Sony DCR-HC23E, DCR-HC24E, DCR-HC26E, DCR-HC35E User Manual [hr]

Snimanje/
Digitalni kamkorder
Upute za uporabu
DCR- HC23E/HC24E/
HC26E/HC35E
2-659-812-11 (1)
Početak
8
20
Uporaba izbornika
Snimanje/editiranje
Uporaba računala
U slučaju problema
Dodatne informacije
36
51
58
68
83
© 2006 Sony Corporation
Prvo pročitajte
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduću uporabu.
UPOZORENJE
Za sprečavanje požara ili električkog udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
POZOR
Bateriju zamijenite isključivo baterijom odgovarajućeg tipa. U protivnom postoji opasnost od požara ili ozljeda.
ZA KORISNIKE U EUROPI
PANJA
Elektromagnetska polja određenih frekvencija mogu utjecati na zvuk i sliku ovoga digitalnog kamkordera.
Ovaj proizvod je ispitan i dokazano usklađen s ograničenjima prema direktivi EMC o uporabi spojnih kabela kraćih od 3 m.
Napomena
Ako dođe do prekida prijenosa podataka uslijed statičkog elektriciteta ili elektromagnetizma, ponovno pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovno spojite komunikacijski kabel (USB, itd.).
Zbrinjavanje starih elektrinih i elektronikih ureaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Primjenjivi pribor: Daljinski upravljač (DCR-HC24E/HC35E)
Napomene o uporabi
Vaš kamkorder je isporuen s dva prirunika za uporabu
– "Upute za uporabu" (ovaj priručnik). – "First Step Guide" – priručnik za spajanje
kamkordera na računalo i uporabu isporučenog softvera (na isporučenom CD-ROM-u).
2
Napomena o vrsti medija koje moete koristiti s kamkorderom
Mini DV kasete označene s 7 (mini
DV kasete s kasetnom memorijom nisu kompatibilne) (str. 83).
Napomene o uporabi kamkordera
Nemojte držati kamkorder za sljedeće
dijelove:
Tražilo Baterija
LCD zaslon
Ovaj kamkorder nije nepropustan za
prašinu, vlagu i vodu. Pogledajte "Održavanje i mjere opreza" (str. 87).
Prije spajanja kamkordera na drugi uređaj
putem USB ili i.LINK kabela, utaknite priključak kabela u pravilnom smjeru. Ako silom utaknete kabel u suprotnom smjeru, priključak se može oštetiti ili možete uzrokovati kvar kamkordera.
Za DCR-HC35E:
Odspojite mrežni adapter s Handycam Stationa držeći i Handycam Station i DC utikač.
Za DCR-HC35E:
Pomaknite prekidač POWER na OFF(CHG) kod stavljanja kamkordera na Handycam Station ili uklanjanja s njega.
Napomene o opcijama izbornika, LCD zaslonu, trailu i lei
Zasjenjena opcija u izborniku nije
raspoloživa u uvjetima snimanja ili reprodukcije koje upotrebljavate u tom trenutku.
LCD zaslon i tražilo su proizvedeni
visoko preciznom tehnologijom, tako da postotak efektivne uporabe piksela iznosi više od 99,99%. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe na snimljeni materijal.
Crna točkica
Dugotrajno izlaganje LCD zaslona, tražila
ili leće izravnom suncu može prouzročiti kvarove.
Nemojte usmjeravati kamkorder prema
suncu. To može prouzročiti kvarove. Želite li snimati sunce, učinite to pri niskom stupnju osvjetljenja, primjerice u suton.
Bijela, crvena, plava ili zelena točkica
Napomene o snimanju
Prije snimanja ispitajte funkciju snimanja
kako biste bili sigurni da su slika i zvuk snimljeni bez problema.
nastavlja se ,
3
Prvo proitajte (nastavak)
Ako uslijed kvara na kamkorderu niste
snimili željeno ili ako reprodukcija nije moguća, Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala.
TV sustavi boja razlikuju se, ovisno o
zemlji/području. Za gledanje snimaka na TV zaslonu potreban vam je TV prijemnik s PAL sustavom.
TV programi, video zapisi, video vrpce i
drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti sa zakonima o autorskim pravima.
Napomena o ovom priruniku
Slike LCD zaslona i tražila snimljene su
digitalnim fotoaparatom i stoga ti dijelovi u stvarnosti mogu izgledati nešto drugačije.
Izbornici na zaslonu su dostupni u više
jezika, a služe za objašnjenje postupka rada. Po potrebi promijenite jezik izbornika prije uporabe kamkordera (str. 49).
Ilustracije u ovom priručniku se odnose na
model DCR-HC35E. Naziv modela naveden je na donjoj strani kamkordera.
Dizajn i tehnički podaci medija za
snimanje i pribora podložni su promjeni bez prethodne najave.
Carl Zeiss lea
Vaš kamkorder je opremljen Carl Zeiss lećom za reprodukciju odličnih slika. Leću ovoga kamkordera zajednički su razvili tvrtka Carl Zeiss iz Njemačke i Sony Corporation. Primijenjen je MTF* sustav mjerenja za video kamere i nudi kvalitetu Carl Zeiss leća.
* MTF je skraćenica od “Modulation Transfer
Function”. Broj vrijednosti označuje količinu svjetla koje prodire u leću.
4
Sadržaj
Prvo pročitajte ..............................................................................................2
Poetak
Korak 1: Provjera isporučenog pribora .........................................................8
Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije .................................................... 9
Korak 3: Uključenje i pravilno držanje kamkordera ....................................14
Korak 4: Podešavanje LCD zaslona i tražila ..............................................15
Korak 5: Uporaba zaslona osjetljivog na dodir ........................................... 16
Promjena odabranog jezika...............................................................................16
Provjera indikatora na zaslonu (Display Guide) ................................................16
Korak 6: Podešavanje datuma i točnog vremena.......................................18
Korak 7: Umetanje kasete ..........................................................................19
Snimanje/reprodukcija
Jednostavno snimanje/reprodukcija (Easy Handycam)..............................20
Snimanje .................................................................................................... 22
Reprodukcija ..............................................................................................23
Funkcije u uporabi tijekom snimanja/ reprodukcije itd. ...............................24
Snimanje
Uporaba zuma Za snimanje u tamnim uvjetima (NigtShot plus) Podešavanje ekspozicije za objekte s osvjetljenjem u pozadini (BACK LIGHT) Izoštravanje objekta izvan središta kadra (SPOT FOCUS) Podešavanje fiksne ekspozicije za odabrani objekt (fleksibilni spot meter) Snimanje u zrcalnom načinu Uporaba tronošca Uporaba remena za rame
Reprodukcija
Za uporabu posebnih efekata (Picture effect)
Snimanje/reprodukcija
Provjera kapaciteta baterije (Battery Info) Za isključenje zvučnog signala potvrde postupka Za vraćanje podešenja na početne vrijednosti Ostali dijelovi i funkcije
Indikatori koji se prikazuju tijekom snimanja/ reprodukcije ......................... 26
Traženje mjesta početka snimanja .............................................................28
Traženje posljednjeg snimljenog prizora (END SEARCH) ................................28
Ručno traženje (EDIT SEARCH).......................................................................28
Pregled posljednjih snimljenih prizora (Rec review)..........................................29
5
Daljinski upravljač (DCR-HC24E/HC35E) ..................................................30
Brzo nalaženje željenog prizora (Zero set memory)..........................................30
Traženje prizora prema datumu snimanja (Date search) ..................................31
Traženje fotografije (Photo search) ...................................................................31
Slijedna reprodukcija fotografija (Photo scan)...................................................31
Gledanje slike na TV prijemniku.................................................................33
Uporaba izbornika
Uporaba opcija iz izbornika ................................................... 36
Funkcijske tipke..........................................................................................38
Opcije izbornika..........................................................................................43
| Izbornik MANUAL SET .........................................................................44
– PROGRAM AE/P EFFECT, itd.
{ Izbornik CAMERA SET.........................................................................45
– D ZOOM/WIDE SEL/STEADYSHOT, itd.
4 Izbornik PLAYER SET/} VCR SET .................................................... 47
– HiFi SOUND/AUDIO MIX
~ Izbornik LCD/ VF SET ..........................................................................47
– LCD B.L./LCD COLOR/VF B.L., itd.
v Izbornik TAPE SET .............................................................................. 48
– REC MODE/AUDIO MODE/REMAIN
w Izbornik SETUP MENU ........................................................................49
– CLOCK SET/USB STREAM/LANGUAGE, itd.
u Izbornik OTHERS.................................................................................50
– WORLD TIME/BEEP, itd.
Presnimavanje/editiranje
Presnimavanje na videorekorder, DVD rekorder, itd. .................................51
Snimanje slika s TV-a ili videorekordera/ DVD rekordera
(DCR-HC26E/HC35E).........................................................................54
Naknadno snimanje zvuka na kasetu.........................................................55
Priključci za spajanje vanjskih uređaja ....................................................... 57
Uporaba raunala
Prije konzultiranja uputa "First Step Guide" na računalu ............................58
Instalacija softvera i uputa "First Step Guide" na računalo.........................60
Pregled uputa "First Step Guide" ...............................................................64
Snimanje DVD-a (funkcija Direct Access to "Click to DVD") ......................65
6
U sluaju problema
U slučaju problema.....................................................................................68
Indikatori i poruke upozorenja ....................................................................80
Dodatne informacije
Korištenje kamkordera u inozemstvu .........................................................83
Kasete koje možete koristiti........................................................................83
O "InfoLITHIUM" bateriji .............................................................................84
O sustavu i.LINK ........................................................................................86
Održavanje i mjere opreza .........................................................................87
Tehnički podaci ..........................................................................................90
7
Poetak
Korak 1: Provjera isporučenog pribora
Provjerite je li s vašim kamkorderom isporučen sljedeći pribor. Brojevi u zagradama označuju broj komada.
Kaseta nije isporučena. Informacije o
odgovarajućim kasetama potražite na str. 3 i 83.
AC adapter (1) (str. 9)
Mrežni kabel (1) (str. 9)
Postolje Handycam Station (1) (DCR-HC35E) (str. 10)
Bežični daljinski upravljač (1) (DCR-HC24E/HC35E) (str. 30)
USB kabel (1) (DCR-HC24E/HC35E) (str. 57, 58)
USB kabel nije isporučen s modelom
DCR-HC23E/HC26E. Ako je potrebno, kupite USB 2.0 kabel (Type A do Type B-mini). Preporuča se Sonyjev proizvod.
Pokrov leće (1) (str. 14, 22)
Pričvršćenje pokrova leće
Vezicom pričvrstite pokrov leće na metalnu kopču remena kao na slici.
Akumulatorska baterija NP-FP30 (1) (str. 9, 84)
S ugrađenom okruglom litijevom baterijom.
A/V spojni kabel (1) (str. 33, 52)
8
CD-ROM "Picture Package Ver.1.5.1" (1) (str. 58)
21-pinski adapter (1) (DCR-HC35E) (str. 34)
Samo modeli koji na dnu imaju otisnutu oznaku +.
Upute za uporabu kamkordera (ovaj priručnik) (1)
Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije
InfoLITHIUM akumulatorsku bateriju (P serije) (str. 84) možete puniti u kamkorderu.
1 Poravnajte priključke baterije i
kamkordera 1, zatim pričvrstite bateriju tako da klikne na mjesto 2.
Za DCR-HC35E:
Preklopka POWER
DC IN priključak
Handycam Station
DC utikač
2 Pomaknite preklopku POWER u
Na zidnu utičnicu
Mrežni kabel
AC adapter
Za DCR-HC23E/HC24E/HC26E:
Preklopka POWER
DC IN priključak
DC utikač
Na zidnu utičnicu
Mrežni kabel
AC adapter
smjeru strelice na OFF(CHG) (tvorničko podešenje).
nastavlja se ,
9
Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije (nastavak)
3 Spojite AC adapter na DC IN
priključak na postolju Handycam Station za DCR-HC35E ili na kamkorderu za DCR-HC23E/ HC24E/HC26E.
Za DCR-HC35E:
DCR-HC23E/HC24E/HC26E:
S oznakom v prema LCD zaslonu
DC IN priključak
S oznakom v prema gore
DC IN priključak
4 Za DCR-HC35E:
Spojite mrežni kabel na AC adapter i na zidnu utičnicu. Kamkorder ispravno spojite na postolje Handycam Station i pritisnite do kraja.
Žaruljica CHG (punjenje)
Zasvijetli žaruljica CHG (punjenje) i punjenje počinje.
Kad kamkorder postavite na Handycam
Station, zatvorite pokrov DC IN priključka.
Za DCR-HC23E/HC24E/HC26E: Spojite mrežni kabel na AC adapter i na zidnu utičnicu.
Žaruljica CHG (punjenje)
10
Zasvijetli žaruljica CHG (punjenje) i punjenje počinje.
5 Žaruljica CHG (punjenje) se isključi
kad se baterija sasvim napuni. Odspojite AC adapter iz DC IN priključka.
Za DCR-HC35E: Odspojite AC adapter s DC IN priključka pridržavajući i postolje Handycam Station.
Za DCR-HC35E: Punjenje baterije koristei samo AC adapter
Pomaknite preklopku POWER na OFF(CHG). Zatim spojite mrežni adapter izravno na priključnicu DC na kamkorderu.
Kamkorderom možete upravljati dok je spojen
na izvor napajanja, poput zidne utičnice kao na slici. U tom slučaju se baterija neće prazniti.
S oznakom v prema gore
U zidnu utičnicu
Preklopka POWER
DC IN priključak
DC utikač
AC adapter
Mrežni kabel
Za DCR-HC35E: Uklanjanje kamkordera s Handycam Stationa
Isključite napajanje i skinite kamkorder s postolja Handycam Station pridržavajući kamkorder i Handycam Station.
Za DCR-HC23E/HC24E/HC26E: Korištenje vanjskog izvora napajanja
Kamkorder može raditi koristeći mrežno napajanje spojite li ga na isti način kao i kod punjenja baterije. U tom slučaju se baterija neće prazniti.
Vaenje baterije
A Pomaknite preklopku POWER na OFF
(CHG). Jednom rukom zadržite dolje polugicu za otpuštanje baterije (V BATT).
nastavlja se ,
11
Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije (nastavak)
B Izvadite bateriju u smjeru strelice drugom
rukom.
Preklopka POWER
Polugica V BATT
Pohrana baterije
Potpuno ispraznite bateriju prije pohrane na duže vrijeme (str. 85).
Vrijeme punjenja
Približno vrijeme (u minutama) potrebno za maksimalno punjenje sasvim prazne akumulatorske baterije.
Akumulatorska baterija Vrijeme punjenja
NP-FP30 (isporučena) 115 NP-FP50 125 NP-FP70 155 NP-FP71 170 NP-FP90 220
Vrijeme snimanja
Približno vrijeme (u minutama) raspoloživo kod uporabe sasvim napunjene baterije.
Akumulatorska baterija
NP-FP30 (isporučena)
NP-FP50 135
NP-FP70 280
NP-FP71 330
NP-FP90 500
Sva vremena snimanja se odnose na sljedeće
uvjete: Gornji broj u tablici: Snimanje s LCD zaslonom. Donji broj u tablici: Snimanje s tražilom dok je LCD zaslon zatvoren.
*
Tipično vrijeme snimanja predstavlja vrijeme kod ponavljanog pokretanja/prekidanja snimanja, uključivanja ili isključivanja uređaja i zumiranja.
Neprekidno snimanje
95
110
160
330
395
580
Tipino snimanje*
45 55
65 80
140 165
165 195
250 290
Vrijeme reprodukcije
Približno vrijeme (u minutama) raspoloživo kod uporabe sasvim napunjene baterije.
Akumulatorska baterija
NP-FP30 (isporučena)
NP-FP50 150 190 NP-FP70 310 395 NP-FP71 370 465 NP-FP90 550 705
LCD zaslon otvoren
LCD zaslon zatvoren
105 135
12
O bateriji
Prije promjene baterije preklopku POWER
pomaknite na OFF(CHG).
Tijekom punjenja trepće žaruljica CHG ili
informacije o bateriji (str. 25) neće biti točne u sljedećim slučajevima.
Akumulatorska baterija nije ispravno stavljena.
Akumulatorska baterija je oštećena.
Baterija je sasvim istrošena (samo informacije
o bateriji).
Baterija ne napaja kamkorder sve dok je AC
adapter spojen na DC IN priključak kamkordera ili postolje Handycam Station isporučeno s DCR-HC35E, čak i ako je mrežni kabel izvučen iz zidne utičnice.
O vremenu punjenja/snimanja/reprodukcije
Izmjereno vrijeme se odnosi na temperaturu od
25 °C. (Preporučena temperatura je od 10 do 30 °C.)
Vrijeme snimanja i reprodukcije će biti kraće ako
koristite kamkorder pri niskim temperaturama.
Vrijeme snimanja i reprodukcije će biti kraće,
ovisno o uvjetima uporabe kamkordera.
O AC adapteru
Pri uporabi AC adaptera koristite obližnju
utičnicu. Odmah ga odspojite u slučaju neispravnog rada.
AC adapter ne koristite u uskom prostoru,
primjerice između zida i pokućstva.
DC utikač AC adaptera i priključke baterije
nemojte kratko spajati metalnim predmetima jer možete uzrokovati kvar.
OPREZ
Čak i ako je kamkorder isključen, u njemu ima
napona dok je spojen u mrežnu utičnicu putem AC adaptera.
13
Korak 3: Uključenje i pravilno držanje kamkordera
Potrebno je više puta pomaknuti preklopku POWER za odabir željenog načina snimanja ili reprodukcije. Prilikom prve uporabe pojavi se izbornik [CLOCK SET] (str. 18).
Preklopka POWER Pokrov leće
1 Skinite pokrov leće pritiskom na
bočne zatvarače.
Kad podesite datum i vrijeme ([CLOCK
SET], str. 18), kod sljedećeg uključivanja kamkordera pojavit će se na zaslonu nakratko točan datum i vrijeme.
3 Provucite ruku kroz remen kao na
slici.
4 Čvrsto uhvatite kamkorder, zatim
zategnite remen.
2 Pomaknite preklopku POWER više
puta u smjeru strelice za uključenje odgovarajuće žaruljice.
Dok držite pritisnu­tom zelenu tipku, pomaknite preklop­ku POWER prema dolje ako je pode­šena na OFF(CHG).
Kad svijetli žaruljica: CAMERA: Snimate na kasetu. PLAY/EDIT: Reproducirate ili editirate
slike.
14
Iskljuenje kamkordera
A Pomaknite preklopku POWER na
OFF(CHG).
B Pričvrstite pokrov leće.
Radi smanjenog trošenja baterije, kamkorder je
tvornički podešen na automatsko isključenje u slučaju da ne pritisnete nijednu tipku oko 5 minuta. ([A. SHUT OFF], str. 50).
Korak 4: Podešavanje LCD zaslona i tražila
Podešavanje LCD zaslona
Podešavanje traila
Otvorite LCD zaslon za 90 stupnjeva prema kamkorderu (1) i zakrenite ga u željeni položaj (2).
Maksimalno 180 stupnjeva
Maksimalno 90 stupnjeva
90 stupnjeva prema kamkorderu
Pazite da pri otvaranju ili podešavanju slučajno
ne pritisnete tipke na okviru LCD zaslona.
Ako zakrenete LCD zaslon za 180 stupnjeva
prema leći, možete ga zatvoriti tako da bude okrenut prema van. To je prikladno kod reprodukcije.
Pogledajte [LCD BRT] (str. 41) za podešavanje
svjetline LCD zaslona.
Snimate li sa zatvorenim LCD zaslonom, provjerite sliku tražilom kako ne biste trošili bateriju itd.
Tražilo
Preklopka za podešavanje leće tražila
Pomaknite je dok slika ne postane jasna.
Možete podesiti svjetlinu tražila odabirom
opcije ~ [LCD/VF SET] – [VF B.L.] (str. 47).
Možete podesiti opcije [FADER] i
[EXPOSURE] uporabom tražila (str. 39).
15
Korak 5: Uporaba zaslona osjetljivog na dodir
Pomoću zaslona osjetljivog na dodir možete reproducirati snimljene slike (str. 23) ili mijenjati podešenja (str. 36).
Stavite ruku na stražnji dio LCD zaslona kako bi ga pridržali. Zatim dodirnite tipke prikazane na zaslonu.
Dodirnite tipku na zaslonu.
Kad pritišćete tipke na okviru LCD zaslona
izvedite iste radnje koje su gore opisane.
Pazite da pri uporabi zaslona osjetljivog na
dodir ne pritisnete tipke na okviru zaslona.
Ako tipke na zaslonu ne rade pravilno, podesite
LCD zaslon (CALIBRATION) (str. 88).
Na LCD zaslonu mogu se pojaviti točkice u
recima, no ne radi se o kvaru. Te točkice se ne snimaju.
DISP/BATT INFO
Promjena odabranog jezika
Možete mijenjati prikaze na zaslonu za prikaz poruka u određenom jeziku. Odaberite jezik izbornika u [O LANGUAGE] unutar izbornika w (SETUP MENU) (str. 36, 49).
Provjera indikatora na zaslonu (Display Guide)
Možete jednostavno provjeriti značenje svakog indikatora (str. 27) koji se pojavi na LCD zaslonu.
1 Dodirnite W.
2 Dodirnite [DISP GUIDE].
Sakrivanje indikatora na zaslonu
Pritisnite DISP/BATT INFO za uključenje/ isključenje indikatora na zaslonu (primjerice vremenskog koda itd.)
16
Indikatori se mijenjaju ovisno o podešenju.
3 Dodirnite dio s indikatorom kojeg
želite provjeriti.
Značenja indikatora su izlistana na zaslonu. Ako ne možete naći indikator kojeg želite provjeriti, dodirnite [PAGE r]/[PAGE R] za izmjenu. Kad dodirnete [\ RET.], na zaslon se vraća prikaz za odabir.
Za dovršetak postupka
Dodirnite [END].
17
Korak 6: Podešavanje datuma i točnog vremena
Prije prve uporabe kamkordera podesite datum i točno vrijeme. Ako ne podesite datum i vrijeme, nakon svakog uključenja kamkordera ili promjene položaja preklopke POWER pojavi se izbornik [CLOCK SET].
Ako ne koristite kamkorder približno 3 mjeseca, podešenja datuma i točnog vremena
mogu se obrisati zbog pražnjenja ugrađene akumulatorske baterije. U tom slučaju je napunite, i zatim iznova podesite datum i vrijeme (str. 89)
Preklopka POWER
Prijeđite na korak 4 kad prvi put podešavate točno vrijeme.
1 Dodirnite W t [MENU].
3 Tipkama {/| odaberite
[CLOCK SET], zatim dodirnite [EXEC].
4 Tipkama {/| podesite [Y]
(godina), zatim dodirnite z.
Moguće je podesiti bilo koju godinu do
2079.
5 Podesite [M] (mjesec), [D] (dan),
[H] (sate) i [M] minute, zatim dodirnite z.
Uključili ste sat.
Datum i vrijeme nisu prikazani tijekom snimanja,
no oni se automatski snimaju kako biste ih mogli prikazati pri reprodukciji tako da podesite [DATA CODE] na [DATE/TIME] (str. 41).
2 Odaberite w (SETUP MENU)
tipkama {/| i dodirnite [EXEC].
18
Korak 7: Umetanje kasete
Moguće je koristiti samo mini DV 7 kasete (str. 83).
Vrijeme snimanja se razlikuje ovisno o podešenju opcije [REC MODE] (str. 48).
1 Pomaknite preklopku V OPEN/
EJECT u smjeru strelice i otvorite pokrov.
Preklopka V OPEN/EJECT
Pokrov
Pretinac kasete automatski izlazi i otvara se.
2 Umetnite kasetu s prozorčićem
okrenutim prema van i pritisnite
3.
Lagano pritisnite središte stražnjeg dijela kasete.
Kasetni pretinac
Kasetni pretinac se automatski uvlači.
Ne zatvarajte silom kasetni pretinac pritiskom na dio označen s t dok se uvlači. Tako možete uzrokovati kvar.
Prozorčić
3 Zatvorite pokrov.
Vaenje kasete
Otvorite pokrov primjenom postupka iz koraka 1 i izvadite kasetu.
Za DCR-HC35E:
Nemojte ulagati/vaditi kasetu dok je kamkorder na Handycam Station postolju. Tako možete uzrokovati kvar.
19
Snimanje/reprodukcija
Jednostavno snimanje/reprodukcija (Easy Handycam)
Odabirom funkcije Easy Handycam, većina parametara kamkordera se automatski podešava na optimalnu vrijednost što vas rasterećuje od detaljnog podešavanja. Povećava se prikaz na zaslonu za lakše gledanje.
Jednostavno snimanje
1 Preklopku POWER A više puta pomaknite u smjeru strelice za uključenje
žaruljice CAMERA.
Ako je preklopka POWER A podešena na OFF(CHG), pomaknite je dok pritišćete zelenu tipku.
Uklonite pokrov objektiva (str. 14).
2 Pritisnite EASY C.
Na zaslonu D pojavi se u.
3 Pritisnite REC START/STOP B za početak snimanja.
Indikator (A) mijenja se iz [STBY] u [REC]. Za zaustavljanje snimanja ponovno pritisnite B.
*
Video zapisi se na kasetu snimaju u SP (Standard Play) modu. Snimanje možete također započeti/zaustaviti pritiskom tipke
20
E na okviru LCD zaslona.
Jednostavna reprodukcija
Preklopku POWER A više puta pomaknite u smjeru strelice za uključenje žaruljice PLAY/EDIT. Dodirnite tipke na zaslonu D kao u nastavku.
Ako je preklopka POWER podešena na OFF(CHG), pomaknite je dok pritišćete zelenu tipku.
x Iskljuenje funkcije Easy Handycam
Ponovo pritisnite EASY C. u nestane sa zaslona D.
x Podesivi parametri izbornika tijekom Easy Handycam postupka
Dodirnite W i [MENU] za prikaz podesivih parametara izbornika. Za podrobnosti podešenja pogledajte str. 36.
Gotovo sva podešenja se vrate na početne vrijednosti automatski (str. 43).
Poništite Easy Handycam postupak ako želite dodati efekte slikama ili ih podesiti. Gotovo sva podešenja
se vrate na prethodno stanje.
Dodirnite { i zatim } za početak reprodukcije.
A Stop B Reprodukcija/pauza se izmjenjuju na dodir C Premotavanje unatrag/unaprijed
x Neraspoloive tipke tijekom Easy Handycam postupka
Tijekom primjene Easy Handycam postupka nisu raspoložive sljedeće tipke jer se te opcije podešavaju automatski. Pokušate li izvesti postupke koji nisu dostupni dok je uključena funkcija Easy Handycam, pojavit će se poruka [Invalid during Easy Handycam operation].
tipka BACK LIGHT (str. 24)
tipka PHOTO (str. 22)
21
Snimanje
Pokrov leće
Uklonite pokrov leće pritiskom na bočne zatvarače
PHOTO
Preklopka POWER REC START/STOP A
REC START/STOP B
1 Preklopku POWER više puta pomaknite u smjeru strelice za uključenje
žaruljice CAMERA.
Ako je preklopka POWER podešena na OFF (CHG), pomaknite je dok pritišćete zelenu tipku.
2 Pokrenite snimanje.
Video zapisi
Pritisnite REC START/STOP A (ili B).
Indikator (A) se promijeni iz [STBY] u [REC].
Za prekid snimanja video zapisa
Ponovno pritisnite REC START/STOP.
Kad ne funkcionira snimanje fotografije na
kasetu, pojavi se `.
Fotografije
Lagano pritisnite i zadržite PHOTO za podešavanje fokusa (A), zatim pritisnite dokraja (B).
Pojavi se indikator
Zvučni signal Klik zatvarača
Čuje se zvuk zatvarača i slika se snimi sa zvukom za 7 sekundi.
22
Reprodukcija
1 Preklopku POWER više puta pomaknite u smjeru
strelice kako biste uključili žaruljicu PLAY/EDIT.
2 Pokrenite reprodukciju.
Dodirnite { za premotavanje vrpce do željenog dijela, a zatim dodirnite } za početak reprodukcije.
A Stop B Dodirom ove tipke izmjenjuju se reprodukcija i pauza
Reprodukcija se automatski zaustavlja ako je pauza uključena duže od 3 minute.
C Premotavanje unatrag/unaprijed
Ugaanje glasnoe
Dodirnite W t [PAGE1] t [VOL], a zatim [/\ za ugađanje glasnoće.
Traenje prizora tijekom reprodukcije
Tijekom reprodukcije držite pritisnutom tipku |/{ (traženje slike) ili |/{ tijekom premotavanja vrpce u bilo kojem smjeru (Skip Scan).
Reprodukcija je moguća u više načina ([V SPD PLAY], str. 42).
23
Funkcije u uporabi tijekom snimanja/ reprodukcije itd.
Za širi kut snimanja: (Wide angle)
Za prividno približavanje objekta:
Snimanje
Uporaba zuma........................... 1, !c
Preklopku zuma 1 lagano pomaknite za sporije zumiranje, a malo više za brže zumiranje.
(Telefoto)
Ne možete mijenjati brzinu zuma tipkama zuma
!c na okviru LCD zaslona.
Minimalna potrebna udaljenost između kam-
kordera i objekta uz izoštrenu sliku je oko 1 cm za širokokutno i oko 80 cm za telefoto snimanje.
Možete podesiti [D ZOOM] (str. 45) ako želite
veća podešenja zuma od 20 puta.
Držite prst na preklopki zuma. Pomaknete li prst
s preklopke zuma, možda će se snimiti i funkcijski zvuk preklopke.
Za snimanje u tamnim uvjetima
(NigtShot plus) ................................2
Postavite preklopku NIGHTSHOT PLUS 2 na ON. (Pojave se oznake ; i ["NIGHTSHOT PLUS"].
Funkcija NightShot Plus koristi infracrveno
svjetlo. Stoga ne prekrivajte prstima ili drugim predmetima infracrveni senzor 3. Uklonite konverzijsku leću (opcija) ako je pričvršćena.
Ako je automatsko izoštravanje otežano, ručno
izoštrite sliku ([FOCUS], str. 38).
Ne koristite ove funkcije na svijetlim mjestima.
To može uzrokovati nepravilnosti u radu kamkordera.
Podešavanje ekspozicije za objekte s osvjetljenjem u pozadini (BACK LIGHT)
.........................................................7
Za podešavanje ekspozicije objekata s osvje­tljenjem u pozadini pritisnite BACK LIGHT 7 za prikaz oznake .. Za isključenje ove funkcije ponovo pritisnite BACK LIGHT.
24
Izoštravanje objekta izvan središta
kadra (SPOT FOCUS).......................!b
Pogledajte poglavlje [SPOT FOCUS] na str. 38.
Podešavanje fiksne ekspozicije za odabrani objekt (fleksibilni spot meter)
........................................................ !b
Pogledajte poglavlje [SPOT METER] na str. 38.
Snimanje u zrcalnom nainu .......... !d
Otvorite LCD zaslon !d 90 stupnjeva prema kamkorderu (1), zatim ga rotirajte 180 stupnjeva prema leći (2).
Na zaslonu se pojavljuje zrcalna slika objekta,
no slika će izgledati normalno kad je snimite.
Uporaba tronošca ........................... !e
Tronožac (opcija: vijka mora biti kraći od 5,5 mm) pričvrstite na pripadajući priključak !e pomoću vijka.
Uporaba remena za rame ............... 6
Pričvrstite remen za nošenje na ramenu (opcija) na za to namijenjenu kopču 6.
Reprodukcija
Za uporabu posebnih efekata
(Picture effect) ............................... !b
Pogledajte izbornik [P EFFECT] (str. 44).
Snimanje/reprodukcija
Provjera kapaciteta baterije
(Battery Info) ...................................8
Preklopku POWER podesite na OFF(CHG), zatim pritisnite DISP/BATT INFO 8. Informacije o bateriji se pojavljuju na oko 7 sekundi. Zadržite tipku pritisnutom za prikaz informacija u trajanju oko 20 sekundi.
Preostali kapacitet baterije (otprilike)
Kapacitet snimanja (otprilike)
Za iskljuenje zvunog signala
potvrde postupka.............................!b
Pogledajte poglavlje [BEEP] na str. 50.
Za vraanje podešenja na poetne
vrijednosti........................................9
Pritisnite RESET 9 za vraćanje svih podešenja, uključujući i podešenja vremena i datuma, na početne vrijednosti.
Ostali dijelovi i funkcije
D Senzor daljinskog upravljača
(DCR-HC24E/HC35E) Usmjerite daljinski upravljač (str. 30) prema senzoru kako biste upravljali kamkorderom.
E Unutrašnji stereo mikrofon J Zvučnik
Iz zvučnika se čuje zvuk.
Za ugađanje glasnoće pogledajte str. 23.
25
Indikatori koji se prikazuju tijekom snimanja/ reprodukcije
Snimanje
A Preostali kapacitet baterije (otprilike) B Način snimanja (1 ili 2) (48) C Status snimanja ([STBY] (pripravno
stanje) ili [REC] (snimanje))
D Snimanje: Oznaka vremena (sati:
minute: sekunde)/Snimanje fotografija na kasetu (22) Reprodukcija: Brojač vrpce (sati: minute: sekunde)/Oznaka vremena (sati: minute: sekunde: kadar)
E Vrijeme snimanja na kasetu (otprilike)
(49)
F Tipka Function (36)
Gledanje
G Indikator prijenosa kasete H Tipke za upravljanje videom (23)
Podaci o snimanju
Vrijeme i datum snimanja te podaci o podešenjima kamkordera automatski se snimaju. Ne vide se na LCD zaslonu ili u tražilu tijekom snimanja, ali ih možete provjeriti kao [DATA CODE] tijekom reprodukcije (str. 41).
26
( ) označava stranicu na kojoj možete vidjeti detalje o pojedinoj funkciji. Indikatori koji se pojavljuju tijekom snimanja se neće snimiti.
Indikatori koji se pojavljuju kad promijenite opcije
Možete koristiti [DISP GUIDE] (str. 16) za provjeru funkcije svakog indikatora koji se pojavi na LCD zaslonu.
Neki indikator se možda neće pojaviti pri
uporabi funkcije [DISP GUIDE].
Gornji lijevi Gornji desni
Donji Središnji
Gornji lijevi
Indikator Znaenje
^16b
AUDIO MODE (48)
Donji
Indikator Znaenje
d
9 R m .
5 Y 7 6 8 4
)
^ n &
*
i
k
s EDIT \
Podešavanje fleksibilne ekspozicije (38)/Ručno podešavanje ekspozicije (40)
Ručno izoštravanje (38) Pozadinsko osvjetljenje
(24) PROGRAM AE (44)
Efekt slike (44) Ravnoteža bijele boje (40) Odabir opcije WIDE (46) Funkcija SteadyShot
isključena (46) LCD zaslon isključen (39) EDITSEARCH (46)
Gornji desni
Indikator Znaenje
DV IN
:
DV ulaz (54) Podešavanje brojača na 0
(30)
Središnji
Indikator Znaenje
2
;
% Z
Snimanje sa self-timerom (41)
NightShot plus (24) Indikator upozorenja (80)
27
Traženje mjesta početka snimanja
Provjerite je li se uključila žaruljica CAMERA (22).
Traenje posljednjeg snimljenog prizora (END SEARCH)
Funkcija [END SCH] (END SEARCH) ne radi nakon izbacivanja kasete na koju ste snimali.
Dodirnite W t [PAGE1], zatim dodirnite [END SCH].
Dodirnite ovdje za brisanje postupka.
Posljednji kadar posljednjeg snimljenog zapisa reproducira se oko pet sekundi i kamkorder se isključuje u pripravno stanje na završnom dijelu posljednjeg snimljenog zapisa.
Funkcija [END SCH] neće raditi kako treba
ako između snimljenih dijelova na kaseti ima praznina.
Ovaj postupak je također raspoloživ kad je
funkcija POWER podešena na PLAY/EDIT.
Runo traenje (EDIT SEARCH)
Možete tražiti početnu točku snimanja dok gledate slike na zaslonu. Tijekom pretraživanja ne čuje se zvuk.
1 Dodirnite W t [PAGE1], zatim
dodirnite [MENU].
2 Odaberite { (CAMERA SET) s
{/|, zatim dodirnite [EXEC].
3 Odaberite [EDITSEARCH] s
{/|, zatim dodirnite [EXEC].
4 Odaberite [ON] s {/|, zatim
dodirnite [EXEC] t a.
5 Dodirnite i zadržite s (prema
natrag)/\ (prema naprijed) i otpustite na dijelu od kojeg želite započeti snimanje.
28
Loading...
+ 65 hidden pages