Sony DAV-TZ135 User Manual [sv]

DVD Home Theatre
ALL
MASTER VOLUME
System
Bruksanvisning
©2011 Sony Corporation
4-259-833-41(1)
VARNING
Utsätt inte apparaten för droppande eller skvättande vatten, och inte kärl med vätska, som t.ex. blomvaser, på apparaten, eftersom det medför risk för elektriska stötar och brand. För att minska brandrisken ska du inte täcka över apparatens ventilationsöppning med tidningar, dukar, draperier etc. Placera inte något med öppna lågor, till exempel stearinljus, på apparaten. Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag, eftersom huvudkontakten används för att bryta strömmen till enheten. Om du noterar något som inte är normalt med enheten, ska huvudkontakten omedelbart dras ut ur nätuttaget. Kontakten används för att koppla bort enheten från eluttaget, så placera enheten på en plats där den lätt kan kopplas bort. Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en bokhylla eller en inbyggnadslåda. Lösa batterier eller batterier inbyggda i apparater ska inte utsättas för hög värme som till exempel solsken, eld eller liknande. Enheten är inte bortkopplad från strömkällan så länge kontakten sitter i ett vägguttag, även om du stängt av själva enheten. För att förhindra personskador ska den här apparaten fästas vid väggen/golvet enligt installationsanvisningarna. Endast för användning inomhus.
VARNING
Om optiska instrument används tillsammans med denna produkt ökar risken för att ögonen skadas.
Europeiska och mexikanska modeller:
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning såld i länder som tillämpar EU-direktiven.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och garanti dokument.
Den här enheten är klassad som en KLASS 1 LASER­produkt. Märkningen är placerad på enhetens baksida.
För kunder i USA
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att minska risken för brand och elektriska stötar.
Den här symbolen är avsedd att varna användaren för närvaron av
oisolerad ”farlig spänning” i produktens hölje som kan vara tillräckligt hög för att utgöra en fara för människor.
Den här symbolen är avsedd att
varna användaren för närvaron av
viktiga användnings- och underhållsinstruktioner (service) i litteraturen som medföljer apparaten.
Ägarens noteringar
Modell- och serienummer sitter på enhetens baksida. Notera serienumret i det avsedda utrymmet nedan. Ha dem till hands när du kontaktar din Sony-återförsäljare rörande denna produkt.
Modellnr. DAV-TZ135 Serienr.______________
Följande FCC-uttalanden gäller endast versionen av denna modell som tillverkats för försäljning i USA. Andra versioner uppfyller eventuellt inte tekniska regler enligt FCC. OBS: Denna utrustning har testats och funnits överensstämma med kraven för en digital enhet i Klass B, i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att utgöra ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder. Denna utrustning skapar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikationer. Det finns dock inga garantier för att störningar inte uppstår i en specifik installation. Om det visar sig att denna utrustning orsakar skadliga störningar på radio- eller TV-mottagningen, vilket kan fastställas genom att man stänger av och startar utrustningen, uppmuntras användaren att korrigera störningen via en eller flera av följande åtgärder:
Omorientera eller flytta på
mottagningsantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och
mottagaren. Anslut utrustningen till ett vägguttag som
tillhör en annan slinga än den mottagaren är ansluten till. Konsultera återförsäljaren eller en erfaren
radio-/TV-tekniker för att få hjälp.
VARNING
Du varnas om att ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänts i denna handbok kan ogiltigförklara dig som användare av denna utrustning.
Viktiga säkerhetsanvisningar
1) Läs dessa anvisningar.
2) Spara dessa anvisningar.
3) Beakta alla varningar.
4) Följ alla anvisningar.
5) Använd inte den här apparaten nära vatten.
6) Rengör endast med en torr duk.
7) Blockera inte någon ventilationsöppning. Installera i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8) Installera inte i närheten av värmekällor såsom värmeelement, värmeregulatorer, spisar eller andra värmealstrande apparater (inklusive förstärkare).
9) Upphäv inte den polariserade eller jordade kontaktens säkerhetsändamål. En polariserad kontakt har två blad med ett bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller det tredje jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få det utbytt.
10) Skydda nätkabeln så att man inte kan trampa på den eller klämma den, särskilt vid kontakter, förlängningssladdar och där den lämnar apparaten.
11) Använd endast tillsatser/tillbehör som anges av tillverkaren.
12) Använd bara med den vagn, stativ, hållare eller bord som anges av tillverkaren eller som såldes med apparaten. Om en vagn används, måste du vara försiktig när du flyttar vagnen eller apparaten så att den inte tippar.
13) Koppla ur den här apparaten under åskväder eller när den inte används under en längre tid.
14) Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en nätkabel eller kontakt är skadad, vätska eller föremål har kommit in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar som normalt, eller har fallit i golvet.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Tillbehör som berörs: Fjärrkontroll.
emballaget anger att produkten
elektronikkomponenter
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att
vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad
.
servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
batteriet inte skall behandlas som
DAV-TZ135
Varumärken
I det här systemet ingår Dolby* Digital och Dolby Pro Logic självjusterande matrissurroundavkodare.
* Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories. Det här systemet använder High-Definition Multimedia Interface-teknik (HDMI™). HDMI, HDMI-logotypen och High­Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.
”BRAVIA” är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning är licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Denna produkt innehåller teknik som omfattar vissa immateriella rättigheter som tillhör Microsoft. Användning och distribution av denna teknik utanför denna produkt är förbjuden utan en licens eller licenser från Microsoft.
OM MPEG-4 VISUAL: DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD UNDER LICENSEN FÖR MPEG-4 VISUAL-PATENTPORTFÖLJEN, FÖR PERSONLIG OCH ICKE­KOMMERSIELL ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT FÖR AVKODNING AV VIDEO I ENLIGHET MED DEN MPEG-4
SE
VISUAL-STANDARD (”MPEG-4-VIDEO”) SOM KODATS AV EN KONSUMENT FÖR PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH/ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM LICENSIERATS AV MPEG LA FÖR ATT LEVERERA MPEG-4-VIDEO. DET HÄR MEDFÖR INTE ATT LICENS FÖR ANNAN ANVÄNDNING HAR BEVILJATS. YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM RELATERAR TILL MARKNADSFÖRING, INTERN OCH KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, LLC. SE http://www.mpegla.com/
Alla andra varumärken är varumärken som tillhör respektive ägare.
Om den här bruksanvisningen
”DVD” kan användas som en allmän term för DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD+R och DVD­RW/DVD-R.
Systemet ställs automatiskt i standbyläge.
När systemet är pausat, i stoppläge, öppet eller om ingen skiva är isatt, ställs det automatiskt i standbyläge efter 30 minuter.
Spelbara skivor
DVD DVD-ROM
CD
En CD- eller DVD-skiva kan inte spelas om den inte har slutbehandlats på rätt sätt. Mer information finns i inspelningsenhetens bruksanvisning.
Skivor som inte kan spelas
Blu-ray-skivor

HD DVD-skivor

DVD-RAM-skivor

DVD Audio-skivor

PHOTO CD-skivor

Super Audio CD-skivor

Dataspår på CD-Extra-skivor

Sidan med ljudmaterial på DualDisc-skivor

DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW i

VR-läge (Video Recording) CPRM (Content Protection for Recordable

Media)-kompatibla DVD-R/RW-skivor med innehåll som märkts med ”Copy once”.
Att observera om skivor
Denna produkt är utformad för att spela upp skivor som följer CD-standarden (Compact Disc). DualDiscs och vissa musikskivor som kodats med tekniker för copyrightskydd stöder inte CD-standarden (Compact Disc). Av den anledningen kanske de inte kan spelas på denna produkt.
DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW
CD-DA (musik­CD-skivor) CD-ROM CD-R/CD-RW VIDEO-CD Super-VCD
2 3 4
Att observera vid uppspelning av en DVD-skiva
Programvarutillverkaren kan avsiktligen ha begränsat vissa uppspelningsfunktioner på en DVD-skiva. Eftersom det här systemet spelar en DVD-skiva enligt det skivinnehåll som programvarutillverkaren har skapat är det möjligt att vissa uppspelningsfunktioner inte är tillgängliga.
Att observera om DVD-skivor med dubbla lager
Uppspelat bild och ljud kan avbrytas tillfälligt när skivan byter lager.
Regionkod (endast DVD VIDEO)
Ditt system har en regionkod som står tryckt på enhetens baksida och spelar endast DVD VIDEO-skivor (endast uppspelning) märkta med samma regionkod eller
Att observera om Multi Session-CD­skivor
Du kan inte spela alla sessioner på en multisession-skiva.
.
Spelbara filtyper
Video
Filformat Filnamnstillägg MPEG4 Video Xvid Video
Musik
Filformat Filnamnstillägg MP3 (MPEG1 Audio
Layer 3) WMA AAC ”.m4a”
Foto
Filformat Filnamnstillägg JPEG ”.jpg”, ”.jpeg”
1) AVC är inte kompatibelt.
2) Ej tillgänglig på USA-modeller.
3) MP3PRO-formatet är inte kompatibelt.
4) Formaten WMA DRM, WMA Lossless
1)
2)
3)
4)
eller WMA PRO är inte kompatibla.
”.mp4”, ”.m4v” ”.avi”
”.mp3”
”.wma”
Det kan ta tid att läsa filer i följande fall:

det finns många mappar eller filer.
minneskapaciteten för USB-enheten du
använder är mycket stor. minnet för USB-enheten du använder är
fragmenterat.
Uppackning
Kontrollera de medföljande delarna
(Om SCART-adapter och HDMI-kabel medföljer beror på området eller modellen.)
Huvudenhet (1)

Subwoofer (1)

SCART-adapter (1)

Högtalare (5)

FM-antennsladd (1)

eller
Videokabel (1)

Bruksanvisning (denna

handbok)
Obs
Vissa filer kan inte spelas beroende på

format, kodning, eller inspelningsförhållanden. Vissa USB-enheter fungerar kanske inte

med detta system. Systemet stödjer ISO 9660 nivå 1/nivå 2,

eller Joliet på DATA CD-skivor. Systemet stödjer UDF (Universal Disk

Format) på DATA DVD-skivor. Systemet stödjer FAT12, FAT16 och FAT32 i

USB-enheten. Systemet kan känna igen följande filer eller

mappar i DATA DVD-, DATA CD- och USB-enheten:
upp till 300 mappar
upp till 648 filer
6 7 85
Förbereda fjärrkontrollen
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) (medföljer) genom att matcha  och  på batterierna med märkena i batterifacket.
Fjärrkontroll (1)

R6-batterier (storlek AA) (2)
Fotkuddar

(subwoofer) (1 uppsättning)
HDMI-kabel (1)

Ansluta högtalarna
Varning
Använd inte några andra högtalare än de som levereras med detta system.
Så här fäster du fotkuddar på subwoofern
Ta bort fotkuddarna från skyddspappret.
Obs
Var försiktig när du placerar högtalarna

eller högtalarstativen med högtalarna monterade på ett ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande) eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
För in högtalarkablarnas kontakter så att de matchar färgen på SPEAKERS-uttagen på enheten tills du hör ett klick.
Huvudenhetens bakpanel
FRONT RIGHT SPEAKER (RÖD)
FRONT LEFT SPEAKER (VIT)
SUBWOOFER
CENTER SPEAKER (GRÖN)
SUBWOOFER (LILA)
SURROUND LEFT SPEAKER (BLÅ)
SURROUND RIGHT SPEAKER (GRÅ)
FRONT R
CENTER
FRONT L
Huvudenhet
SUR R
Ansluta din TV
Välj anslutningsmetod för video och ljud beroende på TV:ns eller digitalboxens anslutningar.
Ansluta din TV/digitalbox
När du ansluter endast till en TV
Video
Ansluta videon till din TV
Välj en av anslutningsmetoderna beroende på TV:ns anslutningar.
Ljud
Metod 1 (medföljer)
Detta är standardanslutningen.
Metod 2 (medföljer endast vissa modeller)
Bildkvaliteten blir bättre än med metod 1.
Ansluta ljudet från din TV/digitalbox
Om du vill lyssna på ljudet från TV:n eller digitalboxen via systemet måste du ansluta med en ljudkabel (medföljer ej).
När du ansluter till en TV och en digitalbox
Video
Video
Ljud
Tips
För europeiska modeller, anslut videokabeln

(medföljer) och en ljudkabel (medföljer ej) till TV:n via SCART-adaptern.
Ansluta FM-antennsladden
Tips
Använd en 75-ohms koaxialkabel

(medföljer ej) för att ansluta enheten till en utomhus-FM-antenn om du har dålig FM-mottagning.
Vid montering av högtalarna på en vägg
Varning
Information om väggmaterial och lämpliga

skruvar kan du få i bygghandeln eller av en installatör. Använd skruvar som är lämpliga för

väggmaterialet och väggens hårdhet. Eftersom gipsväggar är speciellt ömtåliga ska skruvarna fästas i en regel. Installera högtalarna på en lodrät och plan vägg på den plats där förstärkningen har fästs. Sony åtar sig inte ansvaret för olyckor eller

skador som orsakats av felaktig montering, svaga väggar eller felaktigt installerade skruvar, naturkatastrofer etc.
1 Se till att ha skruvar (medföljer ej)
som passar hålet baktill på högtalaren. Se illustrationen nedan.
4 mm
30 mm
Hål på baksidan av högtalaren
5 mm
10 mm
2 Skruva in skruvarna i väggen och
häng sedan högtalaren på väggen.
Djupet på den inskruvade skruven
8 till 10 mm
Inställning av färgsystem
1 Anslut nätkabeln. 2 Slå på strömmen på huvudenheten
och TV:n.
/
/ (ström)
3 Tryck flera gånger på FUNCTION eller
på DVD/CD för att växla till DVD/CD­funktionen.
Uppspelningen startar automatiskt om en skiva med automatisk uppspelningsfunktion sätts i. Tryck två gånger på för att stoppa uppspelningen.
4 Ställ ingångsväljaren på TV:n så att
”Home Theatre System” visas.
5 Tryck på SETUP i stoppläget.
Inställningsmenyn visas.
6 Tryck flera gånger på / för att välja
[Preferenser] och därefter på .
7 Tryck flera gånger på / för att välja
[TV-typ] och därefter på .
8 Tryck flera gånger på / för att välja
[PAL] eller [NTSC] i listan som visas och därefter på .
9 Tryck på SETUP för att stänga
inställningsmenyn.
Obs
Bilden på TV-skärmen kan tillfälligt

avbrytas efter att du ändrat färgsystem, enligt ovan.
SUR L
Delar och kontroller:
Frontpanel
/ (på/standby)
Slår på enheten eller ställer den i standbyläge.
Spelfunktionsknappar
(öppna/stäng)
Öppnar eller stänger skivfacket. (spela upp) Startar eller startar om uppspelning (återuppta uppspelningen). (stopp) Stoppar uppspelning och lagrar stoppunkten (återupptagningspunkten). Återupptagningspunkten för en titel/spår är den sista punkten du spelade.
Bakpanel
VIDEO OUT-uttagHDMI OUT-uttagTV/CABLE (AUDIO IN L/R)-uttag
FUNCTION
Väljer uppspelningskällan.
(USB)-uttag
Används för att ansluta en USB-enhet.
Frontpanelens teckenfönster (fjärrsensor)MASTER VOLUME-kontroll
Justerar systemets volym.
Skivfack
ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)-uttagSPEAKERS-uttag
10 11 129
Fjärrkontroll
TV INPUT
Växlar TV:ns ingångskälla mellan TV-signalen och andra ingångskällor.
BRAVIA Sync ONE-TOUCH PLAY
Aktiverar uppspelning med en knapptryckning. TV I/ (på/standby) Slår på TV:n eller ställer den i standbyläge.
14 15 1613
Medföljer ej
/ (på/standby) Slår på systemet eller ställer det i standbyläge. Funktionsvalknappar Välj uppspelningskällan.
DVD/CD FM USB TV/CABLE
FUNCTION
Väljer funktionerna i tur och ordning.
REPEAT Aktiverar uppspelningsläge för upprepning/ blandning. SURROUND Väljer utmatningsläge för surroundljud. EQ Väljer EQ-läge. AUDIO Väljer ljudformat/spår och FM-läget. SUBTITLE Väljer textspråket när flerspråkiga texter finns tillgängliga. ANGLE Byter till andra visningsvinklar om flera vinklar har spelats in på en DVD VIDEO-skiva. Nummerknappar Ange titel-/kapitelnummer, förinställda radiostationer etc. PROGRAM Aktiverar programmerad uppspelning och förinställda radiostationer. SLEEP Ställer in sovtimern. DVD TOP MENU Öppnar DVD-skivans toppmeny.
DVD MENU Öppnar eller stänger DVD-skivans meny. MUTING Stänger tillfälligt av ljudet. /// Flyttar markeringen till ett visat alternativ.
(ENTER) Bekräftar det valda alternativet. VOLUME +/– Justerar volymen. SETUP Öppnar eller stänger inställningsmenyn.
DISPLAY Öppnar eller stänger visningsmenyn. TIME Växlar tidsinformation under uppspelning.
Uppspelningsknappar
/ (föregående/nästa)/ (snabbspolar bakåt/framåt)/ (långsam)
Aktiverar långsamt bakåt/långsamt framåt när man trycker i pausläge.
(spela upp) (paus) (stopp)
Radioknappar PRESET +/– TUNING +/–
SHIFT
Tryck på och håll ned denna knapp för att kunna använda knapparna med rosa textetiketter.
Obs
AUDIO IN
Denna knapp fungerar inte.
Fortsätt
Spela en skiva
Allmänna inställningar
TV-format
OSD-språk Kontroll för HDMI
16:9
SWE På
4:3 Letter Box
16:9
4:3 Pan Scan
HDMI-ljud Skärmsläckare Senaste minne
Av På På
Auto. viloläge
--
--
1 Tryck på DVD/CD.
Du kan även välja denna funktion genom att trycka flera gånger på FUNCTION.
2 Tryck på för att öppna skivfacket. 3 Placera en skiva i facket och tryck
sedan på .
Med etikettsidan uppåt.
4 Tryck på för att starta
uppspelningen.
5 Tryck på VOLUME +/– för att justera
volymen.
Spela upp filer på en skiva/ USB-enhet
1 Tryck på DVD/CD eller USB.
DVD/CD: För en skiva.
USB: För en USB-enhet.
Du kan även välja funktion genom att trycka flera gånger på FUNCTION.
2 Ladda källan.
För en skiva
Placera en skiva i facket genom att trycka på för att öppna/stänga skivfacket.
För en USB-enhet
Anslut en USB-enhet till (USB)­uttaget.
USB-enhet
3 Tryck på / för att välja en mapp,
tryck därefter på och välj en fil.
4 Tryck på för att starta
uppspelningen.
5 Tryck på VOLUME +/– för att justera
volymen.
Obs
Koppla inte bort USB-enheten under

användning. För att undvika att data förstörs eller att USB-enheten skadas, ska du stänga av systemet när du ansluter eller tar bort USB-enheten.
Andra uppspelningsåtgärder
Byta vinkel
Tryck på ANGLE under uppspelning för att välja önskad vinkel.
Visa undertext
Tryck på SUBTITLE under uppspelning för att välja önskat undertextspråk.
Ändra ljudet
När systemet spelar en DVD VIDEO, Xvid videofil, eller MPEG4-videofil inspelad i flera ljudformat (PCM, Dolby Digital eller MPEG-ljud), kan du ändra ljudformatet. Om DVD VIDEO har spelats in med flera spår kan du även ändra språket. Med en VIDEO CD eller CD kan du välja ljudet från höger eller vänster kanal och lyssna på ljudet från den valda kanalen genom både höger och vänster högtalare. Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning för att välja önskad ljudsignal. Det valda ljudsignalformatet visas på TV-skärmen.
Spela en VIDEO CD med PBC­funktioner
När du börjar spela en VIDEO CD med PBC (Playback Control)-funktioner, visas menyn för ditt val.
Spela utan att använda PBC
Tryck på och håll ned SHIFT och tryck sedan på nummerknapparna för att välja önskat alternativnummer i stoppläget.
Söka efter en titel/kapitel/spår/ avsnitt etc.
Vid uppspelning av en DVD/VCD-skiva
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Visningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på / för att välja ett
alternativ och tryck därefter på .
3 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
sedan på nummerknapparna för att hoppa till önskat alternativ.
Vid uppspelning av en CD
1
Tryck på DISPLAY under uppspelning.
Valmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
sedan på nummerknapparna för att välja önskat spår.
Vid uppspelning av en video-/musik-/fotofil
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Valmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
sedan på nummerknapparna för att välja önskat nummer.
Spela upp i programmerad ordning
Väljer spåren att spela upp i önskad ordning (endast för CD-skivor).
1 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
därefter på PROGRAM.
Programmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
sedan på nummerknapparna för att välja önskat spår.
3 Tryck på /// för att välja [Starta]
för att spela programmet.
18 19 2017
Spela upp flera gånger/blanda etc.
Tryck på REPEAT flera gånger för att välja önskat uppspelningsläge. Valt läge visas i frontpanelens teckenfönster.
”REP CHP”: Upprepar det aktuella kapitlet.

”REP TT”: Upprepar den aktuella titeln.

”REP ALL”: Upprepar alla titlar.

”REP TRA”: Upprepar det aktuella spåret.

”REP OFF”: Systemet återgår till normalt

uppspelningsläge. ”SHUFFLE”: Spelar innehållet en gång i

slumpmässig ordning tills allt innehåll har spelats. ”SHUF REP”: Upprepar slumpmässig

uppspelning. ”FOLDER”: Spelar den aktuella mappen.

”RANDOM”: Spelar alla filer i

slumpmässig ordning. ”SINGLE”: Spelar den aktuella filen.

”REP ONE”: Upprepar den aktuella filen.

”REP FLD”: Upprepar den aktuella

mappen.
Obs
Valbara lägen och deras ordning skiljer sig

åt beroende på skivan eller filen.
Välja ljudeffekt
Välja en equalizerinställning
Tryck på EQ upprepade gånger under uppspelning tills önskat läge visas i frontpanelens teckenfönster.
”FLAT”: Platt och rent ljudläge.

”CLASSIC”: Idealiskt för att lyssna på

klassisk musik och titta på DVD-skivor
med livemusik.
”JAZZ”: Tydligt mellanregister och högt

register. Återskapar atmosfären i en liveclub
med artisten direkt framför dig. Bra för
jazzmusik och för att titta på drama.
”ROCK”: Förstärkt lågt och högt register

för filmeffekter och filmstämning med
fantastiskt ljud. Bra för actionfilmer och
rock-/popmusik.
Välja en surroundinställning
Tryck på SURROUND flera gånger under uppspelning för att välja ett utmatningsläge för surroundljud. Valt läge visas i frontpanelens teckenfönster.
”MULTI” (A.F.D. MULTI): När källan är

2-kanals matas ljudet ut från alla högtalare.
”STANDARD” (A.F.D. STANDARD):

Systemet urskiljer källans ljudformat och
presenterar ljudet så som det spelats in/
kodats.
”DOLBY PL”(PRO LOGIC): Utför Dolby

Pro Logic-avkodning.
”2CH ST” (2CH STEREO): Alla format

mixas ned till 2 kanaler.
Obs
Beroende på uppspelningsströmmen är

kanske surroundinställningarna inte
effektiva.
Använda radiomottagaren
Förinställa radiostationer
Du kan förinställa 20 FM-stationer. Du kan sedan ställa in någon av dessa stationer genom att helt enkelt markera motsvarande snabbvalsnummer.
1 Tryck på FM. 2 Tryck på och håll ned TUNING +/–
under 2 sekunder för att börja söka kanaler tills du hittar önskad radiostation.
”SEARCH +” eller ”SEARCH –” visas på frontpanelens teckenfönster tills en radiostation med tillräcklig signalstyrka hittas.
3 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
därefter på PROGRAM.
”P 01” blinkar i frontpanelens teckenfönster.
4 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
sedan på nummerknapparna för att välja ett snabbvalsnummer.
5 Tryck på för att lagra
stationsfrekvensen.
Välja en förinställd radiostation
1 Tryck på FM. 2 Tryck på PRESET +/- för att välja ett
snabbvalsnummer.
Du kan även välja ett snabbvalsnummer genom att trycka och hålla SHIFT, och därefter trycka på nummerknapparna.
Om ett FM-program innehåller mycket brus kan du välja monomottagning. Du får inget stereoljud, men mottagningen blir bättre.
Tryck på AUDIO.
”STEREO”: Stereomottagning. ”MONO”: Monomottagning.
Bekväma funktioner
Om Kontroll för HDMI­funktionen på (”BRAVIA” Sync)
Du kan styra en TV kompatibel med Kontroll för HDMI-funktionen genom att ansluta den till systemet via en HDMI-kabel.
Tillgängliga funktioner
Uppspelning med en knapptryckning

Med en tryckning på ONE-TOUCH PLAY på fjärrkontrollen, startar systemet och TV:n automatiskt och TV:ns växlar till systemet, uppspelning av en skiva startar automatiskt. Systemavstängning

När du stänger av TV:n med /-knappen på TV:ns fjärrkontroll eller TV / på systemets fjärrkontroll, stängs systemet av automatiskt. Systemets ljudkontroll

Du kan växla ljudutmatningen till antingen TV-högtalarna eller systemets högtalare via TV:ns meny.
Insomningstimer
Du kan ställa in systemet att stängas av vid en förinställd tid så att du kan somna medan du lyssnar på musik.
Tryck på och håll ned SHIFT och tryck därefter på SLEEP.
Varje gång du trycker på den här knappen ändras minutvisningen (den återstående tiden) med 10 minuter. En nedräkning av de sista 20 sekunder tills enheten stängs av visas på frontpanelens teckenfönster.
Kontrollera återstående tid
Tryck på och håll ned SHIFT och SLEEP under 3 sekunder. Återstående tid tills enheten stängs av visas på frontpanelens teckenfönster.
Avbryta insomningstimerfunktionen
Tryck på och håll ned SHIFT, tryck därefter på SLEEP upprepade gånger tills ”OFF” visas i frontpanelens teckenfönster.
Visa information om skivan
Du kan kontrollera speltiden och den återstående tiden för aktuell titel, kapitel eller spår.
Tryck på och håll ned SHIFT och tryck därefter upprepade gånger på TIME.
Varje gång du trycker på och håller SHIFT nedtryckt ska du sedan trycka på TIME medan skivan spelas, det alternativ som visas ändras beroende på skivan.
Använda inställningsdisplayen
Du kan göra olika justeringar för funktioner som t.ex. bild och ljud. Visade inställningar varierar beroende på landsmodellen. Standardinställningen är understruken.
1 Tryck på SETUP i stoppläget.
Inställningsmenyn visas.
2 Tryck på / för att välja en av
inställningsmenykategorierna och tryck därefter på .
3 Tryck på / för att välja ett
inställningsalternativ och tryck därefter på eller .
4 Välj alternativet du vill ändra och
tryck på för att bekräfta och gå tillbaka till det tidigare valda alternativet.
5 Tryck på SETUP för att stänga menyn.
Markerad kategori
Markerad inställning Alternativ
Allmänna inställningar
[TV-format]
[16:9]: Välj det här när du ansluter en bredbilds-TV eller en TV med en bredbildsfunktion.
Inställningskategorier
[4:3 Letter Box]: Visar en bred bild med svarta band överst och nederst.
[4:3 Pan Scan]: Visar en bild i full höjd på hela skärmen med beskurna sidor.
[OSD-språk] (Texten på skärmen)
Ändrar språk för texten på TV-skärmen.
[Kontroll för HDMI]
Denna funktion är tillgänglig när du ansluter systemet och en TV som är kompatibel med Kontroll för HDMI-funktionen via en HDMI-kabel. [På]: Alla komponenter som är anslutna med HDMI-kabeln i systemet kan styra varandra. [Av]: Av.
[HDMI-ljud]
Den här inställningen behövs bara om du använder HDMI OUT-uttaget för en ljudanslutning. [Av]: Stänger av HDMI-ljudutgången. Du kan fortfarande lyssna på ljud via systemets högtalare. [Alla]: HDMI-ljudformatet kommer att vara samma som ljudströmmen som spelas. Om uppspelningens ljudformat inte stöds ändras ljudet automatiskt till PCM. [PCM]: HDMI-ljudutmatning mixas ner till linjär PCM (2-kanalig).
22 23 2421
[Skärmsläckare]
[På]: Skärmsläckarbilden visas om du inte har använt systemet under ca 15 minuter. [Av]: Av.
[Senaste minne]
Detta system kommer ihåg punkten där du stoppade skivan senaste gången den spelades upp och fortsätter uppspelningen från den punkten nästa gång du sätter in samma skiva. [På]: Systemet lagrar återupptagningspunkterna i minnet. [Av]: Systemet lagrar inte återupptagningspunkterna i minnet. Uppspelningen startar från återupptagningspunkten enbart för den aktuella skivan i enheten.
Obs
När minnet för att återuppta uppspelning

är fullt raderas återupptagningspunkten för den tidigaste skivan.
[Auto. viloläge]
[På]: Går över i vänteläge automatiskt vid stopp, paus, ingen skiva eller utmatningsläge under mer än 30 minuter. [Av]: Enheten går inte automatiskt till standbyläge.
Högtalarinställningar
[Nivå]
Du kan justera ljudnivån för alla högtalarna och subwoofern. [L]: Justerar ljudnivån för vänster högtalare. Det går att justera parametern från –6,0 dB till +0,0 dB. [C]: Justerar ljudnivån för vänster högtalare. Det går att justera parametern från
-6,0 dB till +6,0 dB. [R]: Justerar ljudnivån för höger högtalare. Det går att justera parametern från
-6,0 dB till +0,0 dB.
[RS]: Justerar ljudnivån för höger surroundhögtalare. Det går att justera parametern från –6,0 dB till +6,0 dB. [LS]: Justerar ljudnivån för vänster surroundhögtalare. Det går att justera parametern från –6,0 dB till +6,0 dB. [SW]: Justerar ljudnivån för subwoofern. Det går att justera parametern från –6,0 dB till +6,0 dB.
[Avstånd]
Om du flyttar en av högtalarna, se till att ställa in parametrarna för avståndet från lyssningspositionen till högtalarna. [L/R]: Justerar avståndet för vänster/höger högtalare. Det går att justera parametern från 1,0 m till 7,0 m. [C]: Justerar avståndet för mitthögtalaren. Det är möjligt att justera parametern från (A) 1,6 m kortare än inställningen för L/R­kanalen till (B) samma inställning för L/R­kanalen. [Ls/Rs]: Justerar avståndet för vänster/höger surroundhögtalare. Det är möjligt att justera parametern från (A) 5,0 m kortare än inställningen för L/R-kanalen till (B) samma inställning för L/R-kanalen.
[Mitthögtalare]
[På]: Aktiverar mitthögtalaren. [Av]: Inaktiverar mitthögtalaren.
[Surr.högtalare]
[På]: Aktiverar surroundhögtalarna. [Av]: Inaktiverar surroundhögtalarna.
[Testton]
Högtalarna kommer att avge en testton för att ställa in nivån. [På]: Högtalarna avger testtonen. [Av]: Högtalarna avger inte testtonen.
Tips
För att justera volymen för alla högtalarna

vrider du MASTER VOLUME på enheten
eller trycker på VOLUME +/- på
fjärrkontrollen.
Tryck på /// upprepade gånger för

att välja högtalaren och den önskad nivån eller avståndet.
Videoinställningar
[HDMI-upplösning]
Du kan välja typen av videosignal som matas ut från HDMI OUT-uttaget. [Auto]: Systemet sänder ut den optimala videosignalen för den anslutna TV:n. [480p/576p]: Systemet sänder ut 720 × 480p*- eller 720 × 576p*-videosignaler. [720p]: Systemet sänder ut 1280 × 720p*­videosignaler. [1080i]: Systemet sänder ut 1920 × 1080i*­videosignaler. [1080p]: Systemet sänder ut 1920 × 1080p*­videosignaler. * i: radsprång, p: progressiv
Preferenser
[TV-typ]
TV-typens standardinställning skiljer sig åt beroende på området. [PAL]: För en PAL-system-TV. [NTSC]: För en NTSC-system-TV.
[Audio]
Väljer föredraget ljudspråk för DVD-skivor med flera ljudspår.
[Undertext]
Ändrar språk för de undertexter som finns inspelade på en DVD-VIDEO-skiva.
[Skivmeny]
Du kan välja önskat språk för en skivmeny.
[Föräldrainställningar]
Du kan begränsa uppspelningen av DVD­skivor som är graderade. Avsnitt kan låsas eller bytas ut mot andra avsnitt.
1 Tryck på / för att välja en
graderingsnivå från 1 till 8 eller [Av], och tryck därefter på .
2 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
sedan på nummerknapparna för att ange ditt 6-siffriga lösenord.
[Standard]
Med den här funktionen kan du återställa alla alternativ på inställningsmenyn och dina personliga inställningar till fabriksinställningarna, förutom ditt lösenord för fälten [Lösenord] och [Föräldrainställningar]. Tryck på för att bekräfta standardåterställningen.
Lösenordsinställningar
[Lösenord]
Standardlösenordet är ”000000”. Ändra lösenordet:
1 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
sedan på nummerknapparna för att ange ”000000” eller ditt senast inställda 6-siffriga lösenord i området [Gammalt lösenord].
2 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
sedan på nummerknapparna för att ange ett nytt 6-siffrigt lösenord i området [Nytt lösenord].
3 Tryck på och håll ned SHIFT och tryck
sedan på nummerknapparna för att ange det nya 6-siffrigt lösenordet igen i området [Bekräfta lösen.] för att bekräfta din inmatning.
4 Tryck på [OK] för att stänga menyn.
Försiktighetsåtgärder
Placering
Om du spelar med hög volym och under en

längre tid blir höljet varmt. Det är inte ett tecken på att något är fel. Du bör emellertid vara försiktig med att vidröra de heta ytorna. Placera inte systemet där utrymmet runt det är begränsat. Om inte luften kan cirkulera fritt finns risk för överhettning. Placera inte systemet i närheten av

värmekällor, t.ex. radiatorer och varmluftsutsläpp, och inte heller i direkt solljus, där det är mycket dammigt eller där det kan utsättas för mekaniska stötar och vibrationer. Placera inte systemet så att det lutar. Det är

enbart avsett att användas i horisontellt läge. Placera inga tunga föremål på systemet.

Om användning
Om systemet tas direkt från en kall till en

varm plats eller om det placeras i ett mycket fuktigt rum kan kondens bildas på linserna inuti enheten. Om detta inträffar kanske inte systemet kommer att fungera ordentligt. Ta då ur skivan och låt systemet stå på i en halvtimme tills kondensen avdunstat. Om något föremål olyckligtvis skulle råka

komma in inuti enhetens hölje ska du genast koppla bort strömmen till enheten, och sedan lämna in den till en behörig tekniker för kontroll innan du använder den igen.
Rengöring
Rengör höljet, panelen och reglagen med

en mjuk duk fuktad med milt rengöringsmedel. Använd inte någon typ av slipmedel, skurpulver eller lösningsmedel som exempelvis alkohol eller bensin. Om du har några frågor eller problem med systemet, kontakta närmaste Sony­återförsäljare.
Vid rengöring av skivor, skiv-/ linsrengöring
Använd inte rengöringsskivor eller skiv-/

linsrengöring (våt- eller sprejtyp). Dessa kan skada apparaten.
Om TV:ns färger
VIKTIGT MEDDELANDE
Försiktighet: Det här systemet kan hålla kvar en videobild eller ett meddelande på din TV-skärm på obestämd tid. Om du låter bilden vara kvar på skärmen under mycket lång tid kan TV:n få permanenta skador. Detta gäller särskilt för projektions-TV-apparater.
När du ska flytta systemet
Innan du flyttar systemet kontrollerar du att det inte sitter någon skiva i det och tar bort nätkabeln från vägguttaget.
Hantering av skivor
För att hålla skivan ren ska den alltid bara

hållas i kanten. Vidrör inte skivans spelyta. Fäst inte papper eller tejp på skivorna.

Låt inte skivan ligga i direkt solljus, nära

värmekällor t.ex. en varmluftsventil eller i en bil som är parkerad i solen eftersom temperaturen kan bli mycket hög inuti bilen.
Om rengöring av skivor
Rengör skivan med en rengöringstrasa

innan du spelar den. Torka skivan från mitten och utåt. Använd inte lösningsmedel som bensin,

thinner, speciella rengöringsmedel eller
antistatiska sprejer avsedda för LP-skivor. Om du försöker spela upp skivor som inte är av standardformat eller som inte är runda (t.ex. skivor som är formade som kort, hjärtan eller stjärnor) kan ett funktionsfel uppstå. Använd inte skivor som har något av de skivtillbehör som finns att köpa i handeln, t.ex. i form av extra etiketter eller ringar.
Om värmeutstrålning
På grund av huvudenhetens tunna design kan du känna en viss värme ovanpå enheten. Detta är normalt. Kontakta din närmaste Sony-återförsäljare om du har några frågor.
Felsökning
Om du får något av följande problem med systemet kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa det innan du lämnar in systemet för reparation. Om du inte kan lösa problemet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Observera att om servicepersonal byter ut några delar under reparationen, kan dessa delar komma att behållas.
Ström
Strömmen slås inte på.
Kontrollera att nätkabeln är ordentligt

ansluten.
Bild
Du får ingen bild.
Videoanslutningskablarna är inte

ordentligt anslutna. Enheten är inte ansluten till rätt TV-

uttag. Systemet är inte valt via TV:ns

videoingång. Kontrollera systemets utmatningsmetod.

Även om du ställer in bildformatet på [TV-format] i [Allmänna inställningar], fyller bilden inte TV-skärmen.
Skivans bildformat är fast.

TV:n visar färgerna felaktigt.
Systemets högtalare innehåller magnetiska delar, så en magnetisk störning kan uppkomma. Kontrollera följande punkter när TV:ns färger visas felaktigt: Installera högtalarna minst 0,3 meter

från TV:n.
26 27 2825
Om TV:n fortfarande uppvisar

oregelbundna färger, stäng av den och slå sedan på den igen efter 15 till 30 minuter. Placera högtalarna längre bort ifrån TV:n.

[TV-typ]-inställningen stämmer inte med TV:n.
[TV-typ] kan återställas enligt följande procedur:
1. Tryck på
2. Tryck på DISPLAY.
3. Tryck på . [TV-typ] kommer att återställas.
för att ta ut skivan.
Ljud
Du får inget ljud. Det hörs ett brummande eller brusande ljud.
Högtalarkablarna är inte ordentligt

anslutna. Rengör skivan.

Ljudet förlorar stereoeffekten när du spelar en VIDEO-CD- eller CD-skiva.
Ställ in ljudinställningen på [Stereo]

genom att trycka på AUDIO.
Användning
Det går inte att få in radiostationer.
Kontrollera att antennen är ordentligt

ansluten. Justera antennen eller anslut en extern antenn om så behövs.
En skiva spelas inte.
Regionkoden på DVD-skivan matchar

inte koden som finns på systemet. Kondens har bildats inuti enheten och

kan skada linserna. Ta bort skivan och lämna enheten påslagen i ca en halvtimme.
En DATA CD/DATA-DVD kan inte spelas upp.
DATA-CD-skivan är inte inspelad i ISO

9660 nivå 1/nivå 2 eller Joliet. DATA-DVD-skivan är inte inspelad i

UDF (Universal Disk Format).
En JPEG-bildfil kan inte spelas.
Den är större än 2 048 (bredd) × 1 536

(höjd) i normalläge eller har mer än 2 000 000 bildpunkter i progressivt format, som huvudsakligen används på webbplatser på Internet.
En videofil kan inte spelas upp.
Videofilens upplösning är större än

720 (bredd) × 576 (höjd).
Namnet på en mapp eller fil visas inte korrekt.
Systemet kan bara visa siffror och

alfabetets bokstäver. Andra tecken visas som [_].
Skivan startar inte från början.
Återuppta uppspelningen har valts.

I stoppläget trycker du på och därefter startar du uppspelningen. Programmerad uppspelning har valts. I

stoppläget trycker du på och därefter startar du uppspelningen. Slumpmässig uppspelning har valts. I

stoppläget trycker du på och därefter startar du uppspelningen.
En skiva kan inte matas ut och ”LOCKED” visas i frontpanelens teckenfönster.
Kontakta Sony-återförsäljaren eller ett

auktoriserat Sony-serviceställe.
Systemet fungerar inte som det ska.
Koppla ur nätkabeln från vägguttaget och

anslut den sedan igen efter några minuter.
Funktionen Kontroll för HDMI fungerar inte.
Ställ in [Kontroll för HDMI]-

inställningen i [Allmänna inställningar] på [På].
Kontrollera att den anslutna

komponenten är kompatibel med [Kontroll för HDMI]-funktionen. Kontrollera den anslutna komponentens

inställning för funktionen Kontroll för HDMI. Se bruksanvisningen som medföljer komponenten.
USB-enhet
”OVERLOAD” visas på frontpanelens teckenfönster.
Ta bort USB-enheten från (USB)-

uttaget. Kontrollera att det inte är några problem med USB-enheten.
USB-enheten (ljudfil/JPEG-bildfil) kan inte spelas.
Filer som är krypterade eller skyddas med

lösenord etc. kan inte spelas upp. Det finns inga spelbara filer i USB-

enheten.
Tekniska data
TEKNISKA DATA FÖR LJUDEFFEKT för USA-modeller
UTEFFEKT OCH TOTAL HARMONISK DISTORSION: (FTC) Främre L + Främre R Med 3 ohm-
Förstärkardel
UTEFFEKT (beräknad): Främre L + Främre R 32 W + 32 W (vid
POWER OUTPUT (referens):
Ingångar
TV/CABLE: Stiftuttag
belastningar, båda kanaler drivna, från 180 - 15 000 Hz; 23 W per kanal, min. RMS­effekt, med högst 1% total harmonisk distorsion från 250 mW till märkuteffekt.
3 ohm, 1 kHz, 1% THD)
Främre L/Främre R/ Surround L/Surround R: 43 watt (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz) Mitten: 89 watt (vid 6 ohm, 1 kHz) Subwoofer: 89 watt (vid 6 ohm, 100 Hz)
CD/DVD-system
Laserdiodegenskaper
* Uteffekten är uppmätt på ett avstånd av
200 mm från linsytan på det optiska pickup-blocket med 7 mm bländare.
USB-delen
(USB)-uttag:
Maximal ström: 500 mA
Radiodelen
System Digital synthesizer
Mottagningsområde Nordamerikanska och brasilianska modeller:
Övriga modeller:
Antennuttag 75 ohm, obalanserat Mellanfrekvens 10,7 MHz
Videodelen
Utgångar VIDEO: Stiftuttag HDMI OUT: HDMI
Högtalare
Framsida
SS-TS107
Dimension (cirka) 91 mm × 112 mm ×
Vikt (cirka) 0,4 kg
Mitt
SS-CT102
Dimension (cirka) 91 mm × 112 mm ×
Vikt (cirka) 0,5 kg
Emission: Kontinuerlig Lasereffekt*: Mindre än 1 000 μW
med PLL-låsning
87,5 MHz – 108,0 MHz (steg om 100 kHz) 87,5 MHz – 108,0 MHz (steg om 50 kHz)
19-stift
101 mm (b/h/d) inklusive utskjutande delar
101 mm (b/h/d) inklusive utskjutande delar
Surround
SS-TS107
Dimension (cirka) 91 mm × 112 mm ×
Vikt (cirka) 0,4 kg
Subwoofer
SS-WS103
Dimension (cirka) 190 mm × 345 mm ×
Vikt (cirka) 3,5 kg
Allmänt
Strömförsörjning Nordamerikanska och mexikanska modeller:
Argentinska modeller:
Latinamerikanska modeller:
Övriga modeller: 220 V - 240 V AC,
Effektförbrukning På: 67 W
*
Gäller när systemet har följande status: [Kontroll för HDMI] är inställd på [Av].
Dimension (cirka) 360 mm × 56 mm ×
Vikt (cirka) 2,6 kg
Rätt till ändring av utförande och tekniska data förbehålles.
101 mm (b/h/d) inklusive utskjutande delar
225 mm (b/h/d) inklusive utskjutande delar
120 V AC, 60 Hz
220 V - 240 V AC, 50/60 Hz
110 V - 240 V AC, 50/60 Hz
50/60 Hz
Standby: <1 W*
342 mm (b/h/d) inklusive utskjutande delar
30 31 3229
Loading...