Sony DCR-TRV33 Users guide [ko]

3-080-369-52(1)
Digital Video Camera Recorder
사용설명서
본기를 사용하시기 전에 반드시 본 사용설명서를 잘 읽으신 후에 나 중에 필요할 경우를 위하여 소중히 보관하여 주십시오.
DCR-TRV33
DCR-TRV19/TRV22/TRV33
©2003 Sony Corporation
환영합니다!
Sony Handycam 캠코더를 구입해 주셔서 대단히 감사합니다. Handycam을 사용하시면 인생의 귀중한 순간을 뛰어난 영상과 음질로 기록할 수 있습니다. Handycam은 최신 기능을 갖추고 있으면서도 조작은 매우 간단합니다. 앞으로 몇 년 동안 은 홈 비디오를 즐기실 수 있을 것입니다.
경고
화재 또는 감전될 염려가 있으므로 본기에 비나 수분이 닿지 않도록 하여 주십시오. 감전될 염려가 있으므로 캐비닛을 열지 마십시오. 점검은 기술자에게 의뢰하여 주십시오.
이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에 서 사용할 수 있습니다.
주의
본 디지털 캠코더의 영상과 음질은 특정 주파수 전자파에 대해서 영향을 받는 경우가 있습니 다.
본 제품은 검사를 통하여 3미터 이내의 연결 케이블을 사용하는 경우 EMC (Electromagnetic Compatibility: 전자파 적합) 규정의 기준 한계를 준수함이 판명되었 습니다.
주의점
데이터 전송 중에 정전기나 전자기 등의 영향으로 인하여 전송이 중지되었을 경우(데이터 전 송에 실패했을 경우)에는 응용 프로그램을 다시 실행하거나 또는 USB 케이블을 일단 뺐다가 다시 한 번 접속하여 주십시오.
3
주요 기능
동영상 또는 정지 이미지 촬영과 재생
주요 기능
테이프에 저장된 동영상을 USB 케이 블을 사용하여 감상(p. 148)
“Memory Stick”에 저장된 이미지 를 USB 케이블을 사용하여 감상 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당) (p. 149)
USB 케이블을 사용하여 컴퓨터에서 캠코더의 이미지를캡처(p. 161)
아날로그 신호를 디지털로 변환하여 이미지를 컴퓨터로 캡처 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당) (p. 173)
동영상을 테이프에 저장(p. 25)
테이프 재생(p. 39)
“Memory Stick”에 정지 이미
지 저장(DCR-TRV22/TRV33에 만 해당)(p. 46, 114)
동영상을 “Memory Stick”에 저장(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)(p. 125)
“Memory Stick”에 저장된 정 지 이미지 감상 (DCR-TRV22/ TRV33에만 해당)(p.135)
“Memory Stick”에 저장된 동 영상 감상(DCR-TRV22/TRV33 에만 해당)(p. 137)
컴퓨터에서 이미지 캡처
4
4
주요 기능
기타 기능
촬영 중 노출 조정 기능
백 라이트(p. 33)
나이트샷/수퍼 나이트샷*/컬러 저속 셔터*(p. 34)
PROGRAM AE(p. 62)
수동 노출(p. 64)
플렉서블 스팟 측광(p. 65)
영상 효과 기능
디지털 줌(p. 32)
기본 설정은 OFF입니다. (10× 이상으로 확대하려면 메뉴 설정의 D ZOOM에서 디지털 줌을 선택하십시오.)
페이더(p. 55)
영상 효과(p. 58, 72)
디지털 효과*(p. 59, 73)
타이틀(p. 101)
MEMORY MIX*(p. 120)
더욱 자연스러운 촬영 결과물을 제공하기 위한 기능
PROGRAM AE(p. 62)SPORTSLANDSCAPE
수동 초점(p. 66)
스팟 초점(p. 67)
녹화 후 사용하는 기능
끝 검색/편집 검색/녹화 확인(p. 37)
데이터 코드(p. 40)
테이프 PB ZOOM*(p. 74)/메모리 PB ZOOM*(p. 140)
메모리 제로 설정(p. 75)
타이틀 검색(p. 76)
디지털 프로그램 편집(p. 84, 130*)
주요 기능
* DCR-TRV22/TRV33에만 해당
설명서를 읽고 캠코더의 조작을 시작하기 전에 캠코더 아래쪽에 있는 모델 번호를 확인하십시오. 그림 설명에는 DCR-TRV33 모델을 사용합니다. 다른 모델을 사 용할 때는 그림 설명에 모델 이름을 명시합니다. 조작 방법이 다른 경우에는 “DCR-TRV33에만 해당”과 같이 내용 안에 명시합니다.
5
차례
주요 기능............................4
신속한 사용 방법 안내
테이프에 촬영 ............................... 8
“Memory Stick”으로 촬영
(DCR-TRV22/TRV33에만
해당).................................... 10
사용하기 전에
사용 설명서의 활용 방법 ............... 12
제공 액세서리 확인 ...................... 15
1단계 전원 공급 준비 ................... 16
배터리 팩 장착 ....................... 16
배터리 팩 충전 ....................... 17
배터리 팩의 상태 확인
- BATT INFO................ 20
콘센트에 연결 ........................ 21
2단계 날짜와 시간 설정 ................ 22
3단계 터치 패널 사용법 ................ 23
촬영 - 기본
촬영하기 .................................... 25
역광 시 촬영 - 백라이트 기능 ... 33 어두운 장소에서 촬영
- 나이트샷/수퍼 나이트샷/
컬러 저속 셔터 .................. 34
촬영 확인
- 끝 검색/편집 검색/
녹화 확인 .............................. 37
재생 - 기본
테이프 재생 ................................ 39
화면 표시 나타내기
- 표시 기능 ...................... 40
촬영한 영상을 TV에서 보기 .......... 44
고급 촬영 기능
테이프 촬영 대기 또는 테이프 촬영
상태에서 “Memory Stick”에 정지 이미지 촬영 (DCR-TRV22/
TRV33에만 해당) .................. 46
정지 이미지를 테이프에 촬영
- 테이프 사진 촬영
(DCR-TRV19에만 해당) ....... 48
셀프 타이머 촬영 ......................... 50
화이트 밸런스 수동 조절 ............... 52
와이드 모드 사용 ......................... 53
페이더 기능 사용 ......................... 55
특수 효과 사용 - 영상 효과 ........... 58
특수 효과 사용 - 디지털 효과
(DCR-TRV22/TRV33에만
해당).................................... 59
PROGRAM AE 사용.................. 62
수동 노출 조절 ............................ 64
스팟 측광 기능 사용
- 플렉서블 스팟 측광 .............. 65
초점 수동 조절 ............................ 66
스팟 초점 기능
- 스팟 초점 조절 .................... 67
주기적 촬영 ................................ 68
프레임 단위 촬영
- 프레임 촬영 ........................ 69
뷰 파인더 사용 ............................ 70
고급 재생 기능
테이프에 영상 효과를 넣어서 재생 .. 72 디지털 효과를 넣어서 재생
(DCR-TRV22/TRV33에만
해당).................................... 73
테이프에 촬영된 이미지 확대
- 테이프 PB ZOOM
(DCR-TRV22/TRV33에만
해당).................................... 74
장면을 빠르게 검색
- 메모리 제로 설정 ................. 75
타이틀을 이용하여 촬영된 테이프의
경계 검색 - 타이틀 검색 .......... 76
날짜를 기준으로 검색
- 날짜 검색 .......................... 77
사진 검색 - PHOTO SEARCH/
PHOTO SCAN(DCR-TRV19
에만 해당)............................. 79
편집
테이프 더빙 ................................ 81
원하는 장면만 더빙
- 디지털 프로그램 편집
(테이프에서) ......................... 84
비디오 또는 TV 프로그램 녹화 ...... 93
VCR의 장면 삽입 - 삽입 편집....... 95
오디오 더빙 ................................ 97
카세트 메모리가 있는 카세트에
타이틀 합성 ......................... 101
자신만의 타이틀 만들기 .............. 103
카세트 메모리가 있는 카세트에
라벨 지정 ............................ 104
카세트 메모리의 데이터를
모두 삭제 ............................ 105
6
차례
“Memory Stick” 사용법 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
“Memory Stick” 사용 ........... 106
“Memory Stick” 넣기/꺼내기
......................................... 109
이미지 화질 및 크기 선택 .............110
“Memory Stick”에 정지 이미지
저장 - 메모리 사진 촬영 ........ 114
테이프의 이미지를 정지 이미지로
저장 ................................... 118
“Memory Stick”의 정지
이미지를 영상에 합성
- MEMORY MIX .............. 120
주기적 사진 촬영 ....................... 124
“Memory Stick”에 동영상 저장
- MPEG MOVIE 촬영 ........ 125
셀프 타이머 촬영 ....................... 127
테이프의 영상을 동영상으로
녹화 ................................... 128
테이프의 편집 영상을 동영상으로
녹화 - 디지털 프로그램 편집
(“Memory Stick”사용) .... 130
저장 폴더 변경 .......................... 133
정지 이미지 보기
- 메모리 사진 재생 ............... 135
동영상 보기
- MPEG MOVIE 재생 ........ 137
재생 폴더 선택 .......................... 139
“Memory Stick”에 저장된
정지 이미지를 확대
- 메모리 PB ZOOM .............140
이미지 연속 재생 - 슬라이드 쇼 ... 141 실수로 인한 삭제 방지
- 영상 보호 ......................... 142
이미지 삭제 - DELETE .............143
이미지 크기 변경 - 사이즈 변경
(DCR-TRV33에만 해당) ..... 146
인쇄 표시 기록 - 인쇄 표시 ......... 147
USB 케이블을 사용하여 캠코더와
컴퓨터 연결(Macintosh 사용자용)(DCR-TRV22/
TRV33에만 해당) ................ 170
컴퓨터에서“Memory Stick”에
저장된 영상 보기(Macintosh 사용자용)(DCR-TRV22/
TRV33에만 해당) ................ 172
아날로그 비디오 기기에서 컴퓨터로
이미지 캡처 - 신호 변환 기능 (DCR-TRV22/TRV33에만
해당).................................. 173
캠코더 사용자 정의
메뉴 설정 변경 .......................... 175
문제 해결
문제의 종류 및 해결 방법 .............186
자가 진단 표시 .......................... 194
경고 표시 ................................. 195
경고 메시지 ...............................196
추가 정보
사용할 수 있는 카세트 테이프 ...... 197
“InfoLITHIUM”배터리 팩에
관하여 ................................ 200
i.LINK에 대하여 ...................... 202
캠코더를 해외에서 사용하려면 ..... 204
관리 방법 및 주의 사항 ............... 205
사양 ........................................ 211
빠른 참조 자료
각 부분과 컨트롤 버튼의 명칭과
위치 ................................... 213
찾아보기 .................................. 219
컴퓨터에서 영상 보기
컴퓨터에서 영상 보기 - 소개 ....... 148
USB 케이블을 사용하여 캠코더와
컴퓨터 연결
(Windows 사용자용) ........... 151
테이프에 녹화된 영상을 컴퓨터에서
보기 - USB 스트리밍
(Windows 사용자용) ........... 161
컴퓨터에서“Memory Stick”에
저장된 영상 보기(Windows 사용자용)(DCR-TRV22/
TRV33에만 해당) ................ 167
7
신속한 사용 방법 안내 – 테이프에 촬영
전원 코드 연결(p. 17)
캠코더를 실외에서 사용할 때는 배터리 팩을 사용합니다(p. 16).
DC IN 단자 덮개를 엽니다.
AC 어댑터(제공됨)
3
신속한 사용 방법 안내
1 OPEN/ZEJECT
를 화살표 방향으로 밀어서 덮개를 엽니 다.
2
1
v 표시가 배터리 쪽을 향하도록 하여 플러그를 연결합니다.
카세트 삽입
2 카세트의 가운데를 밀
어서 삽입합니다. 카 세트의 창 부분이 위 로 가게 하여 가능한 반듯하게 카세트실에 넣습니다.
카세트 테이프 꺼내기
위의 방법을 처음부터 실행하다가 2단계에서 카세트실이 완전히 열린 후 카세트를 꺼 냅니다.
주의
카세트실을 아래쪽으로 강제로 누르지 마십시오. 무리하게 누르면 제대로 작동하지 않 을 수 있습니다.
3 카세트실에 있는
을 눌러서 카세 트실을 닫습니다. 카세트실이 완전히 내 려가면 덮개를 찰깍 소리가 날 때까지 닫 습니다.
캠코더를 드는 방법
8
그립 띠 고정
그립 띠를 단단하게 고정 시키십시오.
2
1
3
4
테이프에 동영상 촬영(p. 25)
1렌즈 캡을 벗깁니다(p. 25).
3OPEN을 눌
러 LCD 패널 을 엽니다. 화면에 영상이 나타납니다.
뷰 파인더
LCD 패널을 닫았을 경우는 뷰 파인더를 끌어 당겨 영상을 봐 주십시오. 뷰 파인더를 시야에 맞추어 조 정하십시오(p. 31).
캠코더를 처음 구입하면 시계 설정이 꺼져 있습니다. 영상에 날짜와 시간을 기록하려면 촬영 전에 시계를 설정하십시오(p. 22).
4START/STOP을 누릅니다.
캠코더의 촬영이 시작됩니다. 촬영을 중지하려면 START/ STOP을 한 번 더 누릅니다.
2작은 녹색 버튼을 누른
채 POWER 스위치를 CAMERA 위치에 놓 습니다.
POWER
VCR
OFF(CHG
CAMERA
MEMORY
)
LCD 화면으로 재생 영상 보기(p. 39)
1작은 녹색 버튼을
누른 채 POWER 스위치를 VCR 위치에 놓습니다.
POWER
OFF(CHG
MEMORY
VCR
CAMERA
2터치 패널의 을 눌러서 테이프
를 되감습니다.
)
3터치 패널의 을 눌러서 재생을
시작합니다.
신속한 사용 방법 안내
그림과 같이 캠코더를 들어 올리지 마십시오.
주의
터치 패널을 사용할 때는 손가락으로 LCD 패널 뒤쪽을 받치고 엄지 손가락 으로 조작 버튼을 가볍게 누르십시오. LCD 화면을 뾰족한 물체로 누르지 마 십시오.
뷰 파인더 LCD 패널 배터리 팩
9
신속한 사용 방법 안내 – “Memory Stick”으로 촬영 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
전원 코드 연결(p. 17)
캠코더를 실외에서 사용할 때는 배터리 팩을 사용합니다(p. 16).
DC IN 단자 덮개를 엽니다.
AC 어댑터(제공됨)
신속한 사용 방법 안내
1
3
2
v 표시가 배터리 쪽을 향하 도록 하여 플러그를 연결합 니다.
“Memory Stick” 넣기(p. 109)
“Memory Stick” 슬롯의 덮개를 엽니다. “Memory Stick”을 그림에서처럼 b 표시 가 아래로 향하도록 하여 “Memory Stick” 슬롯에 더 이상 들어가지 않을 때까지 넣습 니다.
액세스 램프
“Memory Stick”을 꺼내려면 “Memory Stick” 슬롯의 덮개 를 열고 MEMORY EJECT를 화살표 방향으로 밉니다.
액세스 램프가 켜져 있거나 깜박거리는 경우
캠코더가 “Memory Stick”에서 데이터를 읽는 중이거나 “Memory Stick”에 데 이터를 기록하는 중이므로 캠코더를 흔들거나 캠코더에 충격을 주지 마십시오. 또한 전 원을 끄거나 “Memory Stick”을 꺼내거나 배터피 팩을 제거하지 마십시오. 이미지 데이터가 손상될 수 있습니다.
b 표시
10
캠코더를 드는 방법
그립 띠 고정
그립 띠를 단단하게 고정 시키십시오.
2
1
3
4
정지 이미지를 “Memory Stick”에 촬영
(p. 114)
1렌즈 캡을 벗깁니다(p. 25).
3OPEN을 눌
러 LCD 패 널을 엽니다. 화면에 이미 지가 나타납 니다.
뷰 파인더
LCD 패널을 닫았을 경우는 뷰 파인더를 끌어 당겨 영상을 봐 주십시오. 뷰 파인더를 시야에 맞추어 조 정하십시오(p. 31).
캠코더를 처음 구입하면 시계 설정이 꺼져 있습니다. 영상에 날짜와 시간을 기록하 려면 촬영 전에 시계를 설정하 십시오(p. 22).
LCD 화면에서 정지 이미지 보기(p. 135)
4PHOTO를 가볍게 누릅
니다. 녹색 z의 깜박임 이 중지하고 점등된 상 태가 유지되면 촬영할 수 있습니다.
FINE
640
12
101
2작은 녹색 버튼을 누른 채
POWER 스위치를 MEMORY 위치에 놓습니 다. LOCK 스위치가 왼쪽(해제) 위치에 있는지 확인합니다.
POWER
VCR
)
OFF(CHG
CAMERA
MEMORY
5PHOTO를 깊게 누릅니다.
PHOTO를 깊게 누르면 이 미지가 “Memory Stick” 에 저장됩니다.
FINE
640
101
신속한 사용 방법 안내
그림과 같이 캠코더를 들어 올리지 마십시오.
1작은 녹색 버튼을 누
른 채 POWER 스위
POWER
치를 MEMORY 위 치에 놓습니다.
2PLAY를 누릅니다.
직전에 촬영한 이미지 가 표시됩니다.
뷰 파인더 LCD 패널 배터리 팩
PLAY
VCR
OFF(CHG
CAMERA
MEMORY
)
11
사용하기 전에
사용 설명서의 활용 방법
본 설명서는 아래 표에 요약된 3 모델을 대상으로 합니다. 설명서를 읽고 캠코더의 조작 을 시작하기 전에 캠코더 아래쪽에 있는 모델 번호를 확인하십시오. 그림 설명에는 DCR-TRV33 모델을 사용합니다. 다른 모델을 사용할 때는 그림 설명에 모델 이름을 명시합니다. 조작 방법이 다른 경우에는 “DCR-TRV33에만 해당”과 같이 내용 안 에 명시합니다.
캠코더의 버튼과 설정 내용은 영문 대문자로 표시하였습니다.
사용설명서의 “고급 촬영 기능” 다음부터는 POWER 스위치의 위치가 아래의 아이콘으로 표시됩니다.
POWER
VCR
)
OFF(CHG
CAMERA
MEMORY
캠코더를 조작할 때 기능의 실행을 의미하는 신호음이 울립니다.
모델별 차이점
DCR- TRV19 TRV22 TRV33 뷰 파인더 흑백 컬러 컬러 MEMORY 표시*— zz
(POWER 스위치) AUDIO/VIDEO 단자 z** zz S VIDEO 단자 z** zz
z 기능이 제공됨
제공되지 않음 * POWER 스위치에 MEMORY 라고 표시되어 있는 모델은 메모리 기능이 제공되
어 있습니다. 자세한 내용은 106 페이지를 참조하십시오.
** 출력만 됨
: POWER 스위치를 VCR로 설정합니다.
: POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다.
: POWER 스위치를 MEMORY로 설정합니다.
(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
12
사용 설명서의 활용 방법
카세트 메모리에 대한 참고 사항
본 캠코더는 DV 형식을 기본으로 합니다. 따라서 이 캠코더에는 mini DV 카세트만 사용할 수 있습니다. 카세트 메모리 가 있는 카세트 테이프를 사용할 것을 권장합니 다.
카세트 메모리가 있는 카세트에는 (카세트 메모리) 표시가 있습니다.
TV 컬러 시스템에 대한 참고 사항
TV 컬러 시스템은 국가나 지역에 따라 다릅니다. 녹화한 내용은 TV에서 보려면 NTSC 시스템 기반 TV가 있어야 합니다.
저작권 주의
TV 프로그램, 영화, 비디오 및 기타 자료는 저작권의 보호를 받는 자료일 수 있습니다. 이러한 자료를 허가 없이 녹화하면 저작권법에 위배될 수 있습니다.
다른 기기 연결에 대한 주의 사항
캠코더를 USB케이블, i.LINK케이블을 사용해서 다른 비디오 기기나 컴퓨터에 연결 할 경우에는 단자의 모양을 꼭 준수해 주십시오. 너무 세게 플러그를 꽂으면 단자가 훼손되어 캠코더가 오작동될 수도 있습니다.
사용하기 전에
13
사용 설명서의 활용 방법
캠코더 관리시 참고 사항
렌즈 및 LCD 화면/파인더(장착 모델에 한함)
LCD 화면과 파인더는 매우 정밀한 기술을 사용하여 제조되므로 픽셀의 99.99% 이 상이 작동 유효 픽셀입니다. 하지만 LCD 화면과 파인더에 작은 검은 점이나 밝은 점 (색은 흰색, 검은색, 파랑색 또는 녹색일 수 있음)이 지속적으로 나타날 수 있습니다. 이러한 점은 제조 공정상 정상이며 녹화에는 어떤한 영향도 주지 않습니다.
캠코더에 물기가 닿지 않도록 하십시오. 캠코더에 비나 바닷물이 닿지 않도록 주의하 십시오. 캠코더가 젖으면 고장날 수 있습니다. 경우에 따라서 이러한 고장은 수리가 불가능할 수 있습니다[a].
캠코더를 햇빛 아래 주차된 자동차 안이나 직사 광선에 직접 노출된 곳 등 온도가 60°C가 넘는 곳에 두지 마십시오[b].
카메라를 창문 근처나 야외에 둘 때는 주의하십시오. LCD 화면, 파인더 또는 렌즈를 장시간 직사 광선에 노출하면 고장날 수 있습니다[c].
태양을 직접 촬영하지 마십시오. 그렇게 하면 캠코더가 고장날 수 있습니다. 태양은 해질 무렵 등과 같이 조명 조건이 어두울 때만 촬영하십시오[d].
[a]
[b]
[c][d]
14
제공 액세서리 확인
캠코더에 다음 액세서리가 동봉되어 있는지 확인하십시오.
1
4
9
1 AC-L15A/L15B AC 어댑터(1), 전원
코드(1)(p. 17)
2 NP-FM30 충전용 배터리 팩(1)(p. 16) 3 A/V 연결 케이블(1)(p. 44) 4 무선 리모콘(1)(p. 75) 5 리모콘용 AA 사이즈(R6) 배터리 (2)
(p. 217)
6 어깨 끈(1)
5
q;
6
qa
2
7
qs
7 렌즈 캡(1)(p. 213) 8 슈 덮개(1)(p. 98) 9 “Memory Stick”(1)
(DCR-TRV22/TRV33에만 해당, p. 106)
q; USB 케이블(1)(p. 148) qa CD-ROM(SPVD-010 USB 드라이
버)(1) (p. 153, 171)
qs 청소용 천(1)(p. 206)
3
8
사용하기 전에
캠코더, 저장 매체 등의 고장으로 인하여 촬영 또는 재생이 되지 않았을 때는 녹화 내용을 복구 할 수 없습니다.
15
1단계 전원 공급 준비
배터리 팩 장착
(1) 뷰파인더를 들어 올립니다. (2) 배터리 팩을 찰칵 소리가 날 때까지 아래쪽으로 누릅니다.
1
2
배터리 팩 분리 방법
(1) 뷰파인더를 들어 올립니다. (2) BATT를 누른 채 배터리 팩을 화살표 방향으로 빼냅니다.
16
BATT 분리 버튼
대용량 배터리 팩이 장착되어 있을 경우의 뷰 파인더 사용법
NP-FM70/QM71/QM71D/FM91/QM91/QM91D의 배터리 팩을 캠코더에 장착할 때에는 뷰 파인더를 확장하여 알맞은 각도로 끌어 올립니다.
1단계 전원 공급 준비
배터리 팩 충전
배터리 팩은 충전한 후 캠코더에 사용하십시오. 본 캠코더에는 “InfoLITHIUM” 배터리 팩(M 시리즈)만 사용할 수 있습니다. “InfoLITHIUM” 배터리 팩에 대한 자세한 내용은 200페이지를 참조하십시오.
(1) 캠코더에 배터리 팩을 장착합니다. (2) 캠코더에 동봉된 AC 어댑터를 DC 플러그의 v 표시가 배터리를 향하게 하여
DC IN 단자에 연결합니다.
(3) AC 어댑터에 전원 코드를 연결합니다. (4) 전원 코드의 플러그를 콘센트에 연결합니다. (5) POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설정합니다.
충전이 시작되면 CHG 램프가 켜집니다. 충전이 끝나면 CHG 램프가 꺼집니 다(완전 충전).
사용하기 전에
2
1
5
CHG 램프
배터리 팩 충전 후
AC 어댑터를 캠코더의 DC IN 단자에서 분리합니다.
POWER
OFF(CHG
MEMORY
VCR
CAMERA
3
)
17
1단계 전원 공급 준비
참고
AC 어댑터의 DC 플러그 금속 부분에 금속성 물질이 닿지 않도록 주의하십시오. 금속 성 물질이 닿으면 누전 때문에 AC 어댑터가 손상될 수 있습니다.
AC 어댑터 사용시
AC 어댑터를 콘센트 근처에 두고 사용하십시오. AC 어댑터를 사용하는 도중 본 기기 에 문제가 발생하면 가능한 빨리 콘센트에서 플러그를 뽑아 전원을 차단하십시오.
CHG 램프에 대한 참고 사항
CHG 램프는 다음과 같은 경우 깜박입니다:
배터리 팩을 바르게 장착하지 않은 경우.배터리 팩에 이상이 있는 경우.
충전 시간
패터리 팩 완전 충전
NP-FM30(제공됨) 145 NP-FM50 150 NP-FM70 240 NP-QM71/QM71D 260 NP-FM91/QM91/QM91D 360
25°C에서 빈 배터리 팩을 충전하는 데 소요되는 대략적 시간. 주변 온도 때문에 배터리 온도가 매우 높거나 낮으면 충전 시간이 길어질 수 있습니다.
18
1단계 전원 공급 준비
촬영 시간
DCR-TRV19/TRV22
배터리 팩
NP-FM30(제공됨) 125 65 90 45 NP-FM50 200 105 150 75 NP-FM70 415 215 310 160 NP-QM71/QM71D 485 255 365 190 NP-FM91/QM91/QM91D 725 380 550 290
DCR-TRV33
배터리 팩
NP-FM30(제공됨) 90 50 7 0 35 NP-FM50 150 85 120 65 NP-FM70 310 175 250 140 NP-QM71/QM71D 365 205 290 165 NP-FM91/QM91/QM91D 550 310 445 250
완전히 충전된 배터리 팩 사용시 대략적 시간(분)
* 촬영 시작/중지, 줌 작동 및 전원 On/Off를 반복하면서 촬영할 때 대략적인 시간
(분). 실제 배터리 사용 시간은 더 짧아질 수 있습니다.
뷰파인더로 촬영 LCD 화면으로 촬영
연속 일반* 연속 일반*
뷰파인더로 촬영 LCD 화면으로 촬영
연속 일반* 연속 일반*
사용하기 전에
19
1단계 전원 공급 준비
재생 시간
DCR-TRV19/TRV22
배터리 팩
NP-FM30(제공됨) 100 150 NP-FM50 165 240 NP-FM70 345 495 NP-QM71/QM71D 400 580 NP-FM91/QM91/QM91D 605 865
DCR-TRV33
배터리 팩
NP-FM30(제공됨) 100 135 NP-FM50 160 220 NP-FM70 335 450 NP-QM71/QM71D 390 530 NP-FM91/QM91/QM91D 585 785
완전히 충전된 배터리 팩 사용시 대략적 시간(분)
참고
25°C에서의 대략적인 촬영 시간 및 연속 재생 시간. 캠코더를 추운 곳에서 사용하면 배 터리 사용 시간이 짧아질 수 있습니다.
LCD 패널에서 LCD 패널을
재생 닫고 재생
LCD 패널에서 LCD 패널을
재생 닫고 재생
20
배터리 팩의 상태 확인 - BATT INFO
(1) POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설정합니다. (2) OPEN을 눌러서 LCD 패널을 엽니다. (3) DSPL/BATT INFO를 누릅니다.
배터리 충전 수준(남은 배터리 사용 시간 비율)과 LCD 화면 및 뷰파인더를 사 용할 때의 각각 남은 배터리 시간이 7초 동안 표시됩니다. DSPL/BATT INFO를 누르고 있으면 이 정보는 20초 동안 표시됩니다.
3
DSPL/BATT INFO
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50%
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN VIEWFINDER::5672
100%
min min
충전 중
BATTERY INFO
BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50% 100%
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN VIEWFINDER::7090
min min
완전 충전
1단계 전원 공급 준비
참고
다음의 경우에는 BATTERY INFO 표시가 나타나지 않습니다:배터리 팩을 장착하지 않은 경우.배터리 팩에 이상이 있는 경우.배터리가 다 소모된 경우.
POWER스위치가 OFF(CHG)의 위치에 있을 때 리모컨의 DISPLAY를 누르면
BATTERY INFO표시는 나타나지 않습니다.
배터리 정보
배터리 정보(Battery Info)로 표시되는 숫자는 대략적인 촬영 시간입니다.
남은 배터리 시간이 계산되는 동안
“CALCULATING BATTERY INFO ...”가 표시됩니다.
LCD 패널을 닫은 상태에서 DSPL/BATT INFO를 누르면
뷰파인더에 배터리 정보가 약 7초 동안 나타납니다.
콘센트에 연결
전원 부족의 염려없이 캠코더를 사용할 수 있습니다. AC 어댑터를 배터리 팩을 충전할 때와 같은 방법으로 연결합니다.
유의 사항
본 기기가 콘센트에 연결되어 있는 동안에는 기기의 전원의 꺼져 있더라도 AC 전원(옥 내 전원)은 계속 공급됩니다.
참고
캠코더에 배터리 팩이 장착되어 있더라도 AC 어댑터로 전원을 공급할 수 있습니다.
전원 공급 시 DC IN 단자가 우선적으로 사용됩니다. 즉, 전원 코드가 DC IN 단자에
연결되어 있으면 전원 코드가 콘센트에 연결되어 있지 않더라도 배터리 팩에서는 전 원이 공급되지 않습니다.
사용하기 전에
21
2단계 날짜와 시간 설정
캠코더를 처음 사용할 때는 날짜와 시간을 설정하십시오. 날짜와 시간을 설정하지 않으 면 POWER 스위치를 CAMERA 또는 MEMORY(DCR-TRV22/TRV33에만 해 당)로 설정할 때마다 “CLOCK SET” 표시가 나타납니다. 날짜와 시간을 설정하지 않으면 테이프나 “Memory Stick”(DCR-TRV22/ TRV33에만 해당)에 “--- -- ----” 및 “--:--:--”가 데이터 코드로 기록됩니다. 캠코더를 4개월 가량 사용하지 않으면 캠코더 내에 설치된 내장 충전지가 방전되어 날 짜 및 시간 설정이 지워질 수 있습니다(막대가 표시됨)(p. 207). 이 경우에는 내장 충전 지를 충전한 다음 연도, 월, 일, 시, 분을 설정하십시오.
(1) POWER 스위치를 CAMERA 또는 MEMORY(DCR-TRV22/TRV33에
만 해당)로 설정합니다.
(2) OPEN을 눌러 LCD 패널을 엽니다. (3) FN(Function)을 눌러 PAGE1을 표시합니다(p. 23). (4) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다. (5) r/R을 눌러 (6) r/R을 눌러 CLOCK SET을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (7) r/R을 눌러 원하는 연도를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (8) 7단계와 같은 절차를 거쳐 월, 일, 시간을 설정합니다. (9) r/R을 눌러 분을 설정한 다음 시간 신호에 따라 EXEC를 누릅니다. 시계 작
동이 시작됩니다.
을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
22
5
SETUP MENU
CLOCK SET USB STREAM LANGUAGE DEMO MODE
7
SETUP MENU
CLOCK SET USB STREAM LANGUAGE DEMO MODE
3
FN
FN(Function)으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
시간 표시에 관한 참고 사항
캠코더의 내장 시계는 12시간 단위로 표시됩니다.
12:00 AM은 자정을 나타냅니다.
12:00 PM은 정오를 나타냅니다.
9
SETUP MENU
CLOCK SET USB STREAM LANGUAGE DEMO MODE
––:––:––
EXEC
2003 JAN
12 00 AM
EXEC
2003 JUL
5 30 PM
EXEC
EXIT
EXIT
EXIT
RET.
RET.
RET.
6
SETUP MENU
CLOCK SET USB STREAM LANGUAGE DEMO MODE
8
SETUP MENU
CLOCK SET
1
4
USB STREAM LANGUAGE DEMO MODE
SETUP MENU
CLOCK SET USB STREAM LANGUAGE DEMO MODE
2003 JAN
12 00 AM
EXEC
2003 JUL
5 00 PM
EXEC
JUL 4 2003
5:30:00
EXEC
EXIT
EXIT
EXIT
RET.
RET.
RET.
1
4
PM
3단계 터치 패널 사용법
본 캠코더의 LCD 화면에는 조작 버튼이 있습니다. LCD 화면을 손가락으로 직접 터치하여 각 기능을 조작할 수 있습니다.
(1)
촬영하려면 POWER 스위치를 CAMERA로 설정하고, 재생하려면 VCR로, “Memory Stick”을 사용하려면 MEMORY로 설정합니다(DCR-TRV22/ TRV33에만 해당)
(2) OPEN을 눌러 LCD 패널을 엽니다. (3) FN을 누릅니다. PAGE1의 조작 버튼이 LCD 화면에 표시됩니다. (4) PAGE2/PAGE3을 눌러 PAGE2/PAGE3을 표시합니다. PAGE2/PAGE3
의 조작 버튼이 LCD 화면에 표시됩니다.
(5) 원하는 조작 항목을 누릅니다. 각 기능에 대한 자세한 내용은 본 설명서의 해당
페이지를 참조하십시오.
3
POWER 스위치가 CAMERA 위치에 있을 때
.
사용하기 전에
PAGE1 PAGE2
SPOT
FOCUS
FOCUS
MENU
FADER
END SCH
EXIT
SPOT
METER EXPO-
SURE
2
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
설정 내용을 적용하려면
OK를 누릅니다. 그러면 PAGE1/PAGE2/PAGE3 화면으로 돌아갑니다.
설정 내용을 취소하려면
OFF를 누릅니다. 그러면 PAGE1/PAGE2/PAGE3 화면으로 돌아갑니다.
화면 표시가 사라지게 하려면
DSPL/BATT INFO를 누릅니다.
1
23
3단계 터치 패널 사용법
각 화면의 조작 버튼
POWER 스위치가 CAMERA 위치에 있을 때
PAGE1 SPOT FOCUS, MENU, FOCUS, FADER, END SCH, SPOT
PAGE2 DIG EFFT*, SELFTIMER, LCD BRT, SUPER NS*, VOL,
* DCR-TRV22/TRV33에만 해당
POWER 스위치가 VCR 위치에 있을 때
PAGE1 MENU, LCD BRT, VOL, END SCH PAGE2 DATA CODE, DIG EFFT*, PB ZOOM* PAGE3 V SPD PLAY, A DUB CTRL, REC CTRL
* DCR-TRV22/TRV33에만 해당
POWER 스위치가 MEMORY 위치에 있을 때(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
메모리 카메라 중
PAGE1 SPOT FOCUS, MENU, FOCUS, PLAY, PB FOLDR,
PAGE2 SELFTIMER, PLAY, MEM MIX PAGE3 LCD BRT, PLAY, VOL
METER, EXPOSURE
COLOR SLW S*, MEM MIX*
SPOT METER, EXPOSURE
24
메모리 재생 중
PAGE1 MENU, CAM, PB FOLDR, DEL PAGE2 PB ZOOM, CAM, RESIZE*, DATA CODE PAGE3 LCD BRT, CAM, VOL
* DCR-TRV33에만 해당
참고
터치 패널을 사용할 때는 손가락으로 LCD 패널 뒤쪽을 받치고 엄지 손가락으로 조작 버튼을 가볍게 누르십시오.
LCD 화면을 펜과 같은 뾰족한 물체로 누르지 마십시오.
LCD 화면을 너무 세게 누르지 마십시오.
LCD 화면을 젖은 손으로 만지지 마십시오.
LCD 화면에 FN이 나타나지 않은 경우 LCD 화면을 가볍게 누르면 나타납니다. 캠
코더의 DSPL/BATT INFO를 사용하여 화면 표시를 제어할 수 있습니다.
각 항목을 실행할 때
해당 항목 위에 녹색 막대가 나타납니다.
항목을 사용할 수 없을 경우
해당 항목이 회색으로 표시됩니다.
뷰 파인더 사용 시
이 경우에도 터치 패널로 조작할 수 있습니다(p. 70).
촬영 – 기본
촬영하기
우선 1단계(p. 16)와 2단계(p. 22)를 수행합니다.
(1) 렌즈 캡을 벗깁니다. (2) 전원을 준비하고(p. 16) 카세트를 넣습니다(p. 8). (3) 작은 녹색 버튼을 누른 채 POWER 스위치를 CAMERA 위치로 설정합니다.
그러면 캠코더가 대기 모드로 전환됩니다.
(4) OPEN을 눌러 LCD 패널을 엽니다. 화면에 이미지가 나타납니다. (5) START/STOP을 누릅니다. 캠코더의 촬영이 시작됩니다. REC 표시가 나타
납니다. 캠코더 전면에 있는 카메라 촬영 램프가 켜집니다. 촬영을 중지하려면 START/STOP을 한 번 더 누릅니다.
3 1
LOCK 스위치
POWER
VCR
)
OFF(CHG
CAMERA
MEMORY
4
촬영 - 기본
카메라 촬영 램프
2
5
50min
REC
마이크
0:00:01
25
촬영하기
참고
렌즈 캡이 마이크와 적외선 방출부를 가리지 않도록 하십시오.
촬영중에는 마이크를 건드리지 마십시오.
촬영에 관한 참고 사항
캠코더는 SP(표준 재생) 모드와 LP(장시간 재생) 모드에서 촬영 및 재생됩니다. 메뉴 설정의 에서 SP 또는 LP를 선택하십시오(p. 182). LP 모드는 SP 모드보다 촬영 시간이 1.5배 깁니다. LP 모드에서 테이프로 촬영한 경우에는 해당 테이프를 캠코더에서 재생할 것을 권장합 니다.
장면 전환을 부드럽게 하려면
카세트 테이프를 꺼내지만 않으면 캠코더의 전원을 끄더라도 촬영했던 마지막 장면에 서 다음 장면으로의 전환이 부드럽게 이루어집니다. 하지만 다음 사항을 확인해야 합니다:
한 테이프에 SP 모드와 LP 모드를 섞어서 사용하면 안됩니다.배터리 팩을 교환할 때 POWER 스위치가 OFF(CHG) 위치에 있어야 합니다.
캠코더에 카세트 테이프를 넣은 채 5분 이상 대기 모드 상태로 있을 때
캠코더가 자동으로 꺼집니다. 배터리 용량을 절약하고 배터리 팩과 테이프의 소모를 방 지하기 위한 기능입니다. 대기 모드로 돌아가려면 POWER 스위치를 OFF(CHG)로 바꿨다가 다시CAMERA 위치에 놓으십시오. 하지만 카세트가 들어 있는 상태에서는 캠코더가 자동으로 꺼지지 않습니다.
하나의 테이프에서 SP 모드와 LP 모드로 촬영하거나 LP 모드로 촬영할 때
장면 간의 전환이 부드럽지 않을 수 있습니다.
재생 화면이 왜곡되거나 장면 사이에 시간 코드가 제대로 기록되지 않을 수 있습니다.
26
LOCK 스위치에 관한 참고 사항(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
LOCK 스위치를 오른쪽으로 밀어두면 POWER 스위치가 실수로 MEMORY로 설정 되는 것을 방지할 수 있습니다. LOCK 스위치는 기본적으로 왼쪽 위치로 설정되어 있 습니다.
셀프 타이머 촬영
셀프 타이머를 사용하여 테이프에 이미지를 촬영할 수 있습니다. 자세한 내용은 50페이 지를 참조하십시오.
촬영하기
촬영 도중 나타나는 화면 표시
이러한 화면 표시는 테이프에 기록되지 않습니다.
배터리 잔량 시간
카세트 메모리
카세트 메모리가 있는 카세트를 사용할 때 나타납니다.
촬영 모드
0:00:01
50
min
JUL 4 2003
REC
12:05:56PM
45min
FN
촬영 - 기본
STBY/REC
타임 코드/테이프 카운터 테이프 남은 시간
이 표시는 카세트를 넣고 잠시 실행한 후 나타납니다 (p.182).
FN 버튼
이 버튼을 누르면 LCD 화면에 조작 버튼이 표시됩니다.
시간
전원을 켜고 약 5초가 지나면 시간이 나타납니다.
날짜
전원을 켜고 약 5초가 지나면 날짜가 나타납니다.
촬영 중 배터리 잔량 시간 표시
배터리 잔량 시간 표시는 대략적인 연속 재생 시간을 나타냅니다. 이 표시는 촬영 조건 에 따라 정확하지 않을 수 있습니다. LCD 패널을 닫았다 다시 열면 약 1분 후 배터리 잔량 시간이 분 단위로 표시됩니다.
시간 코드
시간 코드는 촬영 시간이나 재생 시간을 나타내며, CAMERA에서는 “0:00:00”(시 간 : 분 : 초), VCR에서는 “0:00:00:00”(시간 : 분 : 초 : 프레임)과 같은 형태로 표시 됩니다. 이 시간 코드는 나중에 다시 기록할 수 없습니다.
촬영 데이터
촬영 도중에는 촬영 데이터(촬영할 때의 날짜/시간 또는 다양한 설정)가 표시되지 않습 니다. 하지만 이 데이터는 테이프에 자동으로 기록됩니다. 이 촬영 데이터를 보려면 재 생시 DATA CODE 버튼을 누르면 됩니다. 이 기능은 리모콘으로도 이용할 수 있습니 다(p. 40).
27
촬영하기
촬영이 끝나면
(1) 랜즈 캡을 닫습니다. (2) POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설정합니다. (3) LCD 패널을 닫습니다. (4) 카세트를 꺼냅니다. (5) 전원 공급을 해제합니다.
LCD 화면 조절
LCD 패널을 조절할 때는 반드시 LCD 패널을 90도까지 열어주십시오.
LCD 화면을 모니터할 때
LCD 패널을 뒤로 돌려서 LCD 화면이 밖을 향하게 하여 캠코더 몸체에 붙여 놓을 수 있습니다.
180°
90°
90°
28
참고
미러 모드 이외의 모드에서는 LCD 화면을 사용하면 뷰파인더가 자동으로 꺼집니다.
LCD 패널을 뒤로 돌려서 몸체에 붙일 경우 LCD B.L.(패널 밝기)는 “BRT
NORMAL”로 조절됩니다.
촬영하기
미러 모드로 촬영
이 기능을 사용하면 촬영 대상자가 자신의 모습을 LCD 화면으로 볼 수 있습니다. 이 기능을 통해 촬영 대상자는 LCD 화면으로 자신의 모습을 볼 수 있고 촬영자는 뷰 파인더로 피사체를 볼 수 있습니다.
(1) 뷰 파인더를 끌어 당깁니다. (2) LCD 패널을 180도 돌립니다.
미러 모드에서의 화면
LCD 화면의 이미지는 미러 이미지, 즉 거울에 미친 이미지입니다. 하지만 녹화된 영상 은 영향을 받지 않습니다.
촬영 - 기본
1
2
29
촬영하기
LCD 화면의 밝기 조절
(1) POWER 스위치를 CAMERA 위치에 놓고 FN을 누른 다음 PAGE2를 선택
합니다. POWER 스위치가 VCR 위치에 있을 때는 FN을 눌러 PAGE1을 표 시합니다. POWER 스위치가 MEMORY(DCR-TRV22/TRV33에만 해당) 위치에 있을 때는 FN을 눌러 PAGE3을 선택합니다.
(2) LCD BRT를 누릅니다. LCD 화면의 밝기를 조절할 수 있는 화면이 나타납니
다.
(3) -(어둡게)/+(밝게)를 사용하여 LCD 화면의 밝기를 조절합니다.
OK를 눌러 1단계의 PAGE1/PAGE2/PAGE3으로 돌아갑니다.
(4)
2,3
LCD
OK
BRT
LCD BRT
막대 표시
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
LCD 화면 백라이트
배터리 팩을 사용할 때는 백라이트의 밝기를 조절할 수 있습니다. 메뉴 설정의 에서 LCD B.L.을 선택합니다(p. 178).
LCD BRT 또는 LCD B.L.을 조절하더라도
촬영된 영상은 영향을 받지 않습니다.
다음과 같은 경우는 뷰 파인더를 사용한 촬영을 권장합니다.
LCD 화면에서 깨끗한 영상을 볼 수 없을 경우.
배터리 팩을 지속시키고 싶을 경우.
30
촬영하기
뷰 파인더 조절
LCD 패널을 닫은 채 촬영을 할 때는 뷰 파인더로 영상을 확인합니다. 뷰 파인더 렌즈 를 시야에 맞게 조절하여 뷰 파인더의 이미지가 선명하게 보이도록 하십시오.
뷰 파인더를 끌어당겨 뷰 파인더 렌즈 조절 레버를 조절하면 됩니다.
뷰 파인더 렌즈 조절 레버
뷰 파인더의 백라이트
배터리 팩을 사용할 때는 백라이트의 밝기를 조절할 수 있습니다. 메뉴 설정의 에서 VF B.L.을 선택합니다(p. 178).
VF B.L.을 조절하더라도
녹화된 영상은 영향을 받지 않습니다.
카메라 촬영 램프(DCR-TRV19에만 해당)
카메라 촬영 램프는 촬영중 뷰파인더 안에 켜집니다.
촬영 - 기본
31
촬영하기
줌 기능 사용
느린 속도로 줌 기능을 사용하려면 줌 배율 레버를 조금씩 움직입니다. 빠른 속도로 줌 기능을 사용하려면 레버를 많이 움직입니다. 줌 기능을 남용하지 않아야 보기 좋은 영상을 촬영할 수 있습니다.
W : 광각(피사체를 멀리 촬영) T : 망원(피사체를 가깝게 촬영)
10× 이상의 줌을 사용하려면
10× 이상의 줌은 디지털적으로 수행됩니다. 디지털 줌은 20× 또는 120×로 설정할 수 있습니다. 디지털 줌을 사용하려면 메뉴 설정의 에 있는 D ZOOM에서 디지털 줌 배율을 선택 합니다(p. 177). 디지털 줌은 기본적으로 OFF로 설정되어 있습니다. 영상이 디지털로 처리되기 때문에 화질은 떨어집니다.
W
T
W
T
32
TW
막대 오른쪽에는 디지털 줌 영역이 표시됩니다. 메뉴 설정에서 디지털 줌 배율을 선택하면 디지털 줌 영역이 나타납니다.
피사체를 가까이에서 촬영할 때
초점이 선명하게 맞지 않으면 줌 배율 레버를 초점이 선명해질 때까지 “W”쪽으로 움 직입니다. 망원 위치에서는 렌즈 표면에서 최소 80cm 거리의 피사체를 촬영할 수 있으 며, 광각 위치에서는 약 1cm 거리의 피사체를 촬영할 수 있습니다.
POWER 스위치가 MEMORY 위치에 있을 때(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
디지털 줌을 사용할 수 없습니다.
촬영하기
역광 시 촬영 - 백라이트 기능
피사체 뒤에 광원이 있거나 밝은 배경의 피사체를 촬영할 경우 백라이트 기능을 사용합 니다.
(1) POWER 스위치를 CAMERA 또는 MEMORY(DCR-TRV22/TRV33에
만 해당)로 설정합니다.
(2) BACK LIGHT를 누릅니다.
화면에 . 표시가 나타납니다.
BACK LIGHT
백라이트 기능을 취소하려면
다시 BACK LIGHT를 누릅니다.
역광을 받고 있는 피사체를 촬영할 때
EXPOSURE(p. 64)의 MANUAL 또는 SPOT METER(p. 65)를 누르면 백라이트 기능이 취소됩니다.
촬영 - 기본
33
촬영하기
어두운 장소에서 촬영
- 나이트샷/수퍼 나이트샷/컬러 저속 셔터
나이트샷 사용법
나이트샷(NightShot)을 사용하면 어두운 장소에 있는 피사체를 촬영하거나 야간에 촬영할 수 있습니다. 나이트샷 기능으로 촬영하면 화면의 색이 부정확하거나 부자연스러울 수 있습니다.
(1) POWER 스위치를 CAMERA 또는 MEMORY(DCR-TRV22/TRV33에
만 해당)로 설정합니다.
(2) NIGHTSHOT을 ON 방향으로 밉니다.
화면에
나이트샷을 취소하려면
NIGHTSHOT을 OFF 방향으로 밉니다.
와 “NIGHTSHOT”표시가 깜박입니다.
NIGHTSHOT
OFF ON
나이트샷 조명
34
수퍼 나이트샷 사용법(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
수퍼 나이트샷(Super NightShot) 기능은 피사체를 나이트샷보다 16배 이상 밝게 촬 영할 수 있습니다.
(1) POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다. (2) NIGHTSHOT을 ON 방향으로 밉니다.
화면에
(3) FN을 누른 후 PAGE2를 선택합니다. (4) SUPER NS를 누릅니다.
화면에
(5) EXIT를 눌러서 FN으로 돌아갑니다.
수퍼 나이트샷을 취소하려면
SUPER NS를 다시 누릅니다. 나이트샷을 취소하려면 NIGHTSHOT을 OFF 방향으로 밉니다.
와 ”NIGHTSHOT” 표시가 깜박입니다.
표시가 나타납니다.
나이트샷 조명 사용법
나이트샷 조명을 사용하면 화면이 더욱 선명해 집니다. 나이트샷 조명을 사용하려면 메 뉴 설정에서 의 N.S. LIGHT를 ON으로 설정하십시오.(기본 설정은 ON입니다.)
촬영하기
컬러 저속 셔터 사용법(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
컬러 저속 셔터(Color Slow Shutter)를 사용하면 어두운 장소에서 컬러 이미지를 촬 영할 수 있습니다.
(1) POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다. (2) NIGHTSHOT을 OFF 방향으로 밉니다. (3) FN을 누른 후 PAGE2를 선택합니다. (4) COLOR SLW S를 누릅니다.
화면에
(5) EXIT를 눌러서 FN으로 돌아갑니다.
컬러 저속 셔터를 취소하려면
COLOR SLW S를 다시 눌러서 표시를 없앱니다.
참고
밝은 장소(예를 들어 주간에 야외에서)에서는 나이트샷을 사용하지 마십시오. 밝은 곳 에서 나이트샷을 사용하면 오작동이 발생할 수 있습니다.
나이트샷으로 촬영할 때 초점 잘 맞지 않으면 수동으로 초점을 맞추십시오.
나이트샷으로 촬영할 때 적외선 방출구를 덮지 마십시오.
NightShot을 사용하는 동안에는 다음 기능을 사용할 수 없습니다:
화이트 밸런스PROGRAM AE(표시가 깜박임)수동 노출플렉서블 스팟 측광
수퍼 나이트샷 또는 컬러 저속 셔터를 사용할 때(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
셔터 속도는 밝기에 따라 자동 조절됩니다. 이 때 화면의 움직임 속도가 저하됩니다.
표시가 나타납니다.
촬영 - 기본
수퍼 NightShot을 사용하는 동안에는 다음 기능을 사용할 수 없습니다 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당):
화이트 밸런스페이더디지털 효과PROGRAM AE수동 노출플렉서블 스팟 측광
35
촬영하기
POWER 스위치가 MEMORY 위치에 있을 때(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
다음 기능을 사용할 수 없습니다:
수퍼 나이트샷컬러 저속 셔터
나이트샷 조명
나이트샷 조명은 적외선이므로 눈에 보이지 않습니다. 나이트샷 조명 사용 시 최대 촬 영 거리는 약 3m입니다.
컬러 저속 셔터를 사용하는 동안에는 다음 기능을 사용할 수 없습니다(DCR-TRV22/ TRV33에만 해당):
페이더디지털 효과PROGRAM AE수동 노출플렉서블 스팟 측광
완전히 어두울 때(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
이 경우에는 컬러 저속 셔터가 정상 작동하지 않을 수 있습니다.
36
촬영 확인 – 끝 검색/편집 검색/녹화 확인
이 버튼들을 사용하면 촬영된 영상을 확인하거나, 마지막 촬영 장면과 다음 촬영 장면 이 부드럽게 이어지도록 촬영을 할 수 있습니다.
촬영 - 기본
끝 검색
/
이 기능을 사용하면 촬영한 영상의 마지막 부분으로 이동할 수 있습니다.
(1) POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다. (2) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (3) END SCH를 누릅니다.
녹화된 부분의 마지막 5초 분량이 재생된 다음 캠코더가 대기 상태로 되돌아갑 니다.
FNEDIT
FN
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
끝 검색을 취소하려면
END SCH를 다시 누릅니다.
끝 탐색
카세트 메모리가 없는 카세트를 사용하는 경우, 테이프에 녹화한 뒤 카세트를 꺼내면 끝 검색 기능이 작동하지 않습니다. 카세트 메모리가 있는 카세트를 사용하면 카세트를 꺼내더라도 검색 기능이 작동합니다.
테이프의 녹화된 부분 사이에 공백이 있을 경우
끝 검색 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.
37
촬영 확인- 끝 검색/편집 검색/녹화 확인
편집 검색
다음 촬영 시작 지점을 찾을 수 있습니다. 소리는 들을 수 없습니다.
(1) POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다. (2) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (3) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 EDITSEARCH를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 177).
(4) (5) ON을 선택한 다음 EXIT를 누릅니다. (6) 7 /- 또는 +를 누릅니다. 촬영된 부분이 재생됩니다.
재생을 중지하려면 7 /- 또는 +에서 손을 뗍니다. START/STOP을 누르면 7 /- 또는 +를 놓은 지점부터 촬영이 시작됩니다. 7 /- : 뒤로 이동
+ : 앞으로 이동
녹화 확인
이 기능을 사용해 마지막 촬영 부분을 확인할 수 있습니다.
(1) POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다. (2) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (3) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 EDITSEARCH를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 177).
(4) (5) ON을 선택한 다음 EXIT를 누릅니다. (6) 7 /-를 잠깐 누릅니다.
가장 최근에 촬영을 중지했던 부분이 몇 초간 재생된 다음 대기 상태로 되돌아 갑니다.
38
재생 – 기본
테이프 재생
촬영한 테이프를 LCD 화면에서 검토할 수 있습니다. LCD 패널을 닫으면 재생 화면을 뷰파인더에서 검토할 수 있습니다. 캠코더와 함께 제공되는 리모콘을 사용하여 재생을 제어할 수도 있습니다.
(1) 작은 녹색 버튼을 누른 채 POWER 스위치를 VCR 위치에 놓습니다. (2) OPEN을 눌러서 LCD 패널을 엽니다. (3) (4) (5) 다음 단계에 따라 볼륨을 조절합니다.
을 눌러서 테이프를 되감습니다. 을 눌러서 재생을 시작합니다.
1 FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다.
2 VOL을 누릅니다. 그러면 볼륨 조절 화면이 나타납니다. 3 -를 누르거나(볼륨 줄임) +를 누릅니다(볼륨 높임).
OK를 눌러서 PAGE1로 돌아갑니다.
4
재생 - 기본
3
2
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
재생을 취소하려면
을 누릅니다.
테이프 되감기를 하려면
재생이 중지 되었을 때 을 누릅니다.
테이프 빨리 감기를 하려면
재생이 중지 되었을 때 을 누릅니다.
4
5
1
POWER
VOL
막대 표시
VCR
OFF(CHG
CAMERA
MEMORY
)
OK
정지 화면을 보려면(재생 일시 중지)
재생 도중 을 누릅니다. 재생을 다시 시작하려면 을 다시 누릅니다. 재생이 5 초이상 일시 중지될 경우 캠코더는 자동적으로 중지 모드로 바뀝니다.
전원을 장시간 켜 둘 경우
캠코더 온도가 올라갑니다. 이것은 고장이 아닙니다.
39
테이프 재생
화면 표시 나타내기 - 표시 기능
캠코더의 DSPL/BATT INFO 또는 캠코더에 동봉된 리모콘의 DISPLAY를 누릅니 다. 화면에서 표시가 사라집니다. 표시가 다시 나타나도록 하려면 DSPL/BATT INFO 또는 리모콘의 DISPLAY를 다 시 누릅니다.
DISPLAY
DATA CODE
날짜/시간 및 각종 설정
캠코더는 테이프에 영상은 물론 관련 촬영 데이터(녹화시의 날짜/시간 또는 각종 설정 내용)도 자동으로 기록합니다(데이터 코드). 다음 순서대로 하면 터치 패널이나 리모콘을 사용하여 데이터 코드를 표시할 수 있습니 다.
DSPL/BATT INFO
40
터치 패널 사용
(1) POWER 스위치를 VCR 위치에 놓은 다음 테이프를 재생합니다. (2) 재생 도중 FN을 누르고 PAGE2를 선택합니다. (3) DATA CODE를 누릅니다. (4) CAM DATA 또는 DATE DATA를 선택한 후 (5) EXIT를 누릅니다.
날짜/시간
50min
JUL 4 2003 12:05:56 PM
0:00:23:01
각종 설정
50min
AUTO 6 0 AWB
F1.8
9
0:00:23:01
dB
[a] 테이프 카운터 또는 시간 코드 [b] 스테디샷 끄기 [c] 노출 [d] 화이트 밸런스 [e] 게인 [f] 셔터 속도 [g] 조리개 값
OK를 누릅니다.
[a] [b] [c] [d]
[e] [f]
[g]
테이프 재생
리모콘 사용시
재생 도중 리모콘의 DATA CODE를 누릅니다. 화면 표시가 다음과 같이 바뀝니다: 날짜/시간 t 각종 설정(스테디샷 끄기, 노출, 화이트 밸런스, 게인, 셔터 속도, 조리개 값) t (표시 없음) t 날짜/시간 t ...
각종 데이터가 표시되는 것을 방지하려면
메뉴 설정의 에서 DATA CODE의 DATE를 선택합니다(184페이지). 캠코더의 DATA CODE를 누를 때마다 표시는 다음과 같이 바뀝니다: 날짜/시간 y (표시 없음)
참고
리모콘에서 DATA CODE를 누를 경우 POWER스위치가 OFF(CHG)로 설정되어 있으면 표시되지 않습니다.
각종 설정
촬영 당시 캠코더의 촬영 정보를 보여 줍니다. 테이프 촬영 대기 모드 도중에는 각종 설 정이 표시되지 않습니다.
데이터 코드를 사용하면, 다음의 경우에 막대(-- -- --)가 표시됩니다:
테이프 중 촬영되지 않은 부분을 재생할 때.테이프의 손상이나 노이즈 때문에 테이프를 읽을 수 없을 때.날짜와 시간을 설정하지 않은 상태에서 테이프에 촬영했을 때.
데이터 코드
TV에 캠코더를 접속할 때에는 데이터 코드가 TV 화면에도 표시됩니다.
재생 - 기본
41
테이프 재생
각종 재생 모드
비디오 작동 버튼을 사용하려면 POWER 스위치를 VCR 위치에 놓습니다.
터치 패널 사용
(1) FN을 누른 후 PAGE3을 선택합니다. (2) V SPD PLAY를 눌러 비디오 제어 버튼을 표시합니다.
재생 방향을 바꾸려면
재생 도중 을 누르면 재생 방향이 바뀝니다.*
영상을 보면서 특정 장면을 검색하려면(영상 검색)
재생 도중 또는 을 누릅니다. 일반 재생을 다시 시작하려면 버튼에서 손을 뗍 니다.
테이프를 빨리 감거나 되감으면서 고속으로 영상을 보려면(스킵 스캔)
테이프 빨리 감기 도중 을 누르거나 되감기 도중 을 누릅니다. 빨리 감기나 되 감기를 다시 시작하려면 버튼에서 손을 뗍니다.
영상을 느린 속도로 보려면(저속 재생)
재생 도중 을 누릅니다.* 반대 방향으로 느린 속도로 재생하려면 을 누른 다음 을 누릅니다.*
영상을 두배속으로 보려면
재생 도중 을 누릅니다.* 반대 방향으로 두배속 재생을 하려면 을 누른 다음 을 누릅니다.*
42
영상을 프레임 단위로 보려면
재생 일시 중지 상태에서 을 누릅니다.** 반대 방향으로 프레임 단위 재생을 하려면 을 누릅니다.**
마지막에 촬영한 장면을 찾으려면(END SEARCH)
중지된 상태에서 PAGE1의 END SCH를 누릅니다. 녹화된 부분의 마지막 5초 분량이 재생된 다음 캠코더가 중지됩니다.
* 재생을 일시 중지하려면 을 누릅니다. 일반 재생 상태로 돌아가려면 을 누
릅니다.
** 일반 재생 상태로 돌아가려면 을 누릅니다.
테이프 재생
비디오 제어 버튼
캠코더의 각종 표시는 캠코더에 동봉된 리모콘의 표시와 다릅니다.
캠코더:
리모콘:
N 테이프 재생 X 테이프 일시 중지 x 테이프 중지 m 테이프 되감기 M 테이프 빨리 감기 y 테이프를 느린 속도로 재생
c 한 번에 한 프레임씩 뒤로 감기
×2 테이프를 두배속으로 재생
각종 재생 모드에서
음 소거 상태가 됩니다.
재생 도중 이전 영상이 모자이크 형태로 남아 있을 수 있습니다.
테이프를 재생하거나 일시 중지 테이프 중지 테이프 되감기 테이프 빨리 감기 테이프를 느린 속도로 재생 한 번에 한 프레임씩 앞으로 감기 한 번에 한 프레임씩 뒤로 감기 테이프를 두배속으로 재생
C 한 번에 한 프레임씩 앞으로 감기
재생 - 기본
테이프를 반대 방향으로 재생할 때
화면 중앙이나 위아래에 가로 방향의 노이즈가 발생할 수 있습니다. 이것은 고장이 아 닙니다.
저속 재생
캠코더에서 부드러운 저속 재생 영상을 감상할 수 있습니다. 하지만 이 기능은 DV 인 터페이스의 출력 신호에는 적용되지 않습니다.
43
촬영한 영상을 TV에서 보기
캠코더에 동봉된 A/V 연결 케이블을 사용하여 캠코더를 TV에 연결하면 재생 영상을 TV 화면에서 볼 수 있습니다. 재생 조작 버튼은 LCD 화면에서 재생 영상을 볼 때와 같은 방법으로 조작할 수 있습니다. 재생 영상을 TV 화면에서 볼 때는 캠코더에 AC 어댑터를 사용하여 콘센트의 전원을 공급하는 것이 좋습니다. TV의 사용 설명서를 참조하십시오.
단자 덮개를 엽니다. A/V 연결 케이블을 사용하여 캠코더를 TV에 연결합니다. 그런 다음 TV의 TV/VCR 셀렉터를 VCR로 설정하면 캠코더의 영상을 TV에서 볼 수 있 습니다.
A/V 연결 케이블(제공됨)
노란색
IN
S VIDEO VIDEO
텔레비젼
AUDIO/ VIDEO
TV와 VCR이 이미 연결되어 있는 경우
캠코더에 동봉된 A/V 연결 케이블을 사용하여 캠코더를 VCR의 LINE IN 입력 단자 에 연결합니다. VCR의 입력 셀렉터를 LINE으로 설정합니다.
TV나 VCR이 모노 방식인 경우
A/V 연결 케이블의 노란색 플러그를 비디오 입력 단자에 연결하고 흰색 또는 빨간색 플러그를 VCR이나 TV의 오디오 입력 단자에 연결합니다. 흰색 플러그를 연결하면 사운드는 L(왼쪽) 신호입니다. 빨간색 플러그를 연결하면 사 운드는 R(오른쪽) 신호입니다.
AUDIO
빨간색
흰색
S VIDEO
: 신호 방향
44
촬영한 영상을 TV에서 보기
연결한 기기에 S 비디오 단자가 있는 경우
S 비디오 케이블(옵션)을 사용하면 보다 고화질의 영상을 감상할 수 있습니다. 이렇 게 연결한 경우에는 A/V 연결 케이블의 노란색(비디오) 플러그를 연결할 필요가 없 습니다. 하지만 빨간색과 흰색(오디오) 플러그는 연결해야 합니다. S 비디오 케이블(옵션)을 캠코더와 TV 또는 VCR의 S 비디오 단자에 연결하십시오. 이렇게 연결하면 고화질의 DV 형식 영상을 감상할 수 있습니다.
S 비디오 케이블(옵션)만 연결하면 사운드가 출력되지 않습니다.
TV에 화면 표시를 나타내려면
메뉴 설정의 DISPLAY를 V-OUT/LCD로 설정합니다(p. 184). 화면 표시를 없 애려면 캠코더의 DSPL/BATT INFO를 누릅니다.
재생 - 기본
45
고급 촬영 기능
테이프 촬영 대기 또는 테이프 촬영 상태에서 “Memory Stick”에 정지 이미지 촬영 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
다음 조작을 하기 전에 “Memory Stick”을 넣습니다.
촬영 대기 상태에서
POWER 스위치를 위치에 놓습니다.
(1) 정지 이미지가 나타날 때까지 PHOTO를 가볍게 누르고 있습니다.
CAPTURE 표시가 나타납니다. 아직 촬영은 시작되지 않습니다. 정지 이미지 를 바꾸려면 PHOTO에서 손을 떼고 정지 이미지를 다시 선택한 다음, PHOTO를 가볍게 누르고 있습니다.
(2) PHOTO를 완전히 누릅니다.
화면 오른쪽 상단의 막대 스크롤 표시가 사라지면 촬영이 완료됩니다. PHOTO를 완전히 눌렀을 때 화면에 표시된 이미지가 “Memory Stick”에 저장됩니다.
50
min
FINE
1
640
12
CAPTURE
101
FN
46
촬영 도중
POWER 스위치를 위치에 놓습니다.
PHOTO를 완전히 누릅니다.
PHOTO를 완전히 눌렀을 때 화면에 표시된 이미지가 “Memory Stick”에 저장됩 니다. 막대 스크롤 표시가 사라지면 “Memory Stick”저장이 완료됩니다.
2
50
min
FINE
640
101
FN
테이프 촬영 대기 또는 테이프 촬영 상태에서 “Memory Stick”에 정지 이 미지 촬영 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
참고
다음 상태( 화면 표시가 깜박임)에서는“Memory Stick”에 정지 이미지를 저장 할 수 없습니다:
끝 탐색와이드 모드BOUNCE를 켠 상태MEMORY MIX
“Memory Stick”
자세한 내용은 106페이지를 참조하십시오.
정지 이미지
이미지 크기는 640 × 480입니다.
POWER 스위치가 CAMERA 위치에 있으면 이미지 품질을 변경할 수 없습니다. 이
미지는 POWER 스위치를 MEMORY 위치에 놓았을 때 설정한 이미지 품질에 따라 저장됩니다.
이미지 품질을 높여서 촬영할 때는 메모리 사진 촬영을 사용하는 것이 좋습니다.
“Memory Stick”에 정지 이미지 저장 중 및 저장 후
캠코더는 계속해서 테이프에 촬영합니다.
리모콘의 PHOTO를 누르면
버튼을 누를 때 화면에 나타나 있는 이미지가 곧바로 저장됩니다.
테이프 촬영 중에 “Memory Stick”에 정지 이미지를 저장하려면
PHOTO를 가볍게 누르더라도 화면에서 이미지를 확인할 수 없습니다. PHOTO를 완 전히 눌렀을 때의 이미지는 “Memory Stick”에 저장됩니다.
고급 촬영 기능
타이틀
타이틀은 저장할 수 없습니다.
셀프 타이머 촬영
촬영 대기 상태에서 셀트 타이머를 사용하여 정지 이미지를 “Memory Stick”에 저 장할 수 있습니다. 자세한 내용은 50페이지를 참조하십시오.
47
정지 이미지를 테이프에 촬영 – 테이프 사진 촬영(DCR-TRV19에만 해당)
사진처럼 정지 이미지를 촬영할 수 있습니다. 60분 테이프 이용시 SP 모드에서는 약 510개, LP 모드에서는 약 765개의 이미지를 촬영할 수 있습니다.
POWER 스위치를 위치에 놓습니다.
(1) 정지 이미지가 나타날 때까지 PHOTO를 가볍게 누르고 있습니다.
CAPTURE 표시가 나타납니다. 아직 촬영은 시작되지 않습니다. 정지 이미지를 바꾸려면 PHOTO에서 손을 떼고 정지 이미지를 다시 선택한 다음, PHOTO를 가볍게 누르고 있습니다.
(2) PHOTO를 완전히 누릅니다.
PHOTO를 완전히 눌렀을 때 화면에 표시되는 이미지가 약 7초 동안 촬영됩 니다. 이 7초 동안의 소리도 함께 저장됩니다. 정지 이미지는 촬영이 끝날 때까지 화면에 표시됩니다.
1
2
DCR-TRV19
참고
테이프 사진 촬영 중에는 모드나 설정 내용을 변경할 수 없습니다.
정지 이미지를 촬영할 때 캠코더가 흔들리지 않도록 하십시오. 이미지가 흔들릴 수 있
습니다.
페이더 기능을 켜두면 테이프 사진 촬영 기능이 작동하지 않습니다.
CAPTURE
FN
•••••••
FN
48
정지 이미지를 테이프에 촬영 – 테이프 사진 촬영(DCR-TRV19에만 해당)
테이프 사진 촬영 기능으로 움직이는 피사체를 촬영한 경우
정지 이미지를 다른 장치에서 재생하면 이미지가 흔들릴 수 있습니다.
리모콘의 PHOTO를 누르면
버튼을 누를 때 화면에 나타나 있는 이미지가 곧바로 저장됩니다.
테이프 촬영 도중 테이프에 정지 이미지를 저장하려면
PHOTO를 가볍게 누르더라도 화면에서 이미지를 확인할 수 없습니다. PHOTO를 완전히 누릅니다. 정지 이미지가 약 7초 동안 촬영된 다음 캠코더가 테이프 촬영 대기 상태로 돌아갑니다.
고급 촬영 기능
49
셀프 타이머 촬영
셀프 타이머 기능을 사용하여 정지 이미지와 동영상을 촬영할 수 있습니다. 리모컨을 이용해서도 같은 조작을 할 수 있습니다.
테이프에 촬영
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 대기 상태에서 FN을 누르고 PAGE2를 선택합니다. (2) SELFTIMER를 누릅니다.
화면에
(3) EXIT를 눌러서 FN으로 돌아갑니다. (4) START/STOP을 누릅니다.
셀프 타이머는 신호음과 함께 약 10초 동안 카운트 다운을 시작합니다. 카운트 다운이 2초 남으면 신호음이 빨라진 다음 자동으로 촬영이 시작됩니다.
(셀프 타이머) 표시가 나타납니다.
PHOTO
START/STOP
PHOTO
START/STOP
50
테이프 촬영 카운트 다운을 중지하려면
START/STOP을 누릅니다. 카운트 다운을 다시 시작하려면 START/STOP을 다 시 누릅니다.
촬영 대기 상태에서 “Memory Stick”에 정지 이미지 촬영 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) “테이프에 촬영”의 1부터 3단계를 수행합니다. (2) PHOTO를 완전히 누릅니다.
셀프 타이머는 신호음과 함께 약 10초 동안 카운트 다운을 시작합니다. 카운트 다운이 2초 남으면 신호음이 빨라진 다음 자동으로 촬영이 시작됩니다.
셀프 타이머 촬영
이미지 촬영(DCR-TRV19에만 해당)
POWER 스위치는 의 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) “테이프에 촬영”의 1부터 3단계를 수행합니다. (2) PHOTO를 완전히 누릅니다.
셀프 타이머를 취소하려면
캠코더가 대기 상태일 때 SELFTIMER를 누르면 (셀프 타이머) 표시가 화면에서 사라집니다. 리모콘으로 셀프 타이머를 취소할 수는 없습니다.
참고
셀프 타이머에 의한 정지 이미지 녹화의 카운트 다운은 중지할 수 없습니다.
셀프 타이머 촬영이 끝나면
셀프 타이머 촬영은 자동으로 취소됩니다.
POWER 스위치가 MEMORY 위치에 있을 때(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
셀프 타이머로 정지 영상을 “Memory Stick”에 촬영할 수도 있습니다(p. 127).
셀프 타이머를 사용해서 촬영 설정하기
촬영 대기 모드에서만 셀프 타이머 촬영을 설정할 수 있습니다.
고급 촬영 기능
51
화이트 밸런스 수동 조절
일반적으로 화이트 밸런스는 자동으로 조절됩니다. POWER 스위치를 또는 (DCR-TRV22/TRV33에만
해당)위치에 놓아야 합니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 WHT BAL을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 176).
(3)
MANUAL SET
PROGRAM AE P EFFECT FLASH MODE FLASH LVL WHT BAL AUTO SHTR
(4) 원하는 모드를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
HOLD:
단색 피사체나 배경을 촬영할 때
OUTDOOR ( ):
일몰/일출, 일몰 직후, 일출 직전, 네온 사인 또는 불꽃 놀이 등을 촬영할 때
형광등 조명 아래
INDOOR (n):
조명 조건이 빠르게 변화할 때
사진관 스튜디오처럼 매우 밝은 장소
나트륨등 또는 수은등 아래
AUTO HOLD OUTDOOR INDOOR
EXEC
EXIT
RET.
52
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
자동 화이트 밸런스 모드로 돌아가려면
메뉴 설정에서 WHT BAL을 AUTO로 설정합니다.
TV 조명이 있는 스튜디오에서 촬영할 때
INDOOR 모드에서 촬영하는 것이 좋습니다.
형광등 조명 아래에서 촬영할 때
AUTO 또는 HOLD로 설정합니다. INDOOR 모드에서는 캠코더가 화이트 밸런스를 정확하게 조절하지 못할 수 있습니다.
AUTO 모드에서 다음 조작을 한 경우
배터리를 교환하기 위해 분리했을 때.노출을 고정한 채 실내에서 실외로 또는 실외에서 실내로 이동하였을 때.
POWER 스위치를 CAMERA 위치로 설정하고 캠코더의 초점을 약 10초 동안 흰색 피사체에 맞추면 화이트 밸런스 조절이 향상됩니다.
HOLD 모드에서 다음 조작을 한 경우
PROGRAM AE의 모드를 바꿨을 때.캠코더를 실내에서 실외로 또는 실외에서 실내로 이동하였을 때.
WHT BAL을 AUTO로 설정하고 몇 초 후 다시 HOLD로 설정합니다.
와이드 모드 사용
16:9 와이드 스크린 TV(16:9WIDE)에서 볼 수 있도록 16:9 와이드 영상을 촬영할 수 있습니다. 16:9WIDE 모드 [a]에서 촬영할 때는 화면에 검은 띠가 나타납니다. 일반 TV [c]* 또는 와이드 스크린 TV [b]에서 4:3 모드로 영상을 재생하면 가로 방향으로 압축되어 제생 됩니다. 와이드 스크린 TV의 스크린 모드를 풀 모드로 설정하면 정상적인 영상 [d]를 볼 수 있습니다. DCR-TRV33에만 해당 - 줌 레버를 W(광각) 쪽으로 놓으면 촬영 각도가 일반적인 테이프 촬영 각도보다 넓어집니다. 줌 레버를 T(망원) 쪽으로 놓으면 촬영 각도가 넓어 지지 않습니다. * 일반 TV에서 와이드 모드로 재생된 영상은 캠코더 [a]의 와이드 모드에서 재생된 영
상과 동일합니다.
고급 촬영 기능
[a]
16:9
WIDE
[b]
[c]
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 촬영 대기 상태에서 FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 16:9WIDE를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 177).
(3) (4) ON을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
EXEC
EXIT
ON
RET.
CAMERA SET
D ZOOM 16 : 9W I DE STEADYSHOT EDITSEARCH N. S. LIGHT
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
와이드 모드를 취소하려면
메뉴 설정에서 16:9WIDE를 OFF로 설정합니다.
[d]
53
와이드 모드 사용
참고
와이드 모드에서는 다음 기능을 사용할 수 없습니다:테이프 촬영 또는 테이프 촬영 대기 상태에서 “Memory Stick”에 정지 이미지
촬영(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
BOUNCEOLD MOVIE(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
와이드 모드에서 테이프에 촬영한 영상은 일반 크기로 되돌릴 수 없습니다.
TV 화면에서의 영상
다음의 경우에는 16:9WIDE 모드로 촬영한 영상이 TV 화면에서 자동으로 풀 사이즈 로 표시됩니다:
캠코더를 비디오 ID(ID-1/ID-2) 방식과 호환되는 TV에 연결한 경우.캠코더를 TV의 S 비디오 단자에 연결한 경우.
ID-1 방식
ID-1 방식에서는 영상 신호와 화면비 정보(16:9, 4:3 또는 레터박스)가 함께 송신됩니 다. ID-1 방식과 호환되는 TV에 연결하면 화면 크기가 자동 선택됩니다.
ID-2 방식
ID-2 방식에서는 A/V 연결 케이블을 사용하여 캠코더를 다른 장치에 연결하면, 영상 신호 사이에 ID-1 신호와 저작권 보호 신호가 삽입되어 송신됩니다.
54
페이더 기능 사용
페이드 인이나 페이드 아웃 효과를 적용하여 전문가처럼 세련된 영상을 만들 수 있습니 다.
[a]
NORM. FADER (일반)
MOSC. FADER (모자이크)
BOUNCE
OVERLAP
WIPE
1) 2)
2) 3)
2) 3)
RECSTBY
고급 촬영 기능
2) 3)
DOT
[b]
MONOTONE
페이드 인을 적용하면 영상이 서서히 흑백에서 컬러로 바뀝니다. 페이드 아웃을 적용하면 영상이 서서히 컬러에서 흑백으로 바뀝니다.
1)
메뉴 설정에서 의 D ZOOM을 OFF로 설정하면 BOUNCE를 사용할 수 있습니 다.
2)
페이드 인 효과만 적용할 수 있습니다.
3)
DCR-TRV22/TRV33에만 해당
RECSTBY
55
페이더 기능 사용
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 페이드 인 적용시 [a]
촬영 대기 상태에서 FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다.
페이드 아웃 적용시 [b]
촬영 도중 FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다.
(2) FADER를 누릅니다. 페이더 모드를 선택하는 화면이 나타납니다. (3) 원하는 모드를 누릅니다.
OK를 눌러 PAGE1로 돌아갑니다.
(4) (5) EXIT를 눌러 FN으로 돌아갑니다.
선택한 페이더 표시가 깜박입니다.
(6) START/STOP을 누릅니다.
페이드 인/페이드 아웃 기능이 실행된 후에는 캠코더가 자동으로 일반 모드로 되돌아갑니다.
2
START/STOP
FADER
FADER
OFF OK
MOSC. FADER
OVER–
LAP
BOUN–
CE
NORM. FADER
MONO–
TONE
DOTW I PE
페이드 인/아웃을 취소하려면
START/STOP을 누르기 전에 FADER 화면의 OFF를 눌러서 PAGE1로 돌아갑 니다. EXIT를 눌러 FN으로 돌아갑니다.
56
페이더 기능 사용
참고
페이더 기능을 사용할 때는 다음 기능을 사용할 수 없습니다. 또한 다음 기능을 사용하 는 동안에는 페이더 기능을 사용할 수 없습니다:
수퍼 나이트샷(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)컬러 저속 셔터(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)수퍼 나이트샷(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)주기적 촬영프레임 촬영
OVERLAP, WIPE 또는 DOT를 선택한 경우 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
캠코더는 촬영된 이미지를 자동으로 테이프에 저장합니다. 이미지를 저장하는 동안 재 생 화면은 사라집니다.
BOUNCE를 사용하고 있을 때에는 다음과 같은 기능을 사용할 수 없습니다:
영상 효과수동 노출플렉서블 스팟 측광수동 초점PROGRAM AE와이드 모드“Memory Stick”에 사진 저장(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
BOUNCE 모드에 대한 참고 사항
다음의 경우 BOUNCE를 선택할 수 없습니다:
메뉴 설정에서 D ZOOM이 활성 상태일 때와이드 모드영상 효과PROGRAM AE
고급 촬영 기능
57
특수 효과 사용 – 영상 효과
NEG. ART [a]: 영상의 색상과 밝기가 반전됩니다. SEPIA: 영상이 세피아 색으로 처리됩니다. B&W: 영상이 단색(흑백)으로 처리됩니다. SOLARIZE [b]: 강한 대비로 영상이 일러스트레이션처럼 보입니다. PASTEL [c]: 엷은 파스텔 그림처럼 보입니다. MOSAIC [d]: 영상이 모자이크 처리됩니다.
[a] [b] [c] [d]
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 P EFFECT를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 176).
(3)
MANUAL SET
PROGRAM AE P EFFECT FLASH MODE FLASH LVL WHT BAL AUTO SHTR
OFF NEG. ART SEPIA B&W SOLARIZE PASTEL MOSAIC
EXEC
EXIT
RET.
(4) 원하는 모드를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
영상 효과를 취소하려면
메뉴 설정에서 P EFFECT를 OFF로 설정합니다.
참고
영상 효과를 사용하는 동안에는 다음 기능을 사용할 수 없습니다:
BOUNCEOLD MOVIE (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
58
특수 효과 사용 – 디지털 효과 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
STILL
동영상에 정지 이미지를 합성시켜 촬영할 수 있습니다.
FLASH(플래시 모션)
정지 이미지를 일정 간격으로 연속 촬영할 수 있습니다.
LUMI. (루미넌스 키)
정지 이미지의 밝은 부분을 동영상으로 바꿀 수 있습니다.
TRAIL
궤적처럼 잔상이 남는 영상을 촬영할 수 있습니다.
SLOW SHTR(저속 셔터)
셔터 속도를 낮출 수 있습니다. SLOW SHTR 모드는 어두운 영상을 좀더 밝게 촬영할 때 적합합니다.
OLD MOVIE
영상에 오래된 영화와 같은 느낌을 적용할 수 있습니다. 이 경우 캠코더는 자동으로 16:9WIDE 모드로 설정되고 영상 효과는 SEPIA로 설정되며 적절한 셔터 스피드를 사용하게 됩니다.
정지 이미지 동영상
STILL
고급 촬영 기능
LUMI.
정지 이미지 동영상
59
특수 효과 사용-디지털 효과(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 누른 후 PAGE2를 선택합니다. (2) DIG EFFT를 누릅니다. 디지털 효과를 선택할 수 있는 화면이 표시됩니다. (3) 원하는 모드를 선택합니다. STILL 또는 LUMI.를 선택하면 정지 이미지가
메모리에 저장됩니다.
(4) -(효과를 감소) 또는 +(효과를 증가)를 눌러서 효과를 조절합니다.
조절할 항목
STILL 동영상에 합성할 정지 이미지의 할당 비율 FLASH 플래시 모션의 간격 LUMI. 정지 영상에서 동영상으로 바뀔 영역의 색상 TRAIL 잔상 이미지의 소멸 시간 SLOW SHTR 셔터 속도. 셔터 속도 번호가 클수록 셔터 속도는 느려집니다. OLD MOVIE 조절할 필요 없음.
(5) OK를 눌러서 PAGE2로 돌아갑니다.
24
DIG EFFT
DIG EFFT
OFF OK
SLOW
OLD
SHTR
MOVIE
STILL
LUMI.FLASH TRAIL
DIG EFFT
OFF
LUMI.
OK
60
[a]
[a] STILL, FLASH, LUMI., TRAIL 디지털
효과 모드를 설정할 때 이 막대가 나타납니다.
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
디지털 효과를 취소하려면
DIG EFFT 화면에서 OFF를 눌러서 PAGE2로 되돌아 갑니다.
특수 효과 사용-디지털 효과(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
셔터 속도
셔터 속도 번호 셔터 속도
SLOW SHTR 1 1/30 SLOW SHTR 2 1/15 SLOW SHTR 3 1/8 SLOW SHTR 4 1/4
참고
디지털 효과를 사용하는 동안에는 다음 기능을 사용할 수 없습니다:수퍼 나이트샷컬러 저속 셔터페이더
SLOW SHTR 모드에서는 PROGRAM AE가 작동하지 않습니다.
OLD MOVIE 모드에서는 다음 기능이 작동하지 않습니다:와이드 모드영상 효과PROGRAM AE
SLOW SHTR 모드에서 촬영할 때
자동 초점이 효과적이지 않을 수 있습니다. 삼각대를 사용하여 수동으로 초점을 맞추십 시오.
고급 촬영 기능
61
PROGRAM AE 사용
SPOTLIGHT*
이 모드는 연극 무대에서와 같이 강한 조명에 노출되어 있는 피사체를 촬영할 때 사람 의 얼굴이 지나치게 흰색으로 촬영되지 않도록 하는데 사용됩니다.
PORTRAIT(부드러운 인물)
이 모드는 사람이나 꽃과 같은 피사체를 촬영할 때 배경을 부드럽게 하여 피사체를 강 조합니다.
SPORTS(스포츠)*
이 모드는 테니스나 골프에서와 같이 빠르게 움직이는 피사체를 촬영할 때 흔들림을 최 소화합니다.
BEACH&SKI*
이 모드는 여름철의 해변이나 스키장 등에서 강렬한 햇빛이나 반사광 때문에 인물의 얼 굴이 어둡게 촬영되는 것을 방지합니다.
SUNSETMOON(일몰/야경)**
이 모드에서는 일몰, 야경, 불꽃 놀이 및 네온 사인 등을 촬영할 때 분위기를 재현할 수 있습니다.
LANDSCAPE**
산과 같이 멀리 떨어진 피사체를 촬영할 때 적합한 모드입니다. 또한 유리창이나 스크 린 너머로 피사체를 촬영할 때 유리창의 유리나 그물망에 초점이 맞는 것을 방지하기도 합니다.
62
* 중간에서 먼 거리에 있는 피사체에만 초점이 맞습니다. ** 먼 거리의 피사체에만 초점이 맞습니다.
PROGRAM AE 사용
POWER 스위치를 또는 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 PROGRAM AE를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 176).
(3)
MANUAL SET
PROGRAM AE P EFFECT FLASH MODE FLASH LVL WHT BAL AUTO SHTR
AUTO SPOTLIGHT PORTRAIT SPORTS BEACH&SKI SUNSETMOON LANDSCAPE
EXEC
EXIT
RET.
(4) 원하는 모드를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
PROGRAM AE를 취소하려면
메뉴 설정에서 PROGRAM AE를 AUTO로 설정합니다.
참고
PROGRAM AE에서는 다음 기능이 작동하지 않습니다.컬러 저속 셔터(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)BOUNCESLOW SHTR(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)OLD MOVIE(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)스팟 초점
다음의 경우에는 PROGRAM AE가 작동하지 않습니다(표시가 깜박임.):NIGHTSHOT을 ON 방향으로 설정한 경우MEMORY MIX를 사용하여 이미지를 “Memory Stick”에 촬영하는 경우
(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
POWER 스위치가 MEMORY에 있으면 SPORTS 모드가 작동하지 않습니다.(이 경우 화면 표시가 깜박입니다.)(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
고급 촬영 기능
63
수동 노출 조절
다음과 같은 경우에는 노출을 수동으로 조절하는 것이 좋습니다:
피사체가 역광 상태에 있을 때피사체가 배경에 비해 너무 밝을 때어두운 영상(예를 들어 야경)을 실감 있게 촬영할 때
POWER 스위치를 또는 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)위치에 놓아야 합니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) EXPOSURE를 누릅니다. 노출을 조절하는 화면이 나타납니다. (3) MANUAL을 누릅니다. (4) -(어둡게) 또는 +(밝게)를 사용하여 노출을 조절합니다.
OK를 눌러서 PAGE1로 돌아갑니다.
(5)
24
EXPO–
SURE
AUTO
MANU–
AL
EXPOSURE
OK
AUTO
MANU–
AL
EXPOSURE
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
자동 노출 모드로 되돌아 가려면
EXPOSURE 화면에서 AUTO를 눌러 PAGE1로 되돌아 갑니다.
참고
노출을 수동으로 조절하는 경우 다음 기능이 작동하지 않습니다:
백 라이트컬러 저속 셔터(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
OK
64
스팟 측광 기능 사용 플렉서블 스팟 측광
노출을 맞추려는 부분에만 노출이 정확하게 자동 조절되도록 한 다음 해당 노출을 고정 시킨 채 영상을 촬영할 수 있습니다. 플렉서블 스팟 측광은 다음과 같은 경우에 사용합니다:
피사체가 역광 상태에 있을 때.무대 위에서 스포트 라이트를 받고 있는 피사체와 같이 피사체와 배경이 강하게 대비
될 때.
POWER 스위치를 또는 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)위치에 놓아야 합니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) SPOT METER를 누릅니다. SPOT METER 화면이 나타납니다. (3) 프레임에서 원하는 영역을 누릅니다.
화면에 SPOT METER 표시가 깜박입니다. 선택한 부분의 노출이 조절됩니 다.
OK를 눌러서 PAGE1로 돌아갑니다.
(4)
2
고급 촬영 기능
SPOT
SPOT METER
METER
AUTO
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
자동 노출 모드로 되돌아 가려면
SPOT METER 화면에서 AUTO를 눌러 PAGE1로 되돌아 갑니다.
참고
플렉서블 스팟 측광을 사용할 때에는 다음 기능이 작동하지 않습니다:
백 라이트컬러 저속 셔터(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)스팟 초점
OK
65
초점 수동 조절
다음의 경우에는 초점을 수동 조절하면 보다 나은 결과를 얻을 수 있습니다. 일반적으 로 초점은 자동 조절됩니다.
다음과 같은 피사체를 촬영할 때는 자동 초점 모드가 적합하지 않습니다:물기가 묻어 있는 유리 건너편에 있는 피사체가로 줄무늬벽이나 하늘과 같이 배경과 거의 대비되지 않는 피사체
삼각대를 사용하여 고정 피사체를 촬영할 때
앞에 있는 피사체에서 뒤에 있는 피사체로 초점을 이동하고 싶을 때
POWER 스위치를 또는 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) FOCUS를 누릅니다. (3) MANUAL을 누릅니다. 초점을 조절하는 화면이 나타납니다.
T 또는 t 을 눌러서 초점을 선명하게 합니다.
(4)
OK를 눌러서 PAGE1로 돌아갑니다.
(5)
24
66
FOCUS
AUTO
MANU–
AL
OK
AUTO
MANU–
AL
OK
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
자동 초점 모드로 돌아가려면
FOCUS 화면에서 AUTO를 눌러서 PAGE1로 돌아갑니다.
초점을 정확하게 조절하려면
“T”(망원) 위치에서 초점을 맞춘 다음에“W”(광각) 위치에서 촬영하도록 줌을 조 절하면 피사체에 초점을 맞추기가 더 쉽습니다.
피사체를 근접 촬영할 때
“W”(광각) 위치의 끝에서 초점을 맞춥니다.
9 다음과 같이 변경됩니다:
멀리 있는 피사체를 촬영할 때 피사체가 너무 가까이 있어 초점을 맞출 수 없을 때
스팟 초점 기능 – 스팟 초점 조절
초점을 맞추려는 부분에만 초점이 자동으로 맞도록 조절한 다음 이 초점을 고청시킨 채 영상을 촬영할 수 있습니다.
POWER 스위치를 또는 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)위치에 놓습니다.
터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) SPOT FOCUS를 누릅니다. SPOT FOCUS 화면이 나타납니다. (3) 프레임에서 원하는 영역을 누릅니다.
화면에 SPOT FOCUS 표시가 깜박입니다. 선택한 부분의 초점이 조절됩니 다.
OK를 눌러서 PAGE1로 돌아갑니다.
(4)
2
고급 촬영 기능
SPOT
SPOT FOCUS
FOCUS
AUTO
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
자동 초점 모드로 돌아가려면
SPOT FOCUS 화면에서 AUTO를 눌러서 PAGE1로 돌아갑니다.
참고
PROGRAM AE를 사용하는 도중에는 스팟 초점을 사용할 수 없습니다.
스팟 초점을 사용할 때에는 백 라이트 기능이 작동하지 않습니다.
OK
67
주기적 촬영
캠코더가 자동으로 촬영한 후 대기하는 과정을 반복하도록 설정하여 저속 촬영 효과를 낼 수 있습니다. 이 기능을 사용하면 꽃이 피는 장면, 곤충이 알에서 깨어나는 장면 등 을 훌륭하게 촬영할 수 있습니다.
[a] REC TIME [b] INTERVAL
선택한 시간에서 최대 +/- 6프레임까지 촬영 시간 불일치가 발생할 수 있습니다.
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다. (3) (4) SET을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (5) INTERVAL을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (6) 원하는 시간 간격을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
(7) REC TIME을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (8) 원하는 촬영 시간을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
(9) (10) INT. REC을 ON으로 한 후, EXEC를 누릅니다. (11) EXIT를 눌러서 FN으로 돌아갑니다.
(12) START/STOP을 눌러 주기적 촬영을 시작합니다.
에서 INT. REC을 선택한 후, EXEC(p. 182)를 누릅니다.
시간: 30SEC y 1MIN y 5MIN y 10MIN
시간: 0.5SEC y 1SEC y 1.5SEC y 2SEC
RET.를 누릅니다.
화면에 INTERVAL TAPE 표시가 깜박입니다.
주기적 촬영 도중에는 INTERVAL TAPE 표시가 점등됩니다.
[a][a]
[b][b]
68
457
TAPE SET
I
NT. REC
I
NTERVAL
REC T
I
ME
30SEC
EXEC
EXIT
RET.
주기적 촬영을 취소하려면
메뉴 설정에서 INT. REC을 OFF로 설정합니다.
TAPE SET
I
NT. REC
I
NTERVAL
REC T
EXIT
30SEC
I
ME
I
N
1M
I
N
5M
I
N
10M
RET.
EXEC
TAPE SET
I
NT. REC I
NTERVAL
REC T
I
ME 0 . 5SEC
1SEC
.
1 2SEC
EXEC
EXIT
5SEC
RET.
프레임 단위 촬영 – 프레임 촬영
프레임 촬영을 사용하면 스톱 모션 동영상 촬영 효과를 얻을 수 있습니다. 이 효과를 내 려면 피사체를 조금씩 움직이면서 프레임 촬영을 합니다. 삼각대를 사용하는 것이 좋으 며 카메라 흔들림을 방지하기 위해 리모콘을 사용하여 캠코더를 조작하십시오.
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 FRAME REC를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 182).
(3)
EXEC
OFF ON
EXIT
RET.
TAPE SET
REC MODE AUDIO MODE REMAIN FRAME REC INT. REC
(4) ON을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (5) EXIT를 눌러 FN으로 돌아갑니다.
FRAME REC 표시가 켜집니다.
(6) START/STOP을 눌러 프레임 촬영을 시작합니다. 그러면 캠코더는 약 6프
레임을 촬영한 후 촬영 대기 모드로 되돌아 갑니다.
(7) 피사체를 이동시킨 후 6단계를 반복합니다.
프레임 촬영을 취소하려면
메뉴 설정에서 FRAME REC를 OFF로 설정합니다.
고급 촬영 기능
참고
프레임 촬영을 계속적으로 사용하면 테이프 잔량 시간이 정확하게 표시되지 않습니다.
프레임 촬영을 사용할 때
마지막에 촬영된 프레임이 다른 프레임보다 길어집니다.
69
뷰 파인더 사용
뷰 파인더로 볼 경우는 카메라 밝기와 페이더를 터치 패널에서 조작할 수 있습니다. 이 조작을 하려면 LCD 패널을 뒤로 돌려서 LCD 화면이 밖을 향하게 하여 캠코더 몸체에 붙입니다.
POWER 스위치를 또는 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) LCD 패널을 뒤로 돌려서 LCD 화면이 밖을 향하게 하여 캠코더 몸체에 붙여
놓은 다음 뷰 파인더를 확장합니다.
OFF를 누릅니다. 화면에 PANEL OFF 표시가 나타납니다.
(2) (3) OK를 누릅니다. LCD 화면이 꺼집니다. (4) 뷰 파인더를 사용하여 LCD 화면을 누릅니다. EXPOSURE,
및 FADER가 나타납니다(POWER 스위치가 CAMERA 위치에 있을 경우에 만).
(5) LCD 화면을 누르고 원하는 항목을 선택한 다음
EXPOSURE: -/+를 눌러서 노출을 조절합니다. FADER: 원하는 페이더 모드가 나타날 때까지 FADER를 누릅니다.
표시는 다음과 같이 바뀝니다:
* DCR-TRV22/TRV33에만 해당
ON: LCD 화면이 켜집니다.
OK, ON
OK를 누릅니다.
FADER t M. FADER t BOUNCE t
MONOTONE
(표시 없음) T DOT* T WIPE* T OVERLAP*
70
POWER 스위치가
4
CAMERA 위치에 있을 때
EXPO–
SURE
ON FADER
POWER 스위치가 MEMORY 위치에 있을 때 (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
EXPO–
SURE
ON
OK
OK
LCD 화면의 버튼을 없애려면
OK를 누릅니다.
뷰 파인더
뷰 파인더 사용
참고
POWER 스위치가 VCR 위치에 있을 때나 메모리 재생 도중에는(DCR-TRV22/ TRV33에만 해당) 뷰 파인더를 사용하여 터치 패널을 조작할 수 없습니다.
나타나지 않는 항목을 사용하려면
LCD 패널 및 뷰 파인더를 다시 이전 위치로 되돌립니다. LCD 화면을 사용하여 항목 을 조절합니다.
사용 가능한 촬영 시간
뷰 파인더를 사용하여 영상을 촬영한 시간입니다(p. 19).
고급 촬영 기능
71
고급 재생 기능
테이프에 영상 효과를 넣어서 재생
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 재생 또는 재생 일시 중지 상태에서 FN를 눌러서 PAGE1을 표시합니다. (2) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 P EFFECT를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 176).
(3)
MANUAL SET
P EFFECT
OFF NEG. ART SEPIA B&W SOLARIZE
EXEC
EXIT
RET.
(4) 원하는 모드를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
NEG. ART, SEPIA, B&W 및 SOLARIZE를 사용할 수 있습니다. 각 모드에 대한 자세한 내용은 58페이지를 참조하십시오.
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
영상 효과를 취소하려면
메뉴 설정에서 P EFFECT를 OFF로 설정합니다.
참고
외부 입력 영상은 영상 효과 기능을 사용하여 처리할 수 없습니다.
영상 효과를 사용하여 이미지를 처리하는 동안에는 캠코더에서 테이프에 이미지를 저
장할 수 없습니다. 이미지를 “Memory Stick”에 저장하거나(DCR-TRV22/ TRV33에만 해당, p. 118, 128), 캠코더를 플레이어로 사용하여 VCR로 저장하십시 오.
영상 효과로 처리된 영상
이러한 영상은 DV 인터페이스를 통해 출력되지 않습니다.
72
디지털 효과를 넣어서 재생 (DCR-TRV22/ TRV33에만 해당)
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 재생 또는 재생 일시 중지 상태에서 FN을 눌러 PAGE2를 선택합니다. (2) DIG EFFT를 누릅니다. 디지털 효과를 선택할 수 있는 화면이 표시됩니다.
2
DIG
DIG EFFT
OKOFF
EFFT
STILL FLASH
(3) 원하는 모드를 선택합니다. STILL, FLASH, LUMI. 및 TRAIL을 사용할
수 있습니다. 각 효과에 관한 자세한 내용은 59페이지를 참조하십시오. STILL 또는 LUMI.를 선택한 경우, 선택한 모드의 영상이 정지 영상으로 메 모리에 저장됩니다.
(4) -/+를 눌러서 효과를 조절합니다.
OK를 눌러서 PAGE2로 돌아갑니다.
(5)
FN으로 돌아가려면
EXIT를 누릅니다.
디지털 효과를 취소하려면
OFF를 눌러서 PAGE2로 되돌아 갑니다.
참고
외부 입력 영상은 디지털 효과를 사용하여 처리할 수 없습니다.
디지털 효과를 사용하여 이미지를 처리하는 동안에는 캠코더에서 테이프에 이미지를
저장할 수 없습니다. 이미지를 “Memory Stick”에 저장하거나(p. 118, 128), 캠 코더를 플레이어로 사용하여 VCR로 저장하십시오.
디지털 효과로 처리된 영상
이러한 영상은 DV 인터페이스를 통해 출력되지 않습니다.
LUMI. TRAIL
고급 재생 기능
73
테이프에 촬영된 이미지 확대
테이프 PB ZOOM(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
여기서 설명하는 기능 이외에도, 본 캠코더에서는 “Memory Stick”에 저장된 정지 이미지를 확대할 수 있습니다(p. 140).
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 재생 또는 재생 일시 중지 상태에서 FN을 눌러 PAGE2를 선택합니다. (2) PB ZOOM을 누릅니다. PB ZOOM 화면이 나타납니다. (3) 프레임에서 확대할 영역을 누릅니다.
이 영역이 화면의 가운데로 이동하고 재생 이미지가 약 2배 크기로 확대됩니 다. 다시 다른 영역을 누르면 해당 영역이 화면 가운데로 이동합니다.
(4) 파워 줌 레버를 사용하여 줌 배율을 조절합니다.
줌 배율은 약 1.1배에서 5배까지의 크기를 선택할 수 있습니다. W: 줌 배율을 줄입니다.
T: 줌 배율을 높입니다.
2 4
PB
PB ZOOM
ZOOM
END
테이프 PB ZOOM을 취소하려면
END를 누릅니다.
참고
외부입력 영상은 테이프 PB ZOOM 기능을 사용하여 처리할 수 없습니다.
테이프 PB ZOOM을 사용하여 이미지를 처리하는 동안에는 캠코더에서 테이프에 이
미지를 저장할 수 없습니다. 하지만 “Memory Stick”(DCR-TRV33에만 해당) (p118,128)이나 캠코더를 플레이어로 사용하여 VCR에 이미지를 저장할 수 있습니 다.
테이프 PB ZOOM을 사용하여 영상을 처리한 경우는 캠코더에서 “Memory Stick”에 동영상을 저장할 수 없습니다.
테이프 PB ZOOM 모드의 이미지
테이프 PB ZOOM의 이미지는 DV 인터페이스를 통해 출력되지 않습니다.
테이프 PB ZOOM 모드에서
DSPL/BATT INFO를 누르면 PB ZOOM 화면의 프레임이 사라집니다. 이 경우 선 택한 부분을 화면 중앙으로 이동할 수 없습니다.
확대된 영상의 가장자리
확대한 영상의 가장자리는 화면 중앙에 표시할 수 없습니다.
74
장면을 빠르게 검색 – 메모리 제로 설정
테이프 카운터 값을 “0:00:00”으로 설정하여 원하는 장면을 자동으로 찾을 수 있습니 다. 이 기능은 리모콘을 사용하여 조작합니다.
POWER 스위치를 위치에 놓습니다.
(1) 재생 도중 나중에 다시 찾아볼 위치에서 리모콘의 ZERO SET MEMORY를
누릅니다. 테이프 카운터가 “0:00:00”으로 표시되고 카운트가 시작됩니다. ZERO SET MEMORY 표시가 깜박입니다. 이 표시가 나타나지 않으면 DISPLAY를 누르십시오.
(2) 재생을 중지하려면 x를 누릅니다. (3) m을 누르면 테이프 카운터의 0 지점으로 테이프가 되감깁니다. 테이프 카운
터가 0 근처에 오면 테이프가 자동으로 중지됩니다.
(4) N을 누릅니다. 카운터의 0 지점에서 재생이 시작됩니다.
ZERO SET MEMORYDISPLAY
고급 재생 기능
m
x
참고
테이프를 되감기 전에 ZERO SET MEMORY를 누르면 메모리 제로 설정 기능이 취소됩니다.
시간 코드와 테이프 카운터 사이에는 몇 초 정도의 불일치가 있을 수 있습니다.
FN을 누르면 ZERO SET MEMORY 표시가 사라집니다.
테이프의 녹화된 부분 사이에 공백이 있는 경우
메모리 제로 설정 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.
N
75
타이틀을 이용하여 촬영된 테이프의 경계 검색 – 타이틀 검색
이 기능을 사용하려면 카세트 메모리가 있는 카세트를 사용합니다. 이 기능은 리모콘을 사용하여 조작합니다.
실행하기 전에
메뉴 설정에서 의 CM SEARCH를 ON으로 설정합니다.(기본 설정은 ON입니다.)
POWER 스위치를 위치에 놓습니다.
(1) TITLE SEARCH 표시가 나타날 때까지 리모콘의 SEARCH MODE를 계
속 누릅니다. 타이틀 검색 화면이 나타납니다. 표시는 다음과 같이 바뀝니다:
t TITLE SEARCH t DATE SEARCH t PHOTO SEARCH*
(표시 없음) T PHOTO SCAN* T
* DCR-TRV19에만 해당
(2) 리모콘에서 . 또는 >을 눌러서 재생할 타이틀을 선택합니다.
선택한 타이틀에 해당하는 장면의 재생이 자동으로 시작됩니다.
1
SEARCH
MODE
[a] 검색하려는 실제 위치 [b] 테이프의 현재 위치
검색을 취소하려면
리모콘의 x를 누릅니다.
테이프의 녹화된 부분 사이에 공백이 있을 경우
타이틀 검색 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.
타이틀을 합성하려면
101페이지를 참조하십시오.
2
TITLE SEARCH 3 HAPPY NEW YEAR!
4 PRESENT 5 GOOD MORNING 6 WEDDING 7 NIGHT 8 BASEBALL
[b][a]
76
날짜를 기준으로 검색 –
카세트 메모리를 사용한 DATE SERACH (날짜 탐색)
c 촬영 날짜 리스트가 표시된 화면에서 날짜 선택을 합니다.
카세트 메모리 사용하지 않는 DATE SERCH (날짜 탐색)
c 촬영 날짜의 변경 위치로 탐색합니다.
이 기능은 리모콘을 사용하여 조작합니다.
카세트 메모리를 사용하여 날짜 검색
실행하기 전에
이 기능은 카세트 메모리가 있는 카세트를 재생할 때만 사용할 수 있습니다.
메뉴 설정에서 의 CM SEARCH를 ON으로 설정합니다.(기본 설정은 ON입니
다.)
POWER 스위치를 위치에 놓습니다.
(1) DATE SEARCH 표시가 나타날 때까지 리모콘의 SEARCH MODE를 계속
누릅니다. 날짜 검색 화면이 나타납니다. 표시는 다음과 같이 바뀝니다:
t TITLE SEARCH t DATE SEARCH t PHOTO SEARCH*
(표시 없음)
* DCR-TRV19에만 해당
(2) 리모콘에서 . 또는 >을 눌러서 재생할 날짜를 선택합니다.
선택한 날짜의 시작 부분부터 재생이 자동으로 시작됩니다.
날짜 검색
T
PHOTO SCAN*
고급 재생 기능
T
1
SEARCH
MODE
[a] 검색하려는 실제 위치 [b] 테이프의 현재 위치
검색을 취소하려면
리모콘의 x를 누릅니다.
2
DATE SEARCH 1 SEP / 5 / 03
2 SEP / 6 / 03 3 DEC / 24 / 03 4 JAN / 1 / 04 5 FEB / 11 / 04 6 APR / 29 / 04
[b][a]
77
날짜를 기준으로 검색 – 날짜 검색
카세트 메모리를 사용하지 않고 날짜 검색
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (2) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 CM SEARCH를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 181).
(3)
ON OFF
EXEC
EXIT
RET.
CM SET
TITLE TITLE ERASE TITLE DSPL CM SEARCH TAPE TITLE ERASE ALL
(4) OFF를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (5) 화면에 DATE SEARCH 표시가 나타날 때까지 리모콘의 SEARCH MODE
를 계속 누릅니다.
(6) 이전 날짜를 검색하려면 리모콘의 .을 누르고, 다음 날짜를 검색하려면 리
모콘의 >을 누릅니다. 날짜가 바뀐 부분부터 재생이 자동으로 시작됩니다. . 또는 >을 누를 때마다 캠코더는 이전 날짜 또는 다음 날짜를 검색합니 다.
검색을 취소하려면
리모콘의 x이나 캠코더의 을 누릅니다.
참고
하루의 촬영이 2분 미만이면 캠코더는 촬영 날짜가 변경된 위치를 정확하게 찾지 못할 수 있습니다.
테이프의 녹화된 부분 사이에 공백이 있을 경우
날짜 검색 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.
카세트 메모리
카세트 메모리가 있는 카세트에는 6개의 촬영 날짜 데이터를 기록할 수 있습니다. 7개 이상의 데이터 사이에서 날짜를 검색할 때는 “카세트 메모리를 사용하지 않고 날짜 검 색”을 참조하십시오.
78
사진 검색 – PHOTO SEARCH/PHOTO SCAN
5
04
6
04
M
[b]
[a]
(DCR-TRV19에만 해당)
테이프에 촬영된 정지 이미지를 검색할 수 있습니다(PHOTO SEARCH). 또한 정지 이미지를 하나씩 검색하여 카세트 메모리와 관계 없이 각 이미지를 5초 간 재 생해 볼 수도 있습니다(PHOTO SCAN). 이 조작에는 리모콘을 사용하십시오. 이 기능을 사용하여 정지 이미지를 확인하거나 편집하십시오.
카세트 메모리를 사용하여 사진 검색
실행하기 전에
카세트 메모리가 있는 테이프를 재생할 경우에만 사용할 수 있습니다.
메뉴 설정에서 의 CM SEARCH를 ON으로 설정합니다.(기본 설정은 ON입니
다.)
POWER 스위치는 로 설정해 두어야 합니다.
(1) PHOTO SEARCH 표시가 나타날 때까지 리모콘의 SEARCH MODE를 반
복해서 누르십시오. 이 표시는 다음과 같이 변경됩니다.
t TITLE SEARCH t DATE SEARCH t PHOTO SEARCH
(표시 없음)
T
(2) 리모콘의 . 또는 >를 눌러서 재생할 날짜를 선택하십시오.
그러면 캠코더가 선택한 날짜의 사진을 자동으로 재생합니다.
PHOTO SCAN
T
고급 재생 기능
1
SEARCH
MODE
2
PHOTO SEARCH 1 SEP / 5 / 03
2 SEP / 6 / 03 3 DEC / 24 / 03 4 JAN / 1 / 04
FEB / 11 /
/ 29 /
5 : 30PM
8 : 50AM 10 : 30AM 10 : 26PM
1 : 45P
[a] 검색하려는 실제 위치 [b] 테이프의 현재 위치
테이프 중지를 하려면
리모콘의 x를 누릅니다.
카세트 메모리를 사용하지 않고 사진 검색
POWER 스위치는 로 설정해 두어야 합니다. 터치 패널을 사용하여 조작하십시오.
(1) FN을 눌러서 PAGE1을 표시하십시오. (2) MENU를 눌러서 메뉴를 표시하십시오.
에서 CM SEARCH를 선택한 다음, EXEC를 누르십시오(181페이지).
(3) (4) OFF를 선택한 다음, EXEC를 누르십시오.
79
사진 검색 – PHOTO SEARCH/PHOTO SCAN(DCR-TRV19에만 해당)
(5) PHOTO SEARCH 표시가 나타날 때까지 리모콘의 SEARCH MODE를 반
복해서 누르십시오. 이 표시는 다음과 같이 변경됩니다:
t DATE SEARCH t PHOTO SEARCH
(표시 없음)
(6) 리모콘의 . 또는 >을 눌러 재생할 사진을 선택합니다.
리모콘의 . 또는 >를 누를 때마다 이전 또는 다음 사진이 검색됩니다. 캠코더가 선택한 날짜의 사진을 자동으로 재생합니다.
T
PHOTO SCAN
T
검색 중지를 하려면
리모콘의 x 또는 캠코더의 을 누르십시오.
사진 스캔
POWER 스위치는 로 설정해 두어야 합니다.
(1) PHOTO SCAN 표시가 나타날 때까지 리모콘의 SEARCH MODE를 반복
해서 누르십시오. 이 표시는 다음과 같이 변경됩니다.
t TITLE SEARCH* t DATE SEARCH t PHOTO SEARCH
* TITLE SEARCH는 메뉴 설정에서 CM SEARCH가 ON으로 설정되어 있을
(표시 없음)
때만 표시됩니다.
(2) 리모콘의 . 또는 >를 누르십시오.
그러면 각 사진이 약 5초 동안 자동으로 재생됩니다.
T
PHOTO SCAN
T
80
1
SEARCH
MODE
2
스캔 중지를 하려면
리모콘의 x 또는 캠코더의 을 누르십시오.
테이프의 녹화된 부분 사이에 공백이 있는 경우
PHOTO SEARCH와 PHOTO SCAN 기능이 올바르게 작동하지 않을 수 있습니다.
카세트 메모리를 사용하여 검색할 수 있는 사진 수
사진은 최대 12개까지 사용할 수 있습니다. 그러나 사진 스캔 기능을 사용하면 13개 이 상의 사진도 검색할 수 있습니다.
PHOTO 00
SCAN
편집
테이프 더빙
캠코더를 플레이어로 사용하여 캠코더에 연결된 VCR에서 더빙이나 편집을 할 수 있습 니다. A/V 연결 케이블(제공됨)이나 i.LINK 케이블(옵션)을 사용하여 연결할 수 있습니다. i.LINK 케이블(옵션)로 연결하면 영상 및 음성 신호가 디지털 형식으로 전송되므로 고 화질 편집을 할 수 있습니다.
연결
A/V 연결 케이블 사용
AUDIO/ VIDEO
A/V 연결 케이블(제공됨)
노란색
빨간색
S VIDEO
흰색
IN
S VIDEO VIDEO AUDIO
편집
비디오 카세트 레코더
DV
인터페이스
i.LINK 케이블 사용
: 신호 방향
i.LINK 케이블(옵션)
: 신호 방향
i.LINK
비디오 카세트 레코더
81
테이프 더빙
더빙
A/V연결 케이블을 사용하여 VCR과 연결된 경우
메뉴 설정의 에서 DISPLAY를 LCD로 설정합니다.(기본 설정은 LCD입니다.)
검색 표시가 나타나면 리모콘에서 SEARCH MODE를 눌러 끕니다.
데이터 코드를 더빙하고 싶은 경우는 화면에 표시합니다.
타이틀을 더빙하고 싶은 경우는 메뉴 설정의 에서 TITLE DSPL을 ON으로 설정
합니다.(기본 설정은 ON입니다.)
i.LINK케이블을 사용하여 VCR과 연결된 경우
영상만 또는 음성만 녹화할 수는 없습니다.
타이틀, 화면 표시, 카세트 메모리 내용 및 “Memory Stick” 인덱스 화면 각인은
녹화할 수 없습니다.
POWER 스위치를 위치에 놓습니다.
(1) VCR에 빈 테이프(또는 겹쳐쓸 테이프)를 넣고 캠코더에 녹화된 테이프를 넣
(2) VCR에서 녹화 준비를 합니다. VCR에 입력 셀렉터가 있으면 입력으로 설정
(3) 캠코더에 있는 촬영 테이프를 재생합니다. (4) VCR에서 녹화를 시작합니다.
테이프 더빙이 끝났을 때
카메라와 VCR 모두에서 x를 누릅니다.
습니다.
합니다. VCR의 사용 설명서를 참조하십시오.
VCR의 사용 설명서를 참조하십시오.
82
다음 시스템을 지원하는 VCR에서 편집 작업을 할 수 있습니다.
8 mm , Hi8 , Digital8 , VHS , S-VHS , VHSC , S-VHSC , Betamax , ED Betamax , mini DV , DV 와 MICROMV
VCR이 모노 방식인 경우
A/V 연결 케이블의 노란색 플러그를 비디오 입력 단자에 연결하고 흰색 또는 빨간색 플러그를 VCR이나 TV의 오디오 입력 단자에 연결합니다. 흰색 플러그가 연결되어 있 으면 왼쪽 채널 오디오가 출력이고, 빨간색 플러그가 연결되어 있으면 오른쪽 채널 오 디오가 출력입니다.
VCR에 S 비디오 단자가 있는 경우
자세한 내용은 45페이지를 참조하십시오.
i.LINK에 대하여
자세한 내용은 202페이지를 참조하십시오.
테이프 더빙
영상 효과, 디지털 효과* 또는 PB ZOOM*으로 처리된 영상
이러한 영상은 DV 인터페이스를 통해 출력되지 않습니다. * DCR-TRV22/TRV33에만 해당
일시 중지된 재생 화면을 녹화한 경우
DV 인터페이스를 사용하면 녹화된 영상이 매끄럽지 않게 됩니다.
다른 영상 장치를 사용하여 재생하면 영상이 흔들릴 수 있습니다.
편집
83
원하는 장면만 더빙 – 디지털 프로그램 편집(테이프에서)
VCR을 사용하지 않고도 편집할 장면(프로그램)을 테이프에 복사할 수 있습니다. 장면은 프레임 단위로 선택할 수 있습니다. 최대 20개의 프로그램을 설정할 수 있습니 다. “Memory Stick”에도 더빙을 할 수 있습니다(DCR-TRV22/TRV33에만 해당). 자세한 내용은 130페이지를 참조하십시오.
불필요한 장면
불필요한 장면
순서 변경
다른 기기에서 녹화한 테이프에서 디지털 프로그램 편집을 실행하기 전에
단계 1 VCR에 연결합니다. 단계 2 VCR 작동을 설정합니다(p. 85). 단계 3 VCR의 동기를 조절합니다(p. 88).
같은 VCR을 다시 사용하여 더빙할 때는 단계 2와 3은 건너뛸 수 있습니다.
다른 기기에서 녹화한 테이프에서 디지털 프로그램 편집 사용
작업 1 프로그램 작성(p. 90). 작업 2 디지털 프로그램 편집 수행(테이프 더빙)(p. 92).
참고
디지털 비디오를 편집할 때 VCR로 가는 조작 신호는 LANC 단자를 통해 전송할 수 없습니다.
84
단계 1: VCR에 연결
A/V 연결 케이블이나 i.LINK 케이블을 사용하여 연결할 수 있습니다. 81페이지의 그림과 같이 연결합니다.
원하는 장면만 더빙 – 디지털 프로그램 편집(테이프에서)
단계 2: VCR 작동을 설정합니다
A/V 연결 케이블을 사용하여 캠코더와 VCR을 연결하면 신호가 캠코더의 적외선 방출 부에서 VCR의 원격 센서로 방출되어 VCR을 제어합니다.
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 연결된 VCR의 전원을 켭니다. VCR에 입력 셀렉터가 있으면 입력으로 설정
합니다. 비디오 카메라 레코더를 연결할 때에는 전원 스위치를 VCR/VTR로 설정합 니다.
(2) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (3) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 VIDEO EDIT를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 185).
(4) (5) TAPE를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(DCR-TRV22/TRV33에만 해
당).
(6) EDIT SET을 누릅니다. (7) CONTROL을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (8) A/V 연결 케이블로 연결할 경우에는 IR을 선택한 후 EXEC를 누릅니다.
i.LINK 케이블로 연결할 때에는 i.LINK를 선택해서 EXEC를 누른 후 88 페이지의 “단계 3: VCR의 동기를 조절합니다”로 갑니다.
(9) IR SETUP을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (10) VCR의 IR SETUP 코드를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. “IR SETUP
코드에 대하여”에서 코드를 확인합니다(p. 87).
편집
45
OTHERS
DATA CODE BEEP COMMANDER D I SPL AY V
I
DEO ED I T
RETURN TAPE MEMORY
EXEC
EXIT
RET.
V I DEO ED I T
MARK
START
I
N
0:00:00:00
TOTAL
0
SCENE
ED I T SET
0:32:30:14
UNDO
END
79
EXEC
END
3
RET.
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST
- I
N”
”CUT
-OUT”
”CUT
I
R SETUP
PAUSEMODE
I
R TEST
I
R
i. L I NK
EXEC
END
RET.
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST
- I
N”
”CUT
-OUT”
”CUT
I
R SETUP
PAUSEMODE
I
R TEST
6
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST ”CUT
- I
N”
”CUT
-OUT”
I
R SETUP
PAUSEMODE
I
R TEST
I
EXEC
END
R
RET.
85
원하는 장면만 더빙 – 디지털 프로그램 편집(테이프에서)
(11) PAUSEMODE를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (12) 모드를 선택하여 VCR의 촬영 중지를 취소한 다음 EXEC를 누릅니다.
사용할 버튼은 VCR에 따라 다릅니다. VCR의 사용 설명서를 참조하십시오.
11 12
PAUSE
EXEC
END
RET.
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST ”CUT
- I
N”
”CUT
-OUT”
I
R SETUP
PAUSEMODE
I R TEST
PAUSE REC PB
EXEC
END
RET.
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST ”CUT
- I
N”
”CUT
-OUT”
I
R SETUP
PAUSEMODE
I R TEST
(13) 캠코더의 적외선 방출부를 찾아서 VCR의 원격 센서 방향으로 약 30cm
떨어진 곳에 둡니다.
적외선 방출부
비디오 카세트 레코더
원격 센서
(14) VCR에 녹화 가능한 테이프를 넣은 다음 VCR을 녹화 일시 중지로 설정
합니다.
(15) IR TEST를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (16) EXECUTE를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
VCR의 녹화가 시작되면 올바르게 설정된 것입니다. VCR의 촬영 일시 중지를 취소하기 위해 선택한 표시가 화면에서 깜박입 니다. 완료되면 표시가 COMPLETE로 변경됩니다.
86
15 16
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST ”CUT
- I
N”
”CUT
-OUT”
I
R SETUP
PAUSEMODE
I R TEST
ENGAGE REC PAUSE
RETURN EXECUTE
EXEC
END
RET.
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST ”CUT ”CUT
I
R SETUP
PAUSEMODE
I R TEST
- I
N”
-OUT”
COMPLETE
EXEC
END
RET.
원하는 장면만 더빙 – 디지털 프로그램 편집(테이프에서)
참고
i.LINK 케이블로 연결한 경우에는 VCR에 따라 더빙 기능을 제대로 사용하지 못할 수 있습니다. 캠코더의 메뉴 설정에서 CONTROL을 IR로 설정하십시오.
IR SETUP 코드에 대하여
IR SETUP 코드는 캠코더의 메모리에 저장되어 있습니다. VCR에 따라 올바른 코드 를 설정하십시오. 기본 설정은 코드 번호 3입니다.
상표 IR SETUP 코드
Sony 1, 2, 3, 4, 5, 6 Admiral (M. Wards) Aiwa 47, 54, 80 Akai 49, 51 Audio Dynamic 21, 35 Bell&Howell 36
(M. Wards) Broksonic 21, 70, 82 Canon 77, 78 Citizen 47 Craig 47, 73 Curtis Mathis 8, 77, 80 Daewoo 26, 40, 77 DBX 21, 33, 35 Dimensia 8 Emerson 26, 48, 59, 70, 80, 81, 82 Fisher 36, 37, 44, 45 Funai 80 General Electric 8, 32*, 77, 94*, 101 Goldstar/LG 47 GO VIDEO 71 Hitachi 8, 42, 78 HQ 40 Instant Replay 77, 78 JC Penny 8, 21, 33, 35, 36, 42, 77 JVC 12, 13, 14, 21, 33, 35 Kenwood 21, 33, 35, 47 LXI (Sears) 36, 37, 42, 44, 45, 47, 49,
Magnavox 17, 77, 78, 83 Marantz 21, 33, 35 Marta 47 Memorex 37, 77 Minolta 8, 42
89
80
상표 IR SETUP 코드
Mitsubishi/MGA 22, 23, 24, 28, 29 Multitech 23, 32, 80 NEC 21, 33, 35 Olympic 77, 78 Optimus 22 Orion 60 Panasonic 16, 17, 77, 78 Pentax 8, 42 Philco 26, 70, 77, 78 Philips 47, 77, 78, 83 Pioneer 78 Quasar 6, 16, 17, 77, 78 RCA/PROSCAN 7, 8, 16, 40, 41, 42, 77,
Realistic 22, 36, 37, 77, 80, 88 Sansui 21 Singer 73 Samsung Sanyo 26, 36, 37, 47 Scott 22, 23, 24, 28, 32, 37, 40,
Sharp 88, 89 Shintom 73 Signature 2000 80, 89 Sylvania 77, 78, 80, 83 Symphonic 80 Tashiro 47 Tatung 21, 33, 35 Teac 21, 33, 35, 80 Technics 77, 78 Toshiba 7, 40, 49 Wards 37, 47, 88, 89, 95 Yamaha 21, 33, 35, 36 Zenith 95
78, 78*, 83, 101
24, 24*, 32, 32*, 41, 94, 94*
41
편집
* TV/VCR 콤포넌트
87
원하는 장면만 더빙 – 디지털 프로그램 편집(테이프에서)
IR SETUP 코드에 대한 참고 사항
VCR이 IR SETUP 코드를 지원하지 않으면 디지털 프로그램 편집은 불가능합니다.
VCR이 제대로 작동하지 않을 때
“IR SETUP 코드에 대하여”(p. 87)에서 코드를 확인한 다음 IR SETUP 또는 PAUSEMODE를 다시 설정합니다.
캠코더는 VCR에서 30cm 이상 떨어져 있어야 합니다.
VCR의 사용 설명서를 참조하십시오.
단계 3: VCR의 동기를 조절합니다
캠코더와 VCR의 동기화를 조절할 수 있습니다. 메모할 종이와 펜을 준비합니다. 작업 시작 전에 캠코더에서 카세트를 뺍니다(들어 있는 경우).
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) VCR에 녹화 가능한 카세트를 넣은 다음 VCR을 녹화 일시 중지 상태로 설정
합니다. CONTROL에서 i.LINK를 선택할 때는 녹화 일시 중지가 필요 없습니다.
(2) ADJ TEST를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (3) EXECUTE를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
동기 조절을 위한 값을 계산하기 위해 영상에 IN 및 OUT이 각각 5번 기록됩 니다. 화면에 EXECUTING 표시가 깜박입니다. 완료되면 표시가 COMPLETE 로 변경됩니다.
(4) VCR에서 테이프를 되감은 다음 저속 재생을 시작합니다.
5개의 IN 번호와 그에 해당하는 OUT 번호가 표시됩니다. 각 IN의 처음 수치와 각 OUT의 끝 수치를 기록합니다.
(5) 5개의 IN의 시작 번호 5개의 평균과 각 OUT의 마지막 값들의 평균을 계산
합니다.
(6) “CUT-IN”을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (7) IN의 평규 숫자 값을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
계산된 녹화 시작 위치가 설정됩니다.
(8) “CUT-OUT”을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다. (9) OUT의 평균 숫자 값을 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.
계산된 녹화 중지 위치가 설정됩니다.
RET.를 눌러서 실행합니다.
(10)
88
원하는 장면만 더빙 – 디지털 프로그램 편집(테이프에서)
23
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST
- I
N”
”CUT ”CUT
-OUT”
I
R SETUP
PAUSEMODE
I
R TEST
RETURN EXECUTE
ENGAGE REC PAUSE
EXEC
END
RET.
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST ”CUT
- I
N”
”CUT
-OUT”
I
R SETUP
PAUSEMODE
I
R TEST
COMPLETE
EXEC
END
RET.
6
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST
- I
N”
”CUT
-OUT”
”CUT
I
R SETUP
PAUSEMODE
I
R TEST
EXEC
END
0
RET.
8
VI DEO ED I T ED I T SET CONTROL ADJ TEST
- I
N”
”CUT
-OUT”
”CUT
I
R SETUP
PAUSEMODE
I
R TEST
EXEC
END
0
RET.
FN으로 돌아가려면
PAGE1로 돌아가려면 END를 누른다음 EXIT를 누룹니다.
참고
“단계 3: VCR의 동기를 조절합니다”를 마치면 동기를 조절하기 위한 이미지가 약 50초 동안 녹화됩니다.
테이프의 가장 앞부분부터 녹화를 시작하면 테이프의 처음 몇 초는 제대로 녹화되지 않습니다. 약 10초 정도 지난 후 녹화를 시작하십시오.
녹화 장치가 i.LINK 케이블에서 제대로 작동하지 않는 경우에는, 연결은 그대로 두 고 A/V 연결 케이블 설정을 설정합니다(p. 85). 영상 및 음성이 디지털 신호로 전송 됩니다.
편집
89
원하는 장면만 더빙 – 디지털 프로그램 편집(테이프에서)
작업 1: 프로그램 작성
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 캠코더에 재생할 카세트를 넣고 VCR에 녹화할 테이프를 넣습니다. (2) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (3) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 VIDEO EDIT를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 185).
(4) (5) TAPE를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(DCR-TRV22/TRV33에만 해
당).
(6) 화면의 비디오 조작 버튼을 사용하여 원하는 첫 번째 장면의 시작 부분을 찾
은 다음 재생을 일시 중지시킵니다. 씩 세밀하게 조절할 수 있습니다.
(7) 화면에서 MARK IN을 누릅니다.
첫 번째 프로그램의 IN 지점이 설정되고, 프로그램 표시의 맨 위 부분이 연한 청색으로 바뀝니다.
(8) 화면의 비디오 조작 버튼을 사용하여 원하는 첫 번째 장면의 끝 부분을 찾은
다음 재생을 일시 중지시킵니다. 세밀하게 조절할 수 있습니다.
(9) 화면에서 MARK OUT을 누릅니다.
첫 번째 프로그램의 OUT 지점이 설정되고, 프로그램 표시의 아래 부분이 연 한 파란색으로 바뀝니다.
(10) 6부터 9단계를 반복합니다.
하나의 프로그램이 설정되면 해당 프로그램 표시가 연한 파란색으로 바뀝니 다. 프로그램은 최고 20개까지 설정할 수 있습니다.
/ 을 사용하여 한 번에 한 프레임
/ 을 사용하여 한 번에 한 프레임씩
90
45
OTHERS
DATA CODE BEEP COMMANDER D I SPL AY V
I
DEO ED I T
RETURN TAPE MEMORY
EXEC
EXIT
RET.
V I DEO ED I T
MARK
START
I
N
0:00:00:00
TOTAL
0
SCENE
ED I T SET
0:32:30:14
UNDO
END
7910
END
V I DEO ED I T
MARK
START
I N
0:00:13:00
TOTAL
1
SCENE
ED I T SET
0:09:07:06
UNDO
END
V I DEO ED I T
MARK
START
OUT
TOTAL
0:00:00:00
SCENE
0
ED I T SET
0:08:55:06
UNDO
프로그램 제작을 마치려면
END를 누릅니다.
프로그램은 테이프를 꺼낼 때까지 메모리에 저장됩니다.
V I DEO ED I T
MARK
START
I N
0:00:47:12
TOTAL
3
SCENE
ED I T SET
0:10:01:23
UNDO
END
원하는 장면만 더빙 – 디지털 프로그램 편집(테이프에서)
참고
디지털 프로그램 편집 중에는 녹화 기능이 작동하지 않습니다.
테이프의 빈 부분
IN 또는 OUT을 설정할 수 없습니다.
테이프의 IN 지점과 OUT 지점 사이에 빈 부분이 있는 경우
총 시간 코드가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
설정한 프로그램 지우기
OUT 표시를 먼저 지운 다음 마지막 설정 프로그램의 IN 표시를 지웁니다.
(1) 90페이지의 2부터 5단계를 수행합니다. (2) UNDO를 누릅니다. (3) ERASE 1 MARK를 누릅니다. 마지막 설정 프로그램 표시가 깜박인 다음
DELETE ? 표시가 나타납니다.
(4) EXEC를 누릅니다. 마지막 설정 프로그램이 삭제됩니다.
삭제를 취소하려면
4단계에서 CANCEL을 누릅니다.
모든 프로그램 지우기
(1) 90페이지의 2부터 5단계를 수행합니다. (2) UNDO를 누릅니다. (3) ERASE ALL을 누릅니다. 모든 설정 프로그램 표시가 깜박인 다음
DELETE ? 표시가 나타납니다.
(4) EXEC를 누릅니다. 설정 프로그램이 모두 삭제됩니다.
편집
프로그램 모두 지우기를 취소하려면
4단계에서 CANCEL을 누릅니다.
91
원하는 장면만 더빙 – 디지털 프로그램 편집(테이프에서)
작업 2: 디지털 프로그램 편집 수행 (테이프 더빙)
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 디지털 비디오 카메라 레코더를 사용하는 경우 VCR의 전원 스위치를 VCR/
VTR로 설정합니다.
(2) 캠코더와 VCR이 연결되어 있고 VCR이 녹화 일시 중지로 설정되어 있는지
확인합니다. i.LINK케이블을 사용할 경우, 이 단계는 필요 없습니다.
(3) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (4) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 VIDEO EDIT를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 185).
(5) (6) TAPE를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(DCR-TRV22/TRV33에만 해
당).
(7) START를 누릅니다. (8) EXEC를 누릅니다.
첫 번째 프로그램의 시작 부분을 찾은 후 더빙을 시작합니다. 프로그램 표시가 깜박입니다. 검색 도중에는 SEARCH 표시가 나타나고, 편집 도중에는 EDITING 표시가 나타납니다. 더빙이 끝나면 캠코더와 VCR이 자동으로 중지됩니다.
편집 도중 더빙을 취소하려면
CANCEL을 누릅니다.
92
디지털 프로그램 편집을 끝내려면
더빙이 끝나면 캠코더가 중지됩니다. 그런 다음 메뉴 설정에서 VIDIO EDIT 표시로 되돌아 갑니다.
END를 누르면 비디오 편집 기능이 끝납니다.
프로그램이 설정되어 있지 않으면
START를 누를 수 없습니다.
다음의 경우에는 VCR에 녹화할 수 없습니다
표시 원인
표시 없음 카세트의 쓰기 방지 탭이 잠겨 있습니다.
IR SETUP 코드가 올바르지 않습니다. (IR이
선택된 경우.)
녹화 일시 중지를 취소하기 위한 버튼이 올바르지 않습니다. (IR이 선택된 경우.)
CHECK “i.LINK” & i.LINK를 선택하였지만 i.LINK 케이블이 연결 REC STATUS 되지 않았습니다.
연결된 VCR의 전원을 켜지 않았습니다. (i.LINK를 선택한 경우.)
비디오 또는 TV 프로그램 녹화
비디오/오디오 출력 단자가 있는 다른 VCR의 테이프나 TV의 프로그램을 녹화할 수 있 습니다. 이 경우 캠코더가 레코더 역할을 합니다. A/V 연결 케이블(제공) (DCR-TRV22/TRV33에만 해당)이나 i.LINK 케이블(옵션)을 사용하여 연결할 수 있습니다. i.LINK 케이블(옵션)로 연결하면 영상 및 음성 신호가 디지털 형식으로 전송되므로 고 화질 편집을 할 수 있습니다.
VCR 또는 TV 연결
A/V 연결 케이블 사용(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
수신기/플레이어
텔레비젼
OUT
S VIDEO VIDEO AUDIO
비디오 카세트 레코더
흰색
노란색
A/V 연결 케이블(제공됨)
빨간색
편집
녹화기
AUDIO/ VIDEO
: 신호 방향
i.LINK 케이블 사용
플레이어 녹화기
DV 인터페이스
i.LINK
비디오 카세트 레코더
: 신호 방향
i.LINK 케이블(옵션)
S VIDEO
93
비디오 또는 TV 프로그램 녹화
VCR이 모노 방식인 경우(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
A/V 연결 케이블의 노란색 플러그를 비디오 입력 단자에 연결하고 흰색 또는 빨간색 플러그를 VCR이나 TV의 오디오 입력 단자에 연결합니다. 흰색 플러그가 연결되었을 때 왼쪽 채널 오디오가 출력되며 빨간색 플러그가 연결되었 을 때는 오른쪽 채널 오디오가 출력됩니다.
VCR에 S 비디오 단자가 있는 경우(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
자세한 것은 45페이지를 참조해 주십시오.
i.LINK케이블을 사용할 경우
녹화하기 전에 화면에 DV IN표시가 나타나는지 확인해 주십시오. DV IN표시는 양 쪽 기기 모두에 표시가 됩니다.
영상만 또는 음성만 녹화할 수는 없습니다.
더빙
실행하기 전에
A/V 연결 케이블을 사용할 때는 메뉴 설정에서 의 DISPLAY를 LCD로 설정합니 다.(기본 설정은 LCD입니다.)
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 캠코더에 빈 테이프(또는 덮어서 녹화할 테이프)를 넣습니다. VCR의 내용을
테이프에 녹화할 때는 VCR에 녹화된 테이프를 넣습니다.
(2) FN을 누른 후 PAGE3을 선택합니다. (3) REC CTRL을 누릅니다.
94
REC CTRL
PAUSE
REC
RET.
REC
START
(4) REC PAUSE를 누릅니다. (5) VCR의 테이프를 녹화하려면 VCR에서 N을 눌러 재생을 시작합니다. TV를
녹화하려면 TV 프로그램을 선택합니다. 재생 기기의 영상이 화면에 나타납니 다.
(6) 녹화를 시작하려면 장면에서 REC START를 누릅니다.
테이프 더빙이 끝났을 때
캠코더의 x을 누른 다음 VCR의 중지 버튼을 누릅니다.
VCR의 장면 삽입 – 삽입 편집
삽입 시작 및 끝 위치를 지정하여 VCR의 새 장면을 사운드와 함께 원래 녹화된 테이프 에 삽입할 수 있습니다. 이 기능은 리모콘을 사용하여 조작합니다. 연결은 93페이지와 같습니다. 삽입할 장면이 들어 있는 카세트를 VCR에 넣습니다.
[a]
[A]
[b]
[B]
[C]
[A]합성할 장면이 들어 있는 테이프 [B] 편집하기 전의 테이프 [C] 편집한 후의 테이프
[c]
편집
95
VCR의 장면 삽입 – 삽입 편집
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) VCR에서 삽입 시작 위치 [a] 바로 앞을 찾은 다음 VCR을 재생 일시 중지로
설정합니다.
(2) 캠코더에서 삽입 끝 위치[c]를 찾은 다음 재생 일시 중지로 설정합니다. (3) 리모콘의 ZERO SET MEMORY를 누릅니다. ZERO SET MEMORY 표
시가 깜박이고 삽입 끝 위치가 메모리에 저장됩니다. 테이프 카운터가 “0:00:00”으로 표시됩니다.
(4) 캠코더에서 삽입 시작 위치 [b]를 찾습니다. (5) FN을 누른 후 PAGE3을 선택합니다. (6) REC CTRL을 누릅니다. (7)REC PAUSE를 누릅니다. (8) 먼저 VCR의 X를 누른 다음 몇 초 후 캠코더의 REC START를 눌러 새로운
장면과 사운드의 삽입을 시작합니다. 테이프 카운터의 제로 위치 근처에 오면 삽입이 자동 중지됩니다. 캠코더는 녹 화를 자동으로 중지하고 3단계에서 설정한 위치가 메모리에서 지워집니다.
3
ZERO SET
MEMORY
0:00:00
ZERO SET
MEMORY
삽입 끝 위치를 변경하려면
4단계 다음에 리모콘의 ZERO SET MEMORY를 다시 눌러 ZERO SET MEMORY 표시를 지우기 2단계부터 시작합니다.
삽입 끝 위치를 설정하지 않고 장면을 삽입하려면
2단계와 3단계를 건너 뜁니다. 삽입을 중지하려고 할 때 리모콘의 x 또는 캠코더의
을 누릅니다.
96
오디오 더빙
오디오 기기나 마이크를 연결하여 테이프의 원래 사운드에 오디오를 추가로 녹화할 수 있습니다. 오디오 기기를 연결하면 시작 및 끝 위치를 지정하여 이미 12비트 모드로 녹 화되어 있는 테이프에 사운드를 추가할 수 있습니다. 원래의 사운드는 지워지지 않습니 다.
오디오 더빙 준비
다음의 경우에 오디오를 추가로 녹화할 수 있습니다:
내장 마이크를 사용하여 더빙하는 경우
마이크(옵션)을 MIC 단자에 연결한 경우
마이크(옵션)를 지능형 액세서리 슈에 연결한 경우
A/V 연결 케이블을 AUDIO/VIDEO 단자에 연결한 경우(DCR-TRV22/TRV33
에만 해당)
녹음할 오디오 입력의 우선 순위는 다음과 같습니다:
MIC 단자
지능형 액세서리 슈
AUDIO/VIDEO 단자(DCR-TRV22/TRV33에만 해당)
내장 마이크로폰
내장 마이크를 사용하여 더빙하는 경우
다른 기기를 연결할 필요가 없습니다.(외부 마이크를 연결하지 않으면 오디오 녹음은 자동으로 내장 마이크로 수행됩니다.)
마이크(옵션)을 MIC 단자에 연결한 경우
마이크(옵션)
:신호 방향
AUDIO/VIDEO 단자를 TV에 연결하여 녹화된 영상과 사운드를 확인할 수 있습니 다. 녹화된 사운드는 스피커에서 출력되지 않습니다. 따라서 헤드폰이나 TV를 사용하여 사운드를 확인하십시오.
MIC (PLUG IN POWER)
편집
97
오디오 더빙
마이크(옵션)를 지능형 액세서리 슈에 연결한 경우
슈 덮개를 열고 마이크를 연결합니다.
A/V 연결 케이블을 AUDIO/VIDEO 단자에 연결한 경우(DCR-TRV22/ TRV33에만 해당)
슈 덮개
마이크(옵션)
오디오 기기
비디오 플러그(노란 색)는 연결하지 않습 니다.
98
AUDIO L
참고
AUDIO/VIDEO 단자(DCR-TRV22/TRV33에만 해당) 또는 내장 마이크로 더빙하 는 경우 영상은 S VIDEO 단자나 AUDIO/VIDEO 단자로 출력되지 않습니다. 녹화 된 영상을 화면에서 확인하십시오. 헤드폰을 사용하면 녹화된 사운드를 확인할 수 있습 니다.
LINE OUT
L R
AUDIO R
빨간색 흰색
:신호 방향
AUDIO/ VIDEO
A/V 연결 케이블(제공됨)
오디오 더빙
녹화된 테이프에 오디오 추가
97페이지의 설명대로 연결한 다음 오디오 기기나 마이크를 캠코더에 연결합니다. 그런 다음 아래 절차를 수행합니다.
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 녹화된 테이프를 캠코더에 넣습니다. (2) 녹화 시작 위치를 찾습니다.
하려면 녹화 시작 위치에서 치를 세밀하게 조절할 수 있습니다.
(3) FN을 누른 후 PAGE3을 선택합니다. (4) A DUB CTRL을 누릅니다.
A DUB CTRL 화면이 나타납니다.
을 눌러 재생을 시작합니다. 재생을 일시 중지
을 누릅니다. / 을 눌러 녹화 시작 위
편집
A DUB CTRL
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
PAUSE
PAUSE
PAUSE
PAUSE
PAUSE
PAUSE
PAUSE
(5) AUDIO DUB를 누릅니다. 화면에 녹색 (6) 캠코더의
를 누르고 이와 동시에 녹음할 오디오의 재생을 시작합니다.
RET.
RET.
RET.
RET.
RET.
RET.
RET.
RET.
REC
REC
REC
REC
REC
REC
REC
AUDIO START
START
START
START
START
START
START
DUB
X 표시가 나타납니다.
재생 도중 새 사운드가 스테레오 2(ST2)에 녹음됩니다. 새 사운드를 녹음하는 동안 화면에는 빨간색
(7) 녹음을 중지하려는 위치에서 캠코더의
표시가 나타납니다.
을 누릅니다.
오디오 더빙을 수행할 수 없는 경우:
16비트 모드로 녹화된 테이프
LP 모드로 녹화된 테이프
DV 인터페이스가 연결된 경우
테이프의 빈 부분
카세트의 쓰기방지 탭이 잠겨있는 경우
이전에 녹화된 부분에 더 세밀하게 사운드 추가하기
재생 도중 녹음을 중지하려는 위치에서 ZERO SET MEMORY를 누릅니다. 75페이지의 절차를 수행합니다. ZERO SET MEMORY를 눌렀던 위치에서 녹음이 자동으로 중지됩니다.
캠코더로 녹화한 테이프에 새 사운드를 추가할 것을 권장합니다
다른 캠코더(다른 DCR-TRV19/TRV22/TRV33 포함)로 녹화한 테이프에 새 사운 드를 추가하면 음질이 저하될 수 있습니다.
99
오디오 더빙
새로 녹음된 사운드 확인
POWER 스위치를 위치에 놓습니다. 터치 패널을 사용하여 조작합니다.
(1) 오디오를 추가한 테이프를 재생합니다. (2) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다. (3) MENU를 눌러 메뉴를 표시합니다.
에서 AUDIO MIX를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다(p. 178).
(4)
ST1 ST2
EXEC
EXIT
RET.
VCR SET
H i F i SOUND AUD
I
O M I X
A
/
VcDV OUT
Rr
(5) r/R 을 눌러서 원래 사운드(ST1)와 새 사운드(ST2) 사이의 밸런스를 조절한
다음 EXEC를 누릅니다. 전원 연결을 끊거나 배터리 팩을 뺀 채 약 5분 정도가 지나면 AUDIO MIX의 설정이 원래의 사운드(ST1)로 복원됩니다. 기본 설정은 원래 사운드입니다.
100
Loading...