Sony DCR-DVD110E Users guide [tr]

3-285-368-21(1)
TR
Dijital Video Kamera Kaydedici
Kullanma Kılavuzu
DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E
Kameranızın Keyfini
Çıkarın
Başlarken 19
Kayıt/Oynatma
Düzenleme 50
Ortam Kullanma 67
Kameranızı Özelleştirme 79
Bilgisayar Kullanımı 99
Sorun Giderme 103
Ek Bilgiler 116
Hızlı Referans 130
11
34
Bu ürün hakkındaki ek bilgiler ve sık sorulan sorulara verilen yanıtlar, Müşteri Destek Web Sitesi’nde bulunabilir.
http://www.sony.net/
%70’i veya daha fazlası yeniden kazanılmış kağıda basılmıştır.
Printed in China
© 2008 Sony Corporation

Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyun

Üniteyi çalıştırmadan önce, bu kılavuzu çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans amacıyla saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme maruz bırakmayın.
Pilleri g üneş ışığı, ateş ve ya benzeri aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın.
DİKKAT
Pili yalnızca belirtilen tür ile değiştirin. Aksi takdirde, yangın ya da yaralanma tehlikesi vardır.
Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir.
Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur.
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin. Uygun Aksesuar: Uzaktan Kumanda (DCRDVD310E/DVD410E/DVD710E/ DVD 81 0E )
Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın.
2
Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz.
AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1 71 Konan Minatoku Tokyo, 1080075 Japonya’dir. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dir. Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.
Devam ,
3
Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyun (Devam)
Kullanımla ilgili bilgiler
Kamera kaydediciniz iki tür işletim kılavuzuyla birlikte sağlanır.
–“Kullanma Kılavuzu” (Bu kılavuz) –“PMB Guide” kamera kaydedicinizi
bağlantılı bir bilgisayarla kullanmak için (sağlanan CDROM içindedir) (s. 99)
Kamera kaydedicinizde kullanabileceğiniz disk tipleri
Yalnızca aşağıdaki diskleri kullanabilirsiniz.
–8cm DVDRW –8cm DVD+RW –8cm DVDR –8cm DVD+R DL
Aşağıdaki işaretleri taşıyan diskleri kullanın. Ayrıntılar için bkz. sayfa 12.
Güvenilirlik ve kaydetme/oynatma işlemlerinin dayanıklılığı açısından, kamera kaydedicinizde Sony disklerini veya işaretini taşıyan diskleri kullanmanızı öneririz.
* Satın aldığınız yere bağlı olarak diskin
üzerinde işareti olur.
b Not
•Yukarıda belirtilenler dışında bir disk kullanılması kaydetme/oynatma kalitesinin yetersiz olmasına neden olabilir veya diski kamera kaydediciden çıkaramayabilirsiniz.
Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory Stick” tipleri
•Film kaydederken, 512 MB veya daha yüksek kapasiteli ve aşağıdaki işaretleri taşıyan bir “Memory Stick PRO Duo” kullanmanızı öneririz:
– (Memory Stick
PRO Duo”)*
*(for VIDEO CAMERA)
– (Memory Stick
PROHG Duo”)
* “Mark2” etiketine sahip olan veya olmayan
bir “Memory Stick PRO Duo” kullanabilirsiniz.
•“Memory Stick PRO Duo” kayıt süresi için bkz. sayfa 33.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PROHG Duo” (Bu boyutu kameranızla kullanabilirsiniz.)
“Memory Stick” (Kameranızla kullanamazsınız.)
•“Bu kılavuzda hem “Memory Stick PRO Duo” hem de “Memory Stick PROHG Duo”, “Memory Stick PRO Duo” olarak anılmaktadır.
•Yukarıda belirtilenlerin dışında herhangi tip bir hafıza kartı kullanamazsınız.
•“Memory Stick PRO Duo” yalnızca “Memory Stick PRO” ile uyumlu aygıtlarla kullanılabilir.
•“Memory Stick PRO Duo” veya Memory Stick Duo adaptörünün üzerine etiket veya benzeri bir şey yapıştırmayın.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamını “Memory Stick” uyumlu bir aygıtla kullanırken, “Memory Stick PRO Duo” ortamını Memory Stick Duo adaptörüne yerleştirdiğinizden emin olun.
4
Kameranın kullanılması
•Kamerayı aşağıdaki parçalarından tutmayın.
Vizör LCD ekran
Pil
•Kamera toza, sızdırmaya ya da suya dayanıklı değildir. Bkz. “Kameranızın kullanımı hakkında” (s. 122).
•Ortamın kırılmasını veya kayda alınan görüntüler in kaybolmasını önleme k için,
(Film)/ (Resim) lambaları (s. 24) ya da ACCESS/erişim lambaları (s. 30, 32) yanarken aşağıdaki işlemleri yapmayın:
–pil takımını ya da AC Adaptörünü
kameradan çıkarmayın
–kameraya mekanik darbe ya da titreşim
uygulamayın
–“Memory Stick PRO Duo” ortamını
kameradan çıkarmayın
•Kameranızı başka bir aygıta bir kablo ile bağlamadan önce, konektör fişini doğru şekilde taktığınızdan emin olun. Konektör fişini zorla terminale sokmaya çalışırsanız, terminal zarar görebilir ve kameranız arızalanabilir.
Menü öğeleri, LCD panel, vizör ve lens hakkında
•Devre dışı bırakılan bir menü öğesi geçerli kayıt veya oynatma koşullarında kullanıma hazır değildir.
•LCD ekran ve vizör en son teknolojiyle üretilmiştir, bu nedenle piksellerin %99,99’undan fazlası etkin durumdadır. Bununla birlikte, LCD ekranda ve vizörde sürekli ince siyah noktalar ve/ veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) ortaya çıkabilir. İmalata bağlı bu noktalar normaldir ve kayıt işlemini herhangi bir şekilde etkilemez.
Siyah nokta
Beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil nokta
•LCD ekranın, vizörün veya lenslerin uzun süre doğrudan güneşe maruz kalması aygıtın arızalanmasına yol açabilir.
•Aygıtı güneşe doğru yöneltmeyin. Bunu yaptığınız takdirde kameranız arızalanabilir. Güneşe ait görüntüleri akşam karanlığı gibi güneş ışınlarının daha eğik geldiği saatlerde yapın.
Devam ,
5
Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyun (Devam)
Kayıt hakkında
•Kayıt yapmaya başlamadan önce, görüntü ve sesin herhangi bir aksaklık olmaksızın kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt işlevini test edin.
– DCRDVD110E/DVD115E/DVD310E/
DVD610E/DVD710E Deneme kaydı için bir DVDRW/ DVD+RW kullanın.
– DCRDVD410E/DVD810E
Deneme kaydında dahili belleği kullanın.
•Kameranın veya saklama ortamının arızalanması gibi nedenlerle kayıt veya oynatma işlevinin yerine getirilememesinden dolayı, kayıt içeriğiyle ilgili herhangi bir tazminat söz konusu değildir.
•TV renk sistemleri ülkelere/bölgelere göre değişir. Kayıtlarınızı TV’de görüntülemek için, PAL sistemli bir TV’ye ihtiyacınız olacaktır.
•Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer materyaller telif hakkıyla korunmaktadır. Bu materyallerin izinsiz kaydı telif hakları kanunlarına aykırıdır.
•Görüntüleri kaydetmeyi/silmeyi uzun süre tekrarlarsanız dahili bellek (DCR DVD410E/DVD810E) ya da “Memory Stick PRO Duo” üzerindeki veride parçalanma meydana gelebilir. Görüntüler saklanamaz veya kaydedilemez. Bu durumda görüntülerinizi önce başka tür bir ortama kaydedin (s. 55, 63) ve ardından ortamı biçimlendirin (s. 73).
Dil ayarı hakkında
Her dilden ekran üzerindeki görüntüler, çalıştırma işlemlerinin açıklanması amacıyla kullanılmıştır. Gerekli olduğunda kameranızı kullanmadan önce ekran dilini değiştirebilirsiniz (s. 25).
Atma/aktarma hakkında (DCR DVD410E/DVD810E)
Kameranızdaki dahili belleği biçimlendirseniz bile (s. 73), veriler dahili bellekten tümüyle silinmeyebilir. Kameranızı birini verirken veya satarken, verilerinizin kurtarılmasını önlemek için [ BOŞALT] işlemini (s. 78) yapmanız önerilir. Yukarıdakine ek olarak, kameranızı atarken kameranın gövdesini parçalamanız önerilir.
Carl Zeiss lensleri hakkında
Kameranız Almanya’da Carl Zeiss ve Sony Corporation ile ortaklaşa geliştirilen bir Carl Zeiss merceğe sahiptir ve üstün kalitede görüntü üretir. Video kameralar için MTF ölçme sistemini kullanır ve Carl Zeiss lensinin herkes tarafından bilinen kalitesini sunar. MTF = Modulation Transfer Function. Rakam değeri, bir nesneden lense gelen ışık miktarını belirtir.
Bu kılavuz hakkında
•Bu kılavuzda gösterilen LCD ekranları, vizör görüntüleri ve göstergeleri dijital fotoğraf makinesiyle çekilmiştir ve sizin karşınıza gelenlerden farklı görünebilir.
•Bu kılavuzdaki diskler, 8cm DVD diskleridir.
•Bu kılavuzda dahili bellek (DCR DVD410E/DVD810E), disk ve “Memory Stick PRO Duo” ortam olarak adlandırılır.
•Aksi belirtilmediği sürece, bu kılavuzdaki çizimlerde DCRDVD810E temel alınmıştır.
•Ortamların ve diğer aksesuarların tasarım ve teknik özellikleri önceden herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
6
Kılavuzda kullanılan işaretler hakkında
•Kullanılabilen işlemler kullanımdaki ortama bağlıdır. Aşağıdaki işaretler, belirli bir işlemde kullanabileceğiniz ortam tipini göstermek için kullanılmıştır.
Dahili Bellek
Disk
“Memory Stick PRO Duo”
7

İçindekiler

Kamerayı çalıştırmadan önce bunu
okuyun ......................................2
İçindekiler ...................................8
Nesne örnekleri ve çözümler ......10
Kameranızın Keyfini Çıkarın
Gereksinimlerinize göre çeşitli
“Ortamlar” kullanarak eğlenin ...11
Kameranız için ortam .................12
Kameranızı kullanma ..................14
“HOME ve “OPTION
 İki tip menüden yararlanma .....16
Başlarken
Adım 1: Ürünle verilen parçaların
kontrolü ..................................19
Adım 2: Pil takımını şarj etme ......20
Adım 3: Gücü açma, tarih ve saati
ayarlama .................................24
Dil ayarını değiştirme .................25
Adım 4: Kayıt öncesi ayarlamaları
yapma ....................................26
Adım 5: Ortam seçme ................28
Adım 6: Disk veya “Memory Stick
PRO Duo” takma ......................30
Kayıt/Oynatma
Arkadan aydınlatmalı nesneler için
pozlamayı ayarlama ............... 41
Ayna modunda kayıt ................. 42
Oynatma .................................. 43
Tam hassasiyetle ekranları arama
(Film Şeridi Dizini) .................. 45
Yüzlere göre istenen sahneleri
arama (Yüz Dizini) .................. 45
İstenen görüntüleri tarihe göre
arama (Tarih Dizini) ................ 46
PB zumunu kullanma ................ 47
Hareketsiz görüntüler dizisinin
oynatılması (Slayt gösterisi) .... 47
Görüntüleri TV’de oynatma ........ 48
Düzenleme
(DİĞER) kategorisi ............... 50
Görüntüleri silme ...................... 51
Filmden hareketsiz görüntü
yakalama (DCRDVD410E/ DVD610E/DVD710E/
DVD810E) .............................. 53
Görüntüleri kameranızın içindeki
ortama çoğaltma/kopyalama ... 55
Filmleri bölme ........................... 59
Oynatma Listesi oluşturma ........ 60
Filmleri VCR veya DVD/HDD
kaydedicilerine çoğaltma ......... 63
Hareketsiz görüntüleri yazdırma
(PictBridge uyumlu bir yazıcı) ... 65
Kolay kayıt ve oynatma
(Easy Handycam işlemi) ...........34
Kayıt .........................................38
Zum .........................................40
Daha fazla yere ulaşacak şekilde ses
kaydetme (5.1 ch çevre ses kayıt) (DCRDVD115E/DVD310E/ DVD410E/DVD710E/
DVD810E) ..............................40
Hızlı kayıt başlatma
(QUICK ON) ...........................41
Karanlık yerlerde kayıt
(NightShot plus) .....................41
8
Ortam Kullanma
(ORTAMI YÖNET)
kategorisi ............................... 67
Diskin başka aygıtlarda oynatmaya
uyumlu olmasını sağlama
(Kapatma) .............................. 68
Diski başka aygıtlarda
oynatma ................................. 71
Ortam bilgilerini denetleme ........ 72
Ortamı biçimlendirme ................ 73
Kapatma işleminden sonra başka
filmler kaydetme .....................75
Doğru diski bulma (DİSK SEÇME
KILVZ.) ....................................76
Resim veritabanı dosyasını
onarma ...................................77
Dahili bellekteki verilerin
kurtarılmasını engelleme
(DCRDVD410E/DVD810E) ......78
Kameranızı Özelleştirme
Bilgisayar Kullanımı
Windows bilgisayarıyla
yapılabilenler .......................... 99
Sorun Giderme
Sorun Giderme ....................... 103
Uyarı göstergeleri ve
mesajları ............................... 112
HOME MENU altındaki
(AYARLAR) kategorisiyle
yapabilecekleriniz ....................79
HOME MENU kullanımı ............. 79
(AYARLAR) kategorisindeki
öğelerin listesi ....................... 80
KAMR.FİLM AYRLR. ...................81
(Film kaydı öğeleri)
KMR.FOTO.AYRLR. ....................83
(Hareketsiz görüntü kaydetme öğeleri)
GRNT.AYRLR.GÖS. ....................85
(Görüntüyü özelleştirecek öğeler)
SES/GRNT.AYRLR. ....................87
(Ses ve ekranı ayarlama öğeleri)
ÇIKTI AYARLARI .........................88
(Diğer aygıtlara bağlanırken kullanılan öğeler)
SAAT/ DİL AYR. ......................89
(Saati ve dili ayarlama öğeleri)
GENEL AYARLAR .......................89
(Diğer ayar öğeleri)
OPTION MENU kullanarak
işlevleri etkinleştirme ................91
OPTION MENU kullanımı ........... 91
OPTION MENU içindeki kayıt
öğeleri .................................. 92
OPTION MENU içindeki
görüntüleme öğeleri ............... 92
OPTION MENU içinde ayarlanan
işlevler ....................................93
Ek Bilgiler
Kameranızın yurt dışında
kullanımı ............................... 116
Harici bellekte (DCRDVD410E/
DVD810E) ve “Memory Stick PRO Duo” ortamında dosya/klasör
yapısı ................................... 118
Bakım ve önlemler .................. 119
Disk hakkında ......................... 119
“Memory Stick” hakkında ........120
“InfoLITHIUM” pil takımı
hakkında ............................. 121
Kameranızın kullanımı
hakkında ............................. 122
Teknik Özellikler ...................... 126
Hızlı Referans
Parçaları ve kontrolleri
tanımlama ............................. 130
Kayıt/oynatma sırasında
görüntülenen göstergeler ...... 134
Sözlük .................................... 136
İndeks .................................... 137
9

Nesne örnekleri ve çözümler

Çekim
Yakın çekimde çiçekler
B PORTRE....................................... 95
B ODAK .......................................... 93
B TELE MAKRO................................ 93
Ekranın solundaki köpeğe odaklanırken
B ODAK .......................................... 93
B SPOT ODAK ................................. 93
Kayak iniş pistinin ya da plajın güzel bir çekimini yaparken
B BACK LIGHT ................................. 41
B KUMSAL ...................................... 95
B KAR ............................................ 95
Golf atışınızı kontrol ederken
B SPOR .......................................... 95
Sahnede spot lambası altında bir çocuk
B SPOT LAMBASI .............................95
Tüm ihtişamıyla havai fişekler
B HAVAİ FİŞEK .................................95
B ODAK ..........................................93
Donuk ışıkta uyuyan bir çocuk
B NightShot plus ..............................41
B COLOR SLOW SHTR ......................96
10

Kameranızın Keyfini Çıkarın

Gereksinimlerinize göre çeşitli “Ortamlar” kullanarak eğlenin

Ortam seçme
Kayıt/oynatma/düzenleme için dahili bellek (DCRDVD410E/DVD810E), disk veya “Memory Stick PRO Duo” (s. 28) arasından bir ortam seçin. Filmler ve hareketsiz görüntülerde ortam ayarlamak için, gereksinimlerinize göre [FİLM ORTM.AYARI] veya [FOTO.ORT.AYARI] (DCRDVD410E/DVD810E) seçebilirsiniz.
Bir ortam tipinden diğerine çoğaltma
Kameranın [FİLM ÇOĞALT] işlevini kullanarak dahili bellek (DCRDVD410E/ DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” üzerine kaydedilmiş olan filmleri başka bir aygıta bağlanmadan diske çoğaltabilirsiniz (s. 55).
Kameranızın Keyfini Çıkarın
b Notlar
•Kameranızın tipine bağlı olarak film içeriklerini çoğaltamayabilirsiniz. Tiplerin uyumluluğu hakkındaki ayrıntılar için bkz. sayfa 55.
11

Kameranız için ortam

Kameranızla görüntüleri dahili belleğe (DCRDVD410E/DVD810E), 8cm DVDRW, DVD+RW, DVDR veya DVD+R DL diske ya da bir “Memory Stick PRO Duo” üzerine kaydedebilirsiniz. Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory Stick” tipleri için bkz. sayfa
4.
DVDRW için kayıt biçimi
DVDRW kullanırken kayıt biçimi olarak VIDEO modunu veya VR modunu seçebilirsiniz.
Bu kılavuzda, VIDEO modu olarak ve VR modu olarak gösterilmiştir.
Özellikle kapatıldıktan sonra çoğu DVD aygıtıyla uyumlu olan kayıt biçimi.
VIDEO modunda yalnızca en son film silinebilir.
Kameranızla düzenleme (görüntüleri silme ve sıralarını yeniden düzenleme) olanağı sağlayan bir kayıt biçimi. Kapatılmış bir disk VR modunu destekleyen DVD aygıtlarında oynatılabilir. DVDRW’de VR modunu destekleyip desteklemeğini öğrenmek için DVD aygıtınızın yönerge kılavuzuna bakın.
VIDEO modu ve VR modu Sözlük (s. 136)
Disk özellikleri
Parantez içindeki ( ) rakamlar referans sayfalarını gösterir.
DVDRW DVD+RW DVDR DVD+R DL
Disk tipleri ve simgeleri
Bu kılavuzda kullanılan simgeler
Hem 16:9 (geniş) hem de 4:3 filmler aynı diske kaydedilebilir
En son filmi silme (52) Kameranızda filmi silme veya düzenleme (51) z –– – Disk dolu olsa bile biçimlendirerek diski tekrar tekrar
kullanma* Başka aygıtlarda oynatmak için kapatma gerekiyor
(68)
Diskin bir tarafına daha uzun kayıt yapma ––––z
* Biçimlendirme işlemi tüm görüntüleri siler ve kayıt ortamını orijinal boş durumuna döndürür (s. 73).
Yeni bir disk kullanırken bile bu diski kameranızla biçimlendirin (s. 30).
(73)
(30)
zz – zz
zzz ––
zzz ––
zz
*1
** zz
12
** Diski bilgisayarın DVD sürücüsünde oynatmak için diskin kapatılması gerekir. Kapatılmamış bir
*
DVD+RW bilgisayarın hatalı çalışmasına neden olabilir.
Filmlerin kayıt süresi
Tablodaki rakamlar, dahili belleğe (DCRDVD410E/DVD810E) ve diskin bir tarafına kayıt için dakika cinsinden yaklaşık süreyi gösterir. Kullanılabilir ortamlara kayıt süresi ortam tipine ve [KAYIT MODU] (s. 81) ayarına göre değişir.
Ortam tipi
9M (HQ) (yüksek kalite)
6M (SP) (standart kalite)
3M (LP) (uzun oynatma)
* DCRDVD410E/DVD810E
z İpuçları
•Tablodaki 9M ve 6M gibi rakamlar ortalama bit hızını gösterir. M, Mbps’nin kısaltmasıdır.
•Kayıt süresini [ORTAM BİLGİSİ] ile denetleyebilirsiniz (s. 72).
•Çift taraflı disk kullandığınızda, her iki tarafa da görüntü kaydedebilirsiniz (s. 119).
•“Memory Stick PRO Duo” üzerine kayıt süresi için bkz. sayfa 33.
Kameranız, kaydedilen sahneye uyumlu görüntü kalitesini otomatik olarak ayarlayabilmek için VBR (Variable Bit Rate) biçimini kullanır. Bu teknoloji ortamın kayıt süresinde dalgalanmalara neden olur. Hızlı hareket eden ve karmaşık görüntüleri içeren filmler daha yüksek bit hızıyla kaydedilir ve bu da toplam kayıt süresini azaltır.
Parantez içindeki ( ) rakamlar en kısa kayıt süresidir.
115 (100) 20 (18) 35 (32)
170 (100) 30 (18) 55 (32)
325 (215) 60 (44) 110 (80)
Kameranızın Keyfini Çıkarın
13

Kameranızı kullanma

1Ortam seçme (s. 28)
Filmler ve hareketsiz görüntüler için ayrı ortamlar seçebilirsiniz. Diske kaydetme durumunda, gereksinimlerinize en uygun diski seçin.
Kameranızda görüntüleri silmek veya düzenlemek istiyor musunuz?
Evet Hayır
Görüntüleri silmek ve diski yeniden kullanmak istiyor musunuz?
Evet Hayır
Uzun kayıt için
* Kayıt biçimini seçin ve diski kameranızda biçimlendirin (s. 30).
zİpuçları
•Diski [DİSK SEÇME KILVZ.] aracılığıyla seçebilirsiniz (s. 76).
2Görüntüleri kaydetme (s. 38)
3Görüntüleri düzenleme/saklama
Kullanılabilen işlevler seçili ortama bağlıdır.
x Görüntüleri kameranızda bulunan başka bir tipte ortama çoğaltma/kopyalama
(s. 55)
x Filmleri başka aygıtlara çoğaltma (s. 63)
x Bilgisayarda düzenleme (s. 99)
Sağlanan “Picture Motion Browser” uygulama yazılımını kullanarak görüntüleri bilgisayara alabilir ve diske kaydedebilirsiniz.
14
4Başka aygıtlarda görüntüleme
x Görüntüleri TV’de görüntüleme (s. 48)
Kameranızda kaydedilen ve düzenlenen görüntüleri bağlantılı bir TV’de gösterebilirsiniz.
x Diski başka aygıtlarda oynatma (s. 71)
Kameranızda kaydedilen diski başka aygıtlarda oynatmak için, önce diski kapatmanız gerekir.
bNotlar
•Diskin kayıt hacmi ne kadar azsa, diski kapatmak o kadar uzun sürer.
Kapatılmış diskin özellikleri disk tipine bağlıdır.
Kameranızın Keyfini Çıkarın
Piyasada satılan bir DVD gibi, bu disk de kapatıldıktan sonra çoğu DVD aygıtında oynatılabilir.
Disk, DVDRW VR moduyla uyumlu bir aygıtta oynatılabilir.
Disk kapatılmadan oynatılabilir. Ancak bazı durumlarda kapatılması gerekir. Ayrıntılar için bkz. sayfa 68.
Boş yer kalmış olsa bile kayıt eklenemez.
Kapatılmamışsa, film ekleyebilirsiniz (s. 75).
Kapatma işlemi yapılmadığında filmler eklenebilir.
Oynatma uyumluluğu
Tüm DVD aygıtlarıyla arasında oynatma uyumluluğu olması garanti edilmez. DVD aygıtınızla birlikte sağlanan yönerge kılavuzuna bakın veya satıcınıza başvurun.
15
“HOME ve “OPTION
 İki tip menüden yararlanma
HOME MENU”  kameranızla yapacağınız işlemler için başlangıç noktası
(HELP)
Öğenin açıklamasını görüntüler (s. 17)
Kategori
B HOME MENU kategorileri ve öğeleri
(ÇEKİM) kategorisi
Öğeler Sayfa
1
FİLM* FOTOĞRAF*
1
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
kategorisi
Öğeler Sayfa VISUAL INDEX*
INDEX*
INDEX*
OYNATMA LİSTESİ 60
1
1
1
(DİĞER) kategorisi
Öğeler Sayfa
2
SİL* FOTOĞRF.YAKALA* FİLM ÇOĞALT* FOTOĞRAF KOPYL.* DÜZ. 59 OYNTM.LST.DÜZN. 60 YAZDIR 65 USB BAĞLANTISI 99
3
3
3
16
(ORTAMI YÖNET) kategorisi
Öğeler Sayfa 39 39
43 45 45
FİLM ORTM.AYARI*
FOTO.ORT.AYARI*
KAPATMA*
ORTAM BİLGİSİ 72
ORTM.BÇMLNDRM.*
KAPATMAMA 75
DİSK SEÇME KILVZ. 76
RSM.VT.DS.ONAR 77
(AYARLAR) kategorisi
Kameranızı özelleştirmek için (s. 79).
1
Bu öğeleri Easy Handycam işlemi sırasında
*
da ayarlayabilirsiniz (s. 34).
51 53 55 57
(AYARLAR) kategorisinde bulunan
öğeler için bkz. sayfa 80.
2
*
Öğe, Easy Handycam işlemi sırasında (s. 34) [FİLM ORTM.AYARI] altında [DAHİLİ BELLEK] (DCRDVD410E/DVD810E) veya [MEMORY STICK] seçtiğinizde kullanılabilir (s. 28).
3
Kameranızın modeline bağlı olarak bu öğeyi
*
kullanamayabilirsiniz.
1
1*3
1
1
28 28 68
73
1
*
HOME MENU’yü kullanma
1 Kameranızı açmak için yeşil
düğmeye basarken POWER düğmesini ok yönünde çevirin.
2 (HOME) A (veya B)
düğmesine basın.
(HOME) A
4 İstediğiniz öğeye dokunun.
Örnek: [DÜZ.]
Kameranızın Keyfini Çıkarın
5 Daha fazla işlem yapmak için
ekrandaki kılavuzu izleyin.
HOME MENU ekranını gizlemek için
üzerine dokunun.
HOME MENU üzerindeki bir öğenin işlevi hakkında bilgi almak istediğinizde  HELP
1 (HOME) öğesine basın.
HOME MENU görüntülenir.
(HOME) B
3 İstediğiniz kategoriye dokunun.
Örnek: (DİĞER) kategorisi
2 (HELP) öğesine dokunun.
(HELP) düğmesinin altı turuncuya
dönüşür.
Devam ,
17
HOME” ve “ OPTION”  İki tip menüden yararlanma (Devam)
3 İçeriğini öğrenmek istediğiniz
öğeye dokunun.
Öğeye dokunduğunuzda açıklaması ekranda görüntülenir.
Seçeneği uygulamak isterseniz [EVET], istemezseniz [HAYIR] öğesine dokunun.
HELP öğesini devre dışı bırakmak için
2. adımda (HELP) öğesine yeniden dokunun.
OPTION MENU’yü kullanma
Çekim ya da oynatma sırasında ekrana bir kez dokunmanızla işlevler anında kullanılabilir duruma gelir. Çeşitli ayarlar yapmanın çok kolay olduğunu göreceksiniz. Ayrıntılar için bkz sayfa 91.
18
(OPTION)

Başlarken

Adım 1: Ürünle verilen parçaların kontrolü

Aşağıdaki parçaların kameranızla birlikte verilmiş olduğundan emin olun. Parantez içerisindeki numaralar verilen parçanın numarasını gösterir.
AC Adaptörü (1) (s. 20)
Güç kablosu (1) (s. 20)
A/V bağlantı kablosu (1) (s. 48, 63)
USB kablosu (1) (s. 65)
Kablosuz Uzaktan Kumanda (DCR DVD310E/DVD410E/DVD710E/ DVD810E) (1) (s. 133)
Şarj edilebilir pil takımı NPFH40 (1) (s. 20)
CDROM “Handycam Application Software” (1) (s. 99)
– Picture Motion Browser (Yazılım) –PMB Guide
Kullanma Kılavuzu (Bu kılavuz) (1)
Başlarken
Düğme tipi lityum pil önceden takılmıştır.
19

Adım 2: Pil takımını şarj etme

Pil
CHG (şarj) lambası
POWER düğmesi
DC IN jakı
Jak kapağı
DC fişi
“InfoLITHIUM” pil takımını (H serisi) (s. 121) kameranıza taktıktan sonra şarj edebilirsiniz.
b Notlar
•Kameranız sadece “InfoLITHIUM” pil takımıyla (H serisi) çalışır.
1 POWER düğmesini ok yönünde
çevirerek OFF (CHG) konumuna getirin (varsayılan ayar).
2 Pil takımını ok yönünde
kaydırarak takın ve yerine oturmasını sağlayın.
3 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın.
Jak kapağını açın ve DC fişini AC Adaptörüne takın.
DC fişindeki v işaretini kameranızın üzerindeki v işaretiyle eşleştirin.
20
AC Adaptörü
Duvar prizine
Güç kablosu
4 Güç kablosunu AC Adaptörüne
ve duvar prizine takın.
CHG (şarj) lambası yanar ve şarj işlemi başlar.
5 Pil takımı tam olarak şarj olunca,
CHG (şarj) lambası söner. AC Adaptörünü DC IN jakından çıkarın.
b Notlar
•Hem kamerayı hem de DC fişini tutarak AC Adaptörü DC IN jakından çıkarın.
Pil takımını çıkarmak için
1 POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna çevirin.
2 BATT (pil) ayırma düğmesini kaydırın
(1) ve pil takımın çıkarın (2).
Kalan pil miktarı (yaklaşık)
BATT (pil) ayırma düğmesi
b Notlar
•Pil takımını ya da AC Adaptörünü çıkarırken, (Film) lambasının/ (Hareketsiz
görüntü) lambasının (s. 24)/ACCESS lambasının (s. 30)/erişim lambasının (s. 32) kapatıldığından emin olun.
•Pil takımını saklarken, uzun süreli olarak
saklayacaksanız pilin şarjını tamamen boşaltın (s. 121).
Duvar prizinden güç kaynağı kullanmak için
Pil takımını şarj ederken yaptığınız bağlantıların aynılarını yapın. Bu durumda pil takımının şarjı boşalmayacaktır.
Kalan pil miktarını kontrol etmek için (Battery Info)
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna ayarlayıp DISP/BATT INFO düğmesine basın.
Bir süre sonra, yaklaşık kaydetme süresi ve pil bilgileri 7 saniyeliğine görüntülenir. Pil bilgileri görüntülenirken DISP/BATT INFO düğmesine basarak bilgileri 20 saniye kadar bir süre görüntüleyebilirsiniz.
Kayıt kapasitesi (yaklaşık)
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşaltılmış bir pil takımını tamamen şarj etmek için gereken yaklaşık süre (dak.).
Pil takımı Şarj süresi
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 135 NPFH70 170 NPFH100 390
125
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımı kullandığınızda sahip olduğunuz yaklaşık süre (dak.).
Dahili belleğe (DCRDVD410E/ DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” üzerine kaydederken
DCRDVD110E/DVD115E/ DVD610E
Pil takımı
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 130 60
NPFH70 280 130
NPFH100 625 300
Kesintisiz kayıt süresi
Normal kayıt süresi*
110 50 120 55
140 65
300 140
680 325
Devam ,
Başlarken
21
Adım 2: Pil takımını şarj etme (Devam)
DCRDVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E
Pil takımı
NPFH40 (ürünle verilir)
Kesintisiz kayıt süresi
Normal kayıt süresi*
100 45 115 55
NPFH50 115 55
135 60
NPFH70 245 115
290 135
NPFH100 555 265
650 310
Diske kaydederken
DCRDVD110E/DVD115E/ DVD610E
Pil takımı
NPFH40 (ürünle verilir)
Kesintisiz kayıt süresi
Normal kayıt süresi*
95 40
100 45
NPFH50 110 45
120 50
NPFH70 235 105
255 110
NPFH100 535 240
580 260
DCRDVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E
Pil takımı
NPFH40 (ürünle verilir)
Kesintisiz kayıt süresi
Normal kayıt süresi*
85 35
100 45
NPFH50 100 45
115 50
NPFH70 215 95
245 110
NPFH100 485 215
555 245
* Normal kayıt süresi, kayıt başlatma/durdurma
işlemini tekrarlayıp, aygıtı açıp kapattığınız ve zumlama yaptığınız durumlardaki süreyi gösterir.
b Notlar
•Ortam seçmek için bkz. sayfa 28.
•Kayıt modunda tüm süreler [SP] aşağıdaki koşullar altında hesaplanmıştır: Üst: LCD arka ışığı yandığında. Alt: LCD panel kapalıyken vizörle kayıt yapıldığında.
Oynatma süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımı kullandığınızda sahip olduğunuz yaklaşık süre (dak.).
Dahili bellekten (DCRDVD410E/ DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” üzerinden oynatırken
DCRDVD110E/DVD115E/ DVD610E
Pil takımı
LCD paneli açık*
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 170 195 NPFH70 370 415 NPFH100 830 925
LCD paneli kapalı
150 170
22
DCRDVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E
Pil takımı
NPFH40
LCD paneli açık*
LCD paneli kapalı
140 170
(ürünle verilir) NPFH50 165 195 NPFH70 350 415 NPFH100 785 925
Diski oynatırken
DCRDVD110E/DVD115E/ DVD610E
Pil takımı
NPFH40
LCD paneli açık*
LCD paneli kapalı
120 135
(ürünle verilir) NPFH50 140 155 NPFH70 300 330 NPFH100 680 745
DCRDVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E
Pil takımı
NPFH40
LCD paneli açık*
LCD paneli kapalı
115 135
(ürünle verilir) NPFH50 135 155 NPFH70 290 330 NPFH100 650 745
* LCD arka ışığı yandığında.
b Notlar
•Ortam seçmek için bkz. sayfa 28.
Pil takımında
•Pil takımını değiştirmeden önce POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna çevirin ve
(Film) lambasını/ (Hareketsiz görüntü) lambasını (s. 24)/ ACCESS lambasını (s. 30)/erişim lambasını (s. 32) kapatın.
•CHG (şarj) lambası şarj sırasında yanıp söner veya aşağıdaki koşullar gerçekleştiğinde Battery Info (s. 21) düzgün görüntülenmez:
– Pil takımı doğru şekilde takılmamış. – Pil takımı zarar görmüş. – Pil takımı yıpranmış (yalnızca Battery Info
için).
•AC Adaptörü kameranızın DC IN jakına bağlı olduğu sürece, güç kablosu duvar prizinden çıkarılmış olsa bile, pilin gücü kullanılmaz.
•İsteğe bağlı bir video ışığı eklerken, NP FH70/NPFH100 pil paketi kullanmanız önerilir (DCRDVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E).
•Yalnızca kısa kayıt ve oynatma süresi sağladığından, kameranızla NPFH30 kullanmanızı önermeyiz.
Şarj/kayıt/oynatma süresi hakkında
•Kameranızı 25 °C’de (77 °F) (10 °C  30 °C arası (50 °F  86 °F arası) önerilir) kullanırken ölçülen süreler.
•Kameranızı düşük sıcaklıklarda kullandığınızda kayıt ve oynatma süreleri kısalacaktır.
•Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın kullanma koşullarına bağlı olarak kısalır.
AC Adaptörü hakkında
•AC Adaptörünü kullanırken yakındaki duvar prizinden yararlanın. Kameranızı kullandığınız sırada herhangi bir arıza oluştursa, AC Adaptörünü hemen duvar prizinden çıkarın.
•AC Adaptörünü duvar ve eşya arası gibi dar bir alanda kullanmayın.
•AC Adaptörüne ait DC fişini veya pil terminalini herhangi bir metal objeyle kısa devre yaptırmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
•Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptör vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda dahi kameranıza AC elektriği (şebeke elektriği) gelir.
Başlarken
Devam ,
23

Adım 3: Gücü açma, tarih ve saati ayarlama

Bu kamerayı ilk defa kullanırken tarih ve saat ayarını yapın. Tarih ve saat ayarını yapmazsanız, kamerayı her açtığınızda veya POWER düğmesinin konumunu her değiştirdiğinizde [SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
LCD ekrandaki düğmeye dokunun.
3 / düğmeleriyle istediğiniz
coğrafi bölgeyi seçip [İLERİ] öğesine dokunun.
4 [YAZ SAATİ] ayarını yapın ve
sonra [İLERİ] öğesine dokunun.
5 / düğmeleriyle [Y] (yıl)
ayarını yapın.
POWER düğmesi
1 Yeşil düğmeye basarken, ilgili
lamba yanana kadar POWER düğmesini sürekli olarak ok yönünde çevirin.
(Film):Film kaydetmek için (Hareketsiz
görüntü):Hareketsiz görüntü
kaydetmek için Kameranızı ilk kez açtığınızda 3.
adıma gidin.
2 (HOME) t (AYARLAR) t
[SAAT/ DİL AYR.] t [SAAT AYARI] öğelerine dokunun.
[SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
24
6 / düğmeleriyle [A] öğesini
seçin, ardından / düğmeleriyle ayı ayarlayın.
7 [G] (gün), saat ve dakika ayarını
da aynı şekilde yapın, sonra ve [İLERİ] öğesine dokunun.
8 Saatin doğru ayarlandığından
emin olduktan sonra öğesine dokunun.
Saat çalışmaya başlar. 2037’ye kadar herhangi bir yılı seçerek
ayar yapabilirsiniz.
Gücü kesmek için
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna çevirin.
b Notlar
•Kameranızı 3 ay kadar bir süre
kullanmadığınızda, yerleşik şarj edilebilir pilin şarjı boşalır ve tarih/saat ayarları bellekten silinebilir. Böyle bir durumda, yerleşik şarj edilebilir pili şarj edin ve ardından tarih ve saati tekrar ayarlayın (s. 125).
•Güç açıldıktan sonra kameranızın çekime hazır olması birkaç saniye alır. Bu süre içinde kameranızı çalıştıramazsınız.
•Varsayılan ayarda, kameranızı 5 dakika kadar bir süre kullanmadan bırakırsanız, pil gücünü korumak için kamera otomatik olarak kapatıl ır ([OTO.KAPANMA], s. 90).
z İpuçları
•Kayıt sırasında tarih ve saat göste rilmez, ancak bunlar ortamın üzerine otomatik olarak kaydedilir ve oynatma sırasında görüntülenebilir ([VERİ KODU], s. 85).
•“Dünya saat farkı” konusundaki bilgiler için bkz. sayfa 117.
•Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler düzgün çalışmıyorsa, dokunmatik paneli ayarlayın ([KALİBRASYON], s. 124).

Dil ayarını değiştirme

Mesajların belirli bir dilde gösterilmesi için ekran görüntülerini değiştirebilirsiniz.
(HOME) [SAAT/ DİL AYR.] AYARI] öğelerine dokunun, ardından istediğiniz dili seçin.
t (AYARLAR) t
t [DİL
Başlarken
25

Adım 4: Kayıt öncesi ayarlamaları yapma

Lens kapağını açma
LENS COVER düğmesini OPEN konumuna kaydırın.
Kayıt yaptıktan sonra, LENS COVER düğmesini CLOSE konumuna getirerek lens kapağını kapatın.
LCD paneli ayarlama
LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı oluşturacak şekilde açın (1), paneli döndürerek ardından kayıt yapmak veya kaydedilen görüntüleri oynatmak için uygun açıyı yakalayın (2).
1Kamerayla 90
derecelik açı 290 derece (en fazla)
Pilin daha uzun süre dayanmasını sağlamak üzere LCD arka ışığını kapatmak için (DCRDVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E)
DISP/BATT INFO öğesine basın ve görüntülenene kadar birkaç saniye basılı tutun. Bu ayar, kameranızı aydınlık ortamlarda kullandığınızda veya pil tasarrufu sağlamak istediğinizde uygulanabilir. Kaydedilen görüntü bu ayardan etkilenmez. LCD arka ışığını açmak için DISP/BATT INFO öğesine basın ve görüntüden kaldırılana kadar basılı tutun.
b Notlar
•LCD paneli açarken veya ayarlarken yanlışlıkla LCD çerçevesi üzerindeki düğmelere basmayın.
z İpuçları
•LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı yapacak şekilde açıp lensin bulunduğu yöne doğru 180 derecelik açıyla çevirdiğinizde, LCD paneli LCD ekran dışa bakacak şekilde kapatabilirsiniz. Bu, oynatma işlemleri için kullanışlı bir konumdur.
•(HOME) t (AYARLAR) t [SES/ GRNT.AYRLR.] t [LCD PARLK.] (s. 87) öğelerine dokunun ve LCD ekranın parlaklığını ayarlayın.
•DISP BATT/INFO öğesine her basışınızda bilgiler görüntülenir veya gizlenir (görüntülenir y görüntülenmez).
2180 derece (en fazla)
26
DISP/BATT INFO
Vizörü ayarlama
Pilin tükenmesini önlemek istediğinizde veya LCD ekranda rahat görünmediğinde, görüntüleri izlemek için vizörü kullanabilirsiniz. Vizörü dışarı çekin ve vizörden bakın. Vizörü gözünüze göre ayarlayın.
Vizör
Vizör lensi ayarlama düğmesi
Görüntü netleşene kadar hareket ettirin.
z İpuçları
•(HOME) t (AYARLAR) t [SES/ GRNT.AYRLR.] t [VİZÖR IŞK.A.] öğelerine dokunarak vizör arka ışığının netliğini ayarlayabilirsiniz (s. 87).
Tutma kemerini bağlama
Tutma kemerini çizimde gösterildiği gibi ayarlayıp bağlayın ve kameranızı düzgün tutun.
Başlarken
27

Adım 5: Ortam seçme

Filmler ve hareketsiz görüntüler için ayrı ortamlar ayarlayabilirsiniz. Filmler için dahili bellek*, disk veya “Memory Stick PRO Duo” seçebilirsiniz. Hareketsiz görüntüler için dahili bellek* veya “Memory Stick PRO Duo” seçebilirsiniz.
DCRDVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD610E/DVD710E
Varsayılan ayara göre, filmler diske kaydedilir. Hareketsiz görüntüler ise yalnızca “Memory Stick PRO Duo” üzerine kaydedilir.
DCRDVD410E/DVD810E
Varsayılan ayara göre, hem filmler hem de hareketsiz görüntüler dahili belleğe kaydedilir.
*
Dahili bellek
Film Hareketsiz
“Memory Stick PRO Duo”
* DCRDVD410E/DVD810E
b Notlar
•Seçili ortamda görüntüleri kaydedebilir, oynatabilir veya düzenleyebilirsiniz. Görüntüleri başka bir
ortamda kaydeder, oynatır veya düzenlerken, ortamı yeniden seçin.
Filmler için ortam seçme
1 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [FİLM ORTM.AYARI] öğelerine dokunun.
Film ortamı ayarlama ekranı görüntülenir.
Disk
görüntü
4 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Film ortamı değiştirilir.
2 İstediğiniz ortama dokunun.
3 [EVET] öğesine dokunun.
28
Hareketsiz görüntüler için ortam seçme (DCRDVD410E/ DVD810E)
1 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [FOTO.ORT.AYARI] öğelerine dokunun.
Hareketsiz görüntü ortamı ayarlama ekranı görüntülenir.
2 İstediğiniz ortama dokunun.
b Notlar
•Hareketsiz görüntü ortamı olarak disk seçemezsiniz.
3 [EVET] öğesine dokunun.
4 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Hareketsiz görüntü ortamı değiştirilir.
Seçilen ortamı onaylamak için
1 Ortamını denetlemek istediğiniz
modun ( (Film)/ (Hareketsiz görüntü)) lambasını açmak için POWER düğmesini kaydırın.
2 Ekranın sağ üst köşesinde
görüntülenen ortam simgesini onaylayın.
Ortam simgesi
Dahili bellek*
Disk (Simge, diskin tipine göre değişir (s. 12).)
“Memory Stick PRO Duo”
* DCRDVD410E/DVD810E
Başlarken
29

Adım 6: Disk veya “Memory Stick PRO Duo” takma

“Adım 5”te [DAHİLİ BELLEK] seçerseniz, bu “Adım 6”da açıklanan işlem gerekli değildir (DCRDVD410E/ DVD810E).
Disk takma
“Adım 5”te [DİSK] seçerseniz, yeni bir 8 cm DVDRW, DVD+RW, DVDR, veya DVD+R DL gerekir (s. 12).
b Notlar
•Önce yumuşak bir bezle diskin üzerindeki
tozları veya parmak izlerini silin (s. 120).
1 Kameranızın güç düğmesinin
açık olmasına dikkat edin.
2 Disk kapağı OPEN düğmesini ok
yönünde çevirin (OPEN l).
[AÇMA HAZIRLIĞI] ekranda gösterilir. Disk kapağı otomatik olarak biraz açılır.
ACCESS lambası (Disk)
Disk kapağı OPEN
düğmesi
Okuyucu lens
Disk kapağı biraz açıldığında, kapağı iyice açın.
3 Kayıt tarafı kameranıza bakacak
şekilde diski yerleştirin, sonra yerine oturana kadar diskin ortasına bastırın.
Tek taraflı disk kullanırken, diski etiketli taraf dışa gelecek şekilde yerleştirin.
4 Disk kapağını kapatın.
[DİSK ERİŞİMİ] ekranda gösterilir. Kameranın diski tanıması biraz zaman
alabilir.
x DVDRW/DVD+RW
[DİSK SEÇME KILVZ.] kullanıp kullanmayacağınızı soran bir ekran görüntülenir. [DİSK SEÇME KILVZ.] kullanarak, ekrandaki yönergeleri izleyip diski biçimlendirebilirsiniz. Bunu kullanmak istemiyorsanız, 5. adıma geçin.
x DVDR/DVD+R DL
[DİSK ERİŞİMİ] ekrandan kaldırıldıktan hemen sonra kayda başlayabilirsiniz. 5. adımdan sonraki adımları izlemeniz gerekmez.
30
5 Ekranda size uygun olan
seçeneği dokunun.
x DVDRW
Kayıt biçimini ([VIDEO] veya [VR]) seçin (s. 12), sonra
dokunun.
öğesine
x DVD+RW
Filmin en boy oranını ([16:9 GENİŞ] veya [4:3]) seçin, sonra
dokunun.
öğesine
6 [EVET] öğesine dokunun.
7 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Biçimlendirme tamamlandığında, diske kaydetmeye başlayabilirsiniz.
z İpuçları
•Easy Handycam işlemi (s. 34) ayarlanmış durumdayken DVDRW kullandığınızda, kayıt biçimi VIDEO moduna sabitlenir.
Diski çıkarmak için
1 1. ve 2. adımları uygulayarak disk
kapağını açın.
2 Disk bölmesinin ortasındaki disk
tutamacına bastırın ve kenarından tutarak diski çıkarın.
b Notlar
•Disk kapağı açılır veya kapatılırken, işlemi elinizle veya başka nesnelerle engellememeye dikkat edin. Tutma kemerini kameranın altına getirin, sonra disk kapağını açın veya kapatın.
•Disk kapağını kapatırken tutma kemerini sıkıştırırsanız, kameranız hatalı çalışabilir.
•Diskin kayıt tarafında veya okuma lensine dokunmayın (s. 124). Çift taraflı disk kullanırken, yüzeyinde parmak izi bırakmamaya özen gösterin.
•Diski yanlış yerleştirip disk kapağını kapatırsanız, kameranız hatalı çalışabilir.
•Diski biçimlendirirken güç kaynaklarının bağlantısını kesmeyin.
•Kameranız diskte okuma/yazma işlemi yaparken kameranızın darbe veya titreşime maruz kalmamasına dikkat edin:
– ACCESS lambası yanıkken – ACCESS lambası yanıp sönerken – LCD ekranda [DİSK ERİŞİMİ] veya
[AÇMA HAZIRLIĞI] görüntülenirken
•Kayıtlı içeriğe bağlı olarak diskin çıkarılması biraz zaman alabilir.
•Diskin üzerinde çizikler veya parmak izleri gibi lekeler varsa, diskin çıkarılması 10 dakika kadar sürebilir. Böyle bir durumda, disk zarar görmüş olabilir.
z İpuçları
•Kameranız kapalı olsa bile, güç kaynağıyla bağlantısı olduğu sürece diski takıp çıkabilirsiniz. Ancak, disk tanıma işlemi (4. adım) başlatılmaz.
•DVDRW/DVD+RW üzerine önceden kaydedilmiş tüm görüntüleri silmek ve sonra bunu yeni görüntü kaydetmek üzere kullanmak için bkz. “Ortamı biçimlendirme” (s. 73).
•HOME MENU içindeki [DİSK SEÇME KILVZ.] öğesini kullanarak doğru diski kontrol edebilirsiniz (s. 76).
Başlarken
Devam ,
31
Adım 6: Disk veya “Memory Stick PRO Duo” takma (Devam)
“Memory Stick PRO Duo” takma
Bu işlem ancak “Adım 5”te [MEMORY STICK] seçildiğinde gereklidir. Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory Stick” aygıtları için bkz. sayfa
4.
z İpuçları
•“Memory Stick PRO Duo” üzerine yalnızca
hareketsiz görüntüler kaydediyorsanız, 3. adımdan sonraki işlemler gerekli değildir.
1 LCD paneli açın.
2 “Memory Stick PRO Duo”
ortamını takın.
1 Memory Stick Duo kapağını ok
yönünde açın.
2 “Memory Stick PRO Duo” ortamını
Memory Stick Duo yuvasına doğru yönde ve yerine oturacak şekilde takın.
3 Memory Stick Duo kapağını kapatın.
3 “Adım 5”te film kaydı için
[MEMORY STICK] seçerseniz,
(Film) lambası yanıncaya kadar POWER düğmesini çevirmeye devam edin.
POWER düğmesi OFF (CHG) konumuna ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bu düğmeyi çevirin.
Yeni “Memory Stick PRO Duo” taktığınızda ekranda [Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluştur.] görüntülenir.
32
4 [EVET] öğesine dokunun.
Erişim lambası
b işareti LCD ekrana doğru olmalıdır.
“Memory Stick PRO Duo” ortamını çıkarmak için
LCD paneli ve Memory Stick Duo kapağını açın. “Memory Stick PRO Duo”
ortamını bir kez hafifçe itin, sonra yuvadan dışarı çekin.
b Notlar
•Ortamın bozulmasını veya kaydedilmiş görüntülerin kaybolmasını önlemek için, erişim lambası ( s. 32) yanarken aşağıdakileri yapmayın:
– pil takımını ya da AC Adaptörünü
kameradan çıkarmayın
– kameraya mekanik darbe ya da titreşim
uygulamayın
– “Memory Stick PRO Duo” ortamını
kameradan çıkarmayın
•Kayıt sırasında Memory Stick Duo kapağını açmayın.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamının yanlış yönde zorlayarak takılması, “Memory Stick PRO Duo”, Memory Stick Duo yuvası veya görüntü verilerinin hatalı çalışmasına neden olabilir.
4. adımda [Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluşturulamadı. Yeterli boş alan olmayabilir.] görüntülenirse, “Memory Stick PRO Duo” ortamını biçimlendirin (s. 73). Biçimlendirdiğinizde, “Memory Stick PRO Duo” üzerinde kayıtlı tüm veriler silinir.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamını zorlayarak takmaya veya çıkarmaya çalışmayın. Bu hatalı çalışmaya neden olabilir.
“Memory Stick PRO Duo” üzerindeki filmleri kayıt süresi
Tablodaki rakamlar, “Memory Stick PRO Duo” için dakika cinsinden yaklaşık kayıt süreleridir. Parantez içindeki ( ) rakamlar en kısa kayıt süresidir.
Kayıt modu
512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB
9M (HQ)
(yüksek
kalite)
6 (5) 9 (5) 15 (10) 10 (10) 20 (10) 35 (25) 25 (25) 40 (25) 80 (50) 55 (50) 80 (50) 160 (105)
115 (100) 170 (100) 325 (215)
6M (SP)
(standart
kalite)
3M (LP)
(uzun
oynatma)
b Notlar
•Tablodaki sayılar, Sony Corporati on tarafından üretilmiş “Memory Stick PRO Duo” içindir. Kayıt süresi, kayıt koşullarına, “Memory Stick” tipine veya [KAYIT MODU] ayarına göre değişir (s. 81).
•Kayıt yapabilme süresi 5 dakikadan az olduğunda ekranda görüntülenir.
z İpuçları
•Kaydedilebilir hareketsiz görüntü sayıları için bkz. sayfa 84.
Başlarken
33

Kayıt/Oynatma

Kolay kayıt ve oynatma (Easy Handycam işlemi)

Easy Handycam işlemi, neredeyse tüm ayarları otomatik hale getirdiğinden ayrıntılı ayarlar yapmadan kayıt ve oynatma işlemlerini gerçekleştirebilirsiniz. Ayrıca kolay izleme için ekran font boyutunu büyütür. Görüntüler seçili ortama kaydedilir (s. 28).
POWER düğmesi OFF (CHG) konumuna ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bunu çevirin.
R
Filmler
Hareketsiz görüntüler
1 POWER düğmesini G
(Film) lambası yanana kadar döndürün.
2 EASY A düğmesine basın.
Ekranda
,
görüntülenir.
3 Kaydı başlatmak için START/
STOP H düğmesine (veya E) basın*.
[BEKL.] t [KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar START/ STOP düğmesine basın.
* Filmler [SP] kayıt modunda kaydedilir.
34
1 POWER düğmesini G
(Hareketsiz) lambası yanana kadar döndürün.
2 EASY A düğmesine basın.
Ekranda
,
görüntülenir.
3 A
odağını (bip sesi) ayarlamak için PHOTO hafifçe basın; ardından da düğmesine sonuna kadar basın (deklanşör tıklaması duyulur).
Yanıp söner t Yanar
F
düğmesine
B
Kayda alınan filmleri/hareketsiz görüntüleri oynatma
1 Kameranızı açmak için POWER düğmesini G döndürün.
2 (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) I (veya D) düğmesine basın.
Ekranda VISUAL INDEX ekranı görüntülenir. (Küçük resimlerin görüntülenmesi biraz zaman alabilir.)
Film Şeridi Dizini (s. 45)
Önceki 6 görüntü
Sonraki 6 görüntü
Kayıt ekranına döner.
Filmleri görüntüler.
* [FİLM ORTM.AYARI] içinde [DİSK] öğesini seçtiğinizde (s. 28) disk tipi görüntülenir.
Filmlerde kayıt tarihine göre arama yapamazsınız.
Yüz Dizini (s. 45)
Hareketsiz görüntüleri görüntüler.
Kayıt tarihine göre görüntü araması yapar (s. 46).*
Her sekme üzerinde en son oynatılan/kaydedilen görüntüyle görüntülenir (“Memory Stick PRO Duo” ortamında kayıtlı hareketsiz görüntü için B).
3 Oynatmayı başlatın.
Filmler:
sekmesine ve oynatılacak filme dokunun.
VISUAL INDEX
ekranına geri döndürür.
Sahnenin/önceki
sahnenin başlangıcı
Durdurur (VISUAL
INDEX ekranına
* [VERİ KODU] ayarı [TARİH/SAAT] olarak sabitlenir (s. 85).
götürür.)
Dokundukça Oynatma ve Duraklatma arasında geçiş yapar.
Sonraki sahne
Kayıt tarihi/saati*
Geri Sar/İleri Sar
Kayıt/Oynatma
Devam ,
35
Kolay kayıt ve oynatma (Easy Handycam işlemi) (Devam)
zİpuçları
•Seçilen filmden başlayarak son filme kadar oynatıldığında, görüntü VISUAL INDEX ekranına döner.
•Duraklatma sırasında
•Ses düzeyini önce (HOME) dokunup, sonra da / ile ayarlayabilirsiniz.
•Film ortamını [FİLM ORTM.AYARI] ile değiştirebilirsiniz (s. 28).
Hareketsiz görüntüler:
sekmesine ve oynatılacak hareketsiz görüntüye dokunun.
VISUAL INDEX
ekranına geri döndürür.
VISUAL INDEX
ekranına götürür.
* [VERİ KODU] ayarı [TARİH/SAAT] olarak sabitlenir (s. 85).
zİpuçları
•[FOTO.ORT.AYARI] (DCRDVD410E/DVD810E) ile hareketsiz görüntü ortamına geçebilirsiniz (s. 28).
/ üzerine dokunarak oynatma hızını yavaşlatabilirsiniz.
t (AYARLAR) t [SES AYARLARI] t [SES] öğelerine
Slayt gösterisi (s. 47)
Kayıt tarihi/saati*
Önceki/Sonraki
36
Easy Handycam işlemini iptal etmek için
EASY A düğmesine yeniden basın. ekrandan kaybolur.
Easy Handycam işlemi sırasında menü ayarları
Kullanılabilir kurulum değişiklikleri menü öğelerini görüntülemek için (HOME) C (veya B) öğesine dokunun (s.16, 79).
b Notlar
•Menü öğelerinin çoğu otomatik olarak varsayılan ayarlara döner. Bazı menü öğelerinin ayarları sabittir. Ayrıntılar için bkz. sayfa 80.
•DVDRW, VIDEO moduyla biçimlendirildi (s. 12).
(OPTION) menüsünü kullanamazsınız.
•Görüntülere efekt eklemek ya da ayarları değiştirmek isterseniz, Easy Handycam işlemini iptal edin.
Easy Handycam işlemi sırasında geçersiz düğmeler
Otomatik olarak ayarlandıkları için, Easy Handycam işlemi sırasında bazı düğmeleri/işlevleri kullanamazsınız (s.
80). Geçersiz bir işlem ayarlarsanız, [Easy
Handycam kullanılırken geçersizdir.] görüntülenir.
Diskteki filmleri başka aygıtlarda görüntülemek için (Kapatma)
Diskte saklanan filmleri başka aygıtlarda veya bilgisayarda görüntülemek için diski “kapatmanız” gerekir. Kapatma işlemi hakkında ayrıntılı bilgi için bkz. sayfa 68.
b Notlar
•DVDR, DVD+R DL için, disk kapatıldıktan sonra, diskte boş alan olsa bile diski yeniden kullanamaz, yeni filmler kaydedemezsiniz.
•Easy Handycam işlemi sırasında kapatılmış diske yeni film kaydedemezsiniz (s. 75).
Kayıt/Oynatma
37

Kayıt

Görüntüler ortam ayarında seçilen ortama kaydedilir (s. 28).
DCRDVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD610E/DVD710E
Varsayılan ayara göre, filmler diske kaydedilir. Hareketsiz görüntülerse yalnızca “Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilir.
DCRDVD410E/DVD810E
Varsayılan ayara göre, hem filmler hem de hareketsiz görüntüler dahili belleğe kaydedilir.
Lens kapağını açın
b Notlar
•ACCESS/erişim lambaları (s. 30, 32) kayıt bittikten sonra yanıyor veya yanıp sönüyorsa ortama
verilerin yazıldığı anlamına gelir. Kameranızın darbeye veya titreşime maruz kalmasını önleyin; pil takımını ve AC Adaptörünü çıkarmayın.
•[FİLM OR TM.AYARI] olarak [DAHİ Lİ BELLEK] (DCRDVD41 0E/DVD810E) veya [ME MORY
STICK] seçili olduğunda (s. 28), film dosyası 2 GB değerini aştığında sonraki film dosyası otomatik olarak oluşturulur.
z İpuçları
•Kameranızda kullanabildiğiniz “Memory Stick PRO Duo” için bkz. sayfa 4.
(s. 26).
(HOME) E
(HOME) D
START/STOP C
PHOTO F
START/STOP B
POWER düğmesi A
POWER düğmesi OFF (CHG) olarak ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bunu çevirin.
(Film) lambası
(Hareketsiz
Görüntü) lambası
38
•(HOME) t (ORTAMI YÖNET) t [ORTAM BİLGİSİ] öğelerine dokunarak ortamda filmler için olan boş alanı kontrol edebilirsiniz (s. 72).
Filmler
1 POWER düğmesini A (Film)
lambası yanana kadar döndürün.
2 START/STOP B (veya C)
düğmesine basın.
[BEKL.] t [KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar START/ STOP düğmesine basın.
b Notlar
•Hareketsiz görüntü diske kaydedemezsiniz.
z İpuçları
•Film kayıt süresi için bkz. sayfa 13, kaydedilebilecek hareketsiz görüntü sayısı için de bkz. sayfa 84.
•Film kaydı sırasında [ INDEX AYARI] [AÇIK] olarak ayarlandığında (varsayılan ayar) görüntülenir (s. 83).
•(HOME) D (veya E) t (ÇEKİM) t [FİLM] veya [FOTOĞRAF] öğelerine dokunarak kayıt için film ve hareketsiz görüntü arasında geçiş yapabilirsiniz.
•Kaydedilmiş filmlerden hareketsiz görüntü oluşturabilirsiniz (s. 53).
Hareketsiz görüntüler
1 POWER düğmesini A
(Hareketsiz) lambası yanana
kadar döndürün.
2 A
odağını (bip sesi) ayarlamak için PHOTO hafifçe basın; ardından da düğmesine sonuna kadar basın (deklanşör tıklaması duyulur).
Yanıp söner t Yanar
, veya yanında görüntülenir. kaybolduğunda görüntü kaydedilmiştir.
F
düğmesine
B
Kayıt/Oynatma
Devam ,
39
Kayıt (Devam)
Zum
Aşağıdaki tabloda gösterilen büyütme oranında zum yapabilirsiniz.
(optik zum)
DCRDVD110E/DVD115E/ DVD 61 0E
DCRDVD310E/DVD410E/ DVD 71 0E/ DVD 810 E
LCD çerçevesindeki güçlü zum düğmesi ya da zum koluyla büyütmeyi ayarlayabilirsiniz.
Daha geniş görüş açısı: (Geniş açı)
40 ×
25 ×
•Zum hızını LCD çerçevesinde bulunan zum düğmeleriyle değiştiremezsiniz.
•Odak netliğini korurken kamerayla nesne arasındaki minimum olası mesafe geniş açı için yaklaşık 1 cm (yaklaşık 13/32 inç), telefoto için ise 80 cm (yaklaşık 2 5/8 fit) olmalıdır.
z İpuçları
•[DİJİTAL ZUM] düğmesini kullan arak (s. 82) film kaydı sırasında büyütme tablosunda verilen değerlerden daha fazla zum yapabilirsiniz.
Daha fazla yere ulaşacak şekilde ses kaydetme (5.1 ch çevre ses kayıt) (DCR DVD115E/DVD310E/ DVD410E/DVD710E/ DVD810E)
Yerleşik mikrofonla alınan ses 5.1 ch çevre sese dönüştürülür ve kaydedilir.
5.1 ch çevre ses destekleyen aygıtlarda film
oynatırken kulağınıza gelen gerçek sesin keyfini çıkarın.
Yerleşik mikrofon
Yakın görüntü: (Telefoto)
Zum işlemini daha yavaş biçimde yapmak için, güçlü zum düğmesini hafifçe hareket ettirin. Daha hızlı zum yapmak için ise düğmeyi daha hızlı hareket ettirin.
b Notlar
•[STEADYSHOT] görüntü bulanıklaşmasını, güçlü zum düğmesi T (Telefoto) tarafına ayarlandığında görüntü bulanıklığını azaltmaz.
•Parmağınızı güçlü zum düğmesinin üstünde tuttuğunuzdan emin olun. Parmağınızı düğmeden çektiğiniz takdirde düğmenin çalışma sesi de kaydedilebilir.
40
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1 ch çevre ses Sözlük (s. 136)
b Notlar
•5.1 ch ses, kameranızda oynatılırken 2 ch olarak değiştirilir.
z İpuçları
•Kayıt sesi seçebilirsiniz, [5.1ch ÇEVRE SES] veya [2ch STEREO] ([SES MODU], s. 81).

Hızlı kayıt başlatma (QUICK ON)

QUICK ON lambası
POWER düğmesini kapatmak yerine QUICK ON düğmesine basarsanız güç tüketimi azalacaktır (uyku modu). Uyku modunda QUICK ON lambası yanıp söner. Bir sonraki kayda başlamak istediğiniz zaman QUICK ON düğmesine yeniden basarsanız kameranız yaklaşık 1 saniye sonra kayıt için hazır olacaktır.
b Notlar
•Kamera uyku modundayken güç tüketimi kayıt sırasında tüketilenin yaklaşık yarısı olacaktır. Pil gücünü koruyabilirsiniz.
•Kameranız çalıştırmaz ve bir süre için uyku modunda bırakırsanız kamera otomatik olarak kapanır. [BEKLEMD.HIZLI AÇ] ile, kameranın uyku modunda ne sürede kapanacağını ayarlayabilirsiniz (s. 90).
•Kayıt sırasında QUICK ON düğmesine basarsanız kameranız kaydı durdurur ve uyku moduna geçer.
Karanlık yerlerde kayıt yapmak için NIGHTSHOT PLUS düğmesini ON olarak ayarlayın ( görüntülenir).
b Notlar
•NightShot plus ve Super NightShot plus işlevleri kızılötesi ışık kullanır. Bu nedenle, kızılötesi bağlantı noktasını parmaklarınızla veya diğer nesnelerle kapatmayınız.
•Dönüştürme lensini (isteğe bağlı) çıkarın.
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 93) ayarlayın.
•NightShot plus ve Super NightShot plus işlevlerini parlak mekanlarda kullanmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
z İpuçları
•Daha parlak bir görüntü kaydetmek için Super NightShot plus işlevini kullanın (s. 96). Orijinal renklere daha sadık bir film kaydetmek için Color Slow Shutter işlevini kullanın (s. 96).

Arkadan aydınlatmalı nesneler için pozlamayı ayarlama

Kayıt/Oynatma

Karanlık yerlerde kayıt (NightShot plus)

Kızılötesi bağlantı
noktası
Arkadan aydınlatmalı nesneler için pozlama ayarı yaparken . öğesini görüntülemek için . (BACK LIGHT) düğmesine basın. Arka ışık fonksiyonunu iptal etmek için, yeniden . (BACK LIGHT) düğmesine basın.
Devam ,
41
Kayıt (Devam)

Ayna modunda kayıt

LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı yapacak şekilde açın (1), ardından lens tarafıyla 180 derecelik açı yapacak şekilde döndürün (2).
z İpuçları
•Nesnenin ayna görüntüsü LCD ekranda görünür, ancak görüntü normal biçimde kaydedilir.
•Ayna modunda kayıt yapıldığında görüntüler vizörde görüntülenmez.
42

Oynatma

Ortam ayarında seçilen ortama kaydedilmiş görüntüleri oynatabilirsiniz (s. 28).
DCRDVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD610E/DVD710E
Varsayılan ayarda, diskteki filmler oynatılır. Hareketsiz görüntüler yalnızca “Memory Stick PRO Duo” ortamında kaydedilebilir ve oynatılabilir.
DCRDVD410E/DVD810E
Varsayılan ayarda, dahili bellekteki görüntüler oynatılır.
Güçlü zum düğmesi
F
(HOME) D
(HOME) E
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) C
1 Kameranızı açmak için POWER düğmesini A çevirin.
2 (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) B (veya C) öğesine basın.
Görüntüde VISUAL INDEX ekranı gösterilir. (Küçük resimlerin görüntülenmesi biraz zaman alabilir.)
POWER düğmesi A
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) B
Kayıt/Oynatma
Film Şeridi Dizini (s. 45)
Önceki 6 görüntü
Sonraki 6 görüntü
Kayıt ekranına geri
döner.
Filmleri görüntüler.
* [FİLM ORTM.AYARI] içinde [DİSK] öğesini seçtiğinizde (s. 28) disk tipi görüntülenir.
Filmlerde kayıt tarihine göre arama yapamazsınız.
Yüz Dizini (s. 45)
Hareketsiz görüntüleri gösterir.
Kayıt tarihine göre görüntülerde arama yapar (s. 46).*
Her sekme üzerinde en son oynatılan/kaydedilen görüntüyle görüntülenir (“Memory Stick PRO Duo” ortamında kayıtlı hareketsiz görüntü için B).
(OPTION)
Devam ,
43
Oynatma (Devam)
z İpuçları
•VISUAL INDEX ekranındaki görüntü sayısı güçlü zum düğmesi F hareket ettirilerek 6 y 12 arasında değiştirilebilir. Bu sayıyı sabitlemek için (HOME) D (veya E) t (AYARLAR) t [GRNT.AYRLR.GÖS.] t [ GÖRÜNÜM] (s. 86) öğelerine dokunun.
3 Oynatmayı başlatın.
Filmler
sekmesine ve oynatılacak filme dokunun.
Seçilen filmden başlayarak son filme kadar oynatıldığında, görüntü VISUAL INDEX ekranına döner.
VISUAL INDEX
ekranına geri döndürür.
Film başlangıcı/önceki
Durdurur (VISUAL
INDEX ekranına götürür.)
z İpuçları
•Filmleri yavaş oynatmak için duraklama sırasında / öğesine dokunun.
•Dahili bellekteki (D CRDVD410E/DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo ” ortamındaki filmleri oynatırken, / öğesine bir kez dokunulduğunda film normal hızının 5 katı hızla; 2 kez dokunulduğunda 10 katı hızla; 3 kez dokunulduğunda 30 katı hızla; ve 4 kez dokunulduğunda 60 katı hızla geri/ileri sarılır.
•Diskteki filmleri oynatırken, / öğesine bir kez dokunulduğunda film normal hızının 5 katı hızla, 2 kez dokunulduğunda 10 katı hızla (DVD+RW için yaklaşık 8 katı hızla) geri/ileri sarılır.
film
Dokundukça Oynatma ve Duraklatma arasında geçiş yapar.
Sonraki film
(OPTION)
Geri Sar/İleri Sar
Hareketsiz görüntüler
sekmesine ve oynatılacak hareketsiz görüntüye dokunun.
VISUAL INDEX ekranına
VISUAL INDEX ekranına
geri döndürür.
götürür.
44
Slayt gösterisi (s. 47)
(OPTION)
Önceki/Sonraki
Filmlerin ses düzeyini ayarlamak için
Filmleri oynatırken (OPTION) t sekmesi t [SES] öğelerine dokunun, ardından / düğmesiyle ses ayarını yapın.
z İpuçları
•(HOME) D (veya E) t
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) t [VISUAL INDEX] öğelerine dokunarak ekranı VISUAL INDEX ekranına geçirebilirsiniz.
3 İstediğiniz filmi seçmek için /
öğesine dokunun.
4 İstediğiniz sahneyi aramak için
/ öğesine dokunun.
Oynatma işlemi seçilen sahneden başlatılır.

Tam hassasiyetle ekranları arama (Film Şeridi Dizini)

Filmler ayarlanmış bir süreye göre bölünebilir ve her bölümün ilk sahnesi INDEX ekranında görüntülenir. Filmi oynatmaya seçilen sahneden başlayabilirsiniz. Önce oynatmak istediğiniz filmi içeren ortamı seçin (s. 28).
1 Kameranızda
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine basın.
VISUAL INDEX ekranı görüntülenir.
2 (Film Şeridi Dizini) üzerine
dokunun.
Önceki/Sonraki film
Önceki sahne
Sonraki sahne
Sahne aralıklarını değiştirir.
z İpuçları
•(HOME) t (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) t [ INDEX] öğelerine dokunarak Film Şeridi Dizini ekranını görüntüleyebilirsiniz.

Yüzlere göre istenen sahneleri arama (Yüz Dizini)

Kayıt sırasında algılanan yüz görüntüleri INDEX ekranında görüntülenir. Filmi, seçilen yüz görüntüsünden başlayarak oynatabilirsiniz. Önce oynatmak istediğiniz filmi içeren ortamı seçin (s. 28).
1 Kameranızda
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine basın.
VISUAL INDEX ekranı görüntülenir.
2 (Yüz Dizini) üzerine dokunun.
Önceki/Sonraki film
Önceki/Sonraki yüz görüntüsü
Kayıt/Oynatma
Devam ,
45
Oynatma (Devam)
3 İstediğiniz filmi seçmek için /
öğesine dokunun.
4 İstediğiniz yüz görüntüsünü
aramak için / öğesine dokunun, sonra oynatmak istediğiniz ekranın yüz görüntüsünü seçin.
Oynatma işlemi seçilen sahneden başlatılır.
b Notlar
•Kayıt koşullarına bağlı olarak yüz görüntüleri algılanamayabilir. Örnek: Gözlük ya da şapka takan veya kameraya bakmayan kimseler.
•Filmleri [ INDEX] aracılığıyla oynatmak için kaydetmeden önce [ INDEX AYARI] öğesini [AÇIK] konumuna getirin (varsayılan ayar) (s. 83). Hiçbir yüz algılanmazsa Yüz Dizini düzgün görünmeyebilir.
z İpuçları
•(HOME) t (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) t [ INDEX] öğelerine dokunarak Yüz Dizini ekranını görüntüleyebilirsiniz.

İstenen görüntüleri tarihe göre arama (Tarih Dizini)

1 Kameranızda
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine basın.
VISUAL INDEX ekranı görüntülenir.
2 Filmlerde arama yapmak için
sekmesine dokunun. Hareketsiz görüntülerde arama yapmak için
sekmesine dokunun.
3 Ekranın sağ üst köşesindeki
tarih düğmesine dokunun.
Görüntülerin kayıt tarihleri ekranda görüntülenir.
Önceki/Sonraki tarih
4 İstediğiniz görüntülerin kayıt
tarihini seçmek için / öğesine dokunun, ardından öğesine dokunun.
Seçilen tarihte kaydedilmiş görüntüler ekranda görüntülenir.
İstenen görüntüleri tarihe göre etkin bir şekilde arayabilirsiniz. Önce oynatmak istediğiniz filmi içeren ortamı seçin (s. 28).
b Notlar
•Tarih Dizini’ni diskle ve “Memory Stick PRO Duo” ortamındaki hareketsiz görüntülerle kullanamazsınız.
46
z İpuçları
•Film Şeridi Dizini veya Yüz Dizini ekranında,
3 ile 4 arasındaki adımları izleyerek Tarih Dizini işlevini görüntüleyebilirsiniz.

PB zumunu kullanma

Hareketsiz görüntüleri orijinal boyutunun yaklaşık 1,1  5 katı kadar büyütebilirsiniz. Büyütme, güçlü zum düğmesi veya LCD çerçevesindeki zum düğmeleriyle ayarlanabilir.
1 Büyütmek istediğiniz hareketsiz
görüntüyü oynatın.
2 Hareketsiz görüntüyü T (Telefoto) ile
büyütün. Ekran çerçevelenir.
3 Ekranda görüntülenen karenin
ortasında gösterilmesini istediğiniz noktaya dokunun.
4 Büyütmeyi W (Geniş açı)/T (Telefoto)
ile ayarlayın.
İptal etmek için öğesine dokunun.
Slayt gösterisi, seçilen hareketsiz görüntüden başlar. Slayt gösterisini durdurmak için öğesine dokunun. Yeniden başlatmak için yeniden öğesine dokunun.
b Notlar
•Slayt gösterisi sırasında oynatma zumunu çalıştıramazsınız.
z İpuçları
•VISUAL INDEX ekranında (OPTION) t sekmesi t [SLAYT GÖST.] öğesine dokunarak da slayt gösterisi oynatabilirsiniz.
•Hareketsiz görüntüleri oynatırken (OPTION) t tırnağı t [SLAYT GÖS.AYARI] üzerine dokunarak, devamlı slayt gösterisi oynatma ayarına getirebilirsiniz. Varsayılan ayar [AÇIK] olarak, LCD ekranda
görüntülenir ve kameranız hareketsiz görüntülerin bir slayt gösterisini tekrarlar. [SLAYT GÖS.AYARI] öğesini [KAPALI] olarak ayarlarsanız kameranız seçili hareketsiz görüntüden başlamak üzere hareketsiz görüntüleri slayt gösterisi modunda bir kez oynatır.
Kayıt/Oynatma

Hareketsiz görüntüler dizisinin oynatılması (Slayt gösterisi)

Hareketsiz görüntü oynatma ekranında
öğesine dokunun.
47

Görüntüleri TV’de oynatma

A/V bağlantı kablosu 1 veya S VIDEO bulunan A/V bağlantı kablosu 2 kullanarak kameranızı TV’nin giriş jakına ya da VCR seçeneğine bağlayabilirsiniz. Bu işlem için, ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı duvar prizine takın (s. 20). Ayrıca bağlanacak aygıtlarla birlikte verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
S VIDEO jakıolmayan aygıt
IN
A/V Uzaktan Kumanda Konektörü
: Sinyal akışı
1 A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir)
Diğer aygıtın giriş jakına takın.
2 A/V bağlantı kablosu ve S VIDEO
(isteğe bağlı)
S VIDEO jakıyla diğer aygıta bağlarken S VIDEO olan bir A/V bağlantı kablosu (isteğe bağlı) kullanıldığında, A/V bağlantı kablosuyla üretilenden daha yüksek kaliteli görüntüler üretilebilir. Beyaz ve kırmızı fişleri (sol/sağ ses) S VIDEO olan A/V bağlantı kablosunun (isteğe bağlı) S VIDEO fişine (S VIDEO kanalı) bağlayın. Sarı fiş bağlantısı gerekli değildir. Yalnızca S VIDEO fişi bağlandığında ses çıkışı olmaz.
S VIDEO jakıolan aygıt
IN
VIDEO
(Sarı)
(Beyaz)
AUDIO
(Kırmızı)
(Beyaz)
(Kırmızı)
VCR veya TV
Kameranız VCR seçeneğine bağlandığında
Kameranızı VCR üzerindeki LINE IN girişine bağlayın. VCR giriş seçeneğine sahipse VCR üzerindeki giriş selektörünü LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 vb.) olarak ayarlayın.
Bağlı TV’ye göre en boy oranını ayarlama (16:9/4:3)
Görüntüleri görüntüleyeceğiniz TV’ye ait ekran en boy oranına göre ayarı değiştirebilirsiniz.
1 Kameranızı açın. 2 (HOME) t (AYARLAR) t
[ÇIKTI AYARLARI] t [TV TİPİ] t [16:9] veya [4:3] t öğelerine dokunun.
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
48
b Notlar
•[TV TİPİ] öğesini [4:3] olarak ayarladığınızda görüntü kalitesi bozulabilir. Kaydedilen görüntü en boy oranı 16:9 (geniş) ve 4:3 arasında değiştirildiğinde görüntü titreyebilir.
•16:9 (geniş) en boy oranında kaydedilmiş görüntüyü 16:9 (geniş) sinyaliyle uyumlu olmayan 4:3 TV’de oynatıyorsanız [TV TİPİ] öğesini [4:3] olarak ayarlayın.
TV’niz monoysa (TV’nizin sadece tek bir ses giriş jakı varsa)
A/V bağlantı kablosunun sarı fişini video giriş jakına, beyaz (sol kanal) fişini veya kırmızı (sağ kanal) fişini de TV veya VCR üzerindeki ses giriş jakına bağlayın.
z İpuçları
•[GÖR.ÇIKIŞI] öğesini [VÇIK./PANEL] olarak ayarlayarak TV ekranında sayaç görüntüleyebilirsiniz (s. 88).
TV/VCR aygıtınızda 21 pinli adaptör(EUROCONNECTOR) varsa
Oynatılan görüntüleri görüntülemek için 21 pinli adaptör kullanın (isteğe bağlı).
Kayıt/Oynatma
TV/VCR
49

Düzenleme

(DİĞER) kategorisi

Bu kategori ortamdaki görüntüleri düzenlemenize veya yazdırmanıza ya da görüntülemek, düzenlemek veya orijinal bir DVD oluşturmak üzere bunları bilgisayarınıza kopyalamanıza olanak tanır.
(DİĞER) kategorisi
b Notlar
•(HOME) t (ORTAMI YÖNET)
t [FİLM ORTM.AYARI]/
[FOTO.ORT.AYARI] öğelerine dokunarak düzenlenecek görüntünün ortamını seçebilirsiniz (s. 28).
Öğe listesi
SİL
Ortamdaki görüntüleri silebilirsiniz (s. 51).
FOTOĞRF.YAKALA (DCRDVD410E/ DVD610E/DVD710E/DVD810E)
Kayıtlı filmden seçilen bir sahneyi hareketsiz görüntü olarak yakalayabilirsiniz (s. 53).
DÜZ.
Ortamdaki görüntüleri düzenleyebilirsiniz (s. 59).
OYNTM.LST.DÜZN.
Oynatma Listesini oluşturabilir veya düzenleyebilirsiniz (s. 60).
YAZDIR
Hareketsiz görüntüleri, bağlı bir PictBridge yazıcısında yazdırabilirsiniz (s. 65).
USB BAĞLANTISI
USB kablosunu kullanarak kameranızı bilgisayara veya başka bir aygıta bağlayabilirsiniz (s. 99).
FİLM ÇOĞALT (DCRDVD410E/ DVD610E/DVD710E/DVD810E)
Dahili belleğe (DCRDVD410E/ DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” (DCRDVD610E/DVD710E/ DVD810E) ortamına kayıtlı filmleri diske çoğaltabilirsiniz (s. 55).
FOTOĞRAF KOPYL. (DCRDVD410E/ DVD810E)
Dahili belleğe kayıtlı hareketsiz görüntüleri “Memory Stick PRO Duo” ortamına kopyalayabilirsiniz (s. 57).
50

Görüntüleri silme

b Notlar
•Görüntüleri sildikten sonra geri yükleyemezsiniz.
z İpuçları
•Bir kerede en çok 100 görüntü seçebilirsiniz.
Filmleri silme
Önce, silmek istediğiniz filmi içeren ortamı seçin (s. 28).
b Notlar
•[FİLM ORTM.AYARI] içinde [DİSK] ortamını seçerseniz (s. 28), Easy Handycam işlemi sürerken filmleri silemezsiniz (s. 34). Önce Easy Handycam işlemini iptal edin.
1 (HOME) t (DİĞER) t
[SİL] öğelerine dokunun.
2 [ SİL] öğesine dokunun.
5 t [EVET] öğesine dokunun.
6
[Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Bir kerede tüm filmleri silmek için
1 3. adımda [ TÜMÜNÜ SİL]
öğesine dokunun.
2 [EVET] t [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Aynı gün kaydedilmiş tüm filmleri bir kerede silmek için
1 3. adımda [ Tarihe göre SİL]
öğesine dokunun.
Düzenleme
3 [ SİL] öğesine dokunun.
4 Silinecek filmin üzerine
dokunun.
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun.
Önceki/Sonraki tarih
2 İstediğiniz filmlerin kayıt tarihini
seçmek için / öğesine, sonra da
öğesine dokunun. Seçilen tarihte kaydedilmiş filmler ekranda görüntülenir.
Onaylamak için ekranda filme dokunun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
3 t [EVET] öğesine dokunun. 4 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Devam ,
51
Görüntüleri silme (Devam)
En son kaydedilen filmi silmek için
1 3. adımda [ SON SHN.SİLME]
öğesine dokunun.
2 t [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Aşağıdaki durumlarda en son kaydedilen filmi silemezsiniz:
–Kayıt sonrasında diski kameranızdan
çıkarırsanız.
–Kayıt sonrasında kameranızı kapatırsanız.
b Notlar
•Filmleri silerken pil takımını veya AC Adaptörünü kameranızdan çıkarmayın.
• “Memory Stick PRO Duo” ortamından filmleri silerken “Memory Stick PRO Duo” ortamını çıkarmayın.
•Silinen film Oynatma Listesinde yer alıyorsa (s. 60), film Oynatma Listesinden de silinir.
•Filmler başka bir aygıt tarafından korunuyorsa “Memory Stick PRO Duo” üzerindeki filmleri silemezsiniz.
•Diskten gereksiz filmleri silseniz bile, kalan disk kapasitesi ek kayıt yapabileceğiniz kadar artmayabilir.
z İpuçları
•Ortamda kayıtlı tüm görüntüleri silmek ve ortamın tüm kaydedilebilir alanını kurtarmak için, ortamı biçimlendirin (s. 73).
•Filmi görüntülerken (OPTION) öğesine dokunarak silebilirsiniz.
Hareketsiz görüntüleri silme
2 [ SİL] öğesine dokunun.
3 [ SİL] öğesine dokunun.
4 Silinecek hareketsiz görüntüye
dokunun.
Seçilen hareketsiz görüntü ile işaretlenir.
Onaylamak için ekranda hareketsiz görüntüye basın ve basılı tutun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
5 t [EVET] öğesine dokunun.
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Bir kerede tüm hareketsiz görüntüleri silmek için
Önce, silmek istediğiniz hareketsiz görüntüyü içeren ortamı seçin (s. 28).
1 (HOME) t (DİĞER) t
[SİL] öğelerine dokunun.
52
1 3. adımda [ TÜMÜNÜ SİL]
öğesine dokunun.
2 [EVET] t [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Aynı gün kaydedilmiş tüm hareketsiz görüntüleri bir kerede silmek için
1 3. adımda [ Tarihe göre SİL]
öğesine dokunun.
Önceki/Sonraki tarih
2 İstediğiniz hareketsiz görüntülerin
kayıt tarihini seçmek için / öğesine, sonra da öğesine dokunun. Seçilen tarihte kaydedilmiş hareketsiz görüntüler ekranda gösterilir.
Onaylamak için ekranda hareketsiz görüntüye dokunun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
3 t [EVET] öğesine dokunun. 4 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
b Notlar
•Hareketsiz görüntüler başka bir aygıt tarafından korunuyorsa “Memory Stick PRO Duo” üzerindeki hareketsiz görüntüleri silemezsiniz.
z İpuçları
•Dahili belleğe (DCRDVD410E/DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilmiş tüm görüntüleri silmek ve ortamın kaydedilebilir alanını tümüyle kurtarmak için, ortamı biçimlendirin (s. 73).
•Hareketsiz görüntüyü ekranda gösterirken
(OPTION) öğesine dokunarak
silebilirsiniz.
Filmden hareketsiz görüntü yakalama (DCRDVD410E/ DVD610E/DVD710E/ DVD810E)
Filmi oynatırken herhangi bir noktada hareketsiz görüntü yakalayabilirsiniz. Önce filmleri içeren ortamı ve hareketsiz görüntüleri kaydetmek istediğiniz ortamı seçin (s. 28). Hareketsiz görüntüleri kaydetmek için [MEMORY STICK] ortamını seçerseniz, önce “Memory Stick PRO Duo” ortamını takın. Seçebileceğiniz ortamlar kameranızın modeline bağlıdır. Aşağıdaki tabloya bakın.
Model Filmler
DCR DVD410E
DCR DVD610E/ DVD710E
DCR DVD810E
b Notlar
•İşlem sırasında gücün kapanmasını önlemek için güç kaynağı olarak AC Adaptörünü kullanmanız önerilir.
Hareketsiz görüntüler
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
Düzenleme
Devam ,
53
Filmden hareketsiz görüntü yakalama (DCRDVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E) (Devam)
Başka bir hareketsiz görüntü
1 (HOME) t (DİĞER) t
[FOTOĞRF.YAKALA] öğelerine dokunun.
[FOTOĞRF.YAKALA] ekranı görüntülenir.
2 Oynatmak ve içinden görüntü
yakalamak istediğiniz filme dokunun.
Seçili film oynatılır.
yakalamak için, öğesine dokunun ve 2. adımdan sonrasını tekrarlayın.
İşlemi bitirmek için t öğelerine dokunun.
b Notlar
•Hareketsiz görüntüleri kaydetmek istediğiniz
ortamda yeterli boş alan bulunmalıdır.
•Oluşturulan hareketsiz görüntülerin kayıt
tarihi ve saati, filmlerin kayıt tarihi ve saatiyle aynı olur.
•Filmlerin veri kodu yoksa, hareketsiz
görüntülerin kayıt tarihi ve saati bunları filmlerden oluşturduğunuz zaman olarak kaydedilir.
3 Yakalamak istediğiniz noktada
filmi duraklatmak için öğesine dokunun.
Film duraklar.
düğmesine bastıkça oynatma ve
duraklatma arasında geçiş yapar.
ile yakalama noktası seçildikten sonra, yakalama noktasını daha kesin şekilde ayarlar.
Seçilen filmin başlangıcına geri döner.
4 üzerine dokunun.
Hareketsiz görüntü yakalandığında ve seçtiğiniz ortamda saklandığında görüntülenir.
54

Görüntüleri kameranızın içindeki ortama çoğaltma/kopyalama

Filmleri çoğaltma (DCR DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E)
Dahili bellekte (DCRDVD410E/ DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” (DCRDVD610E/DVD710E/ DVD810E) ortamında bulunan filmleri diske çoğaltabilirsiniz. Önce kameranıza disk takın. Seçebileceğiniz ortamlar kameranızın modeline bağlıdır. Aşağıdaki tabloya bakın.
Model Kaynak Hedef
DCR DVD410E
DCR DVD610E/ DVD710E
DCR DVD810E
b Notlar
•İşlem sırasında gücün kapanmasını önlemek için güç kaynağı olarak AC Adaptörünü kullanmanız önerilir.
z İpuçları
•Çoğaltılmış filmleri diskte denetlemek için [FİLM ORTM.AYARI] içinde [DİSK] öğesini seçin (s. 28).
t
t
t
t
[FİLM ÇOĞALT] ekranı görüntülenir.
2 DCRDVD810E:
Çoğaltılacak filmi içeren ortama dokunun.
DCRDVD410E/DVD610E/ DVD710E:
2. adım gerekli değildir. 3. adıma
geçin.
Düzenleme
1 (HOME) t (DİĞER) t
[FİLM ÇOĞALT] öğelerine dokunun. Alternatif olarak, kameranızda DUBBING düğmesine de basabilirsiniz (DCRDVD410E/ DVD810E).
3 [Seçerek ÇOĞALT] öğesine
dokunun.
4 Çoğaltılacak filme dokunun.
Devam ,
55
Görüntüleri kameranızın içindeki ortama çoğaltma/kopyalama (Devam)
2 İstediğiniz filmlerin kayıt tarihini
seçmek için / öğesine, sonra da
öğesine dokunun. Seçilen tarihte kaydedilmiş filmler ekranda görüntülenir.
Onaylamak için ekranda filme
Kalan disk alanı*
* x: Kullanılan
x (yeşil): Seçili filmi kaydetmek için
kullanılacak s: Boş alan
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun. Disk alanı filmin tamamını kaydetmek
için yeterli değilse [Yeterl.bellek alanı yok.] görüntülenir.
5 t [EVET] öğesine dokunun.
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Aynı gün kaydedilmiş tüm filmleri bir kerede çoğaltmak için
1 3. adımda [Tarihe göre ÇOĞALT]
öğesine dokunun.
Önceki/Sonraki tarih
dokunun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun.
3 t [EVET] öğesine dokunun.
Disk alanı filmin tamamını kaydetmek için yeterli değilse [Yeterl.bellek alanı yok.] görüntülenir.
4 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Oynatma Listesindeki tüm filmleri çoğaltmak için (s. 60)
1 3. adımda [ TÜMÜNÜ ÇĞLT.]
öğesine dokunun. Disk alanı filmin tamamını kaydetmek için yeterli değilse [Yeterl.bellek alanı yok.] görüntülenir.
2 [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Henüz yedeklenmemiş filmleri yedeklemek için
1 3. adımda [YEDEKLE] öğesine
dokunun.
2 [Yedeklenmemiş filmleri yedekler.] t
[EVET] öğesine dokunun.
3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun. Disk alanı filmin tamamını kaydetmek için yeterli değilse [Disk dolu.] görüntülenir ve gereken tek taraflı disk sayısı gösterilir. Diskleri hazırlayın ve
1. adımdan sonrasını tekrarlayın.
b Notlar
•Filmler 2 veya daha çok diskte y edekleniyorsa, her diskin sonuna kaydedilen film, disk
56
kapasitesinin tam olarak kullanılabilmesi için otomatik olarak bölünür.
z İpuçları
3. adımda [YEDEKLE] t [Yedekleme ilk
filmden başlar. Önceki yedek geçmişi silinecektir.] öğesine dokunarak daha önce yedeklenmiş olan filmler de dahil olmak üzere tüm filmleri yedekleyebilirsiniz. Kameranızın filmlerin yedekleme geçmişini tutması için bunların [YEDEKLE] işleviyle kaydedilmiş olması gerekir.
2 [Seçerek KOPYALA] öğesine
dokunun.
Hareketsiz görüntüleri kopyalama (DCRDVD410E/ DVD810E)
Hareketsiz görüntüleri dahili bellekten “Memory Stick PRO Duo” ortamına kopyalayabilirsiniz.
Kaynak Hedef
t
Önce kameranıza “Memory Stick PRO Duo” ortamını takın.
b Notlar
•İşlem sırasında gücün kapanmasını önlemek için güç kaynağı olarak AC Adaptörünü kullanmanız önerilir.
z İpuçları
•Kopyalanmış hareketsiz görüntüleri denetlemek için [FOTO.ORT.AYARI] içinden [MEMORY STICK] öğesini seçin (s. 28).
1 (HOME) t (DİĞER) t
[FOTOĞRAF KOPYL.] öğelerine dokunun.
[FOTOĞRAF KOPYL.] ekranı görüntülenir.
3 Kopyalanacak hareketsiz
görüntüye dokunun.
Düzenleme
Seçilen hareketsiz görüntü ile işaretlenir.
Onaylamak için ekranda hareketsiz görüntüye basın ve basılı tutun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
4 t [EVET] öğesine dokunun.
5 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Devam ,
57
Görüntüleri kameranızın içindeki ortama çoğaltma/kopyalama (Devam)
Aynı gün kaydedilmiş tüm hareketsiz görüntüleri bir kerede kopyalamak için
1 2. adımda [Trh.göre KPY.] öğesine
dokunun.
Önceki/Sonraki tarih
2 İstediğiniz hareketsiz görüntülerin
kayıt tarihini seçmek için / öğesine, sonra da öğesine dokunun. Seçilen tarihte kaydedilmiş hareketsiz görüntüler ekranda gösterilir.
Onaylamak için ekranda hareketsiz görüntüye dokunun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
3 t [EVET] öğesine dokunun. 4 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
58

Filmleri bölme

Önce, bölmek istediğiniz filmi içeren ortamı seçin (s. 28).
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
1 (HOME) t (DİĞER) t
[DÜZ.] öğelerine dokunun.
2 [BÖL] öğesine dokunun.
3 Bölmek istediğiniz filme
dokunun.
Seçili film oynatılır.
4 Bölmek istediğiniz noktada
öğesine dokunun.
Film duraklar.
düğmesine bastıkça oynatma ve
duraklatma arasında geçiş yapar.
ile bölme noktası seçildikten sonra, bölme noktasını daha kesin bir şekilde ayarlar.
Seçilen filmin başlangıcına geri döner.
b Notlar
•Filmleri böldükten sonra geri yükleyemezsiniz.
•Filmleri bölerken pil takımını veya AC Adaptörünü kameranızdan çıkarmayın.
• “Memory Stick PRO Duo” ortamındaki filmleri bölerken “Memory Stick PRO Duo” ortamını çıkarmayın.
•[FİLM ORTM.AYARI] içinde [DAHİLİ BELLEK] (DCRDVD410E/DVD810E) veya [MEM ORY STICK] seçers eniz (s. 28) ve bölünen orijinal film Oynatma Listesinde yer alıyorsa, Oynatma Listesindeki film de bölünür. [FİLM ORTM.AYARI] içinde [DİSK] öğesini seçerseniz (s. 28), Oynatma Listesindeki film bölünmez.
•Kameranız bölme noktasını yarım saniyelik artımlarla seçtiğinden, öğesine dokunduğunuz nokta ile gerçek bölme noktası arasında biraz fark olabilir.
z İpuçları
•Filmi görüntülerken (OPTION) öğesine dokunarak bölebilirsiniz.
•Kameranızda kayıtlı görüntüler “orijinal” olarak adlandırılır.
Düzenleme
5 t [EVET] öğesine dokunun.
59

Oynatma Listesi oluşturma

4 t [EVET] öğesine dokunun.
Oynatma Listesi, seçtiğiniz filmlerin küçük resimlerini gösteren listedir. Oynatma Listesindeki filmleri düzenleseniz ya da silseniz bile orijinal sahneler değiştirilmez. Önce, Oynatma Listesini oluşturmak, oynatmak veya düzenlemek için kullanılacak ortamı seçin (s. 28).
z İpuçları
•Oynatma Listesine, dahili bellekte (DCR DVD410E/DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” ortamında 99 film ya da diskte 999 film ekleyebilirsiniz.
•Kameranızda kayıtlı görüntüler “orijinal” olarak adlandırılır.
1 (HOME) t (DİĞER) t
[OYNTM.LST.DÜZN.] öğelerine dokunun.
2 [ EKLE] öğesine dokunun.
3 Oynatma Listesine eklenecek
filmin üzerine dokunun.
.
5 [Tamamlandı.]
Tüm filmleri Oynatma Listesine eklemek için
1 2. adımda [ TÜMÜNÜ EKLE]
2 [EVET] t [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
Aynı gün kaydedilmiş tüm filmleri bir kerede eklemek için
1 2. adımda [ Tarihe göre EKLE]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
öğesine dokunun.
öğesine dokunun.
öğesine dokunun.
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun.
60
Önceki/Sonraki tarih
2 İstediğiniz filmlerin kayıt tarihini
seçmek için / öğesine, sonra da
öğesine dokunun. Seçilen tarihte kaydedilmiş filmler ekranda görüntülenir.
Onaylamak için ekranda filme dokunun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
3 t [EVET] öğesine dokunun. 4 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
b Notlar
•Filmleri eklerken pil takımını veya AC Adaptörünü kameranızdan çıkarmayın.
• “Memory Stick PRO Duo” ortamında filmleri eklerken “Memory Stick PRO Duo” ortamını çıkarmayın.
•Hareketsiz görüntüleri Oynatma Listesine ekleyemezsiniz.
z İpuçları
•Filmi görüntülerken (OPTION) öğesine dokunarak ekleyebilirsiniz.
•Ürünle verilen yazılımı kullanarak Oynatma Listesini bir diske olduğu gibi kopyalayabilirsiniz.
Oynatma Listesini oynatma
Önce, Oynatma Listesini oluşturmak, oynatmak veya düzenlemek için kullanılacak ortamı seçin (s. 28).
1 (HOME) t
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) t [OYNATMA LİSTESİ] öğelerine dokunun.
Oynatma Listesindeki filmler ekranda görüntülenir.
2 Oynatmak istediğiniz ilk filmin
üzerine dokunun.
Oynatma Listesi seçilen filmden başlayarak sonuna kadar oynatılır, ardından görüntü Oynatma Listesi ekranına geri döner.
Gereksiz filmleri Oynatma Listesinden silmek için
1 (HOME) t (DİĞER) t
[OYNTM.LST.DÜZN.] öğelerine dokunun.
2 [ SİL] öğesine dokunun.
Oynatma Listesinden tüm filmleri silmek için, [ TÜMÜNÜ SİL] t
[EVET] t [EVET] öğelerine dokunun.
Tamamlandı.]
Sonra, [
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
3 Oynatma Listesinden silinecek filmin
üzerine dokunun.
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun.
4 t [EVET] öğesine dokunun. 5 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
z İpuçları
•Oynatma Listesinden filmleri silseniz bile orijinal filmler silinmez.
Düzenleme
Devam ,
61
Oynatma Listesi oluşturma (Devam)
Oynatma Listesindeki sırayı değiştirmek için
1 (HOME) t (DİĞER) t
[OYNTM.LST.DÜZN.] öğelerine dokunun.
2 [ TAŞI] öğesine dokunun. 3 Taşımak istediğiniz filmi seçin.
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun.
4 üzerine dokunun. 5 / tuşlarıyla hedef konumu
seçin.
Hedef çubuğu
6 t [EVET] öğesine dokunun. 7 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
z İpuçları
•Birden çok film seçtiğinizde, filmler Oynatma Listesinde göründükleri sırayla taşınır.
Oynatma Listesinde filmi bölmek için
1 (HOME) t (DİĞER) t
[OYNTM.LST.DÜZN.] öğelerine dokunun.
2 [BÖL] öğesine dokunun. 3 Bölmek istediğiniz filme dokunun.
Seçili film oynatılır.
4 Bölmek istediğiniz noktada
öğesine dokunun. Film duraklar.
düğmesine bastıkça oynatma ve
duraklatma arasında geçiş yapar.
ile bölme noktası seçildikten sonra, bölme noktasını daha kesin bir şekilde ayarlar.
Seçilen filmin başlangıcına geri döner.
5 t [EVET] öğesine dokunun. 6 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
b Notlar
•Kameranız bölme noktasını yarım saniyelik artımlarla seçtiğinden, öğesine dokunduğunuz nokta ile gerçek bölme noktası arasında biraz fark olabilir.
z İpuçları
•Oynatma Listesinde filmi bölseniz bile orijinal filmler bölünmez.
62

Filmleri VCR veya DVD/HDD kaydedicilerine çoğaltma

A/V bağlantı kablosuyla bir aygıt bağlama
Kameranızda oynatılan filmleri VCR veya DVD/HDD kaydedicileri gibi başka kayıt aygıtlarına çoğaltabilirsiniz. Aşağıdaki yollardan birini izleyerek aygıtı bağlayın. Bu işlem için, ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı duvar prizine takın (s. 20). Ayrıca bağlanacak aygıtlarla birlikte verilen kullanım kılavuzlarına bakın.
b Notlar
•Çoğaltma, analog veri aktarımı yoluyla gerçekleştirildiğinden, görüntü kalitesi bozulabilir.
S VIDEO jakıolmayan aygıt
IN
A/V Uzaktan Kumanda Konektörü
: Video/Sinyal akışı
A A/V bağlantı kablosu (ürünle
verilir)
Diğer aygıtın giriş jakına takın.
B A/V bağlantı kablosu ve S VIDEO
(isteğe bağlı)
S VIDEO jakıyla diğer aygıta bağlarken S VIDEO olan bir A/V bağlantı kablosu (isteğe bağlı) kullanıldığında, A/V bağlantı kablosuyla üretilenden daha yüksek kaliteli filmler üretilebilir. Beyaz ve
S VIDEO jakıolan aygıt
IN
VIDEO
(Sarı)
(Beyaz)
AUDIO
(Kırmızı)
VCR veya DVD/HDD kaydedicileri
kırmızı fişleri (sol/sağ ses) S VIDEO olan A/V bağlantı kablosunun (isteğe bağlı) S VIDEO fişine (S VIDEO kanalı) bağlayın. Sarı fiş bağlantısı gerekli değildir. Yalnızca S VIDEO fişi bağlandığında ses çıkışı olmaz.
b Notlar
•Bağlanan monitör aygıtının ekranında yer alan sayaç gibi ekran göstergelerini gizlemek için,
(HOME) t (AYARLAR) t [ÇIKTI
AYARLARI] t [GÖR.ÇIKIŞI] t [LCD
S VIDEO
(Beyaz)
(Kırmızı)
Düzenleme
VIDEO
AUDIO
Devam ,
63
Filmleri VCR veya DVD/HDD kaydedicilerine çoğaltma (Devam)
PANEL] öğelerine dokunun (varsayılan ayar) (s. 88).
•Tarih/saat ve kamera ayarları verilerini kaydetmek için, bunları ekranda görüntüleyin (s. 85).
•Kameranızı stereo olmayan bir aygıta bağladığınızda, A/V bağlantı kablosunun sarı fişini video giriş jakına, kırmızı (sağ kanal) veya beyaz (sol kanal) fişi ise aygıt üzerindeki ses giriş jakına bağlayın.
1 Kameranızı açın.
2 Çoğaltmak istediğiniz filmi
içeren ortamı seçin (s. 28).
3 (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
öğesine basın.
Görüntü aygıtına göre [TV TİPİ] ayarını yapın (s. 48).
4 Kayıt ortamını kayıt aygıtına
yerleştirin.
Kayıt aygıtınızın giriş selektörü varsa, bunu giriş moduna ayarlayın.
Ayrıntılar için kayıt aygıtınızla verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
7 Çoğaltma bitince, önce kayıt
aygıtını sonra kameranızı durdurun.
USB kablosuyla bir aygıt bağlama
USB bağlantısı üzerinden kameranıza film kopyalama kapasitesine sahip bir DVD yazıcı vs. bağlayarak görüntü kalitesini düşürmeden film kopyalayabilirsiniz. Bu işlem için, ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı duvar prizine takın (s. 21). Ayrıca bağlanacak aygıtlarla birlikte verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
5 A/V bağlantı kablosuyla (ürünle
verilir) 1 veya S VIDEO olan A/V bağlantı kablosuyla (isteğe bağlı) 2 kameranızı kayıt aygıtına (VCR veya DVD/HDD kaydedicisi) bağlayın.
Kameranızı kayıt aygıtının giriş jaklarına bağlayın.
6 Kameranızda oynatma işlemini
başlatın ve bunu kayıt aygıtında kaydedin.
64
1 Kameranızı açın.
2 Ürünle verilen USB kablosunu
kullanarak kameranızın (USB) jakını bir DVD yazıcı vs.’ye bağlayın (s. 130).
Görüntüde [USB SEÇİMİ] ekranı gösterilir.

Hareketsiz görüntüleri yazdırma (PictBridge uyumlu bir yazıcı)

Kameranızı bir bilgisayara bağlamadan, PictBridge uyumlu yazıcı kullanarak hareketsiz görüntüleri yazdırabilirsiniz.
3 Çoğaltılacak filmi içeren ortama
dokunun.
4 Bağlantılı aygıta kaydetmeye
başlayın.
Ayrıntılar için bağlantılı aygıtla birlikte verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
5 Çoğaltma bittiğinde [SON] t
[EVET] öğesine dokunun ve USB kablosunu çıkarın.
Duvar prizinden güç almak için kameranızı AC Adaptörüne bağlayın (s. 20). Önce, yazdırmak istediğiniz hareketsiz görüntüyü içeren ortamı seçin (s. 28). Aynı zamanda yazıcıyı da açın. “Memory Stick PRO Duo” ortamındaki hareketsiz görüntüleri yazdırmak için, bu görüntülerin yer aldığı “Memory Stick PRO Duo” ortamını kameranıza takın.
1 Kameranızı açın.
2 Kameranızın (USB) jakını
ürünle birlikte verilen USB kablosunu kullanarak yazıcıya bağlayın (s. 130).
Görüntüde [USB SEÇİMİ] ekranı gösterilir.
3 [YAZDIR] öğesine dokunun.
Bağlantı tamamlandığında ekranda (PictBridge bağlanıyor) ifadesi görünür.
Düzenleme
4 Yazdırılacak hareketsiz
görüntüye dokunun.
Devam ,
65
Hareketsiz görüntüleri yazdırma (PictBridge uyumlu bir yazıcı) (Devam)
b Notlar
•Yalnızca PictBridge uyumlu modellerin çalışmasını garanti edebiliriz.
•Kullanılacak yazıcının kullanma kılavuzuna da bakın.
• ifadesi ekrandayken aşağıdaki işlemleri yapmaya çalışmayın. İşlemler düzgün bir
Seçilen hareketsiz görüntü ile işaretlenir.
Onaylamak için ekranda hareketsiz görüntüye basın ve basılı tutun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
5 (OPTION) öğesine dokunun,
aşağıdaki seçenekleri ayarlayın ve sonra öğesine dokunun.
[KOPYA SAYISI]: Yazdırılacak hareketsiz görüntünün kopya sayısını ayarlayın. En fazla 20 kopya ayarlayabilirsiniz.
[TARİH/SAAT]: [TARİH], [GÜN&SAAT] veya [KAPALI] (tarih/saat yazılmayacak) seçeneğini belirtin.
[BOYUT]: Kağıt boyutunu seçin. Ayarı değiştirmezseniz 6. adıma geçin.
6 [YÜR.] t [EVET] öğesine
dokunun.
7 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Hareketsiz görüntü seçim ekranı tekrar görüntülenir.
Yazdırma işlemini sona erdirmek için
şekilde gerçekleştirilemeyebilir. – POWER düğmesini çalıştırmayın – (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine
basmayın
– USB kablosunu kameranızdan veya
yazıcıdan çıkarmayın
– “Memory Stick PRO Duo” ortamını
kameranızdan çıkarmayın
•Yazıcı durursa USB kablosunu çıkarın, yazıcıyı kapatıp açın ve işlemi en başından tekrar başlayın.
•Yalnızca yazıcının yazdırabileceği kağıt boyutlarını seçebilirsiniz.
•Bazı yazıcı modellerinde, hareketsiz görüntülerin üst, alt, sağ ve sol kenarları kesilebilir. 16:9 (geniş) oranında kaydedilmiş bir hareketsiz görüntüyü yazdırıyorsanız, görüntünün sol ve sağ kenarlarından büyük bölümler kesilebilir.
•Bazı yazıcı modelleri tarih yazdırma özelliğini desteklemeyebilir. Ayrıntılı bilgi için yazıcınızın kullanma kılavuzuna bakın.
•Aşağıdakileri yazdıramayabilirsiniz: – bilgisayarla düzenlenmiş hareketsiz
görüntüler
– başka aygıtlarla kaydedilmiş hareketsiz
görüntüler – 4MB veya daha büyük hareketsiz görüntüler – piksel boyutu 3.680 × 2.760’dan büyük
hareketsiz görüntüler
z İpuçları
•PictBridge, Camera & Imaging Products Association (CIPA) tarafından oluşturulmuş bir endüstri standardıdır. Bilgisayar kullanmadan yazıcıyı, modeli veya üreticisine bakılmaksızın dijital video kamera veya dijital fotoğraf makinesine bağlayarak hareketsiz görüntüleri yazdırabilirsiniz.
•Hareketsiz görüntüyü ekranda gösterirken
(OPTION) öğesine dokunarak
yazdırabilirsiniz.
Hareketsiz görüntülerin INDEX ekranında öğesine dokunun.
66

Ortam Kullanma

(ORTAMI YÖNET) kategorisi

Bu kategori ortamı çeşitli amaçlar için kullanmanızı sağlar.
(ORTAMI YÖNET) kategorisi
Öğe listesi
FİLM ORTM.AYARI
Filmler için ortam seçebilirsiniz (s. 28).
FOTO.ORT.AYARI (DCRDVD410E/ DVD810E)
Hareketsiz görüntüler için ortam seçebilirsiniz (s. 28).
KAPATMA
Diskleri kapatarak bunların başka aygıtlarda oynatılmasını sağlayabilirsiniz (s. 68).
ORTAM BİLGİSİ
Kayıt süresi gibi ortam bilgilerini görüntüleyebilirsiniz (s. 72).
RSM.VT.DS.ONAR
Dahili belleğin (DCRDVD410E/ DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” ortamının resim veritabanı dosyasını onarabilirsiniz (s. 77).
Ortam Kullanma
ORTM.BÇMLNDRM.
Ortamı biçimlendirebilir ve kaydedilebilir boş alanı kurtarabilirsiniz (s. 73).
KAPATMAMA
Diski kapatmaz, böylece diske başka görüntüler de kaydedebilirsiniz (s. 75).
DİSK SEÇME KILVZ.
Kameranız amacınıza uygun diski size önerir (s. 76).
67

Diskin başka aygıtlarda oynatmaya uyumlu olmasını sağlama (Kapatma)

Kapatma işlemi kayıt yapılan diskin başka aygıtlarda ve bilgisayarların DVD sürücülerinde oynatmaya uyumlu olmasını sağlar. Kapatma işleminden önce, film listesini gösteren DVD menüsünün stilini seçebilirsiniz (s. 70).
Diskin tipine göre kapatma gerekli olabilir.
•DVDRW/DVDR/DVD+R DL: Kapatma gereklidir.
•DVD+RW: Aşağıdaki durumlar dışında kapatma gerekli değildir:
1 DVD menüsü oluşturmak için 2 Bilgisayarın DVD sürücüsünde oynatmak için 3 Diskin toplam kayıt süresi kısa olduğunda (HQ modunda 5 dakikadan, SP modunda 8
dakikadan veya LP modunda 15 dakikadan az)
b Notlar
•Tüm aygıtlarıyla arasında oynatma uyumluluğu olması garanti edilmez.
•DVDRW (VR modu) için DVD menüsün oluşturulmaz.
İşlem akışı
Diski başka aygıtlarda ilk kez oynatmak için (s.70)
Başka aygıtlarda oynatma
Kapatma
68
1, 2 veya 3
durumunda
DVD menüsü için istediğiniz seçenekleri belirtin.
Kapatılmış bir diske film eklemek için (s.75)
Film eklenemez.
Diski kapatma işlemini geri alın.
Filmler her zamanki gibi eklenebilir.
DVD menüsü oluşturulduğunda, film ekleme isteğinizi onaylamanızı isteyen bir onay ekranı görüntülenir.
b Notlar
•Easy Handycam işlemi sırasında (s. 34), DVDRW veya DVD+RW kullansanız bile disk kapatıldıktan sonra diske başka film ekleyemezsiniz. Easy Handycam işlemini iptal edin.
Yeni kayıt yapın
Film ekledikten sonra diski başka aygıtlarda oynatmak için (s.70)
Başka aygıtlarda oynatın
Kapatma
Ortam Kullanma
Yal n ı zc a 1 durumunda
DVD menüsü için istediğiniz seçenekleri belirtin.
Devam ,
69
Diskin başka aygıtlarda oynatmaya uyumlu olmasını sağlama (Kapatma) (Devam)
Diski kapatma
b Notlar
•Diski kapatma işlemi bir dakika ile birkaç saat
arasında bir süre alır. Diske kaydedilmiş malzeme ne kadar kısaysa, kapatma işlemi o kadar uzun sürer.
1 Kameranızı sabit bir yere
yerleştirin ve AC Adaptörünü kameranızın DC IN jakına takın.
2 Kameranızı açın.
3 Kapatılacak diski yerleştirin.
4 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [KAPATMA] öğelerine dokunun.
DVD menü stilini seçmek için
(OPTION) t [DVD MENÜSÜ]
öğelerine dokunun (s. 70). Diski [STİL1] kullanarak kapatmak
istiyorsanız (varsayılan ayar) 5. adıma geçin.
5 [EVET] t [EVET] öğesine
dokunun.
Kapatma işlemi başlatılır.
6 Sonlandırma tamamlandığında
üzerine dokunun.
b Notlar
•Çift taraflı bir diski kapatırken, diskin her iki tarafını da ayrı ayrı kapatmalısınız.
•Kapatma işlemi sırasında kameranızın darbeye veya titreşime maruz kalmamasını sağlayın ve AC Adaptörünü çıkarmayın. AC Adaptörünü çıkarmanız gerektiğinde kameranın gücünün kapatıldığından emin olun ve AC Adaptörü çıkarmadan önce
(Film) veya (Hareketsiz görüntü) lambasının sönmesini bekleyin. Yeniden AC Adaptörünü takıp kameranızı açtığınızda kapatma işlemi tekrar başlatılır.
z İpuçları
•DVD menüsü oluşturmayı ayarlar ve diski kapatırsanız, disk kapatılırken DVD menüsü birkaç saniye süreyle görüntülenir.
•Disk kapatıldıktan sonra, DVDRW kullanıldığı durumda (VIDEO modu) disk göstergesinin altına “ ” işareti eklenir; örneğin, “ ”.
DVD menü stilini seçmek için
1 4. adımda (OPTION) t [DVD
MENÜSÜ] öğelerine dokunun.
2 4 tip arasından istediğiniz stili /
düğmeleriyle seçin.
70
DVD menüsü oluşturmuyorsanız [MENÜ YOK] öğesini seçin.
3 üzerine dokunun.
b Notlar
•Easy Handycam işlemi sırasında (s. 34), DVD menü stili [STİL1] olarak sabitlenir.
•DVDRW için DVD menüsü oluşturamazsınız (VR modu).

Diski başka aygıtlarda oynatma

Diski başka aygıtlarda oynatma
Diski kapatma işlemi (s. 68) kameranızla kaydedilmiş filmleri başka DVD aygıtlarında izlemenize olanak tanır. Bununla birlikte, tüm aygıtlarda düzgün oynatma garantisi veremiyoruz. DVD+RW diskleri kapatmadan başka aygıtlarda oynatabilirsiniz.
b Notlar
•8 cm DVD ile 8 cm CD adaptörü kullanmayın çünkü bu hatalı çalışmaya neden olabilir.
•Dikey olarak yerleştirilmiş bir aygıtın, diskin yatay olarak yerleştirileceği bir konumda olmasına dikkat edin.
•Bazı aygıtlarda bazı diskler oynatılamayabilir, filmlerdeki sahneler bir anlığına donabilir veya bazı işlevler devre dışı kalabilir.
z İpuçları
•Altyazı desteği olan aygıtlarda normalde altyazıların görünmesi gereken yerde kayıt tarihi ve saati görüntülenebilir (s. 83). Aygıtınızın kullanım kılavuzuna bakın.
•DVD menüsü oluşturduysanız (s. 70), menüde istediğiniz sahneyi seçebilirsiniz.
Ortam Kullanma
Diski bilgisayarda oynatma
Kameranızda kaydedilen diski kapatırsanız (s. 68), DVD oynatma uygulamasının yüklü olduğu bir bilgisayarda oynatabilirsiniz.
b Notlar
•DVD+RW kullansanız bile diski kapatmanız gerekir (s. 68). Bunu yapmazsanız, arıza olabilir.
•Bilgisayarın DVD sürücüsünün 8 cm DVD oynatabildiğinden emin olun.
•8 cm DVD ile 8 cm CD adaptörü kullanmayın çünkü bu hatalı çalışmaya neden olabilir.
•Disk oynatılamayabilir veya filmler bazı bilgisayarlarda akıcı bir şekilde oynatılamayabilir.
Devam ,
71
Diski başka aygıtlarda oynatma (Devam)
•Diskte saklanmış olan filmler oynatılmak veya düzenlenmek üzere doğrudan bilgisayara kopyalanamaz.
z İpuçları
•İşlemler ve yordamlarla ilgili ayrıntılar için, verilen CDROM içindeki “PMB Guide” belgesine bakın (s. 99).
Diskin birim etiketi
Diskin ilk kullanıldığı tarih kaydedilir.
<örneğin> Disk ilk kez 1 Ocak 2008’de saat 0:00’da
kullanıldıysa: 2008_01_01_00H00M_AM
Birim etiketi
z İpuçları
•Disklerdeki filmler aşağıdaki klasörlerde saklanır:
–DVDRW (VR modu)
DVD_RTAV klasörü
– Diğer diskler ve modlar
VIDEO_TS klasörü

Ortam bilgilerini denetleme

[FİLM ORTM.AYARI] aracılığıyla seçilen ortamın kalan kayıt süresini veya alanını denetleyebilirsiniz (s. 28).
(HOME) t (ORTAMI YÖNET)
t [ORTAM BİLGİSİ] öğelerine
dokunun.
öğesine dokunarak diğer bilgileri denetleyebilirsiniz. Ekranı kapatmak için öğesine dokunun.
b Notlar
•Dahili bellek (DCRDVD410E/DVD810E)
ve “Memory Stick PRO Duo” için alan hesaplamasında 1MB = 1.048.576 bayt eşitliği kullanılır. Ortam alanı görüntülenirken 1 MB’tan küçük birimler göz ardı edilir. Bu nedenler, kullanılabilen ve kullanılamayan toplam alan miktarı biraz az görünür.
•Bir resim veritabanı dosyası alanı
bulunduğundan, [ORTM.BÇMLNDRM.] işlemi yapsanız bile kullanılan alan 0 MB olarak gösterilmez (s. 73).
z İpuçları
•Yalnızca [FİLM ORTM.AYARI] aracılığıyla
seçilen ortamın bilgileri görüntülenir. Gerekirse ortam ayarını değiştirin (s. 28).
72

Ortamı biçimlendirme

Biçimlendirme işlemi tüm görüntüleri siler ve kayıt ortamını orijinal boş durumuna döndürür. Önemli görüntülerin kaybolmasını önlemek için, [ORTM.BÇMLNDRM.] işlemini yapmadan önce bunları başka bir ortama çoğaltın veya kopyalayın (s. 55, 63).
Dahili belleği (DCRDVD410E/ DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” ortamını biçimlendirme
1 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın, sonra güç kablosunu duvar prizine takın.
2 Kameranızı açın.
3 “Memory Stick PRO Duo”
ortamını biçimlendirirken, biçimlendirilecek “Memory Stick PRO Duo” ortamını kameranıza yerleştirin.
4 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [ORTM.BÇMLNDRM.] t [DAHİLİ BELLEK] (DCR DVD410E/DVD810E) veya [MEMORY STICK] öğelerine dokunun.
5 [EVET] t [EVET] öğesine
dokunun.
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
b Notlar
•Biçimlendirme sırasında kameranızın darbeye veya titreşime maruz kalmamasını sağlayın ve AC Adaptörünü çıkarmayın.
•Kazara silinmeye karşı başka bir aygıtla korunan görüntüler bile silinir.
•Ekranda [İşlemde…] görüntülenirken aşağıdaki işlemleri yapmaya çalışmayın:
– POWER düğmelerini çalıştırmayın –“Memory Stick PRO Duo” aygıtını
biçimlendirirken “Memory Stick PRO Duo” ortamını çıkarmayın
Diski biçimlendirme
DVDR/DVD+R DL biçimlendirilemez. Bunu yeni bir diskle değiştirin.
Kapatılmış bir diski biçimlendirirseniz
•DVDRW (VIDEO modu) kapatılmamış durumuna geri döner. İçindekilerin başka aygıtlarda görüntülenebilmesi için diskin yeniden kapatılması gerekir.
•DVDRW (VR modu)/DVD+RW söz konusu olduğunda, biçimlendirme işlemi kapatılmış diskteki tüm filmleri siler. Biçimlendirme sonrasında bile ekranda veya görüntülenir. Diski başka aygıtlarda oynatmadan önce yeniden kapatmanız gerekmez.*
Devam ,
Ortam Kullanma
73
Ortamı biçimlendirme (Devam)
* DVD+RW ortamında DVD menüsünü
oluşturmak için diski yeniden kapatın (s. 70).
1 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın, sonra güç kablosunu duvar prizine takın.
2 Kameranızı açın.
3 Biçimlendirilecek diski
kameranıza takın.
4 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [ORTM.BÇMLNDRM.] t [DİSK] öğelerine dokunun.
x DVDRW
Kayıt biçimini ([VIDEO] veya [VR]) seçin (s. 12), sonra öğesine dokunun
x DVD+RW
Filmin en boy oranını ([16:9 GENİŞ] veya [4:3]) seçin, sonra öğesine dokunun.
.
birbirinden ayrı kayıt biçiminde biçimlendirebilirsiniz.
•DVD+RW ortamı söz konusu olduğunda,
işlemin ortasında filmin en boy oranını değiştiremezsiniz. En boy oranını değiştirmek için diski yeniden biçimlendirin.
•Başka aygıtlarda korunan bir diski
biçimlendiremezsiniz. Orijinal aygıtı kullanarak korumayı iptal edin, sonra biçimlendirin.
z İpuçları
•DVDRW ortamını Easy Handycam
çalışırken biçimlendirdiğinizde (s. 34), kayıt biçimi VIDEO moduna sabitlenir.
5 [EVET] öğesine dokunun.
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
b Notlar
•Biçimlendirme sırasında kameranızın darbeye veya titreşime maruz kalmamasını sağlayın ve AC Adaptörünü çıkarmayın.
•Çift taraflı disk kullandığınızda, her iki tarafın da biçimlendirilmesi gerekir. İki tarafı
74

Kapatma işleminden sonra başka filmler kaydetme

6 [Tamamlandı.]
Kapatılmış DVDRW (VIDEO modu)/ DVD+RW disklerine, diskte boş alan olması koşuluyla aşağıdaki adımları izledikten sonra ek filmler kaydedebilirsiniz. Kapatılmış DVDRW (VR modu) ortamını kullanıyorsanız, herhangi bir ek adıma gerek kalmadan diske ek filmler kaydedebilirsiniz.
b Notlar
•Kapatma işleminden sonra DVDR/ DVD+R DL ortamlarına ek film kaydedemezsiniz. Yeni bir disk kullanın.
DVDRW (VIDEO modu) kullanıldığında (Kapatmayı geri alma)
1 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın, sonra güç kablosunu duvar prizine takın.
2 Kameranızı açın.
3 Kapatılmış diski kameranıza
yerleştirin.
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
DVD+RW ortamı kullanıldığında
Kapatma işlemi sırasında DVD menüsü oluşturduysanız (s. 70), ek film kaydetmeden önce aşağıdaki adımları uygulamanız gerekir.
1 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın, sonra güç kablosunu duvar prizine takın.
2 (Film) lambasını yakmak için
POWER düğmesini çevirin.
3 Kapatılmış diski kameranıza
yerleştirin.
Ek film kaydetmek istediğinizi onaylamanızı isteyen bir onay ekranı görüntülenir.
Ortam Kullanma
4 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [KAPATMAMA] öğelerine dokunun.
5 [EVET] t [EVET] öğesine
dokunun.
4 [EVET] t [EVET] öğesine
dokunun.
Devam ,
75
Kapatma işleminden sonra başka filmler kaydetme (Devam)
5 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.

Doğru diski bulma (DİSK SEÇME KILVZ.)

Ekranda size uygun seçeneği belirtin, bundan sonra amaçlarınıza uygun disk hakkında size bilgi verilir.
b Notlar
•İşlem sırasında kameranızın darbeye veya
titreşime maruz kalmamasını sağlayın ve AC Adaptörünü çıkarmayın.
•Kapatma sırasında oluşturulan DVD menüsü
silinir.
•Çift taraflı disklerde, diskin her iki tarafı içinde
bu adımları ayrı ayrı uygulayın.
1 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [DİSK SEÇME KILVZ.] öğelerine dokunun.
2 Ekranda size uygun olan
seçeneği dokunun.
[DİSK SEÇME KILVZ.] içinde belirtilen diskle aynı tip disk takarsanız, bunu seçili ayarlarınızla biçimlendirebilirsiniz (s. 73).
76

Resim veritabanı dosyasını onarma

4 [Tamamlandı.]
Bu işlev resim veritabanı dosyasının, dahili bellekteki (DCRDVD410E/ DVD810E) filmlerin ve hareketsiz görüntülerin veya “Memory Stick PRO Duo” ortamındaki filmlerin tutarlılığını denetler ve bulunan tutarsızlıkları onarır.
1 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [RSM.VT.DS.ONAR] t [DAHİLİ BELLEK] (DCR
DVD410E/DVD810E) veya [MEMORY STICK] öğelerine dokunun.
2 [EVET] öğesine dokunun.
Kameranız resim veritabanı dosyasını denetler.
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
b Notlar
•Bu işlem sırasında kameraya mekanik darbe ya da titreşim uygulamayın.
•AC Adaptörünün bağlantısını kesmeyin veya pil takımını çıkarmayın.
•“Memory Stick PR O Duo” ortamındaki resim veritabanı dosyası onarılırken “Memory Stick PRO Duo” ortamını çıkarmayın.
•Dahili bellek (DCRDVD410E/DVD810E) ve “Memory Stick PRO Duo” ortamı için onarım işlemleri birbirinden ayrı gerçekleştirilir.
Ortam Kullanma
Tutarsızlık bulunmazsa, işlemi bitirmek için öğesine dokunun.
3 [EVET] öğesine dokunun.
77
Dahili bellekteki verilerin kurtarılmasını engelleme (DCRDVD410E/DVD810E)
[ BOŞALT] dahili belleğe anlaşılmaz veriler yazmanıza olanak tanır. Bu şekilde, orijinal verilerin kurtarılması daha zor bir hale gelir. Kameranızı atıyor veya başka birine veriyorsanız, [ BOŞALT] işlemini gerçekleştirmeniz önerilir.
b Notlar
•[ BOŞALT] işlemini gerçekleştirirseniz tüm görüntüler silinir. Önemli görüntülerin kaybolmasını önlemek için, [ BOŞALT] işlemini yapmadan önce bunları başka bir ortama çoğaltın veya kopyalayın (s. 55, 63).
•AC Adaptörünü duvar prizine takmadığınız sürece [ BOŞALT] işlemini yapamazsınız.
•AC Adaptörü dışındaki tüm kabloları çıkarın.
•[ BOŞALT] işlemini yaparken, kameranızın titreşim veya darbeye maruz kalmamasını sağlayın.
1 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın, sonra güç kablosunu duvar prizine takın.
2 Kameranızı açın.
3 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [ORTM.BÇMLNDRM.] t [DAHİLİ BELLEK] öğelerine dokunun.
Dahili bellek biçimlendirme ekranı görüntülenir.
4 . (BACK LIGHT) düğmesini
aşağı bastırın ve basılı tutun (s. 130).
[ BOŞALT] ekranı görüntülenir.
5 [EVET] t [EVET] öğesine
dokunun.
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
b Notlar
•[İşlemde…] görüntülenirken [ BOŞALT] işlemini durdurursanız, kamerayı bir sonraki kullanışınızdan önce [ BOŞALT] kullanarak işlemi tamamlamaya dikkat edin.
78

Kameranızı Özelleştirme

HOME MENU altındaki (AYARLAR)
kategorisiyle yapabilecekleriniz
Rahatınız için kayıt işlevlerini ve kullanım ayarlarını değiştirebilirsiniz.

HOME MENU kullanımı

1 Kameranızı açın ve (HOME)
öğesine basın.
(HOME)
(HOME)
(AYARLAR) kategorisi
3 İstediğiniz kurulum öğesine
dokunun.
Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
4 İstediğiniz öğeye dokunun.
Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Kameranızı Özelleştirme
2 (AYARLAR) üzerine
dokunun.
5 Ayarı değiştirip üzerine
dokunun.
Devam ,
79
HOME MENU altındaki (AYARLAR) kategorisiyle
yapabilecekleriniz (Devam)
(AYARLAR) kategorisindeki
öğelerin listesi
KAMR.FİLM AYRLR. (s. 81)
Öğeler Sayfa
KAYIT MODU SES MODU*
1
NIGHTSHOT IŞIĞI GENİŞ SEÇİMİ DİJİTAL ZUM STEADYSHOT OTO.YVŞ.ENSTNT. REHBER ÇERÇ.
KALAN AYARI
TARH.ALTYAZI
INDEX AYARI*
2
KMR.FOTO.AYRLR. (s. 83)
Öğeler Sayfa
RESİM BOY.* DOSYA NO. NIGHTSHOT IŞIĞI REHBER ÇERÇ. FLAŞ MODU* FLAŞ DÜZEYİ* K.GÖZ AZALT.*
2
2*3
3
3
GRNT.AYRLR.GÖS. (s. 85)
Öğeler Sayfa
VERİ KODU
GÖRÜNÜM
81 81 81 81 82 82 82 82 82 83 83
83 84 81 82 84 84 85
85 86
SES/GRNT.AYRLR.
Öğeler Sayfa
2
SES*
2
BİP* LCD PARLK. LCD PRL.DÜZ. LCD RENGİ VİZÖR IŞK.A.
ÇIKTI AYARLARI (s. 88)
Öğeler Sayfa
TV TİPİ GÖR.ÇIKIŞI
SAAT/ DİL AYR. (s. 89)
Öğeler Sayfa
SAAT AYARI* ALAN AYARI YAZ SAATİ
DİL AYARI*
GENEL AYARLAR (s. 89)
Öğeler Sayfa
DEMO MODU KALİBRASYON OTO.KAPANMA BEKLEMD.HIZLI AÇ UZAKT.KUM.*
*1DCRDVD115E/DVD310E/DVD410E/
DVD710E/DVD810E
2
*
Bu öğeleri Easy Handycam işlemi sırasında da ayarlayabilirsiniz (s. 34).
3
DCRDVD310E/DVD410E/DVD710E/
*
DVD810E
4
*
Easy Handycam işlemi sırasında [SES AYARLARI] (s. 34)
4
*
(s. 87)
87 87 87 87 87 87
88 88
2
24 89 89
2
89
89 124 90 90
3
90
80

KAMR.FİLM AYRLR.

(Film kaydı öğeleri)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 79
(OPTION MENU) t sayfa 91
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
KAYIT MODU (Kayıt modu)
Filmi 3 görüntü kalitesinden birinde kaydetmek için kayıt modunu seçebilirsiniz.
HQ ( )
Yüksek kalite modunda kayıt yapar. (9M (HQ))
B SP ( )
Standart kalite modunda kayıt yapar. (6M (SP))
LP ( )
Kayıt süresini artırır (Uzun Oynat). (3M (LP))
b Notlar
•LP modunda kayıt yaparsanız, filmi oynattığınızda sahnelerin kalitesi düşük olabilir veya hızlı hareketli sahneler parazitli görüntülenebilir.
z İpuçları
•Her kayıt modunun tahmini kayıt süresi için bkz. sayfa 13, 33.
•Her ortam için kayıt modunu ayrı ayrı ayarlayabilirsiniz (s. 28).
SES MODU (DCR DVD115E/DVD310E/ DVD410E/DVD710E/ DVD810E)
Ses kayıt biçimini seçebilirsiniz.
B 5.1ch ÇEVRE SES ( )
5.1ch çevre ses kaydı yapar.
2ch STEREO ( )
Stereo ses kaydı yapar.
NIGHTSHOT IŞIĞI
Kaydetmek için NightShot plus (s. 41) veya [S. NIGHTSHOT PLS] (s. 96) işlevini kullandığınızda, kızılötesi ışık (görünmez) yayan [NIGHTSHOT IŞIĞI] öğesini ayarlayarak daha net görüntüler kaydedebilirsiniz. [AÇIK] varsayılan ayardır.
b Notlar
•Kızılötesi bağlantı noktasını parmaklarınızla veya başka nesnelerle kapatmayın (s. 132).
•Dönüştürme lensini (isteğe bağlı) çıkarın.
•[NIGHTSHOT IŞIĞI] işlevini kullanırken en uzun çekim mesafesi yaklaşık 3 m’dir (10 fit).
GENİŞ SEÇİMİ
Görüntüleri kaydederken, en boy oranını bağlı TV'ye göre seçebilirsiniz. Ayrıca TV’nizle verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
B 16:9 GENİŞ
Görüntüleri 16:9 (geniş) TV ekranında tam ekrana kaydeder.
4:3 ( )
Görüntüleri 4:3 TV ekranında tam ekrana kaydeder.
b Notlar
•Oynatma için bağlanan TV’ye göre [TV TİPİ] ayarını doğru şekilde yapın (s. 48).
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
81
KAMR.FİLM AYRLR. (Devam)
DİJİTAL ZUM
Optik zum büyütmesinden daha fazla zum yapmak istediğiniz durumlarda en yüksek zum düzeyini seçebilirsiniz. Dijital zum kullanırken görüntü kalitesinin düştüğünü unutmayın.
Çubuğun sağ tarafı dijital zumlama sayısını gösterir. Zumlama düzeyini seçtiğinizde zumlama alanı ortaya çıkar.
DCRDVD110E/DVD115E/DVD610E
B KAPALI
Optik olarak en çok 40 × zum yapılabilir.
80×
Optik olarak en çok 40 × zum yapılabilir ve bundan sonra dijital olarak en çok 80 × zum yapılabilir.
2000×
Optik olarak en çok 40 × zum yapılabilir ve bundan sonra dijital olarak en çok 2.000 × zum yapılabilir.
DCRDVD310E/DVD410E/DVD710E/ DVD810E
B KAPALI
Optik olarak en çok 25 × zum yapılabilir.
50×
Optik olarak en çok 25 × zum yapılabilir ve bundan sonra dijital olarak en çok 50 × zum yapılabilir.
2000×
Optik olarak en çok 25 × zum yapılabilir ve bundan sonra dijital olarak en çok 2.000 × zum yapılabilir.
STEADYSHOT
Fotoğraf makinesi sarsıntısını dengeleyebilirsiniz. Tripod (isteğe bağlı) kullanırken, [STEADYSHOT] öğesini [KAPALI] ( ) olarak ayarlayın, böylece görüntü doğal olur. [AÇIK] varsayılan ayardır.
OTO.YVŞ.ENSTNT. (Otomatik yavaş enstantane)
Karanlık yerlerde kayıt yaparken enstantane hızı otomatik olarak 1/25 saniyeye düşer. [AÇIK] varsayılan ayardır.
REHBER ÇERÇ.
[REHBER ÇERÇ.] öğesini [AÇIK] konumuna ayarlayarak çerçeveyi görüntüleyebilir ve nesnenin yatay mı yoksa dikey mi olduğunu kontrol edebilirsiniz. Çerçeve kaydedilmez. Çerçevenin görüntüden kaldırılması için DISP/BATT INFO öğesine basın. [KAPALI] varsayılan ayardır.
z İpuçları
•Nesneyi rehber çerçevesinin çapraz noktasına
konumlandırmak dengeli bir kompozisyon oluşturur.
KALAN AYARI
B AÇIK
Kalan ortam kapasitesi göstergesini sürekli olarak görüntüler.
OTOMATİK
Aşağıdaki durumlarda filmin kalan kayıt süresini yaklaşık 8 saniye görüntüler.
–POWER düğmesi (Film)
konumuna ayarlanmışken kameranız kalan ortam kapasitesini tanıdığında.
–POWER düğmesi (Film)
konumuna ayarlanmışken göstergeyi
82
kapalıdan açığa getirmek için DISP/ BATT INFO öğesine bastığınızda.
–HOME MENU üzerinde film kayıt
modunu seçtiğinizde.
b Notlar
•Filmler için kalan kayıt süresi 5 dakikadan az olduğunda gösterge ekranda kalır.
TARH.ALTYAZI
Diski altyazı görüntüleme işlevine sahip bir aygıtta oynatırken kayıt tarihini ve saatini görüntüleyebilirsiniz. [AÇIK] varsayılan ayardır. Ayrıca oynatma aygıtının kullanma kılavuzuna da bakın.
b Notlar
•Dahili bellek (DCRDVD410E/DVD810E) veya “Memory Stick PRO Duo” ortamı için [TARH.ALTYAZI] ayarını yapabilirsiniz.
S
INDEX AYARI
Film kaydı sırasında kamera yüzleri otomatik olarak algılar. [AÇIK] varsayılan ayardır.
Yüz simgeleri ve anlamları
: Ayar [AÇIK] olduğunda bu simge
görüntülenir.
: Kameranız yüz algıladığında bu simge yanıp söner. Yüz Yüz Dizini içine kaydedildiğinde simgenin yanıp sönmesi durur.
: Yüzler Yüz Dizini içine kaydedilemediğinde bu simge görüntülenir.
Yüz Dizini aracılığıyla oynatmak için bkz. sayfa 45.
b Notlar
•Filmde algılanan yüzlerin sayısı sınırlıdır.

KMR.FOTO.AYRLR.

(Hareketsiz görüntü kaydetme öğeleri)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 79
(OPTION MENU) t sayfa 91
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
RESİM BOY.
DCRDVD110E/DVD115E/ DVD610E
B VGA (0,3M) ( 640 × 480)
En boy oranı 4:3 olan hareketsiz görüntüleri net bir şekilde kaydeder.
0,2M ( 640 × 360)
Hareketsiz görüntüleri 16:9 (geniş) oranda net bir şekilde kaydeder.
DCRDVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E
B 1,0M ( 1152 × 864)
En boy oranı 4:3 olan hareketsiz görüntüleri net bir şekilde kaydeder.
0,7M ( 1152 × 648)
Hareketsiz görüntüleri 16:9 (geniş) oranda net bir şekilde kaydeder.
VGA (0,3M) ( 640 × 480)
En boy oranı 4:3 olan en çok sayıda hareketsiz görüntüyü kaydeder.
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
83
KMR.FOTO.AYRLR. (Devam)
Dahili belleğe (DCRDVD410E/ DVD810E) kaydedilebilen hareketsiz görüntülerin sayısı
Dahili belleğe en çok 9.999 hareketsiz görüntü kaydedebilirsiniz. Kaydedilebilir hareketsiz görüntülerin sayısı kayıt koşullarına bağlı olarak değişir.
“Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilebilen hareketsiz görüntülerin sayısı (yaklaşık)
1,0M
1152 × 864
512M B 1GB 2GB 4GB 8GB
b Notlar
•Tablodaki sayılar, Sony Corporation tarafından üretilmiş “Memory Stick PRO Duo” içindir. Kaydedilebilir hareketsiz görüntülerin sayısı kayıt koşullarına ve “Memory Stick” ortamı nın tipine bağlı olarak değişir.
z İpuçları
•Hareketsiz görüntüleri kaydetmek için 256MB veya daha az kapasiteli bir “Memory Stick PRO Duo” kullanabilirsiniz.
•Tablodaki sayılar, kameranızla kaydedilebilen en büyük görüntü boyutuna sahip hareketsiz görüntülerin sayısıdır. Hareketsiz görüntüleri kaydederken gerçek kaydedilebilir görüntü sayısını ekranda denetleyin (s. 134).
880 2800 1800 5800 3700 11500 7200 23000
14500 47000
VGA (0,3M)
640 × 480
DOSYA NO. (Dosya numarası)
B SERİ
“Memory Stick PRO Duo” ortamı bir başkasıyla değiştirilse bile, sırayla dosya numaraları atar.
SIFIRLA
“Memory Stick PRO Duo” ortamlarının her biri için tek tek dosya numaraları atar.
NIGHTSHOT IŞIĞI
Bkz. sayfa 81.
REHBER ÇERÇ.
Bkz. sayfa 82.
FLAŞ MODU (DCR DVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E)
Kameranızla uyumlu bir harici flaş (isteğe bağlı) kullanıyorsanız bu işlevi ayarlayabilirsiniz.
B AÇIK ( )
Her zaman flaş yanar.
OTOMATİK
Flaş otomatik olarak yanar.
b Notlar
•Kullanmadan önce flaş yüzeyini her türlü tozdan arındırın. Lambanın sıcaklık değişimi veya tozdan etkilenmesi flaşın etkisinde bozulmaya yol açabilir.
•Arkadan ışık alan bir nesnenin resminin çekildiği gibi aydınlık ortamlarda flaş kullandığınızda flaş etkili olmayabilir.
FLAŞ DÜZEYİ (DCR DVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E)
Kameranızla uyumlu bir harici flaş (isteğe bağlı) kullanıyorsanız bu işlevi ayarlayabilirsiniz.
YÜKSEK( )
Flaş düzeyini yükseltir.
B NORMAL( )
DÜŞÜK( )
Flaş düzeyini düşürür.
84
K.GÖZ AZALT. (Kırmızı göz azaltma) (DCR DVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E)
Hareketsiz görüntüleri kaydederken kameranızla uyumlu bir harici flaş (isteğe bağlı) kullanıyorsanız bu işlevi ayarlayabilirsiniz. [K.GÖZ AZALT.] [AÇIK] olarak ayarlandığında [FLAŞ MODU] (s. 84) öğesini [OTOMATİK] veya [AÇIK] olarak ayarlarsanız, ekranda
görüntülenir. Kayıttan önce ön flaşı etkinleştirerek kırmızı göz oluşmasını önleyebilirsiniz.
b Notlar
•Bireysel farklılıklar ve diğer koşullar nedeniyle
kırmızı göz azaltma istenen etkiyi yaratmayabilir.

GRNT.AYRLR.GÖS.

(Görüntüyü özelleştirecek öğeler)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 79
(OPTION MENU) t sayfa 91
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
VERİ KODU
Oynatırken, kameranız kayıt sırasında otomatik olarak kaydedilen bilgileri (veri kodu) görüntüler.
B KAPALI
Veri kodu görüntülenmez.
TARİH/SAAT
Tarih ve saati gösterir.
KAMERA.VERİ
Kamera ayar verilerini gösterir.
TARİH/SAAT
Kameranızı Özelleştirme
ATarih BSaat
Devam ,
85
GRNT.AYRLR.GÖS. (Devam)
KAMERA.VERİ
Film
Hareketsiz
CSteadyShot kapalı DParlaklık EBeyaz dengesi FKuvvetlendirme GEnstantane hızı HAçı açıklık değeri IPozlama
z İpuçları
•Aşağıdaki durumlarda görüntülenir. – Kameranızda isteğe bağlı flaş kullanılarak
kaydedilen hareketsiz görüntüler (DCR DVD310E/DVD410E/DVD710E/ DVD810E)
– Başka kameralarda flaş kullanılarak
kaydedilen hareketsiz görüntüler
•Kameranızı TV’ye bağlarsanız, veri kodu TV ekranında görüntülenir.
•Uzaktan Kumanda’da DATA CODE düğmesine bastıkça, gösterge aşağıdaki sıralamalara göre geçiş yapar: [TARİH/SAAT] t [KAMERA.V ERİ] t [KAPALI] (gösterge yok) (DCRDVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E).
•Ortam koşullarına bağlı olarak, çubuklar [::] görüntülenir.
GÖRÜNÜM
VISUAL INDEX veya Oynatma Listesi ekranında gösterilecek küçük resimlerin sayısını seçebilirsiniz.
Küçük resim Sözlük (s. 136)
B ZUM BAĞLNTS.
Kameranız üzerindeki güçlü zum düğmesiyle küçük resim sayısını (6 ya da
12) değiştirir.*
6RESİM
6 görüntünün küçük resmini görüntüler.
12 RE Sİ M
12 görüntünün küçük resmini görüntüler.
* LCD çerçevesindeki veya Uzaktan
Kumanda’daki zum düğmeleriyle çalıştırabilirsiniz (DCRDVD310E/ DVD410E/DVD710E/DVD810E).
86

SES/GRNT.AYRLR.

(Ses ve ekranı ayarlama öğeleri)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 79
(OPTION MENU) t sayfa 91
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
SES
Ses düzeyini ayarlamak için / öğesine dokunun (s. 45).
BİP
B AÇIK
Kaydı başlattığınızda/durdurduğunuzda veya dokunmatik paneli devreye soktuğunuzda bir melodi çalar.
KAPALI
Melodiyi ve enstantane sesini iptal eder.
LCD PARLK.
LCD ekranın parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
1 Parlaklığı / düğmeleriyle
ayarlayın.
2 üzerine dokunun.
z İpuçları
•Bu ayar kaydedilen görüntüleri herhangi bir şekilde etkilemez.
LCD PRL.DÜZ. (LCD arka ışığının düzeyi)
LCD ekranın arka ışığının parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
B NORMAL
Standart parlaklık.
PARLAK
LCD ekranı aydınlatır.
b Notlar
•Kameranızı dış güç kaynaklarına bağladığınızda, [PARLAK] ayarı otomatik olarak seçilir.
•[PARLAK] ayarını seçtiğinizde, pil ömrü kayıt sırasında biraz azalır.
•Ekranı dıştan görmek için LCD paneli 180 derece açar ve kamera gövdesine kapatırsanız, ayar otomatik olarak [NORMAL] konumuna gelir.
z İpuçları
•Bu ayar kaydedilen görüntüleri herhangi bir şekilde etkilemez.
LCD RENGİ
LCD ekranın rengini / düğmeleriyle ayarlayabilirsiniz.
Düşük yoğunluk Yüksek yoğunluk
z İpuçları
•Bu ayar kaydedilen görüntüleri herhangi bir şekilde etkilemez.
VİZÖR IŞK.A. (Vizör arka ışığı)
Vizörün parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
B NORMAL
Standart parlaklık.
PARLAK
Vizör ekranını aydınlatır.
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
87
SES/GRNT.AYRLR. (Devam)
b Notlar
•Kameranızı dış güç kaynaklarına bağladığınızda, [PARLAK] ayarı otomatik olarak seçilir.
•[PARLAK] ayarını seçtiğinizde, pil ömrü kayıt sırasında biraz azalır.
z İpuçları
•Bu ayar kaydedilen görüntüleri herhangi bir şekilde etkilemez.

ÇIKTI AYARLARI

(Diğer aygıtlara bağlanırken kullanılan öğeler)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 79
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
TV TİPİ
Bkz. sayfa 48.
GÖR.ÇIKIŞI
B LCD PANEL
LCD ekranda ve vizörde zaman kodu gibi görüntüleri gösterir.
VÇIK./PANEL
TV ekranında, LCD ekranda ve vizörde zaman kodu gibi görüntüleri gösterir.
88

SAAT/ DİL AYR.

(Saati ve dili ayarlama öğeleri)

GENEL AYARLAR

(Diğer ayar öğeleri)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 79
SAAT AYARI
Bkz. sayfa 24.
ALAN AYARI
Saati durdurmadan saat farkı ayarlayabilirsiniz. Kameranızı başka zaman dilimlerinde kullanırken alanınızı / kullanarak yerel alanınızı ayarlayın. Dünya saat farkı bilgileri için bkz. sayfa
117.
YAZ SAATİ
Bu ayarı saati durdurmadan yapabilirsiniz. Zamanı 1 saat ileri almak için bunu [AÇIK] olarak ayarlayın.
DİL AYARI
LCD ekranda kullanacağınız dili seçebilirsiniz.
z İpuçları
•Seçenekler arasında ana dilinizi bulamazs anız, kameranız size [ENG[SIMP]] (sadeleştirilmiş İngilizce) seçeneğini sunar.
1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 79
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
DEMO MODU
POWER düğmesini (Film) konumuna getirdikten sonra yaklaşık 10 dakika içinde demoyu görebilirsiniz. [AÇIK] varsayılan ayardır.
z İpuçları
•Aşağıdaki durumlarda demo ertelenir. – START/STOP düğmesine bastığınızda. – DUBBING (DCRDVD410E/DVD810E)
düğmesine bastığınızda.
– Demo sırasında ekrana dokunduğunuzda
(Yaklaşık 10 dakika sonra demo yeniden başlar).
– Disk kapağı OPEN düğmesini
kaydırdığınızda.
– POWER düğmesini hareketsiz görüntü
kaydı konumuna getirdiğinizde.
–(HOME)/(GÖRÜNTÜLERİ
GÖSTER) düğmesine bastığınızda.
KALİBRASYON
Bkz. sayfa 124.
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
89
GENEL AYARLAR (Devam)
OTO.KAPANMA (Otomatik kapatma)
B 5dk
Yaklaşık 5 dakikadan daha uzun bir süre kullanmadığınızda kameranız otomatik olarak kapatılır.
HİÇBİR ZAMAN
Kamera otomatik olarak kapatılmaz.
b Notlar
•Kameranızı bir duvar prizine taktığınızda, [OTO.KAPANMA] otomatik olarak [HİÇBİR ZAMAN] ayarına getirilir.
BEKLEMD.HIZLI AÇ
Uyku modunda kameranın ne kadar bir süre sonra otomatik olarak kapatılacağını ayarlayabilirsiniz. [10dk] varsayılan ayardır.
b Notlar
•[OTO.KAPANMA] uyku modunda çalışmaz (s. 41).
UZAKT.KUM. (Uzaktan kumanda) (DCR DVD310E/DVD410E/ DVD710E/DVD810E)
Ürünle birlikte verilen Uzaktan Kumanda’yı kullanabilirsiniz (s. 133). [AÇIK] varsayılan ayardır.
z İpuçları
•Kameranızın başka b ir VCR uzaktan kumanda ünitesi tarafından gönderilen komutlara yanıt vermesini engellemek için [KAPALI] konumuna ayarlayın.
90
OPTION MENU kullanarak işlevleri
etkinleştirme
OPTION MENU, aynı bilgisayarda fareyi sağ tıklattığınızda görüntülenen açılır pencereler gibi gösterilir. Çeşitli işlevler görüntülenir.
3 Ayarı değiştirip üzerine
dokunun.

OPTION MENU kullanımı

1 Kameranızı kullanırken ekranda
(OPTION) öğesine dokunun.
(OPTION)
Sekme
2 İstediğiniz öğeye dokunun.
İstediğiniz öğeyi bulamazsanız, sayfayı değiştirmek için başka bir sekmeye dokunun.
b Notlar
•Ekranda görüntülenen sekmeler ve öğeler, kameranızın o andaki kayıt/oynatma durumuna bağlıdır.
•Bazı öğeler sekmesiz görüntülenir.
•Easy Handycam işlemi sırasında OPTION MENU kullanılamaz (s. 34).
Kameranızı Özelleştirme
Öğeyi hiçbir yerde bulamazsanız, işlev mevcut koşullar altında çalışmıyor demektir.
Devam ,
91
OPTION MENU kullanarak işlevleri etkinleştirme (Devam)

OPTION MENU içindeki kayıt öğeleri

Öğeler * Sayfa
sekmesi ODAK SPOT ODAK TELE MAKRO POZLAMA SPOT METRE SAHNE SEÇİMİ BEYAZ DNG. COLOR SLOW SHTR S. NIGHTSHOT PLS
sekmesi YUMUŞAK GÇŞ. DİJİTL.EFEKT RESİM EFEKTİ
sekmesi KAYIT MODU YRLŞK.ZUM MKRF. MİK.K.DÜZEYİ
RESİM BOY. ZAMANLAYICI FLAŞ MODU**
* HOME MENU içinde de bulunan öğeler ** DCRDVD310E/DVD410E/DVD710E/
DVD810E
93 93 93 94 94 94 95 96 96
97 97 97
a 81 97 97
a
83 98 a 84

OPTION MENU içindeki görüntüleme öğeleri

Öğeler * Sayfa
sekmesi
**
SİL Tarihe göre SİL** TÜMÜNÜ SİL**
sekmesi BÖL SİL** TÜMÜNÜ SİL** TAŞI**
 (Sekmenin varlığı koşullara bağlıdır/ Sekme yoktur)
**
EKLE Tarih.göre EKLE**
TÜMÜNÜ EKLE** YAZDIR SLAYT GÖST. SES VERİ KODU SLAYT GÖS.AYARI KOPYA SAYISI TARİH/SAAT BOYUT DVD MENÜSÜ
* HOME MENU içinde de bulunan öğeler ** Bu öğeler ayrıca HOME MENU içinde de
mevcuttur ancak farklı öğe adlarıyla.
a 51 a 51 a 51
a 59 a 61 a 61 a 62
a 60 a 60 a 60 a 65
47
a 87 a 85
47 65 65 65 70
92

OPTION MENU içinde ayarlanan işlevler

Yalnızca OPTION MENU içinde ayarlayabileceğiniz öğeler aşağıda açıklanır.
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
ODAK
Odağı manuel olarak ayarlayabilirsiniz. Belirli bir nesneye özel olarak odaklanmak istediğinizde de bu işlevi seçebilirsiniz.
1 [MANUEL] öğesine dokunun.
9 görüntülenir.
2 Odağı netleştirmek için (yakın
nesnelere odaklanma)/ (uzak nesnelere odaklanma) düğmelerine dokunun. Odak daha fazla yakınlaştırılamadığında ; odak daha fazla uzaklaştırılamadığında ise görüntülenir.
3 üzerine dokunun.
Odağı otomatik olarak ayarlamak için, 1. adımda [OTOMATİK] t öğesine dokunun.
b Notlar
•Odak netliğini korurken kamera ile nesne arasındaki olabilecek en kısa mesafe geniş açı için yaklaşık 1 cm (yaklaşık 13/32 inç), telefoto için ise 80 cm’dir (yaklaşık 2 5/8 fit).
z İpuçları
•Güçlü zum düğmesini T (telefoto) yönüne çevirerek odağı ayarlamak, sonra da W (geniş açı) yönüne çevirerek kayıt için zum ayarı yapmak yoluyla nesneye odaklanmak daha kolaydır. Yakın mesafeden bir nesne kaydetmek istediğinizde güçlü zum düğmesini W (geniş açı) konumuna getirip sonra odağı ayarlayın.
•Odak mesafesi bilgileri (karanlık olduğunda ve odağı ayarlamak zor olduğunda nesneye odaklanma mesafesi) aşağıdaki durumlarda birkaç saniye için görüntülenir. (Dönüştürme
lensi (isteğe bağlı) kullanıyorsanız bu bilgi doğru görüntülenmez.)
– Odak modu otomatikten manuele
geçirildiğinde.
– Odağı manuel olarak ayarladığınızda.
SPOT ODAK
Sahnenin merkezinde bulunmayan bir nesneyi hedeflemek için odak noktasını seçebilir ve ayarlayabilirsiniz.
1 Ekrandaki nesneye dokunun.
9 görüntülenir.
2 [SON] öğesine dokunun.
Odağı otomatik olarak ayarlamak için, 1. adımda [OTO.] t [
SON] öğesine
dokunun.
b Notlar
•[SPOT ODAK] ayarını yaparsanız, [ODAK] otomatik olarak [MANUEL] ayarına getirilir.
TELE MAKRO
Bu özellik, çiçek veya böcekler gibi küçük nesneleri kaydederken kullanışlıdır. Arkaplanları bulanıklaştırıp nesneyi öne çıkarabilirsiniz. [TELE MAKRO] öğesini [AÇIK] ( ) olarak ayarladığınızda, zum (s. 40) otomatik olarak T (telefoto) tarafının en üstüne getirilir ve nesnelerin daha yakın mesafeden kaydına olanak tanır.
–DCRDVD110E/DVD115E/
DVD610E Yaklaşık 43 cm (17 inç) aşağı
–DCRDVD310E/DVD410E/
DVD710E/DVD810E Yaklaşık 38 cm (15 inç) aşağı
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
93
OPTION MENU içinde ayarlanan işlevler (Devam)
İptal etmek için, [KAPALI] düğmesine dokunun veya geniş açıya (W tarafı) zumlayın.
b Notlar
•Uzak bir nesneyi kaydederken odaklanma zor olabilir ve zaman alabilir.
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 93) ayarlayın.
POZLAMA
Görüntünün parlaklığını manuel olarak düzeltebilirsiniz. Nesne arkaplana göre fazla parlak veya fazla karanlık olduğunda parlaklığı ayarlayın.
1 [MANUEL] öğesine dokunun.
2 / düğmelerine dokunarak
pozlamaya ayarlayın.
3 üzerine dokunun.
görüntülenir.
Otomatik pozlama ayarına dönmek için,
1. adımında [OTOMATİK] t
öğesine dokunun.
SPOT METRE (Esnek spot metre)
Projektör ışığı altındaki nesnelerde olduğu gibi, nesnenin kendisiyle arkaplan arasında güçlü kontrast bulunduğunda bile görüntünün uygun bir parlaklıkta kaydedilmesi için, nesnenin pozlama ayarını yapabilir ve bu ayarı sabitleyebilirsiniz.
1 Sahne üzerinde pozlamayı ayarlamak ve
sabitlemek istediğiniz noktaya dokunun.
2 [SON] öğesine dokunun.
Otomatik pozlama ayarına dönmek için,
1. adımında [OTO.] t [ dokunun.
b Notlar
•[SPOT METRE] ayarını yaparsanız, [POZLAMA] otomatik olarak [MANUEL] ayarına getirilir.
SAHNE SEÇİMİ
[SAHNE SEÇİMİ] işlevini kullanarak çeşitli koşullar altında görüntüleri etkili bir biçimde kaydedebilirsiniz.
B OTOMATİK
Görüntüleri [SAHNE SEÇİMİ] işlevini kullanmadan otomatik olarak etkili bir biçimde kaydetmek için bunu seçin.
ALC.KARANLIK* ()
Karakterini kaybetmeden gece görüntüsü çekmek için bunu seçin.
MUM ( )
Mum duygusunu kaybetmeden sahne çekimi yapmak için bunu seçin.
görüntülenir.
SON] öğesine
94
GÜNEŞ BTŞ.DĞŞ.* ()
Gündoğumu veya günbatımı gibi sahnelerin atmosferini tekrar oluşturmak için bunu seçin.
KUMSAL** ()
Okyanus veya gölün canlı mavisini çekmek için bunu seçin.
HAVAİ FİŞEK* ()
Görkemli havai fişek çekimleri yapmak için bunu seçin.
MANZARA* ()
Uzaktaki nesneleri net bir şekilde kaydetmek için bunu seçin. Bu ayar aynı zamanda kameranızın, kamerayla nesne arasındaki cama veya metal bir parçaya odaklanmasını da engeller.
PORTRE ( )
Yumuşak bir arkaplan oluştururken, insan veya çiçek gibi nesneleri ön plana çıkarmak için bunu seçin.
SPOT LAMBASI** ()
Nesneler güçlü bir ışık la aydınlatıldığında insanların yüzlerinin aşırı beyaz görünmemesi için bu öğeyi seçin.
SPOR** (Spor dersi) ( )
Hızlı hareket eden nesneleri kaydederken sallanmayı en aza indirmek için bunu seçin.
KAR** ()
Parlak beyaz manzara resimleri çekmek için bunu seçin.
* Kameranız yalnızca uzaktaki nesnelere
odaklanacak şekilde ayarlanır.
**Kameranız yakındaki nesnelere
odaklanmayacak şekilde ayarlanır.
b Notlar
•[SAHNE SEÇİMİ] ayarı yaptığınızda [BEYAZ DNG.] ayarı temizlenir.
BEYAZ DNG. (Beyaz dengesi)
Renk dengesini kayıt ortamının parlaklığına ayarlayabilirsiniz.
B OTOMATİK
Beyaz dengesi otomatik olarak ayarlanır.
DIŞ MEKAN ( )
Beyaz dengesi aşağıda belirtilen kayıt koşullarına uygun olacak şekilde ayarlanır:
–Dış mekanlar –Gece görüşü, neon tabelalar ve havai
fişekler –Gündoğumu veya günbatımı –Gün ışığında flüoresan lamba altında
İÇ MEKAN (n)
Beyaz dengesi aşağıda belirtilen kayıt koşullarına uygun olacak şekilde ayarlanır:
–İç mekanlar –Işıklandırma koşullarının hızla değiştiği
parti sahnelerinde veya stüdyolarda
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
95
OPTION MENU içinde ayarlanan işlevler (Devam)
–Stüdyoda video ışıkları veya sodyum
lambaları ya da akkorampul benzeri renkli lambalar altında
TEK BASIŞ ( )
Beyaz dengesi çevre ışığına göre ayarlanacaktır.
1 [TEK BASIŞ] öğesine dokunun. 2 Nesneyi aynı ışık koşulları altında
kaydederken sahneyi doldurmak için kağıt parçası gibi beyaz bir objeyle çerçeveleyin.
3 [ ] öğesine dokunun.
hızla yanıp söner. Beyaz dengesi ayarlandığında ve bellekte saklandığında, göstergenin yanıp sönmesi durur.
b Notlar
•[BEYAZ DNG.] öğesini [OTOMATİK] olarak ayarlayın ya da rengi beyaz veya donuk beyaz flüoresan lambası altında [TEK BASIŞ] ayarına getirin.
•[TEK BASIŞ] seçimi yaptığınızda, hızla yanıp sönerken beyaz objeyi çerçevelemeye devam edin.
, [TEK BASIŞ] ayarlanamadığında
• yavaşça yanıp sönmeye devam eder.
•[TEK BASIŞ] seçilmişken, öğesine dokunulduktan sonra yanıp sönmeye devam ederse, [BEYAZ DNG.] öğesini [OTOMATİK] olarak ayarlayın.
•[BEYAZ DNG.] ayarını yaparsanız, [SAHNE SEÇİMİ] otomatik olarak [OTOMATİK] ayarına getirilir.
z İpuçları
•[OTOMATİK] seçiliyken pil takımını değiştirdiyseniz veya kameranızı iç mekanla dış mekan arasında taşıdıysanız, renk dengesi ayarının daha iyi yapılabilmesi iç in kameranızı [OTOMATİK] ayarında yaklaşık 10 saniye süreyle yakındaki bir beyaz nesneye yöneltin.
•[TEK BASIŞ] ile beyaz dengesi ayarı sırasında [SAHNE SEÇİMİ] ayarını değiştirdiyseniz veya kameranızı iç mekanla dış mekan arasında taşıdıysanız, [TEK BASIŞ] işlemini tekrarlamanız gerekir.
COLOR SLOW SHTR (Color Slow Shutter)
[COLOR SLOW SHTR] öğesini [AÇIK] konumuna ayarladığınızda, karanlık yerlerde bile parlak renkli görüntüler kaydedebilirsiniz. Ekranda görüntülenir.
[COLOR SLOW SHTR] ayarını iptal etmek için [KAPALI] öğesine dokunun.
b Notlar
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 93) ayarlayın.
•Kameranızın enstantane hızı parlaklığa bağlı olarak değişir ve bu da görüntünün hareketini yavaşlatabilir.
S. NIGHTSHOT PLS (Super NightShot plus)
NIGHTSHOT PLUS düğmesi (s. 41) ON konumuna ayarlanmışken [S. NIGHTSHOT PLS] öğesini de [AÇIK] olarak ayarlarsanız, görüntü NightShot plus kaydının hassaslığından en çok 16 kat daha hassas bir şekilde kaydedilecektir. Ekranda görüntülenir.
Normal ayara geri dönmek için [S. NIGHTSHOT PLS] öğesini [KAPALI] ayarına getirin.
b Notlar
•Aydınlık mekanlarda [S. NIGHTSHOT PLS] kullanmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
•Kızılötesi bağlantı noktasını parmaklarınızla veya başka nesnelerle kapatmayın (s. 132).
•Dönüştürme lensini (isteğe bağlı) çıkarın.
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 93) ayarlayın.
•Kameranızın enstantane hızı parlaklığa bağlı olarak değişir ve bu da görüntünün hareketini yavaşlatabilir.
96
YUMUŞAK GÇŞ.
Sahneler arasındaki boşluğa aşağıdaki efektleri ekleyerek bir geçiş kaydedebilirsiniz.
1 [BEKL.] (aydınlanma sırasında) veya
[KAYIT] (kararma sırasında) modu için istediğiniz efekti seçin, sonra öğesine dokunun.
2 START/STOP öğesine basın.
Yumuşak geçiş göstergesinin yanıp sönmesi durur ve yumuşak geçiş tamamlandığında yok olur.
İşleme başlamadan önce yumuşak geçişi iptal etmek için 1. adımda [KAPALI] öğesine dokunun. START/STOP öğesine basarsanız ayar temizlenir.
RESİM EFEKTİ (Resim efekti)
Kayıt sırasında görüntüye özel efektler ekleyebilirsiniz. gösterilir.
B KAPALI
[RESİM EFEKTİ] ayarını kullanmaz.
SEPYA
Görüntüler sepya renginde görünür.
SB
Görüntüler siyah ve beyaz olarak görünür.
PASTEL
Görüntüler soluk pastel çizimler olarak görünür.
Kararma Aydınlanma
BEYAZ YM.GÇ.
SİYAH YM.GÇ.
DİJİTL.EFEKT (Dijital efekt)
[ESKİ FİLM] ayarı yaparsanız, görüntülenir ve görüntülere eski film efekti ekleyebilirsiniz.
[DİJİTL.EFEKT] ayarını iptal etmek için [KAPALI] öğesine dokunun.
YRLŞK.ZUM MKRF.
[YRLŞK.ZUM MKRF.] öğesini [AÇIK] ( ) konumuna ayarlarsanız, güçlü zum düğmesini hareket ettirirken doğrudan ses kaydı yapabilirsiniz. [KAPALI] varsayılan ayardır.
MİK.K.DÜZEYİ
Kayıt sesi için mikrofon düzeyini seçebilirsiniz. Konser salonu gibi yerlerde heyecan verici ve güçlü sesler kaydetmek istediğinizde [DÜŞÜK] öğesini seçin.
B NORMAL
Çeşitli çevre seslerini belirli bir düzeye dönüştürerek kaydeder.
DÜŞÜK ( )
Çevre seslerini olduğu gibi kaydeder. Bu ayar, konuşmaları kaydetmek için uygun değildir.
Devam ,
Kameranızı Özelleştirme
97
OPTION MENU içinde ayarlanan işlevler (Devam)
ZAMANLAYICI
[ZAMANLAYICI] öğesini [AÇIK] ayarına getirdiğinizde ekranda görüntülenir. PHOTO öğesine basarsanız, kameranız geri sayıma başlar ve yaklaşık 10 saniye sonra hareketsiz görüntü kaydeder. Kaydı iptal etmek için [SIFR.] öğesine dokunun. Zamanlayıcıyı iptal etmek için [KAPALI] öğesini seçin.
z İpuçları
•Bunu, Uzaktan Kumandanın PHOTO düğmesine basarak (DCRDVD310E/ DVD410E/DVD710E/DVD810E) da kullanabilirsiniz (s. 133).
98

Bilgisayar Kullanımı

Windows bilgisayarıyla yapılabilenler

“Picture Motion Browser” öğesini ürünle birlikte verilen CDROM ile bir Windows bilgisayarı üzerine kurduğunuzda, aşağıdaki işlemleri keyifle yapabilirsiniz.
x Kameranızla almış olduğunuz
görüntüleri bilgisayara aktarma
x Alınan görüntüleri bilgisayarda
görüntüleme
x DVD oluşturma
x Disk kopyalama
t Video Disc Copier
“Picture Motion Browser” işlevleri hakkında daha ayrıntılı bilgi için bkz. “PMB Guide” (s. 101).
x Macintosh bilgisayarını kullanma
Ürünle verilen “Picture Motion Browser” yazılımı, Macintosh bilgisayarını desteklemez. Macintosh bilgisayarınıza bağlı kameranızda görüntülerin gelişmiş kullanımı hakkında aşağıdaki URL’ye bakın: http://guide.dimaging.sony.co.jp/mac/ ms/tr/
Yazılımı yükleme
x “Picture Motion Browser” kullanım
ortamı
İşletim Sistemi: Microsoft Windows 2000 Professional SP4/Windows XP SP2*/Windows Vista*
* 64bit sürümler ve Başlangıç (Sürüm)
desteklenmemektedir.
•Standart yükleme gerekir.
•Yukarıdaki İşletim Sistemi yükseltilirse ya da çoklu yükleme ortamında bu işlem garantisi verilemez.
CPU: Intel Pentium III 1 GHz veya daha hızlı
Uygulama: DirectX 9.0c veya daha yeni (Bu ürün DirectX teknolojisi üzerine kuruludur. DirectX’in yüklü olması gerekmektedir.
Ses sistemi: Direct Sound uyumlu ses kartı
Bellek: 256 MB veya daha fazla Sabit disk: Yükleme için gereken disk
hacmi: Yaklaşık 500 MB (DVD oluşturulurken 5 GB veya daha büyük önerilir.)
Görüntü: Minimum 1.024 × 768 nokta Diğerleri: USB bağlantı noktası
(standart olarak verilmesi gerekir), Hi Speed USB (USB 2.0 uyumlu önerilir), DVD yazıcı (yükleme için CDROM sürücüsü gerekir.)
b Notlar
•Bilgisayarınızın, işletim sistemleri için yukarıda açıklananlar dışında, başka donanım gereksinimlerini de karşılaması gerekir.
•İşlemlerin garanti edildiği bilgisayar ortamlarında bile, filmlerden kare düşerek düzensiz oynatmaya neden olabilir. Ancak, aktarılmış görüntüler ve daha sonra oluşturulmuş disklerdeki görüntüler bundan etkilenmez.
•Çalışmalar, önerilen tüm ortamlarda garanti edilemez. Örneğin, çalışmakta olan diğer
Bilgisayar Kullanımı
Devam ,
99
Windows bilgisayarıyla yapılabilenler (Devam)
geçerli açık veya artalan uygulamaları ürün performansını etkileyebilir.
•“Picture Motion Browser” yazılımı 5.1 ch surround ses üretimini desteklemez. Ses, 2 ch sesi olarak verilir.
•Bilgisayarınıza bağlı olarak, 8 cm ortam (DVD+R DL vb.) kullanılamaz.
•Notebook PC kullanıyorsanız güç kaynağı olarak AC Adaptörüne bağlayın. Aksi takdirde, PC enerji tasarrufu işlevi yüzünden yazılım düzgün çalışmaz.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilmiş görüntüleri, bilgisayarın Memory Stick yuvasından okuyabilirsiniz. Ancak, aşağıdaki durumlarda bilgisayarın Memory Stick yuvasını kullanmayın; kameranızı bilgisayara USB kablosuyla bağlayın:
– Bilgisayar “Memory Stick PRO Duo” ile
uyumlu değil. – Memory Stick Duo adaptörü gerekir. – Memory Stick yuvasında “Memory Stick
PRO Duo” okunamıyor. – Memory Stick yuvasından veri okuma yavaş.
x Yükleme prosedürü
Kameranızı bilgisayara bağlamadan önce, yazılımı Windows
bilgisayar ınıza yüklemeniz ger ekmektedir. Yükleme yalnızca ilk kez için gereklidir. Yüklenecek içerik ve prosedür İşletim Sistemi türüne bağlı olarak farklılık gösterebilir.
1 Kameranızın bilgisayara bağlı
olmadığından emin olun.
2 Bilgisayarı açın.
b Notlar
•Yükleme için Yönetici olarak oturum açın.
•Yazılımı yüklemeye başlamadan önce bilgisayarda yürütülmekte olan tüm uygulamaları kapatın.
3 Ürünle birlikte verilen CDROM
ortamını bilgisayarınızın disk sürücüsüne yerleştirin.
Yükleme ekranı görüntülenir.
Ekran görünmezse
1 Önce [Start] seçeneğini, daha sonra da
[My Computer] seçeneğini tıklatın. (Windows 2000 için [My Computer] öğesini çift tıklatın.)
2 [SONYPICTUTIL (E:)] (CDROM)
(disk sürücüsü)* öğesini çift tıklatın.
* Sürücü adları (örneğin, (E:) gibi)
bilgisayara bağlı olarak değişebilir.
4 [Install] öğesini tıklatın. 5 Kurulacak uygulama için dili seçin ve
[Next] öğesini tıklatın.
6 Bağlantıyı onaylamak amacıyla ekran
görüntülendiğinde, aşağıdaki adımları uygulayarak kameranızı bilgisayara bağlayın.
1 AC Adaptörünü bir duvar prizine takın. 2 Kameranızı açın. 3 Ürünle birlikte verilen USB kablosunu
kullanarak kameranızın (USB) jakını (s. 130) bilgisayara bağlayın.
4 Kameranızın ekranında [ USB
BAĞLANTISI] öğesine dokunun.
7 [Continue] öğesini tıklatın. 8 [License Agreement] bölümünü okuyun,
kabul ediyorsanız [I accept the terms of the license agreement] öğesini seçin, sonra [Next] öğesini tıklatın.
9 Yükleme ayarlarını ve saati [Install]
onaylayın.
100
Loading...