Sony DCR-PC1000E User Manual [de]

Digital Video Camera Recorder
http://www.sony.net/
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)­vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Printed in Japan
Bedienungsanleitung
Bedieningshandleiding
DCR-PC1000E
© 2005 Sony Corporation
DE
NL
2
DE
3
DE3 DE
Bitte zuerst lesen!
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
FÜR KUNDEN IN DEUTSCHLAND
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
FÜR KUNDEN IN EUROPA
ACHTUNG
Elektromagnetische Felder mit bestimmten Frequenzen können die Bild- und Tonqualität bei diesem Camcorder beeinträchtigen.
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMC-Richtlinie, sofern Verbindungskabel von unter 3 m Länge verwendet werden.
Hinweis
Wenn eine laufende Datenübertragung aufgrund statischer Aufladung oder elektromagnetischer Interferenzen abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder lösen Sie das USB-Kabel und schließen es wieder an.
Hinweise zur Verwendung
Der Camcorder wird mit zwei Bedienungsanleitungen geliefert.
– „Bedienungsanleitung“ (dieses Handbuch) – „Erste Schritte“ (First Step Guide)
zum Anschließen des Camcorders an einen Computer und zur Verwendung der mitgelieferten Software (auf der mitgelieferten CD-ROM)
Hinweise zu den für diesen Camcorder geeigneten Aufnahmemedien
• Mini-DV-Kassette mit dem Logo (Mini-DV-Kassetten mit Cassette Memory können nicht verwendet werden) (S. 107).
• „Memory Stick Duo“ mit den Logos
,
(S. 108).
Hinweise zur Verwendung des Camcorders
• Halten Sie den Camcorder nicht an den folgenden Teilen:
LCD-Bildschirmträger
• Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser- oder wasserdicht. Weitere Informationen finden Sie unter „Wartung und Sicherheitsmaßnahmen“ (S. 112).
• Wenn Sie den Camcorder über ein USB­oder i.LINK-Kabel an ein anderes Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie den Stecker richtig herum einstecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt falsch herum einstecken, kann der Anschluss beschädigt werden und es kann zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen.
3
DE3 DE3 DE
• Halten Sie den Camcorder und den Gleichstromstecker fest, und lösen Sie dann das Netzteil von der Handycam Station.
• Stellen Sie sicher, dass der Schalter POWER auf OFF (CHG) gestellt ist, wenn Sie den Camcorder in die Handycam Station einsetzen oder aus ihr herausnehmen.
Hinweise zu Menüoptionen, LCD­Bildschirmträger, Sucher und Objektiv
• Abgeblendete Menüoptionen stehen unter den aktuellen Aufnahme-/Wiedergabe­bedingungen nicht zur Verfügung.
• Der LCD-Bildschirm und der Sucher werden in einem Hochpräzisionsverfahren hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte bei über 99,99 % liegt. Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm und im Sucher zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und weisen nicht auf eine Fehlfunktion hin. Sie werden nicht aufgezeichnet.
• Wenn der LCD-Bildschirm, der Sucher oder das Objektiv längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Richten Sie den Camcorder nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne nur bei mäßiger Helligkeit, wie z.B. in der Dämmerung, auf.
Hinweise zur Aufnahme
• Testen Sie vor dem Starten der eigentlichen Aufnahme die Aufnahmefunktion, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
• Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Speichermedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die beschädigte oder nicht erfolgte Aufnahme.
• Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Für die Wiedergabe Ihrer Aufnahmen auf einem Fernseher benötigen Sie ein PAL­Fernsehgerät.
• Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
Hinweise zu dieser Anleitung
• Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen vom LCD-Bildschirm und vom Sucher wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und können sich von der tatsächlichen Anzeige unterscheiden.
• Zur Veranschaulichung der Bedienung des Camcorders sind die Bildschirmmenüs in dieser Anleitung in der jeweiligen Landessprache abgebildet. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder verwenden (S. 14).
Hinweis zum Carl-Zeiss-Objektiv
Der Camcorder ist mit einem Carl-Zeiss­Objektiv ausgestattet, einer gemeinsamen Entwicklung von Carl Zeiss, Deutschland, und der Sony Corporation. Dieses Objektiv ermöglicht eine hervorragende Bildqualität. Bei diesem Objektiv kommt das MTF­Messsystem für Videokameras zum Einsatz. Die Qualität des Objektivs entspricht der bewährten Qualität der Carl-Zeiss-Objektive. Darüber hinaus ist das Objektiv Ihres Camcorders T*-beschichtet. Dadurch werden unerwünschte Reflektionen vermieden und Farben originalgetreu wiedergegeben. MTF = Modulation Transfer Function. Der Wert gibt die Lichtmenge an, die vom Motiv in das Objektiv gelangt.
DE
4
DE

Inhalt

Erste Schritte
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ....................................7
Schritt 2: Laden des Akkus ........................................................................8
Schritt 3: Einschalten und richtiges Festhalten des Camcorders ...........12
Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirm und Sucher .............................13
Schritt 5: Verwenden des Berührungsbildschirms ...................................14
Wechseln der Sprache ..................................................................................14
Anzeigen von Informationen zu den Bildschirmanzeigen (Display-Hilfe) ......14
Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit ............................................15
Schritt 7: Einsetzen einer Kassette oder eines „Memory Stick Duo“ .......16
Schritt 8: Auswählen des Bildformats (16:9 oder 4:3) für die Aufnahme ... 18
Aufnahme/Wiedergabe
Problemloses Aufnehmen/Wiedergeben (Easy Handycam) ...................20
Aufnahme ................................................................................................22
Wiedergabe .............................................................................................23
Funktionen für Aufnahme/Wiedergabe usw. ...........................................24
Aufnahme
So verwenden Sie den Zoom Steuern der Einstellungen mit dem CAM CTRL-Regler/der Taste MANUAL (zuweisbarer Regler) So können Sie mit besserer Raumklangwirkung aufnehmen (4CH MIC Aufnahme) So verwenden Sie den Blitz So stellen Sie die Belichtung für Gegenlichtaufnahmen ein So nehmen Sie im Spiegelmodus auf So verwenden Sie ein Stativ
Wiedergabe
So verwenden Sie den Wiedergabe-Zoom
Aufnahme/Wiedergabe
So überprüfen Sie die Akkurestladung (Akkuinformationen) So schalten Sie das Bestätigungssignal aus So initialisieren Sie die Einstellungen Lage und Funktion anderer Teile und Bedienelemente
5
DE
Fortsetzung
Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben ...............................................28
Suchen nach dem Startpunkt ..................................................................31
Suchen nach der letzten Szene der zuletzt gemachten Aufnahme
(END SEARCH) ..............................................................................................31
Manuelles Suchen (EDIT SEARCH) ...............................................................31
Überprüfen der zuletzt aufgezeichneten Szenen (Aufnahmerückschau) ......31
Fernbedienung ........................................................................................32
Rasches Ansteuern einer gewünschten Szene (Nullspeicherfunktion) .........32
Suchen einer Szene anhand des Aufnahmedatums (Datumsuche) ..............33
Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm ......................................34
Verwenden des Menüsystems
Verwenden von Menüoptionen ..............................................36
Menüoptionen ..........................................................................................38
Menü KAMERAEINST. .......................................................................40
Optionen zum Einstellen des Camcorder auf die Aufnahmebedingungen (BELICHTUNG/WEISSABGL./STEADYSHOT usw.)
Menü SPEICHEREINS ......................................................................45
Einstellungen für den „Memory Stick Duo“ (BILDSERIE/QUALITÄT/BILDGRÖSSE/ALLE LÖSCH/NEUER ORDNER usw.)
Menü BILDANWEND ........................................................................48
Spezialeffekte für Bilder und Zusatzfunktionen für Aufnahme/Wiedergabe (DIA-SHOW/BILDEFFEKT/EINZELB.AUF. usw.)
Menü BEARB&WIEDER ..................................................................53
Einstellungen für Bearbeitung bzw. Wiedergabe in verschiedenen Modi (VAR.GSCHW/ENDE SUCHE usw.)
Menü STD.EINST. .............................................................................54
Einstellungen für die Aufnahme auf Band und weitere grundlegende Einstellungen (AUF.MODUS./MULTI-TON/LCD/SUCHER/ANZEIGEAUSG. usw.)
Menü ZEIT/LANGU. .........................................................................58
(UHR EINSTEL./WELTZEIT/LANGUAGE)
Anpassen des persönlichen Menüs ........................................................59
Verwenden des CAM CTRL-Reglers .......................................................61
Überspielen/Bearbeiten
Anschließen an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder ..................63
Überspielen auf andere Aufnahmegeräte wie Videorecorder,
DVD-Recorder usw. .......................................................................64
Aufnehmen von Bildern von einem Videorecorder oder Fernsehgerät ...65
Überspielen von Bildern von einer Kassette auf einen „Memory Stick Duo“ ....66
Nachvertonen eine bespielten Bandes ....................................................67
6
DE
Löschen aufgezeichneter Bilder von einem „Memory Stick Duo“ ............69
Kennzeichnen von Bildern auf einem „Memory Stick Duo“ mit
bestimmten Informationen (Bildschutz/Druckmarkierung) .............69
Drucken der aufgenommenen Bilder (PictBridge-kompatibler Drucker) .70
Buchsen zum Anschließen externer Geräte ............................................72
Verwenden eines Computers
Vorbereitungen für die Verwendung der Anleitung „Erste Schritte“
(First Step Guide) auf einem Computer .........................................73
Installieren der Software und der Anleitung „Erste Schritte“ auf einem
Computer .......................................................................................75
Anzeigen der Anleitung „Erste Schritte“ ..................................................80
Erstellen einer DVD (Direct Access to „Click to DVD“) ............................81
Anschließen eines analogen Videorecorders an den Computer über
den Camcorder (Signalkonvertierungsfunktion) ............................84
Störungsbehebung
Störungsbehebung ..................................................................................86
Warnanzeigen und -meldungen ............................................................101
Weitere Informationen
Verwenden des Camcorders im Ausland ..............................................106
Geeignete Kassetten .............................................................................107
Informationen zum „Memory Stick“ .......................................................108
Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku ................................................110
Informationen zu i.LINK .........................................................................111
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen ...................................................112
Technische Daten .................................................................................116
Index .....................................................................................................118

Erste Schritte

7
DE

Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs

Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden. Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl des mitgelieferten Teils an.
„Memory Stick Duo“ mit 16 MB (1) (S. 17, 108)
Memory Stick Duo-Adapter (1) (S. 109)
Netzteil (1) (S. 8)
Netzkabel (1) (S. 8)
Handycam Station (1) (S. 9)
Drahtlose Fernbedienung (1) (S. 32)
Eine Lithiumknopfbatterie ist bereits eingelegt.
A/V-Verbindungskabel (1) (S. 34, 63)
USB-Kabel (1) (S. 73, 84)
Schulterriemen (1)
Akku NP-FA50 (1) (S. 8, 110)
CD-ROM „Picture Package Ver.1.7“ (1) (S. 73)
21-poliger Adapter (1) (S. 35)
Nur bei Modellen mit dem -Zeichen auf der Unterseite.
Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1)
8
DE
9
DE9 DE

Schritt 2: Laden des Akkus

Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku laden (A-Serie) (S. 110), wenn Sie ihn in den Camcorder einsetzen.
Schalter POWER
Buchse DC IN
Gleichstromstecker
Netzteil
An die Netzsteckdose
Netzkabel
1 Schieben Sie die Akku-Abdeckung
in Pfeilrichtung.
2 Schieben Sie den Akku mit der
Markierung nach außen bis zum Anschlag ein.
3 Schließen Sie die Akku-Abdeckung.
Schließen Sie die Abdeckung unbedingt vollständig.
9
DE9 DE
Erste Schritte
9
DE
4 Schieben Sie den Schalter POWER
nach oben auf (CHG) OFF. (Standardeinstellung.)
5 Schließen Sie das Netzteil an die
Buchse DC IN an der Handycam Station an. Stellen Sie sicher, dass die Markierung auf dem Gleichstromstecker nach oben zeigt.
Die Markierung zeigt nach oben.
6 Schließen Sie das Netzkabel an das
Netzteil und die Netzsteckdose an.
7 Setzen Sie den Camcorder fest in
die Handycam Station ein.
Stellen Sie sicher, dass Sie den Camcorder bis zum Anschlag einsetzen.
Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf, und der Ladevorgang beginnt. Die Ladeanzeige CHG erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist.
• Schließen Sie beim Einsetzen des Camcorders in die Handycam Station die Abdeckung für die Buchse DC IN am Camcorder.
Fortsetzung
/CHG
Ladeanzeige
10
DE
11
DE11 DE
Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung)
So laden Sie den Akku über das Netzteil
Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF. Schließen Sie dann das Netzteil direkt an die Buchse DC IN am Camcorder an.
Schalter POWER
Buchse DC IN
Gleichstromstecker
Mit der Markierung in Richtung des LCD-Bildschirms.
Netzteil
An die Netzsteckdose
Netzkabel
So nehmen Sie den Camcorder aus der Handycam Station
Schalten Sie den Camcorder aus, und nehmen Sie ihn dann aus der Handycam Station. Halten Sie dabei den Camcorder und die Handycam Station fest.
So nehmen Sie den Akku heraus
Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF. Öffnen Sie dann die Akku-Abdeckung, und nehmen Sie den Akku heraus.
Aufbewahren des Akkus
Entladen Sie den Akku vollständig, wenn Sie ihn längere Zeit nicht verwenden möchten (S. 110).
So verwenden Sie eine externe Stromquelle
Sie können den Camcorder mit Netzstrom betreiben, indem Sie die gleichen Verbindungen wie zum Laden des Akkus herstellen. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen.
11
DE11 DE
Erste Schritte
11
DE
Hinweise zum Akku
• Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF, bevor Sie den Akku austauschen.
• In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG während des Ladevorgangs, oder die Akkuinformationen (S. 26) werden nicht richtig angezeigt:
– Der Akku wurde nicht richtig eingesetzt. – Der Akku ist beschädigt. – Der Akku ist vollständig entladen (betrifft
nur die Akkuinformationen).
• Die Stromzufuhr erfolgt nicht über den Akku, solange das Netzteil an die Buchse DC IN des Camcorders oder der Handycam Station angeschlossen ist. Dies gilt auch dann, wenn das Netzkabel nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
Hinweise zur Lade-/Aufnahme-/ Wiedergabedauer
• Die Angaben gelten bei einer Betriebstemperatur des Camcorders von 25 °C (10 bis 30 °C werden empfohlen.)
• Bei niedrigen Temperaturen verkürzt sich die Aufnahme-/Wiedergabedauer mit dem Camcorder.
• Je nach Betriebsbedingungen des Camcorders ist die Aufnahme-/Wiedergabedauer möglicherweise kürzer als angegeben.
Hinweise zum Netzteil
• Schließen Sie das Netzteil an eine nahe gelegene Netzsteckdose an. Lösen Sie das Netzteil umgehend von der Netzsteckdose, wenn es zu einer Fehlfunktion kommt.
• Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn nur wenig Platz vorhanden ist, z.B. zwischen einer Wand und Möbelstücken.
• Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
VORSICHT
• Der Camcorder wird auch in ausgeschaltetem Zustand mit Netzstrom versorgt, solange er über das Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
Ladedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus.
Akku Ladedauer
NP-FA50 (mitgeliefert)
125
NP-FA70 155
Aufnahmedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.
Akku
Dauer bei kontinuierlicher Aufnahme*
Dauer bei normaler Aufnahme*
NP-FA50 (mitgeliefert)
85 90 95
45 50 50
NP-FA70 160
170 175
90 95
100
* Oben: Mit eingeschalteter LCD-
Hintergrundbeleuchtung
Mitte: Mit ausgeschalteter LCD-
Hintergrundbeleuchtung
Unten: Aufnahme mit dem Sucher bei
geschlossenem LCD-Bildschirmträger
• Die Dauer bei normaler Aufnahme zeigt die verfügbare Aufnahmedauer, wenn Sie die Aufnahme wiederholt unterbrechen, den Camcorder ein-/ausschalten und den Zoom einsetzen.
Wiedergabedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.
Akku
LCD­Bildschirmträger aufgeklappt*
LCD­Bildschirmträger zugeklappt
NP-FA50 (mitgeliefert)
120 150
NP-FA70 225 275
* Mit eingeschalteter LCD-Hintergrundbeleuchtung.
12
DE
13
DE13 DE

Schritt 3: Einschalten und richtiges Festhalten des Camcorders

Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals nach unten, bis die gewünschte Anzeige aufleuchtet. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden, wird der Bildschirm [UHR EINSTEL.] angezeigt (S. 15).
Schalter
POWER
1 Schieben Sie den Schalter POWER
mehrmals in Pfeilrichtung, bis die entsprechende Anzeige aufleuchtet.
Die Objektivabdeckung öffnet sich automatisch, wenn Sie mit dem Schalter POWER den Modus CAMERA-TAPE oder CAMERA-MEMORY auswählen.
Wenn der Schalter POWER auf (CHG) OFF gestellt ist, halten Sie die grüne Taste gedrückt, und schieben Sie den Schalter nach unten.
Diese Anzeigen leuchten auf CAMERA-TAPE: Zum Aufnehmen
auf Band. CAMERA-MEMORY: Aufnehmen auf einen „Memory Stick Duo“. PLAY/EDIT: Zum Wiedergeben oder Bearbeiten von Bildern.
• Wenn Sie den Schalter POWER von (CHG) OFF auf CAMERA-TAPE oder CAMERA-MEMORY schieben, werden das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit etwa 5 Sekunden lang auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
2 Halten Sie den Camcorder richtig.
3 Wenn der Camcorder gut in
der Hand liegt, ziehen Sie den Riemen an.
So schalten Sie den Camcorder aus
Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF.
• Um den Akku zu schonen, ist der Camcorder werkseitig so eingestellt, dass er sich nach etwa 5 Minuten automatisch ausschaltet, wenn er nicht bedient wird ([AUTOM. AUS], S. 58).
13
DE13 DE
Erste Schritte
13
DE

Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirm und Sucher

Der LCD-Bildschirmträger
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (), und stellen Sie ihn dann auf einen komfortablen Winkel für die Aufnahme bzw. die Wiedergabe ein ().
90 Grad zum Camcorder
180 Grad (max.)
90 Grad (max.)
DISPLAY BATT INFO
• Achten Sie beim Aufklappen bzw. beim Einstellen des LCD-Bildschirmträgers darauf, nicht versehentlich Tasten auf dem LCD­Rahmen zu drücken.
• Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger vom Status um 180 Grad zur Objektivseite hin drehen, können Sie den LCD-Bildschirmträger mit nach außen weisendem LCD-Bildschirm zuklappen. Dies ist besonders bei der Wiedergabe nützlich.
• Um den LCD-Bildschirmträger zu schließen, drehen Sie ihn zunächst in die horizontale Stellung, wie in gezeigt, und klappen Sie ihn dann mit nach innen weisendem LCD­Bildschirm zu.
So schalten Sie die LCD­Hintergrundbeleuchtung aus, um die Akkulebensdauer zu verlängern
Halten Sie DISPLAY BATT INFO einige Sekunden lang gedrückt, bis angezeigt wird. Diese Einstellung ist besonders praktisch, wenn Sie den Camcorder bei hellem Licht verwenden oder den Akku schonen wollen. Das aufgenommene Bild beeinflusst diese Einstellung nicht. Halten Sie zum Einschalten der LCD-Hintergrundbeleuchtung die Taste DISPLAY BATT INFO einige Sekunden lang gedrückt, bis ausgeblendet wird.
• Weiter Informationen zum Einstellen der Helligkeit des LCD-Bildschirms finden Sie unter [LCD-HELLIG.] (S. 55).
Der Sucher
Sie können Bilder bei geschlossenem LCD­Bildschirmträger im Sucher betrachten. Auf diese Weise wird der Akku geschont.
Einstellhebel des Sucherobjektivs
Verschieben Sie den Hebel, bis das Bild deutlich zu sehen ist.
• Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung im Sucher können Sie über [LCD/SUCHER]
- [SUCHER INT.] (S. 55) einstellen.
• Die Einstellung der [BELICHTUNG] können Sie über den Sucher mit Hilfe des Reglers CAM CTRL vornehmen (S. 40).
14
DE
15
DE15 DE

Schritt 5: Verwenden des Berührungsbildschirms

Über den Berührungsbildschirm können Sie aufgezeichnete Bilder wiedergeben (S. 23) und Einstellungen ändern (S. 36).
Stützen Sie den LCD-Bildschirmträger von hinten mit der Hand ab. Berühren Sie dann die auf dem Bildschirm angezeigten Tasten.
Berühren Sie die Taste auf dem LCD-Bildschirm.
DISPLAY BATT INFO
• Gehen Sie wie oben erläutert vor, wenn Sie die Tasten am LCD-Rahmen drücken.
• Achten Sie beim Verwenden des Berührungsbildschirms darauf, nicht versehentlich Tasten auf dem LCD-Rahmen zu drücken.
So blenden Sie die Bildschirmanzeigen aus
Drücken Sie DISP/BATT INFO, um die Bildschirmanzeigen, wie z.B. den Zeitcode, ein- bzw. auszublenden.

Wechseln der Sprache

Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden. Wählen Sie die Sprache für die Bildschirmmenüs unter [LANGUAGE] im Menü (ZEIT/LANGU.) aus (S. 36, 58).

Anzeigen von Informationen zu den Bildschirmanzeigen (Display-Hilfe)

Sie können Informationen zu allen Anzeigen aufrufen, die auf dem LCD-Bildschirm erscheinen.
1 Berühren Sie .
Berühren Sie [MENU], wenn die Funktion Easy Handycam aktiviert ist (S. 20).
MENU
TELE­MAKRO
1/3
0:00 :0060min
DISP. HILFE
BLENDE
REGLER EINST
BELICH TUNG
2 Berühren Sie [DISP.HILFE].
Hilfe bere ich auswä hlen .
DISP.HILFE
END
Die Anzeigen variieren je nach den Einstellungen.
3 Berühren Sie den Bereich mit der
Anzeige, zu der Informationen angezeigt werden sollen.
Die Bedeutung der Anzeigen im ausgewählten Bereich wird auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die gewünschte Anzeige nicht finden können, berühren Sie / , um die nächste bzw. vorherige Seite aufzurufen. Wenn Sie berühren, erscheint wieder die Anzeige zum Auswählen des Bereichs.
DISP.HIL FE
END
FOKU S:
MANU ELL
PROGR AM AE:
SPOTL ICHT
STEA DYSHOT:
AUS
1/2
Zum beenden des Vorgangs
Berühren Sie [END].
15
DE15 DE
Erste Schritte
15
DE

Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit

Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen. Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht einstellen, wird der Bildschirm [UHR EINSTEL.] immer angezeigt, wenn Sie den Camcorder einschalten oder die Position des Schalters POWER ändern.
• Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate
lang nicht verwenden, entlädt sich der integrierte Akku, und die Datums- und Uhrzeiteinstellungen werden möglicherweise gelöscht. Laden Sie in diesem Fall den integrierten Akku, und stellen Sie danach Datum und Uhrzeit erneut ein (S. 115).
Schalter POWER
Fahren Sie mit Schritt 4 fort, wenn Sie die Uhr zum ersten Mal einstellen.
1 Berühren Sie
[MENU].
OK
60min
PROGRAMAE
KAMERAEINST.
PUNKT-MESS. BELICHTUNG
–: –– :– –
2 Wählen Sie mit / das Menü
(ZEIT/LANGU.) aus, und
berühren Sie dann .
OK
60min
UHREINSTEL.
AUTOM.AUS
WELTZEIT
MENU-RICHT.
LANGUAGE
ANZEIGEAUSG.
PROGRAMAE
––: ––:– –
–: –– :– –
3 Wählen Sie mit / [UHR
EINSTEL.] aus, und berühren Sie dann .
OK
UHREINSTEL.
DATUM
2005J1M1T0: 00
–: ––: ––
4 Stellen Sie mit / [J] (Jahr)
ein, und berühren Sie dann .
Sie können ein beliebiges Jahr bis zum Jahr 2079 eingeben.
OK
UHREINSTEL.
2005J1M1T0: 00
–: ––: ––
DATUM
5 Stellen Sie [M] (Monat), [T] (Tag),
Stunden und Minuten ein, und berühren Sie dann .
Die Uhr beginnt zu laufen.
16
DE
17
DE17 DE

Schritt 7: Einsetzen einer Kassette oder eines „Memory Stick Duo“

Kassette
Sie können ausschließlich Mini-DV-Kassetten mit dem Logo verwenden (S. 107).
• Die Aufnahmedauer hängt von der Einstellung für [ AUF.MODUS] ab (S. 54).
1 Schieben Sie den Hebel OPEN/
EJECT in Pfeilrichtung, halten Sie ihn fest, und öffnen Sie den Deckel.
Hebel OPEN/EJECT
Deckel
Das Kassettenfach fährt automatisch heraus und öffnet sich.
2 Setzen Sie eine Kassette mit dem
Fenster nach außen ein, und drücken Sie .
Drücken Sie leicht auf die Mitte des Kassettenrückens
Fenster
Das Kassettenfach gleitet automatisch wieder zurück. Drücken Sie die Kassette nicht mit Gewalt in das Fach. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
3 Schließen Sie den Deckel.
So lassen Sie die Kassette auswerfen
Öffnen Sie den Deckel wie in Schritt 1 beschrieben, und nehmen Sie die Kassette heraus.
17
DE17 DE
Erste Schritte
17
DE
„Memory Stick Duo“
Sie können ausschließlich einen „Memory Stick Duo“ mit dem Logo oder verwenden (S. 108).
• Die Anzahl an Bildern, die Sie aufnehmen können, und die Aufnahmedauer hängen von der Bildqualität und der Bildgröße ab. Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 46.
Setzen Sie den „Memory Stick Duo“
richtig herum in den „Memory Stick Duo“-Einschub ein, so dass er mit einem Klicken einrastet.
Zugriffsanzeige
• Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ mit Gewalt falsch herum in den Einschub drücken, können der „Memory Stick Duo“, der „Memory Stick Duo“-Einschub und die Bilddaten beschädigt werden.
So lassen Sie den „Memory Stick Duo“ auswerfen
Drücken Sie den „Memory Stick Duo“ einmal leicht hinein.
• Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet oder blinkt, liest bzw. schreibt der Camcorder gerade Daten. Schütteln oder stoßen Sie den Camcorder nicht, schalten Sie ihn nicht aus, lassen Sie den „Memory Stick Duo“ nicht auswerfen, und nehmen Sie den Akku nicht heraus. Andernfalls können Bilddaten beschädigt werden.
• Achten Sie darauf, dass der „Memory Stick Duo“ nicht herausspringt.
18
DE18 DE
19
DE

Schritt 8: Auswählen des Bildformats (16:9 oder 4:3) für die Aufnahme

Durch die Aufnahme im 16:9-(Breitbild-) Modus erhalten Sie qualitativ hochwertige Bilder im Breitbildformat.
• Die Aufnahme im 16:9-(Breitbild-)Modus
wird empfohlen, wenn Sie die Bilder auf einem Breitbild-Fernsehgerät ansehen möchten.
Taste WIDE SELECT
Schalter POWER
Auswählen des Bildformats für das Aufnehmen von Filmen auf einer Kassette
Stellen Sie den Schalter POWER unbedingt auf CAMERA-TAPE.
Drücken Sie mehrmals WIDE SELECT, um das gewünschte Bildschirmformat auszuwählen.
16:9* 4:3*
* Bei der Wiedergabe auf dem LCD-Bildschirm.
Im Sucher sieht das Bild möglicherweise anders aus.
• Bei der Wiedergabe von Aufnahmen auf einem
Fernsehgerät stellen Sie [TV-FORMAT] ein, damit die Wiedergabe im richtigen Bildformat erfolgt (S. 34).
• Ist [TV-FORMAT] auf [4:3] eingestellt, und Sie möchten im 16:9-Format aufgenommene Bilder wiedergeben, werden die Aufnahmen je nach Motiv u. U. nicht ganz scharf angezeigt (S. 34).
Aufnehmen von bewegten Bildern oder Standbildern mit einem „Memory Stick Duo“
Stellen Sie den Schalter POWER auf
CAMERA-MEMORY. Das Format des Bildes wechselt auf 4:3.
Drücken Sie WIDE SELECT, um
das gewünschte Bildschirmformat auszuwählen.
• Die Bildgröße von Standbildern ist festgelegt:
1.920 × 1.080 ( ) im 16:9-(Breitbild-)Modus. Im 4:3-Modus kann die Bildgröße bis zu 1.920 ×
1.440 ( ) betragen.
• Wenn Sie Filme (MPEG-FILM EX) im 16:9­(Breitbild-)Modus aufnehmen, werden bei der Wiedergabe oben und unten schwarze Balken angezeigt.
• Informationen zur Anzahl an aufnehmbaren Bildern finden Sie auf Seite 46.
19
DE19 DE
Erste Schritte
19
DE
20
DE

Problemloses Aufnehmen/Wiedergeben (Easy Handycam)

Im Easy Handycam-Modus werden die meisten Kameraeinstellungen auf die optimalen Werte gesetzt, so dass Sie keine weiteren Einstellungen mehr vorzunehmen brauchen. Dabei stehen lediglich die Grundfunktionen zur Verfügung und die Schrift wird auf dem Bildschirm vergrößert dargestellt. So können auch Erstbenutzer den Camcorder problemlos einsetzen. Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 8 erläutert vor (S. 7 bis
18), bevor Sie den Camcorder bedienen.
A
B
C
D
E
Problemloses Aufnehmen
1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, bis die
Anzeige für das gewünschte Aufnahmemedium aufleuchtet.
Wenn der Schalter POWER
auf (CHG) OFF gestellt ist, halten Sie die grüne Taste gedrückt, und schieben Sie den Schalter nach unten.
Aufnehmen von Filmen : Die Anzeige CAMERA-TAPE muss leuchten.
Aufnehmen von Standbildern : Die Anzeige CAMERA-MEMORY muss leuchten.
2 Drücken Sie EASY
.
Die Anzeige EASY leuchtet blau.
Easy Handycam-
Modus ein.
3 Starten Sie die Aufnahme.
Filme
Drücken Sie REC START/STOP oder .
Standbilder (4:3)
Drücken Sie PHOTO .
Die Anzeige () [STBY] wechselt zu [AUFN].
MENU
AUFN
60mi n
A
BlinktLeuchtet
MENU
60min
30
Signalton
Auslöserton
Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme erneut (oder ).
Halten Sie die Taste leicht gedrückt, um den Fokus einzustellen.
Drücken Sie die Taste ganz nach unten, um das Bild aufzunehmen.
Wenn ausgeblendet wird, wurde das Bild aufgenommen.
Aufnahme/Wiedergabe
21
DE
Problemloses Wiedergeben
1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, bis die
Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.
2 Drücken Sie EASY .
Die Anzeige EASY leuchtet blau.
Easy Handycam-
Modus ein.
3 Starten Sie die Wiedergabe.
Filme
Berühren Sie und dann , um die Wiedergabe zu starten.
Über die Fernbedienung können Sie Filme auch in Zeitlupe abspielen.
A
B
C
Stopp
Wechsel zwischen Wiedergabe und Pause
Zurückspulen/Vorspulen
Standbilder
Berühren Sie / , um ein Bild auszuwählen.
MENU
A
B
C
Bandwiedergabe
Vorheriges/nächstes
Löschen (S. 69)
So beenden Sie den Easy Handycam­Modus
Drücken Sie erneut EASY . Die Anzeige EASY erlischt, und die vorherigen Einstellungen werden wieder wirksam.
• Im Easy Handycam-Modus sind die folgenden Tasten nicht verfügbar, da diese Optionen automatisch eingestellt werden.
– CAM CTRL-Regler – Taste MANUAL – Taste
(Blitz) – Taste BACK LIGHT – Taste DISPLAY BATT INFO (wenn sie
gedrückt gehalten wird)
– Taste WIDE SELECT (im Modus CAMERA-
MEMORY)
– Taste PHOTO (im Modus CAMERA-TAPE)
• Der Aufnahmemodus für Bänder sowie die Bildqualität und -größe im „Memory Stick Duo“ werden auf die Standardeinstellungen zurück gesetzt.
• Wenn Sie auf [MENU] drücken, werden einstellbare Elemente angezeigt. Nicht angezeigte Optionen werden auf die Standardeinstellungen zurück gesetzt (S. 38).
• [Während Easy Handycam-Betrieb ungültig] wird angezeigt, wenn Sie versuchen, einen Vorgang auszuführen, der bei aktivierter Funktion Easy Handycam nicht verfügbar ist.
22
DE

Aufnahme

PHOTO
Schalter POWER
REC START/STOP
Objektivabdeckung
Öffnet sich je nach Einstellung des Schalters POWER.
REC START/ STOP
CAM CTRL-Regler
1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, bis die
Anzeige für das gewünschte Aufnahmemedium aufleuchtet.
Wenn der Schalter POWER auf (CHG) OFF gestellt ist, halten Sie die grüne Taste gedrückt, und schieben Sie den Schalter nach unten.
Aufnehmen auf Band: Die Anzeige CAMERA-TAPE muss leuchten.
Aufnehmen auf einem „Memory Stick Duo“: Die Anzeige CAMERA­MEMORY muss leuchten.
2 Starten Sie die Aufnahme.
Filme
Drücken Sie REC START/STOP
(oder ).
A
60min
AUFN
60min
Die Anzeige () [STBY] (nur Kassette) wechselt zu [AUFN].
Bei einem auf einem „Memory Stick Duo“
aufgezeichneten Film (MPEG MOVIE EX) ist der Ton monaural.
Standbilder
Halten Sie PHOTO leicht gedrückt, um den Fokus einzustellen (), und drücken Sie die Taste dann ganz nach unten ().
60min 11
A B
Signalton
Auslöserton
Blinkt Leuchtet
Der Auslöser ist zu hören. Wenn ausgeblendet wird, wurde das Bild aufgenommen.
So beenden Sie die Filmaufnahme
Drücken Sie erneut REC START/STOP.
• Sie können während einer Filmaufnahme sowie im Bereitschaftsmodus ein Standbild auf einem „Memory Stick Duo“ aufnehmen. Die Bildgröße von Standbildern ist festgelegt: [640 × 360] im Format 16:9 und [640 × 480] im Format 4:3.
So lassen Sie die letzte Aufnahme auf einem „Memory Stick Duo“ wiedergeben
Berühren Sie . Wenn Sie das Bild löschen wollen, berühren Sie [JA]. Berühren Sie , um den Camcorder wieder in den Bereitschaftsmodus zu schalten.
Aufnahme/Wiedergabe
23
DE

Wiedergabe

1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, bis die
Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.
2 Starten Sie die Wiedergabe.
Filme
Auf Band:
Berühren Sie und dann , um die Wiedergabe zu starten.
A
B
C
Stopp
Wechsel zwischen Wiedergabe und Pause
Zurückspulen/Vorspulen
• Die Wiedergabe stoppt automatisch, wenn sich der Camcorder länger als 3 Minuten im Pausemodus befindet.
Auf einem „Memory Stick Duo“:
Berühren Sie  /
, um ein Bild mit auszuwählen, und berühren Sie dann
.
Standbilder
Berühren Sie .
Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt.
P-MENU
A B C
Bandwiedergabe
Vorheriges/nächstes
Indexbildschirm
• Sie können nicht benötigte Bilder von einem „Memory Stick Duo“ löschen (S. 69).
wird nicht angezeigt, wenn kein „Memory Stick Duo“ eingesetzt ist oder wenn er keine Bilddateien enthält.
So stellen Sie die Lautstärke ein
Drehen Sie den CAM CTRL-Regler, um die Lautstärke einzustellen. Sie können die Lautstärke auch über das Menü einstellen (S. 54).
So können Sie während der Wiedergabe eine Szene suchen
Berühren Sie / während der Wiedergabe (Bildsuchlauf) oder / während des Vorwärts- oder Zurückspulens (Zeitraffer) eine Zeit lang.
• Für die Wiedergabe stehen verschiedene Modi
zur Verfügung ([ VAR. GSCHW.], S. 53).
So lassen Sie Bilder auf einem „Memory Stick Duo“ auf dem Indexbildschirm anzeigen
Berühren Sie . Wenn ein Bild im Einzelbildanzeigemodus angezeigt werden soll, berühren Sie es. Um Bilder in anderen Ordnern anzuzeigen, berühren Sie [WIEDEG ORDN], wählen mit / einen Ordner aus und berühren dann (S. 48).
END
101
2/ 10
101– 0002
SET
A
B C
Vorherige/nächste 6 Bilder
Das vor dem Umschalten zum Indexbildschirm angezeigte Bild
Filmsymbol
24
DE

Funktionen für Aufnahme/Wiedergabe usw.

3
5
6
7
8
9
4
0

Aufnahme

So verwenden Sie den Zoom ...  
Verschieben Sie den Motorzoom-Hebel für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen schnelleren Zoom verschieben Sie den Hebel weiter.
Größerer Blickwinkel:
(Weitwinkelbereich)
Nahaufnahme:
(Telebereich)
• Sie können die Zoomgeschwindigkeit nicht mit den Zoomtasten  am LCD-Rahmen einstellen.
• Der Mindestabstand zwischen Camcorder und Motiv, der für eine scharfe Fokussierung erforderlich ist, liegt im Weitwinkelbereich bei etwa 1 cm und im Telebereich bei 80 cm.
• Wenn Sie einen mehr als 10-fachen Zoom ausführen möchten, können Sie [DIGITAL ZOOM] aktivieren.
• Nehmen Sie den Finger nicht vom Motorzoom­Hebel. Wenn Sie den Finger vom Motorzoom­Hebel nehmen, wird möglicherweise auch das Betriebsgeräusch des Motorzoom-Hebels aufgenommen.
Steuern der Einstellungen mit dem CAM CTRL-Regler/der Taste MANUAL
(Belegbarer regler) ............... 
CAM CTRL­Regler
Taste MANUAL
Sie können einige Einstellungen dem CAM CTRL-Regler zuweisen, beispielsweise die Fokussierung (Standardeinstellung). Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 61. Während der Wiedergabe können Sie die Lautstärke mit dem CAM CTRL-Regler einstellen (S. 23).
• Die Einstellung des [FOKUS] (S. 42) ist werksseitig dem CAM CTRL-Regler zugewiesen. Durch Drücken der Taste MANUAL können Sie von der automatischen zur manuellen Einstellung wechseln und den Fokus manuell einstellen.
Aufnahme/Wiedergabe
25
DE
So können Sie mit besserer Raumklangwirkung aufnehmen
(4CH MIC -Aufnahme) ................
Schließen Sie ein gesondert erhältliches Mikrofon (ECM-HQP1) an den Active Interface Shoe  an (S. 72). Einzelheiten dazu finden Sie unter [EX.SUR-MIK] auf Seite 55.
So verwenden Sie den Blitz .........
Drücken Sie mehrmals (Blitz), um eine Einstellung auszuwählen.
Keine Anzeige: Der Blitz wird bei
unzureichenden Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst.
(Immer Blitz): Der Blitz wird unabhängig
von den Lichtverhältnissen immer ausgelöst.
(Kein Blitz): Die Aufnahme erfolgt ohne
Blitz.
• Wenn Sie den eingebauten Blitz verwenden, sollten Sie einen Abstand von 0,3 bis 2,5 m zum Motiv einhalten.
• Entfernen Sie Staub von der Oberfläche des Blitzes, bevor Sie ihn verwenden. Der Blitzeffekt ist möglicherweise beeinträchtigt, wenn die Oberfläche aufgrund von Hitze oder Staub verfärbt ist.
• Die Ladeanzeige für den Blitz flackert beim Laden und leuchtet, wenn der Blitz geladen ist.
• Sie können den Blitz nur im Modus CAMERA­MEMORY verwenden.
• Wenn Sie den Blitz bei hellem Licht, wie z.B. bei einer Gegenlichtaufnahme, verwenden, hat er möglicherweise keine Wirkung.
• Wenn Sie ein Konverterobjektiv (gesondert erhältlich) oder einen Filter am Camcorder anbringen, funktioniert der Blitz nicht.
• Sie können die Helligkeit des Blitzes mit [BLITZ INTENS] einstellen und mit [ROTE AUGEN R] unter [BLITZ EINST.] den Rote­Augen-Effekt verhindern (S. 43).
So stellen Sie die Belichtung für
Gegenlichtaufnahmen ein ...........
Zum Einstellen der Belichtung für Gegenlichtaufnahmen drücken Sie BACK LIGHT , so dass  angezeigt wird. Um die Gegenlichtkompensation auszuschalten, drücken Sie erneut BACK LIGHT.
So nehmen Sie im Spiegelmodus auf ...
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (), und drehen Sie ihn um 270 Grad zur Objektivseite hin ().
• Auf dem LCD-Bildschirm wird das Bild als Spiegelbild angezeigt. Aufgenommen wird es jedoch normal.
So verwenden Sie ein Stativ ........
Befestigen Sie das Stativ (gesondert erhältlich) mithilfe einer Stativschraube (diese muss kürzer als 5,5 mm sein) an der Stativhalterung .
Fortsetzung
26
DE
7 qa
qs
6
qd
qf
qg
qh
2

Wiedergabe

So verwenden Sie den
Wiedergabe-Zoom ...............  
Sie können Bilder um das 1,1- bis 5-fache der Originalgröße vergrößern. Die Vergrößerung kann mit dem Motorzoom-Hebel oder den Zoomtasten am LCD-Rahmen eingestellt werden.
Geben Sie das Bild wieder, das Sie
vergrößern möchten.
Vergrößern Sie das Bild mit T
(Telebereich).
Berühren Sie den Bildschirm an der
Stelle, die die Mitte des angezeigten Bildes sein soll.
Stellen Sie die Vergrößerung mit W
(Weitwinkelbereich)/T (Telebereich) ein.
Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, berühren Sie [END].
• Sie können die Zoomgeschwindigkeit nicht
mit den Zoomtasten am LCD-Rahmen einstellen.

Aufnahme/Wiedergabe

So überprüfen Sie die Akkurestladung
(Akkuinformationen) .................
Schieben Sie den Schalter POWER nach oben auf (CHG) OFF, und drücken Sie dann DISPLAY BATT INFO . Die Akkuinformationen werden etwa 7 Sekunden lang angezeigt. Durch Drücken von DISPLAY BATT INFO können Sie die Akkuinformationen bis zu 20 Sekunden lang anzeigen.
Akkurestladung (Näherungswert)
AKKULADUNG
RESTL. AUFNAHMEDAUER
LC-DISPLAY: SUCHER :
0% 50% 100%
BATTERY INFO
77
min
86
min
Aufnahmekapazität (Näherungswert)
So schalten Sie das
Bestätigungssignal aus ..............
Näheres zum Einstellen des Bestätigungssignals finden Sie unter [SIGNALTON] (S. 57).
So initialisieren Sie die Einstellungen ...
Drücken Sie RESET , um alle Einstellungen einschließlich Datum und Uhrzeit zu initialisieren. (Die im persönlichen Menü individuell eingestellten Menüoptionen werden nicht initialisiert.)
Funktionen für Aufnahme/Wiedergabe usw. (Fortsetzung)
Aufnahme/Wiedergabe
27
DE
Lage und Funktion anderer Teile und Bedienelemente
Eingebautes Stereomikrofon
Wenn ein externes Mikrofon angeschlossen ist, hat das Audioeingangssignal vom externen Mikrofon Vorrang vor anderen Eingangsquellen.
Lautsprecher
Über den Lautsprecher wird der Ton ausgegeben.
Das Einstellen der Lautstärke ist auf Seite 23
erläutert.
Anzeige REC
Die Anzeige REC leuchtet während der Aufnahme rot (S. 57).
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung (S. 32) zum Bedienen des Camcorders auf den Fernbedienungssensor.
28
DE

Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben

Aufnehmen von Filmen
Im Modus CAMERA-TAPE
AUFN
60min
60
min
0:0 0:0 0
P-MENU
1 32 4 5
76
Akkurestladung (Näherungswert.)
Aufnahmemodus ( oder ) (54)
Aufnahmestatus ([STBY] (Bereitschaft)
oder [AUFN] (Aufnahme))
Zeitcode (Stunden: Minuten: Sekunden:
Vollbilder)/Bandzähler (Stunden: Minuten: Sekunden)
Aufnahmekapazität der Kassette
(Näherungswert) (57)
END SEARCH/EDIT SEARCH/
Aufnahmerückschau, Taste zum Wechseln der Anzeige (31)
Taste für persönliches Menü (36)
Im Modus CAMERA-MEMORY
60min
2min
0:00:00
P-MENU
101
320
A
B C
D E
AUFN
Aufnahmeordner (48)
Aufnahmekapazität (Näherungswert)
Filmgröße (47)
Aufnahmestartanzeige
(erscheint etwa 5 Sekunden lang)
Taste zum Überprüfen der letzten Aufnahme (22)
Aufnehmen von Standbildern
11
P-MENU
60min
FINE
1920
101
8 1 90 qa
7qs
Aufnahmeordner (48)
Bildgröße (18, 46)
Qualität ([FINE] oder [STD]) (46)
„Memory Stick Duo“-Anzeige und
Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden können (Näherungswert)
Taste zum Überprüfen der letzten
Aufnahme (22)
Datencode während der Wiedergabe
Das Datum und die Uhrzeit sowie die Kameraeinstelldaten werden automatisch aufgezeichnet. Während der Aufnahme werden sie nicht auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können jedoch während der Wiedergabe mit [DATENCODE] aufgerufen werden (S. 57).
Aufnahme/Wiedergabe
29
DE
Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten. Die Anzeigen während der Aufnahme werden nicht mit aufgenommen.
Anzeigen von Filmen
Auf Band
60min
60min
0:0 0:0 0:15
P-MENU
1 2 qd 4 5
7qf
Bandtransportanzeige
Videofunktionstasten (23)
Wenn ein „Memory Stick Duo“ in den Camcorder eingesetzt wird, wechselt (STOP) zu („Memory Stick Duo“­Wiedergabe), sofern nicht eine Kassette wiedergegeben wird.
Auf einem „Memory Stick Duo“
0:0 0:00
MOV0 000 2
60min
P-MENU
MPEG
101
2 /1 0
320
A
B
C
D
F
E
Datendateiname
Wiedergabe-/Pausetaste (23)
Taste für vorheriges/nächstes Bild (23)
Bildgröße (47)
Wiedergabedauer
Taste für vorherige/nächste Szene
Eine Filmdatei wird in maximal 60 Szenen
unterteilt. Die Anzahl der Szenen hängt von der Länge des Films ab. Wählen Sie die Szene aus, ab der der Film wiedergegeben werden soll, und berühren Sie dann , um die Wiedergabe zu starten.
Anzeigen von Standbildern
1 qg 9 qh qj
qk
ql
7ws
wdwf
waw;
60min
P-MENU
101
10 / 10
101 –00 10
S.WIEDERG.
Datendateiname
Bildnummer/Gesamtzahl der
aufgenommenen Bilder im aktuellen Wiedergabeordner
Wiedergabeordner (48)
Symbol für vorherigen/nächsten Ordner
Die folgenden Anzeigen erscheinen, wenn das erste bzw. letzte Bild des aktuellen Ordners angezeigt wird und wenn sich mehrere Ordner auf dem „Memory Stick Duo“ befinden.
: Berühren Sie , um zum vorherigen
Ordner zu wechseln.
: Berühren Sie , um zum nächsten
Ordner zu wechseln.
: Berühren Sie / , um zum
vorherigen bzw. nächsten Ordner zu wechseln.
Taste zum Löschen von Bildern (69)
Auswahltaste für Bandwiedergabe (23)
Taste für vorheriges/nächstes Bild (23)
Taste für Indexbildschirm (23)
Bildschutzmarkierung (69)
Druckmarkierung (70)
Fortsetzung
30
DE
Anzeigen bei verschiedenen Einstellungen
Über [DISP.HILFE] (S. 14) können Sie Informationen zur Bedeutung der einzelnen Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm anzeigen lassen.
Oben links Oben rechts
0:00 :00
60min
P-MENU
STBY
Unten Mitte
Oben links
Anzeige Bedeutung
EX.SUR-MIK (55)
4CH MIC Aufnahme (55) TONMODUS (54) Serienbildaufnahme (45)
 
Aufnahmemodus (54)
Selbstauslöseraufnahme (44) WIDE SELECT (18)
Zeitrafferfotoaufnahme (52) Blitzlicht (43)
Einzelbildaufnahme (51)
Oben rechts
Anzeige Bedeutung
A/VDV-AUSG (56) DV-Eingang (64) DV-Ausgang (64)
USB-Verbindung (85)
i.LINK-Verbindung (85)
Nullspeicherfunktion (32)
Dia-Show (49)
LCD-Hintergrund­beleuchtung aus (13)
Mitte
Anzeige Bedeutung
Color Slow Shutter (43) PictBridge-Verbindung (70)

Warnung (101)
Unten
Anzeige Bedeutung
AUTOM.BELICH (42)
WA-VERSCH (42)
Bildeffekt (50)
Digitaleffekt (49)
Manueller Fokus (42)
ERWEIT.FOKUS (42) PROGRAM AE (40)
Schärfe (41)
Gegenlicht (25)
Weißabgleich (41)
SteadyShot aus (44)
Progressiver Aufnahmemodus (44)
Zebra (43)
Tele-Makro (43)
KAMERAFARBE (42)
Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben (Fortsetzung)
Loading...
+ 217 hidden pages