Sony DCR-PJ5E, DCR-SX21E Handbook [de]

Hier klicken
„Handycam“ Handbuch DCR-PJ5E/SR21E/SX21E
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
2011 Sony Corporation 4-290-837-31(1)
DE

Das „Handycam“ Handbuch

Im vorliegenden „Handycam“ Handbuch finden Sie ausführliche Informationen zur Verwendung des Camcorders. Lesen Sie das „Handycam“ Handbuch und die Bedienungsanleitung (separates Dokument). Informationen zum Anschließen des Camcorders an einen Computer und zu den Funktionen, die dann zur Verfügung stehen, finden Sie außerdem in der Bedienungsanleitung und in „PMB-Hilfe“, also der Hilfe zur mitgelieferten Software „PMB (Picture Motion Browser)“.

Schnelles Suchen nach Informationen

Wenn Sie am rechten Rand der Seite auf die gewünschte Option klicken, wird die zugehörige Seite aufgerufen.
Klicken Sie hier.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Mithilfe von Adobe Reader können Sie Informationen durch die Eingabe eines Suchbegriffs suchen. In
der Hilfe zu Adobe Reader finden Sie Tipps zur Nutzung von Adobe Reader.
Sie können das „Handycam“ Handbuch ausdrucken.
2

Bitte zuerst lesen!

Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser-
oder wassergeschützt. Näheres dazu finden Sie unter „Umgang mit dem Camcorder“ (S.
98).
Mitgelieferte Teile
Die Zahlen in Klammern ( ) geben die Anzahl des mitgelieferten Teils an.
Netzteil (1) Netzkabel (1) A/V-Verbindungskabel (1)  USB-Kabel (1)  Akku NP-FV30 (1) CD-ROM „Handycam“ Application
Software (1)
„PMB“ (Software, einschließlich
„PMB-Hilfe“)
„Handycam“ Handbuch (PDF)
„Bedienungsanleitung“ (1)
Die Software „PMB Portable“ ist auf dem
Camcorder vorinstalliert (S. 53). Auf Seite 19 finden Sie Informationen dazu,
welche Speicherkarte Sie mit dem Camcorder verwenden können.
Verwenden des Camcorders
Halten Sie den Camcorder nicht an den
folgenden Teilen und auch nicht an den Buchsenabdeckungen.
LCD-Bildschirm
Menüoptionen, LCD-Bildschirmträger und Objektiv
Abgeblendete Menüoptionen stehen
unter den aktuellen Aufnahme- bzw. Wiedergabebedingungen nicht zur Verfügung.
Der LCD-Bildschirm wird unter Einsatz von Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte
ei über 99,99 % liegt. Dennoch können
b schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität.
Schwarze Punkte
Weiße, rote, blaue oder grüne Punkte
Wenn der LCD-Bildschirm oder das Objektiv
längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Richten Sie den Camcorder nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne
ur bei mäßiger Helligkeit, wie z. B. in der
n Dämmerung, auf.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Akku
Hinweis zum Wechseln der Sprache
Zur Veranschaulichung der Bedienung des
Camcorders sind die Bildschirmmenüs in der jeweiligen Landessprache angegeben. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder
erwenden (S. 17).
v
Aufnahme
Wenn Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal
mit diesem Camcorder verwenden, empfiehlt es sich, die Speicherkarte mit dem Camcorder
ormatieren (S. 78), damit die Speicherkarte
zu f stabil funktioniert.
3
Durch das Formatieren werden alle Daten auf der Speicherkarte gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden. Erstellen Sie vorab von wichtigen Daten eine Sicherungskopie auf einem Computer usw.
Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Aufnahmemedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät.
Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
Hinweis zur Wiedergabe
Mit diesem Camcorder aufgenommene Bilder
werden auf anderen Geräten möglicherweise nicht einwandfrei wiedergegeben. Genauso werden mit anderen Geräten aufgenommene Bilder auf diesem Camcorder möglicherweise nicht einwandfrei wiedergegeben.
Auf SD-Speicherkarten aufgezeichnete Filme können nicht auf A/V-Geräten anderer Hersteller wiedergegeben werden.
Erstellen Sie eine Sicherungskopie aller aufgezeichneten Bilddaten
Damit keine Bilddaten verloren gehen, sollten
Sie von allen aufgezeichneten Bilddaten von Zeit zu Zeit eine Sicherungskopie auf externen Speichermedien anfertigen. Es empfiehlt sich, die Bilddaten mit dem Computer auf einer Disc,
ie z. B. einer DVD-R, zu speichern. Alternativ
w dazu können Sie Bilddaten auch auf einem Videorecorder oder einem DVD/HDD-Brenner u
sw. (S. 58) speichern.
Hinweise zum Akku/Netzteil
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den
Akku abnehmen oder das Netzteil trennen.
Halten Sie zum Lösen des Netzteils vom
Camcorder den Camcorder fest und ziehen Sie am Gleichstromstecker.
Hinweis zur Temperatur von Camcorder/Akku
Wenn der Camcorder oder Akku sehr
heiß oder kalt wird, ist die Aufnahme oder Wiedergabe mit dem Camcorder aufgrund der Schutzfunktionen des Camcorders, die in solchen Fällen aktiviert werden, unter Umständen nicht mehr möglich. In diesem Fall erscheint eine Anzeige auf dem LCD-
ildschirm (S. 88).
B
Wenn der Camcorder mit einem Computer oder anderem Zubehör verbunden ist
Versuchen Sie nicht, das Aufnahmemedium
des Camcorders mithilfe eines Computers zu formatieren. Andernfalls funktioniert der Camcorder möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
Wenn Sie den Camcorder über ein Kabel an ein anderes Gerät anschließen, achten Sie darauf, den Stecker richtig einzustecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt einstecken, wird der Anschluss beschädigt und es kann zu einer Fehlfunktion des Camcorders kommen.
Klappen Sie den LCD-Bildschirm nicht zu, solange der Camcorder eingeschaltet und über USB an ein anderes Gerät angeschlossen ist. Andernfalls können aufgenommene Filme oder Fotos verloren gehen.
Wenn Sie keine Bilder aufnehmen oder wiedergeben können, führen Sie die Funktion [MEDIUM FORMAT.] aus
Durch wiederholtes Aufnehmen und Löschen
von Bildern über einen langen Zeitraum hinweg kommt es auf dem Aufnahmemedium zu einer Datenfragmentierung. In diesem Fall können keine Bilder mehr gespeichert oder aufgezeichnet werden. Speichern Sie die Bilder zunächst auf einem externen Speichermedium und führen Sie dann die Funktion [MEDIUM FORMAT.] aus, indem Sie
(MENU)
[Alle anzeigen] [MEDIUM FORMAT.] (in Kategorie
[MEDIUM VERWALT.]) das gewünschte Medium (DCR-SR21E) [JA] [JA]
auswählen.
4
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Hinweise zu gesondert erhältlichem Zubehör
Die Verwendung von Original-Sony-Zubehör
wird empfohlen.
Die Verfügbarkeit solcher Produkte hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab.
Hinweise zu den Bildern, Abbildungen und Bildschirmanzeigen in diesem Handbuch
Die im vorliegenden Handbuch
zur Veranschaulichung enthaltenen Beispielabbildungen wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und sehen daher möglicherweise etwas anders aus als die tatsächlichen Anzeigen auf dem Camcorder. Außerdem wurden die Abbildungen Ihres Camcorders und dessen Bildschirms zur Erleichterung des Verständnisses übertrieben bzw. vereinfacht dargestellt.
Im vorliegenden Handbuch werden die interne Festplatte (DCR-SR21E) des Camcorders und die Speicherkarte als „Aufnahmemedium“ bezeichnet.
Design und Spezifikationen des Camcorders und des Zubehörs unterliegen unangekündigten Änderungen.
Überprüfen Sie den Modellnamen des Camcorders
Der Modellname wird in diesem Handbuch
aufgeführt, wenn die technischen Daten der verschiedenen Modelle voneinander abweichen. Den Modellnamen finden Sie auf der Unterseite Ihres Camcorders.
Nachfolgend sind die wesentlichen Unterschiede bei den technischen Daten dieser Serie aufgeführt:
DCR­SR21E
DCR­SX21E
DCR­PJ5E
Aufnahme­medium
Interne Festplatte + Speicherkarte
Speicherkarte
Kapazität des internen Aufnahme­mediums
80 GB
Projektor

Hinweise zur Verwendung

Folgendes dürfen Sie nicht tun, denn
andernfalls kann das Aufnahmemedium beschädigt werden, aufgezeichnete Bilder können nicht wiedergegeben werden oder verloren gehen und weitere Fehlfunktionen können auftreten.
Die Speicherkarte auswerfen, solange die
ugriffsanzeige (S. 20) leuchtet oder blinkt
Z
Den Akku oder das Netzteil vom Camcorder trennen oder den Camcorder Stößen und Erschütterungen aussetzen, solange
nzeige POWER (S. 15) oder die
die A
ugriffsanzeige (S. 20) leuchtet oder blinkt
Z
Wenn Sie den Schulterriemen (gesondert erhältlich) benutzen, achten Sie darauf, mit dem Camcorder nirgendwo anzustoßen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht an sehr lauten Orten (DCR-SR21E).
Hinweis zum Fallsensor (DCR-SR21E)
Dieses Gerät verfügt über einen Fallsensor,
um die interne Festplatte bei einem Fall vor
tößen zu schützen (S. 81). Wenn das Gerät
S fallen gelassen wird oder in einen Zustand der Schwerelosigkeit gerät, wird möglicherweise auch das Blockiergeräusch aufgezeichnet, das beim Aktivieren dieser Funktion entsteht. Wenn der Fallsensor andauerndes Fallen erkennt, wird möglicherweise die Aufnahme bzw. Wiedergabe gestoppt.
Hinweis zur Verwendung des Camcorders in großen Höhen (DCR­SR21E)
Wegen des niedrigen Luftdrucks darf der
Camcorder in Höhen von über 5.000 m nicht eingeschaltet werden. Andernfalls kann es zu Schäden an der internen Festplatte kommen.
5
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index

Arbeitsabläufe

Vorbereitungen (S. 12)
Bereiten Sie die Stromquelle und das Aufnahmemedium vor.
Aufnehmen von Filmen und Fotos (S. 21)
Aufnehmen von Filmen S. 22
Ändern des Aufnahmemodus (S. 26)
oraussichtliche Aufnahmedauer (MEDIEN-INFOS, S. 78)
V
Aufnehmen von Fotos S. 23
Wiedergeben von Filmen und Fotos
Wiedergabe mit dem Camcorder S. 28 Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät S.
Sichern von Bildern
Sichern von Filmen und Fotos mit einem Computer Sichern von Filmen und Fotos auf einem externen Medium
55
S. Sichern von Bildern mit einem DVD-Brenner/Recorder S.
36
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
58
Löschen von Filmen und Fotos (S. 38)
Wenn Sie die auf dem Computer oder einer Disc gesicherten Bilddaten vom Aufnahmemedium löschen, können Sie wieder neue Bilder auf dem frei gewordenen Aufnahmemedium aufnehmen.
6

Tipps für gelungene Aufnahmen

So erzielen Sie gute Aufnahmeergebnisse
Stabilisieren des Camcorders
Wenn Sie den Camcorder in der Hand halten, halten Sie den Oberkörper aufrecht und die Arme eng am Körper. Mit der Funktion SteadyShot lassen sich zwar Bildverwacklungen reduzieren, Sie müssen den Camcorder dennoch ganz ruhig halten.
Langsames Zoomen
Zoomen Sie nicht zu schnell ein und aus, damit der Zoom störungsfrei ausgeführt wird. Setzen Sie den Zoom außerdem sparsam ein. Wenn Sie den Zoom zu häufig einsetzen, wirken die Filme unruhig und können die Zuschauer leicht ermüden.
Schaffen des Eindrucks räumlicher Weite
Nutzen Sie Kameraschwenks. Achten Sie auf einen festen Stand und drehen Sie langsam den Oberkörper, so dass der Camcorder einen horizontalen Schwenk ausführt. Halten Sie den Camcorder am Ende des Schwenks eine Weile ruhig, damit die Szene abgeschlossen wirkt.
Akzentuieren von Filmen mit Ton
Achten Sie auf den Ton, der zusammen mit den Filmen aufgezeichnet wird. Sie können z. B. während der Aufnahme die Szene näher erläutern oder Personen im Bild in ein Gespräch verwickeln. Da sich die aufnehmende Person näher am Mikrofon befindet als die aufgenommene Person, müssen Sie dabei auf eine ausgewogene Lautstärke der Stimmen achten.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Verwenden von Zubehör
Mit dem richtigen Camcorder-Zubehör stehen Ihnen viele weitere Möglichkeiten offen.
ithilfe eines Stativs können Sie z. B. Zeitrafferaufnahmen
M machen oder bei schwachem Licht beispielsweise ein Feuerwerk oder Nachtansichten aufnehmen. Halten Sie immer Ersatzakkus bereit, damit Sie sich beim Filmen keine Gedanken darüber machen müssen, ob die Akkuladung ausreicht.
7
Hilfreiche Aufnahmeverfahren
Gelungene Aufnahmen ohne langwierige Einstellungen
INTEL.AUTOMATIK (25)
Blumen in Nahaufnahme
PORTRÄT (69) TELE-MAKRO (72)
Überprüfen des Abschlags beim Golf
SPORT (69)
Aufnahmen in einem schwach beleuchteten Zimmer
VIDEOLICHT (27)
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Aufnehmen eines Feuerwerks oder Sonnenuntergangs in seiner ganzen Pracht
FEUERWERK (69) SONNE TIEF (69)
8

Inhalt

Das „Handycam“ Handbuch . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 2
Schnelles Suchen nach Informationen .
Bitte zuerst lesen! .
Hinweise zur Verwendung . Arbeitsabläufe . Tipps für gelungene Aufnahmen .
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 3
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 5
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 6
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 7
Vorbereitungen
Schritt 1: Laden des Akkus . . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 12
Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellen des Datums und der Uhrzeit .
Verwenden des Steuerknopfs .
Wechseln der Sprache .
Schritt 3: Vorbereiten des Aufnahmemediums. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 18
Auswählen des Aufnahmemediums für Filme (DCR-SR21E) .
Auswählen des Aufnahmemediums für Fotos (DCR-SR21E) .
Einsetzen einer Speicherkarte. .. . .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . .. . .. . .. . .. . 19
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 17
Aufnahme/Wiedergabe
Aufnahme . . . .. . ... .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 21
Aufnehmen von Filmen .
Aufnehmen von Fotos . Hilfreiche Funktionen beim Aufnehmen von Filmen und Fotos .
Zoomen .
Automatisches Erstellen besserer Aufnahmen (INTEL.AUTOMATIK). . .. . .. . .. . . 25
Auswählen des Aufnahmemodus .
Das VIDEOLICHT .
Aufnehmen im Spiegelmodus . Wiedergabe mit dem Camcorder . Hilfreiche Funktionen beim Wiedergeben von Filmen und Fotos .
Suchen nach bestimmten Bildern anhand des Datums (Datumsindex) .
Zielgenaues Suchen nach bestimmten Szenen (Filmrollenindex) .
Suchen nach bestimmten Szenen anhand von Gesichtern
(Gesichtsindex) .
Wiedergeben einer Reihe von Fotos (Dia-Show) . Verwenden des integrierten Projektors (DCR-PJ5E) . Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät .
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 25
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 22
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 23
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 27
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 28
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 32
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 2
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 17
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 18
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 19
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 25
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 26
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 27
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 31
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 33
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 34
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 36
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
. .. . .. . 15
. .. . .. 31
. .. . .. . .. . .. . 31
9
Weitere nützliche Funktionen des Camcorders
Löschen von Filmen und Fotos .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 38
Schützen aufgezeichneter Filme und Fotos (Schützen) . Teilen eines Films . Aufzeichnen von Fotos aus einem Film (DCR-SR21E) . Überspielen/Kopieren von Filmen und Fotos vom internen Aufnahmemedium auf
eine Speicherkarte (DCR-SR21E) .
Überspielen von Filmen .
Kopieren von Fotos . Die Playlist für Filme .
Erstellen der Playlist .
Wiedergeben der Playlist.. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . ... .. 47
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 42
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 44
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 44
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 45
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 47
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 47
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 40
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 43
Sichern von Filmen und Fotos mit einem Computerr
Erstellen einer Disc mit einem Tastendruck (One Touch Disc Burn) .. . ... .. . .. . ... .. . .. . 49
Importieren von Filmen und Fotos auf einen Computer . Erstellen einer Disc . Hochladen von Bildern an einen Mediendienst .
Starten von „PMB Portable“ (Windows) .
Starten von „PMB Portable“ (Macintosh) .
Hinweise zu „PMB Portable“ .
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 51
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 53
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 54
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 50
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 53
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 53
Sichern von Bildern mit einem externen Gerät
Sichern von Bildern auf einem externen Medium (DIREKTKOPIE). .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 55
Erstellen einer Disc mit einem DVD-Brenner, -Recorder .
Erstellen einer Disc mit dem dedizierten DVD-Brenner DVDirect Express .
Erstellen einer Disc mit einem anderen DVD-Brenner usw. als DVDirect
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 60
Express .
Erstellen einer Disc mit einem Recorder usw. .
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 58
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 61
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
. .. 58
10
Einstellen des Camcorders
Verwenden der Menüs . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 63
Bedienen der Menüs .
Verwenden von [MEIN MENÜ] .
OPTION MENU . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 66
Das Menülisten .
Aufnahmebedingungen) . .. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 69
FOTO EINSTELLEN (Optionen zum Aufnehmen von Fotos) . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 75
WIEDERGABE (Optionen für die Wiedergabe) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 76
EDIT (Optionen für die Bearbeitung) . .. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 77
SONSTIGES (Optionen für sonstige Einstellungen) . . . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... . 77
MEDIUM VERWALT. (Optionen für Aufnahmemedien) . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 78
ALLGEMEINE EINST (Weitere Optionen) . .. .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 79
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 67
MANUELLE EINST. (Optionen zum Einstellen des Camcorders auf die
AUFNAHME EINST. (Optionen für individuelle Aufnahmen) . .. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 72
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 63
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 65
Weitere Informationen
Störungsbehebung . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 82
Selbstdiagnoseanzeige/Warnanzeigen . Aufnahmedauer für Filme/Anzahl der aufnehmbaren Fotos .
Voraussichtliche Aufnahme- und Wiedergabedauer bei den einzelnen
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 92
Akkus .
Voraussichtliche Filmaufnahmedauer .
Voraussichtliche Anzahl der Fotoaufnahmen . Verwenden des Camcorders im Ausland . Wartung und
Sicherheitsmaßnahmen . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 96
Die Speicherkarte . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . ... .. . .. . .. . .. . .. . 96
Der „InfoLITHIUM“-Akku . Umgang mit dem Camcorder .
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 97
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 98
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. 88
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 92
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 92
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 93
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 94
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Kurzreferenz
Bildschirmanzeigen . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 102
Teile und Bedienelemente .
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 107
Index .
. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 104
11

Vorbereitungen

Schritt 1: Laden des Akkus

DCR-SR21E
Akku
Ladeanzeige CHG
Gleichstromstecker
DCR-PJ5E/SX21E
Ladeanzeige CHG
Netzteil
Buchse DC IN
Netzkabel
an eine Netzsteckdose
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Buchse DC IN
Akku
Gleichstromstecker
Netzteil
Netzkabel
an eine Netzsteckdose
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (Serie V) laden, wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.
12
Hinweise
Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit „InfoLITHIUM“-Akkus der Serie V.
Schalten Sie den Camcorder aus, indem Sie den LCD-Bildschirm
1
zuklappen.
Bringen Sie den Akku an, indem Sie ihn in Pfeilrichtung einschieben, bis
2
er mit einem Klicken einrastet.
Schließen Sie das Netzteil und das Netzkabel an den Camcorder und an
3
eine Netzsteckdose an.
Richten Sie die Markierungen am Gleichstromstecker und an der Buchse DC IN aneinander aus.
Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf, und der Ladevorgang beginnt. Die Ladeanzeige CHG erlischt, sobald der Akku vollständig geladen ist.
Lösen Sie nach dem Laden des Akkus das Netzteil von der Buchse DC IN
4
am Camcorder.
Tipps
Auf Seite 92 finden Sie Informationen zur Aufnahme- und Wiedergabedauer.
Bei eingeschaltetem Camcorder wird die ungefähr verbleibende Akkuladung in Form der Akkurestladungsanzeige oben links auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
Ladedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus.
Akku Ladedauer NP-FV30
(mitgeliefert) NP-FV50 155 NP-FV70 195 NP-FV100 390
Die Angaben gelten bei einer Betriebstemperatur des Camcorders von 25 C.
C bis 30 C werden empfohlen.
10
115
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
13
So nehmen Sie den Akku heraus
Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Verschieben Sie den Akkulösehebel BATT () und nehmen Sie den Akku dann heraus ().
So verwenden Sie eine Netzsteckdose als Stromquelle
Stellen Sie dieselben Verbindungen wie unter „Schritt 1: Laden des Akkus“ erläutert her. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen, wenn er am Camcorder angebracht ist.
Laden des Akkus im Ausland
Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Akku in allen Ländern/Regionen laden, die eine Stromversorgung mit 100 V bis 240 V Wechselstrom und 50 Hz/60 Hz anbieten.
Hinweise
Verwenden Sie keinen elektronischen Transformator (Reisekonverter).
Hinweise zum Akku
Wenn Sie den Akku abnehmen oder das Netzteil lösen wollen, klappen Sie den LCD-Bildschirm zu und
vergewissern Sie sich, dass die Anzeige POWER (S. 15) s
owie die Zugriffsanzeige (S. 20) nicht mehr
leuchten.
In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG während des Ladevorgangs:
Der Akku wurde nicht richtig angebracht.
Der Akku ist beschädigt.
Die Temperatur des Akkus ist sehr niedrig. Nehmen Sie den Akku aus dem Camcorder heraus und bringen Sie ihn an einen warmen Ort.
Die Temperatur des Akkus ist sehr hoch. Nehmen Sie den Akku aus dem Camcorder heraus und bringen Sie ihn an einen kühlen Ort.
Um den Akku zu schonen, ist der Camcorder standardmäßig so eingestellt, dass er sich nach etwa
Minuten automatisch ausschaltet, wenn er nicht bedient wird ([AUTOM. AUS], S. 80).
5
Hinweise zum Netzteil
Schließen Sie das Netzteil an eine gut zugängliche Netzsteckdose an. Trennen Sie das Netzteil umgehend
von der Netzsteckdose, wenn es beim Betrieb des Camcorders zu einer Fehlfunktion kommt. Platzieren Sie das Netzteil während des Betriebs nicht an Orten, an denen keine ausreichende Luftzufuhr
ewährleistet ist (z. B. zwischen einer Wand und einem Möbelstück).
g Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem
Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
14

Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellen des Datums und der Uhrzeit

Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
1
Ihr Camcorder wird eingeschaltet.
Anzeige POWER
Zum Auswählen der gewünschten geografischen Region wählen Sie die
2
Option dann auf den Steuerknopf drücken, bis die gewünschte geografische Region hervorgehoben wird.
Nähere Informationen zur Verwendung des Steuerknopfs finden Sie auf Seite 17.
 
Wenn Sie das Datum und die Uhrzeit ändern wollen, wählen Sie mit dem Steuerknopf
EINST]) [UHR EINSTEL.]. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wählen Sie
Wählen Sie [WEITER], indem Sie den Steuerknopf in Richtung drücken,
3
und drücken Sie dann auf den Steuerknopf.
/ , indem Sie den Steuerknopf in Richtung / drücken und
Steuerknopf
(MENU) [Alle anzeigen] [ZEIT/ SPRACHE] (in Kategorie [ALLGEMEINE
/ , bis die Option zu sehen ist.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
15
Wählen Sie die Einstellung [SOMMERZEIT], indem Sie den Steuerknopf in
4
Richtung / drücken, und drücken Sie dann auf den Steuerknopf.
Wenn Sie [SOMMERZEIT] auf [EIN] setzen, wird die Uhr um 1 Stunde vorgestellt.
Wählen Sie [WEITER], indem Sie den Steuerknopf in Richtung drücken,
5
und drücken Sie dann auf den Steuerknopf.
Stellen Sie Datum und Uhrzeit wie unten beschrieben ein.
6
Heben Sie die gewünschte Option hervor, indem Sie den Steuerknopf in Richtung /
drücken.
ählen Sie den Einstellwert, indem Sie den Steuerknopf in Richtung / drücken, und
W
drücken Sie dann auf den Steuerknopf.
Wählen Sie [WEITER]
7
drücken, und drücken Sie dann auf den Steuerknopf.
Die Uhr beginnt zu laufen.
, indem Sie den Steuerknopf in Richtung
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Hinweise
Während einer Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt, aber automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet, so dass sie bei der Wiedergabe angezeigt werden können. Wenn Sie das Datum und die Uhrzeit anzeigen wollen, wählen Sie [WIEDERGABE EIN.] (in Kategorie
.
Sie können die Bestätigungssignale ausschalten, indem Sie ANZEIGE EIN.] (in Kategorie
auswählen.
[WIEDERGABE]) [DATENCODE] [DATUM/ZEIT]
[ALLGEMEINE EINST]) [SIGNALTON] [AUS]
(MENU) [Alle anzeigen]
(MENU) [Alle anzeigen] [TON/
16
So schalten Sie den Camcorder aus
Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Die Anzeige POWER blinkt einige Sekunden lang und dann schaltet sich das Gerät aus.

Verwenden des Steuerknopfs

Steuerknopf
Heben Sie die gewünschte Option hervor, indem Sie den Steuerknopf in
Richtung /// drücken.
Drücken Sie auf den Steuerknopf, um die Auswahl zu bestätigen.

Wechseln der Sprache

Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden. Wählen Sie
[ALLGEMEINE EINST]) [ SPRACHE EIN.] die gewünschte Sprache
(MENU) [Alle anzeigen] [ZEIT/ SPRACHE] (in Kategorie
.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
17

Schritt 3: Vorbereiten des Aufnahmemediums

Die verwendbaren Aufnahmemedien variieren abhängig vom Camcorder. Die folgenden Symbole werden am Bildschirm des Camcorders angezeigt:
DCR-PJ5E/SX21E:
Speicherkarte
DCR-SR21E:
* Standardmäßig werden Filme und Fotos auf diesem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Auf dem
ausgewählten Medium können Sie Aufnahme-, Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen durchführen.
Zum Auswählen drücken Sie den Steuerknopf in Richtung /// und drücken dann auf den
Steuerknopf, um die Auswahl zu bestätigen.
Tipps
Informationen zur Filmaufnahmedauer finden Sie auf Seite 92.
Informationen zur Anzahl an aufnehmbaren Fotos finden Sie auf Seite 93.

Auswählen des Aufnahmemediums für Filme (DCR-SR21E)

*
Interne Festplatte Speicherkarte
Steuerknopf
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Wählen Sie (MENU) [Alle anzeigen] [MEDIUM EINST.] (in
Kategorie [MEDIUM VERWALT.]) [FILMMEDIUM EINST].
Der Bildschirm [FILMMEDIUM EINST] erscheint.
Wählen Sie das gewünschte Aufnahmemedium.
Wählen Sie [JA]  .
Das Aufnahmemedium wird gewechselt.
18

Auswählen des Aufnahmemediums für Fotos (DCR-SR21E)

Wählen Sie (MENU) [Alle anzeigen] [MEDIUM EINST.] (in
Kategorie [MEDIUM VERWALT.]) [FOTOMEDIUM EIN.].
Der Bildschirm [FOTOMEDIUM EIN.] erscheint.
Wählen Sie das gewünschte Aufnahmemedium.
Wählen Sie [JA]  .
Das Aufnahmemedium wird gewechselt.
So überprüfen Sie das eingestellte Aufnahmemedium
Bei Aufnahme im Film- oder Fotoaufnahmemodus wird das Aufnahmemediumsymbol in der rechten oberen Ecke des Bildschirms angezeigt.
Aufnahmemediumsymbol
Welches Symbol auf dem LCD-Bildschirm angezeigt wird, hängt vom verwendeten Camcorder ab.

Einsetzen einer Speicherkarte

Hinweise
Stellen Sie als Aufnahmemedium [SPEICHERKARTE] ein, wenn Sie Filme und/oder Fotos auf einer Speicherkarte (DCR-SR21E) aufnehmen möchten.
Für diesen Camcorder geeignete Speicherkartentypen
Bei diesem Camcorder können ausschließlich „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG
Duo“, SD-Speicherkarten (Klasse 2 oder schneller), SDHC-Speicherkarten (Klasse 2 oder schneller) und SDXC-Speicherkarten (Klasse 2 oder schneller) verwendet werden. Der einwandfreie Betrieb mit allen Speicherkarten wird nicht gewährleistet.
Memory Stick PRO Duo“ mit bis zu 32 GB und SD-Speicherkarten mit bis zu 64 GB wurden auf
„ ordnungsgemäße Funktion mit diesem Camcorder getestet. Für die Filmaufnahme auf einem „Memory Stick PRO Duo“ empfiehlt es sich, einen „Memory Stick PRO
D
uo“ mit mindestens 512 MB zu verwenden.
In diesem Handbuch werden der „Memory Stick PRO Duo“ und der „Memory Stick PRO-HG Duo“
beide als „Memory Stick PRO Duo“ bezeichnet und SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten werden als SD-Speicherkarten bezeichnet.
Hinweise
Eine MultiMediaCard kann nicht verwendet werden.
 
Auf SDXC-Speicherkarten aufgezeichnete Bilder können auf Computern, AV-Komponenten usw., die über ein USB-Kabel mit diesem Camcorder verbunden und nicht mit exFAT wiedergegeben oder importiert werden. Überprüfen Sie vorab, ob die angeschlossenen Geräte mit exFAT kompatibel sind. Wenn Sie ein Gerät anschließen, das nicht mit exFAT kompatibel ist, erscheint möglicherweise der Bildschirm zur Initialisierung. Führen Sie auf keinen Fall eine Initialisierung aus. Andernfalls gehen alle aufgezeichneten Inhalte verloren.
* exFAT ist das für SDXC-Speicherkarten verwendete Dateisystem.
* kompatibel sind, nicht
19
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Für diesen Camcorder geeignete Speicherkartengrößen
Nur ein „Memory Stick Duo“ (dieser ist etwa halb so groß wie ein normaler „Memory Stick“) und SD-
Speicherkarten in Standardgröße können verwendet werden.
Bringen Sie keine Aufkleber oder Ähnliches an einer Speicherkarte oder am Speicherkartenadapter an. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
Öffnen Sie die Abdeckung, richten Sie die schräge Ecke wie in der Abbildung gezeigt aus und setzen Sie die Speicherkarte so in den Speicherkarteneinschub ein, dass sie mit einem Klicken einrastet.
Schließen Sie die Abdeckung, wenn Sie die Speicherkarte eingesetzt haben.
Zugriffsanzeige
Beachten Sie die Ausrichtung der schrägen Ecke.
Der Bildschirm [Neue Bilddatenbankdatei erstellen.] wird angezeigt, wenn Sie eine neue Speicherkarte einsetzen. Wählen Sie in diesem Fall [JA]. Wenn Sie nur Fotos auf der Speicherkarte aufnehmen, wählen Sie [NEIN].
Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Speicherkarte. Wenn Sie die Speicherkarte falsch herum einsetzen, können die Speicherkarte, der Speicherkarteneinschub oder die Bilddaten beschädigt werden.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Hinweise
Wenn [Es konnte keine neue Bilddatenbankdatei erstellt werden. Möglicherweise ist nicht genug freier Speicherplatz vorhanden.] angezeigt wird, initialisieren Sie die Speicherkarte, indem Sie
(MENU) [Alle anzeigen] [MEDIUM FORMAT.] (in Kategorie [MEDIUM VERWALT.])
[SPEICHERKARTE] (DCR-SR21E) [JA] [JA]
wählen.
So lassen Sie die Speicherkarte auswerfen
Öffnen Sie die Abdeckung und drücken Sie einmal leicht auf die Speicherkarte.
Während der Aufnahme darf die Abdeckung nicht geöffnet werden.
Achten Sie beim Einsetzen und Auswerfen der Speicherkarte darauf, dass sie nicht herausspringt und herunterfällt.
20

Aufnahme/Wiedergabe

Aufnahme

In der Standardeinstellung werden Filme auf dem folgenden Aufnahmemedium aufgezeichnet: DCR-PJ5E/SX21E: Speicherkarte DCR-SR21E: Interne Festplatte
Tipps
Wie Sie das Aufnahmemedium wechseln können (DCR-SR21E), ist auf Seite 18 beschrieben.
So öffnen Sie die Objektivabdeckung
Schieben Sie den Schalter LENS COVER nach unten, um die Objektivabdeckung zu öffnen.
Tipps
Schließen Sie nach Beendigung der Aufnahme oder während der Wiedergabe von Bildern die Objektivabdeckung.
Ziehen Sie das Griffband fest.
1
DCR-SR21E
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
DCR-PJ5E/SX21E
21
Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
2
Ihr Camcorder wird eingeschaltet.
Sie können die Aufnahmemodi ändern, indem Sie MODE drücken. Drücken Sie MODE, bis das
Symbol für den gewünschten Modus erscheint.
(Film): Für die
Aufnahme eines Films
Taste MODE

Aufnehmen von Filmen

Starten Sie mit START/STOP die Aufnahme.
Taste START/STOP
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
[STBY] [AUFN]
Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP.
Die Symbole und Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm sind nach dem Einschalten des Camcorders oder Wechseln zwischen Aufnahmemodus (Film/Foto) und Wiedergabemodus etwa 3 Sekunden lang zu sehen und werden dann ausgeblendet. Wenn die Symbole und Anzeigen wieder eingeblendet werden sollen, drücken Sie auf den Steuerknopf.
nach etwa 3
Sek.
22
Hinweise
Wenn Sie den LCD-Bildschirm bei einer Filmaufnahme zuklappen, wird die Aufnahme gestoppt.
Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer für Filme beträgt etwa 13 Stunden.
erschreitet die Größe einer Filmdatei 2 GB, wird automatisch eine neue Filmdatei erstellt.
Üb
Nach dem Einschalten des Camcorders dauert es mehrere Sekunden, bis Sie die Aufnahme starten können. In dieser Zeit können Sie den Camcorder nicht bedienen.
An Folgendem können Sie erkennen, ob nach Beendigung der Aufnahme noch Daten auf das Aufnahmemedium geschrieben werden. Schützen Sie den Camcorder während dieser Zeit vor Stößen und Erschütterungen und trennen Sie nicht den Akku bzw. das Netzteil vom Camcorder.
ugriffsanzeige (S. 20) leuchtet oder blinkt
Die Z
Das Mediensymbol in der oberen rechten Ecke des LCD-Bildschirms blinkt
Tipps
Wenn ein Gesicht erkannt wird, erscheint ein weißer Rahmen und die Bildqualität im Bereich des
esichts wird automatisch optimiert ([GESICHTSERKENN], S. 73).
G
ie können Szenen aus aufgenommenen Filmen als Fotos speichern (DCR-SR21E) (S. 43).
S
Informationen zur Filmaufnahmedauer finden Sie auf Seite 92.
Sie können die Aufnahmedauer, die geschätzte restliche Kapazität usw. anzeigen lassen, indem Sie
(MENU) [Alle anzeigen] [MEDIEN-INFOS] (in Kategorie [MEDIUM VERWALT.])
wählen.
Auf dem LCD-Bildschirm des Camcorders können Aufnahmen bildschirmfüllend angezeigt werden (Vollpixelanzeige). Wenn die Aufnahmen jedoch auf einem Fernsehgerät wiedergegeben werden, das nicht mit der Vollpixelanzeige kompatibel ist, werden die Bildränder oben, unten, rechts und links
öglicherweise abgeschnitten. Setzen Sie in diesem Fall [HILFSRAHMEN] auf [EIN] (S. 72) und
m beachten Sie beim Aufnehmen, dass nur die Bildbereiche innerhalb des äußeren Rahmens auf dem Fernsehschirm angezeigt werden können.
STEADYSHOT] ist standardmäßig auf [EIN] gesetzt.
[
Wenn Sie den Winkel des LCD-Bildschirmträgers anpassen möchten, klappen Sie ihn zunächst in einem Winkel von 90 Grad zum Camcorder auf () und stellen Sie dann den Winkel ein ().
90 Grad (max.)
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
180 Grad (max.)
90 Grad zum Camcorder
Datencode während der Aufnahme
Aufnahmedatum, Uhrzeit und Aufnahmeeinstellungen werden automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Sie werden während der Aufnahme nicht angezeigt. Sie können sie bei der Wiedergabe aber über [DATENCODE] anzeigen lassen. Wenn Sie die Einstellungen anzeigen wollen, wählen Sie [WIEDERGABE EIN.] (in Kategorie
.
[WIEDERGABE]) die gewünschte Einstellung
(MENU) [Alle anzeigen]

Aufnehmen von Fotos

In der Standardeinstellung werden Fotos auf dem folgenden Aufnahmemedium aufgezeichnet: DCR-PJ5E/SX21E: Speicherkarte
23
DCR-SR21E: Interne Festplatte
Tipps
Wie Sie das Aufnahmemedium wechseln können (DCR-SR21E), ist auf Seite 18 beschrieben.
Drücken Sie MODE, bis das Symbol (Foto) erscheint.
Auf dem LCD-Bildschirm erscheint die Anzeige für den Fotoaufnahmemodus und das Bildformat wechselt zu 4:3.
(Foto): Für die
Aufnahme eines Fotos
Taste MODE
Drücken Sie PHOTO leicht, um den Fokus einzustellen, und drücken Sie die
Taste dann ganz nach unten.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Blinkt Leuchtet
Wenn ausgeblendet wird, wurde das Foto aufgezeichnet.
Tipps
Informationen zur Anzahl an aufnehmbaren Fotos finden Sie auf Seite 93.
Wählen Sie zum Ändern der Bildgröße Kategorie
[FOTO EINSTELLEN]) die gewünschte Einstellung .
(MENU) [Alle anzeigen] [ BILDGRÖSSE] (in der
24

Hilfreiche Funktionen beim Aufnehmen von Filmen und Fotos

Zoomen

Mit dem Motorzoom-Hebel können Sie Bilder auf das bis zu 67-Fache der Originalgröße vergrößern.
Größerer Blickwinkel (Weitwinkelbereich)
Verschieben Sie den Motorzoom-Hebel für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen schnelleren Zoom verschieben Sie den Hebel weiter.
Hinweise
SteadyShot reduziert die Verschwommenheit des Bildes möglicherweise nicht wie gewünscht, wenn sich der Motorzoom-Hebel auf der T­Seite (Telebereich) befindet.
Lassen Sie den Finger unbedingt auf dem Motorzoom-Hebel. Andernfalls wird das Betriebsgeräusch des Motorzoom-Hebels möglicherweise mit aufgezeichnet.
Der Mindestabstand zwischen Camcorder und Motiv, der für eine scharfe Fokussierung erforderlich ist, liegt im Weitwinkelbereich bei
wa 1 cm und im Telebereich bei etwa 150 cm.
et
Nahaufnahme (Telebereich)
Tipps
Stellen Sie [ wenn Sie beim Zoomen eine stärkere Vergrößerung erzielen möchten.
DIGITALZOOM] ein (S. 74),

Automatisches Erstellen besserer Aufnahmen (INTEL.AUTOMATIK)

Wenn Sie drücken, können Sie Bilder mit der Funktion INTEL.AUTOMATIK aufnehmen. Wenn Sie den Camcorder auf das Motiv richten, werden bei der Aufnahme der Gesichtserkennungs- und der Szenenerkennungsmodus optimal kombiniert. Wenn der Camcorder das Motiv erkennt, werden die Symbole, die der erkannten Aufnahmebedingung entsprechen, angezeigt.
Gesichtserkennung
(Porträt) Der Camcorder erkennt Gesichter und passt den Fokus, die Farbe und die Belichtung an.
Szenenerkennung
(Gegenlicht),
(Nachtszene), (Scheinwerferlicht),
(Makro) Der Camcorder wählt die effektivste Einstellung automatisch abhängig von der Szene aus.
Hinweise
Je nach Aufnahmebedingungen erkennt
der Camcorder möglicherweise nicht die
entsprechende Szene oder das gewünschte
Motiv.
(Landschaft),
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
25
Abbrechen von INTEL.AUTOMATIK
Drücken Sie .
oder die Symbole für den Erkennungsmodus werden ausgeblendet und Sie können mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen. Die INTEL.AUTOMATIK-Einstellungen werden ignoriert, wenn Sie die folgenden Einstellungen ändern:
[SZENENWAHL]
[WEISSABGL.]
[BELICHTUNG]
[FOKUS]
[TELE-MAKRO]
STEADYSHOT]
[ [GEGENLICHTKOMP.]
[GESICHTSERKENN]
Hinweise
INTEL.AUTOMATIK wird auf [AUS] gesetzt, wenn Sie [ setzen. [ gesetzt, wenn Sie INTEL.AUTOMATIK auf [EIN] setzen. Andere oben aufgelistete Optionen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
STEADYSHOT] auf [AUS]
STEADYSHOT] wird auf [EIN]

Auswählen des Aufnahmemodus

Sie können als Aufnahmemodus beim Aufnehmen von Filmen eine von 3 Stufen auswählen. Die Aufnahmedauer des Mediums ändert sich je nach Aufnahmemodus. Standardmäßig ist
AUFN.MODUS] auf [SP] gesetzt.
[
Langzeitaufnahme
Aufnahme in hoher
Qualität
Wählen Sie
(MENU)
[Alle anzeigen] [ AUFN. MODUS] (in Kategorie
[AUFNAHME EINST.]).
Wählen Sie die gewünschte
Einstellung.
Wenn Sie Bilder in hoher Qualität aufnehmen möchten, wählen Sie den Modus HQ. Wenn Sie eine längere Filmaufnahmedauer wünschen, wählen Sie den Modus LP.
Wählen Sie
Hinweise
Die Filme werden im MPEG-2-Format aufgenommen.
Für die Bildqualität stehen die folgenden Einstellungen zur Auswahl. Werte wie „9M“ geben die durchschnittliche Bitrate an und „M“ steht für „Mbps“ (Mbit/s).
[HQ] (9M (HQ))
[SP] (6M (SP)) (Standardeinstellung)
[LP](3M (LP))
Wenn Sie im LP-Modus aufnehmen, ist die Bildqualität der Filme unter Umständen geringer und in Szenen mit schnellen Bewegungen kann es bei der Wiedergabe eines Films zu Blockrauschen kommen.
Tipps
Sie können den [ jedes Aufnahmemedium separat auswählen (DCR-SR21E).
.
AUFN.MODUS] für
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
26

Das VIDEOLICHT

Das VIDEOLICHT kann je nach den Aufnahmebedingungen bei Bedarf eingeschaltet werden. Es empfiehlt sich, das VIDEOLICHT in einer Entfernung
on etwa 30 cm bis 150 cm vom Motiv zu
v verwenden.
LED-VIDEOLICHT
Mit jedem Tastendruck auf LIGHT wechselt die Anzeige wie folgt.
Keine Anzeige (ausgeschaltet)
(Automatik)
(eingeschaltet) ...
Drücken Sie mehrmals LIGHT, um das VIDEOLICHT auszuschalten.
Hinweise
Das VIDEOLICHT ist sehr stark. Richten Sie das VIDEOLICHT nicht aus unmittelbarer Nähe auf die Augen.
Die Betriebsdauer des Akkus wird kürzer, wenn Sie das VIDEOLICHT verwenden.
Wenn Sie das VIDEOLICHT auf schaltet sich das Videolicht bei Filmaufnahmen möglicherweise automatisch ein und aus. Drücken Sie in diesem Fall mehrmals LIGHT, um auszuwählen.
setzen,

Aufnehmen im Spiegelmodus

Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf () und drehen
ie ihn um 180 Grad zur Objektivseite hin
S ().
Tipps
Auf dem LCD-Bildschirm erscheint das Bild als Spiegelbild, aufgenommen wird es jedoch normal.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
27

Wiedergabe mit dem Camcorder

Standardmäßig werden Filme und Fotos wiedergegeben, die auf dem folgenden Aufnahmemedium aufgezeichnet sind. DCR-PJ5E/SX21E: Speicherkarte DCR-SR21E: Interne Festplatte
Tipps
Wie Sie das Aufnahmemedium wechseln können (DCR-SR21E), ist auf Seite 18 beschrieben.
Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
1
Ihr Camcorder wird eingeschaltet.
Drücken Sie
2
Nach einigen Sekunden wird der VISUAL INDEX eingeblendet.
Wählen Sie
3
wiederzugeben. Wählen Sie anzuzeigen.
Die Filme werden nach Aufnahmedatum sortiert angezeigt.
(BILDER ANZEIGEN).
Taste (BILDER ANZEIGEN)
(Film) () den gewünschten Film (), um einen Film
(Foto) () das gewünschte Foto (), um ein Foto
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Zum MENU-Bildschirm
 
/ : Filme mit dem vorherigen/nächsten Aufnahmedatum werden angezeigt.
/ : Der vorherige/nächste Film wird angezeigt.
28
Zurück zum Aufnahmebildschirm.
erscheint bei dem Film oder Foto, der bzw. das zuletzt wiedergegeben oder aufgenommen
wurde. Wenn Sie den Film oder das Foto mit der Markierung auswählen, können Sie die Wiedergabe an dem Punkt fortsetzen, an dem sie zuletzt beendet wurde. ( erscheint bei Fotos, die auf einer Speicherkarte aufgezeichnet wurden.)
Wiedergeben von Filmen
Die Wiedergabe des ausgewählten Films beginnt.
Einstellen der Lautstärke
Zurück
Stoppen der Wiedergabe
Weiter
OPTION
Schneller Vorlauf
Schneller Rücklauf
Tipps
Wenn bei der Wiedergabe ab einem ausgewählten Film der letzte Film erreicht wird, erscheint wieder der VISUAL INDEX.
Wählen Sie im Pausemodus
Wenn Sie etwa 5-facher 10-facher 30-facher 60-facher Geschwindigkeit abgespielt.
Sie können den VISUAL INDEX aufrufen, indem Sie INDEX] (in Kategorie Datum, Uhrzeit und Aufnahmeeinstellungen werden während der Aufnahme automatisch aufgezeichnet.
Diese Informationen werden während der Aufnahme nicht angezeigt, Sie können sie jedoch während der Wiedergabe anzeigen, indem Sie (in Kategorie
/ während der Wiedergabe wiederholt auswählen, werden die Filme mit bis zu
[WIEDERGABE]) [DATENCODE] die gewünschte Einstellung
wählen.
/ , um den Film langsamer wiedergeben zu lassen.
(MENU) [Alle anzeigen] [VISUAL
[WIEDERGABE]) wählen.
(MENU) [Alle anzeigen] [WIEDERGABE EIN.]
Pause/Wiedergabe
So stellen Sie bei Filmen die Lautstärke ein
Wählen Sie während der Filmwiedergabe stellen Sie mit / die Lautstärke ein
Sie können die Lautstärke auch mit / im OPTION MENU einstellen.
.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
29
Anzeigen von Fotos
Das ausgewählte Foto wird angezeigt.
Zurück
Zum VISUAL INDEX
Tipps
Beim Anzeigen von Fotos, die auf einer Speicherkarte aufgezeichnet wurden, wird
(Wiedergabeordner) auf dem Bildschirm angezeigt.
Starten/Stoppen der Dia-Show
Weiter OPTION
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
30
Loading...
+ 79 hidden pages