Sony DCR-SR32E User Manual [nl]

3-093-316-43(1)
Digitale camcorder
Handycam-handboek
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E
camcorder
Aan de slag
Opnemen/
afspelen
Bewerken
Opnamemedia
gebruiken
De camcorder
aanpassen
Een computer
gebruiken
Problemen oplossen
Aanvullende informatie
Naslag
8
12
20
38
49
52
73
94
108
118
© 2007 Sony Corporation

Lees dit door voordat u de camcorder gebruikt

Voordat u het apparaat gebruikt, moet u dit Handboek aandachtig doorlezen. Bewaar dit voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
Opmerkingen bij het gebruik
Er worden twee soorten handleiding bij de camcorder geleverd.
Raadpleeg "Bedieningshandleiding" en "Handycam-handboek" (PDF/dit Handboek) voor informatie over de bediening en het gebruik van de camcorder.
Typen "Memory Stick" die u in de camcorder kunt gebruiken
U kunt een "Memory Stick Duo" met het teken of
gebruiken (p. 111).
"Memory Stick Duo" (Dit formaat kan worden gebruikt met de camcorder.)
"Memory Stick" (Dit formaat kan niet worden gebruikt met de camcorder.)
• U kunt geen ander type geheugenkaart dan de "Memory Stick Duo" gebruiken.
• "Memory Stick PRO" en "Memory Stick PRO Duo" kunnen alleen worden gebruikt met "Memory Stick PRO"-compatibele apparatuur.
• Plak geen etiket of iets dergelijks op een "Memory Stick Duo" of een Memory Stick Duo-adapter.
Een "Memory Stick Duo" gebruiken met "Memory Stick"-compatibele apparatuur
Plaats de "Memory Stick Duo" in de Memory Stick Duo-adapter.
Memory Stick Duo-adapter
De camcorder gebruiken
• Houd de camcorder niet vast bij de volgende onderdelen.
LCD-scherm Accu
• De camcorder is niet stofbestendig, spatbestendig of waterbestendig. Zie "Informatie over het gebruik van de camcorder" (p. 114).
• Om te voorkomen dat de vaste schijf wordt beschadigd of dat opgenomen beelden verloren gaan, moet u de volgende handelingen niet uitvoeren wanneer een van de lampjes van de POWER-schakelaar (p. 17) of het ACCESS-lampje (p. 23, 27) brandt:
– de accu of netspanningsadapter
verwijderen van de camcorder.
– de camcorder blootstellen aan
mechanische schokken of trillingen.
• Wanneer u de camcorder aansluit op een ander apparaat met een USB-kabel, moet u ervoor zorgen dat u de stekker op de juiste manier aansluit. Als u de stekker met kracht op de verkeerde manier aansluit, kan de aansluiting worden beschadigd of kan er een storing optreden in de camcorder.
• Koppel de netspanningsadapter los van het Handycam Station. Houd hierbij zowel de camcorder als de stekker vast.
2
• Zet de POWER-schakelaar op OFF (CHG) wanneer u de camcorder op het Handycam Station aansluit of de camcorder hiervan loskoppelt.
Informatie over de menu-items, het LCD-scherm en de lens
• Een menu-item dat grijs wordt weergegeven, is niet beschikbaar in de huidige opname- of afspeelomstandigheden.
• Het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie, zodat minstens 99,99% van de beeldpunten voor gebruik beschikbaar is. Soms kunnen er zwarte stipjes en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het LCD­scherm. Deze stipjes duiden niet op fabricagefouten en hebben geen enkele invloed op de opnamen.
Zwart stipje
Wit, rood, blauw of groen stipje
• Als het LCD-scherm of de lens langdurig worden blootgesteld aan direct zonlicht, kunnen deze worden beschadigd.
• Richt de camcorder nooit direct naar de zon. Als u dit wel doet, kan dit een storing van de camcorder veroorzaken. Neem de zon alleen op als het licht niet fel is, zoals tijdens de schemering.
Informatie over opnemen
• Voordat u begint met opnemen, test u de opnamefunctie om te controleren of het beeld en het geluid zonder problemen worden opgenomen.
• Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet als er niet kan worden opgenomen of afgespeeld wegens een storing van de camcorder, problemen met het opnamemedium, enzovoort.
• Televisiekleursystemen verschillen, afhankelijk van de landen/regio's. Als u uw opnamen op een televisie wilt weergeven, hebt u een televisie met het PAL-systeem nodig.
• Televisieprogramma's, films, videobanden en ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechten.
• U kunt geen andere films en stilstaande beelden weergeven dan beelden die met deze camcorder zijn opgenomen. U kunt ook geen beelden afspelen die zijn opgenomen met een andere DCR-SR32E/ SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E.
Informatie over de taalinstelling
De schermdisplays in de plaatselijke taal worden gebruikt om de bedieningsprocedures te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal voordat u de camcorder gebruikt (p. 18).
Informatie over dit Handboek
• De afbeeldingen van het LCD-scherm en de aanduidingen die in dit Handboek worden gebruikt, zijn gemaakt met een digitale camera en kunnen dus afwijken van wat u ziet.
• Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens van opnamemedia en andere accessoires voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
• Tenzij anders is aangegeven, zijn de afbeeldingen in dit Handboek gebaseerd op de DCR-SR300E.
Informatie over de Carl Zeiss-lens
De camcorder is uitgerust met een Carl Zeiss-lens. Deze lens is gezamenlijk ontwikkeld door Carl Zeiss in Duitsland en Sony Corporation, en zorgt voor een superieure beeldkwaliteit. De lens maakt gebruik van het MTF-meetsysteem voor videocamera's en levert de kwaliteit waardoor Carl Zeiss-lenzen bekend zijn geworden. De lens voor de DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E heeft een T -laag om ongewenste reflectie te onderdrukken en kleuren waarheidsgetrouw weer te geven.
MTF= Modulation Transfer Function. De waarde geeft aan hoeveel licht van een onderwerp in de lens valt.
3

Opmerkingen over het gebruik van de Handycam met vaste schijf

Sla uw opgenomen beeldgegevens op
• Om te voorkomen dat uw beeldgegevens verloren gaan, kunt u het beste al uw opgenomen beelden opslaan op een extern medium. U kunt het beste beeldgegevens opslaan op een disc, zoals een DVD-R, met de computer (p. 77). U kunt uw beeldgegevens ook opslaan met een videorecorder of een DVD/ HDD-recorder (p. 45).
• U wordt aangeraden uw beeldgegevens regelmatig op te slaan nadat u deze hebt opgenomen.
Stel de camcorder niet bloot aan schokken of trillingen
• De vaste schijf van de camcorder wordt mogelijk niet herkend of het opnemen of afspelen is niet mogelijk.
• Stel de camcorder vooral niet bloot aan schokken tijdens het opnemen/afspelen. Stel na het opnemen de camcorder niet bloot aan trillingen of schokken wanneer het ACCESS­lampje brandt.
• Wanneer u de schouderriem gebruikt (niet bijgeleverd), moet u ervoor zorgen dat de camcorder niet ergens tegen aan slaat.
Informatie over de valsensor
• Om de interne vaste schijf te beschermen tegen schokken doordat de camcorder valt, beschikt de camcorder over een valsensor (p. 64). Wanneer de camcorder valt, of in situaties zonder zwaartekracht, wordt blokkeergeluid dat aangeeft dat de bescherming van de camcorder geactiveerd wordt, mogelijk ook opgenomen. Als de valsensor meerdere keren achtereen een val registreert, wordt het opnemen/afspelen mogelijk gestopt.
Opmerkingen over de accu/ netspanningsadapter
• Wanneer het ACCESS-lampje brandt, moet u het volgende vermijden. Dit kan storingen veroorzaken.
– De accu verwijderen – De netspanningsadapter verwijderen (terwijl
de accu wordt opgeladen met de netspanningsadapter)
• Zorg ervoor dat u de accu of de netspanningsadapter verwijdert voordat u de POWER-schakelaar uitschakelt.
Opmerking over bedieningstemperaturen
• Als de temperatuur van de camcorder zeer hoog of zeer laag wordt, kunt u mogelijk niet opnemen of afspelen met de camcorder. Dit gebeurt ter beveiliging van de camcorder. In dit geval wordt een bericht weergegeven op het LCD-scherm (p. 104).
Wanneer de camcorder is aangesloten op een computer
• Formatteer de vaste schijf van de camcorder niet met een computer. Als u dit wel doet, werkt de camcorder mogelijk niet correct.
Opmerking over het gebruik van de camcorder op grote hoogtes
• Gebruik de camcorder niet in gebieden met een lage luchtdruk, waar de hoogte meer dan 3.000 meter bedraagt. Wanneer u dit doet, raakt de vaste schijf van de camcorder beschadigt.
Opmerking over weggooien/ overdragen
• Als u [ FORMAT] (p.49) uitvoert of de vaste schijf van de camcorder formatteert, worden de gegevens mogelijk niet volledig van de vaste schijf verwijderd. Wanneer u de camcorder overdraagt aan iemand anders, kunt u het beste [ LEEG] (p.51) uitvoeren om te voorkomen dat iemand anders uw gegevens kan herstellen. Wanneer u de camcorder weggooit, kunt u naast de bovenstaande maatregelen het beste ook de behuizing van de camcorder vernietigen.
Als u geeft beelden kunt opnemen/ afspelen, voert u [ FORMAT] uit.
• Als u over langere tijd herhaaldelijk beelden opneemt/verwijdert, treedt fragmentatie van de vaste schijf op. Er kunnen dan geen beelden meer worden opgeslagen of opgenomen. In dit geval moet u de beelden eerst op een extern medium opslaan (p. 37) en vervolgens [ FORMAT] uitvoeren (p. 49). Fragmentatie1 Verklarende woordenlijst (p. 127).
4
Inhoudsopgave
Lees dit door voordat u de camcorder
gebruikt ...........................................2
Opmerkingen over het gebruik van de
Handycam met vaste schijf .............4
Voorbeelden van onderwerpen en
oplossingen ....................................7
Genieten van de camcorder
Procedures .....................................8
" HOME" en " OPTION"
- Profiteren van twee menutypen .... 9
Aan de slag
Stap 1: Bijgeleverde onderdelen
controleren ..........................12
Stap 2: De accu opladen ..............13
Stap 3: De stroom inschakelen en de
datum en tijd instellen .........17
De taalinstelling wijzigen .......... 18
Stap 4: Voorbereiden voor opnemen
............................................19
Opnemen/afspelen
Eenvoudig opnemen en afspelen
(Easy Handycam) .........................20
Opnemen ...................................... 23
Zoomen ..................................... 25
Geluid opnemen met meer
aanwezigheid (5.1-kanaals
surround-opname) (DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E) ........ 25
De flitser gebruiken (DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E) ........ 26
Stilstaande beelden van hoge
kwaliteit opnemen tijdens het
opnemen van films (Dual Rec)
(DCR-SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E) .................................... 26
Stilstaande beelden opnemen op
een "Memory Stick Duo" ............ 27
Opnemen in een donkere
omgeving (NightShot plus/
NightShot) ................................. 28
De belichting voor onderwerpen
met tegenlicht aanpassen ......... 28
Opnemen in spiegelstand ......... 29
De breedte-/hoogteverhouding van de opname selecteren (16:9 of 4:3)
................................................... 29
Snel bewegende onderwerpen in slow-motion opnemen (VL.LNGZ.OPN.) (DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E) ......... 30
Afspelen ........................................31
Weergavezoom gebruiken ........ 33
Gewenste beelden zoeken op
datum (Datumindex) ................. 33
Een reeks stilstaande beelden
afspelen (Diavoorstelling) ......... 34
Het beeld op een televisie afspelen
.......................................................35
Beelden opslaan ...........................37
Bewerken
De categorie (OVERIG) ..........38
Beelden verwijderen .....................38
Een film splitsen ............................40
Stilstaande beelden kopiëren .......41
De afspeellijst maken ....................42
Kopiëren naar een videorecorder of
DVD/HDD-recorder .......................45
Opgenomen beelden afdrukken (PictBridge-compatibele printer) ...46
Opnamemedia gebruiken
De categorie (HDD/GEHEUGEN
BEHEREN) ...................................49
De vaste schijf of de "Memory Stick
Duo" formatteren ..........................49
De gegevens van de vaste schijf
controleren ....................................50
Voorkomen dat gegevens op de vaste schijf van de camcorder kunnen
worden hersteld ............................51
5
De camcorder aanpassen
Wat u kunt doen met de categorie
(INSTELLINGEN) van het HOME
MENU ........................................... 52
Gebruik van het HOME MENU
................................................... 52
Lijst met items in de categorie
(INSTELLINGEN) ................ 53
FILMINST.CAMERA .................... 54
(Items voor het opnemen van films)
FOTO-INSTELL. .......................... 57
(Items voor het opnemen van stilstaande beelden)
INS.BLDWEERG. ......................... 60
(Items om het scherm aan te passen)
INS.GELUID/WRGV ..................... 61
(Items om de pieptoon en het scherm aan te passen)
UITVOERINSTELL. ...................... 62
(Items voor aansluiting op andere apparaten)
KLOK/ TAALINS. ....................... 63
(Items om de klok en de taal in te stellen)
ALGEMENE INST. ....................... 64
(Andere items)
Functies activeren met het
OPTION MENU ....................... 65
Gebruik van het OPTION MENU
................................................... 65
Opname-items in het OPTION
MENU ........................................ 66
Weergave-items in het OPTION
MENU ........................................ 66
Functies ingesteld in het OPTION
MENU ........................................... 67
Een computer gebruiken
Wat u kunt doen met een Windows-
computer ...................................... 73
Systeemvereisten ......................... 74
De software installeren ................. 75
Een DVD maken met One Touch
......................................................77
Beelden importeren naar een
computer ...................................... 81
Beelden die op de camcorder zijn opgenomen, verwijderen vanaf de computer (DCR-SR42E/SR62E/
SR82E/SR200E/SR300E) ............ 85
Beelden bekijken die naar een
computer zijn geïmporteerd .......... 86
Geïmporteerde beelden bewerken
......................................................88
Een DVD maken en kopiëren ....... 90
Werken met stilstaande beelden
......................................................93
Problemen oplossen
Problemen oplossen ..................... 94
Waarschuwingen en berichten ... 104
Aanvullende informatie
De camcorder gebruiken in het
buitenland ................................... 108
Bestanden op de vaste schijf van de
camcorder/mapstructuur ............ 110
Onderhoud en voorzorgs maatregelen
....................................................111
Naslag
Onderdelen en bedieningselementen
....................................................118
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/
afspelen ...................................... 123
Verklarende woordenlijst ............ 127
Index ........................................... 128
6

Voorbeelden van onderwerpen en oplossingen

Uw golfswing controleren
Een mooie opname van een skipiste of strand maken
B VL.LNGZ.OPN.*.........................30
B SPORT**.................................. 69
Stilstaande beelden opnemen tijdens het
B Tegenlicht..................................28
B STRAND ....................................69
B SNEEUW ...................................69
Een kind onder een spotlight op
het podium opnemen van een film
B Dual Rec*..................................26 B SPOTLIGHT...............................69
Bloemen van dichtbij
Vuurwerk
opnemen met
schitterende
details
B PORTRET ..................................69
B FOCUS.......................................67
B TELEMACRO..............................67
Scherpstellen op de hond aan de linkerkant van het
B VUURWERK ..............................69
B FOCUS.......................................67
Een slapend kind
onder gedimd
licht scherm
B FOCUS.......................................67
B SPOTFOCUS ..............................67
* DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E ** DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
B NightShot plus** ......................28
B NightShot*................................28
B COLOR SLOW SHTR .................70
7

Genieten van de camcorder

Procedures

B Klaar om te beginnen (p. 12).
B Neem op met de camcorder (p. 23).
Films worden opgenomen op de vaste schijf en stilstaande beelden worden opgenomen op de vaste schijf of een "Memory Stick Duo".
B De beelden weergeven.
x Weergeven op het LCD-scherm of uw camcorder
(p. 31)
x Weergeven op de televisie die is aangesloten op uw
camcorder (p. 35)
B Opgenomen beelden opslaan.
x Beelden opslaan op een DVD met een computer (p. 77) x Beelden importeren naar een computer (p. 81) x Beelden kopiëren naar videorecorders of DVD/HDD-
recorders (p. 45)
B Beelden verwijderen.
Als de vaste schijf van uw camcorder vol is, kunt u geen nieuwe beelden opnemen. Verwijder de beeldgegevens die op de camcorder zijn opgeslagen. Als u de beelden verwijdert, kunt u weer nieuwe beelden opslaan op de vrije schijfruimte.
x Geselecteerde beelden verwijderen (p. 38) x Alle beelden verwijderen ([ FORMAT], p. 49)
8
Genieten van de camcorder
" HOME" en " OPTION"
- Profiteren van twee menutypen
" HOME MENU" - het startpunt voor bewerkingen met de camcorder
(HELP)
Een beschrijving weergeven van het item (p. 10)
Categorie
B Categorieën en items van het HOME MENU
Genieten van de camcorder
De categorie (OPNEMEN)
Item Pagina
FILM* 24 FOTO* 24 VL.LNGZ.OPN.** 30
De categorie (BEELDEN WEERGEVEN)
Item Pagina
VISUAL INDEX* 31 AFSPEELLIJST 42
De categorie (OVERIG)
Item Pagina
VERWIJDEREN* 38 BWRK 40, 41 AFSP.LIJST BWRK. 42 AFDRUKKEN 46 COMPUTER 73
De categorie (HDD/GEHEUGEN
BEHEREN)
Item Pagina
FORMAT* 49 FORMAT* 50
-INFO 50
De categorie (INSTELLINGEN)
Hiermee kunt u de camcorder aanpassen
(p. 52)*.
* U kunt deze items ook instellen wanneer Easy
Handycam wordt gebruikt (p. 20). Zie pagina 53 voor items die beschikbaar zijn in de categorie
(INSTELLINGEN).
**DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
9
Gebruik van het HOME MENU
1 Houd het groene knopje in het
midden ingedrukt en draai de POWER-schakelaar in de richting van de pijl om de stroom in te schakelen.
2 Druk op (HOME) A (of B).
(HOME) B
4 Raak het gewenste item aan.
Voorbeeld: [BWRK]
5 Volg de aanwijzigen op het
scherm om de bewerking te voltooien.
Het scherm HOME MENU verbergen
Raak aan.
B Wanneer u iets wilt weten over de
functie van elk item in het HOME MENU - HELP
1 Druk op (HOME).
Het HOME MENU wordt weergegeven.
(HOME) A
3 Raak de gewenste categorie aan.
Voorbeeld: de categorie (OVERIG)
10
2 Raak (HELP) aan.
Het onderste gedeelte van de -knop (HELP) wordt oranje.
3 Raak het item aan waarover u
meer wilt weten.
Wanneer u een item aanraakt, wordt de beschrijving van het item op het scherm weergegeven.
Als u de optie wilt gebruiken, raakt u [JA] aan. Zo niet, dan raakt u [NEE] aan.
De "HELP" uitschakelen
Raak (HELP) nogmaals aan in stap 2.
Gebruik van het OPTION MENU
U hoeft het scherm maar één keer aan te raken tijdens het opnemen of afspelen en alle functies die op dat moment beschikbaar zijn, worden weergegeven. U kunt eenvoudiger instellingen opgeven. Zie pagina 65 voor meer informatie.
Genieten van de camcorder
(OPTION)
11

Aan de slag

Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren

Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking van de camcorder aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het bijgeleverde aantal van het onderdeel aan.
Netspanningsadapter (1) (p. 13)
Netsnoer (1) (p. 13)
Handycam Station (1) (p. 13)
A/V-kabel (1) (p. 35, 45)
USB-kabel (1) (p. 46, 78, 81)
Draadloze afstandsbediening (1) (p. 122) (behalve voor de DCR-SR32E/SR33E/ SR42E)
Er is al een lithiumknoopcelbatterij geïnstalleerd.
Oplaadbare accu
NP-FH40 (1) (p. 13, 112) (DCR-SR32E/ SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E)
NP-FH60 (1) (p. 13, 112) (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)
21-polige verloopstekker (p. 36)
Alleen voor modellen met de markering aan de onderkant.
CD-ROM "Handycam Application Software" (1) (p. 73)
– Picture Motion Browser (Software) – Handycam-handboek (Dit Handboek)
Bedieningshandleiding (1)
12

Stap 2: De accu opladen

1
5
Accu
DC IN-aansluiting
Gelijkstroomstekker
Netspanningsadapter
POWER­schakelaar
3
2
CHG­lampje (opladen)
4
Netsnoer
Aan de slag
5
Naar het stopcontact
U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (H­serie) (p. 112) opladen nadat u de accu in de camcorder hebt geplaatst.
b Opmerkingen
• Deze camcorder werkt alleen met een "InfoLITHIUM"-accu (H-serie).
1 Bevestig de accu door de accu in
de richting van de pijl in de camcorder te schuiven tot deze vastklikt.
2 Draai de POWER-schakelaar in de
richting van de pijl naar OFF (CHG). (Dit is de standaardinstelling.)
3 Sluit de netspanningsadapter aan
op de DC IN-aansluiting van het Handycam Station.
Zorg ervoor dat de markering v op de stekker naar boven is gericht.
4 Sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en het stopcontact.
5 Plaats de camcorder stevig op het
Handycam Station.
Het CHG-lampje (opladen) gaat branden en het opladen begint.
Het CHG-lampje (opladen) gaat uit als de accu volledig is opgeladen.
• Wanneer u de camcorder op het Handycam Station plaatst, sluit u de afdekking van de DC IN-aansluiting.
13
De accu opladen met alleen de netspanningsadapter
Draai de POWER-schakelaar naar OFF (CHG) en sluit de netspanningsadapter rechtstreeks aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder.
POWER­schakelaar
CHG-lampje (opladen)
Accu
Gelijkstroo mstekker
Netsnoer
Naar het stopcontact
b Opmerkingen
• Koppel de netspanningsadapter los van de DC IN-aansluiting. Houd hierbij zowel de camcorder als de stekker vast.
Open de afdekking van de aansluitingen
DC IN­aansluiting
Netspannin gsadapter
De accu verwijderen
Draai de POWER-schakelaar naar OFF (CHG). Schuif de BATT-knop (accuontgrendeling) en verwijder de accu.
De camcorder verwijderen uit het Handycam Station
Schakel het apparaat uit en verwijder de camcorder uit het Handycam Station terwijl u beide onderdelen vasthoudt.
De accu opbergen
Ontlaad de accu volledig voor u deze gedurende lange tijd opbergt (zie pagina 113 voor meer informatie over het opbergen).
Een externe stroombron gebruiken
Sluit de accu op dezelfde manier aan als wanneer u de accu oplaadt. In dit geval wordt de accu niet ontladen.
De resterende accuduur controleren (Battery Info)
Zet de POWER-schakelaar op OFF (CHG) en druk op DISP/BATT INFO.
BATT-knop (accuontgrendeling)
b Opmerkingen
• Wanneer u de accu of de netspanningsadapter verwijdert, moet het -lampje (Film)/
-lampje (Stilstaand beeld) (p. 23) zijn
uitgeschakeld.
14
Na enige tijd worden de opnametijd bij benadering en de toestand van de accu gedurende ongeveer 7 seconden weergegeven. U kunt de informatie over de accu gedurende 20 seconden weergeven door nogmaals op DISP/BATT INFO te drukken terwijl de informatie wordt weergegeven.
Resterende accuduur (bij benadering)
Opnamecapaciteit (bij benadering)
Oplaadduur
Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als u een volledig ontladen accu volledig wilt opladen.
Accu Oplaadduur
NP-FH40
125
(bijgeleverd*) NP-FH50 135 NP-FH60
135
(bijgeleverd**) NP-FH70 170 NP-FH100 390
* DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
** DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Opnameduur
Beschikbare tijd in minuten (bij benadering) wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
Accu
Doorlopende opnameduur
NP-FH40 (bijgeleverd)
NP-FH50 125 60 NP-FH70 270 135 NP-FH100 615 305
Normale opnameduur*
105 50
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
Accu
NP-FH40 (bijgeleverd)
Doorlopende opnameduur
Normale opnameduur*
90 45
100 50
NP-FH50 105 50
115 55
NP-FH70 230 115
245 120
NP-FH100 525 260
565 280
DCR-SR190E/SR200E:
Accu
Doorlopende opnameduur
Normale opnameduur*
NP-FH50 85 40
90 45
NP-FH60 (bijgeleverd)
115 55 125 60
NP-FH70 190 95
200 100
NP-FH100 440 220
465 230
DCR-SR290E/SR300E:
Accu
Doorlopende opnameduur
Normale opnameduur*
NP-FH50 75 35
80 40
NP-FH60 (bijgeleverd)
100 50 105 50
NP-FH70 160 80
170 85
NP-FH100 375 185
395 195
* Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname herhaaldelijk start en stopt, de stroom in- en uitschakelt en in- en uitzoomt.
Aan de slag
15
b Opmerkingen
• Alle tijden zijn gemeten met de opnamestand [SP] onder de volgende omstandigheden: Bovenste waarde: als de achtergrondverlichting van het LCD-scherm wordt ingeschakeld. Onderste waarde: als de achtergrondverlichting van het LCD-scherm wordt uitgeschakeld (behalve voor de DCR-SR32E/SR33E/SR42E).
Speelduur
Beschikbare tijd in minuten (bij benadering) wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
Accu Speelduur
NP-FH40 (bijgeleverd)
NP-FH50 140 NP-FH70 300 NP-FH100 695
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
Accu Speelduur*
NP-FH40 (bijgeleverd)
NP-FH50 130 NP-FH70 280 NP-FH100 635
DCR-SR190E/SR200E:
Accu Speelduur*
NP-FH50 125 NP-FH60
(bijgeleverd) NP-FH70 270 NP-FH100 615
120
110
165
DCR-SR290E/SR300E:
Accu Speelduur*
NP-FH50 120 NP-FH60
160
(bijgeleverd) NP-FH70 255 NP-FH100 590
* Als de achtergrondverlichting van het LCD-
scherm is ingeschakeld.
Informatie over de accu
• Voordat u de accu vervangt, draait u de POWER-schakelaar naar OFF (CHG) en schakelt u het -lampje (Film)/ -lampje (Stilstaand beeld) uit (p. 23).
• In de volgende gevallen knippert het CHG­lampje (opladen) tijdens het opladen of wordt Battery Info (p. 14) niet correct weergegeven:
– De accu is niet correct in de camcorder
geplaatst. – De accu is beschadigd. – De accu is versleten (enkel voor informatie
over de accu).
• De stroom wordt niet geleverd via de accu als de netspanningsadapter is aangesloten op de DC IN-aansluiting van de camcorder of het Handycam Station, zelfs niet als het netsnoer van de netspanningsadapter is losgekoppeld van het stopcontact.
• U kunt het beste een NP-FH70/FH100-accu gebruiken wanneer u een optionele videolamp aansluit (behalve voor de DCR-SR32E/SR33E/ SR42E).
• Het gebruik van een NP-FH30-accu met de camcorder wordt afgeraden, omdat de opname­en speelduur hiermee erg kort zijn.
Informatie over de oplaad-/opname-/ speelduur
• Tijden gemeten bij gebruik van de camcorder bij 25 °C (10 °C tot 30 °C wordt aanbevolen).
• De beschikbare opname- en speelduur zijn korter als u de camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
• De beschikbare opname- en speelduur kunnen korter zijn, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van de camcorder.
16
Informatie over de netspanningsadapter
• Gebruik de netspanningsadapter in de buurt van een stopcontact. Haal de stekker van de netspanningsadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er een storing optreedt wanneer u de camcorder gebruikt.
• Gebruik de netspanningsadapter niet in een nauwe ruimte, zoals tussen een muur en meubilair.
• Zorg ervoor dat de stekker van de netspanningsadapter of het contactpunt van de accu niet in aanraking komt met metalen voorwerpen. Dit kan kortsluiting tot gevolg hebben. Dit kan een storing veroorzaken.
• Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het via de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact.

Stap 3: De stroom inschakelen en de datum en tijd instellen

Stel de datum en tijd in wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt. Als u de datum en tijd niet instelt, wordt het scherm [KLOK INSTEL.] elke keer weergegeven wanneer u de camcorder inschakelt of de stand van de POWER-schakelaar wijzigt.
Lensdop
Raak de toets op het LCD-scherm aan.
POWER-schakelaar
1 Houd het groene knopje
ingedrukt en draai de POWER­schakelaar herhaaldelijk in de richting van de pijl tot het betreffende lampje gaat branden.
(Film): films opnemen (Stilstaand beeld): stilstaande
beelden opnemen Het scherm [KLOK INSTEL.] wordt
weergegeven.
Aan de slag
17
2 Selecteer de gewenste regio met
v/V en raak [VOLGENDE] aan.
3 Stel [ZOMERTIJD] in en raak
[VOLGENDE] aan.
4 Stel [J] (jaar) in met v/V.
5 Selecteer [M] met b/B en stel de
maand in met v/V.
6 Stel [D] (dag), uur en minuten op
dezelfde manier in en raak [VOLGENDE] aan.
7 Controleer of de klok correct is
ingesteld en raak aan.
De klok begint te lopen. U kunt elk gewenst jaar instellen tot het
jaar 2037.
De stroom uitschakelen
Draai de POWER-schakelaar naar OFF (CHG).
b Opmerkingen
• Als u de camcorder ongeveer 3 maanden
niet gebruikt, loopt de ingebouwde oplaadbare batterij leeg en worden de instellingen voor datum en tijd in het geheugen wellicht gewist. In dit geval moet u de ingebouwde oplaadbare batterij opnieuw opladen en vervolgens de datum en tijd opnieuw instellen (p. 116).
• Nadat de camcorder is ingeschakeld, duurt het enkele seconden voordat de camcorder gereed is om op te nemen. U kunt de camcorder gedurende deze tijd niet gebruiken.
• De lensdop gaat automatisch open wanneer de camcorder wordt ingeschakeld (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E). Deze sluit wanneer het weergavescherm wordt geselecteerd of wanneer de camcorder wordt uitgeschakeld.
• Bij aankoop is de camcorder zo ingesteld dat de camcorder automatisch wordt uitgeschakeld als u deze ongeveer 5 minuten laat staan zonder een handeling uit te voeren. Dit wordt gedaan om de acculading te sparen ([AUTOM. UIT], p. 64).
z Tips
• De datum en tijd worden niet weergegeven tijdens het opnemen, maar ze worden automatisch opgenomen op de vaste schijf. U kunt de datum en tijd weergeven tijdens het afspelen ([GEGEVENSCODE], p. 60).
• Zie pagina 109 voor informatie over "Tijdsverschillen in de wereld".
• Als de toetsen op het aanraakscherm niet goed werken, past u het aanraakscherm aan (KALIBRATIE) (p. 115).

De taalinstelling wijzigen

U kunt de schermdisplays wijzigen zodat berichten in een bepaalde taal worden weergegeven. Raak (HOME) t
(INSTELLINGEN)t[KLOK/
TAALINS.]t[ TAALINSTELL.]
aan en selecteer de gewenste taal.
De datum en tijd opnieuw instellen
Raak (HOME) t (INSTELLINGEN) t [KLOK/
TAALINS.] t [KLOK INSTEL.] aan
en stel de datum en tijd in.
18

Stap 4: Voorbereiden voor opnemen

De lensdop handmatig openen (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/SR82E)
Schuif de schakelaar van de lensdop om de lensdop te openen.
Schakelaar van de lensdop
z Tips
• Wanneer u klaar bent met opnemen of wanneer u beelden weergeeft, sluit u de lensdop.
• Voor de DCR-SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E wordt de lensdop automatisch geopend en gesloten.
Het LCD-scherm aanpassen
Open het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (1). Vervolgens draait u het LCD-scherm in de gewenste hoek om op te nemen of af te spelen (2).
290 graden (max.)
DISP/BATT INFO
Deze instelling is handig wanneer u de camcorder in een heldere omgeving gebruikt of als u de acculading wilt sparen. Het opgenomen beeld wordt niet beïnvloed door deze instelling. Als u de achtergrondverlichting van het LCD­scherm wilt inschakelen, houdt u DISP/ BATT INFO enkele seconden ingedrukt tot
verdwijnt.
b Opmerkingen
• Druk niet op de toetsen op de rand van het LCD­scherm wanneer u het LCD-scherm opent of aanpast.
z Tips
• Als u het LCD-scherm 90 graden richting de camcorder opent en vervolgens 180 richting de lens draait, kunt u het LCD-scherm sluiten met het scherm naar buiten gericht. Dit is handig voor handelingen tijdens het afspelen.
• Raak (HOME) t (INSTELLINGEN) t [INS.GELUID/WRGV] t [LCD HELDER] (p. 61) aan en pas de helderheid van het LCD-scherm aan.
• De informatie wordt weergegeven of verborgen (weergeven y niet weergeven) telkens wanneer u op DISP/BATT INFO drukt.
De handgreepband vastmaken
Bevestig de handgreepband en houd de camcorder op de juiste manier vast.
Aan de slag
2180 graden (max.)
190 graden ten opzichte van de camcorder
De achtergrondverlichting van het LCD-scherm uitschakelen zodat de accu langer meegaat (behalve voor de DCR-SR32E/SR33E/SR42E)
Houd DISP/BATT INFO enkele seconden ingedrukt tot verschijnt.
19

Opnemen/afspelen

Eenvoudig opnemen en afspelen (Easy Handycam)

Met Easy Handycam worden bijna alle instellingen automatisch ingesteld, zodat u kunt opnemen of afspelen zonder gedetailleerde instellingen op te geven. Daarnaast wordt het formaat van het schermlettertype vergroot, zodat de tekst beter leesbaar is.
Open de lensdop (DCR-SR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E) (p. 19)
Films opnemen
1 Draai de POWER-
schakelaar G tot het
-lampje (Film) gaat
branden.
2 Druk op EASY A.
wordt op het LCD-
scherm weergegeven.
3 Druk op START/STOP H (of E)
om te beginnen met opnemen.*
[STBY] b [OPN]
Druk nogmaals op START/STOP om te stoppen met opnemen.
Als de POWER-schakelaar op OFF (CHG) is gezet, moet u deze draaien terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt.
Stilstaande beelden opnemen
Stilstaande beelden worden standaard opgenomen op de vaste schijf. U kunt het opnamemedium voor stilstaande beelden wijzigen in een "Memory Stick Duo" (p. 27).
1 Draai de POWER-
schakelaar G tot het
-lampje (Stilstaand
beeld) gaat branden.
2 Druk op EASY A.
wordt op het LCD-
scherm weergegeven.
3
Druk voorzichtig op PHOTO F om de scherpstelling aan te passen (er klinkt een pieptoon) en druk de toets daarna volledig in (er klinkt een sluitergeluid).**
B
A
* [OPNAMESTAND] is vast ingesteld op [SP] (p. 54). ** [ KWALITEIT] is vast ingesteld op [FIJN] (p. 58).
20
Knippert b Gaat branden
Opgenomen films/stilstaande beelden afspelen
1 Draai de POWER-schakelaar G om de camcorder in te schakelen. 2 Druk op de toets (BEELDEN WEERGEVEN) I (of D)
VISUAL INDEX verschijnt op het LCD-scherm. (Het kan enige tijd duren voordat de miniaturen worden weergegeven.)
Wordt weergegeven bij het beeld op elk tabblad dat het laatst is afgespeeld/opgenomen (B voor stilstaande beelden).
Hiermee keert u terug naar het opnamescherm
Vorige 6 beelden
Volgende 6 beelden
Hiermee keert u terug naar het opnamescherm
1 : films weergeven. 2 : stilstaande beelden op de vaste schijf weergeven. 3 : stilstaande beelden op een "Memory Stick Duo" weergeven.
Hiermee zoekt u beelden op datum (p. 33)
3 Begin met afspelen.
Films:
Raak het tabblad en de film die u wilt afspelen aan.
Teruggaan (naar het scherm VISUAL INDEX)
Begin van de film/vorige film
Schakelen tussen afspelen en onderbreken als u de toets aanraakt
Volgende film
Opnemen/afspelen
Stoppen (naar het scherm VISUAL INDEX gaan)
* [GEGEVENSCODE] is vast ingesteld op [DATUM/TIJD] (p. 60).
De opnamedatum en -tijd*
Terug-/ vooruitspoelen
21
z Tips
• Wanneer u geselecteerde films afspeelt en de laatste film wordt bereikt, gaat u terug naar het scherm VISUAL INDEX.
• U kunt de afspeelsnelheid verlagen door / aan te raken in de pauzestand.
• U kunt het volume aanpassen door (HOME) t (INSTELLINGEN) t [INSTELL.GELUID] t [VOLUME] te selecteren en vervolgens aan te passen met / .
Stilstaande beelden:
Raak het tabblad of aan en het stilstaande beeld dat u wilt weergeven.
Diavoorstelling
Diavoorstelling (p. 34)
Naar het scherm VISUAL INDEX gaan
Teruggaan (naar het scherm VISUAL INDEX)
* [GEGEVENSCODE] is vast ingesteld op [DATUM/TIJD] (p. 60).
Easy Handycam annuleren
Druk nogmaals op EASY A. verdwijnt van het LCD-scherm.
Menu-instellingen bij gebruik van Easy Handycam
Druk op (HOME) C (of B) om de menu-items weer te geven die kunnen worden gewijzigd (p. 9, 53).
b Opmerkingen
• De meeste menu-items worden automatisch teruggezet op de standaardinstellingen. De instellingen voor bepaalde menu-items zijn vast ingesteld. Zie pagina 95 voor meer informatie.
• U kunt het menu (OPTION) niet gebruiken.
• Annuleer Easy Handycam als u effecten wilt toevoegen aan beelden of instellingen wilt wijzigen.
22
De opnamedatum en -tijd*
Vorige/volgende
Ongeldige toetsen bij gebruik van Easy Handycam
U kunt bepaalde toetsen/functies niet gebruiken wanneer Easy Handycam wordt gebruikt, omdat deze automatisch worden ingesteld (p. 95). Als u een ongeldige bewerking instelt, kan het bericht [Ongeldig tijdens Easy Handycam stand] worden weergegeven.
Opnemen/afspelen

Opnemen

(HOME) D
START/STOP C
-lampje (Film) /
-lampje (Stilstaand beeld)
POWER-schakelaar A
b Opmerkingen
• Als het ACCESS-lampje brandt of knippert nadat de opname is voltooid, betekent dit dat er nog gegevens naar de vaste schijf of de "Memory Stick Duo" worden geschreven. Stel de camcorder niet bloot aan schokken of trillingen en verwijder de accu of netspanningsadapter niet.
• De maximale doorlopende opnameduur is ongeveer 13 uur.
• Wanneer een filmbestand groter wordt dan 2 GB, wordt automatisch een nieuw filmbestand gemaakt.
z Tips
• U kunt de beschikbare ruimte op de vaste schijf controleren door (HOME) t (HDD/ GEHEUGEN BEHEREN) t [ -INFO] (p. 50) aan te raken.
ACCESS
-lampje (Vaste schijf)
(HOME) E
PHOTO F
Lensdop
Open de lensdop voordat u opneemt (DCR-SR32E/ SR33E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E) (p. 19)
Opnemen/afspelen
START/STOP B
23
Films opnemen
U kunt films opnemen op de vaste schijf van de camcorder. Zie pagina 54 voor informatie over de opnameduur.
1 Draai de POWER-schakelaar A
tot het -lampje (Film) gaat branden.
Stilstaande beelden opnemen
In de standaardinstelling kunt u stilstaande beelden opnemen op de vaste schijf van de camcorder. Als u stilstaande beelden wilt opnemen op een "Memory Stick Duo", moet u het opnamemedium wijzigen. Zie pagina 57 voor het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen.
2 Druk op START/STOP B (of C).
[STBY] b [OPN]
Druk nogmaals op START/STOP om te stoppen met opnemen.
Schakelen naar de opnamestand met de toets (HOME) D (of E)
Raak (OPNEMEN) t [FILM] of [FOTO] aan in het HOME MENU.
Stilstaande beelden met hoge resolutie opnemen tijdens het opnemen van een film (Dual Rec) (DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E)
t Zie pagina 26 voor meer informatie.
24
1 Draai de POWER-schakelaar A
tot het -lampje (Stilstaand beeld) gaat branden.
2 Druk voorzichtig op PHOTO F
om de scherpstelling aan te passen A (er klinkt een pieptoon) en druk de toets daarna volledig in B (er klinkt een sluitergeluid).
Knippert b Gaat branden
Als verdwijnt, is het beeld opgenomen.
Het opnamemedium voor stilstaande beelden wijzigen
t Zie pagina 27 voor meer informatie.

Zoomen

Zoomen
U kunt inzoomen tot de vergrotingswaarden die in de volgende tabel worden weergegeven.
(optisch zoomen)
DCR-SR32E/SR33E/SR42E 40 × DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E 25 × DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E 10 ×
U kunt de vergrotingswaarden aanpassen met de motorzoomknop of de zoomtoetsen op de rand van het LCD-scherm.
Grote weergavehoek: (groothoek)
• Houd uw vinger op de motorzoomknop. Als u uw vinger van de motorzoomknop haalt, kan het werkgeluid van de knop ook worden opgenomen.
• U kunt de zoomsnelheid niet aanpassen met de zoomtoetsen op de rand van het LCD-scherm.
• Voor een goede scherpstelling bedraagt de minimale afstand tussen de camcorder en het onderwerp ongeveer 1 cm voor groothoekopnamen en ongeveer 80 cm voor tele-opnamen.
z Tips
• Met [DIGITAL ZOOM] (p. 55) kunt u verder inzoomen dan de vergrotingswaarden die in de tabel worden weergegeven.
Geluid opnemen met meer aanwezigheid (5.1-kanaals surround-opname) (DCR­SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Geluid dat wordt opgevangen door de ingebouwde microfoon wor dt geconverteerd naar 5.1-kanaals surround sound en opgenomen.
Ingebouwde microfoon
Opnemen/afspelen
Kleine weergavehoek: (tele-opnamen)
Als u de motorzoomknop voorzichtig verschuift, kunt u langzaam in- en uitzoomen op het onderwerp. Verschuif de motorzoomknop verder voor een snellere zoombeweging.
b Opmerkingen
• Met [STEADYSHOT] worden wazige beelden wellicht niet voorkomen zoals gewenst als de motorzoomknop is ingesteld op de T-zijde (tele­opnamen) (behalve bij de DCR-SR290E/ SR300E).
Op de camcor der is Dolby Digi tal 5.1 Creator geïnstalleerd voor het opnemen van 5.1­kanaals surround sound. Zo kunt u genieten van realistisch geluid bij het afspelen van de film op apparaten die 5.1-kanaals surround sound ondersteunen.
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1-kanaals surround sound 1 Verklarende woordenlijst (p. 127)
25
b Opmerkingen
• 5.1-kanaals geluid wordt geconverteerd naar 2-
kanaals geluid wanneer het wordt afgespeeld op de camcorder.
wordt weergegeven op het scherm tijdens
het opnemen/afspelen van 5.1-kanaals surround sound.
De flitser gebruiken (DCR­SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Aanduiding voor de flitserlading
Druk herhaaldelijk op (flitser) om de gewenste instelling te selecteren.
Geen aanduiding (automatische flitser): er wordt automatisch geflitst als de omgeving niet helder genoeg is.
r
(geforceerd flitsen): de flitser wordt altijd gebruikt, ongeacht de helderheid van de omgeving.
r
(niet flitsen): er wordt zonder flitser
opgenomen.
b Opmerkingen
• De aanbevolen afstand tot het onderwerp is ongeveer 0,3 tot 2,5 m als u de ingebouwde flitser gebruikt.
• Verwijder stof van de flitslamp voordat u deze gebruikt. Het effect van de flitser kan worden verminderd als het licht van de lamp wordt geblokkeerd door hitteverkleuring of stof.
• De aanduiding voor de flitserlading knippert tijdens het opladen en blijft branden als het opladen is voltooid.
• Als u de flitser gebruikt in een heldere omgeving, bijvoorbeeld bij het opnemen van onderwerpen met tegenlicht, werkt de flitser wellicht niet goed.
26
Flitser
• Wanneer u een voorzetlens (optioneel) of een filter (optioneel) op de camcorder bevestigt, straalt de flitser geen licht uit.
z Tips
• U kunt de helderheid van de flitser wijzigen door [FLITSNIVEAU] in te stellen (p. 59), en u kunt rode ogen voorkomen door [RODE­OGENR.] in te stellen (p. 59).

Stilstaande beelden van hoge kwaliteit opnemen tijdens het opnemen van films (Dual Rec) (DCR-SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)

U kunt stilstaande beelden van hoge kwaliteit opnemen tijdens het opnemen van een film op de vaste schijf.
1 Draai de POWER-schakelaar totdat het
-lampje (Film) gaat branden en druk vervolgens op START/STOP om te beginnen met opnemen.
2 Druk PHOTO volledig in.
Nadat u het opnemen hebt gestart en voordat u stopt, kunt u maximaal 3 frames van stilstaande beelden van de film opnemen.
De oranje vakjes geven het aantal opgenomen beelden aan. Als de opname voltooid is, verandert de kleur in oranje.
3 Druk op START/STOP om het opnemen
van de film te stoppen. De opgenomen stilstaande beelden
verschijnen een voor een en de beelden worden vastgelegd. Als verdwijnt, is het beeld opgenomen.
b Opmerkingen
• Wanneer u stilstaande beelden opneemt op een "Memory Stick Duo", moet u de "Memory Stick Duo" niet uit de camcorder verwijderen voordat de opnamen van de film zijn voltooid en de stilstaande beelden zijn vastgelegd.
• U kunt de flitser niet gebruiken tijdens Dual Rec.
z Tips
• Stilstaande beelden worden vastgelegd in de volgende formaten met Dual Rec.
DCR-SR190E/SR200E:
2,3 M (16:9 (breedbeeld)) – 1,7 M (4:3)
DCR-SR290E/SR300E:
4,6 M (16:9 (breedbeeld)) – 3,4 M (4:3)
• Het opnemen van stilstaande beelden wanneer het opnemen is onderbroken verloopt op dezelfde manier als wanneer de POWER­schakelaar op (Stilstaand beeld) is gezet. U kunt ook opnemen met de flitser.

Stilstaande beelden opnemen op een "Memory Stick Duo"

U kunt het opnamemedium voor stilstaande beelden wijzigen in een "Memory Stick Duo". In de standaardinstelling worden stilstaande beelden opgenomen op de vaste schijf van de camcorder. U kunt alleen een "Memory Stick Duo" met het teken of
gebruiken (p. 111).
Open het LCD-scherm en plaats de "Memory Stick Duo" in de juiste richting in de Memory Stick Duo-sleuf tot deze vastklikt.
Het opnamemedium voor stilstaande beelden wijzigen
1 Raak (OPTION) t tabblad t
[STILST.MEDIA] aan.
2 Selecteer het medium waarop u
stilstaande beelden wilt opslaan en raak
aan. De camcorder keert terug naar de opnamewachtstand. Als u [MEMORY STICK] selecteert, wordt op het scherm weergegeven.
Een "Memory Stick Duo" uitwerpen
Open het LCD-scherm en druk voorzichtig één keer op de "Memory Stick Duo".
b Opmerkingen
• Oefen geen druk uit om de "Memory Stick Duo" uit de sleuf te halen. Hierdoor kan deze beschadigd raken.
• Als het ACCESS-lampje brandt of knippert, worden gegevens gelezen/geschreven met de camcorder. Stel de camcorder niet bloot aan trillingen of schokken, schakel de stroom niet uit en verwijder de "Memory Stick Duo" of de accu niet uit de camcorder. Als u dit wel doet, kunnen de beeldgegevens worden beschadigd.
• Als u de "Memory Stick Duo" in de verkeerde richting in de sleuf plaatst, kunnen de "Memory Stick Duo", de "Memory Stick Duo"-sleuf of de beeldgegevens worden beschadigd.
z Tips
• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen, is afhankelijk van de beeldkwaliteit en het beeldformaat. Zie pagina 57 voor meer informatie.
Opnemen/afspelen
ACCESS-lampje ("Memory Stick Duo")
27

Opnemen in een donkere omgeving (NightShot plus/ NightShot)

DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E:
Infraroodpoort
Zet de NIGHTSHOT PLUS-schakelaar op ON. ( wordt weergegeven.)
b Opmerkingen
• De functies NightShot plus en Super NightShot plus maken gebruik van infraroodlicht. U mag de infraroodpoort daarom niet bedekken met uw vingers of een voorwerp. Ook moet u de voorzetlens (optioneel) verwijderen.
• Pas de scherpstelling handmatig aan ([FOCUS], p. 67) als er moeilijk automatisch kan worden scherpgesteld.
• Gebruik de functies NightShot plus en Super NightShot plus niet in een heldere omgeving. Dit kan een storing veroorzaken.
z Tips
• Als u een helderder beeld wilt opnemen, gebruikt u de functie Super NightShot plus (p. 70). Als u een beeld wilt opnemen met kleuren die dicht bij de originele kleuren liggen, gebruikt u de functie Color Slow Shutter (p. 70).
DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E:
Zet de NIGHTSHOT-schakelaar op ON. ( wordt weergegeven.)
b Opmerkingen
• De functies NightShot en Super NightShot maken gebruik van infraroodlicht. U mag de infraroodpoort daarom niet bedekken met uw vingers of een voorwerp. Ook moet u de voorzetlens (optioneel) verwijderen.
• Pas de scherpstelling handmatig aan ([FOCUS], p. 67) als er moeilijk automatisch kan worden scherpgesteld.
• Gebruik de functies NightShot en Super NightShot niet in een heldere omgeving. Dit kan een storing veroorzaken.
z Tips
• Als u een helderder beeld wilt opnemen, gebruikt u de functie Super NightShot (p. 71). Als u een beeld wilt opnemen met kleuren die dicht bij de originele kleuren liggen, gebruikt u de functie Color Slow Shutter (p. 70).

De belichting voor onderwerpen met tegenlicht aanpassen

Als u de belichting voor onderwerpen met tegenlicht wilt aanpassen, drukt u op BACK LIGHT om . weer te geven. Druk nogmaals op BACK LIGHT om de tegenlichtfunctie te annuleren.
28
Infraroodpoort
NIGHT SHOT
OFF
ON

Opnemen in spiegelstand

Open het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (1) en draai het vervolgens 180 graden in de richting van de lens (2).
z Tips
• Er verschijnt een spiegelbeeld van het onderwerp op het LCD-scherm, maar het beeld wordt normaal opgenomen.

De breedte-/hoogteverhouding van de opname selecteren (16:9 of 4:3)

De breedte-/hoogteverhouding voor films selecteren
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
1 Draai de POWER-schakelaar tot het
-lampje (Film) gaat branden.
2 Raak (INSTELLINGEN) t
[FILMINST.CAMERA] t [BR.BLD.SEL.] t [4:3] of [16:9 BREED] aan in het HOME MENU (p. 54).
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E:
1 Draai de POWER-schakelaar tot het
-lampje (Film) gaat branden.
2 Druk herhaaldelijk op WIDE SELECT
om de gewenste breedte-/ hoogteverhouding te selecteren.
b Opmerkingen
• Verschillen in de weergavehoek tussen 16:9 (breedbeeld) en 4:3 zijn afhankelijk van de zoompositie.
• Wanneer u de film op een televisie weergeeft, stelt u [TV-TYPE] in op [16:9] of [4:3] op basis van uw televisie (16:9/4:3) (p. 62).
• Wanneer u 16:9-beelden (breedbeeld) weergeeft terwijl [TV-TYPE] is ingesteld op [4:3], kunnen de beelden er grof uitzien, afhankelijk van het onderwerp.
De breedte-/hoogteverhouding voor stilstaande beelden selecteren (behalve bij de DCR-SR32E/SR33E/ SR42E)
1 Draai de POWER-schakelaar tot het
-lampje (Stilstaand beeld) gaat branden. De breedte-/hoogteverhouding verandert automatisch in 4:3.
2 Druk herhaaldelijk op WIDE SELECT
om de gewenste breedte-/ hoogteverhouding te selecteren.
b Opmerkingen
• Bij de DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E is het maximale formaat van stilstaande beelden [ 0,7M] (16:9 (breedbeeld)) of [1,0M] (4:3).
• Bij de DCR-SR190E/SR200E is het maximale formaat van stilstaande beelden [ 3,0M] (16:9 (breedbeeld)) of [4,0M] (4:3).
• Bij de DCR-SR290E/SR300E is het maximale formaat van stilstaande beelden [ 4,6M] (16:9 (breedbeeld)) of [6,1M] (4:3).
z Tips
• Zie pagina 57 voor het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen.
Opnemen/afspelen
29

Snel bewegende onderwerpen in slow-motion opnemen (VL.LNGZ.OPN.) (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)

Snel bewegende onderwerpen en acties die onder normale omstandigheden niet kunnen worden opgenomen, kunnen gedurende ongeveer 3 seconden worden opgenomen in vloeiende langzame beweging. Dit is interessant om snelle acties, zoals een golfswing of tennisslag, op te nemen.
(HOME) B
(HOME) A
1 Draai de POWER-schakelaar om de
camcorder in te schakelen.
2 Druk op (HOME) A (of B) om het
HOME MENU weer te geven.
3 Raak (OPNEMEN) aan. 4 Raak [VL.LNGZ.OPN.] aan.
De instellingen wijzigen
Raak (OPTION) t tabblad aan en selecteer de instelling die u wilt wijzigen.
•[TIJD]
Selecteer het beginpunt voor het opnemen nadat u op START/STOP hebt gedrukt. De standaardinstelling is [3sec NA].
[3sec NA]
[3sec VOOR]
• [GELUID OPNEMEN]
Selecteer [AAN] ( ) om geluiden zoals conversatie toe te voegen aan slow­motion films (de standaardinstelling is [UIT]). De camcorder neemt gedurende ongeveer 12 seconden geluid op wanneer [Opnemen…] wordt weergegeven in stap
5.
b Opmerkingen
• Tijdens het opnemen van de film van ongeveer
3 seconden wordt er geen geluid opgenomen.
• De beeldkwaliteit van [VL.LNGZ.OPN.] is niet
zo goed als bij normale opnamen.
5 Druk op START/STOP.
Een film van ongeveer 3 seconden wordt opgenomen als een slow-motion film van 12 seconden.
Als [Opnemen…] verdwijnt, is de opname voltooid.
Raak aan om vloeiend langzaam opnemen te annuleren.
30
Loading...
+ 101 hidden pages