Vigyázat - az ebben a
termékben található optikai
készülékek használata
veszélyeztetheti a szemet.
A készüléket nem szabad több
oldalról zárt térben elhelyezni és
működtetni (pl. könyvszekrényben
vagy beépített fülkében).
A tűzveszély megelőzése érdekéb en
ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait újsággal, terítővel,
függönnyel stb. Ne tegyen nyílt
lángot keltő tárgyat, például égő
gyertyát a készülékre.
A tűzeset és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket
a cseppenő vagy fröccsenő víztől,
és soha ne tegyen folyadékkal teli
edényt, például virágvázát
a készülékre.
Az elemeket vagy az elemekkel
ellátott eszközt ne helyezze olyan
helyre, ahol nagy hőhatásnak
(például napfénynek vagy tűznek)
van kitéve.
A sérülések elkerülése érdekében a
készüléket a telepítési útmutatónak
megfelelően biztonságosan
rögzíteni kell a padlóra/falra.
Csak beltéri használatra.
Ez a készülék a CLASS 1 LASER
termékosztályba sorolható.
Ez a jelzés a hátlap külső részén
található.
Az európai vásárlók
számára
Feleslegessé
vált elektromos
és elektronikus
készülékek
hulladékként
való eltávolítása
(Az Európai Unióra és egyéb,
szelektív hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező
országokra érvényes.)
Ez a szimbólum a készüléken vagy
a csomagolásán azt jelzi, hogy
a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az
elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja
le. A feleslegessé vált termékének
helyes kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés
helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A
termék újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
A kimerült
elemek
hulladékként
való eltávolítása
(Az Európai
Unióra és
egyéb,
szelektív hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező
országokra érvényes.)
Ez a jelölés az elemen vagy annak
csomagolásán arra figyelmeztet,
hogy az elemet ne kezelje háztartási
hulladékként.
Egyes elemeken ez a jelzés egy
vegyjellel együtt van feltüntetve.
A higany (Hg) vagy ólom (Pb)
vegyjele akkor van feltüntetve, ha
az elem több, mint 0,0005% higanyt
vagy 0,004% ólmot tartalmaz.
A feleslegessé vált elemek helyes
kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladékkezelés helyes módját.
Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások
megőrzésében.
Olyan termékek esetén, ahol
biztonsági, hatékonysági és
adatkezelési okok miatt állandó
kapcsolat szükséges a beépített
elemekkel, az elemek
eltávolításához szakember
szükséges.
Az elemek szakszerű
hulladékkezelése érdekében
a készülék hasznos élettartamának
végén adja le azt a megfelelő
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító
telepen.
Egyéb elemek esetén olvassa el az
elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó szakaszt. Az elemet adja
le a megfelelő gyűjtőhelyen.
A termék vagy az elem
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
Megjegyzés a vásárlók számára:
a következő információk csak
az EU irányelveket alkalmazó
országokban eladott készülékekre
érvényesek.
Ennek a terméknek a gyártója
a Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
A termékbiztonsággal és az EMC
irányelvekkel kapcsolatban a Sony
Deutschland GmbH (Németország,
70327 Stuttgart, Hedelfinger
Strasse 61.) a jogosult képviselő.
Kérjük, bármely szervizeléssel vagy
garanciával kapcsolatos ügyben
forduljon a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban
megadott címekhez.
HU
2
Óvintézkedések
Áramforrások
• A készülék mindaddig áram
alatt van, amíg a hálózati
csatlakozóvezetéket nem húzta ki
a hálózati aljzatból, még akkor is,
ha maga a készülék kikapcsolt
állapotban van.
• A hálózati csatlakozóval
választhatja le a készüléket
a hálózatról, ezért könnyen
hozzáférhető hálózati aljzathoz
csatlakoztassa a készüléket.
Amennyiben bármilyen
rendellenességet észlel a készülék
működésében, azonnal húzza ki
a hálózati csatlakozót az aljzatból.
Szerzői jogok
Ez a rendszer Dolby* Digital és
Dolby Pro Logic (II) adaptív
mátrix térhangzás kitömörítőt,
illetve DTS** Digital Surround
System rendszert tartalmaz.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories engedélyével
történt.
A Dolby, a Pro Logic és
a dupla D szimbólum a Dolby
Laboratories hivatalos védjegye.
A HDMI, a HDMI-logó és
a High-Definition Multimedia
Interface kifejezés a HDMI
Licensing LLC védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és egyéb
országokban.
A „DVD-RW”, a „DVD-R”,
a „DVD+RW”, a „DVD+R”,
a „DVD VIDEO” és a „CD”
embléma védjegy.
A „BRAVIA” a
Sony Corporation védjegye.
A „PLAYSTATION” a Sony
Computer Entertainment Inc.
bejegyzett védjegye.
Az MPEG Layer-3
audiokódolási technológiát és
szabadalmait a Fraunhofer IIS
és a Thomson licenceli.
A Windows Media
a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegye vagy
védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy egyéb
országokban. Ez a termék
olyan technológiát használ,
amely a Microsoft egyes
szellemi tulajdonjogainak
hatálya alá eshet. Ennek
a technológiának a használata
vagy terjesztése ezen terméken
kívül tilos a Microsoft
megfelelő engedélye(i) nélkül.
Az MPEG-4 Visual
termékről
EZ A TERMÉK AZ
MPEG-4 VIZUÁLIS
SZABADALOMCSOMAG
ALAPJÁN A FOGYASZTÓK
SZÁMÁRA, SZEMÉLYES ÉS
NEM KERESKEDELMI
HASZNÁLATRA, AZ
MPEG-4 VIZUÁLIS
SZABVÁNYNAK
MEGFELELŐ OLYAN
VIDEÓK („MPEG-4 VIDEO”)
DEKÓDOLÁSÁRA VAN
ENGEDÉLYEZVE,
AMELYEKET EGY
FOGYASZTÓ KÓDOLT
SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI
TEVÉKENYSÉGE SORÁN ÉS/
VAGY AMELYEKET OLYAN
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL
KAPTAK, AMELY AZ MPEG
LA ENGEDÉLYÉVEL KÉSZÍT
MPEG-4 VIDEÓKAT.
SEMMILYEN MÁS
KÖZVETLEN VAGY
KÖZVETETT HASZNÁLAT
NINCS ENGEDÉLYEZVE.
TOVÁBBI, TÖBBEK
KÖZÖTT A PROMÓCIÓS,
BELSŐ ÉS KERESKEDELMI
HASZNÁLATTAL ÉS AZ
ENGEDÉLYEZÉSSEL
KAPCSOLATOS
INFORMÁCIÓK
KAPHATÓK AZ MPEG LA,
LLC CÉGTŐL. LÁSD
AHTTP://
WWW.MPEGLA.COM
HONLAPOT.
Minden más védjegy
a vonatkozó tulajdonosokhoz
tartozik.
Ez a rendszer alkalmazza
a High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™)
technológiát.
HU
3
E
rről a Kezelési
utasításról
általában
• Az ebben a Kezelési
utasításban szereplő
instrukciók a mellékelt
távirányító kezelőszerveire
vonatkoznak. Használhatja
az egység kezelőszerveit is,
ha azok neve azonos vagy
hasonló a távirányítón
találhatóval.
• A vezérlőmenü elemei
változhatnak a területtől
függően.
• A „DVD” előfordulhat
általános kifejezésként a
DVD VIDEO, DVD+RW/
DVD+R és DVD-RW/DVDR helyett.
• DVD VIDEO formátumú vagy video
módú DVD-R/DVD-RW
• DVD VIDEO formátumú DVD+R/
DVD+RW
VR (videofelvétel)
mód
• VR (videofelvétel) módú DVD-R/DVDRW (a DVD-R DL kivételével)
VIDEO CD• VIDEO CD (Ver. 1.1 és 2.0 lemezek)
•Super VCD
• Video CD formátumú vagy Super VCD
formátumú CD-R/CD-RW/CD-ROM
Super Audio CD• Super Audio CD
CD• Audio CD
• Audio CD formátumú CD-R/CD-RW
DATA CD –• ADAT CD formátumú, a következő
típusú fájlokat tartalmazó CD-R/CDRW/CD-ROM, amely megfelel az ISO
1)
9660
Level 1/Level 2 vagy Joliet
előírásainak (kibővített formátum).
fájlok
2)3)
4)
–MP3
–JPEG képfájlok
– Xvid/MPEG4-videofájlok
ADAT DVD –• ADAT DVD formátumú, a következő
típusú fájlokat tartalmazó DVD-ROM/
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW,
amely megfelel az UDF (Universal Disk
Format) előírásainak.
fájlok
2)3)
4)
–MP3
–JPEG képfájlok
– Xvid/MPEG4-videofájlok
HU
6
TípusLemez logóJellemzőkIkon
USB-eszköz –• A következő típusú fájlokat tartalmazó
1)
CD-ROM-okon található fájlok és mappák logikai formátuma, az ISO (International Organization for
Standardization) definiálta.
2)
Az MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) a tömörített hangadatok ISO/MPEG által definiált szabványos formátuma.
Az MP3 fájloknak MPEG1 Audio Layer 3 formátumúaknak kell lenniük.
3)
A rendszer nem képes másolásvédett (DRM, Digital Rights Management) fájlokat lejátszani.
4)
A JPEG képfájloknak DCF képfájl-formátumúaknak kell lenniük. (DCF „Design rule for Camera File system”:
a digitális fényképezőgépek képszabványait a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association) szabályozza.)
USB-eszköz.
–MP3 fájlok
fájlok
–JPEG képfájlok
– Xvid/MPEG4-videofájlok
2)3)
3)
vagy WMA/AAC
4)
Megjegyzések a lemezekről
Ezt a terméket a kompaktlemez (CD) szabványnak megfelelő lemezek lejátszására tervezték.
A DualDisc lemezek és a másolásvédelmi technológiákkal kódolt egyes lemezek nem felelnek meg a
Compact Disc (CD) szabványnak, és ezért elképzelhető, hogy nem kompatibilisek ezzel a készülékkel.
Példák olyan lemezekre, amelyeket a rendszer nem tud lejátszani
A rendszer nem tudja lejátszani a következő lemezeket:
• nem az 6. oldalon felsorolt formátumban rögzített CD-ROM/CD-R/CD-RW
• PHOTO CD formátumban rögzített CD-ROM
• CD-Extra adatrésze
•CD Graphics lemez
•DVD Audio
• nem MP3 fájlokat, JPEG képfájlokat, Xvid videofájlokat vagy MPEG4 videofájlokat tartalmazó
ADAT CD/ADAT DVD
• Packet Write formátumban létrehozott ADAT CD/ADAT DVD
•DVD-RAM
• Blu-ray lemez
A rendszer nem tudja lejátszani a következő lemezeket sem:
• eltérő területkódú DVD VIDEO (8. oldal)
• nem szabványos alakú (pl. kártya, szív) lemez
• olyan lemez, amin papír vagy címke van
• olyan lemez, amelyre celofán vagy címke ragadt.
HU
7
Megjegyzések a CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW lemezekről
ALL
Egyes esetekben a CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW lemezeket nem lehet
lejátszani ezen a rendszeren a lemez felvételi minősége vagy fizikai állapota miatt, vagy a felvevő eszköz
és a létrehozó szoftver jellemzői miatt.
Akkor sem lehet a lemezt lejátszani, ha nincs megfelelően lezárva. További tudnivalókért olvassa el
a felvevő eszköz kezelési utasítását.
Vegye figyelembe, hogy egyes lejátszási funkciók esetleg nem működnek bizonyos DVD+RW/DVD+R
lemezek esetén, még ha azok megfelelően le is vannak zárva. Az ilyen lemezeket normál lejátszással
nézze meg. A Packet Write formátumban létrehozott egyes ADAT CD/ADAT DVD lemezeket sem
lehet lejátszani.
Megjegyzések a multi-session CD-kről
• A rendszer le tudja játszani a többmenetes CD-ket, ha az első szekció egy MP3 fájlt tartalmaz.
A későbbi szekciókban található további MP3 fájlok is lejátszhatók.
• A rendszer le tudja játszani a többmenetes CD-ket, ha az első szekció egy JPEG képfájlt tartalmaz.
A későbbi szekciókban található további JPEG képfájlok is lejátszhatók.
• Ha zenei CD formátumban vagy video CD formátumban vannak MP3 fájlok és JPEG képfájlok
felvéve az első szekció részeként, csak az első szekciót játssza le a készülék.
Területkód
A rendszer területkódja az egység hátlapjára van nyomtatva, és csak ezzel egyező területkóddal
felcímkézett DVD-t lehet lejátszani.
A címkével ellátott DVD VIDEO szintén lejátszható ezen a rendszeren.
Ha bármilyen más DVD VIDEO lemezt próbál lejátszani, a [Playback prohibited by area limitations.]
(A lejátszás le van tiltva a területi korlátozások miatt.) szöveg jelenik meg a tv képernyőjén. A DVD
VIDEO függvényében a készülék esetleg nem jelzi a területkód-korlátozást olyan esetekben, amikor
a lejátszás le van tiltva a területi korlátozások miatt.
Megjegyzések a DVD vagy VIDEO CD lemezek lejátszási műveleteiről
Gyakran előfordul, hogy a szoftverek gyártói szándékosan beállítják a DVD vagy a VIDEO CD
lejátszási műveleteit. Mivel ez a rendszer a DVD vagy a VIDEO CD lemezeket azok szoftvergyártók
által kialakított tartalmának megfelelően játssza le, egyes lejátszási funkciók hiányozhatnak.
Mindenképpen olvassa el a DVD vagy a VIDEO CD kezelési utasítását.
Megjegyzések a lejátszható fájlokról
• A rendszer legfeljebb 200 mappát képes felismerni, beleértve az olyan albumokat (mappákat) is,
amelyek nem tartalmaznak hangfájlokat, JPEG képfájlokat vagy videofájlokat. Ha 200-nál több
mappa van a DATA CD/DATA DVD/USB-eszközön, vagy 150-nél több fájl van valamelyik
mappában, a rendszer által felismert mappák/fájlok eltérhetnek a mappák elrendezésétől függően.
HU
8
• A rendszer a következő fájlokat tudja lejátszani.
FájlA fájl kiterjesztése
MP3 fájl„.mp3”
WMA fájl*„.wma”
AAC fájl*.m4a
JPEG képfájl„.jpg” vagy „.jpeg”
Xvid videofájl.avi
MPEG4 videofájl„.mp4” vagy „.m4v”
A rendszer megpróbálja a fenti kiterjesztések valamelyikét tartalmazó nevű bármilyen adatfájlt
lejátszani, még akkor is, ha az nem MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG4 formátumú. Az ilyen adatok
lejátszása hangos zajt eredményezhet, ami károsíthatja a hangsugárzórendszert.
• A következők növelhetik a lejátszás elindításának időtartamát:
– ha a DATA CD/DATA DVD/USB-eszköz bonyolult faszerkezetben van felvéve,
– ha előzőleg egy másik mappában levő hangfájlokat, JPEG képfájlokat vagy videofájlokat játszott le
akészülék.
• Az ADAT CD/ADAT DVD lemezeken / USB-eszközökön levő egyes fájlokat a rendszer esetleg nem
képes lejátszani a fájlformátumtól függően.
• A rendszer csak 8 mappa mélységben képes lejátszani.
• A rendszer esetleg nem képes lejátsza ni hangfájlokat, JPEG képfájlokat vagy vide ofájlokat a fájl típusától
függően.
• A számítógéppel vagy hasonló eszközzel felvett fájlokat a rendszer esetleg nem a felvétel sorrendjében
játssza le.
• A nem hangfájlokat, JPEG képfájlokat vagy videofájlokat tartalmazó mappákat átugorja a rendszer.
• A kompatibilitás az összes MP3/WMA/AAC kódoló- és írószoftverrel, rögzítő eszközzel és írható
adathordozóval nem garantálható.
• A kompatibilitás az összes MPEG4 videokódoló és -író szoftverrel, rögzítő eszközzel és írható
adathordozóval nem garantálható.
• A lejátszás sorrendje a hangfájl, JPEG képfájl vagy videofájl létrehozására használt szoftvertől függően
esetleg nem alkalmazható, ha 200-nál több mappa van, vagy 150-nél több fájl van mindegyik mappában.
* Csak USB-eszköz esetén.
Megjegyzések az USB-eszközökről
• Ez a rendszer támogatja az MSC (Mass Storage Class) eszközöket.
• Az azonban nem garantálható, hogy a rendszer az összes USB-eszközzel működjön.
• Noha sokféle bonyolult funkció áll rendelkezése az USB-eszközök számára, a rendszerhez
csatlakoztatott USB-eszközök lejátszható tartalma a zenei, fénykép- és videotartalmakra korlátozódik.
A részleteket lásd az USB-eszközök kezelési utasításában.
• Az USB-eszköz csatlakoztatásakor a rendszer beolvassa az USB-eszközön található összes fájlt. Ha az
USB-eszközön sok mappa vagy fájl van, az USB-eszköz beolvasásának befejezése sokáig tarthat.
• Ne kösse össze a rendszert és az USB-eszközt USB-hubon keresztül.
• Ha több USB-eszköz van csatlakoztatva, a rendszer által végrehajtott művelet késleltetést szenvedhet.
• A rendszer lejátszási sorrendje eltérhet a csatlakoztatott USB-eszköz lejátszási sorrendjétől.
• Mindig kapcsolja ki a rendszert, mielőtt eltávolítja az USB-eszközt. Ha a rendszer be van kapcsolva az
USB-eszköz eltávolításakor, az USB-eszközön található adatok elveszhetnek.
• Az USB-eszköz használata előtt győződjön meg róla, hogy nincsenek-e vírusos fájlok az USB-eszközön.
A hangsugárzók szerelési alkatrészei a keskeny magas hangsugárzókhoz
A DAV-TZ715 model
lhez
•D
AV-TZ7
15
• Lábpárnák (1 készlet)
10
HU
Tartozékok
vagy
• Távirányító (távvezérlő)
(1 db)
• R6 (AA méretű) elemek
(2 db)
• Videovezeték (1)• Nagy sebességű HDMIkábel* (1)
* Nagysebességű HDMI-vezetéket
csak bizonyos modellekkel/
térségekben szállítunk.
• FM huzalantenna (1 db)
• Kezelési utasítás
• Útmutató a gyors
beállításhoz
• Útmutató a hangsugárzók
telepítéséhez (csak a DAVTZ715 modellhez)
11
HU
Index – részek és kezelőszervek
További információk találhatók a zárójelben megadott oldalakon.
Előlap
A Lemeztálca
B Előlapi kijelző (13. oldal)
C (távvezérlő érzékelője)
A távirányító jelének vétele. A távirányító
használatakor irányítsa azt erre pontra.
D MASTER VOLUME vezérlés
A rendszer hangerejének módosítása.
E REC TO USB (49. oldal)
Számok/MP3 fájlok/rádióműsorok
továbbítása az USB-eszközre.
F (USB) port (30. oldal)
USB-eszköz csatlakoztatására használható.
G FUNCTION
A lejátszás forrásának kiválasztása.
H A lejátszás működtető gombjai
Z (kitol/behúz)
A lemeztálca kitolása vagy behúzása.
N (lejátszás)
A lejátszás elindítása vagy újraindítása.
x (leállítás)
A lejátszás leállítása, és a leállási pont
(folytatási pont) megjegyzése.
I "/1 (be/készenlét)
Az egység bekapcsolása vagy készenléti
állapotba helyezése.
12
HU
Előlapi kijelző
A Lejátszási állapotjelző
B SLEEP jelzés
Villog, amikor beállítja az elalvási időzítőt.
C Rendszerállapot kijelzése
D TUNED jelző (csak a rádiónál)
Állomásra hangolt állapotban világít.
E ST jelző (csak a rádiónál)
Sztereó hang vételekor világít.
F Térhatás formátumának jelzője
G HDMI jelzés
Világít, amikor létrejön a tv és a készülék
közötti jelkapcsolat a HDMI-n keresztül.
H NTSC jelzés
Világít, ha a színrendszer NTSC-re van
állítva. (csak az ázsiai, közel-keleti és
európai modellek esetén)
I USB-átvitel jelzője
USB-átvitel közben világít.
J SA-CD jelzés
Super Audio CD/CD betöltésekor világít.
13
HU
Hátlap
TV
VIDEO
OUT
COAXIAL 75
FM
ANTENNA
AUDIOIN
L
R
CENTER
SUR L
SUR R
FRONT R FRONT L
ONLY FOR SS-TS
ONLY FOR
SS-CT
ONLY FOR
SS-WS
SUBWOOFER
SPEAKERS
OUT
A SPEAKERS aljzatok (23. oldal)
B VIDEO OUT aljzat (24. oldal)
C ANTENNA (COAXIAL 75Ω FM)aljzat
(26. oldal)
D TV (AUDIO IN L/R) aljzatok (24. oldal)
E HDMI OUT aljzat (24. oldal)
14
HU
THEATRE
DVD/CD
TV
AUDIO
IN
TIME/
TEXT
SOUND
MODE
SYSTEM
MENU
FMUSB
AUDIO
SUBTITLE
D.TUNING
ANGLE
FUNCTION
ONE-TOUCH
PLAY
TV
BRAVIA Sync
231
564
897
TV INPUT
CLEAR
PRESETPRESET
TUNINGTUNING
DVD
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
DVD
MENU
MUTING
VOLUME
MEM SEL
0
SHIFT
1
4
5
6
7
2,3
távirányító
Az 5. számjegy/AUDIO IN, VOLUME +,
AUDIO és N gombokon tapintópontok
találhatók. A tapintópont viszonyítási pontként
használható a távirányító használata közben.
A THEATRE (47. oldal)
Automatikus optimális video üzemmódra
kapcsolás a filmek nézéséhez.
ONE-TOUCH PLAY (47. oldal)
Az egygombos lejátszás aktiválása.
TV "/1 (be/készenlét)*
A tv bekapcsolása vagy készenléti állapotba
helyezése.
"/1 (be/készenlét) (27. oldal)
A rendszer bekapcsolása vagy készenléti
állapotba helyezése.
B Fekete-fehér szöveges címkéjű gombok
Funkcióválasztó gombok
(30., 41., 42. oldal)
A lejátszás forrásának kiválasztása.
A rendszer automatikusan bekapcsol,
ha kikapcsolt állapotában megnyomja
a következő funkcióválasztó gombok
valamelyikét:
DVD/CD
FM
USB
TV
FUNCTION
A funkciók kiválasztása sorban.
TIME/TEXT (40. oldal)
Váltja az előlap kijelzőjén megjelenő
információkat.
SOUND MODE (46. oldal)
A hangzásmód kiválasztása.
SYSTEM MENU (42., 44., 52., 54. oldal)
Belépés a rendszermenübe.
AUDIO (34. oldal)
A hangformátum/sáv kiválasztása.
SUBTITLE (34. oldal)
A feliratozás nyelvének kiválasztása, ha
többnyelvű feliratozás található a DVD
VIDEO lemezen.
ANGLE (34. oldal)
Másik nézőszögre váltás, ha több szög van
rögzítve a DVD VIDEO lemezen.
D.TUNING (42. oldal)
A rádiófrekvencia kiválasztása.
MEM SEL (30., 49. oldal)
Az USB-eszköz memóriaszámának
kiválasztása a lejátszáshoz vagy az
átvitelhez.
15
HU
C Rózsaszínű szöveges címkéjű gombok
Note
Note
(A következő gombok a SHIFT gomb
lenyomása és lenyomva tartása mellett
működnek (6).)
Számgombok (33., 42. oldal)
A műsorszámok/fejezetek számai,
a rádiófrekvenciák stb. bevitelére.
Nyomja meg és tartsa nyomva ezt a gombot
a rózsaszínű szöveges címkével ellátott
gombok (3) használatához.
G DVD TOP MENU (35. oldal)
A DVD legfelső menüjének megnyitása
vagy bezárása.
DVD MENU (35. oldal)
A DVD menüjének megnyitása vagy
bezárása.
C/X/x/c
A kiemelést egy megjelenített elemre lehet
vinni ezekkel.
(ENTER)
Belépés a kijelölt elembe.
O RETURN (31. oldal)
Visszatérés az előző kijelzéshez.
DISPLAY (17., 27., 30., 32., 36., 47., 49.,
55. oldal)
A lejátszási információk megjelenítése a tvképernyőn.
* Csak Sony tv esetén működik. A tv-től függően
egyes gombokat esetleg nem lehet használni.
• Az AUDIO IN gomb nem működik ennél
a modellnél.
Az elemek behelyezése
Helyezzen be két R6 (AA méretű) elemet
(tartozék) úgy, hogy a 3 és # végeik feleljenek
meg az elemtartó rekesz belsejében látható
jelzéseknek.
• Ne hagyja a távirányítót szélsőségesen forró vagy
nedves helyen.
• Ne használjon új és régi elemet együtt.
• Ne ejtsen idegen tárgyat a távirányító házába,
különösen elemcserekor.
• Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye
ki az elemeket az elemek szivárgása és korróziója
miatti esetleges károsodás megelőzése érdekében.
16
HU
Útmutató a vezérlő menühöz
DISPLAY
A vezérlő menü a funkciók kiválasztására és a kapcsolódó információk megtekintésére szolgál.
Nyomja meg a DISPLAY gombot a „DVD/CD” vagy „USB” funkció használata alatt.
A DISPLAY gomb minden megnyomásakor a vezérlő menü vált:
1 t 2 t 3 t 1 t ...
1 1. vezérlő menü
2 2. vezérlő menü (akkor jelenik meg, ha rendelkezésre áll)
3 Vezérlő menü ki
17
HU
Vezérlő menü
Az éppen játszott cím száma
Játszási idő
A fejezetek összes száma
Beállítások
Jelenlegi beállítás
A címek összes száma
A lejátszás állapota
(N Lejátszás,
X Szünet,
x Leállás stb.)
A kiválasztott vezérlő
menüpont funkciójának
neve
Működési üzenet
Kijelölt elem
Vezérlő menüpontok
Az éppen játszott forrás
típusa
Az éppen játszott fejezet száma
Példa: 1. vezérlő menü DVD VIDEO lejátszásakor.
98( 99)
13( 99)
T 0: 04: 17
OFF
OFF
DISC
TITLE
CHAPTER
DVD VIDEO
REPEAT
ENTERDISPLAY
Quit:
A vezérlő menüpontok listája
Az 1. és 2. vezérlő menükben a forrástól függően különböző menüpontok jelennek meg. A részletek
megtalálhatók az alábbi táblázatban kerek zárójelek között szereplő számú oldalakon.
MenüpontA menüpont neve, funkciója, lényeges forrása
Kiválaszthatja a lejátszani kívánt címek típusát (DVD-RW/DVD-R), az [ORIGINAL]
(eredeti) elemet vagy egy szerkesztett [PLAY LIST] (lejátszási lista) lehetőséget.
[TIME] (idő) (34. oldal)
Ellenőrizni lehet az eltelt időt és a hátralevő lejátszási időt.
A lejátszást lehet a kívánt ponttól indítani az időkód beadásával (csak DVD VIDEO/DVD-VR
esetén).
[MULTI/2CH] (multi/2csat.) (35. oldal)
Ha elérhető, akkor kiválaszthatja a lejátszási területet Super Audio CD esetén.
Ha elérhető, akkor kiválaszthatja a lejátszási réteget Super Audio CD esetén.
Tip
[PROGRAM] (programozás) (36. oldal)
Ki lehet a kívánt sorrendben lejátszandó számokat választani.
[SHUFFLE] (keverve) (37. oldal)
A számokat/fájlokat véletlenszerű sorrendben lehet lejátszani.
[REPEAT] (ismétlés) (38. oldal)
Le lehet az egész lemezt/USB-eszközt (az összes címet/összes számot/összes mappát/összes
fájlt), vagy egy címet/számot/mappát/fájlt ismételten játszani.
[A/V SYNC] (audio-video szinkron) (53. oldal)
A kép és a hang közötti késés módosítható.
[DISC MENU] (lemez menü) (35. oldal)
A DVD menüje megjeleníthető.
[BROWSING] (böngészés) (31. oldal)
A mappák/JPEG képfájlok listája megjeleníthető.
[SETUP] (beállítás) (55. oldal)
[CUSTOM] (egyedi)
A gyorsbeállításon túlmenően sokféle egyéb beállítás is elvégezhető.
[QUICK] (gyors) (27. oldal)
El lehet elvégezni az alapvető beállításokat. A gyorsbeállítással megadhatja a képernyőn
megjelenő kijelzés nyelvét és a tv méretarányát.
[FOLDER] (mappa) (33. oldal)
Ki lehet a lejátszandó mappát választani.
[FILE] (fájl) (33. oldal)
Ki lehet a lejátszandó JPEG képfájlokat vagy videofájlokat választani.
[DATE] (dátum) (41. oldal)
Megjeleníthető az a dátum, amikor a képet felvették digitális fényképezőgéppel.
[INTERVAL] (időköz) (39. oldal)
Ki lehet választani azt az időtartamot, ameddig a diák láthatóak legyenek a tv-képernyőn.
[EFFECT] (effektus) (38. oldal)
Ki lehet választani a diavetítéshez a diák váltásakor használandó effektusokat.
[MEDIA] (Média) (32. oldal)
Kiválaszthatja a különféle médiatípusok (MP3/AAC1)/WMA1) fájlok, JPEG képfájlok,
videofájlok vagy MP3 és JPEG képfájlok
USB-eszköz használatakor.
[USB TRANSFER] (USB átvitel) (49. oldal)
Át lehet vinni audio CD-n levő számokat vagy ADAT CD/ADAT DVD lemezen levő MP3
fájlokat USB-eszközre.
1)
Csak USB-eszköz esetén.
2)
Csak ADAT CD/ADAT DVD esetén.
2)
) lejátszási prioritását ADAT CD/ADAT DVD/
• A vezérlő menü ikon jelző sárga fénnyel világít t bármely menüpont kiválasztásakor, az [OFF]
(kikapcsolva) kivételével (csak [PROGRAM] (programozás), [SHUFFLE] (keverve), [REPEAT] (ismétlés) és [A/V
SYNC] (audio-video szinkron)). Az [ORIGINAL/PLAY LIST] (eredeti/lejátszási lista) jelző sárga fénnyel világít
a [PLAY LIST] (lejátszási lista) kiválasztásakor (alapértelmezett beállítás). A [MULTI/2CH] (multi/2csat.) jelző
sárgán világít, ha egy Super Audio CD többcsatornás lejátszási területét választja.
19
HU
Kezdeti lépések
Note
Kezdeti lépések
AB
DE
F
C
G
A Első hangsugárzó (L (bal))
B Első hangsugárzó (R ( jobb))
C Középső hangsugárzó
D Hátsó hangsugárzó (L (bal))
E Hátsó hangsugárzó (R (jobb))
F Mélysugárzó
G Egység
,
Vegye le a lábpárnákat a védő
burkolatról.
1. lépés: A rendszer telepítése
A rendszer elhelyezése
A rendszert az alábbi ábra szerint telepítse.
A lábpárnák felhelyezése a mélysugárzóra
• Járjon el elővigyázatosan, amikor a hangsugárzókat és/vagy a hangsugárzókra szerelt hangsugárzó-állványokat
különlegesen kezelt (viaszolt, olajozott, fényezett stb.) padlóra helyezi, mivel foltok vagy fakulások keletkezhetnek.
A hangsugárzók összeszerelése
(csak a DAV-TZ715 esetén)
A hangsugárzók összeszerelését a mellékelt „Útmutató a hangsugárzók telepítéséhez
20
HU
” alapján végezze.
Kezdeti lépések
A hangsugárzókat a falra is lehet szerelni.
Színes cső
Bal első hangsugárzó (L): fehér
Jobb első hangsugárzó (R): piros
Középső hangsugárzó: zöld
Bal hátsó hangsugárzó (L): kék
Jobb hátsó hangsugárzó (R): szürke
30 mm
4 mm
Furat a hangsugárzó
hátulján
5 mm
10 mm
Figyelem!
• A fal építőanyagával vagy a használandó csavarokkal kapcsolatos információkért forduljon a csavarok vagy a
szerelés terén járatos szakemberhez.
• Az építőanyagnak és a falvastagságnak megfelelő csavarokat használjon. Mivel a gipszkartonfalak különösen
gyengék, a csavarokat biztonságos módon a gerendába hajtsa be. A hangsugárzókat függőleges, egyenes felületű,
megerősített falra szerelje.
• A Sony nem felelős a nem megfelelő felszerelésből, falvastagságból, csavarrögzítésből vagy természeti csapásból
eredő balesetekért és károkért stb.
1 A színes csővel ellátott hangsugárzó-vezetéket a 3 csatlakozóba, a színes cső nélküli
hangsugárzó-vezetéket pedig a # csatlakozóba csatlakoztassa.
2 Készítse elő a hangsugárzók hátulján található furatokba illeszkedő csavarokat (külön
megvásárolható), lásd az alábbi ábrát:
21
HU
Kezdeti lépések
3 Rögzítse a csavarokat a falba, majd akassza rájuk a hangsugárzót.
8–10 mm
A becsavart csavar kilógása
145 mm
A középső hangsugárzóhoz
101,6 mm
A keskeny magas hangsugárzókhoz (csak a DAVTZ715 esetén)
Az alacsony hangsugárzókhoz (csak a DAV-TZ215
esetén)
HU
22
Kezdeti lépések
2. lépés: A rendszer összekötése
Note
Zöld
(Középső hangsugárzó)
Bíbor
(Mélysugárzó)
Fehér
(Bal első hangsugárzó (L))
Piros
(Jobb első hangsugárzó (R))
Szürke
(Jobb hátsó hangsugárzó (R))
Kék
(Bal hátsó hangsugárzó (L))
Színes cső
(–)
(+)
A hangsugárzó hátlapja
Csatlakozó
A hangsugárzók csatlakoztatása
1 A hangsugárzó-vezetékeket úgy csatlakoztassa, hogy a színek egyezzenek az egység
SPEAKERS aljzatainak színeivel, és addig nyomja be a huzalvégeket, amíg be nem kattannak.
SPEAKERS
SUBWOOFERONLY FOR
CENTER
SS-WS
ONLY FOR
SUR L
SS-CT
SUR R
FRONTL
FRONTR
ONLY FOR SS-TS
2 A színes csővel ellátott hangsugárzó-vezetéket a 3 csatlakozóba, a színes cső nélküli
hangsugárzó-vezetéket pedig a # csatlakozóba csatlakoztassa.
A mélysugárzó hangsugárzó-vezetéke rögzítve van a mélysugárzóhoz.
• A hangsugárzó-vezetékek szigetelését (gumi burkolatát) ne csíptesse be a hangsugárzó csatlakozóiba.
23
HU
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.