Sony DAV-TZ715 Users guide [sl]

Sistem za domači kino s predvajalnikom DVD
Navodila za uporabo
4-295-622-13(1) (SI)
DAV-TZ215/DAV-TZ715

OPOZORILO

Pozor – Uporaba optičnih pripomočkov s tem izdelkom poveča nevarnost poškodb na očeh.
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro. Da bi zmanjšali nevarnost požara, ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Na napravo ne postavljajte virov odprtega ognja, na primer prižganih sveč. Zmanjšajte nevarnost električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom, in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte prekomerni vročini, na primer sončni svetlobi, ognju ipd.
Preprečite poškodbe, tako da napravo varno pritrdite na tla/ steno v skladu z navodili onameščanju.
Naprava je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Ta naprava ima oznako CLASS 1 LASER. Ta oznaka je nameščena na zadnji zunanji strani naprave.
Za uporabnike v Evropi
Odstranjevanje odpadne električne in elektronske opreme (velja
za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Za več informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Odstranjevanje izrabljenih baterij (velja za države EU in druge evropske države s sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek
ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Opomba za uporabnike: Spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Proizvajalec tega izdelka je podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni predstavnik za elektromagnetno združljivost in varnost izdelka je podjetje Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
SI
2

Previdnostni ukrepi

Viri napajanja
• Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
• Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Avtorske pravice
Ta sistem je opremljen s prilagodljivimi dekoderji prostorskega zvoka Dolby* Digital in Dolby Pro Logic (II) ter digitalnim zvočnim sistemom DTS**.
* Izdelano na podlagi licence
podjetja Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic in simbol DD so blagovne znamke podjetja Dolby Laboratories.
** Izdelano na podlagi licence,
ki jo določajo patenti v ZDA s številkami: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 ter drugi patenti, ki so bili izdani ali so v postopku izdaje v ZDA in drugih državah. DTS, povezani simbol in DTS skupaj s simbolom so zaščitene blagovne znamke ter DTS Digital Surround Master Audio in logotipi DTS so blagovne znamke podjetja DTS, Inc. Vizdelku je programska oprema. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane.
Ta sistem je opremljen s tehnologijo High-Definition Multimedia Interface (HDMI). HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia
Interface so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke podjetja HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
Logotipi DVD-RW, DVD-R, DVD+RW, DVD+R, DVD VIDEO in CD so blagovne znamke.
BRAVIA je blagovna znamka podjetja Sony Corporation.
PLAYSTATION je blagovna znamka podjetja Sony Computer Entertainment Inc.
Tehnologija zvočnega šifriranja in patenti MPEG Layer-3 z licenco združenj Fraunhofer IIS in Thomson.
Windows Media je blagovna znamka ali zaščitena blagovna znamka podjetja Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Ta izdelek uporablja tehnologijo, ki je predmet nekaterih pravic intelektualne lastnine podjetja Microsoft. Uporaba ali distribucija te tehnologije zunaj tega izdelka ni dovoljena brez ustreznih licenc podjetja Microsoft.
Patent MPEG-4 Visual
TA IZDELEK JE LICENCIRAN V OKVIRU LICENCE PORTFELJA ZA PATENT MPEG-4 VISUAL ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO POTROŠNIKA ZA ODKODIRANJE VIDEO VSEBIN V SKLADU S STANDARDOM MPEG-4 VISUAL (»MPEG-4 VIDEO«), KI JIH JE POTROŠNIK KODIRAL V OKVIRU OSEBNE IN NEKOMERCIALNE
DEJAVNOSTI IN/ALI PRIDOBIL OD PONUDNIKA VIDEO VSEBIN, KATEREMU JE LICENCO ZA DISTRIBUCIJO VIDEO VSEBIN MPEG-4 PODELIL MPEG LA. LICENCA SE NE IZDAJA IN NI NAMENJENA ZA KAKRŠNO KOLI DRUGO UPORABO. DODATNE INFORMACIJE, VKLJUČNO Z INFORMACIJAMI GLEDE UPORABE V REKLAMNE, INTERNE IN KOMERCIALNE NAMENE IN GLEDE PRIDOBITVE LICENC, DOBITE PRI DRUŽBI MPEG LA, LLC. GLEJTE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Vse druge blagovne znamke so blagovne znamke svojih lastnikov.

O teh navodilih za uporabo

•V teh navodilih so opisane upravljalne tipke na daljinskem upravljalniku. Uporabite lahko tudi upravljalne tipke enote, če so poimenovane enako ali podobno kot tipke daljinskega upravljalnika.
• Elementi nadzornega menija se lahko razlikujejo glede na območje.
• »DVD« se lahko uporablja kot splošen izraz za DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R in DVD-RW/DVD-R.
• Privzeta nastavitev je podčrtana.
SI
3
Vsebina
Previdnostni ukrepi ....................................3
O teh navodilih za uporabo.......................3
Diski/datoteke v napravi USB, ki jih
lahko predvaja ta sistem......................5
Vsebina paketa ............................................9
Seznam delov sistema in
upravljalnih tipk.................................11
Navodila za uporabo nadzornega
menija ..................................................16
Uvod
1. korak: Namestitev sistema ......... 19
2. korak: Povezovanje sistema....... 22
3. korak: Nastavitev sistema........... 26
Predvajanje
Predvajanje diska ......................................29
Predvajanje datotek na disku/
v napravi USB.....................................29
Druge funkcije predvajanja .....................31
Izbira načina predvajanja.........................35
Prikaz informacij o disku/
napravi USB........................................38
Uporaba zvoka/videa povezane
komponente........................................40
Sprejemnik
Prednastavitev radijskih postaj ...............41
Poslušanje radia.........................................41
Zvočni učinek
Predvajanje prostorskega zvoka..............43
Izbiranje zvočnega učinka .......................45
Uporabne funkcije
Uporaba funkcije Control for HDMI
(Nadzor za HDMI) za možnost
»BRAVIA« Sync .................................46
Prenos skladb v napravo USB .................48
Uporaba odštevalnika časa ......................50
Prilagoditev zamika med sliko
in zvokom............................................51
Spreminjanje ravni vhoda zvoka iz
povezanih komponent.......................51
Nastavitve
Spreminjanje svetlosti zaslona
sprednje plošče...................................52
Vklop/izklop načina predstavitve...........52
Ponovitev hitre nastavitve .......................52
Nastavitev samodejnega preklopa
sistema v način pripravljenosti ........52
Določanje drugih nastavitev....................53
Dodatne informacije
Previdnostni ukrepi..................................60
Odpravljanje težav....................................62
Tehnični podatki....................................... 67
Stvarno kazalo ...........................................71
SI
4

Diski/datoteke v napravi USB, ki jih lahko predvaja ta sistem

Vrsta Logotip diska Značilnosti Ikona
DVD VIDEO • DVD VIDEO
• DVD-R/DVD-RW v formatu DVD VIDEO ali v video načinu
• DVD+R/DVD+RW v formatu DVD VIDEO
Način VR (snemanje video vsebine)
VIDEO CD • VIDEO CD (diski razl. 1.1 in 2.0)
Super Audio CD • Super Audio CD
CD • Zvočni CD
DATA CD • CD-R/CD-RW/CD-ROM v formatu
DATA DVD • DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
• DVD-R/DVD-RW v načinu VR (snemanje video vsebine) (razen za DVD-R DL)
•Super VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM v formatu video CD ali Super VCD
• CD-R/CD-RW v formatu zvočnega diska CD
DATA CD, ki vsebuje naslednje vrste datotek in je v skladu s standardom
1)
ISO 9660 (razširjen format).
–datoteke MP3 – slikovne datoteke JPEG – videodatoteke Xvid/MPEG4
DVD+R/DVD+RW v formatu DATA DVD, ki vsebuje naslednje vrste datotek in je v skladu s formatom UDF (Universal Disk Format).
–datoteke MP3 – slikovne datoteke JPEG – videodatoteke Xvid/MPEG4
raven 1/raven 2 ali Joliet
2)3)
4)
2)3)
4)
SI
5
Vrsta Logotip diska Značilnosti Ikona
Naprava USB • Naprava USB, ki vsebuje naslednje vrste
1)
Logični format datotek in map na diskih CD-ROM, ki je določen s standardom ISO (Mednarodna organizacija
za standardizacijo).
2)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) je standardni format, ki je določen s standardom ISO/MPEG za stisnjene zvočne
podatke. Datoteke MP3 morajo biti v formatu MPEG1 Audio Layer 3.
3)
Sistem ne omogoča predvajanja datotek z zaščito avtorskih pravic DRM.
4)
Slikovne datoteke JPEG morajo biti v skladu s formatom slikovnih datotek DCF. (DCF »Design rule for Camera
File system«: Slikovni standardi za digitalne kamere, ki jih upravlja združenje JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).)
datotek.
–datoteke MP3 – slikovne datoteke JPEG – videodatoteke Xvid/MPEG4
2)3)
ali WMA/AAC
4)
3)
Opombe na diskih
Ta izdelek je zasnovan za predvajanje diskov, ki so izdelani v skladu s standardom Compact Disc (CD). Diski DualDisc in nekateri glasbeni diski, kodirani s tehnologijami za zaščito avtorskih pravic, niso izdelani v skladu s standardom Compact Disc (CD), zato morda niso združljivi s tem izdelkom.

Primer diskov, ki jih sistem ne more predvajati

Sistem ne more predvajati teh diskov:
• diskov CD-ROM/CD-R/CD-RW, ki niso posneti v formatih, naštetih na strani 5,
• diskov CD-ROM, posnetih v formatu PHOTO CD,
• podatkovnih delov diska CD-Extra,
•diskov CD Graphics,
• diskov DVD Audio,
• diskov DATA CD/DATA DVD, ki ne vsebujejo datotek MP3, slikovnih datotek JPEG oz. videodatotek Xvid ali MPEG4,
• diskov DATA CD/DATA DVD, ustvarjenih v formatu paketnega zapisovanja,
• diskov DVD-RAM,
•diskov Blu-ray Disc.
Sistem prav tako ne more predvajati teh diskov:
• DVD VIDEO z drugačno kodo regije (stran 7),
• diskov z nestandardno obliko (npr. z obliko kartice ali srca),
• diskov s papirjem ali nalepko,
• diskov, na katerih je lepilo traka iz celofana ali nalepka.

Opombe glede diskov CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW

V nekaterih primerih diskov CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW zaradi kakovosti zapisovanja/fizičnega stanja diska ali lastnosti naprave za zapisovanje in uporabljene programske opreme ta sistem ne more predvajati nekaterih zapisljivih medijev. Predvajalnik ne more predvajati neustrezno posnetega diska. Več informacij je na voljo v navodilih za uporabo naprave za snemanje. Nekatere funkcije predvajanja morda ne delujejo z določenimi diski DVD+RW/DVD+R, tudi če so bili pravilno posneti. V tem primeru disk predvajajte v običajnem načinu. Predvajalnik prav tako ne more predvajati nekaterih diskov DATA CD/DATA DVD, ustvarjenih v formatu paketnega zapisovanja.
SI
6

Opomba glede CD-jev za več sej

ALL
• Ta sistem lahko predvaja diske CD za več sej, ko je v prvi seji shranjena datoteka MP3. Prav tako lahko predvaja vse naslednje datoteke MP3, posnete v poznejših sejah.
• Ta sistem lahko predvaja diske CD za več sej, ko je v prvi seji shranjena slikovna datoteka JPEG. Prav tako lahko predvaja vse naslednje slikovne datoteke JPEG, posnete v poznejših sejah.
• Če so v prvi seji posnete datoteke MP3 in slikovne datoteke JPEG v formatu glasbenega ali video CD-ja, se predvaja samo prva seja.

Področna koda

Področna koda je pritrjena na zadnji strani enote, sistem pa omogoča samo predvajanje diskov DVD, označenih z isto področno kodo. Ta sistem predvaja tud diske DVD VIDEO z oznako . Če boste poskusili predvajati kateri koli drugi disk DVD VIDEO, se bo na zaslonu televizorja prikazalo sporočilo [Playback prohibited by area limitations.] (Predvajanje je prepovedano zaradi območnih omejitev.). Oznaka področne kode morda ni navedena (odvisno od vrste diska DVD VIDEO), čeprav je predvajanje diska DVD VIDEO prepovedano z območnimi omejitvami.

Opomba glede funkcij predvajanja diskov DVD ali VIDEO CD

Nekatere funkcije predvajanja na diskih DVD ali VIDEO CD namerno nastavijo nekateri izdajatelji programske opreme. Ker ta sistem omogoča predvajanje diskov DVD ali VIDEO CD glede na vsebino diska, ki jo je zasnoval izdajatelj programsk e opreme, nekatere funkcije predvajanja morda ne bodo na voljo. Preverite navodila za uporabo diskov DVD in VIDEO CD.

Opombe glede datotek, ki jih lahko predvajate

• Sistem lahko prepozna največ 200 map, vključno z albumi (mapami), ki ne vsebujejo zvočnih datotek, slikovnih datotek JPEG ali videodatotek. Ko je na disku DATA CD/DATA DVD/v napravi USB več kot 200 map ali je v mapi več kot 150 datotek, se mape/datoteke, ki jih prepozna sistem, razlikujejo glede na konfiguracijo map.
• Sistem lahko predvaja te datoteke.
Datoteka Pripona datoteke
datoteka MP3 .mp3 datoteka WMA* .wma datoteka AAC* .m4a slikovna datoteka JPEG .jpg ali .jpeg videodatoteka Xvid .avi videodatoteka MPEG-4 .mp4 ali .m4v
Sistem bo poskušal predvajati vse podatke z zgornjimi priponami, tudi če niso v formatu MP3/WMA/ AAC/JPEG/Xvid/MPEG4. Pri predvajanju takšnih podatkov se lahko pojavi glasen šum, ki lahko poškoduje zvočniški sistem.
SI
7
• Spodaj so našteti primeri, ki lahko podaljšajo čas za začetek predvajanja: – ko je disk DATA CD/DATA DVD/naprava USB posneta z zapleteno drevesno strukturo, – če so bile pravkar predvajane zvočne datoteke, slikovne datoteke JPEG ali videodatoteke
vdrugimapi,
• Odvisno od formata nekaterih datotek na diskih DATA CDs/DATA DVD/v napravah USB ni
mogoče predvajati.
• Sistem lahko predvaja samo datoteke do globine 8 map.
• Odvisno od vrste datotek sistem morda ne bo mogel predvajati zvočnih datotek, slikovnih datotek
JPEG ali videodatotek.
• Datotek, posnetih z napravo, kot je računalnik, sistem morda ne bo predvajal v vrstnem redu,
v katerem so bile posnete.
• Mape brez zvočnih datotek, slikovnih datotek JPEG ali videodatotek ne bodo vključene.
• Združljivost z vsemi vrstami programske opreme za šifriranje/zapisovanje datotek MP3/WMA/AAC
ter s snemalnimi napravami ali mediji ni zagotovljena.
• Združljivost z vsemi vrstami programske opreme za šifriranje/zapisovanje videodatotek MPEG4 ter
s snemalnimi napravami ali mediji ni zagotovljena.
• Odvisno od programske opreme, uporabljene za ustvarjanje zvočnih datotek, slikovnih datotek JPEG
ali videodatotek, oz. če je na disku več kot 200 map ali v vsaki mapi več kot 150 datotek, sistem vrstnega reda predvajanja morda ne bo upošteval.
* Samo v napravi USB.

Opombe glede naprav USB

• Ta sistem podpira naprave MSC za količinsko shranjevanje.
• Delovanje sistema z vsemi napravami USB ali pomnilniki ni zagotovljeno.
• Čeprav za naprave USB obstaja vrsta kompleksnih funkcij, lahko sistem predvaja samo glasbo,
fotografije in videovsebino v povezani napravi USB. Če želite več informacij, preberite navodila za uporabo naprave USB.
• Ko je vstavljena naprava USB, sistem prebere vse datoteke v njej. Če je v napravi USB večje število
map ali datotek, lahko branje vsebin v njej traja dalj časa.
• Za povezavo sistema in naprave USB ne uporabljajte zvezdišča USB.
• Pri nekaterih povezanih napravah USB lahko pride do zamika, preden sistem izvede funkcijo.
• Vrstni red predvajanja, ki ga določi sistem, se lahko razlikuje od vrstnega reda predvajanja v
priključeni napravi USB.
• Pred odstranjevanjem naprave USB vedno izklopite sistem. Če napravo USB odstranite, ko je sistem
vklopljen, se lahko poškodujejo podatki, shranjeni v njej.
• Pred uporabo naprave USB preverite, ali so v njej datoteke, ki vsebujejo viruse.
SI
8

Vsebina paketa

(4) (4) (16)
Glavna enota
Kompleti zvočnikov
• DAV-TZ215 • DAV-TZ715
• Kabli zvočnikov (1 komplet) (rdeč/bel/zelen/siv/moder)
• Sestavni deli pokončnih zvočnikov Za model DAV-TZ715
• Podložke (1 komplet)
SI
9
Dodatna oprema
ali
• Daljinski upravljalnik (1) • Bateriji R6 (AA) (2) • Žična antena FM (1)
•Videokabel (1)
• Kabel HDMI z visoko hitrostjo prenosa podatkov* (1)
* Kabel HDMI z visoko hitrostjo
prenosa podatkov je priložen samo nekaterim modelom/na nekaterih območjih.
• Navodila za uporabo
•Kratka navodila za namestitev
• Navodila za namestitev zvočnikov (samo za model DAV-TZ715)
10
SI

Seznam delov sistema in upravljalnih tipk

Več informacij je na voljo na straneh, navedenih v oklepajih.

Sprednja plošča

A Pladenj za vstavljanje diska B Zaslon sprednje plošče (stran 12) C (senzor za daljinski upravljalnik)
Sprejema oddaljeni signal. Ko uporabljate daljinski upravljalnik, ga usmerite v to točko.
D Gumb MASTER VOLUME
Z njim prilagajate glasnost sistema.
E REC TO USB (stran 48)
Prenašajte pesmi/datoteke MP3/radijske programe v napravo USB.
F Vrata USB ( ) (stran 29)
Omogočajo povezovanje naprave USB.
G FUNCTION
S tem gumbom izberete vir predvajanja.
H Gumbi za upravljanje predvajanja
Z (odpiranje/zapiranje)
S tem gumbom odprete ali zaprete pladenj za vstavljanje diska.
N (predvajanje)
Začne ali znova začne predvajanje.
x (zaustavitev)
S tem gumbom zaustavite predvajanje, pri čemer si sistem zapomni mesto zaustavitve (mesto nadaljnjega predvajanja).
I "/1 (vklop/način pripravljenosti)
S tem stikalom vklopite enoto ali jo preklopite v način pripravljenosti.
11
SI

Zaslon sprednje plošče

A Indikator stanja predvajanja B Indikator SLEEP
Utripa, ko je nastavljen odštevalnik časa.
C Zaslon stanja sistema D Indikator TUNED (samo pri poslušanju
radia)
Zasveti, če sistem sprejema signal postaje.
E Indikator ST (samo pri poslušanju radia)
Zasveti, če sistem sprejema stereo zvočni signal.
F Indikator prostorskega zvoka
G Indikator HDMI
Zasveti, ko je med televizorjem in enoto prek kabla HDMI vzpostavljen signal.
H Indikator NTSC
Zasveti, ko je barvni sistem nastavljen na NTSC. (samo pri modelih za Azijo, Bližnji vzhod in Evropo)
I Indikator prenosa USB
Zasveti med prenosom v napravo USB.
J Indikator SA-CD
Zasveti, ko je naložen sistem Super Audio CD/CD.
12
SI

Zadnja plošča

TV
VIDEO
OUT
COAXIAL 75
FM
ANTENNA
AUDIO IN
L
R
CENTER
SUR L
SUR R
FRONT R FRONT L
ONLY FOR SS-TS
ONLY FOR SS-CT
ONLY FOR SS-WS
SUBWOOFER
SPEAKERS
OUT
A Priključki SPEAKERS (stran 22) B Priključek VIDEO OUT (stran 23) C Priključek ANTENNA (COAXIAL 75Ω FM)
(stran 25)
D Priključki TV (AUDIO IN L/R) (stran 23) E Priključek HDMI OUT (stran 23)
13
SI
THEATRE
DVD/CD
TV
AUDIO
IN
TIME/ TEXT
SOUND
MODE
SYSTEM
MENU
FM USB
AUDIO
SUBTITLE
D.TUNING
ANGLE
FUNCTION
ONE-TOUCH
PLAY
TV
BRAVIA Sync
231
564
897
TV INPUT
CLEAR
PRESET PRESET
TUNING TUNING
DVD
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
DVD
MENU
MUTING
VOLUME
MEM SEL
0
SHIFT
1
4
5
6
7
2,3

Daljinski upravljalnik

Na gumbu s številko 5/AUDIO IN ter na gumbih VOLUME +, AUDIO in N je otipljiva pika. Ta pika vam bo v pomoč pri uporabi daljinskega upravljalnika.
A THEATRE (stran 46)
Samodejno preklopi v optimalen video način za gledanje filmov.
ONE-TOUCH PLAY (stran 46)
Zažene predvajanje z enim dotikom.
TV "/1 (vklop/način pripravljenosti)*
S tem stikalom vklopite televizor ali ga preklopite v način pripravljenosti.
"/1 (vklop/način pripravljenosti) (stran 26)
S tem gumbom vklopite sistem ali ga preklopite v način pripravljenosti.
B Gumbi s črno-belimi besedilnimi oznakami
Gumbi za izbiro funkcij (strani 29, 40, 41)
Omogočajo izbiro vira predvajanja. Sistem se samodejno vklopi, ko pritisnete gumb za izbiro funkcije, medtem ko je
izklopljen.
DVD/CD FM USB TV
FUNCTION
Omogoča izbiro funkcij v zaporedju.
TIME/TEXT (stran 38)
Spremeni informacije na zaslonu sprednje plošče.
SOUND MODE (stran 45)
Omogoča izbiro načina zvoka.
SYSTEM MENU (strani 41, 43, 50, 52)
Odpre meni sistema.
AUDIO (stran 33)
Omogoča izbiro formata zvoka/skladbe.
SUBTITLE (stran 33)
Izbere jezik podnapisov, če so pri predvajanju video vsebine z diska DVD VIDEO na voljo podnapisi v več jezikih.
ANGLE (stran 33)
Omogoča preklop v druge vidne kote, če so na disku DVD VIDEO posneti različni koti.
D.TUNING (stran 41)
Izbere radijske frekvence.
MEM SEL (strani 29, 48)
Izbere številko pomnilnika naprave USB za predvajanje ali prenos.
SI
14
C Gumbi z rožnatimi besedilnimi oznakami
Opomba
(Naslednji gumbi delujejo, ko pridržite SHIFT (6).)
Številski gumbi (strani 32, 41)
Omogočajo vnos številk naslova/poglavja, radijske frekvence itd.
CLEAR (strani 31, 35, 50)
Počisti polje za vnos.
TV INPUT*
Preklopi vhodni vir televizorja.
D MUTING
Začasno izklopi zvok.
VOLUME +/– (stran 29)
Prilagodi glasnost.
E Gumbi za upravljanje predvajanja
Preberite razdelek »Druge funkcije predvajanja« (stran 31).
./> (nazaj/naprej) m/M (hitro pomikanje nazaj/naprej)
/ (počasno predvajanje)
N (predvajanje) X (začasna zaustavitev) x (zaustavitev)
Gumbi za upravljanje radia
Preberite razdelek »Poslušanje radia« (stran 41).
PRESET +/– TUNING +/–
F SHIFT
Pridržite ta gumb, da uporabite gumbe z rožnatimi besedilnimi oznakami (3).
G DVD TOP MENU (stran 34)
Odpre ali zapre osnovni meni diska DVD.
DVD MENU (stran 34)
Odpre ali zapre meni diska DVD.
C/X/x/c
Označijo prikazano možnost.
(ENTER)
Potrdi izbrano možnost.
O RETURN (stran 30)
Odpre prejšnji zaslon.
DISPLAY (strani 16, 26, 29, 31, 35,
46, 48, 53)
Na zaslonu televizorja se prikažejo podatki o predvajanju.
* Deluje samo s televizorji Sony. Pri nekaterih
televizorjih nekaterih gumbov morda ne boste mogli uporabljati.
• Gumb AUDIO IN pri tem modelu ne deluje.
Vstavljanje baterij
Vstavite priloženi bateriji R6 (AA) v daljinski upravljalnik, tako da sta pola baterij 3 in # poravnana z oznakami v prostoru za baterije.
Opomba
• Daljinskega upravljalnika ne puščajte na vročem ali vlažnem mestu.
• Istočasno ne uporabljajte novih in starih baterij.
• Pazite, da vam v ohišje daljinskega upravljalnika ne pade tujek, predvsem pri menjavi baterij.
• Če daljinskega upravljalnika ne nameravate uporabljati dalj časa, odstranite baterije, da p reprečite razlitje baterij in korozijo.
15
SI

Navodila za uporabo nadzornega menija

DISPLAY
Nadzorni meni lahko uporabljate za izbiro funkcije in prikaz dodatnih informacij.
Ko uporabljate funkcijo »DVD/CD« ali »USB«, pritisnite DISPLAY.
Z vsakim pritiskom gumba DISPLAY se prikaz nadzornega menija spremeni:
1 t 2 t 3 t 1 t ...
1 Nadzorni meni 1 2 Nadzorni meni 2 (prikaže se, ko je na voljo) 3 Nadzorni meni izklopljen
16
SI

Nadzorni meni

98( 99)
OFF
DVD VIDEO
REPEAT
Quit:
ENTER DISPLAY
T 0: 04: 17
13( 99)
DISC TITLE CHAPTER
OFF
Številka naslova, ki se trenutno predvaja
Čas predvajanja
Skupno število poglavij
Možnosti
Trenutna nastavitev
Skupno število naslovov
Stanje predvajanja (N Predvajanje,
X Začasna zaustavitev, x Zaustavitev itd.)
Ime funkcije izbranega
elementa nadzornega men ija
Sporočilo o delovanju
Izbrani element
Možnosti nadzornega
menija
Vrsta vira, ki se predvaja
Številka poglavja, ki se trenutno predvaja
Primer: Nadzorni meni 1 med predvajanjem diska DVD VIDEO.
Seznam elementov nadzornega menija
Odvisno od vira nadzorna menija 1 in 2 prikazujeta različne elemente. Podrobnosti najdete na straneh, ki so v spodnji tabeli prikazane v oklepajih.
Element Ime elementa, funkcija, ustrezen vir
[TITLE] (NASLOV) (stran 32)/[SCENE] (PRIZOR) (stran 32)/[TRACK] (SKLADBA) (stran 32)
Izberete lahko naslov, prizor ali skladbo, ki jo želite predvajati.
[CHAPTER] (POGLAVJE) (stran 32)/[INDEX] (SEZNAM) (stran 32)
Izberete lahko poglavje ali seznam, ki ga želite predvajati.
[INDEX] (SEZNAM) (stran 32)
Prikažete lahko seznam in izberete tistega, ki ga želite predvajati.
[TRACK] (SKLADBA) (stran 32)
Izberete lahko skladbo, ki jo želite predvajati.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (IZVIRNIK/SEZNAM PREDVAJANJA) (stran 34)
Izberete lahko vrsto naslovov (DVD-RW/DVD-R), ki jih želite predvajati, [ORIGINAL] (IZVIRNIK) ali urejeno možnost [PLAY LIST] (SEZNAM PREDVAJANJA).
[TIME] (ČAS) (stra n 32)
Preverite lahko pretečeni čas in preostali čas predvajanja. Predvajanje lahko nadaljujete na želeni točki, tako da vnesete časovno kodo (samo za diske DVD VIDEO/DVD-VR).
[MULTI/2CH] (VEČKANALNO/DVOKANALNO) (stran 34)
Izberete lahko območje predvajanja na disku Super Audio CD, ko je na voljo.
[SUPER AUDIO CD/CD LAYER] (SUPER AUDIO CD/PLAST DISKA CD) (stran 34)
Izberete lahko plast predvajanja na disku Super Audio CD, ko je na voljo.
17
SI
Namig
[PROGRAM] (PROGRAM) (stran 35)
Izberete lahko skladbo, ki jo želite predvajati v poljubnem vrstnem redu.
[SHUFFLE] (NAKLJUČNO PREDVAJANJE) (stran 36)
Skladbe/datoteke lahko predvajate v naključnem vrstnem redu.
[REPEAT] (PONOVITEV) (stran 36)
Lahko ponavljate predvajanje celotnega diska/naprave USB (vse naslove/vse skladbe/vse mape/vse datoteke) ali en naslov/eno poglavje/eno skladbo/eno mapo/eno datoteko.
[A/V SYNC] (SINHRONIZIRANJE A/V) (stran 51)
Prilagodite lahko zamik med sliko in zvokom.
[DISC MENU] (MENI DISKA) (stran 34)
Prikažete lahko meni diska DVD.
[BROWSING] (BRSKANJE) (stran 30)
Prikažete lahko seznam map/slikovnih datotek JPEG.
[SETUP] (NASTAVITEV) (stran 53)
[CUSTOM] (PO MERI) Poleg možnosti hitre nastavitve je na voljo tudi prilagoditev številnih drugih nastavitev. [QUICK] (HITRA) (stran 26) Prilagajate lahko osnovne nastavitve. s hitro nastavitvijo lahko izberete jezik zaslonskega prikaza in razmerje stranic televizorja.
[FOLDER] (MAPA) ( stran 32)
Izberete lahko mapo, ki jo želite predvajati.
[FILE] (DATOTEKA) (stran 32)
Izberete lahko slikovno datoteko JPEG ali videodatoteko, ki jo želite predvajati.
[DATE] (DATUM) (stran 39)
Prikažete lahko datum slike, posnete z digitalnim fotoaparatom.
[INTERVAL] (INTERVAL) (stran 37)
Izberete lahko trajanje prikaza diapozitivov na TV-zaslonu.
[EFFECT] (UČINEK) (stran 37)
Izberete lahko učinke, ki se uporabijo pri zamenjavi diapozitivov med diaprojekcijo.
[MEDIA] (MEDIJ) (stran 31)
Izberete lahko prednostno predvajanje za različne vrste medijev (datoteke MP3/AAC1)/WMA1), slikovne datoteke JPEG, videodatoteke ali oboje datoteke MP3 in slikovne datoteke JPEG predvajanje z diskom DATA CD/DATA DVD/napravo USB.
[USB TRANSFER] (PRENOS USB) (stran 48)
Skladbe na zvočnem CD-ju ali datoteke MP3 na disku DATA CD/DATA DVD lahko prenašate v napravo USB.
1)
Samo v napravi USB.
2)
Samo za diske DATA CD/DATA DVD.
2)
) za
• Lučke ikone nadzornega menija zasvetijo rumeno t , ko izberete kateri koli element, ki ni [OFF]
(IZKLOPLJENO) (samo [PROGRAM] (PROGRAM), [SHUFFLE] (NAKLJUČNO PREDVAJANJE), [REPEAT] (PONAVLJANJE) in [A/V SYNC] (SINHRONIZIRANJE A/V)). Indikator [ORIGINAL/PLAY LIST] (IZVIRNIK/ SEZNAM PREDVAJANJA) zasveti rumeno, ko izberete [PLAY LIST] (SEZNAM PREDVAJANJA) (privzeta nastavitev). Indikator [MULTI/2CH] (VEČKANALNO/DVOKANALNO) zasveti rumeno, ko na disku Super Audio CD izberete območje večkanalnega predvajanja.
SI
18

Uvod

Opomba
Uvod
AB
DE
F
C
G
A Sprednji zvočnik (L – levi) B Sprednji zvočnik (D – desni) C Osrednji zvočnik D Zvočnik za prostorski zvok (L – levi) E Zvočnik za prostorski zvok (D – desni) F Globokotonec G Enota
,
Podložke odlepite z zaščitne prevleke.

1. korak: Namestitev sistema

Postavitev sistema

Sistem namestite tako, kot je prikazano na spodnji sliki.
Pritrjevanje podložk na globokotonec
• Pri postavljanju zvočnikov in/ali stojal za zvočnike na premazana tla (z voskom, oljem ipd.) bodite previdni, da ne bodo nastali madeži oz. da se površina ne bo razbarvala.

Montaža zvočnikov

(samo za model DAV-TZ715)
Navodila za montažo zvočnikov so opisana v »Navodilih za namestitev zvočnikov« (priloga).
19
SI
Uvod

Namestitev zvočnikov na steno

barvni ovoj sprednji levi zvočnik (L): bel sprednji desni zvočnik (R): rdeč osrednji zvočnik: zelen levi zvočnik za prostorski zvok (L): moder desni zvočnik za prostorski zvok (R): siv
30 mm
4mm
odprtina na zadnji strani zvočnika
5mm
10 mm
Pozor
• Če potrebujete informacije glede materiala stene ali vrste vijakov za montažo, se obrnite na trgovca z orodjem ali monterja.
• Uporabite vijake, ki so primerni za material in nosilnost stene. Ker je stena iz mavčnih plošč še posebej krhka, vijake čvrsto pritrdite na nosilec. Zvočnike namestite na navpično in ravno steno z dodatno ojačitvijo.
• Sony ne prevzema odgovornosti za nezgode ali poškodbe, ki nastanejo zaradi nepravilne namestitve, neustrezne nosilnosti stene ali nepravilne pritrditve vijakov, naravne nesreče itd.
1 Kabel zvočnika z barvnim ovojem povežite s priključkom 3, kabel zvočnika brez barvnega
ovoja pa s priključkom #.
2 Pripravite vijake (niso priloženi), ki ustrezajo odprtinam na zadnji strani vsakega zvočnika.
Glejte spodnje slike.
20
SI
Uvod
3 Privijte vijake v steno, nato na steno obesite zvočnik.
8–10 mm
Globina privitega vijaka
145 mm
Za osrednji zvočnik
101,6 mm
Za pokončne zvočnike (samo za model DAV-TZ715)
Za majhne zvočnike (samo za model DAV-TZ215)
21
SI
Uvod

2. korak: Povezovanje sistema

Opomba
zelen (osrednji zvočnik)
vijoličen (globokotonec)
bel (sprednji levi zvočnik (L))
rdeč (sprednji desni zvočnik (R))
siv (desni zvočnik za prostorski zvok (R))
moder (levi zvočnik za prostorski zvok (L))
barvni ovoj
(–)
(+)
zadnja stran zvočnika
priključek

Povezovanje zvočnikov

1 Priključke kablov zvočnikov vstavite v ustrezne barvno označene priključke SPEAKERS enote,
da se zaskočijo.
SPEAKERS
SUBWOOFER ONLY FOR
FRONT L
FRONT R
ONLY FOR SS-TS
2 Kabel zvočnika z barvnim ovojem povežite s priključkom 3, kabel zvočnika brez barvnega
ovoja pa s priključkom #.
Kabel globokotonca je pritrjen na globokotonca.
CENTER
SS-WS
ONLY FOR
SUR L
SS-CT
SUR R
• Izolacije kabla zvočnika (gumijaste prevleke) ne zapnite v priključke zvočnikov.
22
SI
Loading...
+ 50 hidden pages