy hibás működése miatt meghiúsul.
• A tévéadások színrendszere országonként/ térségenként változik. Ha az ezzel a kamerával készült felvételt tévékészüléken szeretné megnézni, akkor PAL rendszerű tévékészüléket kell használnia.
• A televízióprogramokat, a filmeket, a videokazettákat és az egyéb információhordozókat gyakran szerzői jogok védik. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet.
Megjegyzések az LCD táblával, a keresővel és a lencsével kapcsolatban
• Az LCD képernyő és a kereső rendkívül fejlett gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros, kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az LCD képernyőn és a keresőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvételt.
• Működési hibát okozhat, ha az LCD képernyőt, a keresőt vagy a lencsét hosszú időre közvetlen napsugárzásnak teszi ki. Vigyázzon, amikor a kamerát ablak mellett vagy a szabadban teszi le.
• Soha ne filmezze közvetlenül a napot, mert ezzel a kamera meghibásodását idézheti elő. A napról csak sötétebb fényviszonyok mellett, például naplementekor készítsen felvételt.
2
Megjegyzés más készülék csatlakoztatásával kapcsolatban
Mielőtt a kamerát más készülékhez, például videomagnóhoz, számítógéphez csatlakoztatja az USB vagy az i.LINK kábel segítségével, ellenőrizze, hogy a csatlakozódugót a megfelelő állásban dugta-e be. Ha a csatlakozódugót erőszakkal nem a megfelelő állásban dugja be, akkor megsérülhetnek az érintkezők, illetve előfordulhat, hogy a kamera sem megfelelően működik.
Megjegyzés jelen kézikönyv használatával kapcsolatban
• Az LCD képernyőről és a keresőről a kézikönyvben szereplő képek digitális fényképezőgéppel készültek, így előfordulhat, hogy nem pontosan egyeznek meg azzal, amit Ön a valóságban lát.
• A konkrét típusnévvel nem jelölt szövegrészek az összes típusra egyaránt vonatkoznak. Adott típusnévvel megjelölt szövegrészek csak az illető típusokra vonatkoznak. Mielőtt olvasni kez dené ezt a kézikönyvet, nézze meg kamerájának típusát.
• Amikor az érintőtáblát használja, kezével támassza meg az LCD panel hátoldalát. A képernyőn látható gombokat csak ezután érintse meg.
HU
Érintse meg az LCD képernyőn látható gombot.
• A képernyőn megjelenő üzenetek nyelve megváltoztatható (23. oldal)
• A kamerát ne tartsa, ne szállítsa az alábbi részeinél fogva:
Megjegyzések a kamera használatával kapcsolatban
• A kamerát az ábrának megfelelően helyesen fogja meg és tartsa.
• A biztos fogás érdekében feszítse meg a kéztámaszt az alábbi ábrán látható módon.
Kereső
Akkumulátor
LCD tábla
3
Tartalomjegyzék
: Csak kazetta esetén használható. : Csak „Memory Stick” memóriakártya
esetén használha t ó.
Elõször ezt olvassa el! ............................................................................... 2
Gyors használatbavételi útmutató
Mozgóképek felvétele ................................................................................ 8
Állóképek felvétele ................................................................................... 10
Felvétel/lejátszás könnyûszerrel.............................................................. 12
Ismerkedés
1. lépés: Mellékelt tartozékok................................................................... 13
2. lépés: Az akkumulátor feltöltése .......................................................... 14
Külsõ áramforrás használata .....................................................................................17
3. lépés: A készülék bekapcsolása .......................................................... 17
4. lépés: Az LCD tábla és a keresõ beállítása ......................................... 18
Az LCD tábla beállítása .............................................................................................18
A keresõ beállítása ....................................................................................................19
5. lépés: A dátum és az idõ beállítása ..................................................... 20
6. lépés: Adathordozó behelyezése......................................................... 21
Kazetta behelyezése ...................................... .... ......... .... .... .... ......... .... .... .... ......... ....21
„Memory Stick” memóriakártya behelyezése ............................................................22
7. lépés: A képernyõ nyelvének beállítása............................................... 23
Felvétel készítése
Mozgóképek felvétele .............................................................................. 25
Hosszú felvétel készít é se ............................. ......................... ............. ............. ..........27
Zoomolás ................................................................................................................... 28
A beépített kameralámpa használata ........................................................................28
Felvételkészítés tükör üzemmódban .. .... .... ...... ......... .... .... .... ........... .... .... .... ......... ....29
Önkioldóval készített felvétel ................................. ............ ............. ............ ............. ..29
Állókép rögzítése – Állókép felvétele memóriába.............................. 30
A képminõség kiválasztása .......................................................................................32
Önkioldóval készített felvétel ................................. ............ ............. ............ ............. ..32
Állókép rögzítése „Memory Stick” memóriakártyára kazettára történõ
filmezés közben ..................................................................................................33
Felvétel könnyûszerrel – Easy Handycam............................................... 34
Mozgókép felvétele .............................................................................................34
Állókép felvétele .................................................................................................35
Az Easy Handycam üzemmód lehetõségeinek teljes kihasználása ..........................35
4
Az expozíció beállítása ............................................................................ 36
Az expozíció beállítása ellenfényben álló tárgyak esetén ......................................... 36
Az expozíció rögzítése a kiválasztott tárgyhoz – Rugalmas fénymérõ ..................... 37
Az expozíció kézi beállítása ......................................................................................37
Felvételkészítés sötétben – NightShot plu s stb . ................................... ... 38
A fókusz beállítása................................................................................... 40
Fókuszálás nem a középpontban lévõ tárgyra – SPOT FOCUS .............................. 40
A fókusz kézi beállítása ............................................................................................ 40
Felvételkészítés különfél e effektus ok kal........ ....... ...... ............................. 41
Úsztatás ki és be – FADER ................................................................................41
Speciális effektusok használata
Állókép rávetítése kazettán lévõ mozgóképre – MEMORY MIX ...............................45
– Digitális effektusok .......................................43
A felvétel elejének megkeresése ...................................................... 47
A legutóbb készített felvétel utolsó jelenetének megkeresése – END SEARCH ...... 47
Kézi keresés – EDIT SEARCH ...................................... ......................... .................. 47
A legutóbb felvett jelenetek visszajátszása – Visszajátszás ..................................... 48
Lejátszás
Kazettára rögzített mozgóképek megtekintése .................................. 49
Lejátszás különféle üzemmódokban .........................................................................50
Felvételek lejátszása effektusokkal színezve – Digitális effektusok ..........................51
„Memory Stick” memóriakártyára rögzített felvételek lejátszása ....... 52
„Memory Stick” memóriakártyára rögzített felvétel lejátszása különféle
üzemmódokban .................................................................................................. 53
Lejátszás könnyûszerrel – Easy Handycam ............................................ 54
Az Easy Handycam üzemmód lehetõségeinek teljes kihasználása .......................... 55
Különféle lejátszási funkciók .................................................................... 56
Nagyítás – Zoomolás kazetta lejátszásakor/Zoomolás memóriakártya
lejátszásakor .......................................................................................................56
A képernyõn megjelenõ kijelzõk, adatok láthatóvá tétele ......................................... 57
A dátum és az idõ, valamint a kamera beállításainak megjelenítése – Adatkód ...... 57
A felvétel megtekintése televíziókészüléken............................................ 59
A lejátszandó jelenet megkeresése a kazettán ................................. 60
A kívánt jelenet gyors megkeresése – Null-pont megjegyzése ................................. 60
Jelenet megkeresése a felvétel dátuma alapján – Dátum keresése ......................... 60
,folytatás
5
További mûveletek
Másolás/Szerkesztés
A menü haszná la ta
Menüelemek kiválasztása .................62
A (CAMERA SET) menü használata
– PROGRAM AE/16:9 WIDE
stb. ...............................................64
A (MEMORY SET) menü
használata ALL ERASE/NEW FOLDER
stb. ...............................................68
A (PICT. APPLI.) menü használata
– PICT. EFFECT/SLIDE SHOW/ FRAME REC/INTERVAL REC
stb. ...............................................71
Az (EDIT/PLAY) menü használata
– END SEARCH/TITLE stb. .........76
A (STANDARD SET) menü
használata SOUND/AUDIO MIX/USB-CAMERA
stb. ...............................................79
A (TIME/LANGU.) menü ha sználata
– CLOCK SET/WORLD TIME
stb. ...............................................86
Az egyéni menü testre szabása ........87
– QUALITY/IMAGE SIZE/
REC MODE/MULTI-
A kamera csatlakoztatása
videomagnóhoz,
televíziókészülékhez ....................91
Másolás másik kazettára .............92
Felvétel készítése videomagnóról és
televízióról ....................................93
Másolás kazettáról „Memory Stick”
memóriakártyára ..........................95
Állóképek másolása „Memory Stick”
memóriakártyáról ka zet tára ..........96
Kazettán kiválasztott jelenetek másolása
– Digitális mûsorszerkesztés ........97
Képek törlése .............................104
Képek megjelölés e speci ális jele kkel
– Képvédelem/Nyomtatási jel .....105
Felvételek nyomtatása
(PictBridge nyomtatón) ........107
6
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás ....................................110
Figyelmeztetõ szimbólumok és
üzenetek .....................................118
További információk
Ha a kamerát külföldön használja ....124
Használható videoka zet ta-fa jták ......125
A „Memory Stick” memóriakártya .....126
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor ........129
Az i.LINK csatlakoztatás ..................130
Karbantartás és biztonsági
elõírások .....................................132
Mûszaki adatok ................................136
Gyors áttekintés
A részegységek és kezelõszervek
elhelyezkedése ..........................138
Tárgymutató .....................................144
Olvassa el a kamerához mellékelt használati útmutatókat is:
• Képek szerkesztése számítógéppel cA számít ógé pe s alkalmazások használati
útmutatója
7
Gyors használatbavételi útmutató
Mozgóképek felvétele
1 Tegye rá a feltöltött akkumulátort a kamerára.
Az akkumulátor feltöltését lásd a 14. oldalon.
Hajtsa fel a keresőt. b Az akkumulátort kattanásig csúsztassa a
a
nyíl irányába.
2 Tegyen be egy kazettát a kamerába.
a A nyíl irányába tolja el az
OPEN/EJECT gombot, és kattanásig nyissa fel a kazettatartó fedelét.
Ekkor a kazettatartó automatikusan előjön.
OPEN/EJECT gomb
Gyors használatbavételi útmutató
8
b Tegye be a kazettát az
ablakos oldalával felfelé, majd nyomja meg középen a kazetta hátsó keskeny oldalát.
Ablakos oldal
c Nyomja meg a
jelzéshél.
Miután a kazettatartó teljesen visszasüllyedt, csukja be a kazettatartó fedelét.
3 A felveendő tárgyat figyelje az LCD képernyőn, és kezdje meg a
felvételt.
A gyári beállítások nem tartalmazzák a dátumot és az időt. A dátum és az idő beállítását lásd a 20. oldalon.
a
Távolítsa el a lencsevédő sapkát.
Vásárláskor a lencsevédő sapka nincs a készüléken (138. oldal).
b Nyomja meg az OPEN
gombot, és nyissa ki az LCD táblát.
c Miközben a zöld gombot
lenyomva tartja, tologassa lefelé a POWER kapcsolót, hogy felgyulladjon a CAMERA­TAPE kijelző.
Ekkor bekapcsol a készülék.
d Nyomja meg a REC
START/STOP gombot.
A kamera megkezdi a felvételt. Ha készenléti állapotba kíván átváltani, ismét nyomja meg a REC START/STOP gombot.
4 Nézze meg a felvételt az LCD képernyőn.
Gyors használatbavételi útmutató
a Addig tologassa a POWER
kapcsolót, amíg fel nem gyullad a PLAY/EDIT kijelző.
b Érintse meg a
(visszacsévélés) gombot.
c A lejátszás megkezdéséhez
érintse meg a (lejátszás) gombot.
A lejátszás leállításához nyomja meg a gombot.
A készülék kikapcsolásához tolja a POWER kapcsolót (CHG) OFF helyzetbe.
Gyors használatbavételi útmutató
9
Állóképek felvétele
1 Tegye rá a feltöltött akkumulátort a kamerára.
Az akkumulátor feltöltését lásd a 14. oldalon.
Hajtsa fel a keresőt. b Az akkumulátort kattanásig csúsztassa a
a
nyíl irányába.
2 Tegyen be egy „Memory Stick” memóriakártyát a kamerába.
A memóriakártyát úgy tegye be, hogy a b jel a bal alsó sarokba kerüljön. Kattanásig tolja be.
Gyors használatbavételi útmutató
10
b jel
3 A felveendő tárgyat figyelje az LCD képernyőn, és kezdje meg a
felvételt.
A gyári beállítások nem tartalmazzák a dátumot és az időt. A dátum és az idő beállítását lásd a 20. oldalon.
a
Távolítsa el a lencsevédő sapkát.
Vásárláskor a lencsevédő sapka nincs a készüléken (138. oldal).
b Nyomja meg az OPEN
gombot, és nyissa ki az LCD táblát.
c Miközben a zöld gombot
lenyomva tartja, addig tologassa a POWER kapcsolót, amíg fel nem gyullad a CAMERA­MEMORY kijelző.
Ekkor bekapcsol a készülék.
d Nyomja le kicsit a PHOTO
gombot.
A fókusz beállításakor rövid hangjelzés hallható.
e Nyomja le teljesen a
PHOTO gombot.
Ekkor hallatszik a zár hangja, a kamera pedig rögzíti az állóképet.
Gyors használatbavételi útmutató
4 Nézze meg a felvételt az LCD képernyőn.
a Addig tologassa a POWER
kapcsolót, amíg fel nem gyullad a PLAY/EDIT kijelző.
b Érintse meg a
gombot.
Ekkor megjelenik a legutóbb rögzített kép.
c Az egymás után következő
képek megtekintéséhez érintse meg a (következő) vagy az (előző) gombot.
A készülék kikapcsolásához tolja a POWER kapcsolót (CHG) OFF helyzetbe.
Gyors használatbavételi útmutató
11
Felvétel/lejátszás könnyűszerrel
Az Easy Handycam üzemmódban a felvételkészítés és a lejátszás még egyszerűbben végrehajtható. Az Easy Handycam működési mód csupán az alapvető felvételi/ lejátszási funkciókat biztosítja, így ennek segítségével azok is könnyen készíthetnek és játszhatnak le felvételeket, akik első alkalommal használják a kamerát.
Felvételhez/lejátszáshoz nyomja meg az EASY gombot.
Az Easy Handycam működési mód használata során az EASY felirat kéken jelenik meg (1), a szövegeket pedig a kamera a képernyőre nagyobb betűkkel írja ki (2).
Easy Handycam
operation
ON
A részletek az egyes műveletek ismertetésénél találhatók. Felvétel: 34. oldal; lejátszás: 54. oldal.
Gyors használatbavételi útmutató
12
Ismerkedés
1. lépés: Mellékelt tartozékok
Győződjék meg arról, hogy az alábbi tartozékok benne vannak a kamera dobozában.
A zárójelben álló szám azt jelzi, hogy az illető tartozékból hány darabnak kell a csomagban lennie.
8 MB-os „Memory Stick” memóriakártya (1 db)
(DCR-TRV461E)
„Memory Stick” memóriakártya csak a DCR-TRV461E típushoz tartozik. A DCR-TRV460E típusú készülékhez nem tartozik „Memory Stick” memóriakártya.
Hálózati tápegység (1 db)
Vállszíj (1 db)
A vállszíj rögzítését a 139. oldalon ismertetjük.
Távirányító (1 db)
Egy lítium gombelem már eredetileg is benne van.
Ismerkedés
A/V átjátszókábel (1 db)
USB kábel (1 db)
Tápkábel (1 db)
Lencsevédő sapka (1 db)
A lencsevédő sapka felhelyezését a 138. oldalon ismertetjük.
NP-FM30 akkumulátor (1 db)
„SPVD-012 USB Driver” illesztőprogram CD-ROM-on (1 db)
Tisztítókendő (1 db)
21 érintkezős illesztő (1 db)
Csak azon típusok esetén, amelyeknek alján megtalálható a jelzés.
A kamera használati útmutatója (Ez a kézikönyv) (1 db)
A számítógépes alkalmazások használati útmutatója (1 db)
Ismerkedés
13
2. lépés: Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltéséhez tegye rá az
(M sorozatú) „InfoLITHIUM” akkumulátort a kamerára.
b Megjegyzések
• Csak (M sorozatú) „InfoLITHIUM” akkumulátor használható (129. oldal).
• Ügyel jen arra, hogy fémtárggyal ne zárja rövidre sem a hálózati tápegység egyenáramú dugójának, sem pedig az akkumulátornak a pólusait, mert az meghibásodáshoz vezethet.
• A hálózati tápegységet egy közeli fali csatlakozóaljzatba dugja. Meghibásodás esetén a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali csatlakozóaljzatból.
Akkumulátor
1 Hajtsa fel a keresőt.
2 Az akkumulátort felhelyezéséhez
kattanásig csúsztassa a nyíl irányába.
DC IN (egyenáramú bemenet) aljzat
Tápkábel
Fali csatlakozóaljzathoz
Ismerkedés
14
Egyenáramú csatlakozódugó
Hálózati tápegység
3 A hálózati tápegységet csatlakoztassa
a kamera DC IN aljzatához úgy, hogy az egyenáramú csatlakozódugón a v jel felfelé nézzen.
v jel
4 Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati
tápegységhez.
5 Csatlakoztassa a tápkábelt a fali
konnektorba.
6 Tolja a POWER kapcsolót (CHG)
OFF helyzetbe.
Ekkor felgyullad a CHG (töltés) kijelző, és megkezdődik a töltés.
Az akkumulátor állapotának ellenőrzése – Battery Info
DSPL/BATT INFO gomb
Ismerkedés
Az akkumulátor feltöltése után
Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a CHG (töltés) kijelző. Húzza ki a hálózati tápegységet a kamera DC IN aljzatából.
Az akkumulátor levétele
BATT akkumulátorkioldó gomb
1
Állítsa a POWER kapcsolót (CHG) OFF helyzetbe.
POWER kapcsoló
2 Hajtsa fel a keresőt. 3 Csúsztassa ki az akkumulátort a nyíl
irányában, miközben lenyomva tartja a BATT akkumulátorkioldó gombot.
b Megjegyzés
• Ha várhatóan sokáig nem fogja használni az akkumulátort, tárolás előtt teljesen merítse le. Az akkumulátor tárolását a 130. oldalon ismertetjük.
OPEN gomb
POWER kapcsoló
Töltés közben és kikapcsolt állapotban egyaránt megtekinthető az akkumulátor aktuális energiaszintje és az, hogy ez még hány percnyi felvétel készítésére elegendő.
1 Állítsa a POWER kapcsolót (CHG)
OFF helyzetbe.
2 Nyomja meg az OPEN gombot, és
nyissa ki az LCD táblát.
3 Nyomja meg a DSPL/BATT INFO
gombot.
Ekkor mintegy 7 másodpercre megjelennek az akkumulátorra vonatkozó adatok. Ha a gombot lenyomva tartja, az adatok kb. 20 másodpercig láthatók.
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAILABLE
A Az akkumulátor energiaszintje:
Hozzávetőlegesen megmutatja, hogy még mennyi energia maradt az akkumulátorban.
LCD SCREEN VIEWFINDER::
50%0% 100%
72 min 95 min
,folytatás
Ismerkedés
15
B Azt mutatja, hogy hozzávetőlegesen
még hány percnyi felvétel készíthető az LCD tábla igénybevételével.
C Azt mutatja, hogy hozzávetőlegesen
még hány percnyi felvétel készíthető a kereső igénybevételével.
Töltési idő
A teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltéséhez szükséges idő percekben 25°C hőmérsékleten. (A töltéshez javasolt hőmérséklettartomány: 10–30°C.)
Akkumulátor
NP-FM30 (mellékleve) 145 NP-FM50 150 NP-QM71/QM71D 260 NP-QM91/QM91D 360
Felvételi idő az LCD tábla igénybevételével készített felvételek esetén
Hozzávetőleges időtartam percekben teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén 25°C hőmérsékleten.
Akkumulátor Folyamatos
NP-FM30 (mellékleve)
NP-FM50 130 60 NP-QM71/
QM71D NP-QM91/
QM91D
felvételi idő
80 40
315 150
475 230
Szokásos* felvételi idő
Felvételi idő a kereső használata esetén
Hozzávetőleges időtartam percekben teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén 25°C hőmérsékleten.
Akkumulátor Folyamatos
NP-FM30 (mellékleve)
NP-FM50 170 85 NP-QM71/
QM71D NP-QM91/
QM91D
* Hozzávetőlegesen ennyi percnyi felvétel
készíthető, ha többször indítja el a felvételt, többször indítja el és állítja le a lejátszást, a POWER kapcsoló segítségével többször üzemmódot vált, továbbá időnként használja a zoom funkciót. Az akkumulátor tényleges élettartama ennél rövidebb is lehet.
felvételi idő
105 50
415 205
625 310
Lejátszási idő
Hozzávetőleges időtartam percekben teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén 25°C hőmérsékleten. A táblázat a Digital8 rendszerben készített felvételek lejátszási idejét mutatja. A más készüléken Hi8 vagy Standard 8 mm rendszerben készített felvételek esetén a lejátszási idő mintegy 20%-kal rövidebb.
Akkumulátor Nyitott LCD
tábla esetén
NP-FM30 (mellékleve)
NP-FM50 135 195 NP-QM71/
QM71D NP-QM91/
QM91D
80 120
335 465
505 695
Szokásos* felvételi idő
Csukott LCD tábla esetén
16
Ismerkedés
b Megjegyzések
• Ha a hálózati tápegység a kamera DC IN aljzatához csatlakozik, akkor az akkumulátor még abban az esetben sem látja el árammal a kamerát, ha a hálózati tápegység nem csatlakozik a fali konnektorhoz.
• Hidegben a felvételi és lejátszási idő lerövidül.
• A CHG (töltés) kijelző töltés közben és az alábbi esetekben villog, az akkumulátor állapotát pedig nem pontosan mutatja a kamera a következő esetekben: – az akkumulátort nem megfelelően helyezte be, – az akkumulátor sérült, – az akkumulátor teljesen lemerült (csak az
akkumulátor állapotkijelzését érinti).
3. lépés: A készülék bekapcsolása
A felvételhez, lejátszáshoz szükséges üzemmód a POWER kapcsoló eltolásával választható ki. Ha a kamerát első alkalommal kapcsolja be, megjelenik a [CLOCK SET] képernyő (20. oldal).
Ismerkedés
Külső áramforrás használata
Ha az akkumulátort nem szeretné lemeríteni, áramforrásként használja a hálózati tápegységet. A hálózati tápegység használata esetén nem fogy a kamerára helyezett akkumulátor energiája.
FIGYELEM!
Ha a hálózati tápegység a fali konnektorhoz csatlakozik, a kamera még akkor is feszültség alatt áll, ha kikapcsolja.
A kamera csatlakoztatását „Az akkumulátor feltöltése” című fejezet ismerteti (14. oldal).
Tartsa lenyomva a zöld gombot, és közben tolja lefelé a POWER kapcsolót.
Ekkor bekapcsol a készülék. A felvételi, ill. lejátszási üzemmódot úgy tudja kiválasztani, hogy annyiszor tolja meg a POWER kapcsolót, amíg a kívánt üzemmód kijelzője fel nem gyullad.
• CAMERA-TAPE üzemmód: Felvételkészítés kazettára
• CAMERA-MEMORY üzemmód: Felvételkészítés „Memory Stick” memóriakártyára
• PLAY/EDIT üzemmód: Szalagra vagy „Memory Stick” memóriakártyára rögzített felvételek lejátszása és szerkesztése
,folytatás
Ismerkedés
17
A készülék kikapcsolása
Tolja a POWER kapcsolót (CHG) OFF helyzetbe.
4. lépés: Az LCD tábla és a kereső beállítása
Az LCD tábla beállítása
A különféle felvételi viszonyoknak megfelelően beállítható az LCD tábla szöge és háttérvilágításának fényerőssége.
Az LCD tábla szögének megváltoztatásával az LCD képernyőn felvétel közben még akkor is láthatóvá tehető a felveendő tárgy, ha Ön a tárgyat nem látja közvetlenül.
Legfeljebb 180 fok
18
Ismerkedés
Legfeljebb 90 fok
Nyomja meg az OPEN gombot, és nyissa ki az LCD táblát.
A kamerához viszonyítva 90 fokra nyissa ki az LCD táblát, majd fordítsa el a kívánt helyzetbe.
Az LCD képernyő fényerejének beállítása
1
Érintse meg a gombot.
2 Érintse meg az [LCD BRIGHT] elemet.
Ha ez az elem nem látható a képernyőn, akkor érintse meg a / gombok valamelyikét. Ha nem találja, akkor érintse meg a [MENU] elemet, a (STANDARD SET) menüelemet, majd pedig az [LCD SET] menüelemet (81. oldal).
3 A beállítást a / gombok
segítségével hajtsa végre, majd érintse meg az gombot.
z Ötletek
• Ha az LCD táblát a lencse felé 180 fokkal elfordítja, akkor vissza tudja csukni az LCD táblát a kamerához úgy, hogy az LCD képernyő kifelé néz.
• Ha áramforrásként akkumulátort használ, akkor a fényerőt a (STANDARD SET) menü [LCD SET] almenüje [LCD BL LEVEL] elemének a kiválasztásával is be tudja állítani (81. oldal).
• Az LCD képernyő háttérvilágításának módosítása nincs hatással a felvett képre.
• A műveleteknél hallható hangjelzés kikapcsolható: válassza a (STANDARD SET) menü [BEEP] almenüjének [OFF] elemét (84. oldal).
A kereső beállítása
Ha becsukja az LCD táblát, a képeket a keresőn nézheti. A keresőt célszerű használni akkor is, amikor az akkumulátor lemerülőben van, illetve amikor a képernyő rosszul látható.
A kereső élességbeállító gombja
1 Hajtsa fel a keresőt. 2 Addig forgassa a kereső
élességbeállító gombját, amíg a keresőben a kép tiszta nem lesz.
A kereső használata
Amikor szalagra vagy „Memory Stick” memóriakártyára rögzít felvételt, az expozíció (36. oldal) és az úsztatás (41. oldal) beállítása közben a keresőben nézheti a képet. Fordítsa ki 180 fokkal és a hajtsa a kamera oldalához az LCD táblát úgy, hogy a képernyő kifelé nézzen.
1 Válassza a CAMERA-TAPE vagy a
CAMERA-MEMORY üzemmódot (17. oldal).
2 Hajtsa vissza az LCD táblát úgy, hogy a
képernyő kifelé nézzen.
Ekkor a képernyőn megjelenik a gomb.
3 Érintse meg a gombot.
Ekkor a képernyőn megjelenik a [Set LCD off?] (Kikapcsolja az LCD-t?) kérdés.
4 Érintse meg a [YES] gombot.
Ezzel kikapcsolta az LCD képernyőt.
5 Miközben a kereső kijelzőjét nézi,
érintse meg a LCD képernyőt.
Ekkor megjel enik az [EXPOSURE] st b. elem.
Ismerkedés
,folytatás
Ismerkedés
19
6 Érintse meg azt a gombot, amelyhez
tartozó értéket be kívánja állítani.
[EXPOSURE]:Értékét állítsa be a / gombok segítségével, majd
érintse meg az gombot.
[FADER]: Érintse meg többször,
egészen addig, amíg el nem éri a kívánt hatást (csak CAMERA-TAPE üzemmódban).
: Bekapcsol az LCD képernyő
háttérvilágítása. Ha az LCD képernyőről el kívánja tüntetni a gombokat, szimbólumokat, érintse meg az gombot.
Nagy kapacitású akkumulátor használata
Ha a kamerát nagy kapacitású (NP-QM71/ QM71D/QM91/QM91D) akkumulátorral üzemelteti, húzza ki a keresőt, szögét pedig állítsa be úgy, hogy benne a képet tökéletesen és kényelmesen lássa.
5. lépés: A dátum és az idő beállítása
Amikor első ízben használja a kamerát, állítsa be a dátumot és az időt. Amíg nem állítja be a dátumot és az időt, a [CLOCK SET] képernyő mindig megjelenik, amikor bekapcsolja a kamerát.
b Megjegyzés
• Ha a kamerát hozzávetőleg 3 hónapig nem
használja, előfordulhat, hogy a dátumot és az időt a készülék „elfelejti”, mert a kamera beépített újratölthető gombeleme lemerül. Ilyen esetben töltse fel a beépített újratölthető gombelemet (135. oldal), majd ismét állítsa be a dátumot és az időt.
20
Ismerkedés
OPEN gomb
POWER kapcsoló
1 Kapcsolja be a kamerát (17. oldal). 2 Nyomja meg az OPEN gombot, és
nyissa ki az LCD táblát.
Ha most első alkalommal állítja be az órát, folytassa a 7. lépéssel.
3 Érintse meg a gombot.
60min
MENU
1/3
FADER
SPOT METER
EXPO– SURE
SPOT FOCUS
PRGRAM AE
–:––:––
4 Érintse meg a [MENU] elemet.
60min
–:––:––
6. lépés: Adathordozó
CAMERA SET
PROGRAM AE SPOT METER EXPOSURE
OK
5 A / gombok segítségével
jelölje ki a (TIME/LANGU.) elemet, majd érintse meg az gombot.
DISPLAY
MENU ROT ATE
LANGUAGE
PROGRAM AE
–:––:––
OK
60min
A. SHUT OFF
CLOCK SET
WORLD TIME
6 A / gombok segítségével
jelölje ki a [CLOCK SET] elemet, majd érintse meg az gombot.
CLOCK SET
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
–:––:––
OK
7 A / gombok segítségével
jelölje ki az [Y] (év) elemet, majd érintse meg az gombot.
behelyezése
Kazetta behelyezése
Ezzel a kamerával csak Standard 8 mm és Hi8 , továbbá Digital8 rendszerben Digital8 videokazettára készíthető felvétel. Az ezekkel a kazettákkal kapcsolatos tudnivalókat (pl. az írásvédelmet) a 125. oldalon ismertetjük.
b Megjegyzések
• Soha ne nyomja be erőszakkal a kazettatartót. Ez működési hibát okozhat.
• Ezzel a kamerával a felvételi idő kétharmada lesz a Hi8 szalagon feltüntetett értéknek. Ha a menüben beállítja az LP üzemmódot, akkor a felvételi idő megegyezik a Hi8 szalagon feltüntetet értékkel.
1 A nyíl irányába tolja el az OPEN/
EJECT gombot, és kattanásig nyissa fel a kazettatartó fedelét.
OPEN/EJECT gomb
Fedél
Ismerkedés
CLOCK SET
DATE
Y 1M 1D 0: 00
2004
–:––:––
OK
2079-ig bármilyen évszámot megadhat.
8 A 7. lépésben ismertetett módon
állítsa be a hónapot [M], a napot [D], az órát és a percet, aztán érintse meg az gombot.
Ekkor a kazettatartó automatikusan kijön és kinyílik.
,folytatás
Ismerkedés
21
2 Tegyen be egy kazettát úgy, hogy
ablakos oldala felfelé nézzen.
Ablakos oldal
Finoman nyomja meg középen a kazetta hátsó odalát.
3 Nyomja meg a jelzésnél.
Ekkor a kazettatartó automatikusan visszatér a helyére.
„Memory Stick” memóriakártya behelyezése
A „Memory Stick” memóriakártyákkal kapcsolatos tudnivalókat (pl. az írásvédelmet) a 126. oldalon ismertetjük.
b Megjegyzés
• Amikor félvastagságú „Memory Stick”
memóriakártyát, azaz „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, ne feledje el beilleszteni a Memory Stick Duo adaptert. Ha ilyen memóriakártyát adapter nélkül dug be, előfordulhat, hogy a kamera nem működik megfelelően (128. oldal).
Művelet­jelző lámpa
4 Csukja le a fedelet.
A kazetta kivétele
1
A nyíl irányába tolja el az OPEN/ EJECT gombot, és nyissa fel a kazettatartó fedelét.
Ekkor a kazettatartó automatikusan előjön.
2 Vegye ki a kazettát, majd a kazettatartót
nyomja meg a jelzésnél.
Ekkor a kazettatartó automatikusan visszatér a helyére.
3 Csukja le a fedelet.
Ismerkedés
22
b jel
Kattanásig dugja be a „Memory Stick” memóriakártyát úgy, hogy a b jel a bal alsó sarokba kerüljön.
A „Memory Stick” memóriakártya kivétele
Egyszer finoman nyomja meg a „Memory Stick” memóriakártyát.
Egyszer finoman nyomja meg befelé.
b Megjegyzések
• Ha a „Memory Stick” memóriakártyát rossz állásban beerőszakolja a „Memory Stick” kártyanyílásba, akkor megsérülhet a „Memory Stick” memóriakártya-nyílás.
• A „Memory Stick” memóriakártyák befogadására szolgáló nyílásba kizárólag „Memory Stick” memóriakártyát helyezzen be. Ha mást tesz bele, az működési hibát okozhat.
• Amikor a műveletjelző lámpa világít vagy villog, a kamera adatokat olvas a „Memory Stick” memóriakártyáról, illetve adatokat ír a memóriakártyára. Ilyenkor ne kapcsolja ki a kamerát, ne vegye ki a „Memory Stick” memóriakártyát, és ne vegye le az akkumulátort, továbbá ügyeljen arra is, hogy a kamera ne rázkódjék és ne ütődjék neki semminek. Ha ilyet tesz, előfordulhat, hogy megsérülnek a képadatok.
7. lépés: A képernyő nyelvének beállítása
Kiválasztható, hogy az LCD képernyőn milyen nyelven jelenjenek meg az üzenetek.
OPEN gomb
1 Kapcsolja be a kamerát.
POWER kapcsoló
Ismerkedés
2 Nyomja meg az OPEN gombot, és
nyissa ki az LCD táblát.
3 Érintse meg a gombot.
60 min STBY
MENU
1/3
FADER
SPOT METER
EXPO– SURE
SPOT FOCUS
PRGRAM AE
0:00:00
,folytatás
Ismerkedés
23
4 Érintse meg a [LANGUAGE]
elemet.
Ha ez az elem nem látható a képernyőn, akkor érintse meg a / gombok valamelyikét. Ha nem találja, akkor érintse meg a [MENU] elemet, és jelölje ki a (TIME/LANGU.) menüben. (86. oldal)
ΕΛΛΗ
ΝΙΚΑ
ENG
[
SIMP
0:00:00
]
60 min STBY
LANGUAGE: ENGLISH
DEU
TSCH
1/4
ENG LISH
5 A / gombok segítségével
jelölje ki a kívánt nyelvet, majd érintse meg az gombot.
z Ötlet
• Ha az Ön anyanyelve nem található meg a listán,
akkor választhatja az egyszerűsített angol [ENG[SIMP]] nyelvet.
24
Ismerkedés
Felvétel készítése
Mozgóképek felvétele
Mozgóképek kazettára és „Memory Stick” memóriakártyára készíthetők. Felvételkészítés előtt tanulmányozza át az „Ismerkedés” című fejezet 1–7. lépését (13–23. oldal). Ha kazettára készít felvételt, a kép mellett sztereó hang kerül rögzítésre. Ha „Memory Stick” memóriakártyára készít felvételt, a kép mellett monó hang kerül rögzítésre.
Felvételjelző lámpa
OPEN
REC START/STOP
gomb
gomb
z Ötlet
• Az Easy Handycam funkció segítségével még azok is könnyen tudnak felvételt készíteni, akik legelső alkalommal használják a kamerát. A részleteket lásd a 34. oldalon.
1 Távolítsa el a lencsevédő sapkát.
Húzza lefelé a lencsevédő sapka zsinórját, és erősítse a kéztámaszhoz.
2 Nyomja meg az OPEN gombot, és
nyissa ki az LCD táblát.
POWER kapcsoló
3 Jelölje ki a felvételi módot:
Felvételkészítés kazettára
Tolja el a POWER kapcsolót, hogy felgyulladjon a CAMERA-TAPE kijelző és a kamera készenléti állapotba kerüljön.
Miközben tolja a POWER kapcsolót, tartsa lenyomva a zöld gombot.
Felvételkészítés „Memory Stick”
memóriakártyára – MPEG MOVIE EX
Tolja el a POWER kapcsolót, hogy felgyulladjon a CAMERA-MEMORY kijelző – ekkor a képernyőn megjelenik az éppen kijelölt felvételi mappa.
Miközben tolja a POWER kapcsolót, tartsa lenyomva a zöld gombot.
4 Nyomja meg a REC START/STOP
gombot.
A kamera megkezdi a felvételt. Az LCD képernyőn megjelenik a [REC] üzenet, a felvételjelző lámpa pedig felgyullad. A felvétel leállításához ismét nyomja meg a REC START/STOP gombot.
A legutóbb felvett MPEG klip visszanézése – Visszajátszás
Érintse meg a gombot. A lejátszás automatikusan elkezdődik. A készenléti állapotba történő visszatéréshez ismét érintse meg a gombot. A klip törléséhez a lejátszás befejeztekor érintse meg a gombot, majd a [YES] gombot. A törlés elvetéséhez a [NO] gombot érintse meg.
,folytatás
Felvétel készítése
Felvétel készítése
25
A készülék kikapcsolása
Tolja a POWER kapcsolót (CHG) OFF helyzetbe.
b Megjegyzés
• Amikor „Memory Stick” memóriakártyára
készít mozgókép-felvételt, csak az egyéni menüben található menüelemek használhatók. Ha más menüelemekre is szüksége van, vegye fel őket az egyéni menübe.
z Ötlet
• Ha a kamerát várhatóan sokáig nem használja,
vegye ki belőle a kazettát, és külön tárolja.
A kazettára történő felvételkészítés közben látható jelzések és szimbólumok
A jelzések, szimbólumok nem kerülnek rá a felvételre. Felvétel közben nem jelenik meg a dátum és az idő, továbbá a kamera beállításai (57. oldal) sem láthatók.
E Időkód vagy számláló
(óra: perc: másodperc)
F A kazetta kapacitása (a felvétel hossza)
Akkor jelenik meg, amikor a szalag már fut egy ideje.
G Egyéni menü gomb (62. oldal) H END SEARCH/EDIT SEARCH/
Visszajátszás képernyők között váltó gomb (47. oldal)
A „Memory Stick” memóriakártyára történő felvételkészítés közben látható jelzések és szimbólumok
A jelzések, szimbólumok nem kerülnek rá a „Memory Stick” memóriakártyára. Felvétel közben nem jelenik meg a dátum és az idő (57. oldal).
60min
0:00:00REC
P-MENU
A Az akkumulátor energiaszintje
A használat körülményeinek függvényében előfordulhat, hogy a kijelzőn látható idő nem egyezik meg azzal az idővel, amennyit a készülék az akkumulátorral annak feltöltése nélkül még ténylegesen működni képes. Miután kinyitja vagy bezárja az LCD táblát, a készüléknek mintegy 1 percre van szüksége ahhoz, hogy az akkumulátor energiaszintjének megfelelő időértéket megjelenítse.
B Felvételi mód (SP vagy LP) C Formátumkijelzés D A felvétel állapota ([STBY] (készenlét)
vagy [REC] (felvétel))
60min REC
101
0:00:00
320
P-MENU
2min
A Felvételi mappa B Az akkumulátor energiaszintje
A használat körülményeinek függvényében előfordulhat, hogy a kijelzőn látható idő nem egyezik meg azzal az idővel, amennyit a készülék az akkumulátorral annak feltöltése nélkül még ténylegesen működni képes. Miután kinyitja vagy bezárja az LCD táblát, a készüléknek mintegy 1 percre van szüksége ahhoz, hogy az akkumulátor energiaszintjének megfelelő időértéket megjelenítse.
C A felvétel állapota ([REC] (felvétel)) D A mozgókép mérete E A felvétel hossza (óra: perc: másodperc) F A „Memory Stick” memóriakártya
kapacitása
Felvétel készítése
26
G A „Memory Stick” memóriakártyára
megkezdődött a felvétel” kijelző (kb. 5 másodpercig látható)
H Egyéni menü gomb (62. oldal) I Visszajátszás gomb (25. oldal)
b Megjegyzések
• Az akkumulátor töltésének megkezdése előtt tolja a POWER kapcsolót (CHG) OFF helyzetbe.
• A gyári beállítás szerint az akkumulátorral való takarékoskodás érdekében a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nem használja ([A.SHUT OFF], 85. oldal). A felvétel újraindításához tolja a POWER kapcsolót CAMERA-TAPE vagy CAMERA-MEMORY helyzetbe, majd nyomja meg a REC START/ STOP gombot.
z Ötletek
• Annak érdekében, hogy a kazettára felvett utolsó felvétel zavaró jelek nélkül csatlakozzék a következőhöz, ügyeljen az alábbiakra. – Ne ve gye ki a kazettát. (Ekkor a felvét el szünet
nélkül folytatódik még abban az esetben is, ha kikapcsolja a kamerát.)
– Ugyanarra a kazettára ne készítsen SP és LP
módban is felvételt.
– LP módban lehetőség szerint egyvégtében
készítsen felvételt.
• Azt, hogy különböző kapacitású „Memory Stick” memóriakártyákra hozzávetőlegesen milyen hosszú felvétel készíthető, a „Hosszú felvétel készítése „Memory Stick” memóriakártyára” (27. oldal) fejezet ismerteti.
• Felvételkor a felvétel dátuma és időpontja, valamint kazettára történő felvétel esetén a kamera beállításai nem jelennek meg a k ijelzőn, de automatikusan rákerülnek kazettára, memóriakártyára. Lejátszáskor ezeket az adatokat úgy tekintheti meg, hogy a [DATA CODE] menüelement választja (57. oldal).
Hosszú felvétel készítése
Hosszú felvétel készítése kazettára
Válassza a (STANDARD SET) menü [ REC MODE], majd [LP] elemét (79. oldal). LP módban másfélszer olyan hosszú felvétel készíthető, mint SP módban. Ha egy kazettára LP módban készített felvételt, akkor ezt a kazettát csak ezzel a kamerával javasoljuk lejátszani.
Hosszú felvétel készítése „Memory Stick” memóriakártyára
Válassza a (MEMORY SET) menü [MOVIE SET], [ IMAGE SIZE], majd [160 × 112] elemét (68. oldal). A „Memory Stick” memóriakártyára rögzíthető felvétel hossza a képmérettől és a felvételi körülményektől függ. Azt, hogy az ezzel a kamerával megformázott „Memory Stick” memóriakártyákra hozzávetőlegesen milyen hosszú mozgóképek rögzíthetők, a következő táblázat mutatja.
Képméret és a felvétel hossza (óra: perc: másodperc)
[320 × 240] [160 × 112]
8 MB* 00:01:20 00:05:20 16 MB 00:02:40 00:10:40 32 MB 00:05:20 00:21:20 64 MB 00:10:40 00:42:40 128 MB 00:21:20 01:25:20 256 MB
(MSX-256) 512 MB
(MSX-512) 1 GB
(MSX-1G)
00:42:40 02:50:40
01:25:20 05:41:20
02:50:40 11:22:40
Felvétel készítése
* Csak a DCR-TRV461E típus esetén mellékelt
tartozék.
,folytatás
Felvétel készítése
27
Zoomolás
A tárgyak közelebbinek látszanak (telefotó).
Ha a kamerát CAMERA-TAPE üzemmódban használja, akkor 20­szorosnál nagyobb nagyításra is lehetősége van, ha kihasználja a digitális zoomolás ([DIGITAL ZOOM],
66. oldal) funkciót. Ha néha zoomol, akkor ez jól mutat a felvételen; a jó minőségű felvétel érdekében csak ritkán éljen a zoomolás lehetőségével.
1 cm*
* A zoom gombnak ebben az állásában a
kamerának és annak a tárgynak, amelyről felvételt készít, lega lább ekkora távolságra kell lennie egymástól.
80 cm*
Ha a motoros zoom gombját kicsit mozdítja el, a zoomolás kis sebességgel történik. Ha gyorsabb zoomolást kíván, mozdítsa el jobban.
Felvétel szélesebb látószöggel
A motoros zoom gombját tolja a W jel felé. Ekkor a tárgyak távolabbinak tűnnek (széles látószög).
Közeli felvétel készítése
A motoros zoom gombját tolja a T jel felé.
A beépített kameralámpa használata
A felvétel körülményeinek függvényében használhatja a beépített kameralámpát is. Javasoljuk, hogy ekkor a tárgy és a kamera közötti távolság körülbelül 1,5 m legyen.
Beépített lámpa
LIGHT gomb
Nyomja meg többször a LIGHT gombot, amíg a megfelelő világítási módot be nem sikerül állítania.
Az egyes gombnyomásokra a beállítások ciklikusan a következő sorrendben követik egymást.
Nincs kijelzés: Mindig a beépített kameralámpa használata nélkül készül a felvétel.
m
: A külső fényerő függvényében a beépített kameralámpa automatikusan be- és kikapcsol.
m
: Mindig be van kapcsolva.
A beépített kameralámpa kikapcsolása
Addig nyomogassa a LIGHT gombot, amíg a képernyőről el nem tűnik a kijelzés.
Felvétel készítése
28
b Megjegyzések
• A beépített kameralámpa fénye nagyon erős, ami a szokásos használat esetén teljesen biztonságos. Ha azonban közel kerül valakihez, ügyeljen arra, hogy a fény ne irányuljon a szemébe.
• Ha a beépített kameralámpa be van kapcsolva, az akkumulátor gyorsan lemerül.
• Ha nem használja a kamerát, kapcsolja ki a beépített kameralámpát, és vegye le a készülékről az akkumulátort, nehogy véletlenül felkapcsolódjék a beépített lámpa.
• Ha üzemmódban a lámpa villog, akkor addig nyomogassa a LIGHT gombot, amíg meg nem jelenik az szimbólum.
• Amikor üzemmódban filmez, előfordulhat, hogy a [PROGRAM AE] vagy az ellenfényt kompenzáló funkció használatakor a beépített kameralámpa be-, illetve kikapcsol.
• A beépített kameralámpa kikapcsol az alábbi esetekben: – amikor az END SEARCH funkciót használja, – szakaszos felvételkor a várakozási
intervallumok alatt,
– ha több mint 5 percig bekapcsolva hagyja,
miközben a POWER kapcsoló CAMERA­MEMORY helyzetben áll,
– ha a kamera több mint 5 percen át
üzemmódban marad,
– ha több mint 5 percen át nincs kazetta a
készülékben vagy ha a szala g több mint 5 perce a végére ért.
• Ha (külön megvásárolható) konverziós lencsét használ, az eltakarja a beépített lámpa fényét, és így előfordulhat, hogy a felvétel tárgya nem lesz megfelelően megvilágítva.
A kamerához viszonyítva 90 fokra nyissa ki az LCD táblát, majd fordítsa el 180 fokkal a felvétel tárgya felé.
Ekkor az LCD képernyőn a tárgy tükörképe látszik, de a rögzített kép normál állású lesz.
Önkioldóval készített felvétel
Az önkioldóval mintegy 10 másodperces késleltetéssel tudja megkezdeni a felvételt.
REC START/STOP gomb
Felvétel készítése
Felvételkészítés tükör üzemmódban
Az LCD táblát afelé a személy felé fordíthatja, akiről felvételt készít, így mind ő, mind pedig Ön láthatja a rögzítésre kerülő képet. Ez a funkció akkor is hasznos lehet, amikor saját magáról készít felvételt, továbbá arra is használható, hogy a kisgyerekek figyelmét a kamerára irányítsa, amikor filmezi őket.
REC START/STOP gomb
1 Érintse meg a gombot.
Felvétel készítése
,folytatás
29
2 Érintse meg a [SELF-TIMER]
elemet.
Ha ez az elem nem látható a képernyőn, akkor érintse meg a / gombok valamelyikét. Ha nem találja, akkor érintse meg a [MENU] elemet, és jelölje ki a (CAMERA SET) menüben.
SELF–TIMER: OFF
0:00:0060 min STBY
ONOFF
3 Érintse meg az [ON] elemet, majd az
gombot.
Ekkor megjelenik a szimbólum.
60min
0:00:00STBY
Állókép rögzítése
– Állókép felvétele
memóriába
„Memory Stick” memóriakártyára állóképek is rögzíthetők. Felvételkészítés előtt tanulmányozza át az „Ismerkedés” című fejezet 1–7. lépését (13–23. oldal).
OPEN gomb
PHOTO gomb
P-MENU
4 Nyomja meg a REC START/STOP
gombot.
Ekkor mintegy 10 másodpercig a visszaszámlálás hangjelzése hallható (a visszaszámlálás kijelzése 8-tól kezdődik). Megkezdődik a felvétel. A felvétel leállításához nyomja meg a REC START/STOP gombot.
A visszaszámlálás leállítása
Érintse meg a [RESET] elemet vagy nyomja meg a REC START/STOP gombot.
Az önkioldó használatának kikapcsolása
Hajtsa végre az 1. és a 2. lépést, majd a 3. lépésben válassza az [OFF] elemet.
POWER kapcsoló
z Ötlet
• Az Easy Handycam funkció segítségével még azok is könnyen tudnak felvételt készíteni, akik legelső alkalommal használják a kamerát. A részleteket lásd a 34. oldalon.
1 Távolítsa el a lencsevédő sapkát.
Húzza lefelé a lencsevédő sapka zsinórját, és erősítse a kéztámaszhoz.
2 Nyomja meg az OPEN gombot, és
nyissa ki az LCD táblát.
Felvétel készítése
30
Loading...
+ 258 hidden pages