Sony DCR-HC22E, DCR-HC21E, DCR-HC17E, DCR-HC19E User Manual [hr]

Digitalni kamkorder
Upute za uporabu
DCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E
2-586-501-11 (1)
Početak
Snimanje/
reprodukcija
Snimanje/editiranje
Uporaba računala
U slučaju problema
Dodatne informacije
8
18
32
47
53
63
77
© 2005 Sony Corporation
Prvo pročitajte
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduću uporabu.
UPOZORENJE
Za sprečavanje požara ili električkog udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
ZA KORISNIKE U EUROPI
PAŽNJA
Elektromagnetska polja određenih frekvencija mogu utjecati na zvuk i sliku ovoga digitalnog kamkordera.
Ovaj proizvod je ispitan i dokazano usklađen s ograničenjima prema direktivi EMC o uporabi spojnih kabela kraćih od 3 m.
Napomena
Ako dođe do prekida prijenosa podataka uslijed statičkog elektriciteta ili elektromagnetizma, ponovno pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovno spojite komunikacijski kabel (USB, itd.).
Napomene o uporabi
Vaš kamkorder je isporučen s dva priručnika za uporabu
"Upute za uporabu" (ovaj priručnik). "First Step Guide" – priručnik za uporabu isporu-
čenog softvera (na isporučenom CD-ROM-u).
Napomena o vrsti medija koje možete koristiti s kamkorderom
Mini DV kasete označene s 7 (mini DV kasete s kasetnom memorijom nisu kompatibilne) (str. 77).
Napomene o uporabi kamkordera
Nemojte držati kamkorder za sljedeće dijelove:
Tražilo LCD zaslon
Prije spajanja kamkordera na drugi uređaj putem USB ili i.LINK kabela, utaknite priključak kabela u pravilnom smjeru. Ako silom utaknete kabel u suprotnom smjeru, priključak se može oštetiti ili možete uzrokovati kvar kamkordera.
Akumulatorska baterija
2
Napomene o opcijama izbornika, LCD zaslonu, tražilu i leći
Zasjenjena opcija u izborniku nije raspoloživa u uvjetima snimanja ili reprodukcije koje upotrebljavate u tom trenutku.
LCD zaslon i tražilo su proizvedeni visoko preciznom tehnologijom, tako da postotak efektivne uporabe piksela iznosi više od 99,99%. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe na snimljeni materijal.
Dugotrajno izlaganje LCD zaslona, tražila ili leće izravnom suncu može prouzročiti kvarove.
Nemojte usmjeravati kamkorder prema suncu. To može prouzročiti kvarove. Želite li snimati sunce, učinite to pri niskom stupnju osvjetljenja, primjerice u suton.
Napomene o snimanju
Prije snimanja ispitajte funkciju snimanja kako biste bili sigurni da su slika i zvuk snimljeni bez problema.
Ako uslijed kvara na kamkorderu niste snimili željeno ili ako reprodukcija nije moguća, Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala.
TV sustavi boja razlikuju se, ovisno o zemlji/ području. Za gledanje snimaka na TV zaslonu potreban vam je TV prijemnik s PAL sustavom.
TV programi, video zapisi, video vrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti sa zakonima o autorskim pravima.
Izbornici na zaslonu su dostupni u više jezika, a služe za objašnjenje postupka rada. Po potrebi promijenite jezik izbornika prije uporabe kamkordera (str. 45).
Ilustracije u ovom priručniku se odnose na model DCR-HC22E.
Leća Carl Zeiss
Vaš kamkorder je opremljen Carl Zeiss lećom za reprodukciju odličnih slika. Leću ovoga kamkordera zajednički su razvili tvrtka Carl Zeiss iz Njemačke i Sony Corporation. Primijenjen je MTF* sustav mjerenja za video kamere i nudi kvalitetu Carl Zeiss leća.
* MTF je skraćenica od “Modulation Transfer
Function”. Broj vrijednosti označuje količinu svjetla koje prodire u leću.
Napomena o ovom priručniku
Slike LCD zaslona i tražila snimljene su digitalnim fotoaparatom i stoga ti dijelovi u stvarnosti mogu izgledati nešto drugačije.
3
5
4
Sadržaj
Početak
Korak 1: Provjera isporučenog pribora .........................................................................8
Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije ....................................................................9
Korak 3: Uključenje i pravilno držanje kamkordera.....................................................13
Korak 4: Podešavanje LCD zaslona i tražila...............................................................14
Korak 5: Uporaba zaslona osjetljivog na dodir ...........................................................15
Promjena odabranog jezika...............................................................................................15
Provjera indikatora na zaslonu (Display Guide) ................................................................15
Korak 6: Podešavanje datuma i točnog vremena.......................................................16
Korak 7: Umetanje kasete ..........................................................................................17
Snimanje/Reprodukcija
Jednostavno snimanje/reprodukcija (Easy Handycam)...................................................18
Snimanje.....................................................................................................................20
Reprodukcija...............................................................................................................21
Funkcije u uporabi tijekom snimanja/reprodukcije itd. ................................................22
Snimanje
Uporaba zuma Za snimanje u tamnim uvjetima (NigtShot plus) Podešavanje ekspozicije za objekte s osvjetljenjem u pozadini Izoštravanje objekta izvan središta kadra (SPOT FOCUS) Podešavanje fiksne ekspozicije za odabrani objekt (fleksibilni spot meter) Snimanje u zrcalnom načinu Uporaba tronošca
Reprodukcija
Za uporabu posebnih efekata
Snimanje/reprodukcija
Provjera kapaciteta baterije (Battery Info) Za isključenje zvučnog signala potvrde postupka Za vraćanje podešenja na početne vrijednosti Ostali dijelovi i funkcije
Indikatori koji se prikazuju tijekom snimanja/reprodukcije ..........................................24
Traženje mjesta početka snimanja .............................................................................26
Traženje posljednjeg snimljenog prizora (END SEARCH) ................................................26
Ručno traženje (EDIT SEARCH).......................................................................................26
Pregled posljednjih snimljenih prizora (Rec review) ..........................................................26
nastavlja se ,
Daljinski upravljač (DCR-HC19E/HC21E/HC22E)......................................................28
Brzo nalaženje željenog prizora (Zero set memory) ..........................................................28
Traženje prizora prema datumu snimanja (Date search) ..................................................29
Traženje fotografije (Photo search) ...................................................................................29
Slijedna reprodukcija fotografija (Photo scan) ...................................................................29
Gledanje slike na TV prijemniku .................................................................................30
Uporaba izbornika
Uporaba opcija iz izbornika.....................................................................32
Funkcijske tipke ..........................................................................................................33
Opcije izbornika ..........................................................................................................38
| Izbornik MANUAL SET
– PROGRAM AE/P EFFECT, itd..............................................................................40
{ Izbornik CAMERA SET
– D ZOOM/WIDE SEL/STEADYSHOT, itd. ...............................................................42
4 Izbornik PLAYER SET/ } VCR SET
– HiFi SOUND/AUDIO MIX .....................................................................................43
...............................................................................................................................
~ Izbornik LCD/VF SET
– LCD B.L./LCD COLOR/VF B.L., itd. ......................................................................44
v Izbornik TAPE SET
– REC MODE/AUDIO MODE/REMAIN.....................................................................45
w Izbornik SETUP MENU
– CLOCK SET/USB STREAM/LANGUAGE, itd. ........................................................45
u Izbornik OTHERS
– WORLD TIME/BEEP, itd......................................................................................46
Snimanje/Editiranje
Spajanje na videorekorder ili TV prijemnik .................................................................47
Snimanje na druge uređaje.........................................................................................48
Snimanje slika s videorekordera (DCR-HC21E/HC22E) ............................................49
Naknadno snimanje zvuka na kasetu.........................................................................50
Priključci za spajanje vanjskih uređaja .......................................................................52
Uporaba računala
Prije konzultiranja uputa "First Step Guide" na računalu ............................................53
Instalacija softvera i "First Step Guide".......................................................................55
Pregled uputa "First Step Guide"................................................................................59
Snimanje DVD-a (funkcija Direct Access to "Click to DVD")...........................................60
6
U slučaju problema
U slučaju problema .....................................................................................................63
Indikatori i poruke upozorenja.....................................................................................74
Dodatne informacije
Korištenje kamkordera u inozemstvu..........................................................................77
Kasete koje možete koristiti ........................................................................................77
O "InfoLITHIUM" bateriji .............................................................................................78
O sustavu i.LINK.........................................................................................................80
Održavanje i mjere opreza..........................................................................................81
Učvršćenje remena oko šake .....................................................................................84
Stavljanje remena za nošenje oko ramena (DCR-HC19E/HC21E/HC22E) ...............84
Tehnički podaci...........................................................................................................85
7
Korak 1: Provjera isporučenog pribora
Provjerite je li s vašim kamkorderom isporučen sljedeći pribor. Brojevi u zagradama označuju broj komada.
AC adapter (1) (str. 9)
Mrežni kabel (1) (str. 9)
Postolje Handycam Station (1) (str. 9) (DCR-HC22E)
Bežični daljinski upravljač (1) (str. 28) (DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
USB kabel (1) (str. 53) (DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
USB kabel nije isporučen s modelom DCR-HC17E. Ako je potrebno, kupite USB 2.0 kabel (Type A do Type B­mini). Preporuča se Sonyjev proizvod.
Remen (1) (str. 84) (DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
Akumulatorska baterija NP-FP30 (1) (str. 9, 78)
CD-ROM "Picture Package Ver.1.5" (1) (str. 53)
21-pinski adapter (1) (str. 30) (DCR-HC22E)
Samo modeli koji na dnu imaju otisnutu oznaku +.
Pokrov priključka za dodatni pribor (1)
Pričvršćen za kamkorder.
Upute za uporabu kamkordera (ovaj priručnik) (1)
S ugrađenom okruglom litijevom baterijom.
A/V spojni kabel (1) (str. 30, 47)
8
Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije
InfoLITHIUM akumulatorsku bateriju (P serije) (str. 78) možete puniti u kamkorderu.
Za DCR-HC22E:
Preklopka POWER
DC utikač
Handycam Station
Na zidnu utičnicu
DC IN priključak
AC adapter
Za DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
Preklopka POWER
Stavite bateriju pomicanjem u smjeru
1
strelice dok ne klikne.
2 Pomaknite preklopku POWER na OFF
(CHG) (tvorničko podešenje).
3 Spojite AC adapter na DC IN priključak
na postolju Handycam Station za DCR­HC22E ili na kamkorderu za DCR­HC17E/HC19E/HC21E.
Za DCR-HC22E:
DC IN priključak
Na zidnu utičnicu
DC utikač
AC adapter
S oznakom prema gore
DC IN priključak
Za DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
DC IN priključak
S oznakom prema dolje
v
v
nastavlja se ,
9
4 Za DCR-HC22E:
Spojite mrežni kabel na AC adapter i na zidnu utičnicu. Kamkorder ispravno spojite na postolje Handycam Station i pritisnite do kraja.
Žaruljica CHG (punjenje)
Zasvijetli žaruljica CHG (punjenje) i punjenje počinje.
Kad kamkorder postavite na Handycam Station,
zatvorite pokrov DC IN priključka.
Za DCR-HC17E/HC19E/HC21E: Spojite mrežni kabel na AC adapter i na zidnu utičnicu.
Žaruljica CHG (punjenje)
5 Žaruljica CHG (punjenje) se isključi kad
se baterija sasvim napuni. Odspojite AC adapter iz DC IN priključka.
Za DCR-HC22E: Odspojite AC adapter s DC IN priključka
pridržavajući i postolje Handycam Station.
Vađenje baterije
Isključite kamkorder, zatim pritisnite tipku PUSH i odvojite bateriju.
Pohrana baterije
Potpuno ispraznite bateriju prije pohrane na duže vrijeme (str. 79).
Za DCR-HC22E: Punjenje baterije samo uz uporabu AC
adaptera
Isključite napajanje i AC adapter spojite na DC IN priključak kamkordera.
Kamkorderom možete upravljati dok je spojen na izvor napajanja, poput zidne utičnice kao na slici. U tom slučaju se baterija neće prazniti.
Tipka PUSH Preklopka POWER
Zasvijetli žaruljica CHG (punjenje) i punjenje počinje.
10
DC IN priključak
S oznakom dolje
Na zidnu utičnicu
v prema
AC adapter
Za DCR-HC22E: Skidanje kamkordera s postolja Handycam
Station
Isključite napajanje i skinite kamkorder s postolja Handycam Station pridržavajući kamkorder i Handycam Station.
Za DCR-HC17E/HC19E/HC21E: Korištenje vanjskog izvora napajanja
Kamkorder može raditi koristeći mrežno napajanje spojite li ga na isti način kao i kod punjenja baterije. U tom slučaju se baterija neće prazniti.
Vrijeme punjenja
Približno vrijeme (u minutama) potrebno za maksimalno punjenje sasvim prazne akumulatorske baterije.
Akumulatorska baterija Vrijeme punjenja
NP-FP30 (isporučena) 115 NP-FP50 125 NP-FP70 155 NP-FP90 220
Vrijeme snimanja
Približno vrijeme (u minutama) raspoloživo kod uporabe sasvim napunjene baterije.
Akumulatorska baterija
NP-FP30 (isporučena)
NP-FP50 115
NP-FP70 240
NP-FP90 435
Sva vremena snimanja se odnose na sljedeće uvjete: Gornji broj u tablici: Snimanje s LCD zaslonom. Donji broj u tablici: Snimanje s tražilom dok je LCD zaslon zatvoren.
*
Tipično vrijeme snimanja predstavlja vrijeme kod ponavljanog pokretanja/prekidanja snimanja, uključivanja ili isključivanja uređaja i zumiranja.
Neprekidno snimanje
80
105
150
310
550
Tipično snimanje*
40 50
55 75
120 155
215 275
Vrijeme reprodukcije
Približno vrijeme (u minutama) raspoloživo kod uporabe sasvim napunjene baterije.
Akumulatorska baterija
NP-FP30 (isporučena)
NP-FP50 135 170 NP-FP70 280 350
LCD zaslon otvoren
95 120
LCD zaslon zatvoren
nastavlja se ,
11
Akumulatorska baterija
LCD zaslon otvoren
LCD zaslon zatvoren
NP-FP90 500 620
O bateriji
Prije promjene baterije preklopku POWER pomaknite na OFF (CHG).
Tijekom punjenja trepće žaruljica CHG ili informacije o bateriji (str. 23) neće biti točne u sljedećim slučajevima. – Akumulatorska baterija nije ispravno stavljena. – Akumulatorska baterija je oštećena. – Baterija je sasvim prazna (samo informacije o
bateriji).
Baterija ne napaja kamkorder sve dok je AC adapter spojen na DC IN priključak kamkordera ili postolje Handycam Station isporučeno s DCR-HC22E, čak i ako je mrežni kabel izvučen iz zidne utičnice.
O vremenu punjenja/snimanja/reprodukcije
Vrijeme snimanja i reprodukcije će biti kraće ako koristite kamkorder pri niskim temperaturama.
Vrijeme snimanja i reprodukcije će biti kraće, ovisno o uvjetima uporabe kamkordera.
Izmjereno vrijeme se odnosi na temperaturu od 25 °C. (Preporučena temperatura je od 10 do 30 °C.)
O AC adapteru
Pri uporabi AC adaptera koristite obližnju utičnicu. Odmah ga odspojite u slučaju neispravnog rada.
AC adapter ne koristite u uskom prostoru, primjerice između zida i pokućstva.
DC utikač AC adaptera i priključke baterije nemojte kratko spajati metalnim predmetima jer možete uzrokovati kvar.
OPREZ
Čak i ako je kamkorder isključen, u njemu ima napona dok je spojen u mrežnu utičnicu putem AC adaptera.
12
Korak 3: Uključenje i pravilno držanje kamkordera
Potrebno je više puta pomaknuti preklopku POWER za odabir željenog načina snimanja ili reprodukcije. Prilikom prve uporabe pojavi se izbornik CLOCK SET (str. 16).
Preklopka POWER
1
Pomaknite preklopku LENS COVER na OPEN.
Preklopka LENS COVER
2 Pomičite preklopku POWER u smjeru
strelice za uključenje odgovarajuće žaruljice.
3 Provucite ruku kroz remen.
Možete podesiti dužinu remena.
4 Kamkorder držite na način prikazan na
slici.
Dok držite pritisnutom zelenu tipku, pomaknite preklopku POWER prema dolje ako je podešena na OFF (CHG).
Kad svijetli žaruljica:
CAMERA: Snimate na kasetu. PLAY/EDIT: Reproducirate ili editirate slike.
Kad preklopkom POWER uključite žaruljicu CAMERA, na LCD zaslonu je oko 5 sekundi vidljiv tekući datum i vrijeme.
Isključenje kamkordera
A Pomaknite preklopku POWER na OFF (CHG) dok
pritišćete zelenu tipku.
B Pomaknite preklopku LENS COVER na CLOSE.
Radi smanjenog trošenja baterije, kamkorder je tvornički podešen na automatsko isključenje u slučaju da ne pritisnete nijednu tipku oko 5 minuta. ([A. SHUT OFF], str. 46).
13
Korak 4: Podešavanje LCD zaslona i tražila
Podešavanje LCD zaslona
Otvorite LCD zaslon za 90 stupnjeva prema kam­korderu (1) i zakrenite ga u željeni položaj (2).
Maksimalno 180 stupnjeva
Podešavanje tražila
Snimate li sa zatvorenim LCD zaslonom, provjerite sliku tražilom da ne bi trošili bateriju itd.
Tražilo
Maksimalno 90 stupnjeva
90 stupnjeva prema kamkorderu
Pazite da pri otvaranju ili podešavanju slučajno ne pritisnete tipke na LCD zaslonu.
Ako zakrenete LCD zaslon za 180 stupnjeva prema leći, možete ga zatvoriti tako da bude okrenut prema van. To je prikladno kod reprodukcije. Kad je preklopka POWER podešena na CAMERA, na LCD zaslonu se pojavi k.
LCD zaslon možete zakrenuti za 180 stupnjeva prema leći kako bi vidjeli sliku u tražilu.
Pogledajte [LCD BRT] (str. 35) za podešavanje svjetline LCD zaslona.
Preklopka za podešavanje leće tražila
Pomaknite je dok slika ne postane jasna.
Možete podesiti svjetlinu tražila odabirom opcije ~ [LCD/VF SET] – [LCD B.L.] (str. 44).
14
Korak 5: Uporaba zaslona osjetljivog na dodir
Pomoću zaslona osjetljivog na dodir možete reproducirati snimljene slike (str. 21) ili mijenjati podešenja (str. 32).
Stavite ruku na stražnji dio LCD zaslona kako bi ga pridržali. Zatim dodirnite tipke prikazane na zaslonu.
Dodirnite tipke na zaslonu.
Kad pritišćete tipke na okviru LCD zaslona izvedite iste radnje koje su gore opisane.
Pazite da pri uporabi zaslona osjetljivog na dodir ne pritisnete tipke na okviru zaslona.
DISP/BATT INFO
Sakrivanje indikatora na zaslonu
Pritisnite DISP/BATT INFO za uključenje/ isključenje indikatora na zaslonu (primjerice vremenskog koda itd.)
Promjena odabranog jezika
Možete mijenjati prikaze na zaslonu za prikaz poruka u određenom jeziku. Odaberite jezik izbornika u [O LANGUAGE] unutar izbornika w (SETUP MENU) (str. 32, 45).
Provjera indikatora na zaslonu (Display Guide)
Možete jednostavno provjeriti značenje svakog indikatora koji se pojavi na LCD zaslonu.
1 Dodirnite W.
2 Dodirnite [DISP GUIDE].
Indikatori se mijenjaju ovisno o podešenju.
3 Dodirnite dio s indikatorom kojeg želite
provjeriti.
Značenja indikatora su izlistana na zaslonu. Ako ne možete naći indikator kojeg želite provjeriti, dodirnite [PAGE r]/[PAGE R] za izmjenu. Kad dodirnete [\ RET.], na zaslon se vraća prikaz za odabir.
Za dovršetak postupka
Dodirnite [END].
15
Korak 6: Podešavanje datuma i točnog vremena
Prije prve uporabe kamkordera podesite datum i točno vrijeme. Ako ne podesite datum i vrijeme, nakon svakog uključenja kamkordera pojavi se izbornik CLOCK SET.
Ako ne koristite kamkorder približno 3 mjeseca, podešenja datuma i točnog vremena mogu se obrisati zbog pražnjenja ugrađene akumulatorske baterije. U tom slučaju je napunite, i zatim iznova podesite datum i vrijeme (str. 83)
Preklopka POWER
Prijeđite na korak 4 kad prvi put podešavate točno vrijeme.
1 Dodirnite W t [MENU].
3 Tipkama {/| odaberite [CLOCK
SET], zatim dodirnite [EXEC].
4 Tipkama {/| podesite [Y]
(godina), zatim dodirnite z.
Moguće je podesiti bilo koju godinu do 2079.
5 Podesite [M] (mjesec), [D] (dan), [H]
(sate) i [M] minute, zatim dodirnite z.
Uključili ste sat.
2 Odaberite w (SETUP MENU) tipkama
{/| i dodirnite [EXEC].
16
Korak 7: Umetanje kasete
Moguće je koristiti samo mini DV 7 kasete (str. 77).
Vrijeme snimanja se razlikuje ovisno o podešenju opcije [REC MODE] (str. 45).
1 Pomaknite preklopku OPEN/EJECT &
otvorite pokrov.
Preklopka OPEN/EJECT &
Pretinac kasete automatski izlazi i otvara se.
Pokrov
& i
&&
2 Umetnite kasetu s prozorčićem
okrenutim prema gore i pritisnite 3.
Izbacivanje kasete
Postupite na isti način kao i kod ulaganja kasete.
Lagano pritisnite središte stražnjeg dijela kasete. Kasetni pretinac se automatski uvlači. Ne gurajte silom kasetu u pretinac jer možete uzrokovati kvar.
3 Zatvorite pokrov.
Strana s prozorčićem
17
Jednostavno snimanje/reprodukcija (Easy Handycam)
Odabirom funkcije Easy Handycam, većina parametara kamkordera se automatski podešava na optimalnu vrijednost što vas rasterećuje od detaljnog podešavanja. Budući da samo osnovne funkcije postaju dostupne i povećava se prikaz na zaslonu za lakše gledanje, čak i neiskusni korisnici mogu uživati i jednostavnom rukovanju. Prije početka ponovite postupak opisan u koracima od 1 do 7 (str. 8 do 17).
Otvorite pokrov leće.
Jednostavno snimanje
1 Preklopku POWER A više puta pomaknite u smjeru strelice za uključenje odgovarajuće
žaruljice za odabir medija za snimanje.
Ako je preklopka POWER A podešena na OFF (CHG), pomaknite je prema dolje dok pritišćete zelenu tipku.
2 Pritisnite EASY B.
Žaruljica EASY svijetli plavo.
Pojavi se ova poruka.
3 Počnite sa snimanjem.
Pritisnite REC START/STOP C (ili D).
Indikator (A) mijenja se u [STBY] ili [REC]. Za zaustavljanje snimanja ponovno pritisnite C (ili D). Slika se snima u SP modu (str. 45).
18
Jednostavna reprodukcija
1 Preklopku POWER A više puta pomaknite u smjeru strelice
za uključenje žaruljice PLAY/EDIT.
2 Pritisnite EASY B
B.
BB
Žaruljica EASY svijetli plavo.
Pojavi se ova poruka.
3 Pokrenite reprodukciju.
Dodirnite { i zatim } za početak reprodukcije.
Isključenje funkcije Easy Handycam
Ponovo pritisnite EASY B. Žaruljica EASY se isključi i sva podešenja se vraćaju na početne vrijednosti.
Kad dodirnete W i MENU tijekom primjene Easy Handycam postupka, na zaslonu su prikazane samo raspoložive funkcije, a za funkcije koje nisu prikazane vraćaju se tvornička podešenja (str. 33, 38)
Radnje koje možete izvesti kad je uključena funkcija Easy Handycam: – "Reprodukcija slike na TV prijemniku" (str. 30) – "Snimanje na ostale uređaje za snimanje" (str. 48)
Tipke koje nisu raspoložive kad je uključena funkcija Easy Handycam: – BACK LIGHT – PHOTO
Poruka [Invalid during Easy Handycam operation] se pojavljuje ukoliko pokušate izvesti postupke koji nisu dostupni dok je uključena funkcija Easy Handycam.
A Stop B Reprodukcija/pauza se izmjenjuju na dodir C Premotavanje unatrag/unaprijed
19
Snimanje
LENS COVER
Pomaknite preklopku LENS COVER na OPEN.
REC START/ STOP B
1
Preklopku POWER više puta pomaknite u smjeru strelice za uključenje žaruljice CAMERA kako biste odabrali medij za snimanje.
Ako je preklopka POWER podešena na OFF (CHG), pomaknite je prema dolje dok
2 Pokrenite snimanje.
Video zapisi
Pritisnite REC START/STOP A (ili B).
Indikator (A) se promijeni iz [STBY] u [REC].
pritišćete zelenu tipku.
Fotografije
Lagano pritisnite i zadržite PHOTO za podešavanje fokusa (A) i pritisnite dokraja (B).
Pojavi se indikator
Zvučni signal Klik zatvarača
PHOTO
Preklopka POWER
REC START/STOP A
Za prekid snimanja video zapisa
Ponovno pritisnite REC START/STOP.
Kad ne funkcionira snimanje fotografije na kasetu, pojavi se `.
20
Čuje se zvuk zatvarača i slika se snimi sa zvukom za 7 sekundi.
Reprodukcija
1 Preklopku POWER više puta pomaknite u smjeru
strelice kako biste uključili žaruljicu PLAY/EDIT.
2 Pokrenite reprodukciju.
Dodirnite {, a zatim } za početak reprodukcije.
A Stop B Reprodukcija/pauza se izmjenjuje na dodir C Premotavanje unatrag/unaprijed
Reprodukcija se automatski zaustavlja ako je pauza uključena duže od 3 minute.
Ugađanje glasnoće
Dodirnite W t [PAGE1] t [VOL], a zatim [/\ za ugađanje glasnoće.
Traženje prizora tijekom reprodukcije
Tijekom reprodukcije držite pritisnutom tipku |/{ (traženje slike) ili |/{ tijekom premotavanja vrpce u bilo kojem smjeru (Skip Scan).
Reprodukcija je moguća u više načina ([V SPD PLAY], str. 36).
21
Funkcije u uporabi tijekom snimanja/reprodukcije itd.
Minimalna potrebna udaljenost između kamkordera i objekta uz izoštrenu sliku je oko 1 cm za širokokutno i oko 80 cm za telefoto snimanje.
Možete podesiti [D ZOOM] ako želite veća podešenja zuma od 20 puta (str. 42).
Za snimanje u tamnim uvjetima
(NigtShot plus)...................................................2
Postavite preklopku NIGHTSHOT PLUS 2 na ON. (Pojave se oznake ; i ["NIGHTSHOT PLUS"].
Funkcija NightShot Plus koristi infracrveno svjetlo. Stoga ne prekrivajte prstima ili drugim predmetima infracrveni senzor 6.
Ako je automatsko izoštravanje otežano, ručno izoštrite sliku ([FOCUS], str. 33).
Ne koristite ove funkcije na svijetlim mjestima. To može uzrokovati nepravilnosti u radu kamkordera.
Podešavanje ekspozicije za objekte s
osvjetljenjem u pozadini...................................!b
Za podešavanje ekspozicije objekata s osvjetljenjem u pozadini pritisnite BACK LIGHT !b za prikaz oznake .. Za isključenje ove funkcije ponovo pritisnite BACK LIGHT.
Izoštravanje objekta izvan središta kadra
(SPOT FOCUS)...................................................!a
Pogledajte poglavlje [SPOT FOCUS] na str. 33.
Snimanje
Uporaba zuma............................................. 1, 9
Preklopku zuma 1 lagano pomaknite za sporije zumiranje, a malo više za brže zumiranje.
Za širi kut snimanja: (Wide angle)
Za prividno približavanje objekta: (Telefoto)
Ne možete mijenjati brzinu zuma tipkama zuma 9 na okviru LCD zaslona.
22
Podešavanje fiksne ekspozicije za odabrani
objekt (fleksibilni spot meter)...........................!a
Pogledajte poglavlje [SPOT METER] na str. 33.
Snimanje u zrcalnom načinu............................8
Otvorite LCD zaslon 8 90 stupnjeva prema kamkorderu (1), zatim ga rotirajte 180 stupnjeva prema leći (2).
Na zaslonu se pojavljuje zrcalna slika objekta, no slika će izgledati normalno kad je snimite.
Uporaba tronošca..............................................!d
Tronožac (opcija: vijka mora biti kraći od 5,5 mm) pričvrstite na pripadajući priključak !d pomoću vijka.
Reprodukcija
Za uporabu posebnih efekata ..........................!a
Pogledajte izbornik [P EFFECT] (str. 40).
Snimanje/reprodukcija
Provjera kapaciteta baterije (Battery Info) ......!c
Preklopku POWER podesite na OFF (CHG), zatim pritisnite DISP/BATT INFO !c. Informacije o bateriji se pojavljuju na oko 7 sekundi. Zadržite tipku pritisnutom za prikaz informacija u trajanju oko 20 sekundi.
Preostali kapacitet baterije (otprilike)
Ostali dijelovi i funkcije
3 Zvučnik
Iz zvučnika se čuje zvuk.
Za ugađanje glasnoće pogledajte str. 21.
7 REC žaruljica
Žaruljica REC svijetli crveno tijekom snimanje (str. 46).
6 Senzor daljinskog upravljača (DCR-HC19E/
HC21E/HC22E) Usmjerite daljinski upravljač (str. 28) prema senzoru kako biste upravljali kamkorderom.
5 Unutrašnji stereo mikrofon
Kapacitet snimanja (otprilike)
Za isključenje zvučnog signala potvrde
postupka.............................................................!a
Pogledajte poglavlje [BEEP] na str. 46.
Za vraćanje podešenja na početne
vrijednosti...........................................................4
Pritisnite RESET 4 za vraćanje svih podešenja, uključujući i podešenja vremena i datuma, na početne vrijednosti.
23
Indikatori koji se prikazuju tijekom snimanja/reprodukcije
Snimanje
Gledanje
A Preostali kapacitet baterije (otprilike) B Način snimanja (1 ili 2) (45) C Status snimanja ([STBY] (pripravno stanje) ili
[REC] (snimanje))
D Oznaka vremena (sati: minute: sekunde: okvir)/
Brojač vrpce (sati: minute: sekunde)/Snimanje fotografija na kasetu (20)
E Vrijeme snimanja na kasetu (otprilike) (str. 45) F Tipka Function (str. 32)
Podaci o snimanju
Vrijeme i datum snimanja te podaci o podešenjima kamkordera automatski se snimaju. Ne vide se na LCD zaslonu ili u tražilu tijekom snimanja, ali ih možete provjeriti kao [DATA CODE] tijekom reprodukcije (str. 36).
G Indikator prijenosa kasete H Tipke za upravljanje videom (19, 21)
24
( ) označava stranicu na kojoj možete vidjeti detalje o pojedinoj funkciji. Indikatori koji se pojavljuju tijekom snimanja se neće snimiti.
Indikatori koji se pojavljuju kad promijenite opcije
Sljedeći indikator se pojavi ako promijenite podešenje tijekom snimanja ili reprodukcije.
Gornji lijevi Gornji desni
Donji Središnji
Gornji lijevi
Indikator Značenje
^16b
(+ (–
Gornji desni
Indikator Značenje
DV IN
:
AUDIO MODE (45) FLASH MODE (41)/
FLASH LVL (41)
DV ulaz (49)
Podešavanje brojača na 0 (28)
Indikator Značenje
5 Y 7 6 8 4
)
^ n &
*
i
k
PROGRAM AE (40)
Efekt slike (40) Ravnoteža bijele boje (34) Odabir opcije WIDE (42) Funkcija SteadyShot isključena
(42) LCD zaslon isključen (34)
Možete koristiti [DISP GUIDE] (str. 15) za provjeru funkcije svakog indikatora koji se pojavi na LCD zaslonu.
Središnji
Indikator Značenje
2
;
% Z
Snimanje sa self-timerom (35) NightShot plus (22) Indikator upozorenja (74)
Donji
Indikator Značenje
d
9 R m .
Podešavanje fleksibilne ekspozicije (33)/Ručno podešavanje ekspozicije (34)
Ručno izoštravanje (33) Pozadinsko osvjetljenje (22)
25
Traženje mjesta početka snimanja
Provjerite je li se uključila žaruljica CAMERA.
Traženje posljednjeg snimljenog prizora (END SEARCH)
Funkcija [END SCH] (END SEARCH) ne radi nakon izbacivanja kasete na koju ste snimali.
Dodirnite W tttt [PAGE1], zatim dodirnite [END SCH].
Dodirnite ovdje za brisanje postupka.
Posljednji kadar posljednjeg snimljenog zapisa reproducira se oko pet sekundi i kamkorder se isključuje u pripravno stanje na završnom dijelu posljednjeg snimljenog zapisa.
Funkcija [END SCH] neće raditi kako treba ako
između snimljenih dijelova na kaseti ima praznina.
Kad počne svijetliti žaruljica PLAY/EDIT, možete
izvesti ovaj postupak.
Ručno traženje (EDIT SEARCH)
Možete tražiti početnu točku snimanja dok gledate slike na zaslonu. Tijekom pretraživanja ne čuje se zvuk.
3 Odaberite [EDITSEARCH] s {/|,
zatim dodirnite [EXEC].
4 Odaberite [ON] s {/|, zatim
dodirnite [EXEC] tttt a.
5 Dodirnite i zadržite s (prema
natrag)/\ (prema naprijed) i otpustite na dijelu od kojeg želite započeti snimanje.
Pregled posljednjih snimljenih prizora (Rec review)
Moguće je pregledati dvije sekunde prizora snimljenog neposredno prije zaustavljanja kasete.
1 Dodirnite W t
dodirnite [MENU].
t [PAGE1], zatim
tt
2 Odaberite { (CAMERA SET) s
{/|, zatim dodirnite [EXEC].
1 Dodirnite W t
dodirnite [MENU].
t [PAGE1], zatim
tt
2 Odaberite { (CAMERA SET) s
{/|, zatim dodirnite [EXEC].
26
3 Odaberite [EDITSEARCH] s {/|,
zatim dodirnite [EXEC].
4 Odaberite [ON] s {/|, zatim
dodirnite [EXEC] tttt a.
5 Dodirnite s.
Reproducira se posljednjih nekoliko sekundi zadnjeg snimljenog prizora. Zatim se kamkorder isključuje u pripravno stanje.
27
Loading...
+ 60 hidden pages