Pozor – Uporaba optičnih
pripomočkov s tem
izdelkom poveča nevarnost
poškodb na očeh.
Naprave ne postavljajte v zaprt
prostor, na primer v knjižno ali
vgradno omaro.
Da bi zmanjšali nevarnost požara,
ne prekrivajte prezračevalne reže
naprave s predmeti, kot so časopisi,
prti, zavese ipd. Na napravo ne
postavljajte virov odprtega ognja,
na primer prižganih sveč.
Zmanjšajte nevarnost električnega
udara, tako da naprave ne
izpostavljate vodnim kapljam ali
curkom, in nanjo ne postavljate
predmetov, napolnjenih s
tekočinami (na primer vaz).
Baterij ali naprave, v kateri so
baterije, ne izpostavljajte
prekomerni vročini, na primer
sončni svetlobi, ognju ipd.
Preprečite poškodbe, tako da
napravo varno pritrdite na tla/
steno v skladu z navodili
onameščanju.
Naprava je namenjena samo za
uporabo v zaprtih prostorih.
Ta naprava ima oznako CLASS 1
LASER. Ta oznaka je nameščena na
zadnji zunanji strani naprave.
Za uporabnike v Evropi
Odstranjevanje
odpadne
električne in
elektronske
opreme (velja
za države EU
in druge evropske države
s sistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi
embalaži pomeni, da izdelka
ni dovoljeno odvreči skupaj z
gospodinjskimi odpadki. Odložiti
ga morate na ustreznem zbirnem
mestu za recikliranje električne in
elektronske opreme. Z ustrezno
odstranitvijo izdelka pripomorete k
preprečevanju morebitnih
negativnih posledic za okolje
in zdravje ljudi, ki bi jih lahko
povzročila nepravilna odstranitev
tega izdelka. Recikliranje
materialov prispeva k ohranjanju
naravnih virov. Za več informacij
o recikliranju tega izdelka se
obrnite na lokalno upravo,
komunalno službo ali prodajalca,
pri katerem ste kupili izdelek.
Odstranjevanje
izrabljenih
baterij (velja
za države EU in
druge evropske
države s
sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži
naprave pomeni, da baterij,
priloženih temu izdelku, ni
dovoljeno odvreči med
gospodinjske odpadke.
Ta oznaka na nekaterih baterijah
vključuje tudi kemijski simbol.
Kemijski simbol za živo srebro
(Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če
baterija vsebuje več kot 0,0005 %
živega srebra ali 0,004 % svinca.
Z ustrezno odstranitvijo baterij
pripomorete k preprečevanju
morebitnih negativnih posledic
za okolje in zdravje ljudi, ki bi
jih lahko povzročila nepravilna
odstranitev baterij. Recikliranje
materialov prispeva k ohranjanju
naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali
zaradi varnostnih razlogov ali
zagotavljanja celovitosti podatkov
potrebuje trajno napajanje prek
notranje baterije, lahko baterijo
zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje
s takšno baterijo, tako da izdelek
ob koncu življenjske dobe odložite
na ustreznem zbirnem mestu za
recikliranje električne in
elektronske opreme.
Za ustrezno ravnanje z drugimi
baterijami preberite razdelek
o varnem odstranjevanju baterij
iz izdelka. Baterije odložite na
ustreznem zbirnem mestu za
recikliranje izrabljenih baterij.
Za več informacij o recikliranju
tega izdelka ali baterije se obrnite
na lokalno upravo, komunalno
službo ali prodajalca, pri katerem
ste kupili izdelek.
Opomba za uporabnike: Spodaj
navedene informacije se nanašajo
samo na opremo, prodano
v državah, v katerih veljajo
direktive EU.
Proizvajalec tega izdelka je podjetje
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokio, 108-0075
Japonska. Pooblaščeni predstavnik
za elektromagnetno združljivost
in varnost izdelka je podjetje Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemčija. V primeru vprašanj glede
servisa ali garancije glejte naslove,
navedene v ločenih servisnih ali
garancijskih dokumentih.
SI
2
Previdnostni
ukrepi
Viri napajanja
• Če je enota priključena v električno
vtičnico, je povezana z napajalnim
omrežjem, tudi če je izklopljena.
• Ker se glavni napajalni priključek
uporablja za prekinitev povezave
z napajalnim omrežjem, enoto
priključite v lahko dostopno
električno vtičnico. Če opazite
neobičajno delovanje enote,
takoj izvlecite glavni napajalni
priključek iz električne vtičnice.
Avtorske pravice
Ta sistem je opremljen s
prilagodljivimi dekoderji
prostorskega zvoka Dolby*
Digital in Dolby Pro Logic (II)
ter digitalnim zvočnim
sistemom DTS**.
* Izdelano na podlagi licence
podjetja Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic in simbol DD
so blagovne znamke podjetja
Dolby Laboratories.
Ta sistem je opremljen
s tehnologijo High-Definition
Multimedia Interface
(HDMI™).
HDMI, logotip HDMI in
High-Definition Multimedia
Interface so blagovne znamke
ali zaščitene blagovne znamke
podjetja HDMI Licensing LLC
v ZDA in drugih državah.
Logotipi DVD-RW, DVD-R,
DVD+RW, DVD+R, DVD
VIDEO in CD so blagovne
znamke.
BRAVIA je blagovna znamka
podjetja Sony Corporation.
PLAYSTATION je blagovna
znamka podjetja Sony
Computer Entertainment Inc.
Tehnologija zvočnega
šifriranja in patenti MPEG
Layer-3 z licenco združenj
Fraunhofer IIS in Thomson.
Windows Media je blagovna
znamka ali zaščitena
blagovna znamka podjetja
Microsoft Corporation
v ZDA in/ali drugih državah.
Ta izdelek uporablja
tehnologijo, ki je predmet
nekaterih pravic intelektualne
lastnine podjetja Microsoft.
Uporaba ali distribucija te
tehnologije zunaj tega izdelka
ni dovoljena brez ustreznih
licenc podjetja Microsoft.
Patent MPEG-4 Visual
TA IZDELEK JE LICENCIRAN
V OKVIRU LICENCE
PORTFELJA ZA PATENT
MPEG-4 VISUAL ZA OSEBNO
IN NEKOMERCIALNO
UPORABO POTROŠNIKA
ZA ODKODIRANJE VIDEO
VSEBIN V SKLADU S
STANDARDOM MPEG-4
VISUAL (»MPEG-4 VIDEO«),
KI JIH JE POTROŠNIK
KODIRAL V OKVIRU OSEBNE
IN NEKOMERCIALNE
DEJAVNOSTI IN/ALI
PRIDOBIL OD PONUDNIKA
VIDEO VSEBIN, KATEREMU
JE LICENCO ZA
DISTRIBUCIJO VIDEO
VSEBIN MPEG-4 PODELIL
MPEG LA. LICENCA SE NE
IZDAJA IN NI NAMENJENA
ZA KAKRŠNO KOLI DRUGO
UPORABO. DODATNE
INFORMACIJE, VKLJUČNO
Z INFORMACIJAMI GLEDE
UPORABE V REKLAMNE,
INTERNE IN KOMERCIALNE
NAMENE IN GLEDE
PRIDOBITVE LICENC,
DOBITE PRI DRUŽBI
MPEG LA, LLC. GLEJTE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Vse druge blagovne znamke
so blagovne znamke svojih
lastnikov.
O teh navodilih
za uporabo
•V teh navodilih so opisane
upravljalne tipke na
daljinskem upravljalniku.
Uporabite lahko tudi
upravljalne tipke enote,
če so poimenovane enako
ali podobno kot tipke
daljinskega upravljalnika.
• Elementi nadzornega menija
se lahko razlikujejo glede na
območje.
• »DVD« se lahko uporablja
kot splošen izraz za DVD
VIDEO, DVD+RW/DVD+R
in DVD-RW/DVD-R.
Naprava USB –• Naprava USB, ki vsebuje naslednje vrste
1)
Logični format datotek in map na diskih CD-ROM, ki je določen s standardom ISO (Mednarodna organizacija
za standardizacijo).
2)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) je standardni format, ki je določen s standardom ISO/MPEG za stisnjene zvočne
podatke. Datoteke MP3 morajo biti v formatu MPEG1 Audio Layer 3.
3)
Sistem ne omogoča predvajanja datotek z zaščito avtorskih pravic DRM.
4)
Slikovne datoteke JPEG morajo biti v skladu s formatom slikovnih datotek DCF. (DCF »Design rule for Camera
File system«: Slikovni standardi za digitalne kamere, ki jih upravlja združenje JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).)
Ta izdelek je zasnovan za predvajanje diskov, ki so izdelani v skladu s standardom Compact Disc (CD).
Diski DualDisc in nekateri glasbeni diski, kodirani s tehnologijami za zaščito avtorskih pravic, niso
izdelani v skladu s standardom Compact Disc (CD), zato morda niso združljivi s tem izdelkom.
Primer diskov, ki jih sistem ne more predvajati
Sistem ne more predvajati teh diskov:
• diskov CD-ROM/CD-R/CD-RW, ki niso posneti v formatih, naštetih na strani 5,
• diskov CD-ROM, posnetih v formatu PHOTO CD,
• podatkovnih delov diska CD-Extra,
•diskov CD Graphics,
• diskov DVD Audio,
• diskov DATA CD/DATA DVD, ki ne vsebujejo datotek MP3, slikovnih datotek JPEG oz.
videodatotek Xvid ali MPEG4,
• diskov DATA CD/DATA DVD, ustvarjenih v formatu paketnega zapisovanja,
• diskov DVD-RAM,
•diskov Blu-ray Disc.
Sistem prav tako ne more predvajati teh diskov:
• DVD VIDEO z drugačno kodo regije (stran 7),
• diskov z nestandardno obliko (npr. z obliko kartice ali srca),
• diskov s papirjem ali nalepko,
• diskov, na katerih je lepilo traka iz celofana ali nalepka.
Opombe glede diskov CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
V nekaterih primerih diskov CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW zaradi kakovosti
zapisovanja/fizičnega stanja diska ali lastnosti naprave za zapisovanje in uporabljene programske
opreme ta sistem ne more predvajati nekaterih zapisljivih medijev.
Predvajalnik ne more predvajati neustrezno posnetega diska. Več informacij je na voljo v navodilih
za uporabo naprave za snemanje.
Nekatere funkcije predvajanja morda ne delujejo z določenimi diski DVD+RW/DVD+R, tudi če so bili
pravilno posneti. V tem primeru disk predvajajte v običajnem načinu. Predvajalnik prav tako ne more
predvajati nekaterih diskov DATA CD/DATA DVD, ustvarjenih v formatu paketnega zapisovanja.
SI
6
Opomba glede CD-jev za več sej
ALL
• Ta sistem lahko predvaja diske CD za več sej, ko je v prvi seji shranjena datoteka MP3. Prav tako
lahko predvaja vse naslednje datoteke MP3, posnete v poznejših sejah.
• Ta sistem lahko predvaja diske CD za več sej, ko je v prvi seji shranjena slikovna datoteka JPEG.
Prav tako lahko predvaja vse naslednje slikovne datoteke JPEG, posnete v poznejših sejah.
• Če so v prvi seji posnete datoteke MP3 in slikovne datoteke JPEG v formatu glasbenega ali
video CD-ja, se predvaja samo prva seja.
Področna koda
Področna koda je pritrjena na zadnji strani enote, sistem pa omogoča samo predvajanje diskov DVD,
označenih z isto področno kodo.
Ta sistem predvaja tud diske DVD VIDEO z oznako .
Če boste poskusili predvajati kateri koli drugi disk DVD VIDEO, se bo na zaslonu televizorja prikazalo
sporočilo [Playback prohibited by area limitations.] (Predvajanje je prepovedano zaradi območnih
omejitev.). Oznaka področne kode morda ni navedena (odvisno od vrste diska DVD VIDEO), čeprav
je predvajanje diska DVD VIDEO prepovedano z območnimi omejitvami.
Opomba glede funkcij predvajanja diskov DVD ali VIDEO CD
Nekatere funkcije predvajanja na diskih DVD ali VIDEO CD namerno nastavijo nekateri izdajatelji
programske opreme. Ker ta sistem omogoča predvajanje diskov DVD ali VIDEO CD glede na vsebino
diska, ki jo je zasnoval izdajatelj programsk e opreme, nekatere funkcije predvajanja morda ne bodo na
voljo. Preverite navodila za uporabo diskov DVD in VIDEO CD.
Opombe glede datotek, ki jih lahko predvajate
• Sistem lahko prepozna največ 200 map, vključno z albumi (mapami), ki ne vsebujejo zvočnih datotek,
slikovnih datotek JPEG ali videodatotek. Ko je na disku DATA CD/DATA DVD/v napravi USB več
kot 200 map ali je v mapi več kot 150 datotek, se mape/datoteke, ki jih prepozna sistem, razlikujejo
glede na konfiguracijo map.
• Sistem lahko predvaja te datoteke.
DatotekaPripona datoteke
datoteka MP3.mp3
datoteka WMA*.wma
datoteka AAC*.m4a
slikovna datoteka JPEG .jpg ali .jpeg
videodatoteka Xvid.avi
videodatoteka MPEG-4 .mp4 ali .m4v
Sistem bo poskušal predvajati vse podatke z zgornjimi priponami, tudi če niso v formatu MP3/WMA/
AAC/JPEG/Xvid/MPEG4. Pri predvajanju takšnih podatkov se lahko pojavi glasen šum, ki lahko
poškoduje zvočniški sistem.
SI
7
• Spodaj so našteti primeri, ki lahko podaljšajo čas za začetek predvajanja:
– ko je disk DATA CD/DATA DVD/naprava USB posneta z zapleteno drevesno strukturo,
– če so bile pravkar predvajane zvočne datoteke, slikovne datoteke JPEG ali videodatoteke
vdrugimapi,
• Odvisno od formata nekaterih datotek na diskih DATA CDs/DATA DVD/v napravah USB ni
mogoče predvajati.
• Sistem lahko predvaja samo datoteke do globine 8 map.
• Odvisno od vrste datotek sistem morda ne bo mogel predvajati zvočnih datotek, slikovnih datotek
JPEG ali videodatotek.
• Datotek, posnetih z napravo, kot je računalnik, sistem morda ne bo predvajal v vrstnem redu,
v katerem so bile posnete.
• Mape brez zvočnih datotek, slikovnih datotek JPEG ali videodatotek ne bodo vključene.
• Združljivost z vsemi vrstami programske opreme za šifriranje/zapisovanje datotek MP3/WMA/AAC
ter s snemalnimi napravami ali mediji ni zagotovljena.
• Združljivost z vsemi vrstami programske opreme za šifriranje/zapisovanje videodatotek MPEG4 ter
s snemalnimi napravami ali mediji ni zagotovljena.
• Odvisno od programske opreme, uporabljene za ustvarjanje zvočnih datotek, slikovnih datotek JPEG
ali videodatotek, oz. če je na disku več kot 200 map ali v vsaki mapi več kot 150 datotek, sistem
vrstnega reda predvajanja morda ne bo upošteval.
* Samo v napravi USB.
Opombe glede naprav USB
• Ta sistem podpira naprave MSC za količinsko shranjevanje.
• Delovanje sistema z vsemi napravami USB ali pomnilniki ni zagotovljeno.
• Čeprav za naprave USB obstaja vrsta kompleksnih funkcij, lahko sistem predvaja samo glasbo,
fotografije in videovsebino v povezani napravi USB. Če želite več informacij, preberite navodila
za uporabo naprave USB.
• Ko je vstavljena naprava USB, sistem prebere vse datoteke v njej. Če je v napravi USB večje število
map ali datotek, lahko branje vsebin v njej traja dalj časa.
• Za povezavo sistema in naprave USB ne uporabljajte zvezdišča USB.
• Pri nekaterih povezanih napravah USB lahko pride do zamika, preden sistem izvede funkcijo.
• Vrstni red predvajanja, ki ga določi sistem, se lahko razlikuje od vrstnega reda predvajanja v
priključeni napravi USB.
• Pred odstranjevanjem naprave USB vedno izklopite sistem. Če napravo USB odstranite, ko je sistem
vklopljen, se lahko poškodujejo podatki, shranjeni v njej.
• Pred uporabo naprave USB preverite, ali so v njej datoteke, ki vsebujejo viruse.
Izberete lahko vrsto naslovov (DVD-RW/DVD-R), ki jih želite predvajati, [ORIGINAL]
(IZVIRNIK) ali urejeno možnost [PLAY LIST] (SEZNAM PREDVAJANJA).
[TIME] (ČAS) (stra n 32)
Preverite lahko pretečeni čas in preostali čas predvajanja.
Predvajanje lahko nadaljujete na želeni točki, tako da vnesete časovno kodo (samo za diske
DVD VIDEO/DVD-VR).
[MULTI/2CH] (VEČKANALNO/DVOKANALNO) (stran 34)
Izberete lahko območje predvajanja na disku Super Audio CD, ko je na voljo.
Izberete lahko plast predvajanja na disku Super Audio CD, ko je na voljo.
17
SI
Namig
[PROGRAM] (PROGRAM) (stran 35)
Izberete lahko skladbo, ki jo želite predvajati v poljubnem vrstnem redu.
[SHUFFLE] (NAKLJUČNO PREDVAJANJE) (stran 36)
Skladbe/datoteke lahko predvajate v naključnem vrstnem redu.
[REPEAT] (PONOVITEV) (stran 36)
Lahko ponavljate predvajanje celotnega diska/naprave USB (vse naslove/vse skladbe/vse
mape/vse datoteke) ali en naslov/eno poglavje/eno skladbo/eno mapo/eno datoteko.
[A/V SYNC] (SINHRONIZIRANJE A/V) (stran 51)
Prilagodite lahko zamik med sliko in zvokom.
[DISC MENU] (MENI DISKA) (stran 34)
Prikažete lahko meni diska DVD.
[BROWSING] (BRSKANJE) (stran 30)
Prikažete lahko seznam map/slikovnih datotek JPEG.
[SETUP] (NASTAVITEV) (stran 53)
[CUSTOM] (PO MERI)
Poleg možnosti hitre nastavitve je na voljo tudi prilagoditev številnih drugih nastavitev.
[QUICK] (HITRA) (stran 26)
Prilagajate lahko osnovne nastavitve. s hitro nastavitvijo lahko izberete jezik zaslonskega
prikaza in razmerje stranic televizorja.
[FOLDER] (MAPA) ( stran 32)
Izberete lahko mapo, ki jo želite predvajati.
[FILE] (DATOTEKA) (stran 32)
Izberete lahko slikovno datoteko JPEG ali videodatoteko, ki jo želite predvajati.
[DATE] (DATUM) (stran 39)
Prikažete lahko datum slike, posnete z digitalnim fotoaparatom.
[INTERVAL] (INTERVAL) (stran 37)
Izberete lahko trajanje prikaza diapozitivov na TV-zaslonu.
[EFFECT] (UČINEK) (stran 37)
Izberete lahko učinke, ki se uporabijo pri zamenjavi diapozitivov med diaprojekcijo.
[MEDIA] (MEDIJ) (stran 31)
Izberete lahko prednostno predvajanje za različne vrste medijev (datoteke MP3/AAC1)/WMA1),
slikovne datoteke JPEG, videodatoteke ali oboje datoteke MP3 in slikovne datoteke JPEG
predvajanje z diskom DATA CD/DATA DVD/napravo USB.
[USB TRANSFER] (PRENOS USB) (stran 48)
Skladbe na zvočnem CD-ju ali datoteke MP3 na disku DATA CD/DATA DVD lahko
prenašate v napravo USB.
1)
Samo v napravi USB.
2)
Samo za diske DATA CD/DATA DVD.
2)
) za
• Lučke ikone nadzornega menija zasvetijo rumeno t, ko izberete kateri koli element, ki ni [OFF]
(IZKLOPLJENO) (samo [PROGRAM] (PROGRAM), [SHUFFLE] (NAKLJUČNO PREDVAJANJE), [REPEAT]
(PONAVLJANJE) in [A/V SYNC] (SINHRONIZIRANJE A/V)). Indikator [ORIGINAL/PLAY LIST] (IZVIRNIK/
SEZNAM PREDVAJANJA) zasveti rumeno, ko izberete [PLAY LIST] (SEZNAM PREDVAJANJA) (privzeta
nastavitev). Indikator [MULTI/2CH] (VEČKANALNO/DVOKANALNO) zasveti rumeno, ko na disku Super
Audio CD izberete območje večkanalnega predvajanja.
SI
18
Uvod
Opomba
Uvod
AB
DE
F
C
G
A Sprednji zvočnik (L – levi)
B Sprednji zvočnik (D – desni)
C Osrednji zvočnik
D Zvočnik za prostorski zvok (L – levi)
E Zvočnik za prostorski zvok (D – desni)
F Globokotonec
G Enota
,
Podložke odlepite z zaščitne
prevleke.
1. korak: Namestitev sistema
Postavitev sistema
Sistem namestite tako, kot je prikazano na spodnji sliki.
Pritrjevanje podložk na globokotonec
• Pri postavljanju zvočnikov in/ali stojal za zvočnike na premazana tla (z voskom, oljem ipd.) bodite previdni,
da ne bodo nastali madeži oz. da se površina ne bo razbarvala.
Montaža zvočnikov
(samo za model DAV-TZ715)
Navodila za montažo zvočnikov so opisana v »Navodilih za namestitev zvočnikov« (priloga).
19
SI
Uvod
Namestitev zvočnikov na steno
barvni ovoj
sprednji levi zvočnik (L): bel
sprednji desni zvočnik (R): rdeč
osrednji zvočnik: zelen
levi zvočnik za prostorski zvok (L): moder
desni zvočnik za prostorski zvok (R): siv
30 mm
4mm
odprtina na zadnji
strani zvočnika
5mm
10 mm
Pozor
• Če potrebujete informacije glede materiala stene ali vrste vijakov za montažo, se obrnite na trgovca z orodjem ali
monterja.
• Uporabite vijake, ki so primerni za material in nosilnost stene. Ker je stena iz mavčnih plošč še posebej krhka,
vijake čvrsto pritrdite na nosilec. Zvočnike namestite na navpično in ravno steno z dodatno ojačitvijo.
• Sony ne prevzema odgovornosti za nezgode ali poškodbe, ki nastanejo zaradi nepravilne namestitve, neustrezne
nosilnosti stene ali nepravilne pritrditve vijakov, naravne nesreče itd.
1 Kabel zvočnika z barvnim ovojem povežite s priključkom 3, kabel zvočnika brez barvnega
ovoja pa s priključkom #.
2 Pripravite vijake (niso priloženi), ki ustrezajo odprtinam na zadnji strani vsakega zvočnika.
Glejte spodnje slike.
20
SI
Uvod
3 Privijte vijake v steno, nato na steno obesite zvočnik.