Sony DCR-HC62E User Manual [fi]

Digitaalinen videokamera
3-286-463-31(2)
Käytön aloittaminen 8
Käyttöohjeet
DCR-HC62E
Kuvaus/
toisto
Valikkojen käyttäminen 31
Kopiointi/muokkaus 54
Tietokoneen käyttäminen 62
Vianmääritys 68
Lisätietoja 78
Pikaopas 91
© 2008 Sony Corporation

Lue tämä ensin

Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää käyttötarvetta varten.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
Älä säilytä akkuja auringonvalossa tai avotulen tai muun lämmönlähteen lähettyvillä.
VAROITUS
Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla tai paristolla. Muutoin voi seurata tulipalo tai vamma.
Eurooppalaiset asiakkaat
Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kuvaan ja ääneen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
2
Käytöstä poistetun sähkö­ja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta. Käytettävät varusteet: Kaukosäädin
Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote
käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC­merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Videokameran mukana toimitetaan kaksi eri käyttöopasta.
– ”Käyttöohjeet” (Tämä ohje) – ”First Step Guide (Aloitusohje)” - tämän
aloitusoppaan avulla voit liittää videokameran tietokoneeseen ja käyttää toimitettua ohjelmistoa (CD-ROM-levy)
Videokamerassa käytettävä kasettityyppi
Voit käyttää mini-DV -kasetteja, joissa on merkintä . Tämä videokamera ei ole yhteensopiva Cassette Memory -toiminnon kanssa (s. 79).
(”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
”Memory Stick Duo” (Tätä kokoa voi käyttää tässä videokamerassa.)
”Memory Stick” (Tätä et voi käyttää tässä videokamerassa.)
• Tähän videokameraan käyvät ainoastaan ”Memory Stick Duo” -muistikortit.
• ”Memory Stick PRO Duo” -muistikortteja voidaan käyttää ainoastaan ”Memory Stick PRO” -muistikorttien kanssa yhteensopivissa laitteissa.
• Älä kiinnitä esimerkiksi tarraa ”Memory Stick Duo” -korttiin tai Memory Stick Duo -sovittimeen.
”Memory Stick Duo” -muistikorttien käyttäminen ”Memory Stick”
-yhteensopivissa laitteissa
Aseta ”Memory Stick Duo” -muistikortti Memory Stick Duo -sovittimeen.
Memory Stick Duo -sovitin
Videokameraan sopivat ”Memory Stick” -muistikortit
Voit käyttää ”Memory Stick”
-muistikortteja, joissa on alla oleva logo (s. 80).
(”Memory Stick Duo”) – (”Memory Stick
PRO Duo”)
Jatkuu ,
3
Lue tämä ensin (Jatkuu)
Videokameran käyttäminen
• Älä pitele videokameraa seuraavista osista:
Etsin Akku
LCD-paneeli
• Videokamera ei ole pölyn-, tippuveden­tai vedenpitävä. Katso ”Käyttö ja hoito” (s. 83).
• Kun liität videokameran tietoliikennekaapeleilla toiseen laitteeseen, varmista, että asetat liittimen oikein päin. Jos liitin työnnetään liitäntään väkisin, liitäntä vahingoittuu ja videokamerassa voi esiintyä toimintahäiriöitä.
Tietoja valikoista, LCD-paneelista, etsimestä ja objektiivista
• Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole käytettävissä parhaillaan suoritettavassa nauhoituksessa tai toistossa.
• LCD-näyttö ja etsin on valmistettu erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-näytössä ja etsimessä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta nauhoitukseen millään tavalla.
Musta piste
Valkoinen, punainen, sininen tai vihreä piste
• LCD-näytön, etsimen tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi vahingoittaa niitä.
• Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti. Muuten videokamera voi vioittua. Jos haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa himmeimmillään, esimerkiksi auringonlaskun aikaan.
Tietoa kielen asettamisesta
• Ohjeisiin sisältyvien kuvaruutunäyttöjen kieli on valittu paikallisen tilanteen mukaan. Kuvaruutunäytön kielen voi kuitenkin tarvittaessa vaihtaa ennen videokameran käytön aloittamista (s. 13).
4
Nauhoittaminen
• Kokeile nauhoitustoimintoa ennen varsinaisen nauhoituksen aloittamista ja varmista, että kuva ja ääni nauhoittuvat ongelmitta.
• Nauhoitusten sisältöä ei voida korvata, vaikka nauhoitus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi videokameran tai tallennusvälineen virheellisen toiminnan takia.
• Käytössä oleva TV-väristandardi vaihtelee maittain/alueittain. Jotta voit katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta, television on oltava PAL-standardin mukainen.
• Televisio-ohjelmat , elokuvat, videonauhat sekä muu vastaava aineisto voivat olla tekijänoikeuslakien suojaamaa. Tällaisen aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista.
Tietoja tästä oppaasta
• Tässä käyttöohjeessa olevat kuvat LCD-näytöstä ja etsimestä on otettu digitaalisella valokuvakameralla, joten ne voivat hieman erota todellisuudesta.
• Tallennusvälineiden ja varusteiden ulkonäköä ja määrityksiä saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta.
Tietoja Carl Zeiss -objektiivista
• Tässä videokamerassa oleva Carl Zeiss
-objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl Zeiss -yhtiön ja Sony Corporationin yhteistyönä. Se tuottaa erinomaisen kuvan. Se noudattaa videokameroiden MTF-mittausjärjestelmää ja tarjoaa tyypillisen Carl Zeiss -objektiivin laadun. MTF = Modulation Transfer Function Lukuarvo ilmaisee kohteesta objektiiviin heijastuvan valon määrän.
5
Sisällysluettelo
Lue tämä ensin ............................... 2
Käyttöä koskevia huomautuksia .... 3
Käytön aloittaminen
Vaihe 1: Videokameran mukana
toimitettujen vakiovarusteiden
tarkistaminen ................................ 8
Vaihe 2: Akun lataaminen .............. 9
Vaihe 3: Virran kytkeminen sekä
päivämäärän ja ajan asettaminen
.................................................... 12
Kielen asetuksen muuttaminen .... 13
Vaihe 4: Säätöjen suorittaminen
ennen kuvaamista ...................... 14
Vaihe 5: Nauhan tai ”Memory Stick
Duo” -muistitikun asettaminen .... 15
Kuvaus/toisto
Helppo kuvaus ja toisto (Easy
Handycam) ................................. 17
Kuvaus ......................................... 19
Zoomaus ..................................... 21
Kuvaaminen pimeissä paikoissa
(NightShot plus) ........................ 21
Valotuksen säätäminen
taustavalaistuja kohteita varten
................................................... 22
Kuvaaminen peilikuvatilassa ....... 22
Tallennettavan kuvan kuvasuhteen
(16:9 tai 4:3) valitseminen ......... 22
Toisto ........................................... 23
PB-zoomin käyttäminen ............... 25
Ohjetoimintojen käyttäminen
(USAGE GUIDE) ........................ 25
Aloituskohdan etsiminen .............. 26
Uusimman nauhoituksen viimeisen
kohtauksen etsiminen (END
SEARCH) .................................. 26
Etsiminen manuaalisesti (EDIT
SEARCH) .................................. 27
Uusimpien nauhoitusten
tarkistaminen (nauhoituksen
tarkistus) ................................... 27
Halutun kohtauksen etsiminen
nopeasti (nollakohtamuisti) ....... 27
Kohtauksen etsiminen
nauhoituspäivämäärän avulla
(päivämäärähaku) ..................... 28
Kuvan katseleminen televisiossa
.....................................................29
Valikkojen käyttäminen
Valikkotoimintojen käyttäminen
............................................31
Valikkojen toiminnot .....................32
CAMERA SET -valikko ...........34
Kameran asetusten sopeuttaminen
kuvausolosuhteisiin
MEMORY SET -valikko .......... 39
”Memory Stick Duo” -kortin
asetukset
PICT.APPLI. -valikko .............42
Kuvien erikoistehosteet tai
tallennuksen/toiston lisätoiminnot
EDIT/PLAY -valikko ..............46
Eri muokkaus- ja toistotilojen
asetukset
STANDARD SET -valikko ..... 48
Nauhalle tallentamisen asetukset tai
muut perusasetukset
TIME/LANGU. -valikko .......... 51
Käyttäjän oman valikon
mukauttaminen ...........................52
6
Kopiointi/muokkaus
Lisätietoja
Kopiointi videonauhurilla tai DVD-/
HDD-laitteella ..............................54
Kuvan tallentaminen videonauhurista
tms ..............................................56
Kuvien kopioiminen kasetilta
”Memory Stick Duo” -korttiin .......58
Tallennettujen kuvien poistaminen
”Memory Stick Duo” -kortista ......58
”Memory Stick Duo” -kortin kuvien
merkitseminen (tulostusmerkki/
kuvien suojaaminen) ...................59
Tallennettujen kuvien tulostaminen
(PictBridge-yhteensopiva tulostin)
.....................................................60
Tietokoneen käyttäminen
Windows-tietokoneen käyttäminen
.....................................................62
”First Step Guide (Aloitusohje)”
-oppaan ja ohjelmiston asentaminen
.....................................................64
Katselu ”First Step Guide
(Aloitusohje)” ...............................66
Macintosh-tietokoneen käyttäminen
.....................................................66
Vianmääritys
Videokameran käyttäminen
ulkomailla ....................................78
Kunnossapito ja varotoimet ..........79
Käyttökelpoiset videokasetit ....... 79
Tietoja ”Memory Stick”
-muistikortista ............................ 80
Tietoja ”InfoLITHIUM”-akusta ...... 81
Tietoja ominaisuudesta i.LINK .... 82
Kameran käyttäminen ................. 83
Tekniset tiedot ..............................88
Pikaopas
Videokameran osat .......................91
Kuvauksen/toiston aikana näytössä
näkyvät ilmaisimet .......................95
Hakemisto .....................................98
Vianmääritys .................................68
Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset
.....................................................75
7

Käytön aloittaminen

Vaihe 1: Videokameran mukana toimitettujen vakiovarusteiden tarkistaminen

Tarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on toimitettu videokameran mukana. Sulkeissa näkyvä luku ilmaisee kyseisen vakiovarusteen kappalemäärän.
Verkkolaite (1) (s. 9)
Virtajohto (1) (s. 9)
Langaton kaukosäädin (1) (s. 94)
Litium-kolikkoparisto on asetettu paikalleen valmiiksi.
A/V-liitäntäkaapeli (1) (s. 29, 54)
Ladattava akku NP-FH40 (1) (s. 9, 81)
CD-ROM ”Handycam Application Software” (1) (s. 62)
Käyttöohjeet (Tämä ohje) (1)
USB-kaapeli (1) (s. 60)
8

Vaihe 2: Akun lataaminen

1
2
1
Akku
DC IN -liitäntä
Pistorasiaan
Voit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (H-sarja) (s. 81), kun olet kytkenyt sen videokameraan.
b Huomautuksia
• Tässä kamerassa ei voi käyttää muita kuin H-sarjan ”InfoLITHIUM”-akkuja.
3
Virtajohto
1 Aseta akun ja videokameran 1
liitännät vastakkain ja kytke akku videokameraan siten, että akku napsahtaa paikalleen 2.
2 Siirrä POWER-kytkin nuolen
suuntaan asentoon OFF (CHG) (oletusasetus).
3 Aseta DC-pistokkeen v-merkki
osoittamaan alaspäin ja kytke verkkolaite videokameran DC IN
-liitäntään.
DC-pistoke
4
2
POWER-kytkin
Verkkolaite
4 Liitä virtajohto verkkolaitteeseen
ja pistorasiaan.
CHG (lataus) -merkkivalo
CHG (lataus) -merkkivalo syttyy, ja lataus alkaa. CHG (lataus) -merkkivalo sammuu, kun akku on täysin latautunut. Irrota verkkolaite DC IN -liitännästä.
b Huomautuksia
• Irrota verkkolaite videokameran DC IN
-liitännästä tarttumalla sekä videokameraan että DC-liittimeen.
Käytön aloittaminen
Jatkuu ,
9
Vaihe 2: Akun lataaminen (Jatkuu)
Ulkoisen virtalähteen käyttäminen
Voit käyttää videokameraa pistorasiasta saatavalla verkkovirralla suorittamalla samat liitännät kuin akkua ladattaessa. Akun varaus ei tällöin kulu.
Akun irrottaminen
1 Katkaise virta ja paina sitten PUSH. 2 Irrota akku nuolen suuntaisesti.
POWER-kytkin
1
2
PUSH
Akun varastoiminen
Käytä akku täysin tyhjäksi ennen sen pitkäaikaista varastointia (s. 82).
Akun jäljellä olevan varauksen tarkastaminen (akun tiedot)
Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG) ja paina sitten DISP/BATT INFO.
DISP/BATT INFO -painike
Jonkin ajan kuluttua näkyviin tulee likimääräinen tallennusaika ja akun tiedot noin 7 sekunnin ajaksi. Voit tarkastella akun tietoja 20 sekunnin ajan painamalla toistamiseen DISP/BATT INFO, kun akun tiedot ovat näytössä.
Akun jäljellä oleva varaus (suunnilleen)
60 65
Tallennuskapasiteetti (suunnilleen)
Voit tarkastaa akun jäljellä olevan varauksen LCD-näytöstä.
Ilmaisin Tila
Riittävä varaus Vähäinen varaus,
tallentaminen/toisto loppuu pian.
Aseta ladattu akku tai lataa akku.
10
Latausaika
Täysin tyhjän akun keskimääräinen täyteenlatausaika minuutteina.
Akku Latausaika
NP-FH40 (vakiovaruste) 125 NP-FH50 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390
Tallennusaika
Keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua.
Akku
Yhtäkestoinen kuvausaika
NP-FH40 (vakiovaruste)
NP-FH50 115
NP-FH70 245
NP-FH100 565
* Tyypillinen kuvausaika, kun kuvaus
käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti, käytetään zoomausta sekä kytketään ja katkaistaan virta.
100 110
130
280
635
Tyypillinen kuvausaika*
50 55
55 65
120 140
280 315
b Huomautuksia
• Kaikki ajat on mitattu seuraavanlaisissa olosuhteissa: Ylhäällä: kuvaus LCD-näytön avulla. Alhaalla: kuvaus etsimen avulla LCD-näyttö suljettuna.
Toistoaika
Keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua.
LCD-paneeli
Akku
avattuna
NP-FH40 (vakiovaruste)
NP-FH50 140 170
LCD­paneeli suljettuna
120 150
Akku
LCD-paneeli avattuna
LCD­paneeli suljettuna
NP-FH70 300 370 NP-FH100 695 845
Tietoja akusta
• Ennen kuin vaihdat akun, katkaise virta siirtämällä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG).
• CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen aikana tai akun näyttötiedot (s. 10) voivat olla väärät, jos
– akku on kiinnitetty väärin – akku on vioittunut – akku on kulunut loppuun (koskee vain akun
tietojen näyttöä).
• Akku ei syötä virtaa, kun verkkolaite on liitettynä videokameran DC IN -liitäntään, vaikkei virtajohtoa olisi kytketty pistorasiaan.
Tietoja lataus-, kuvaus- ja toistoajasta
• Ajat on mitattu käytettäessä videokameraa 25°C:n lämpötilassa. (10 °C–30 °C on suositeltava.)
• Kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun videokameraa käytetään kylmässä.
• Videokameran käyttöolosuhteiden mukaan kuvaus- ja toistoajat voivat olla lyhyempiä.
Tietoja verkkolaitteesta
• Kun käytät verkkolaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite pistorasiasta heti, jos videokameran käytön aikana ilmenee toimintahäiriö.
• Älä käytä verkkolaitetta, jos se on esimerkiksi seinän ja huonekalun välissä tai muussa ahtaassa paikassa.
• Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkolaitteen DC-pistokkeeseen tai akun napoihin oikosulkua. Muutoin videokamera voi vioittua.
• Kun videokamera on li itettynä verkkolaitteeseen ja verkkolaite pistorasiaan, videokamera on kytkettynä sähköverkkoon, vaikka virta olisi katkaistu videokameran virtakytkimellä.
Käytön aloittaminen

Vaihe 3: Virran kytkeminen sekä päivämäärän ja ajan asettaminen

Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran. Jos päivämäärää ja kellonaikaa ei aseteta, [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin aina, kun videokameraan kytketään virta tai POWER-kytkimen asentoa muutetaan.
3 Siirry kohtaan [M] (vuosi)
-painikkeella ja aseta vuosi
/ -painikkeilla.
4 Siirry kohtaan [D] (päivä)
-painikkeella ja aseta päivä
/ -painikkeilla. Toista samat vaiheet myös tuntien ja minuuttien kohdalla.
Kosketa LCD­näytössä olevaa painiketta.
POWER-kytkin
1 Pidä vihreä painike painettuna ja
siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että haluamasi tilan mukainen merkkivalo syttyy.
CAMERA-TAPE: Nauhoitus kasetille. CAMERA-MEMORY: Nauhoitus
”Memory Stick Duo” -muistikortille. PLAY/EDIT: Kuvan toisto tai editointi.
[CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin.
CLOCK SET
2008Y1--M1D0: 00
–:––:––
OK
2 Aseta [Y] (vuosi) / -
painikkeilla.
Voit valita minkä tahansa vuoden vuoteen 2079 asti.
5 Varmista, että päivämäärä- ja
aika-asetukset ovat oikein, ja paina sen jälkeen -painiketta.
Kello alkaa käydä.
Virran katkaiseminen
Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG).
Päivämäärän ja kellonajan nollaaminen
Voit asettaa haluamasi päivämäärän ja ajan koskettamalla t / t [CLOCK SET] (s. 31).
b Huomautuksia
• Jos videokameraa ei käytetä noin 3 kuukauteen, sen sisällä olevan akun varaus
purkautuu ja päivämäärän ja kellonajan asetukset voivat kadota muistista. Jos näin käy, lataa akku ja aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen (s. 87).
• Tehdasasetus on, että jos videokameraa ei käytetä noin 5 minuuttiin, siitä katkeaa virta akun säästämiseksi ([A.SHUT OFF], s. 51).
12
z Vinkkejä
• Päivämäärä ja aika eivät näy tallennuksen aikana, mutta ne tallennetaan nauhalle automaattisesti, joten ne voidaan tuoda näkyviin toiston aikana (lisätietoja on kohdassa [DATA CODE] sivulla 49 (Easy Handycam
-toiminnon aikana voi asettaa ainoastaan [DATE/TIME] -asetuksen)).
• Jos kosketuspaneelin painikkeet eivät toimi oikein, säädä kosketuspaneelia (CALIBRATION) (s. 85).

Kielen asetuksen muuttaminen

Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Kosketa t [MENU] t
(TIME/LANGU.) t [LANGUAGE]
ja valitse sitten haluamasi kieli.
Käytön aloittaminen

Vaihe 4: Säätöjen suorittaminen ennen kuvaamista

Objektiivin suojuksen poistaminen
Siirrä LENS COVER -kytkin asentoon OPEN.
Sulje objektiivin suojus kuvauksen päätteeksi siirtämällä LENS COVER
-kytkin asentoon CLOSE.
LCD-paneeli
Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä paneeli sitten sopivaan asentoon kuvausta tai toistoa varten (2).
DISP/BATT INFO
Enintään 180 astetta
2
2
Enintään 90 astetta
b Huomautuksia
• Varo painamasta LCD-paneelin alla olevia
painikkeita, kun avaat LCD-paneelin tai muutat sen asentoa.
z Vinkkejä
• Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta
objektiivin puolelle, voit sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana.
1
90 astetta videokameraan nähden
• Katso lisätietoja LCD-näytön kirkkauden säädöstä kohdista [LCD/VF SET] ­[LCD BRIGHT] (s. 49).
• Voit tuoda näytön symbolit (esimerkiksi akun tiedot) näkyviin ja poistaa ne näkyvistä painamalla DISP/BATT INFO -painiketta.
Etsin
Voit katsella kuvia etsimestä, jos haluat säästää akkua tai jos LCD-näytön kuva on huono.
Etsin
Etsimen objektiivin säätövipu
Liikuta kunnes kuva on terävöityy.
z Vinkkejä
• Etsimen taustavalon kirkkautta voi säätää valitsemalla [LCD/VF SET] - [VF B.LIGHT] (s. 49).
Käsihihna
Kiristä käsihihna ja pitele kameraa oikein.
4
1
2
3
14
Vaihe 5: Nauhan tai ”Memory Stick Duo”
{DO NOT PUSH}
-muistitikun asettaminen
Kasetti
Vain mini DV -kasetteja voi käyttää (s. 79).
b Huomautuksia
Älä sulje kasettipesää väkisin
painamalla -osaa, kun kasetti menee sisään. Seurauksena voi olla toimintahäiriö.
1 Pidä OPEN/EJECT-vipua
siirrettynä nuolen suuntaan ja avaa kansi.
OPEN/EJECT-vipu
Kansi
Kasettipesä liukuu ulos ja avautuu automaattisesti.
2 Aseta kasetti kasettipesään
ikkunapuoli ulospäin ja paina sitten .
Paina kasettia kevyesti sen selkämyksen keskeltä.
Ikkuna
3 Sulje kansi.
Kasetin poistaminen
Avaa kansi noudattaen vaiheessa 1 kuvattuja toimia ja poista sitten kasetti.
z Vinkkejä
• Tallennusaika vaihtelee kuvausolosuhteiden mukaan [ REC MODE] (s. 48).
”Memory Stick Duo”
Voit käyttää ”Memory Stick”
-muistikortteja, joissa on alla oleva logo
(s. 80). – (”Memory Stick Duo”) – (”Memory Stick
PRO Duo”)
(”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
1 Avaa LCD-paneeli.
Käytön aloittaminen
Kasettipesä
Kasettipesä liukuu automaattisesti takaisin sisään.
Jatkuu ,
Vaihe 5: Nauhan tai ”Memory Stick Duo” -muistitikun asettaminen (Jatkuu)
z Vinkkejä
2 Aseta ”Memory Stick Duo”
-muistikortti Memory Stick Duo
-korttipaikkaan oikeassa asennossa, kunnes kuulet napsahduksen.
Kortinkäyttövalo
v-merkki kohti LCD-näyttöä
”Memory Stick Duo” -kortin poistaminen
Paina korttia kevyesti yhden kerran sisäänpäin ja vedä ”Memory Stick Duo”
-muistikortti sitten ulos videokameran rungon suuntaisesti.
b Huomautuksia
• Kun kortinkäyttövalo palaa tai vilkkuu, videokamera lukee dataa kortista tai tallentaa siihen dataa. Älä ravistele tai kolhi videokameraa, katkaise virtaa, poista ”Memory Stick Duo” -korttia tai irrota akkua. Muutoin kuvadata voi vahingoittua.
• Jos pakotat ”Memory Stick Duo” -muistikortin korttipaikkaan väärässä asennossa, ”Memory Stick Duo” -muistikortti, Memory Stick Duo
-korttipaikka tai kuvadata saattaa vahingoittua.
• Älä poista ”Memory Stick Duo” -muistikorttia väkisin, sillä se saattaa vahingoittua.
• Kun asetat tai poistat ”Memory Stick Duo”
-muistikorttia, varo ettei ”Memory Stick Duo”
-muistikortti lennähdä ulos ja putoa lattialle.
• Tallennettavissa olevien kuvien määrä määräytyy kuvanlaadun tai kuvakoon perusteella. Lisätietoja on sivulla 40.
16

Kuvaus/toisto

B A

Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam)

Videokameran Easy Handycam -tilassa kamera säätää useimpia asetuksia automaattisesti, jolloin voit keskittyä kuvaamiseen paremmin. Näytön fonttikoko suurenee, jotta teksti näkyy paremmin.
Avaa objektiivin suojus (s. 14).
D
F
C
E
Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna.
Kuvaus/toisto
Videot
1 Siirrä POWER-
kytkintä E niin, että CAMERA-TAPE­merkkivalo syttyy.
2 Paina EASY A.
EASY
tulee näyttöön B.
3 Aloita kuvaaminen painamalla
Still-kuvat (4:3)
1 Siirrä POWER-
kytkintä E niin, että CAMERA-MEMORY­merkkivalo syttyy.
2 Paina EASY A.
3 Tallenna painamalla PHOTO D.**
REC START/STOP F (tai C) *
REC
EASY
60min
MENUGUIDE
Ilmaisin muuttuu [STBY]-kuvakkeesta [REC]-kuvakkeeksi.
Äänimerkki
Säädä tarkennusta painamalla pain iketta kevyesti.
Lopeta kuvaaminen painamalla REC START/STOP uudelleen.
* Liikkuva kuva tallennetaan kasetille SP (Standard Play) -tilassa. **Still-kuvat tallennetaan ”Memory Stick Duo” -korttiin [FINE]-laadulla.
EASY
60min
Vilkkuu t Palaa
tulee näyttöön B.
1.0M
30
EASY
MENUGUIDE
Aloita tallennus painamalla painike pohjaan asti.
Suljinääni
Jatkuu ,
DC
BC
S
Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam) (Jatkuu)
Videoiden/still-kuvien toistaminen
Siirrä POWER-kytkintä E toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. Kosketa näytön B painikkeita seuraavalla tavalla.
Videot
Kosketa ja aloita toisto koskettamalla sitten .
GUIDE
A
B
till-kuvat
Valitse kuva koskettamalla t
/.
GUIDE
A
MENU
D
A GUIDE (s. 25) B Pikakelaus taakse-/
eteenpäin
C Pysäytys D Toisto/tauko, tila
vaihtuu kullakin kosketuksella
A GUIDE (s. 25) B Kasetin toisto C Edellinen/seuraava D Poisto (s. 58)
x Easy Handycam -toiminnon poistaminen käytöstä
Paina uudelleen EASY A. katoaa näytöstä.
x Easy Handycam -tilan aikaisten toimintojen asetukset
Saat toimintojen asetukset näkyviin koskettamalla [MENU]. Lisätietoja asetuksista on sivulla 31.
• Lähes kaikki asetukset palautuvat oletusasetuksiin automaattisesti (s. 32).
ei ole näkyvissä Easy Handycam -toiminnon aikana.
• Poista Easy Handycam -tila käytöstä, jos haluat lisätä tehosteita tai asetuksia kuviin.
x Painikkeet, jotka eivät ole käytettävissä tilassa Easy Handycam
Seuraavat painikkeet eivät ole käytettävissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Näyttöön saattaa tulla teksti [Invalid during Easy Handycam operation.], jos yritetään käyttää toimintoja, jotka eivät ole käytettävissä Easy Handycam -tilassa.
• . (taustavalo) -painike (s. 22)
• WIDE SELECT -painike (CAMERA-MEMORY-tilassa) (s. 22)
• PHOTO-painike (CAMERA-TAPE-tilassa) (s. 19)
18

Kuvaus

A
14)
vaa objektiivin suojus (s.
.
PHOTO
POWER-kytkin
REC START/ STOP B
REC START/ STOP A
Videoiden tallentaminen
Videot tallennetaan nauhalle.
Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että CAMERA-TAPE-merkkivalo syttyy.
Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna.
Paina REC START/STOP A (tai B
).
Kuvaus/toisto
60min
STBY REC
60min
P-MENUGUIDE P-MENUGUIDE
60min
[STBY] [REC]
Lopeta kuvaaminen painamalla REC START/STOP A (tai B) uudelleen.
b Huomautuksia
• Tällä videokameralla ei voi tallentaa videoita ”Memory Stick Duo” -muistikorttiin.
z Vinkkejä
• Tallennettaessa liikkuvaa kuvaa kasetille tai kun videokamera on valmiustilassa, voit tallentaa still-kuvia ”Memory Stick Duo” -muistikorttiin painamalla PHOTO-painikkeen pohjaan. Still-kuvien koko on [0.2M] 16:9-kuvasuhdetta käytettäessä ja [VGA (0.3M)] 4:3-kuvasuhdetta käytettäessä (s. 40).
60min
Jatkuu ,
Kuvaus (Jatkuu)
Still-kuvien tallentaminen
Still-kuvat tallennetaan ”Memory Stick Duo” -korttiin.
Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että CAMERA-MEMORY-merkkivalo syttyy.
Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna.
Säädä tarkennusta pitämällä PHOTO kevyesti painettuna jonkin aikaa ja paina painike sitten pohjaan.
min min
Äänimerkki
1.0M 1.0M
Suljinääni
P.MENU P.MENUGUIDE
Vilkkuu bPalaa
Suljinääni kuuluu. Kun -ilmaisin katoaa, kuva on tallennettu.
”Memory Stick Duo” -muistikortin viimeisimmän tallenteen katsominen
Kosketa . Jos haluat poistaa kuvan, kosketa t [YES].
z Vinkkejä
• Lisätietoja kuvalaadusta, kuvakoosta ja tallennettavien kuvien määrästä on sivulla 40.
20
GUIDE

Zoomaus

Voit suurentaa kuvia jopa 25-kertaiseksi zoomausvivun tai LCD-näytön alapuolella olevien zoomauspainikkeiden avulla.
z Vinkkejä
• Voit käyttää [DIGITAL ZOOM] -toimintoa (s. 38), jos haluat käyttää zoomausta, jonka kerroin on suurempi kuin 25 ×.

Kuvaaminen pimeissä paikoissa (NightShot plus)

Kuvaus/toisto
Laajan näkymän kuvaus:
(laajakulma)
Lähikuvaus: (telekuvaus)
Voit zoomata hitaasti siirtämällä zoomausvipua hieman. Voit zoomata nopeasti siirtämällä vipua enemmän.
b Huomautuksia
• [STEADYSHOT] ei ehkä vähennä kuvan epäselvyyttä halutulla tavalla, kun zoomausvipu on asennossa T (telekuvaus).
• Pidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen pois zoomausvivulta, saattaa myös vivun toimintaääni tallentua.
• Zoomausnopeutta ei voi muuttaa LCD-paneelin alapuolella olevien zoomauspainikkeiden avulla.
• Videokameran ja kuvauskohteen välinen vähimmäisetäisyys, joka säilyttää vielä kuvan tarkkuuden, on laajakulma-asennossa noin 1 cm ja teleasennossa noin 80 cm.
Infrapunaportti
Aseta NIGHTSHOT PLUS -kytkin asentoon ON. ( ja [”NIGHTSHOT PLUS”] tulevat näkyviin.)
b Huomautuksia
• NightShot plus- ja Super NightShot plus
-toiminnoissa käytetään infrapunavaloa. Älä siis peitä infrapunaporttia sormillasi tai millään muullakaan. Jos videokameraan on kiinnitetty lisäobjektiivi (lisävaruste), irrota lisäobjektiivi.
• Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 37), jos automaattitarkennus ei onnistu.
• Älä käytä NightShot plus- tai Super NightShot plus -toimintoa kirkkaasti valaistussa ympäristössä. Muutoin videokamera voi vioittua.
z Vinkkejä
• Jos haluat tallentaa kuvan vieläkin kirkkaampana, käytä Super NightShot plus
-toimintoa (s. 37). Jos haluat tallentaa kuvan siten, että värit ovat luonnolliset, käytä Color Slow Shutter -toimintoa (s. 38).
Jatkuu ,
Kuvaus (Jatkuu)

Valotuksen säätäminen taustavalaistuja kohteita varten

Jos haluat säätää taustavalaistun kohteen valotusta, paina . (taustavalo), jolloin tulee näyttöön .. Voit poistaa taustavalokorjauksen käytöstä painamalla . (taustavalo) -painiketta uudelleen.

Kuvaaminen peilikuvatilassa

2
1
Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä paneelia sitten 180 astetta objektiivin puolelle (2).
z Vinkkejä
• LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta, mutta kuva tallentuu normaalisti.
22

Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) valitseminen

WIDE SELECT POWER-kytkin
Videoiden kuvasuhteen valitseminen
1 Aseta POWER-kytkin asentoon
CAMERA-TAPE.
2 Valitse haluamasi kuvasuhde
painamalla WIDE SELECT toistuvasti.
z Vinkkejä
• 4:3- ja 16:9-kuvasuhteella kuvattujen kuvien erot vaihtelevat zoomin asennon mukaan.
• Jos kuvaa katsellaan televisiossa, valitse toistoa varten television kuvasuhde [TV TYPE]
-asetuksella (s. 30).
• Kun [TV TYPE] -asetuksena on [4:3] ja katsellaan 16:9-kuvasuhteisena tallennettua kuvaa, kuva voi sen sisällön mukaan näyttää vääristyneeltä (s. 30).
Still-kuvien kuvasuhteen valitseminen
1 Aseta POWER-kytkin asentoon
CAMERA-MEMORY. Kuvan kuvasuhde vaihtuu 4:3-suhteeksi.
2 Valitse haluamasi kuvasuhde
painamalla WIDE SELECT.
b Huomautuksia
• 16:9 (wide) -tilaa käyttäen kuvattujen still­kuvien koko on [0.7M] ( ). 4:3-tilassa suurin valittavissa oleva koko on [1.0M] ( ).
z Vinkkejä
• Tietoja tallennettavien kuvien määrästä on sivulla 40.

Toisto

Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että PLAY/ EDIT-merkkivalo syttyy.
Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna.
Videoiden toistaminen
Kosketa ja aloita toisto koskettamalla sitten .
Toisto ja tauko vuorottelevat kullakin kosketuksella*
Kuvaus/toisto
60min
Pysäytys** Pikakelaus taakse-/eteenpäin
* Toisto pysähtyy automaattisesti, jos tauko on päällä pidempään kuin 3 minuuttia. ** tulee näkyviin, eikä , kun kamerassa on ”Memory Stick Duo” -kortti, johon on tallennettu
kuvia ja nauhaa ei toisteta.
60min
GUIDE
P-MENU
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Kosketa t [VOLUME] ja säädä sitten äänenvoimakkuutta koskettamalla / .
z Vinkkejä
• Jos [VOLUME]-asetusta ei ole -valikossa, kosketa [MENU] (s. 31).
Kohtauksen haku toiston aikana
Kosketa jatkuvasti / kasetin toiston aikana (kuvahaku) tai / eteen- tai taaksepäin suuntautuvan pikakelauksen aikana (ohitusselaus).
z Vinkkejä
• Käytettävissä on useita toistotiloja ([ VAR.SPD PB], s. 46).
Jatkuu ,
MEMORY PLAY
Toisto (Jatkuu)
Still-kuvien katselu
Kosketa .
Viimeisin kuvatallenne näytetään.
1.0M
Toistovälineen vaihtaminen*
Edellinen/seuraava Siirry hakemistonäyttöön
* näkyy kasetintoistonäytössä.
MEMORY PLAY
MEMORY PLAY
GUIDE
P-MENU
”Memory Stick Duo” -muistikortissa olevien kuvien katseleminen hakemistonäytössä
Kosketa . Kosketa jotakin kuvaa, jos haluat palata yhden kuvan näyttöön.
A
A 6 edellistä/seuraavaa kuvaa B Näytössä ennen hakemistonäyttöön siirtymistä näkynyt kuva.
Jos haluat katsella muiden kansioiden kuvia, kosketa t t [PB FOLDER ], valitse kansio / -painikkeilla ja kosketa sitten (s. 42).
B
24

PB-zoomin käyttäminen

Tallennettua kuvaa voi suurentaa noin 1, 1-kertaisesta enintään 5-kertaiseksi alkuperäiseen kokoon verrattuna. Suurennusta voi muuttaa zoomausvivun tai LCD-näytön alapuolella olevien zoomauspainikkeiden avulla.
1 Tuo näkyviin kuva, jota haluat
suurentaa.
2 Suurenna kuvaa siirtämällä zoomausta
T (telekuvaus) -suuntaan. Näytössä on kehys.
3 Kosketa näytössä näkyvää kuvaa siinä
kohdassa, jonka haluat näkyvän ruudun keskellä.
4 Säädä suurennusta siirtämällä
zoomausta W (laajakulma)- ja T (telekuvaus) -asentojen välillä.
Kun haluat poistaa toiminnon käytöstä, kosketa [END].
b Huomautuksia
• Zoomausnopeutta ei voi muuttaa LCD-paneelin alapuolella olevien zoomauspainikkeiden avulla.

Ohjetoimintojen käyttäminen (USAGE GUIDE)

Voit valita haluamasi asetusnäytöt ohjetoimintojen avulla (USAGE GUIDE).
60min
Tässä kamerassa on 3 ohjetoimintoa.
SHOOT GUIDE:
USEFUL GUIDE:
DISP GUIDE:
1 Kosketa [GUIDE].
2 Valitse haluamasi toiminto.
esimerkiksi yökuvaaminen Tuo [To keep the mood of a night view]
näkyviin koskettamalla [SHOOT GUIDE] t [SELECT SCENE] t
/.
3 Kosketa [SET].
Haluttu asetusnäyttö tulee näkyviin. Määritä asetukset tarpeidesi mukaan.
STBY
P-MENUGUIDE
Avaa kuvaamiseen liittyviä asetusnäyttöjä.
Avaa perustoimintoihin liittyviä asetusnäyttöjä.
Ohjeen avulla voit tarkastaa LCD-näytössä näkyvien ilmaisinten merkitykset. Lisätietoja asetuksista on sivulla 97.
Kuvaus/toisto
Jatkuu ,
Ohjetoimintojen käyttäminen (USAGE GUIDE) (Jatkuu)
Easy Handycam -tilan aikana käytöstä pois olevat asetukset
Jotkin toiminnot eivät ole käytettävissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Jos yritetty asetus ei ole käytettävissä, mutta haluat käyttää sitä silti, saat näyttöohjeen näkyviin painamalla [SET]. Poista Easy Handycam -tila käytöstä ohjeen mukaan ja valitse sitten asetus.
z Vinkkejä
• Jos [SET] ei näy näytössä vaiheessa 3, seuraa
näytön ohjeita.

Aloituskohdan etsiminen

Uusimman nauhoituksen viimeisen kohtauksen etsiminen (END SEARCH)

[END SEARCH] ei enää toimi, jos kasetti poistetaan nauhoituksen jälkeen.
Varmista, että CAMERA-TAPE­merkkivalo palaa (s. 19).
Kosketa t .
END SEARCH EXECUTING
Peruuta toiminto koskettamalla tätä.
Videokamera toistaa uusimman nauhoituksen viimeistä kohtausta noin 5 sekuntia ja siirtyy valmiustilaan viimeisen nauhoituksen lopussa.
b Huomautuksia
• [END SEARCH] -toiminto ei toimi oikein, jos kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä jakso.
z Vinkkejä
• [END SEARCH] -toiminnon voi valita myös valikosta. Kun PLAY/EDIT-merkkivalo palaa, valitse [END SEARCH] -pikavalinta käyttäjän omasta valikosta (s. 31).
0:00:00160min
CANCEL
26

Etsiminen manuaalisesti (EDIT SEARCH)

Seuraavan nauhoitettavan otoksen aloituskohdan voi etsiä katselemalla kuvaa näytöstä. Ääni ei kuulu etsinnän aikana.
Varmista, että CAMERA-TAPE­merkkivalo palaa (s. 19).
1 Kosketa .
0:00:00STBY60min
EDIT
2 Kosketa jatkuvasti painiketta
(siirto taaksepäin)/
(siirto eteenpäin) ja vapauta painike siinä kohdassa, jossa haluat aloittaa nauhoituksen.

Uusimpien nauhoitusten tarkistaminen (nauhoituksen tarkistus)

Juuri lopetetun nauhoituksen noin 2 viimeistä sekuntia voi tarkistaa.
Varmista, että CAMERA-TAPE­merkkivalo palaa (s. 19).
Kosketa t .
0:00:00STBY60min
Videokamera toistaa viimeksi nauhoitetun otoksen 2 viimeistä sekuntia. Sitten videokamera siirtyy valmiustilaan.

Halutun kohtauksen etsiminen nopeasti (nollakohtamuisti)

Varmista, että PLAY/EDIT­merkkivalo palaa (s. 23).
Kuvaus/toisto
mREW PLAY
STOP DISPLAY
ZERO SET MEMORY
1 Paina toiston aikana
kaukosäätimen ZERO SET MEMORY -painiketta siinä kohdassa, johon haluat siirtyä myöhemmin.
Nauhalaskuri nollautuu lukemaan ”0:00:00” ja tulee näyttöön.
0:00:0060 min
GUIDE
P-MENU
Jos nauhalaskuri ei ole näkyvissä, paina DISPLAY.
EDIT
2 Paina STOP, kun haluat pysäyttää
toiston.
Jatkuu ,
Aloituskohdan etsiminen (Jatkuu)
3 Paina mREW.
Nauha pysähtyy automaattisesti, kun nauhalaskuri saavuttaa lukeman ”0:00:00”.
Nauhalaskuri palaa aikakoodinäyttöön ja nollakohtamuistin näyttö häviää näkyvistä.
4 Paina PLAY.
Toisto alkaa nauhalaskurin lukemasta ”0:00:00”.
Toiminnon poistaminen käytöstä
Paina ZERO SET MEMORY uudelleen ennen takaisinkelausta.
b Huomautuksia
• Aikakoodin ja nauhalaskurin lukeman välinen aikaero voi olla useita sekunteja.
• Nollakohtamuisti ei toimi oikein, jos kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä jakso.

Kohtauksen etsiminen nauhoituspäivämäärän avulla (päivämäärähaku)

Voit etsiä kohdan, jossa tallennuspäivämäärä vaihtuu.
Varmista, että PLAY/EDIT­merkkivalo palaa (s. 23).
1 Paina kaukosäätimen SEARCH
M -painiketta.
2 Valitse tallennuspäivämäärä
painamalla .(edellinen)/> (seuraava).
60
min
Toiminnon poistaminen käytöstä
Paina STOP.
b Huomautuksia
• Päivämäärähaku ei toimi oikein, jos kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä jakso.
0:00:00:00
30
DATE -01
SEACH
min
GUIDE
P-MENU
28
SEARCH M.
./>
STOP

Kuvan katseleminen televisiossa

Voit kytkeä videokameran television tai videonauhurin sisääntuloliitäntään käyttämällä A/V-liitäntäkaapelia (1) tai S VIDEO-A/V-liitäntäkaapelia (2). Kytke videokamera pistorasiaan kameran vakiovarusteisiin sisältyvän verkkolaitteen avulla ja käytä kameraa verkkolaitteella (s. 9). Katso lisätietoja myös liitettävien laitteiden käyttöohjeista.
Laite, jossa ei ole S VIDEO -liitäntää
1
A/V­etähallintaliitäntä
: Signaalin kulkusuunta
2
A A/V -liitäntäkaapeli (vakiovaruste)
Liitä toisen laitteen tuloliitäntään.
B A/V -liitäntäkaapeli, jossa on
S VIDEO -kaapeli (lisävaruste)
Jos videokamera kytketään toiseen laitteeseen S VIDEO -liitännän kautta S VIDEO
-kaapelilla varustetulla A/V-liitäntäkaapelilla, kuvan laatu on parempi kuin kytkettäessä laitteet vakiovarusteena tulevalla A/V-liitäntäkaapelilla.
Kytke A/V-liitäntäkaapelin valkoinen ja punainen liitin (vasen/oikea äänikanava) ja S VIDEO -liitin (S VIDEO -kuvasignaali). Keltaista liitintä (tavallinen videosignaali) ei tarvitse tällöin kytkeä. Ääni ei kulje S VIDEO -liitännän kautta.
z Vinkkejä
• Aikakoodin saa näkyvii n television kuvaruutuun valitsemalla [DISP OUTPUT] -asetukseksi [V-OUT/PANEL] (s. 50).
Laite, jossa on S VIDEO -liitäntä
(Musta)
(Keltainen)
(Valkoinen)
(Valkoinen)
(Punainen)
(Punainen)
(Keltainen)
Videonauhurit tai televisiot
Videokameran kytkeminen televisioon videonauhurin kautta
Kytke videokamera videonauhurin LINE IN -tuloliitäntään. Aseta videonauhurin tulokanavaksi LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 tms.), jos videonauhurista voi valita tulokanavan.
Kuvaus/toisto
Jatkuu ,
Kuvan katseleminen televisiossa (Jatkuu)
Kuvasuhteen asettaminen liitettävän television mukaan (16:9/4:3)
Muuta kuvasuhdetta televisiosi kuvakoon mukaan.
1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin,
että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy.
2 Kosketa t [MENU] t
(STANDARD SET) t [TV TYPE]
t [16:9] tai [4:3] t .
b Huomautuksia
• Kun [TV TYPE] -asetuksena on [4:3] tai kuvan kuvasuhde vaihtuu 16:9-suhteesta 4:3-suhteeksi tai päinvastoin, kuvassa voi olla värinää.
• 4:3-kuvasuhteisina tallennetut still-kuvat eivät ehkä näy koko kuvaruudun kokoisina kaikissa 4:3-kuvasuhteisissa televisioissa. Tämä ei ole merkki viasta.
• Jos katselet 16:9-kuvasuhteisena tallennettua kuvaa televisiossa, jonka kuvasuhde on 4:3 ja joka ei ole yhteensopiva 16:9-signaalin kanssa, valitse [TV TYPE] -asetukseksi [4:3].
Jos televisiossa tai kuvanauhurissa on 21-nastainen liitäntä (EUROCONNECTOR)
Tarvitset 21-nastaisen sovittimen (lisävaruste), jolla voit kytkeä videokameran televisioon ja katsella tallennettuja kuvia. Tätä sovitinta ei voi käyttää muuhun tarkoitukseen.
Televisio/ videonauhuri
Jos televisio on monoääninen (vain yksi äänituloliitäntä)
Kytke A/V-liitäntäkaapelin keltainen liitin television tai videonauhurin videotuloliitäntään ja valkoinen (vasen kanava) tai punainen (oikea kanava) liitin äänituloliitäntään.
30
Loading...
+ 70 hidden pages