Sony DAV-F200 Users guide [mk]

ПРИМЕРОК
ОВЛАСТЕНИ СЕРВИСИ НАSONY
ВО РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА
Град Сервис Адреса Телефон
Битола Тринитрон нас. „Карпош“, „Кланица“ ламела А/4
Е-mail: btsony@mt.net.mk
++389 47 227236
Е-mail: watt@mt.net.mk
++389 34 211804
Охрид Електроника бул. „Туристичка“ бр.44А
Е-mail: ritel@mt.net.mk
++389 46 261281
Рит
Скопје Видео Дата ул. „Брадфордска“ бр.1
Е-mail: info@videodata.com.mk
++389 2 3081700
За дополнителнм ииформации и прашања за овластените сервиси на "SONY" можете да се обратите до "SONY" претставништво во Скопје, адреса:
ДТЦ „Палома Бјанка“
ул. Даме Груев бр.16/1-10
1000 Скопје, Македонија
или на телефон:
(02) 3290 707
www.sony.com.mk
Sony Service Centre (Europe) N.V.
Technologielaan 7
B-1840 Londerzeel
Belgium
Sony Corporation Печатено во Македонија
http://www.sony.net/
Дополнителни информации и одговори на вашите прашања можете да најдете на нашата интернет страница
DVD
Д
омашно
кино
Упатство за употреба
DAV-F200
©2008 Sony Corp
orat
ion
За превенција од пожар и струен удар, не го изложувајте уредот на дожд и влага.
Не го инсталирајте уредот во вграден простор, на пример полица и сл.
За да не дојде до пожар, не ги покривајте отворит
е
за вентилација со весници, чаршафи, завеси и слично. Не ставајте запалени свеќи на уредот.Не ставајте садови со вода (на пример вазни) врз уредот за да не дојде до пожар.
Батериите инсталирани во призводот не смеат да се изложуваат на изнтензивна топлина, како сонце, оган и сл.
Уреддот е наменет само за домашна употреба.
Отпад на батерии
( апликативно во
Европската Унија и државите со посебни колективни системи за рециклирање)
Овој симбол на батериите и на нивното пакување укажува дека батериите не треба да се третираат како обичен отпад. Со прафилно исфрлање на батериите, ќе помогнете во спречувањето на појава на потенцијално негативни последици на животната средина и човечкото здравје кои во спротивно може да се загрози поради неправилното исфрлање на батериите.Со рециклирањето на овој материјал ќе помогнете во заштитата на природните ресурси. За сигурност, перформанси или зачувување на податоците за кои е потребна перманентна конекција со вградената батерија, оваа батерија треба да се замени само од квалификуван персонал. За да се уверите дека батериите ќе бидат правилно третирани, предадете го овој производ кога ќе биде скоро потрошен на колективен центар за рециклирање на електрична и електронска опрема. За сите други батерии, погледнете го поглавјето за тоа како да ги извадите батериите од производот. Предадете ги потрошените батерии на колективен центар за отпад на батерии. За повеќе детали и информации за рециклирањето на батериите, контактирајте ги локалните комунални служби, локалниот центар за рециклирање или продавницата од каде сте го купиле апаратот.
Уредот е класифициран како ласерски производ од прва класа. На задниот долен дел од уредот е нанесена оваа ознака.
Производител на овој уред е Sony Corporation, 1-7-
1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Авторизиран дистрибутер за EMC и безбедна употреба на овој уред е prod Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. За прашања околу сервис и
гаранција, обратете се на адресата дадена на документите за гаранција.
Исфрлување на стара електрична и електронска опрема (Применливо во Европската унија и други земји со посебни собирни центри)
Овој симбол на апаратот Ви
укажува дека апаратот не треба да го третирате како обичниот домашен отпад. Наместо тоа тој треба да се однесе во
најблискиот собирен центар за рециклирање на електрична и електронска опрема. Со правилно отстранување на овој производ, Вие помагате да се спречат негативните последици за околината и човечкото здравје, што може да се предизвикаат со неправилно исфрлање на овој продукт. Рециклирањето на составните материјали помага во зачувувањето на природата. За подетални информации околу рециклирањето, контактирајте ја локалната канцеларија, сервисот за комунална хигиена или продавницата каде што сте го купиле производот.
2
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Мерки на претпазливост
Сигурност
• Доколку некој предмет влезе низ отворите за вентилација, веднаш исклучете го уредот од струја и повикајте го овластениот сервисер.
• Сè додека кабелот за струја е вклучен во струјниот приклучок, уредот е под напон.
• Доколку планирате подолго време да не го користите уредот, исклучете го од струја. При исклучувањето, не го влечете самиот кабел. Повлечете ја приклучната вилушка (контактот).
П
Р
И
МЕРО
К
MK
MK
ГАРАНТНА ИЗЈАВА - ОПШТИ ГАРАНТНИ УСЛОВИ
Почитувани клиенти,
Ви благодариме за купувањето на производи од фирмата "SONY". "SONY" Ви дава гаранција 12 (за телевизорите 24, за видео камери, DVD, аудио компоненти и Hi Fi системи 12, за галантерија - кабли, звучници, далечински управувачи, слушалки и сл. 6) месеци за квалитет на купениот производ од датата на купување. "SONY" обезбедува сервисирање и снабдување со резервни делови во рок од 5 години.
Ако овластениот сервис не го поправи производот во рок од 14 (четиринаесет) дена, гарантниот рок се продолжува за онолку време колку што траела поправката.
Доколку поправката на неисправниот производ трае подолго од 30 дена, производот ке биде заменет со нов.
Гаранцијата е важечка, ако во време на гарантниот период производот покаже неисправност поради неквалитетен материјал или неправилна изработка. Сите неисправности во тој период се отстрануваат бесплатно од страна на овластените сервиси, наведени подоле.
Гаранцијата се однесува за производи, произведени од фирмата "SONY", купени во Република Македонија во овластените продавници, снабдувани од "SONY" и е важечка само на територијата на Република Македонија, Република Бугарија, Србија, Црна Гора и Албанија.
Увозникот на стоката во Република Македонија назначен на Гарантниот лист ги превзема обврските од гаранцијата према своите купувачи.
Гаранцијата се признава од овластениот сервис само со приложување на гарантниот лист, читко пополнет, да го содржи името на продавачот, датум на продажба, печат на продавачот и парагон блок од продавницата од каде е купен производот.
Гаранцијата не важи во следните случаи: Кога не се запазени упатствата за монтажа и експлоатација, наведени во упатството за ракување (употреба). Кога има несоодветности меѓу податоците во документите и самиот производ или обид за преправање на податоците во гарантниот лист. Кога има видливи обиди за преправањс на фабричкиот број или гаранциската лепенка на производот. Кога има оштетувања поради поправка од неовластени лица или сервиси и/или се правени измени (модификации). Оштетувања при транспорт, механички оштетен или од природни неприлики. Неисправниот производ се доставува во оригиналното пакување. Ризикот за оштетување за време на транспортот до и од овластениот сервис е на сметка на купувачот.
ПР
И
М
Е
Р
О
К
ГАРАНТЕН ЛИСТ
MK
Гарантниот лист Ви гарантира бесплатна поправка на производот, купен од фирмата "SONY", согласно со гаранциските услови опишани подоле. Ако производот покаже неисправност во време на гарантниот рок, Ве молиме јавете се во најблискиот овластен сервис на "SONY" или во продавницата од каде е купен производот.
Вид на производ: Модел (тип): Фабрички број:
Купувач Адреса-Телефон:
Фирма увозник:
Датум на продажба: Број на фактура (сметкопотврда):
Продавач (адреса и телефон): Потпис и печат:
Датум:
Сериски Бр. 1234567890
xxxxxxxxxxxx
MK
Околу ова упатство за употреба
• Инструкциите во ова упатство опишуваат
како да се ракува со далечинскиот уред. Можете да ги користите и копчињата на самиот плеер ако имнаат слични имиња како оние на далечинското.
• Контролното мени може да варира зависно
од регионот.
• “DVD” може да се користи како општ
термин за DVD
VIDEO, DVD+RW/
DVD+R,
и
DVD- RW/DVD-R.
• Фабричките подесувања се подвлечени.
3
Содржина
Околу упатството за употреба.............. 3
Дискови кои можат да се
репродуцираат.......................................... 5
Почеток
Чекор 1: Поставување на
системот. ............................. .. .11
Чекор 2: Поврзување..................15
Чекор 3: Изведување на Quick
Setup .......................................26
Чекор 4: Менување на изворот за
звук .........................................29
Диск
Pепродукција на диск................ .......... 30
Режими за репродукција..................... 35
Пребарување/селектирање................ ... 38
MP3 фајлови/JPEG фајлови................ 41
DivX® Видео............................... ........ 45
Забрана за репродукција на диск...... 47
Прилагодување на звукот
Уживајте во сараунд звук преку
режимот за декодирање................. 50
Избор на звучен режим................. ....... 52
Multiplex Broadcast Звук.... .............. ...53
Радио
Меморирање на станици............... ....... 54
Слушање на радио............ ............ ........ 55
Радио системски податоци (RDS)...... 57
Контрола на HDMI/
Надворешни аудио уреди
Контрола на HDMI функции за
“BRAVIA” Sync ............................ 58
Pепродукција на аудио фајлови/JPEG
фајлови на USB уред................. .... 61
Префрлување песни на USB .............. 70
Употреба на DIGITAL MEDIA PORT
Aдаптер .......................................... 73
Други операции
Употреба на екранот за дотерување.. 74 Дотерување на каснењето меѓу сликат
а
и звукот ......................................... 80
Менување на влезен степен на
звукот ............................................ 80
Уживајте во звукот на тивко.............. 81
Употреба на тајмер............................. 81
Промена на светлината на предниот
панел на плеерот ....................... 82
Преглед на информации за диск........83
Контролирање ТВ со добиеното
далечинско .................................86
Ресетирање.......................................... 88
Дополнителни информации
Предупредување................................. 90
Забелешки околу дисковите............... 91
Непријатности..................................... 92
Само-дијагноза................................. 100
Спецификации.................................. 101
Речник.. .............................................. 102
Листа на јазични кодови.................. 104
Индекс на делови и контроли.......... 105
Водич низ менито на дисплејот....... 110
Индекс................................................ 114
4
Листа на Контролно мени кај USB
уред
Тема
Име на тема, функција, тип на диск
[REPEAT] (стр. 66)
За континуирано повторување на USB уред (сите фолдери/фајлови) или само повторување на еден фолдер или фајл.
[BROWSING] (стр. 65)
За приказ на листа на фолдери/JPEG фајлови.
[DATE] (стр. 69)
За приказ на датумот кога била направена сликата со дигитален фотоапарат.
Совет
• Индикаторот на менито свети во жолта боја при
, освен ако не селектирате [OFF],
([PROGRAM], [SHUFFLE] и [REPEAT] само). [ORIGINAL/PLAY LIST] индикаторот свети во жолта боја кога ќе селектирате [PLAY LIST] (фабричко подесување).
113
[INTERVAL] (стр. 64)
За подесување на времетраење во кое ќе се прикажуваат слајдовите на ТВ екранот.
[EFFECT] (стр. 65)
За избор на ефекти кои ќе се користат додека трае слајд шоуто.
[MODE (MUSIC, IMAGE)] (стр. 62, 63)
За избор на тип на приказ на датум; aудио/ JPEG фајл, кога се емитуваат на USB уред.
[USB RECORDING] (стр. 70, 71)
За снимање на траки на аудио CD или префрлување
на MP3 фајлови од DATA CD на USB уред.
[SHUFFLE]
Можете да репродуцирате по случаен избор.
[TRACK]
Можете да селектирате лента за репродуцирање.
[FOLDER]
Можете да селектирате фолдер за репродуцирање.
[FILE]
Можете да селектирате JPEG фајл за репродуцирање.
[TIME]
Можете да го проверите поминатото време и преостанатото време за репродукција.
За подесување на времетраење во кое ќе се прикажуваат слајдовите на ТВ екранот.
За избор на ефекти кои ќе се користат додека трае слајд шоуто.
Избор на приказ на датумот; MP3
/
JPEG фајл, или и двете кога се репродуцира
*
Ове теми не се прикажуваат кога се емитува DATA CD/DATA DVD со DivX видео фајлови.
112
[DISC MENU] (стр. 38)
За приказ на DVD мени.
[BROWSING] (стр. 43)
За приказ на листа на фолдери/JPEG фајлови.
[SETUP] (стр. 74)
[QUICK] (стр. 26) За да направите основно подесување. Со брзото подесување можете да го селектирате
бараниот јазик, пропорцијата на ТВ екранот, и да одлучите дали сакате почеток на Автоматска калибрација, или не. [CUSTOM]
За дополнителни подесувања, покрај функциите во брзото подесување.
[FOLDER] (стр. 39)
За избор на фолдер кој сакате да се емитува.
[FILE] (стр. 39)
За селектирање на JPEG
фајл или
DivX видео фајл.
*
[DATE] (стр. 86)
За приказ на датумот кога е направена сликата на дигитален фотоапарат.
*
[INTERVAL] (стр. 44)
*
[EFFECT] (стр. 45)
*
[MODE (MUSIC, IMAGE)] (стр. 44)
DATA CD/DATA DVD.
Дискови кои можат да се репродуцираат
Tип
DVD VIDEO
Лого на дискот
Карактеристики
• DVD VIDEO
• DVD-R/DVD-RW во DVD VIDEO формат или видео
режим
• DVD+R/DVD+RW во DVD VIDEO формат
Икона
VR (Video Recording) режим
• DVD-R/DVD-RW во VR (Video Recording) режим (освен за DVD-R DL)
VIDEO CD
• VIDEO CD (Верз. 1.1 и 2.0 дискови)
• Супер VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM во CD формат или VCD формат
DATA CD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM во DATA CD формат, содржи MP3 фајлови1), JPEG фајлови2), и DivX видео фајлови
3)4)
, кои се
во согласност со ISO 9660
5)
Ниво 1/Ниво 2, или Joliet
.
• DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/ DVD+R/DVD+RW во DATA DVD формат, содржи MP3
фајлови1), JPEG фајлови2), и DivX видео фајлови
3)4)
, и се во
согланост со UDF (Униварзален диск формат)
DATA DVD
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) е стандарден формат според ISO/MPEG за компресирани аудио податоци. MP3 фајловите мораат да бидат во MPEG1 Audio Layer 3 формат.
2)
JPEG фајловите мораат да ги задоволуваат DCF стандардите за фомат. (DCF “Правило за дизајнирање на
системски фајлови на камера”: Стандардите за слики за дигитални фотоапарати се регулирани од Јапонска Асоцијација за Електронска и Информативна Технологија (JEITA).)
5
3)
DivX® е компресиран видео фајл, развиен од DivX, Inc.
4)
DivX, DivX Certified, и сличните логоа се заштитени марки на DivX, Inc. и се користат само со лиценца.
5)
Логичен формат на фајлови и фолдери на CD-ROM, дефинирани со ISO (Интернационална Организација
за Стандардизација).
“DVD-RW,” “DVD+RW,” “DVD+R,”“DVD VIDEO,” и “CD” логоата се заштитени марки.
Системот не може да ги репродуцира следниве дискови:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW
различни од форматите впишани на стр. 5.
• CD-ROM снимани во PHOTO CD формат
• Делови од CD-Extra
• CD Графички дискови
• DVD Aудио
• DATA DVD кое не содржи MP3 фајлови, JPEG фајлови, или DivX
видео фајлови.
• DVD-RAM
Супер аудио CD
Исто така, системот не може да ги репродуцира и овие дискови:
• DVD VIDEO со различен регионален код (стр. 7)
• Дискови со невообичаен облик (пр., срце)
• Дискови со залепена хартија или стикер.
• Дискови на кои има залепено фолија од целофан.
Некои DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD- R, или CD-R/CD-RW дискови нема да можат да се репродуцираат на овој плеер поради лошиот квалитет на снимката или лошата состојба на дискот, како и поради карактеристиките на уредот со кој е снимен и авторската заштита. Дискот нема да се репродуцира доколку не е соодветно финализиран. За повеќе информации, проучете го упатството на уредот со кој го снимате дискот. Имајте во предвид дека некои функции не се достапни кај DVD+RW/DVD+R дисковите, дури и ако тие се соодветно финализирани. Во овој случај, пуштете го дискот вообичаено. Покрај тоа, некои DATA CD/DATA DVD дискови креирани во Packet Write формат нема да можат да се репродуцираат.
Музички дискови кодирани со технологија за заштита на авторските права
Овој плеер е дизајниран за репродукција на дискови кои подлежат на општиот Compact Disc (CD) стандард. Во последно време, дискографските куќи започнаа да пуштаат во продажба мноштво дискови со заштита на авторските права. Имајте во предвид дека некои од овие дискови не подлежат на општиот CD стандард и не можат да се репордуцираат со овој плеер.
Двојни дискови
Овој плеер е дизајниран за репродукција на дискови кои подлежат на општиот Compact Disc (CD) стандард. Двослојните и двостраните дискови содржат DVD материјал снимен на едната страна, а дигитален аудио материјал снимен на другата страна. Имајте во предвид дека аудио страната од двојните дискови може да не се репродуцира со овој плеер, бидејќи ваквите дискови не се во согласност со CD стандардот. “DualDisc” (двоен диск) и заштитена трговска ознака на RIAA (Асоцијација на снимачката индустрија на
Америка).
6
Околу CD-R
/CD-R
W/DVD-R/DVD-RW/DV
D+R/DV
D+RW
Дискови кои системот не може да ги репродуцира
Пример: Контролно мени 1 при репродукција на DVD VIDEO.
Број на тековен наслов
Број на тековно поглавје
Вкупен број на наслови
Статус на репродукција
(
Репродукција,
Pause,
Stop, и тн.
)
Вкупен број на поглавје
Теми во Контролно мени
Тип на диск кој се рпеордуцира
Селектирана тема
Време на
репроду
кција
Тековно подесување
Опции
Функционално име на селектирана тема во Контролно мени
Oперација на порака
За да го исклучите дисплејот
Копче DISPLAY.
Листа на теми во Контролно мени (освен за USB уред)
111
Тема
Име на тема, функција, тип на диск
[TITLE] (стр. 39)/[SCENE] (стр. 39)/[TRACK] (стр. 39)
З
а да селектирате наслов, сцена или поглавје за репродукција.
[CHAPTER] (стр. 39)/[INDEX] (стр. 39)
З
а селектирање на поглавје или индекс за репродукција.
[TRACK] (стр. 39)
За да селектирате трака.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (стр.39)
За избор на тип на наслови (DVD-RW/DVD-R)
, оригиналниот
[ORIGINAL] или
обработениот
[PLAY LIST].
[TIME] (стр. 40)
За проверка на тековно и вкупно време на репродукција. Внесување на временски код за пребарување на слика или музика. Системот прикажува DVD/Super Audio CD/CD текст или MP3 име на фајл.
98( 99) 13( 99)
T0: 04: 17
DVD VIDEO
OFF
OFF DISC TITLE CHAPTER
REPEAT
ENTER
Quit:
DISPLAY
[PROGRAM] (стр. 35)
За избор на трака за репродуцирање по сопствен редослед.
[SHUFFLE] (стр. 36)
[REPEAT] (стр. 37)
За репродукција на цел диск (сите наслови, траки, фолдери, фајлови) континуирано, или по еден
наслов, трака, фолдер, фајл.
Може да репродуцирате по случаен избор.
Водич во контролното мени
Можете да го користите контролното мени за преглед на информациите.
DISPLAY
Притискајте
DISPLAY континуирано.
Со секое притискање на
DISPLAY, Контролното мени се менува:
1 Контролно мени 1 2 Контролно мени 2 (ако е достапно) 3 Исклучување на контролното мени
• Контролното мени се појавува при “DVD,” “USB,” функција.
Приказот на Контролното мени 1 и 2
ќе претстави
различни теми зависно од типот на дискот.
За детали, поглднете на страните во загради.
110
Приказ на Контролно мени
Забелешка
• Овој систем може да репродуцира мулти-сесиски CD
-а кога
MP3 фајлот е содржан на
првата сесија. Сите наредни
MP3 фајлови снимени на понатамошните сесии исто така
можат да се репродуцираат.
• Системот може да репродуцира мулти-сесиско CD кога JPEG. Сите наредни JPEG фајлови
снимени на понатамошните сесии исто така можат да се репродуцираат.
• Ако MP3 фајл и JPEG фајл во CD формат или CD формат се снимаат на првата сесија, само
првата сесија може да се репродуцира.
Овој систем има регионален код кој е испечатен на задниот дел на уредот, и може да репродуцира само DVD
дискови кои имаат ист регионален код.
DVD VIDEO со ознака
ALL
ќе се репродуцира на овој систем.
Плеерот нема да може да репродуцира DVD VIDEO дискови на кои е снимен друг регионален код (дискови наменети само за репродукција). Овој систем е наменет за заштита на авторските п
р
ава.
Некои функции за репродукција на DVD диск и VIDEO CD може да се наменски поставени од производителот на софтвер. Бидејќи плеерот ги репродуцира овие дискови во согласност со содржината дизајнирана од производителот на софтвер, некои функции може да не бидат достапни. Проучете го упатството за употреба кое сте го добиле со DVD
дискот
или VIDEO
CD.
Во овој производ е вградена технологија за заштита на авторските права која се однесува на правата за патентите и останатата интелектуална сопственост. Употребата на технолиогијата за заштита на авторските права мора да биде овластена од Macrovision и е наменета само за домашно прикажување и друго ограничено прикажување, освен ако не е поинаку одредено од
Macrovisio
n.
Овој систем има вграден Dolby* Dig
ital и Dolby Pro Logic
(II) матрикс сараунд декодер и
DTS** Дигитален сараунд систем.
* Произвдени под лиценца на Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic
и двоен -D симбол се заштитени марки на Dolby Laboratories.
** Произвдено под лиценца на U.S. Патент #: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380: 5,978,762; 6,487,535 &
други US и пошироко во светот .
DTS и DTS Дигитален излез се регистрирани марки и DTS логото и симболот се заштитени
марки на DTS, Inc.
©
1996-2007 DTS, Inc. Сите права се задржани.
7
Авторски права
Забелешки за операциите при репродукција на DVD или VIDEO CD
Регионални кодови
Мулти-сесиски дискови CD
Забелешка за DualDiscs
DualDisc е диск со две страни кој Ви помага да снимите DVD материјал на едната страна со дигитален аудкио материјл од другата страна. Сепак, пред да се прилагоди страната со аудио материјал во стандардите за Compact Disc (CD), репродукцијата на овој производ не се гарантира.
Системот има вградено Висока Мултимедијална Интерфејс (HDMITM) технологија. HDMI, HDMI логото и
Висока Мултимедијална
Интерфејст Технологијата се заштитени
и регистрирани марки на
HDMI Licensing
LLC.
“B
RAVIA”
се заштитени марки на Sony Corpor
ati
on.
8
*
ENTER копчето има иста
функција како и копчето. Кога ракувате со ТВ, ENTER копчето се користи за избор на кана, а копче се користи за избор на теми од менито
(стр. 87).
**
Ова копче се достапно за “DVD,” или “DMPORT” функција. Зависно од DIGITAL MEDIA PORT
адаптерот, ова копче можеби нема да работи.
109
ОПИС НА КОПЧИЊАТА
Далечински управувач
Бројчани копч.
Субвуфер
Отвор за вентилација
SPEAKER (FRONT R/FRONT L) приклучок (16)
SYSTEM CONTROL приклучок (16)
Поглед одпозади
Поглед одоздола
108
• Контролна единица (а)
• Далечински управувач (1)
• Капак за држачот (1)
• Предни звучници (2)
• R6 (големина АА) батерии (2)
• Навртки (4)
• Упатство за употреба
• Семеринг (капак за
д
р
жач) (2
)
• Мапа за поврзување на
звучниците и ТВ (додаток).
• Субвуфер (1)
• FM антена (1)
• Видео кабел (1)
• Врвка за каблите (1)
9
Почеток
После вадењето на амбалажата
Почеток
Ставање батерии во далечинскиот упраувувач
Ставете две батерии од типот R6 (големина AA) (следуваат) притоа внимавајте ознаките + и
на батеријата да се поклопат со истите ознаки на депото за батерии на управувачот.
Забелешка
Не го оставајте далечинскиот управувач на жешки и влажни места.
Не комбинирајте стари и нови батерии.
Внимавајте да не влезе некој предмет во внатрешноста на управувачот, особено кога ги менувате батериите.
Употреба на далечинското
10
За функционирањето на далечинското
Можете да управувате со овој систем и ТВ со помош на добиеното далечинско.
Работа со систем
Притиснете ТВ така да светне ТВ четири пати. Далечинското влегува во режим за работа со системот. Кога го употребувате системот, насочете го далечинскот кон сензорот што е на апаратот.
Сензор за далечинското
Забелешка
• Не го изложувајте далечинскиот сензор на директна сончева светлина или светлечки апарати. Така можете да предизвикате дефект.
• Доколку планирате подолго време да не го користите управувачот, извадете ги батериите за да не дојде до
нивно протекување и корозија.
Работа со ТВ
Притиснете ТВ така да светне за 1 секунда. Далечинското влегува во режим за работа со ТВ. Кога го употребувате ТВ, далечинското насочете кон ТВ. За повеќе детали, видете “Контролирање на ТВ со далечински управувач“ (стр.86).
Се пали кога е дотеран тајмерот (81)
Се пали кога звукот на системот е пригушен (31, 87)
Го прикажува статусот на USB
Свети кога се прима радио станица.
(само радио)
(54)
Се пали кога информациите за времето на насловот или поглавје ќе се појават на екранот на предниот панел (DVD само)
Стерео/Моно ефект (само радио) (54
Свети кога е ставен NTSC диск.
Свети кога CD или DATA CD е ставено
(5)
Свети кога е ставен диск.
Моментален сараунд формат (освен за JPEG формат)
Свети кога е вклучен ноќен режим.
(81)
Свети кога HDMI
OUT приклучокот е
правилно поврзан со
HDCP (Highbandwidth digital Content Protection)
компатибилен уред со
HDMI или DVI (Digital Visual Interface)
влез. (19)
Тековен режим за повторување (37,
66)
Свети кога системот произведува прогресивен сигнал (DVD/USB функција само) (27)
Го прикажува статусот на системот како поглавје, наслов, или број на лента, информации за време, радио фреквенција, статус за репродук­ција, декодирање режим и т.н.
Тековен сараунд ефект (освен за
JPEG фајл)
Статус за репродукција
107
Дисплеј на преден панел
Антена (FM75Ω COAXIAL) прикл. (22)
VIDEO OUT (COMPONENT) приклу. (19)
TV (AUDIO IN R/L) приклучок (19)
VIDEO OUT (VIDEO) приклучок (19)
SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) приклучок (20)
HDMI OUT приклучок (19)
СSAT/CABLE (DIGITAL IN OPTICAL) приклучок (20)
TV (DIGITAL IN OPTICAL) приклу. (19)
DIGITAL OUT (COAXIAL) (DVD функција само) прикучок (20)
DMPORT приклучок (20, 73)
(USB) приклучок (61)
Капак за панелот (16, 23)
106
Поглед од лева страна
Панел за приклучување
Чекор 1: Позиционирање на системот
За најдобар сараунд звук, сите звучници освен субвуферот треба да се постават на еднакво растојание ос позицијата на слушање. (
A).
Сепак, овој систем дозволува да го поставите централниот звучник до 1.6 метри (5 ft) поблиску (B) и сараунд звучниците до
5.0 метри (16 ft) поблиску (C) кон предните звучници.
Предните звучници можат да се постават на 1.0 до 7.0 метри (3 до 23 ft) (A) од позицијата ан слушање.
Поставете го системот како илустрацијата подолу.
Преден звучник (L (лев)) Преден звучник
(R
(десен))
Субвуфер Контролна единица
Не ги поставувајте звучниците на нерамна подлога.
На ги поставувајте звучниците на места кои се: – Премногу жешки или премногу студени. Полни со прашина и нечистотија. Многу влажни. Подложни на вибрации. Изложени на директна сончева светлина.
Посебно внимание обратете кога ги монтирате звучниците и нивните сталаци (не се испорачани) на под кој е
премачкан со восок, масло, средство за полирање и слично. На звучниците можат да се јават дамки и да се уништи бојата.
• Не користете никакви абразивни средства, прашоци за стругање или хемикалии (алкохол, бензин) за
чистење на звучниците.
Не ги наведнувајте или закачувајте за звучниците, бидејќи звучникот може да падне.
На ТВ екранот може да се случи извртување на сликата во зависност од местото на субвуферот. Во овој
случај, тргнете го субвуферот понастрана од ТВ.
Не ги блокирајте вентилациските отвори на субвуферот (стр.108).
Забелешка
• Оставете простор за ставање/вадење на дискот (отприлика 15 см) од десната страна на главната единица кога во близина ставате предмети како на пр. звучник.
Приближно 15 см
12
• Не ги ставајте рацете врз драјверот за звучникот кога го дигате субвуферот. Така драјверот за звучниците може да се оштети. Кога дигате, стапалата држете ги на субвуферот.
Драјвер за звучникот
Совет
Препорачливо субвуферот да се стави на тврд под.
Исто така субвуферот можете да го ставите од било која страна, свртено кон позицијата за слушање.
Ефикасно користење на звучниците
Поставете ги звучниците така да растојанието меѓу секој звучник и местото на слушање ( и
) да биде исто (од 0.0 до 7.0 метри).
Преден звучник (L) Субвуфер
ТВ Преден звучник (R)
Забелешка
• Двата предни звучника ставете ги одвоено на исто растојание од местото на слушање (за да се формира рамностран триаголник).
Предните звучници треба да се стават најмалку 0.6 м одвоено.
Двата предни звучники ставете ги пред ТВ. Бидете сигурни дека не се одразуваат пречки на звучниците.
Двата предни звучника треба да се насочат рамно напред. Не ги ставајте звучниците на агол.
Правилно Неправилно
Индекс на делови и контроли
За повеќе информации, погледнете на соодветните страни (во загради).
105
Поглед одозгора
Контролна единица
Поглед однапред Поглед од десна страна
Отвор за вентилација
(on/standby) копче (26, 88)
AUTO (Decoding mode) индикатор (50)
WIDE STAGE индикатор (50)
Копче за репродукција/илуминација (30, 83)
FUNCTION копче (29)
Сензор за далечинско (9)
VOL +/- копче (30)
(eject) копче (30)
Екран на преден панел (107)
Отвор за диск (30)
Капак за статив (23)
Јазична листа на кодови
Според ISO 639: 1988 (E/F) стандардите.
Код Јазик
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali;
Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Pers
ian
1165 F
innish
1166 F
iji
1171 F
aroese
1174 F
rench
1181 F
risian
Код Јазик Код Јазик
Код Јазик
1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516
Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587
Volapük 1613 Wolof 1632 X
hosa
1665 Y
oruba 1684 Chinese 1697 Z
ulu
1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194
Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299
Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lit
huanian
1334 Latv
ian;
Lettish 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian 1350
Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan)Oromo 1408
Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto;
Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495
Sanskrit 1498 S
indhi
1501 S
angho
1502 S
erbo-
Cr
oat
ian
1503 S
inghalese
1505 S
lovak
1506 S
lovenian
1703 Не е познат
Код Средин
а
2044 Argent
ina 2047 Australia 2046 Austria 2057 Belgium 2070 Brazil 2079 Canada 2090 Chile 2092 China 2115 Denmark
Код Средина
2165 F
inland 2174 France 2109 Germany 2248
India 2238 Indonesia 2254
Italy 2276 Japan 2304 Korea 2363 Malaysia
Код Средина
2362 Mexico 2376 Netherlands 2390 New Zealand 2379
Norway 2427 Pakistan 2424 Philippines 2436 Portugal 2489 Russia 2501 Singapore
Код Средина
2149 S
pain 2499 Sweden 2086 Switzerland 2528
Thailand
2184 United
Kingdom
104
Листа на средини за Забрана за емитување на дискови
13
Монтирање на звучниците на ѕид
Пред да ги монтирате звучниците на ѕид, припремете ги навртките (не следуваат) кои се соодветните за отворот на задниот дел од звучникот.
1
Извадете ги навртките (пред-инсталација) на задниот дел од звучникот.
Навртка (пре-инсталирана)
Заден дел на звучникот
4 mm
5 mm
10 mm
30 mm
2
Извадете го држачот за звучниците.
3
Извадете ги каблите од звучникот.
• Препорачливо е предните звучници да ги ставите на раб од масата или полицата, за спречување одбивање на звукот.
Страничен поглед
Препорачливо
4
Исправете ги звучниците.
14
Забелешка
• Употребувајте навртки кои се наменети за ѕиден материјал. Бидејќи пластичната плоча е посебно кршлив
а
Добро прицврстете ги навртките на ѕидот. Монтирајте ги звучниците на вертикална и рамна подлога.
• Обратете се во специјализирани продавници за да добите дополнителни информации за типот на навртките, материјалот од киој се изработени, и тежината која можат да ја поднесат.
• Sony не сноси одговорност за ненадејно оштетување или несреќи кои можат да настанат поради
неправилно монтирање, недоволната јачина на навртките, и сл.
5
Повторно приклучете ги каблите со звучниците.
Конекторот и цевката во боја на каблите за звучник се иста боја како и етикетата на приклучоците кои треба да се поврзат. Бидете сигурни да одговараат со каблите за звучници со соодветни терминали на звучниците: каблите за звучници со цевките во боја со и кабли за звучници без цевки во боја со . Немојте да ја потфатите изолацијата на кабелот со терминалот.
Заден дел на звучникот
Цевка во боја
Приклучок
Цевка во боја Преден звучник (L): Бел Преден звучник (R): Црвен
6
Зацврстете ги навртките за ѕидот.
7
Закачете го звучникот со навртките.
Заден дел на звучникот
103
Заштита на децата
Функција која ја ограничува репродукцијата на
DVD диск според возраста на
корисниците во секоја држава.
Ограничувањето може да варира од диск до
диск; кога е активирана, репродукцијата комплетно се забранува, насилните сцени се заменуваат со други сцени, и тн.
Прогресивен формат
(секвентно пребарување)
Спротивно од Мешаниот формат,
прогресивниот формат може да произведе
50-60 рамки во секунда со прикажување на
сите скенирани линии (525 линии за NTSC
системот). Целокупниот квалитет на сликата
е зголемена и појасно се прикажуваат
фотографија, текст и хоризонталната линија.
Овој формат е компатабилен со 525 или 625
прогресивен формат.
Речни
к
Dolby Digital
Звучниот формат за домашно кино е посовремен од
Dolby Surround Pro Logic. Во овој формат,
звучниците за опкружувачки звукемитуваат стерео звук со проширен опсег на фреквенција а каналот за ниски фреквенции посебно се дели и емитува преку сабвуферот. Овој формат уште се именува и како “5.1”, каде што каналот за сабвуфер се смета како десетти дел од канал (0.1) бидејќи неговата функција е ограничена да емитува тон са
мо кога има потреба од баз звук. Сите шест канали од овој формат се снимаат засебно за супериорна сепарација на каналите. Понатаму, бидејќи сите сигнали се дигитално обработени, доаѓа до многу помала загуба.
DTS
Дигиталната технологија за аудио компресија е развиена од
DTS, Inc. Оваа
технологија ги задоволува
5.1-каналните
сараунд стандарди.
Овој формат го комбинира задниот стерео канал со дискретниот субвуфер канал во овој формат.
DTS дава 5.1 дискретни канали со висок аудио квалитет. Доброто делење на каналите се реализира поради тоа што сите податоци се снимаат и обработуваат дигитално.
HDMI (Мултимедиален интерфејс со висока дефиниција
)
HDMI е интерфејс кој поддржува видео и
аудио на една дигитална конекција, со цел да можете да уживате во дигитална слика и звук со висок квалитет. HDMI
поддржува
HDCP
(Дигитална содржина со затита),
технологија за заштита од поратерија која има вградено опција за кодирање на дигиталните виде сигнали.
Мешан формат (Мешано пребришување)
Мешаниот формат е NTSC стандардна метода за прикажување ТВ слики во 30 рамки по секунда. Секоја рамка е два пати пребришана - наизменично меѓу рамномерен број на пребришани линии и потоа се додавани линии, 60 пати во секунда.
Дизајнот и спецификациите се предмет на измена без претходна најава.
• Потрошувачка во митување 0.3 W.
Над 85% од напојувањето на засилувачот се постигнува со целосно дигитализираниот засилувач, S-master.
102
15
Чекор 2: Поврзување на системот
Погледнете го дијаграмот подолу и прочитајте ги дополнителните информации од 1 до 6на следните страни.
Забелешка
• Поврзувањето треба да биде правилно изведено за да се избегне појава на шум.
• Кога поврзувате друг апарат кој има контрола за јачината на звукот, намалете ја јачината на другите
компоненти на ниво на кое нема да има појава на дисторзија на звукот.
Субвуфер
Преден звучник (L) Долен дел на
Преден звучник
субвуфер AC
кабел за
(R)
напојување
Утикач
FM антена
VCR дигитален
сателитски
ресивер или
PlayStation
ДИГИТАЛЕН МЕДИУМ
aдаптер
:Тек на сигналот
16
Поврзете ги приклучоците на системот со контролната единица преку приклучоко SYSTEM CONTROL на долниот дел од субвуферот.
Ставете го утикачот од SYSTEM CONTROL приклучокот, потоа обезбедете ги навртките на утикачот.
Долен дел на субвуфер
Притиснете ја ознаката на левата страна од капакот, а потоа лизгајте го на десно.
1
Поврзување со контролната единица
Отстранување на капакот на таблата од контролната единица
Пред да ги поврзете каблите, отстранете го капакот од таблата од контролната единица
Заден дел на контролната единица
Утикач
SYSTEM CONTROL кабли
Навртки
Ставете ги приклучоците за звучниците од предниот лев звучник во приклучокот ПРЕДЕН L и ставете го приклучокот за звучник од предниот десен звучник во приклучокот ПРЕДЕН R на долниот дел од субвуферот.
2
Поврзување на звучниците
Aнтена
FM антена
Спецификации
Засилувач
Излезна моќ
108 W + 108 W (на 3 ohms, 1
kHz, 1% THD)
RMS излезна моќ
FL/FR *: 135 вати (по канал на
3 ohms, 1 kHz,
10% THD) Субвуфер*:
135 вати (на
3 ohms, 80 Hz, 10% THD)
*
Зависно од режимот на декодирање и
изворот, можеби нема да има звук.
Влезови (Aналогни)
Aнтена терминали 75 ohms, небалансирани Фреквенција
10.7 MHz
TV (AUDIO IN) AUDIO IN Влезови(Дигитални) SAT/CABLE (COAXIAL)
Осетливост:
450/250 mV
Излез (Дигитален) DIGITAL OUT (COAXIAL)
Импенданса: 75 ohms
Видео
Излези
D
V
D Систем
Ласер
Семикондукторски
(Super Audio CD/DVD: λ = 650 nm) (CD: λ = 790 nm)
Времетраење на емисија : континуирана
PAL/NTSC
VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms COMPONENT: Y:
0.7 Vp-p 75 ohms PB/CB, PR/CR: 0.7 Vp-p 75 ohms HDMI
OUT: Tип A (19
pin)
Звучници Предни (SS-TSF200)
Систем
Формат на сигнали
USB
Секција
Брзина на проток на податоци
Полна бас рефлексија, Mагнетна заштита Вуфер:65 mm конус тип Звучник: 40mm конус ти
п
3 ohms 95 mm ×
185 mm × 80 mm (в/ш/д) 95 mm × 215 mm ×
105
mm (в/ш/д) со статив
0.85 kg
0.9
kg со статив
Единица со звучници
Импенданса Димензии (прибл.)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kbps - 320 kbps WMA: AAC: Фреквенција на семплови
48 kbps - 192 kbps
48
kbps - 320 kbps
MP3
(MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44.1/48 kHz
Тежина (прибл.)
WMA: AAC:
(USB) прикл.:
Maксимално:
Радио
Систем
44.1 kHz
44.1
kHz
500
mA
PLL
кварцен
FM радио
Фреквенција
87.5 MHz - 108.0 MHz (50 kHz чекор)
101
Субвуфер(SS-WSF200)
Потрошувачка Овој модел Други модели
Потрошувачка Импенданса
Единица со звучници Звучник Импенданса Димензии (прибл.)
220 V AC, 50/60 Hz 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz
Вклучен: 105 вати Мирување: 0.3 вати (во режим на заштеда) Субвуфер Бас рефлекс
160 mm конус тип 3 ohms 205
mm ×
460 mm × 475 mm (в/ш/д) 513
kg
Тежина (прибл.)
Контролна единица (HCD-F200)
Излезен напон (DIGITAL MEDIA PORT)
DC 5 V
Излез тековен (DIGITAL MEDIA PORT)
700 mA
Димензии приближно 434 mm × 185 mm × 78
mm
(в/ш/д)
434 mm x 214 mm x 124 mm (в/ш/д) со статив
Тежина (прибл.)
3.6 kg
3.7 kg со статив
100
Кога се прикажува број на верзија на ТВ екранот
Кога ќе го вклучите ТВ, бројот на верзијата [VER.X.XX]
(X
е број) може да се појави на
ТВ екранот. Иако ова не е дефект, и е само
Sony сервис, нема да биде можна нормална
р
епродукција. Исклучте и повторно вклучет
е
го системот
за да можете да ракувате со него
.
Функции за автоматска дијагноза
(на екранот се прикажуваат букви и бројки)
Кога е активирана оваа функција, која не дозволува да дојде до дефект на плеерот, сервисни броеви со 5 знаци (на пр. C 13 50) односно, комбинации од буква и четири цифри се п
р
икажуваат на екранот на предната плоча на плеерот. Пронајдете го испишаниот код во долунаведената табела.
C:13:50
VER.X.XX
Првите три букви од сервисниот
Причина и можно
р
ешение
C 13
Дискот е валкан.
Исчистете го дискот со мека крпа (стр.91).
C 31
Дискот не е правилно ставен.
Ставете го дискот
правилно.
E XX
(
xx е бро
ј
)
Плеерот врши автоматска дијагноза, за да не дојде до дефект.
Контактирајте со
најблискиот продавач на Sony или овластен сервисер и издикти­рајте го прикажаниот код. Пр.: E 61
10
17
Преден звучник (L) Преден звучник (R)
Бел (Преден звучник (L))
Црвен (Преден звучник (R))
Долен дел на субвуферот
Д
отерување на звучниците во агол
Можете да селектирате агол за предниот звучник: 0о и 10 о. (Звучниците се дотерани во агол од 10
о
при транспорт.)
1
Извадете ги навртките (пред-инсталација) на задниот дел од звучникот.
Навртка (пред-инсталација)
2
Откачете го држачот за звучниците
3
Повторнот закачете го држачот спојувајќи го испакнатиот дел на држачот со отворот за секо
ј
агол 0
о
или 10 о.
0 о до 10 о
Агол:0о (вертикално)
Агол:10
о
18
4
Провлечете го кабелот за звучници низ просекот на држачот за да го заштитите кабелот од заплетк
у
вање или притискање.
5
Стегнете ги навртките за да го обезбедите кабелот од звучниците.
Забелешка
• Бидете внимателни да не го притиснете кабелот додека ги стегате навртките.
Симптом
Решение
Снимањето на USB уредот резултира со грешка.
Aудио фајловите и фолдерите на USB уредот н
е
можат да се избришат.
99
• Користите USB уред кој не е поддржан. Види “USB уреди” (додаток).
• USB уредот е исклучен или има прекин во напојувањето за време на
снимањето/префрлувањето. Избришете ги делумно снимените фајлови, и обидете се повторно. Ако ова не го реши проблемот,
USB можеби е
оштетен.
Следете ја постапката во упатството за употреба на USB уредот за негово форматирање. Ако проблемот сеуште постои, контактирајте го најблискиот Sony
сервисер.
• USB уредот е исклучен или има прекин во напојувањето за време на
снимањето/префрлувањето. Избришете ги делумно снимените фајлови, и обидете се повторно. Ако ова не го реши проблемот, USB можеби е оштетен. Следете ја постапката во упатството за употреба на USB уредот за негово форматирање. Ако проблемот сеуште постои, контактирајте го најблискиот Sony сервисер.
Симптом
• USB уредот со формат различен од FAT12, FAT16, или FAT32
не е поддржан.*
• Фајловите се кдирани или заштитени со лозинка, т.е не можат да се репродуцираат.
• MP3 фајлот нема ознака“.MP3.”
• WMA фајлот нема ознака “.wma.”
• AAC фајлот нема ознака“.m4a.”
• Податоците не се зачувани во бараниот формат.
• MP3 фајловите во формат различен од MPEG 1 Audio Layer
3 не можат
да се репродуцираат
.
• Ако користите поделено USB, само аудио фајловите на првиот дел можат да се репродуцираат.
• Системот може да репродуцира само до 8 фолдери.
• За аудио/JPEG фајлови, проверете [MODE (MUSIC, IMAGE)] подесување
(страни 66, 67).
• Бројот на фолдери надминува 200.
• Бројот на фајлови надминува 150.
• За аудио/JPEG фајлови, фолдерот содржи повеќе од 150 фајлови.
• JPEG фајловите немаат ознака“.JPG” или “.JPEG.”
• JPEG фајлот е поголем од 3,072 (ширина) × 2,048 (должина) во
нормален режим, или повеќе од
2,000,000 пиксели во Прогресивен
JPEG режим кој главно се користи на Интернет веб страни.
• WMA фајл кој е WMA DRM, WMA Lossless, или WMA PRO формат не
може да се репродуцира.
• AAC фајл кој е AAC DRM или AAC Lossless формат не се емитува.
*
Овој систем поддржува FAT12, FAT16, и FAT32, но некои USB уреди
не ги поддржуваат сите
FAT. Погледнете во упатството за употреба на
производителот на USB
уредот.
• Откако системот ќе ги прочита сите фајлови на USB
уредот,
времето до
репродукција може да потрае повеќе од обично, ако:
– бројот на фолдери или фајлови е многу голем.
– организацијата на структурата на фолдерите е многу сложена. – капацитетот на меморијата е многу голем.
– големината на фајлот е екстремно голема. – структурата на меморијата е фрагментирана.
• Sony препорачува. – Вкупно фолдери на USB уред: 200 или помалку.
– Вкупно фајлови во фолдер: 150 или помалку.
Репродукцијата на Aудио
/
JPEG фајловите
не
почнува подолг период.
98
Снимањето/префрлувањето се прекинува пред да се комплетира.
USB уредот (aудио фајл/ JPEG
фајл) не може да се
р
епродуцира.
Решение
Не почнува снимање/префрлување на
USB уред.
• Следниве проблеми се појавиле: – Меморијата на USB уредот е полна.
– Бројот на MP3 фајловите и фолдерите на USB уредот го достигнал
крајниот лимит.
– USB уредот има заштита против префрлување на податоци.
• Брзината на префрлување на податоците на USB уредот е екстремно мала.
Поврзете USB уред кој системот може да го репродуцира.
Ако снимате, префрлувате или бришете неколку пати, структурата на фајловите во USB
уредот станува комплицирана. Следете ја постапката во
упатството за употреба на
USB уредот за негово форматирање. Ако
проблемот сеуште постои, контактирајте го најблискиот Sony
сервисер.
19
Пред да ги поврзете сите компоненти прво исклучете ги сите АС кабли за струја од штекерот. За да слушате ТВ звук преку звучниците од системот, поврзете го ТВ и системот со аудио кабел
(не следува) ( ). За видео излез на ТВ, проверете ги видео влезниот приклучок на ТВ и селектирајте метод за
по
врзување , или . Квалитетот на сликата се подобрува редоследно од (стандард) до
(HDMI).
Кога ТВ има дигитален оптички излезен приклучок, можете да го подобрите квалитетот на звукот со поврзување со дигитален кабел ( ).
* Ако Вашиот ТВ прифаќа прогресивен формат на сигнал, употребете го ова поврзување и дотерајте го
излезниот сигнал на системот во прогресивен формат (стр.27).
** HDMI (Високо Мултимедиален Интерфејс)
Ако Вашиот ТВ има HDMI приклучок, употребете ја оваа конекција за селектирање на тип на излезен
сигнал
(стр. 27).
3
Поврзување со ТВ приемник
Видео кабел
(
не след
ува)
Бел
Цр
вен
За AUDIO OUT приклучок на ТВ
За COMPONENT VIDEO IN приклучок на ТВ
Компонентен видео кабел
(
не след
ува)
*
Зелен Син Црвен
Приклучна табла на контролната единица
За VIDEO IN приклучок на ТВ
HDMI** кабел
(
не след
ува)
За HDMI IN приклучок на ТВ
Дигитален оптички кабел
(
не след
ува)
За дигитален оптички излезен приклучок на ТВ
Уживајте во конектираната опрема преку 6-те звучици на системот.
• Преносен аудио извор: A
• ДИГИТАЛЕН МЕДИЈА приклучок: B
• AV ресивер, и т.н.: С (само кога е селектирана работа со DVD)
4
Поврзување на други компоненти
20
Забелешка
• Кога приклучувате џек, ставете го утикачот во џекот додека може.
• Кога поврзувате дигитален оптички кабел, ставете го конекторот додека не кликне ( ).
За време на функцијата "DMPORT", видео сигналот не излага од HDMI OUT и VIDEO OUT (компонентен) приклучок. Селектирајте метода за конекција за добивање слика откако видео сигналот ќе се види преку
VIDEO OUT (VIDEO) приклучок.
Системот може да ги прифати двата дигитални и аналогни сигнали. Дигиталниот сигнал има предност пред аналогниот сигнал. (COAXIAL има предност пред OPTICAL.) Ако дигиталниот сигнал прекине, аналогниот сигнал ќе започне по 2 секунди.
Совет
• Можете да поврзете друга компонента, како видео, дигитален сателитски ресивер, или PlayStation во ТВ
(AUDIO IN) приклучокот ( ) или ТВ (DIGITAL IN OPTICAL) приклучок ( ) наместо во ТВ.
За менување на системот за боја (PAL или NTSC) (Само за Јужноисточна
Азија)
Во зависност од поврзаниот ТВ, можеби ќе треба да селектирате PAL или NTSC за системот во боја.
Првичното дотерување на системот е NTSC.
1
Исклучете го системот со притискање на .
2
Вклучете го системот со притискање на додека притискате
V
OL- на
предниот панел.
Секогаш кога ќе ја изведете оваа операција, системот во боја се префрла меѓу PAL и NTSC. "NTSC" се пали на предниот екран кога системот во боја е дотеран во NTSC.
Звукот е дисторзиран
.
Звукот прескокнува.
Исклучете го системот, и повторно поврзете го USB уредот.
• Може да се појави шум за време на постапката на снимање и префрлување.
Избришете го фајлот, и обидете се повторно да снимате или префрлувате.
• Префрлете ги фајловите на РС, форматирајте го USB уредот во FAT12, FAT16, или FAT32 формат, и пак префрлете ги фајловите на USB уредот.*
*
Системот поддржува FAT12, FAT16, и FAT32, но некои USB уреди не ги поддржуваат сите
FAT. Погледнете во упатството за употреба.
USB уредот не може да се
приклучи во(USB) приклучокот.
USB уредот кој бил користен на друг апарат не работи.
• USB уредот е приклучен наопаку. Поврзете го USB уредот во правилна
т
насока.
• Можеби е снимано на него во формат кој не е поддржан. Прво, внимавајте на
Заштитата на важни фајлови на USB уредот со преснимување на истите на хард диск на компјутер. Второ, форматирајте го
USB уредот со FAT12, FAT1
6
или FAT32 систем, и префрлете ги заштитените аудио фајлови назад на USB уредот повторно.*
*
Овој систем поддржува FAT12, FAT16, и FAT32, но некои USB уреди не ги поддржуваат сите
FAT. Погледнете во упатството за употреба на
производителот на USB
уредот.
• Процесот на читање трае подолг периоф кога: – Има многу фолдери и фајлови на USB уредот.
– Структурата на фајлот е многу сложена. – Капацитетот на меморијата е полн.
– Вградената меморира е фрагментирана
• Sony препорачува:
– Вкупно фолдери на USB уред: 200 или помалку. – Вкупно фајлови во фолдер: 150 или помалку.
• Повторно префрлете ги музичките податоци на USB
, бидејќи податоците на
USB
уредот може да се оштетени.
• Карактерите кои се прикажуваат се само од азбуката. Другите карактери
можеби нема
д
а се п
р
икаж
у
ваат п
р
авилно.
“READING”
стои на панелот
долго време.
Погрешен приказ.
97
• Аудио фајлот/JPEG фајлот е оштетен.
• Подоатокот не е MPEG1 Audio Layer 3.
• JPEG фајл форматот не ги задоволува DCF стандардите.
• JPEG фајлот има ознака “.JPG” or “.JPEG,” но не е JPEG
формат.
• Исклучете го сиистемот, и повторно приклучете го USB уредот.
• Приклучете USB уред кој системот може да го репродуцира. Види “USB
уреди” (додаток).
• Притиснете
за почеток на репродукцијата.
• Откажете повторување на репродукцијата (стр. 66).
Pепродукцијата не
започнува.
Репродукцијата не започнува од првата трака.
• Брзината со која е сниман аудио фајлот била мала. Снимајте ги аудио
фајловите со поголема брзина на
USB уредот.
Симптом
Решение
“DATA ERROR” се појавува
на панелот при репродукција на USB
уредот.
Симптом
Решение
[Data error] се прикажува на ТВ екранот при емитувањето на DATA CD или DATA
DVD.
• MP3, JPEG или DivX фајлот не е исправен
Податоците не се снимени во MPEG1 Audio Layer 3 формат.
• JPEG сликата не е во согнасласност со DCF.
• JPEG сликата има наставка “.JPG” или “.JPEG,” но не е снимена во JPEG формат.
• Фајлот кој го емитувате има наставка “.AVI” или “.DIVX” но не е снимен во DivX формат, или е снимен во DivX формат кој не е во согласност со DivX одобрените профили.*
Исклучете го системот од струја и повторно вклучете го по неколку
Минути.
• Кога “HDMI” не свети на прдниот панел, проверете ја HDMI
конекцијата (стр. 19).
• Поставете [CONTROL FOR HDMI] во [HDMI SETUP] на [ON] (стр. 77).
• Уверете се дека поврзаните компоненти се компатибилни на [CONTROL FOR HDMI] функцијата.
• Проверете дали кабелот за напојување на поврзаната компнента е правилно приклучен.
• Проверете ги подесувањата на компонентите за Контрола на HDMI функција. Проучете го упатството за употреба на компонентата.
• Ако ја смените HDMI конекцијата, исклучете и пак вклучете го кабелот за напојување, или има прекин во напојувањето, поставете [CONTROL FOR HDMI] во [HDMI SETUP] на [OFF], и потоа [CONTROL FOR HDMI] во [HDMI SETUP] на [ON] (стр. 77).
• За детали, види “Контрола на HDMI функција“BRAVIA” Sync”
(страна 62).
• Поставете [AUDIO (HDMI)] во [CUSTOM SETUP] на [ON] (стр. 77).
• Уверете се дека поврзниот ТВ е компатибилен на оваа функција за контрола на аудио ефекти.
• За детали, види “Контрола на HDMI функција“BRAVIA” Sync”
(стр. 58).
Системот не работи нормално.
Контролата на HDMI функцијата не работи.
Нема емитување на звук од системот и ТВ кога се користи Аудио контрола на системот.
96
USB уред
Симптом
“OVERLOAD” се појавува на предниот панел.
Решение
• Има проблем во напојувањето кој влијае и на приклучокот на (USB) Исклучете го системот и извадете го USB уредот од приклучокот
(USB). Уверете се дека нема приблем со USB уредот. Ако проблемот уште постои, контактирајте го најблискиот овластен сервисер на Sony.
• Ако конектирате USB уред кој не е поддржан, следниве проблеми можат
да се појават. Види “USB уреди” (дополнително)
.
– USB уредот не се препознава.
– Името на фајлот/фолдерот не се прикажува на системот. – Pепродукцијата не е можна.
– Звукот прескокнува. – Има шум.
– Се емитува дисторзиран звук. – Снимањето престанува пред да заврши.
• USB уредот не е поврзан правилно. Исклучете го системот, и повторно
конектирајте го USB уредот.
Дали употребувате поддржан
USB уред?
Нема звук.
21
Дигитален оптички кабел (не е испорачан)
и
Табла за приклучување на контролната единица
ДИГИТАЛЕН МЕДИА приклучок
Поврзување на ДИГИТАЛЕН МЕДИА приклучок
Поврзете го DIGITAL MEDIA PORT a
даптерот (не е испорачан) со DMPORT конекторот.
За детали, погледнете во
DIGITAL MEDIA PORT адаптер (стр. 73).
За дигитален коаксијален влезен приклучок на AV ресиерот
Дигитален коаксијален кабел (не е испорачан
За дигитален коаксијален излезен приклучок од дигитален сателитски ресивер.
За дигитален оптички излезен прик. на дигитален сателитски ресиве
р
Дигитален коаксијален кабе
л
(не е испорачан)
Забелешка
• DIGITAL OUT приклучоко ги прикажува аудио сигналите само кога DVD функцијата е селектирана (со
притискање непрекинато на FUNCTION додека не се појави "DVD" на предниот екран).
• Поврзете DIGITAL MEDIA PORT адаптер така да ознаката да биде во линија. Кога ќе го исклучите,
извлечете го со притискање на двете страни на конекторот ( ).
22
Ако Вашиот ТВ има повеќе аудио/видео влезови
Уживајте во звукот на системот преку поврзаниот ТВ приемник. Поврзете ги компонентит
е
на следниов начин.
VCR, дигитален сателитски
ресивер, конзола за видео игри, и сл.
VCR, дигитален сателитски
ресивер, конзола за видео игри, и сл.
Систем
:Тек на сигналот
Селектирајте компонента на ТВ. За детали, погледнете во упатствот на ТВ приемникот. Ако телевизорот нема повеќе аудио/видео влезови, ќе Ви биде потребен прекинувач за да се емитува звук од повеќе од две компоненти.
FM антена (испорачана)
Забелешка
Табла за приклучување на контролната единица
Совет
• Ако имате слаб FM прием, со помош на 75-ohm коаксиален кабел (не е испорачан) поврзете го уредот
со надворешна
FM
aнтена, како што е прикажано подолу.
Надворешна FM aнтена
Табла за поврзување на контролната единица
5
Поврзување на антената
Симптом
Решение
• DATA CD не е снимен во JPEG формат кој подлежи на ISO 9660 Level 1/Level 2 или Joliet.
• DATA DVD не е снимен во JPEG формат кој подлежи наUDF (Универзален формат на дискови).
Фајлот нема наставка “.JPEG” или “.JPG.”
Сликата е поголема од 3,072 (ширина) × 2,048 (висина) во нормален режим, или има над 2,000,000 точки во Progressive JPEG и е наменета за интернет мрежни страници.
• Не одговара на ТВ екранот.
• [MODE (MUSIC, IMAGE)] се поставени на [MUSIC] (стр. 44).
Ако не можете да ја измените опцијата [MODE (MP3, JPEG)] извадете го дискот, исклучете го системот и повторно ставете го дискот.
• DATA CD/DATA DVD содржи DivX фајл.
• [AUTO] е селектирано во [MODE (MUSIC, IMAGE)] (стр. 440).
JPEG фајл не се репродуцира.
MP3
фајловите и
JPEG
фајловите се репродуцираат симултано.
DivX видео фајл не се емитува.
Фајлот не е креиран во DivX формат.
Фајлот нема наставка “.AVI” или “.DIVX.”
• DATA CD/DATA DVD не е креиран во DivX формат кој е во согласност со ISO 9660 Level 1/ Level 2 или Joliet/UDF.
• DivX видео фајлот е со резолуција над 720 (ширина) х 576 (висина).
Системот може да прикажува само знаци од абецедата и арапски цифри. Останатите знаци се прикажани како [*].
• Program Play, Shuffle Play, или Repeat Play функција е активна.
Притиснете CLEAR за да ги поништите овие функции пред да го емитувате дискот.
• Активна е ф-јата за продолжување на емитувањето. Кога дискот е запрен, притиснете
повторно започнете со репродукција (стр. 34).
Насловното мени, DVD или PBC менито автоматски се прикажуваат.
• DVD опциите се поставени во функција за автоматска репродукција.
Насловите во фолдерот/фајлот не се прикажуваат правилно.
Дискот не се репродуцира од почеток.
Системот автоматски започнува со емитување.
Емитувањето автоматски застанува.
Некои дискови содржат сигнал за автоматско паузирање. При емитувањето на
вакви дискови, уредот ја стопира репродукцијата на тоа место.
Зависно од дискот, некои операции не се достапни. Проучете го упатството за
употреба на дискот.
Не можат да се вржат некои функции, како Запирање, пребарување, бавно емитување и повторено емитување.
95
На дискот не се снимени повеќејазични звучни траки.
• DVD дискот го забранува менувањето на звучната трака.
На DVD дискот кој се емитува не се снимени повеќе титлови.
Дискот го забранува менувањето на титлот.
Tитлот не може да се исклучи. • DVD
забранува менувањето на титлот
.
Аглите не се менуваат.
Контактирајте со овластениот сервисер на Sony .
Пораките кои се прикажуваат на екранот не се испишани на саканиот јазик
Јазикот на звучната трака не може да се менува.
Јазикот на титлот не се менува
Од екранот за дотерување, изберете го сака- ниот јазик за екранските
менија во опцијата [OSD] од [LANGUAGE SETUP] (стр.
75).
На DVD дискот не се снимени повеќе агли (стр. 32).
Дискот го забранува менувањето на аглите.
Дискот не може да се извади и “LOCKED” се прикажува на екранот.
Симптом
Звукот го губи стерео ефектот кога се емитува VIDEO CD,
CD, или MP3.
Сараунд ефектот тешко се слуша кога се емитува Dolby
Digital, DTS, или MPEG aудио
.
Решение
Поставете ја опцијата [AUDIO] на [STEREO] притискајќи го копчето AUDIO (страна 32).
Проверете дали системот е правилно поврзан.
Дотерајте во "DEC. MODE"
(страна 50)
.
Проверете дали звучниците се правилно поврзани и дотерани (стр. 16, 79).
• Во зависност од DVD, излезниот сигнал може не целосен 5.1 канал. Можеби е монаурален или стерео сигнал и покрај тоа што звучната трака
е снимена воDolby Digital или MPEG формат.
• Звучниот режим немојте да го дотерувате во "AUTO" (стр.52).
Започнувањето на звукот е прекинат
Ракување
Симптом
Не се пребаруваат радио станици.
Решение
Проверете дали антените се добро поврзани. Сменете ја положбата на
антените.
Јачината на сигналот е слаба и станиците не можат да се пронајдат
автоматски. Пронајдете ги рачно.
Не се меморирани радио станици, или радио станиците се избиршани од
меморијата. Меморирајте ги повторно (страна 54).
Притиснете DISPLAY за тековната фреквенција да се прикаже на екранот.
Има некоја пречка помеѓу далечинскиот управуач и сензорот на системот.
Оддалеченоста помешу системот и управуавачот е преголема.
Далечинскиот управувач не е насочен кон сензорот на системот.
Батериите на дал. управувач се слаби.
Не сте го ставиле дискот.
Дискот е ставен наопаку. Ставете го со снимената страна надолу.
Дискот не е добро ставен на подлогата.
Не може да се емитува CD-ROM и сл.. (стр. 5).
Регионалниот код на DVD дискот не се совпаѓа со регионалниот код на
системот.
Во уредот е кондензирана влага која може да го оштети ласерот. Извадете го
дискот и оставете го системот исклучен половина час.
Далечинското не работи.
Дискот не се емитува.
94
MP3 фајл не се емитува.
• DATA CD не е снимен во MP3 формат во согнасност со ISO 9660 Level 1/Level 2, или Joliet.
• DATA DVD не е снимен во MP3 формат кој подлежи на UDF
(Универзален формат на дискови).
• MP3 звучните траки немаат наставка “.MP3.”
Податоците не се во MP3 формат иако имаат наставка “.MP3.”
Податоците не се MPEG1 Audio Layer 3 тип.
Системот не може да емитува дискови во MP3PRO формат.
• [MODE (MP3, JPEG) ] опцијата е поставена на [IMAGE (JPEG)] (стр. 44).
Ако не можете да ја измените опцијата [MODE (MP3, JPEG)] извадете го
дискот, исклучете го системот и повторно ставете го дискот.
• DATA CD/DATA DVD содржи DivX фајл.
23
Ставање на капакот на држачот и капакот на таблата
По поврзувањето на каблите, врзете го вишокот кабли и ставете го капакот за таблата и капакот за држачот. Исклучете го АС кабелот за напојување од сите компоненти кога го ставате капакот на држачот.
1
Врзете ги каблите на задниот дел од контролната единица.
Намотајте ги поврзаните кабло долж држачот (), врзете и каблите со врвца за кабли, во 2 позиции, на задниот дел од контролната единица (
), потоа замотајте
ги врвците за каблите (
).
2
Зачувајте ги вишокот на врвки за кабли во местото меѓу страната према ѕидот и рамката.
3
Ставете го капакот за таблата на задниот дел од контролната единица.
Врзување со врвка за кабли (испорачано).
Забелешка
• Бидете сигурни дека целосно сте ја продолжиле FM антената.
• По врзувањето на каблите, FM антената држете колку што можете повеќе во хоризонтална положба.
Совет
• Ако не можете да ги наместите каблите во процепот, врзете ги каблите со врвца за кабли (испорачана),
потоа ставете го капакот за таблата.
Пред да го поврзете АС кабелот за напјување од единицата и сараунд засилувачот во штекер, приклучете ги предните звучници и субвуферот во единицата и сараунд звучниците во сараунд засилувачот.
Долен дел на субвуферот
За ѕиден излез
24
Поврзување на AC кабел за напојување
4
Ставете го капакот за држачот на задниот дел од контролната диница
Зачувајте ги поврзаните кабли и вишокот од врвцата за кабли внатре (), потоа обезбедете го држачот со 4 навртки (
).
Забелешка
• Бидете сигурни дека каблите не се замотани или притиснати кога го ставате капакот.
Ако капакот за држачот не се затвара правилно, реорганизирајте ги каблите.
• Бидете внимателни да не притиснете било кој кабелот додека го заштрафувате.
5
Ставете двата печата (за капакот за држачот) за да ги сокрие навртките.
Субвуфер
АС кабел за напојување
Симптом
Шум на сликата.
Иако сте поставиле пропорција
[TV TYPE] во
[VIDEO SETUP], сликата не
го исполнува екранот.
Направилности во бојата се појавуваат на ТВ екранот.
Решение
• Дискот е нечист или е изгребан.
• Ако сигналот од EURO AV
OUTPUT (TO TV) е дисторзиран,
сменете го типот на видео излезот од HDMI
OUT со поставување на
[HDMI RESOLUTION] во [HDMI SETUP] на [720 × 480p]
*
(стр. 27).
*
Зависно од државата, [720 × 576p] може да се појави.
• Пропорцијата на дискот е фиксирана.
Субвуферот и предните звучници имаат заштита за магнетни бранови. Сепак, понекогаш може да се појави неправилност ако се работи за некоја компонента со моќно магнетно поле. Ако се појави, проверете го ова:
• Ако користите телевизор со катодна цевка или проектор, поставете ги звучниците на најмалку 0.3 m од телевизорот.
• Ако неправилноста и натаму постои, исклучете го телевизорот и вклучете го по 15-30 минути.
Поставете ги звучниците подалеку од телевизорот.
Внимавајте никаков магнет ( играчка, магнетна подлога од статив,
медицинска оп
р
ема и сл.
)
да не се постави близ
у
до зв
у
чниците.
Звук
Симптом
Нема звук.
Решение
• Звучниците не се правилно поврзани.
• Притиснете MUTING на далечинското, ако “MUTING” стои на прениот
панел.
• Системот е во пауза, или во забавена репродукција. Притиснете
за
враќање во нормална репродукција.
• Брзо премотување напред/назад е активирано. Притиснете
за
нормална репродукција.
• Проверете ги подесувњата на звучниците (стр. 79).
• Super Audio CD аудио сигнали не се емитуваат од HDMI OUT прикл.
• Компонентата поврзана со HDMI OUT прикл. не ги задоволува аудио
форматите, затоа поставете
[AUDIO (HDMI)] во [HDMI SETUP] на
[ON] (стр. 77).
• Поставете [AUDIO (HDMI)] во [HDMI SETUP] на [ON] (стр. 77).
• HDMI OUT прикл. поврзан со DVI (Digital Visual Interface) уред (DVI (Digital Visual Interface)
не прифаќа аудио сигнали).
• HDMI OUT
приклучокот не емитува
Super Audio CD звук.
• Обидете се со ова: 1 Искл./Вкл. го системот. 2 Исклучете и вклучете ја поврзанат компонента.
3 Исклучете и пак вклучете го HDMI кабелот
повторно.
• Уверете се дека сите звучници и компоненти се правилно поврзани.
Не се емитува звук од HDMI OUT приклучокот.
Звукот не е избалансиран
меѓу лева и десна страна.
Се слуша остар шум и бучава.
Проверете дали звучниците и компонентите се правилно поврзани.
Проверете дали во близина на каблите, звучниците или компонентите има трансформатор или мотор. Поставете ги на оддалеченост од барем 3 метри
од телевизор и флуоросцентни светилки
Оддалечете го телевизорот од аудио компонентите.
Приклучоците се валкани. Исчистете ги со мека ткаенина малку натопена со алкохол.
93
Проблеми и можни решенија
Доколку наидете на некоја од наведените потешкотии при употребата на плеерот, обидете се да ги решите со предложените можни решенија. Доколку проблемот остане нерешен , контактирајте со овластениот сервисер на Sony.
Имајте во предвид дека деловите кои треба да се користат за поправка треба да бидат оригинални.
Напојување
Симптом
Нема напојување.
Решение
Проверете дали кабелот за струја и добро вклучен во струјниот приклучок.
Проверете дали системскиот кабел е правилно поврзан.
Притиснете на уредот и проверете ги следните работи:
Дали + и – каблите од звучниците се правилно поврзани?
Дали користите прописни звучници?
Дали нешто ги попречува отворите за вентилација на системот?
Откако ќе ги отстраните овие проблеми, вклучете го уредот. Доколку и покрај то
а
системот и натаму не се вклучува и ја прикажува истата порака, контактирајте со овластениот сервисер на Sony.
Режимот за демонстрација ("DEMO") е дотеран во "ON". Дотерајте го "DEMO"
во "OFF" (стр.25).
Ако пораките “PROTECTOR” и “PUSH POWER” се прикажуваат на екранот.
Струјата не може да се исклучи.
Слика
Симптон
Нема слика.
Решение
Видео кабелот не е добро приклучен.
Видео кабелот е оштетен.
Системот не е поврзан на точниот ТV INPUT приклучок (стр. 19).
Видео излезот на ТВ не е подесен така да можете да гледате слики преку системот.
Проверете го поставениот излез на сигнали (стр.19).
Избран е прогресивен излез на сигнали, но телевизорот нема поддршка за
сигнали во прогредивен формат. Во овој случај, вратете го мешаниот формат на сигнали (фабричко дотерување) (стр. 27).
• Дури и ако Вашиот ТВ е компатабилен со прогресивен формат (525р/625р) на сигнали, сликата може да биде извртена кога ќе дотерате прогресивен формат. Во овој случај, вратете го мешаниот режим на сигнали (фабричко дотерување) (стр.27).
Повторно поврзете ги правилно каблите.
Ако HDMI OUT се користи за видео сигнали, сменете го типот на
излезот на видео сигналот од HDMI OUT приклучокот. Ова може да го реши проблемот (стр 27). Поврзете го ТВ и системот со видео приклучок различен од HDMI OUT, и активирајте го влезот на ТВ кој е поврзан со видео влезот за да гледате слика на екранот. Сменете го типот на видео сигналот од HDMI OUT приклучокот и вратете го влезниот сигнал на ТВ на HDMI. Ако не се појавува слика, повторете ги чекорите и обидете се со друга опција.
Сте дотерале [PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)] во менито [VIDEO
SETUP] во [ON] (стр.76) иако Ви е кажано дека Вашиот ТВ не прифаќа прогресивен сигнал. Во овој случај, дотерајте во [OFF].
92
После поврзувањето на AC
кабелот за напојување, на дисплејот се појавува демонстрација.
Вклучување и исклучување на режимот за демонстрација
1
2 3
4
Притиснете на системот.
Системот се вклучува.
Притиснете SYSTEM MENU.
Притискајте додека “DEMO”
не се појави на предниот панел, и потоа притиснете
копче
или
Притиснете за да изберете опција.
• “DEMO ON”: Вклучена.
• “
DEMO OFF”:
Исклучена.
Притиснете
.
Подесувањето е направено.
Притиснете SYSTEM MENU.
Менито на системот се исклучува.
5
6
Совет
• Кога ќе го купите системот, или ако го ресетирате на фабричките подесувања (стр. 88), можете да ја икслучите демонстрацијата со притискање на копчето на далечинскиот управувач.
Околу демонстрацијата
25
Чекор 3:
Изведување на
Quick Setup
Следете ги чекорите подолу за да направите основните подесувања на системот.
5
• Кога го поврзувате системот со ТВ преку видео
кабел (не е испорачан) или HDMI кабел (не е испорачан), треба да поставите тип на видео излез кој ќе одговара на Вашиот ТВ. За детали, “Поставување на тип на видео излез кој ќе одговара на Вашиот ТВ ” (страна 27).
Со копчињата
изберете јазик.
Менито и подменијата се прикажуваат на избраниот јазик.
Притиснете
Се прикажува менито за бирање формат на екранот на ТВ кој го поврзувате.
6
7
Притиснете
за да селектирате
опција
.
 [16:9]
Ако имате ТВ со широк екран или 4:3 стандарден ТВ со режим за широк екран (стр.75).
 [4:3]
Ако имате стандарден ТВ со 4:3 (стр.75)
Притиснете
.
На ТВ екранот се појавува пораката “QUICK SETUP is complete.“ и Quick Setup е комплетен.
Сите поврзувања и операции за дотерување се комплетни
1 2
Вклучете го телевизорот.
Притиснете .
Системот се вклучува.
• Уверете се дека е поставена функција “DVD” (стр.29).
Изберете го соодветниот извор на сигнали кај Вашиот телевизор
Пораката[Press [
ENTER
] to run QUICK
SETUP.] се прикажува на долниот дел на
екранот. Доколку не се прикаже, избере­те Quick Setup и повторете ја постапката за брзо дотерување (страна
27).
8
3
4
Забелешка
26
За излез од Quick Setup
Притиснете
DISPLAY во било кој чекор.
Совет
• Доколку сакате да измените некој параметар, погледнете во “Користење на менито за дотерување” (страна 74).
Забелешка
Притиснете без да ставите диск.
На екранот се прикажува менито за избор на јазик.
Напомени за дисковите
ЗА РАКУВАЊЕТО СО ДИСКОВИТЕ
• Не ја допирајте површи- ната на дисковите. Фаќајте
ги за отворот и рабовите, на прикажаниот начин.
• Не ги изложувајте дисковите на директна
сончева светлина и близу извори на топлина. Не ги оставајте во автомобил поставен на сонце.
• По употребата, вратете ги дисковите во
кутија.
За чистењето
• Чистете ги дисковите само со мека
ткаенинаПребришете ги од центарот кон краевите, повлекувајќи прави линии.
• Не користете никакви хемикалии (алкохол,
бензин, разредувач , комерцијално достапни средства за чистење дискови или анти­статички спрееви за винилни грамофонски плоч
и
.
Системот може да репродуцира само дисков
и
со стандарден облик. Не употребувајте дискови кои немаат кружен облик
(пр., срце,
или облик на ѕвезда)
. Можат да предизвикаат дефект. Доколку сте отпечатиле налепница на дискот, почекајте да се исуши целосно пред да го ставите дискот во плеерот.
91
Околу јачината на тонот
Не ја засилувајте премногу јачината на тонот доколку забележите дека не се емитува никаков звук. Можеби се работи за неснимен дел од дискот, така што звучниците нагло ќе почнат да емитуваат прејак звук, кој може да го оштети слухот и самите звучници.
Околу чистењето на плеерот
Куќиштето, екранот и копчињата се чистат со мека крпа и детергент. Не користете никакви абразиви, жица, прашок за триење, или хемикалии, какви што се алкохолот и бензинот.
За чистењето на
д
исковите/леќите
Не ги користете комерцијално достапните средства за чистење на дисковите. Тие можат да предизвикаат дефект на плеерот.
Препораки
Околу изворите на напојување
• Доколку планирате долго време да не го
користите плеерот, задолжително исклучете го од струја. При исклучувањето од струја, не го влечете самиот кабел. Повлечете го приклучокот.
За поставувањето
• Поставете го системот на локација каде ќе има
доволно простор за вентилација.
• Кока слушате подолго време на повисок тон,
куќиштето на системот се загрева. Ова не е дефект. Сепак, треба да се избегнува да се допир
а
куќиштето. Не го поставувајте уредот на место каде нема доволно вентилација. Може да додеј д
о
прегревање.
• Не ги блокирајте отворите за вентилација со
поставување на туѓи тела во нив. Системот има моќен засилувач. Ако се затворат отворите за вентилација, уредот може да се прегрее и да се оштети.
• Не го поставувајте уредот на меќи површини,
како ќебиња, и сл., или во близина на завеси, драперија и тн.
• Не го инсталирајте уредот во близина на
радијатори, климатизери, или на директна сончева светлина, места со многу прашина, механички вибрации и удари.
• Не го поставувајте уредот во коса положба.
Наменет е само за работа во хоризонтална положба.
• Чувајте го системот подалеку од уреди со силни
магнетни полиња, како микробранови печки, или звучници.
• Не поставувајте тешки предмети врз системот.
Ракување
• Доколку плеерот се пренесе од ладна во топла
просторија или обратно, или ако се чува во многу влажна просторија, може да се создаде кондензација на ласерската леќа. Во тој случај, уредот нема да работи правилно. За да испари кондензацијата, извадете го дискот и оставете го плеерот вклучен и неактивен половина час.
• Извадете го дискот пред да го преместите
плеерот. Во спротивно, дискот може да се оштети.
• Ако некој предмет падне врз системот, исклучете
го од напојување, и контактирајте квалификуван сервисер за да го провери пред понатамошна употреба.
За бојата на ТВ апаратот
• Ако звучниците на системот предизвикаат
треперење на сликата на ТВ уредот, исклучете го Т
В
и вклучете го после 15 - 30 минути. Ако проблемо
т
сеуште постои, оддалечете ги звучниците од ТВ приемникот.
Преместување на системот
Пред преместување на системот, уверете се дека нема диск во него, и извадете го кабелот за напојување од електричниот контакт.
90
Внимание
: Плеерот може бесконечно да емитува една неподвижна слика или екранско мени на телевизискиот екран. Доколку задржувањето на сликата е предолго, може да дојде до трајно оштетување на телевизискиот екран. Плазма и LCD телевизорите се особено подложни на ваков тип на дефекти на екранот.
Дополнителни информации
За селектирање на тип на видео излезен сигнал од t
HDMI OUT
приклучокот
Кога ќе го поврзете уредот и ТВ преку HDMI
кабел, селектирајте тип на видео
излезни сигнали од
HDMI OUT приклучокот.
За детали, обратете се со приложеното упатство на ТВ/проекторот, и сл.
1
Притискајте FUNCTION +
/–д
одека
“DVD” не се појави на предниот
панел на дисплејот.
Потоа DISPLAY
додека системот е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
За да се вратите на екранот за брзо дотерување
1
Притискајте FUNCTIONдодека
“DVD” не се појави на предниот панел на дисплејот.
3
Притиснете за и потоа на
[SETUP],
2
Опциите за [SETUP] се појавуваат.
Притиснете за [CUSTOM], и потоа копче
.
Дисплејот за подесување се појавува.
Притиснете за [HDMI
SETUP], потоа
копче
.
Опциите за [HDMI SETUP] се појавуваат.
Притиснете за [HDM
I
RESOL
U
TION], и потоа на .
Притиснете за бараното подесување и потоа
.
• [AUTO (1920 × 1080p)]:
Системот произведува оптимални видео сигнали за конектираниот ТВ.
• [1920
×
1080i]:
Системот произведува
1920
×
1080i* видео сигнали.
• [1280
×
720p]:
Системот произведува
1280 × 720p* видео сигнали.
• [720
×
480/576p]: Системот произведува
720 × 480p*
или 720 х 576р
видео
сигнали.
* i: интерлејс, p: прогресивни
КопчеDISPLAY
додека системот
е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува на екранот на телевизорот.
4
3
5
Со одберете и притиснете
.
[
SETUP],
Опциите за [SETUP] се појавуваат.
6
7
4
Со селектирајте [QUICK], потоа
.
Менито за брзо дотерување се прикажува на екранот.
27
Тип на видео излез кој ќе одговара на Вашиот ТВ
Зависно од конекторите на ТВ (стр. 19), селектирајте тип на видео излез на системот.
Д
али Вашиот ТВ прифаќа
прогресивен сигнал?
Прогресивен е метод за прикажување на ТВ слики кои го намалуваат треперењето и изострување на сликата. За да ја употребие оваа метода, треба да поврзете ТВ кој прифаќа прогресиве сигнал.
28
1
Притискајте FUNCTIONдодека
“DVD” не се појави на предниот
панел на дисплејот.
Потоа DISPLAY
додека системот е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
3
Притиснете за и потоа на
[SETUP],
Опциите за [SETUP] се појавуваат.
Притиснете за [CUSTOM], и потоа копче
.
Дисплејот за подесување се појавува.
Притиснете за [VIDEO SETUP], потоа
копче
.
Опциите за [VIDEO SETUP] се појавуваат
.
Притиснете за [PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)],
и потоа на .
Притиснете за бараното подесување и потоа
.
• [OFF]:
Системот не произведува прогресивен сигнал. Селектирајте го ова кога:
- Вашиот ТВ не прифаќа прогресивен
сигнал, или
- Вашиот ТВ е поврзан со приклучок
различен од VIDEO OUT
(COMPONENT).
• [ON]: Системот произведува
прогресивни сигнали. Селектирајте го
следново:
- Вашиот ТВ прифаќа прогресивни сигнали, и
- ТВ е поврзан со VIDEO OUT (COMPONENT)
приклучок.
Притиснете за [START],
потоа
копче
.
Системот произведува прогресивен сигнал за 5 секунди. Проверете дали се покажа правилно на екранот.
Притиснете за
да селектирате
[YES],
потоа
копче
.
4
5
6
7
8
9
Системот произведува прогресивен сигнал. Кога селектирате [NO], системот не произведува прогресивен сигнал.
Следи .
Не притискајте
додека се ресетира
системот. Потребни се неколку секунди.
8
• [MODE (MUSIC, IMAGE)], [INTERVAL] и [EFFECT] подесувањата исто така се враќаат на
фабричките.
Можете да ги вратите [SETUP] подесувањата (стр. 56) различни од
[PARENTAL CONTROL] на фабричките
вредности
.
1
Притискајте FUNCTION+
/–д
одека
“DVD”
не се појави на прендиот
панел.
Копче DISPLAY
додека системот е
во стоп режим.
Контролнтот мени се појавува ан ТВ екранот.
2
3
Со одберете и потоа на
.
[SETUP],
Опциите за [SETUP] се појавуваат.
Со одберете [CUSTOM], и потоа
.
Екранот за подесување се појавува.
4
89
Враќање на [SETUP] подесувањата на фабричките
Забелешка
5
Со одберете [
SYSTEMSETUP],
и притиснете .
Опциите за [SYSTEM SETUP] се појавуваат.
Со [RESET]
и притиснете .
Притиснете и одберете [YES].
Можете да ја откажете постапката и да се вратите на контролното мени со слекектирање на
[NO].
6 7
88
Притиснете Можете да дотерате Бројчано копче Селектирајте ТВ канал
-/-- По притискање на , можете да селектирате текстуална страна со внесување троцифрен дигитален број.
ANALOG Сменете во аналоген режим. DIGITAL Сменете во дигитален режим. Приказ на информации. Пристап на текст Обоено копче Селектирајте опција од менито. Приказ на Digital Eletronic
Programme Guide (EPG).
Сменете го влезниот изво
р меѓу ТВ и друг влезен извор. По притискање на , можете да ја задржите тековната страна.
TOOLS Приказ на работното мени за
моменталниот приказ.
MENU Приказ на менито на ТВ. RETURN Враќања на претходниот канал
или слој на менито на ТВ.
MUTING Привремено исклучување на ТВ
звукот.
Селектирајте дел од менито.
Совет
Функц
ијата на овие копчиња е иста како и на далечинскиот управувач на SONY TV. За повеќе детали, погледнете го упатството за работа.
Враќање на фабричките подесувања
1
Исклучете ја струјата
2
Притиснете и држете
на
контролната единица околу 5 сек..
“MEMORY CLR”
и "PUSH POWER"
наизменично се појавуваат на предниот екран околу 10 секунди
.
3
Притиснете .
“CLEARING”
се појавува на предниот
екран и фабричките дотерувања се вратени. По појавувањето на "CLEARED!" системот се исклучува.
Забелешка
Во Чекор 3, ако не притиснете или притиснет
е
било кое друго копче на контролната единица, системот се вклучува. Дотерувањето не е направено.
Кога ќе го вклучите системот по враќањето на фабричките дотерувања, почекајте околу 20 секунди пред повторно да го клучите со притискање на
.
Враќање на сите параметри на системот на нивните фабрички вредности
Чекор 4: Менување на изворот за звук
Уживајте во DVD, TV, или VCR звук со менување на изворот за звук.
1
Притискајте FUNCTION
повеќепати
додека бараната функција не се појави на предниот дисплеј.
Со секое притискање на FUNCTION, функциите се менуваат по овој редослед .
“DVD”
FM”
“USB”
“TV”
”SAT/CABLE”
“DMPORT”
Функција
“DVD”
Извор
Дискови кои се емитуваат на уредот
FM радио (стр.
54)
“ FM”
“USB”
“TV”
USB уред (стр. 61)
TV
Компонента која е приклу­чена во SAT/CABLE приклучок на контролната единица
DIGITAL MEDIA PORT aдаптер (стр. 73)
“DMPORT”
29
“SAT/CABLE”
Забелешка
Кога ги употребувате и двата приклучока TV (AUDIO IN) и TV (DIGITAL IN OPTICAL) (дигитално поврзување) во исто време, дигиталното поврзување има предност.
Кога ги употребувате и двата приклучока SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) и SAT/CABLE (DIGITAL IN OPTICAL) (дигитално
поврзување) во исто време, DIGITAL IN COAXIAL поврзувањето има предност.
30
5
Ставете го дискот.
Притиснете го дискот во отворот се додека не го повлече автоматски.
со етикетата напред
Дискот автоматски се повлекува.
Pепродукција на диск
Зависно од DVD VIDEO или VIDEO CD, некои операции се ограничени Проучете го упатството за употреба испорачано со Вашиот диск.
Отвор за диск
Притиснете
Системот започнува со емитување на дискот (непрекината репродукција).
Притиснете VOLUME +/– за дотерување на волуменот.
Нивото на јачината на звукот се појавува на ТВ екранот и на дисплејот на системот.
6
Забелешка
• Кога системот е исклучен, немојте да го ставате
дискот.
• Зависно од статусот на системот, нивото на
Јачината на звукот може да не се појави на ТВ.
За да го икслучите системот
Притиснете додека е вклучен системот. Системот е во режим на мирување.
1 2
Вклучете го телевизорот.
Изберете го овој уред како извор на сигнали кај Вашиот телевизор.
Заштеда на електрична енергија
Притиснете додека е вклучен системот. За да се активира режимот за заштеда на
енергија, уверете се дека системот е во следниов статус.
– “
DEMO” е поставено на “OFF”
(стр. 25).
– [CONTROL FOR HDMI] е поставено на
[OFF] (стр. 58).
Note
Диск
3
Притиснете
.
Системот се вклучува. Освен а
ко системот не е поставен на “DVD,” притиснете FUNCTION за да изберете “DVD.” "No Disc" се појавува на предниот панел и системот е подготвен за да го ставите дискот.
4
87
Број на кодот од контролираниот ТВ
Ако
е излистан повеќе од еден број, обидете се да влезете со еден по еден се додека не го најдете вистинскиот код за Вашиот ТВ.
ТВ Производител Број на код
SONY 501 (default)
AIWA 501
AKAI 503
DAEWOO 503, 506, 515, 544
FISHER 508, 545
GE 503, 509, 510, 544
GOLDSTAR/LG 503, 515, 517, 544, 568
GRUNDIG 533
HITACHI 503, 514, 515, 517, 544, 557, 571
ITT 521, 522
JVC 516
LOEWE 515
MAGNAVOX 503, 515, 517, 518, 544, 566
MARANTZ 527
MITSUBVISHI/MGA 503, 527, 544, 566, 568
N
EC 503, 517, 544, 566
N
OKIA 521, 522
PANASONIC 509, 553, 572
PHILIPS 515, 518, 557, 570, 571
PIONEER 509, 525, 551
RCA/PROSCAN 503, 510, 544
SABA 530, 537, 547, 549, 558
SAMPO 566
SAMSUNG 503, 515, 517, 544, 557, 566, 569, 574
SANYO 508, 545, 567
SHARP 517, 535, 565
TELEFUNKEN 530, 537, 574, 549, 558
THOMSON 530, 537, 574, 549
TOSHIBA 535, 541, 551
ZENITH 543, 567
CATV
Производител Број на код
SONY 821
HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840
Производител Број на код
JERROLD/GI/ 806, 807, 808, 809, 810, MOTOROLA 811, 812, 813, 814
JERROLD 830, 831
OAK 841, 842, 843
PANASONIC 816, 826, 832, 833, 834, 835
PIONEER 828, 829
SCIENTIFIC 815, 816, 817, 844 ATLANTA
TOCOM/PHILIPS 830, 831
ZENITH 826, 827
Управување со ТВ со далечинското
ТВ можете да го контролирате преку следниве копчиња. За да ги употребувате копчињата (различно од THEATRE и TV ), дотерајте го далечинското во ТВ режим притискајќи ТВ така да светне за 1 секунда. За излез од ТВ режимот, притиснете ТВ дака да ТВ светне четири пати.
Забелешка
За време на ТВ режимот, ако притиснете некое од следниве копчиња, ТВ ќе се запали. (Во зависност од дотерувањата на производителот, некои копчиња може да не работат и ТВ да не се запали).
Кога ќе притиснете нешто друго додека далечин-
ското е во ТВ режим, ТВ светка четири пати и далечинското автоматски излага од ТВ режимот.
Во зависност од ТВ, може да не бидете во
можност да го контролирате Вашиот ТВ или да употребувате некои од копчињата.
Притиснете Можете да дотерате ТV Вклучување/исклучување на ТВ THEATRE Уживајте во оптимална слика
која е обезбедена за филм.
TV VOL +/- Дотерајте ја јачината на звукот. PROG +/- Селектирајте ТВ канал.
По притискање на , можете да селектирате следна ( ) или претходна ( ) страна.
Ракување со ТВ преку испорачаниот управувач
Можете да го контролирате ТВ
со следниве
добиениот далечински управувач.
Подготвување на далечин­скиот за управување со ТВ
Забелешка
Кога ќе ги замените батериите на далечин-
ското, шифрираниот број може самиот да се впише. Правилно напишете го бројот.
Притиснете и држете на ТВ додека не влезете во кодот на ТВ производителот (ви­дете ја табелата) со помош на нумеричките копчиња. Потоа отпуштете го ТВ . Ако успешно сте го впишале бројот копчињата на ТВ полека двапати светнуваат. Ако дотерувањето не е успешно, копчињата на ТВ светнуваат брзо пет пати.
*
“Exchangeable Image File Format” е формат на слики кај дигиталните фотоапарати, воспоставен од Jапонска Асоцијација за Електронска и Информатичка технологија (JEITA).
Tip
• Датум: [DD/MM/YYYY]. DD: Ден
MM: Mесец YYYY: Година
• Информациите за датумот варираат
во зависност со подрачјето.
5(
8)
10(
15)
18/9/2002
DATA CD
JPEG
Date information
Ако кон податоците за сликата е приложен и Exif* додаток, можете да проверите кога сликата е направена со дигитален фотоапарат.
Притиснете
DISPLAY два пати при
емитувањето.
Контролното мени се прикажува.
86
Проверка на информации за датум на
JPEG фајл
За
Притиснете
Д
руги операции
За
Стоп Пауза
Притиснете
Брзо нанапред на
репродукцијата
(
30
(Инстант репродукција
напред)
Кон нареден наслов, поглавје или сцена
1)
Враќање на претјодно поглавје, сцена
или песна
1)
8)
секунди)
двапати во секунда. Ако притиснете еднаш се враќате на почеток на тековното поглавје, трака,сцена.
MUTING. За
откажување, притиснете пак VOLUME + за да го прилагодите звукот.
1)
Освен за JPEG фајлови
2)
Брзината зависи од типот на дискот.
3)
DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW, VIDEO CD само.
4)
Освен за VIDEO CD-а.
5)
Не се пребарува неподвижна слика на DVD-VR.
6)
За DATA CD/DATA DVD, оваа функцијаработи само
за DivX видео фајлови.
7)
DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R само. Копчето може
да се користи освен за DivX видео фајлови.
8)
DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/ DVD+R
само. Копчето може да се користи освен за DivX видео фајлови.
Привремено исклучување на звукот
Стопирање на репродукција и вадење на диск
Брзо лоцирање на точка на дискот со брзо премотување напред/назад
(Scan)
1)2)
или доде­ка се емитува дискот. Со се­кое притискање на копчиња­та за време на скенирање, се меува брзината на репро­дукцијата. За враќање на нормална брзина, притис­нете . Вистинската
брзина може да се разли­кува со некои дискови.
Забелешка
• Можеби нема да можете да ја користите инстант репродукцијата
кај некои сцени.
/
4)
Гледање рамка по рамка
(Забавена репродукција)
3)
/
или
Додека системот е во пауза. Со секое притискање на
копчињата во тек на Забавена репродукција, се менува нејзината брзина. За враќање на нормална репродукција, притиснете
.
31
Note
Pепродукција на една рамка
(Замрзнување на слика)
3)5)6)
за движење во наред­ната рамка кога системот е во пауза. Притиснете
се враќате назад за една рамка кога системот е во пауза.
(DVD VIDEO/ DVD­VR/DVD-R/DVD-RW/DVD +R/DVD+RW само). За
нормално емитување,
(Инстант репродукција
назад) за време на репродукцијата.
Емитување на претходни сцени (10 секунди назад)7)
За промена на агол
Ако сцените се снимени под различен агол (мулти-агли) на DVD
VIDEO, можете да го
смените аголот на гледање.
Притиснете ANGLE за време на репродукција за бирање на сакан агол.
• Зависно од DVD VIDEO, можеби нема да можете
да го смните аголот, и тогаш кога сцените се снимени со повеќе агли на DVD VIDEO.
Забелешка
Приказ на повеќеагли и
преводи
За приказ на превод
Титловите можат да се прикажат само ако се снимени на дискот. Ако на дискот се снимени титлови на повеќе јазици, тие можат да се менуваат додека емитувањето на дискот е во тек, или да се вклучуваат и исклучуваат.
Притиснете SUBTITLE во репродукција за приказ на бараниот јазик на преводот.
повеќе титлови на дискот. Можеби нема да можете да ги исклучите.
• Можете да ги смените титловите на DivX
видео фајл како “.AVI” или “.DIVX” ознака и да проверите дали фајлот содржи информации на титловите.
При емитување DVD VIDEO или DATA CD/
DATA DVD (DivX
видео фајлови*) снимени
во повеќе звучни формати (PCM,
Dolby
Digital, MPEG
audio, или DTS), можете да го
измените аудио форматот. Доколку
на
DVD
VIDEO дискот се снимени повеќе јазици,
можете да го изберете саканиот. Кај VIDEO CD, CD, DATA CD или DATA DVD, можете да изберете кој звук од десниот
или лев канал и звукот да го слушате преку селектираниот звук преку двата лев и десен звучник
Притискајте
AUDIO во репродукција за да
го селектирате бараниот аудио сигнал.
DVD VIDEO
Зависно од DVD VIDEO дискот, изборот ја
ј
азици може да варира.
Четирите прикажани цифри го означуваат
ј
азичниот код. Погледнете во “Листа на јазични
кодови” (стр.
104) за да видите кој јазик на кој
код се однесува. Ако истиот јазик е прикажан
Менување звук
Забелешка
• Зависно од DVD VIDEO, можеби нема да может
е
да го смените јазикот и тогаш кога има снимено
ПРЕВОД АГОЛ
32
VIDEO CD (
без PBC
функции)
/ Supe
r
Audio CD/CD
• T **:**
Време на тековна трака.
• T-**:**
Преостанато време на трака.
• D **:**
Време на тековен диск.
• D-**:**
Преостанато време на тековен диск.
DATA CD (MP3 фајл)/DATA DVD (MP
3
фајл)
• T **:**
Време на репродукција на трака.
DATA CD (DivX видео
фајл)/DATA DVD
(DivX видео фајл)
• **:**:**
Време на репродукција на тековен фајл.
• Се прикажуваат само буквите од абецедата и арапските цифри.
• Зависно од типот на диск што се емитува, системот можеби ќе прикаже само ограничен број знаци . Исто така, зависно од дискот, некои знаци може да не се прикажат.
Забелешка
Проверка на информации за репродукција на диск
Проверка на DVD/Super Audio
CD
/CD текст
Притискајте DISPLAY во тек на репродукција за да се прикаже снимениот текст на DVD/Sup
er
Audio CD/CD.
DVD/Super Audio CD/CD текстот се
појавува. Не можете да го смените снимениот текст на дискот. Ако дискот не содржи текст
, “NO TEXT”
се појавува.
85
Dvorak/Tchaikovsky /NedPho/Kreizberg Adagio - Allegro molto
Проверка на DATA CD/D
ATA DVD
(MP3 фајл
/DivX видео фајл)
текст
Притискајте DISPLAY додека се емитува MP3 звучна трака од
DATA CD/DATA DVD или
DivX видео фајл* од DATA CD/DATA DVD, за
да се прикаже името на албумот / траката / фајлот и брзината на примерок (количеството податоци по секунда кои се) праќаат до телевизискиот екран.
Брзина *
Име на фолдер **
MP3
фајл**/DivX име на
видео фајл
*
Се појавува кога:
– се емитува MP3 фајл на DATA CD/DATA DVD.
– емитување наDivX видео фајл кој содржи MP3
aудио сигнали на DATA CD/DATA DVD.
** Ако MP3 фајлот има ID3
, системот ќе прикаже
име на фолдер/трака (фајл) од
ID3
информацијата. Системот поддржува ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
ID3 ver 2.2/2.3 информации кои имаат
приоритет над ID3 ver 1.0/1.1 и ver 2.2/2.3 ако се користат заедно на еден MP3 фајл.
T 0:13 192k MP3
2002_Remixes Soul_Survivor_rap_version
84
Super VCD
1 време на репродукција на тековна трака. 2 Tекст на трака 3 Трака и број на индекс.
DATA CD (MP3 фајл)/DATA DVD (MP3
фајл)
1 Време на репордукција и број на трака.
2 Tрака (фајл) име*
*
Ако MP3 фајл има ID3 озналжка, системот ќе емитува име на фолдер/трака (фајл) од ID3 информациите. Системот поддржува ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
ID3 ver 2.2/2.3 информацијата има приоритет кога
заедно се емитуваат ID3 ver 1.0/1.1 и ver 2.2/2.3 на еден MP3 фајл.
DATA CD (DivX
видео фајл)/DATA
DVD (DivX видео фајл)
1 Време на репродукција на тековен
фајл
2 Име на тековен фајл 3 Тековен албум и број на фајл.
Забелешка
• Системот го прикажува само првото ниво од DVD/CD
текстот, како име на фајл или наслов.
• Ако името на MP3 фајлот не може да се прикаже,
“*”ќе се појави на предниот панел.
• Името на дискот или траката можеби нема да се појават зависно од дискот.
• Времето на MP3 фајловите и DivX видео фајловите можеби нема да биде точно.
Совет
• Кога системот емитува VIDEO CD со PBC функции, се прикажува времето на репродукција.
Note
1
Притиснете DISPLAY во репродукција.
Следнава тема се појавува на ТВ екранот.
Информација за време
2
Притискајте DISPLAY за промена на информациите на времето.
Приказот и типот на времето кое сакате да го проверите зависи од дискот кој го емитувате.
DVD VIDEO/DVD-VR
• T **:**:**
Време на репродукција на тековен фајл
• T-**:**:**
Преостанато време на тековен наслов.
• C **:**:**
Време на репродукција на тековно поглавје.
• C-**:**:**
Преостанато време на поглавје.
 VIDEO CD (со PBC функции)
• **:**
Време на тековна сцена.
Преглед на информациите за времето на дисковите на ТВ екранот
повеќе пати, значи дека на DVD VIDEO дискот се снимени повеќе аудио формати.
DVD-VR
Се прикажува типот на звучните траки снимени на дискот. Основните параметри се подвлечени
Пример:
• [1: MAIN] (главен звук)
• [1: SUB] (помошен звук)
• [1: MAIN+SUB] (главен и помошен звук)
• [2: MAIN]
• [2: SUB]
• [2: MAIN], [2: SUB], и [2: MAIN+SUB] не се
прикажуваат ако на дискот е снимен само еден аудио запис.
VIDEO CD/CD/DATA CD (MP3
фајл)/DATA DVD (MP3 фајл)
• [STEREO]: стандарден стерео звук
• [1/L]: звук од левиот канал
(монаурален)
• [2/R]: звукот од десниот канал
(монаурален)
DATA CD (DivX видео фајл)/DATA
DVD (DivX видео фајл)
Изборот на DATA CD или DATA DVD аудио сигнали се разликува, зависно од DivX видео фајлот содржан на дискот. Форматот се прикажува.
Super VCD
• [1:STEREO]: стерео звук од звучниот
канал
1
• [1:1/L]: звук од левиот канал од звучната
трака 1 (монаурален)
• [1:2/R]: звук од десниот канал од звучната
трака 1 (монаурален)
• [2:STEREO]: стерео звук од звучната трака 2
• [2:1/L]: звук од левиот канал од звучната
трака 2 (монаурален)
• [2:2/R]: звук од десниот канал од звучната
трака 2 (монаурален)
При емитувањето S
u
per V
CD на кој не е снимена
втора звучна трака, нема да се емитува звук кога ќе се изберат опциите [2:STEREO], [2:1/L], или
[2:2/R].
33
Забелешка
Притискајте AUDIO за на екранот да се прикаже форматот на аудио сигналите (PCM, Dolby Digital, DTS, ит.н...).
DVD
Пример:
Dolby Digital 5.1 канал
LFE (Ниска фреквенција)
Сараунд (L/R)
Пример:
Dolby Digital 3 канал
Сараунд
Преден (L/R)
(Moно)
DATA CD (DivX
видео фајл)/DATA
DVD (DivX
видео фајл)
Пример:
MP3 a
удио
Брзина на проток
Формат на аудио сигнал
Забелешка
Преден (L/R) + Центар
34
За враќање во менито
Притиснете RETURN.
• Зависно од VIDEO CD, [Press ENTER] во
Чекор 3 може да се појави како [Press SELECT] во приложеното упатстсво со дискот. Во случајов, притиснете .
Совет
• За емитување без употреба на PBC функции,
притиснете или на нумерираните копчиња кога системот е во стоп режим, а потоа притиснете или . Системот почнува со репродукција. Не можат да се емитуваат неподвижни слики како мени. За враќање во PBC
pепродукција, двапати притиснете , и .
(Resume Pl
ay)
Кога ќе го запрете емитувањето, системот го меморира местото каде што сте притиснале
и пораката “RESUME” (продолжи) се прикажува на екранот. Се додека не се извади дискот, функцијата ќе биде активна, дури и ако се притисне
.
(PBC
Репродукција)
1
Притиснете .
Дискот продолжува да се емитува од местото каде е запрен во чекорот 1.
Со PBC (Контрола на репродукција) функциите
можете да уживате во едноставни интерактивни операци, функции за пребарување, и др. слични операции.
2
1
Започнете репродукција на VIDEO CD со PBC
функции.
Се појавува менито за селекцијата.
Селектирајте број на тема која сакате да ја користите.
Притиснете
.
Следете ги инструкциите на менито за интерактвни операции.
Проучете го упатството кое е приложен
о
со дискот, бидејќи операциите можат да се разликуваат зависно од
VIDEO CD.
2
3 4
Емитување на VIDEO CD со PBC функција
(Ver.2.0)
Продолжување на емитувањето од местото каде е запрен дискот
PBC p
епродукцијата овозможува и емитување
на
VIDEO CD со следење на ТВ екранот.
При емитување, притиснете за да ја стопирате репродукцијата.
RESUME” се појавува на предниот
панел на дисплејот.
Нумерички копчиња
Забелешка
83
Осветлување на копчињата на предниот екран
(ILLUMINATION MODE)
Можете да дотерате тип на осветлување за предниот екран.
Притиснете SYSTEM MENU.
2
Притиснете повеќепати додека "INFO MODE" не се појави на пред­ниот екран, и потоа на или .
3
Притиснете да селектирате дотерување.
• "ON": цело време е вклучено
осветлувањето.
"OFF": осветлувањето се вклучува за 10
сек. откако ќе го притиснете копчето (освен за копчето ) на предниот екран.
Притиснете
.
Дотерувањето е направено.
Притиснете SYSTEM MENU.
Менито на системот е исклучено.
4
5
1
Преглед на информации за дискот
Притискајте DISPLAY .
Со секое притискање на DISPLAY додека се емитува дискот, екранот се менува:
Некои прикажани теми можат да се изгубат после неколку секунди.
DVD VIDEO/DVD-VR
1 Време на репродукција на тековен фајл. 2 Преостанато време на тековен наслов. 3 Време на репродукција на тековно поглавје. 4 преостанато време на тековно поглавје. 5 Име на диск. 6 Наслов и поглавје.
VIDEO CD (без PBC функции)/ Super
Audio CD/CD
1 Време на репродукција на тековна трака.
2 Преостанато време на тековна трака. 3 Време на репродукција на диск. 4 Преостанато време на диск. 5 Име на трака. 6 Tрака и индекс*
*
VIDEO CD/Super Audio CD само.
Приказ на време на репродукција и преостанато време на дискот
82
Менување на светлината на предниот екра
н и
осветлувањето
Можете да изберете едно од двете нивоа за светлината и осветлувањето на екранот.
Притиснете DIMMER.
Секогаш кога ќе притиснете DIMMER, светината на предниот панел се менува.
• “DIMMER OFF”: Светол.
• “DIMMER ON”: темен.
Менување на прикажаниот режим
(INFORMATION MODE)
Можете да ги менувате прикажаните информации на предниот екран.
Притиснете SYSTEM MENU.
2
Притиснете повеќепати додека "INFO MODE" не се појави на пред­ниот екран, и потоа на или .
3
Притиснете да селектирате дотерување.
• "STANDARD": прикажува комплетни
информации како тип на диск, број на лента, информации за повторен режим,
р
адио фреквенција и т.н., за селектираната функција. За детали за прикажаните информации, видете “Приказ на преден екран“ (стр.107).
"SIMPLE": го прикажува само името на
селектираната функција.
Притиснете
.
Дотерувањето е направено.
Притиснете SYSTEM MENU.
Менито на системот е исклучено.
4
5
1
• Зависно од местото каде дискот е запрен , емитувањето можеби нема да продолжи од истото место.
Местото на кое е запрен дискот се брише во следниве случаи:
кога дискот ќе се извади. кога системот ќе се префрли во неактивен
режим на работа (DATA CD/ DATA DVD).
кога ќе се се изменат параметрите со екранот
за дотерување.
кога ќе ја измените контролата за родители.
Забелешка
кога ќе се смени функцијата со притискање на копчето FUNCTION.
кога уредот ќе се исклучи од струја
За DVD-R/DVD-RW во VR режим, CD, DATA
CD и DATA DVD, системот ја меморира позицијата за тековниот диск.
Функцијата за продолжување на емитувањето
нема ефект кај програмираното емитување и емитувањето по случаен избор.
Функцијата може да не функционира кај
некои дискови.
Репродукција и режими
(
Program
Play)
Можете да репродуцирате содржина на диск по редослед кој сами ќе го креирате. Можете да направите сопствена програма до 99 траки.
Совет
За да го емитувате дискот од почеток, притиснет
е
два пати, па притиснете .
За репродукција на дискот од местото на кое бил запрен
(Multi
-disc
Resume
)
1
Притиснете DISPLAY.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
Со одберете
и потоа на
.
[PROGRAM],
Уредот ја меморира позицијата на која е запрен дискот за последните емитувани дискови. Кога меморијата ќе се наполни, меморираната позиција за првиот диск се
брише.
За да ја активирате оваа функција, поставете
ј
а опцијата [MULTI-DISC RESUME] од
менито [CUSTOM
SETUP] на [ON] (вклучено). За повеќе детали, видете во “[MULTI-DISC RESUME] (само за DVD VIDEO/VIDEO
CD)” (стр. 55).
Опциите за [PROGRAM] се појавуваат.
Со одберете [SET ], и потоа копче
.
3
Вкупно време на програмирани траки
• Ако [MULTI-DISC RESUME] во [SYSTEM
SETUP] е на [OFF] (стр. 55), овое точки се бриша
т
со пртискање на фунцкијата FUNCTION +/–.
Снимени траки на дискот
Совет
За да го емитувате дискот од почеток, притиснете
два пати, па притиснете .
01
03
06
2. TRACK
4. TRACK
– –
7. TRACK
– –
PROGRAM
0: 00:00 T
ALL CLEAR
1. TRACK
– –
– –
3. TRACK
– –
02
5. TRACK
– –
04
6. TRACK
– –
05
Сопствена програма
35
Забелешка
• Системот може да меморира најмалку 10
точки.
36
Not
4
Притиснете
Курсорот се движи кон колоната со траки
[T] (во случајов, [01]).
5
Селектирајте трака која сакате да ја програмирате.
На пример, одберете трака [02].
Со одберете [02] под [T], и потоа копче
.
За откажување на сите траки во програмскиот редослед
1
2 3
Следете ги чекорите
1до3во
Креирање сопствена програма.”
Со селектирајте [ALL CLEAR].
Притиснете
.
(Shuffle Pla
y)
Системот може да ги “измеша“ содржините на дискот. На тој начин тие ќе бидат емитувани по случаен избор и редослед.
Забелешка
Некои песни може да се емитуваат постојано
при емитувањето на MP3.
P
епродукција по случаен избор
Селектирана трака
02
1. TRACK
– –
5. TRACK
7. TRACK
– –
Вкупно време на програмирани траки
6
За програмирање на други траки, повторете чекори 4 и 5.
Tраките се прикажуваат според програмираниот редослед.
Притиснете за Program Play.
Програмската репродукција започнува. Кога програмата ќе заврши, активирајте
ј
а повторно со копче .
7
За враќање на нормална репродукција
Притиснете CLEAR додека не е прикажан дисплејот за програмско подесување на ТВ екранот, или селектирајте
[OFF] во Чекор 3.
За репродукција на истата програма, [ON] в
о
Чекор 3, и притиснете
За исклучување на контролното мени
Копче DISPLAY треба да се притиска додека не исчезне контролното мени.
За промена или откажување на програма
1
2
Следете ги чекорите 1 до 3
во
Креирање
сопствена програма
.”
Притиснете за селектирање на програмски број на траката која сакате да ја смените или откажете.
Ако сакате да избришете трака од програмата, притиснете CLEAR.
Чекор 5 за ново програмирање.
За откажување на програма, селектирајте
[--] под [T], и притиснете .
3
PROGRAM
0: 03:51 T
ALL CLEAR
2. TRACK
– –
3. TRACK
– –
4. TRACK
– –
6. TRACK
– –
01 02 03 04 05 06
Забелешка
Некои песни може да се емитуваат постојано
при емитувањето на MP3.
Уживајте во звукот на тивко
Можете да уживате во звучните ефекти или дијалог, како што е на кино и театар, на тивко. Корисно е за гледање филм навечер.
81
Притиснете NIGHT.
"NIGHT ON" се појавува на предниот екран и звучниот ефект е активиран.
За исклучување на звучниот ефект
Повторно притиснете NIGHT.
Употреба на тајмер
Можете да одредите уредот да се исклучи по одредено време за, на пример, да можете да заспиете слушајчи музика. Времето може да се постави во интервали од по 10 минути .
Притиснете SLEEP.
Со секое притискање на SLEEP, минутите се менуваат во интервали од 10 минути. Кога ќ
е
поставите тајмер, “SLEEP” трепка на предниот панел.
Проверка на преостанатото време
Притиснете SLEEP повторно.
За да го смените преостанатото време
Притискајте SLEEP додека не се прикаже саканото време.
Исклучување на функцијата Sleep
Притискајте SLEEP додека на екранот не се прикаже пораката “SLEEP OFF”.
Дотерување на касне­ње меѓу слика и звук
(
A/V SYNC)
Кога звукот не одговара со сликата на ТВ екранот, можете да го дотерате каснењето меѓу сликата и звукот.
Притиснете SYSTEM MENU.
2
Притиснете повеќепати додека "A/V SYNC" не се појави на предни­от екран, потоа притиснете или .
3
Притиснете да селектирате дотерување.
• "LONG": дотерување на разликите меѓу
сликата и звукот за 130 мсек.
"SHORT": дотерување на разликите меѓу
сликата и звуот за 70 мсек.
"OFF": не е дотерано.
Притиснете
.
Дотерувањето е направено.
Притиснете SYSTEM MENU.
Менито на системот е исклучено.
4
5
Забелешка
Во зависност од влезниот бран, "A/V SYNC" може да не биде ефективен.
1
Менување на влезен степен на звукот
Може да се предизвика деформирање на звукот кога слушате на компонента поврзана со TV (AUDIO IN) приклучок на контролната еидница. Деформирање на звукот не е дефект и зависи од поврзаната компонента. За заштита од деформирање, намалете го влезниот степен на контролната единица.
Притиснете FUNCTION повеќепати додека "TV" не се појави на предниот екран.
3
Притиснете повеќепати додека "ATTENUATE" не се појави на предни­от екран, и притиснете или .
4
Притиснете да селектирате дотерување.
• "ATT ON": Можете да го намалите
влезниот степен. Излезниот степен е сменет.
"ATT OFF": Нормален влезен степен.
Притиснете
.
Дотерувањето е направено.
Притиснете SYSTEM MENU.
Менито на системот е исклучено.
5
6
1
2
Притиснете SYSTEM MENU.
80
37
1
Притиснете DISPLAY
при репродукцијата
.
Контролното мени се прикажува.
2
Со
изберете
и потоа на
.
[SHUFFLE],
Опциите за [SHUFFLE] се појавуваат.
Со копчињата
изберете ги
посакуваните содржини
 Репродукција на DV
D VIDEO
• TITLE
(наслов)
• CHAPTER (поглавје)
 Репродукција на
VIDEO CD или CD
• TRACK (траки)
Додека е активирана програмата
• [OFF]:
Off.
• [ON]:
Репродукција по случаен избор
на содржините од програмата
DATA CD
(освен за DivX видео
фајл)/ DAT
A DVD (освен за DivX
видео фајл)
• [OFF]:
Off.
• [ON (MUSIC)]: За MP3
фајлови во фолдер на тековниот диск. Кога нема селектирано фолдер, првиот фолдер се репродуцира по случаен избор.
Притиснете
.
Репродукцијата започнува.
3
За да се вратите на нормална репродукција
Притиснете CLEAR, или изберете “OFF” (исклучено)
во постапката 3.
За исклучување на контролното мени
Копче DISPLAY треба да се притиска се додека не се исклучи менито.
Оваа функција не можете да ја користите за VIDEO CD или Super VCD со PBC репродукција.
(Repeat Pl
ay)
Можете да одредите да се повторуваат сите наслови и записи на дискот, како и само еден наслов, поглавје или запис.
1
Копче DISPLAY во тек на репродукција.
Се појавува контролното мени.
2
Со изберете
[REPEAT],
Опциите за [REPEAT] се појавуваат.
Притиснете за да селетирате тема која сакате да се повторува.
DVD
VIDEO/DVD-VR
• [OFF]: без повторено емитување.
• [DISC]: сите наслови на дискот се повторуваат.
3
Повторување на репродукција
38
• [FOLDER]: повторување на тековен
фолдер.
• [TRACK] (MP3 фајлови само):
повторување на тековната трака.
• [FILE] (DivX видео фајлови
само):
повторување на тековен фајл.
За време на Shuffle Play или
Program Play
• [OFF]:
без повторено емитување.
• [DISC]: Можете да ги повторите
Shuffle Play или Program Play.
4
Копче .
Tемата е селектирана.
Враќање на нормална репродукција
Притиснете CLEAR, или селектирајте [OFF] во Чекор 3.
За исклучување на контролното мени
Копче DISPLAY додека не се исклучи контролното мени.
Не можете да користите VIDEO CD и Super VCD со PBC контрола.
При емитувањето на DATA CD/DATA DVD со MP3
звучни траки и JPEG слики, доколку нивното времетраење не е исто, звукот нема да се поклопува со сликите.
Кога [“MODE (MUSIC, IMAGE)” е поставена на
[IMAGE] (страна 44), нема да можете да ја изберете опцијата “TRACK.”
Кога ќе притиснете CLEAR за враќање во нормален
режим, Program Play или Shuffle Play исто така се откажани.
Совет
Можете брзо да го прикажете статусот [REPEAT].
Притиснете REPEAT на далечинското
Забелешка
Пребарување/Селектирање во диск
DVD дискот е поделен на долги секции на слики и музика, наречени
наслови.” Кога
репродуцирате
DVD диск кој содржи повеќе
наслови, можете да го изберете посакуванио
т
наслов со притискање на копчето TOP
MENU.
Кога репродуцирате DVD кој овозможува други опции, како на пример, да одредите јазик на звукот, изберете ја посакуваната со копчето MENU.
1
Притиснете DVD TOP MENU или DVD MENU.
Менито на дискот се прикажува на екранот. Содржините варираат зависно од дискот.
Со
или нумерираните копчи­ња, изберете ја содржината која сакате да се емитува
Притиснете
.
2
3
Мени на DVD
• [TITLE]: тековниот наслов се повторува.
• [CHAPTER]: тековното поглавје се повторува
.
VIDEO CD/Super
Audio CD/CD
• [OFF]:
без повторно емитување.
• [DISC]:
сите наслови на дискот се
повторуваат.
• [TRACK]:
тековната трака се
повторува.
DATA CD/DATA DVD
• [OFF]:
без повторено емитување.
• [DISC]: сите албуми на дискот се
повторуваат.
Нумерички копчиња
[ON]:
Ќе се појави слика на екранот ако не
дадете наредба на системот околу 15 минути.
[OFF]
: Исклучено.
[BACKGROUND]
Можете да селектирате боја или слика која ќе стои какоп позадина на ТВ екранот.
Note
[JACKET PICTURE]: Сликата се прикажува но само доколку е снимена на дискот (CD­EXTRA, и.т.н...). Но ако на дискот не е снимен
а
оваа слика, се прикажува сликата GRAPHICS
[GRAPHICS]:
Се прикажува стандардна
слика меморирана на плеерот.
[BLUE]: За сина позаднина. [BLACK]:
За црна позадина.
[PARENTAL CONTROL]
Поставување на забрана за емитување на дискови. За детали, види “Ограничување н
а
репродукција на диск” (стр. 47).
[DivX]
Го прикажува регистарскиот број на плеерот. Повеќе информации ќе најдете на:
http://www.divx.com на Интернет.
[MULTI-DISC RESUME] (DVD VIDEO/
VIDEO
CD
само)
Можете да ја вклучите/исклучите [MULTI-DISC RESUME]
функцијата.
[ON]: Се меморира позицијата во која ќе ги сопрете дисковите, до 10 дискови. [OFF]: Се меморира само позицијата во која е сопрен дискот кој тековно се емитува.
[RESET]
Можете да ги вратите [SET UP] подесувањат
а
различни од [PARENTAL CONTROL]
на
фабричките подесувања
. За детали,
види
Враќање на [SETUP] подесувањата на
фабричките вредности
” (стр. 89).
79
Подесување на звучниците
[
SPEAKER
SETUP]
За да го добиете најдобриот можен звук можете да го смените нивото на звучниците.
[LEVEL (FRONT)]
Можете да го дотерате нивото на звукот на предните звучници и субвуферот. Параметрите можете да ги дотерате од -6dB до +6dB.
[L] 0.0dB
: Дотерајте го нивото на предниот
звучник (L). [R] 0.0dB
: Дотерајте го нивото на предниот
звучник (R). [SUBWOOFER]0.0dB
: Дотерајте го нивото
на субвуферот.
[JPEG RESOLUTION]
Можете да селектирате резолуција на JPEG фајловите кои се емитуваат од HDMI OUT приклучокот.
[SD ]: Системот емитува стандардна резолуција со црни рамки. [HD ]: Системот емитува HD резолуција со црние рамки. [HD]: Системот емитува HD резолуција без црние рамки. [(1920
×
1080i) HD ]: Системот емитува
полна HD
резолуција со црни рамки.
[(1920
×
1080i) HD]: Системот емитува полн
а
HD резолуција без црни рамки.
• [JPEG RESOLUTION] е ефективна само ако
поставите [TV TYPE] во [VIDEO SETUP] на
[16:9], и [HDMI RESOLUTION] во [HDMI SETUP] на различно од [720 × 480p] или [720 ×
480/
576p].
• Селектирајте [(1920 × 1080i) HD ] или [(1920 × 1080i) HD] само ако [HDMI RESOLUTION] е во [HDMI SETUP] на [1920 × 1080i].
• Ако одберете[(1920 × 1080i) HD ] или [(1920 × 1080i) HD], наредната слика се појавува по црниот екран.
• HDMI сигнал се исклучува моментално кога:
– Ставате или вадите DATA CD или
DATA DVD диск.
– кога конектирате или вадите USB уред.
Note
[AUDIO SETUP]
Аудио подесувања
[AUDIO DRC] (DVD VIDEO само)
Овозможува појасен звук при ниска јачин
а
на тонот, ако DVD дискот е компатибилен за “AUDIO
DRC.”
78
[OFF]:
Нема компресија на динамичниот
досег.
[STANDARD]: Системот репродуцира звук со кој е снимена содржината. [MAX]:
Системот целосно го компресира
динамичниот досег
.
Забелешка
• [AUDIO DRC] работи само за Dolby Digital.
[TRACK SELECTION] (DVDVIDEO само)
И дава приоритет на звучната трака која содржи најголем број канали при репро­дукција на DVD VIDEO диск на кој се снимени повеќе аудио формати (PCM,
MPEG
audio, DTS, или Dolby Digital).
[OFF]: Исклучено. [AUTO]: Системот селектира звучни траки
автоматски според дадениот приоритет.
Забелешка
Кога ќе ја наместите опцијата на “AUTO,”
јазикот може да се промени. Опциите одредени со функцијата “TRACK SELECTION” има приоритет во однос на “AUDIO” параметрите во менито
“LANGUAGE SETUP” (страна 57).
Доколку PCM, DTS, MPEG audio, и Dolby Digital
звучните записи имаат ист број канали, плеерот ги емитува PCM, DTS, MPEG, и Dolby Digital aудио звучните записи по овој редослед.
[
SYSTEM
SETUP]
[SCREEN SAVER]
Можете да ја активирате функцијата за намалување на појавата на замаглување. Притиснете на било кое копче
(пр.,
копче).
Други подесувања
Note
39
Оваа функција е достапна само за DVD- VR со програмирана листа.
1
Копче DISPLAY
додека системот е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
Со одберете
[ORIGINAL/
PLAY
LIST], и потоа на .
Опциите за [ORIGINAL/PLAY LIST]
се појавуваат.
Со одберете подесување.
[PLAY LIST]: емитување наслови креирани
од оригиналниот, за натамошно уредување.
• [ORIGINAL]: емитување на оригинално снимените наслови.
Притиснете
.
3
4
Приказ на DVD мени на контролниот дисплеј
1
DVD дисковите можете да ги пребарувате по наслови и поглавја, додека VIDEO
CD/CD/DATA
CD/ DATA DVD дисковите
можете да ги пребарувате по записи, индекс, или сцена. Бидејќи записите и насловите се групирани под редни броеви , можете да ги изберете директно со соодветните нумерирани копчиња.
Сцените можете да ги
пронаоѓате и со помош на временскиот код.
Копче D
ISPLAY
во репродукција
.
Контролното мени се прикажува на ТВ екранот.
2
Со одберете MEN
U],
и потоа на
[DISC
.
Опциите за [DISC MENU] се појавуваат.
Со селектирајте [M
ENU]
или [
TOP
MEN
U].
Притиснете
.
3
4
1
Копче
DISPLAY.
(При репро- дукција
на
DATA CD/D
ATA DVD со
JPEG
слики,
притиснете два пати
).
Контролното мени се прикажува.
За да го исклучите контролното мени
Притискајте
DISPLAY додека
Контролнто M
e
ни не се исклучи.
Пребарување на наслов/поглавје/трака/сцена и сл.
Селектирање на [ORIGINAL
]
или [PLAY LIST] на DV
D-VR
Нумерички копчиња
2
Пример:
[CHAPTER]
[**
(**)] се селектира (** означува број).
40
13
3
Бројот во загради означува вкупен број на наслови, поглавја, индекси, сцени, фолдери или фајлови.
Внесете го временскиот код со нуме-
рираните копчиња.
На пример, за да ја пронајдете сцената на 2 часа, 10 минути и 20 секунди од почетокот, едноставно внесете “2:10:20.”
Притиснете
.
4
На овој начин не можете да пребарувате кај
DVD+RW дисковите.
3
Притиснете .
[** (**)] cе менува во [– – (**)].
4
Притиснете или на нумерираните копчиња за да го селектирате бараниот број на насловот, поглавјето, траката, индексот, сцената, и сл.
Ако направите грешка, притиснете CLEAR
.
Притиснете
.
Системот започнува со репродукција од селектираниот број.
5
Совет
• Кога контролното мени е исклучено, можете да
барате поглевје (DVD VIDEO/DVD-R/DVD- RW)
,
трака (VIDEO CD/Super Audio CD/CD), или фајл (DATA CD/DATA DVD (DivX видео)) со притискање на нумерирано копче и
.
Пребарување на сцена со помош на временскиот код
1
Во Чекор 2, одберете
[TIME].
[T **:**:**] (playing time of the c
urrent
title)
се селектира.
2
Притиснете .
[T **:**:**] c
е менува во [T --:--:--].
98(
99) DVD VIDEO
(
99)
T 0: 03: 17
Забелешка
98(
99) DVD VIDEO
13( 99)
T 0: 03: 17
Селектирана колона
Изберете го посакуваниот метод .
[HDMI
SETUP]
[HDMI RESOLUTION]
Селектирајте тип на излезен сигнал на HDMI OUT приклучокот. За детали, види “Селектирање на тип на излезен сигнал од HDMI
OUT приклучок” (стр. 27).
[AUTO (1920 × 1080p)]:
Системот пренесув
а
оптимални видео сигнали до поврзаниот ТВ апарат.
[1920
×
1080i]:
Системот произведува1920
×
1080i* видео сигнали. [1280
×
720p]: Системот прроизведува 1280
×
720p* видео сигнали.
[720
×
480/576p]**: Системот произведува
720
× 480p*
или 720 x 576p*
видео сигнали.
*
i:
интерлејс, p: прогресивни
[CONTROL FOR HDMI]
Можете да ја вклучите или исклучите [CONTROL FOR HDMI] функцијата. Ова е
достапно кога ќе го поврзете системот и ТВ приемникот преку
HDMI кабел. Повеќе
информации воУпотреба на Контролата
HDM
I подесувања
за HDMI Функција за “BRAVIA” Sync” (стр. 58).
[OFF]: Исклучена функција. [ON]: Вклучена. Можете да ги контролират компонентите поврзани со HDMI
кабел.
Забелешка
• Кога ќе поставите на [ON]
без
HDMI конекција со
ТВ, [Please verify the HDMI connection.] се појавува и не можете да поставите на [ON].
77
Note
[VOLUME LIMIT]
Ако го смените излензиот метод на ТВ приемникот кон ТВ менито, или ако притискате THEATRE,
Аудио Контролата на
Системот
(стр. 70) ќе се активира и силен звук може да се произведе, зависно од нивото на јачината на звукот на системот. Ова може да ги спречите со намалување на нивото на зв
у
кот на минимална вредност.
[LEVEL3]: Mаксималното ниво на звукот е15. [LEVEL2]: Максималното ниво на звукот е 20 [LEVEL1]:
Maксималното ниво на звукот е 30
[OFF]:
Исклучено.
Забелешка
• Функцијата е достапна само кога [CONTROL
FOR HDMI] е поставена на[ON].
[YCBCR/RGB (HDMI)]
Селектирајте тип на HDMI излезен сигнал од
HDMI OUT приклучокот.
[YCBCR]:
Системот емитува YCBC
R
сигнали.
[RGB]: Системот емитува RGB сигнали.
Забелешка
• Ако сликата е нејасна или искривена, поставете
[YCBCR] на [RGB].
• Ако HDMI OUT приклучокот е поврзан со
компонента со DVI приклучок, [RGB] сигналите автоматски ќе се емитуваат дури и кога ќе селектирате [YCBCR].
[AUDIO (HDMI)]
Селектирајте статус на аудио излез од HDMI OUT приклучокот.
[OFF]:
Системот не емитиува звук од
HDMI OUT приклучокот.
[ON]: Системот емитува сигнали со конвертитање на Dolby
Digital, DTS, или 96
kHz/24 bit PCM сигнали на 48 kHz/16 bit PCM.
• Кога ќе го поврзете ТВ со HDMI
кабел и [ON] е селектирано, [AUDIO DRC], [A/V SYNC], DYNAMIC BASS, “DEC. MODE,” и
звучниот режим кои не се нансени на звукот, се емитуваат преку ТВ приемникот.
• Ако поставите функција различна од “DVD,”
системот не емитува звук преку HDMI OUT приклучокот дури и кога ќе поставите [AUDIO
(HDMI)] на [ON].
Note
Забелешка
Во зависност од DVD дискот, “4:3 LETTER BOX” форматот може автоматски да се избере наместо “4:3 PAN SCAN” или обратно.
[PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)]
Можете да го вклучите/исклучите прогресивниот сигнал кој е произведен од VIDEO OUT (COMPONENT) приклучокот. За детали, видете “Дали Вашиот ТВ п
р
ифаќа
прогресивен сигнал?“ (стр.27).
[OFF]
: Системот произведува испреплетен сигнал. [ON]: Системот произведува прогресивен
сигнал. Кога ќе селектирате [ON], следете ги следниве чекори.
76
1
Селектирајте [ON], и потоа на .
Притиснете да селектирате
[START], и потоа на .
Системот произведува прогресивен сигнал за 5 секунди. Проверете дали е прикажано правилно на екранот.
2
3
Притиснете да селектират [YES], и потоа на
.
Системот произведува прогресивен сигнал. Ако селектирате [NO], системот нема да произведува прогресивен сигнал.
Забелешка
[PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)] е ефектен само кога ја поврзувате контролната единица и ТВ со компонентен видео кабел (стр.19).
[4:3 OUTPUT]
Кога употребувате 16:9, можете да го дотерате да гледате на 4:3. Ако сразмерот можете да го менувате на Вашиот ТВ, направете ги измените на ТВ, не на системот.
[FULL]: Селектирајте го ова кога можете да го смените сразмерот на Вашиот ТВ. [NORMAL]: Селектирајте го ова кога не можете да го смените сразмерот на ТВ. На 16:9 се појавува црн појас на левата и десната страна од сликата.
ТВ со 16:9 сразмер
Забелешка
[4:3 OUTPUT] е ефективно само кога ќе дотерате
[TV TYPE] во [VIDEO SETUP] во [16:9].
[COLOR SYSTEM (VIDEO CD)
]
(Југоисточна Азија само)
Можете да селектирате систем на боја кога репродуцирате VIDEO CD.
[AUTO]
: Системот произведува видео сигнал
во системот на дискот, било PAL или NTSC. Ако Вашиот ТВ употребува DUAL систем, селектирајте [AUTO].
[PAL]: Систмот го менува видео сигналот на NTSC дискот и го претвара во PAL систем. [NTSC]: Системот го менува видео сигналот
од PAL диск и го претвара во NTSC систем.
Забелешка
Неможете да менувате систем на боја на самиот
диск.
Можете да менувате систем на боја на овој систем
во согласност со поврзаниот ТВ (стр.20).
[PAUSE MODE]
(DVD VIDEO/DVD-R/
DV
D-RW
само)
Можете да селектирате слика во режим на пауза.
[AUTO]: Сликата, вклучувајќи и субјекти во динамично движење се прикажуваат без треперење на сликата. Селектирајте ја оваа позиција. [FRAME]: Сликата, вклучувајќи и субјекти кои не се движат динамично, се прикажуваа
т
со повисока резолуција.
41
3
Притиснете за да селектирате фолдер.
За MP3 фајлови во фолдерот
Притиснете за да започнет репродукцијата.
За секектирање на MP3 фајл
Притиснете
.
Листата на фајлови која ја содржи фолдерот се појавува.
Репродукција на
MP3
и
JPE
G фајлови
Можете да емитувате DATA CD/DATA DVD кои содржат MP3 звучни записи или JPEG слики:
MP3 звучни записи со наставка “.MP3.”
JPEG фајлови со слики со наставка “.JPEG” или “.JPG.”
JPEG фајлови со слики, со наставка во
согласност со DCF*
форматот за слики.
Плеерот ќе ги емитува фајловите со наставка “.MP3,” “.JPG,” или “.JPEG,” дури и ако не се
снимени во MP3 или JPEG формат. Но, притоа може да дојде до емитување прегласен звук и да се оштетат звучниците.
Плеерот не ги поддржува звучните фајлови во mp3PRO формат.
Некои JPEG слики не можат да се емитуваат.
Не можете да репродуцирате MP3 звучни
записи/JPEG слики од DATA CD/DATA DVD кои содржат и DivX видео фајлови.
• Во зависност од софтверот кој се користи за креирање на DATA CD/DATA DVD дискот,
р
едоследот на емитување може да се раликува о
д
горе прикажаниот
Прикажаниот редослед на репродукција
можеби нема да може да се примени доколку во секој албум се снимени над 200 под-албуми или 300 записи/фајлови.
Плеерот може да препознае до 200 албуми (плеерот ги брои само албумите, вклучувајќи ги и оние кои не содржат MP3 звучни записи или JPEG слики). Плеерот нема да ги емитува албумите снимени по двестотиот албум.
1
Ставете DATA CD или DATA DVD.
Притиснете
DVD MENU.
Снимените фолдери на DATA CD или DATA
DVD се појавуваат. Кога се
репродуцира трака од фолдерот, таа е затемнета.
Избор на
MP3 фајл или фолдер
2
Со селектирајте албум, и притиснете
.
.
Започнува репродукцијата на селектираниот фајл. Можете да ја исклучите листата со притискање на DVD MENU. Со повторно притискање н
а
DVD MENU
, ќе се појави листата во
фолдерот.
За да ја сопрете репродукцијата
Притиснете .
За да се префрлите на претходниот или наредната
МР3 фајл
Притиснете
за репродукција на
наредниот МР3 фајл
. Кога ќе притиснете
еднаш, можете да одите на почетокот од моменталниот МР3 фајл. Запомнете дека можете да го селектирате наредниот фолдер ако конинуирано продолжите да притискате
после последниот фајл во тековниот
фолдер, но не можете да се вратите на претходниот фолдер со притискање на
.
За да се вратите на претходниот фолдер, селектирајте го од листата на фолдери.
За да се вратите на претходниот екран
Притиснете RETURN.
За исклучување на екранот
Притиснете DVD MENU.
1
Ставете DATA CD или DATA DVD.
2
Притиснете DVD MENU.
Селектирање на JPEG
фајл или
фолдер
3
Со
селектирајте фолдер.
За репродукција на JPEG фајл со слики во фолдерот
Притиснете за да започне емитувањето на избраниот фолдер.
Да селектирате JPEG фајл со слики со прикажување на помошни екрани.
Притиснете PICTURE NAVI. Сликите и фајловите од албумот се
прикажуваат во 16 помошни екрани.
Снимените фолдери на DATA CD или
DATA
DVD се појавуваат. Кога се
репродуцира трака од фолдерот, таа е затемнета.
42
Ресетирање на сите [SETUP] подесувања
За ресетирање на сите [SETUP] подесувања, види „Враќање на [SETUP]
опциите на
фабричките вредности
(стр. 89).
[LA
NGUAGE SETUP]
Можете да поставите различни јазици на кои ќе се прикажуваат екранските менија.
Избор на јазик за екранските менија и звучните записи
[OSD] (On-Screen Displ
ay)
Менување на јазикот на менијата на екранот.
[MENU] (DVD VIDEO
само)
За избор на посакуваниот јазик за менијата на дискот.
[AUDIO] (DVD VIDEO само)
За менување на јазикот на звучниот запис. Доколку изберете “ORIGINAL,” приоритет има
ј
азикот снимен на дискот како оригинален.
[SUBTITLE] (DVD VIDEO само)
За менување на јазикот на титлот снимен на DVD VIDEO дискот.
Доколку изберете “AUDIO FOLLOW,”
ј
азикот на титлот се менува според јазикот
кој сте го избрале за звучните траки.
Забелешка
Доколку изберете јазик со опциите [MENU,]
[SUBTITLE,] или [AUDIO] кој не е снимен на DVD VIDEO дискот, автоматски ќе се избере еден
од снимените јазици (во зависност од дискот, јазикот може да не биде селектиран автоматски).
Tip
Доколку изберете “OTHERS во опциите “MENU,” “SUBTITLE,” или “AUDIO,” со
нумерираните копчиња внесете соодветниот јазичен код од листата на страна 106.
[
VIDEOSETUP]
Дотерајте го излезниот сигнал согласно со телевизорот на кој е поврзан плеерот.
75
Подесување на дисплејот
[TV TYPE]
За избор на формат на екранот на приклучениот телевизор.
[16:9]: Изберете ја оваа опција доколку сте поврзале телевизор со широк екран или опција за ши
р
ок приказ.
[4:3 LETTER BOX]:
Изберете ја оваа опција
доколку сте повзале телевизор со
стандарден
екран во формат
4:3. Широките слики се прикажуваат со црни ленти на горниот и долниот дел.
[4:3
PAN SCAN]: Изберете ја оваа опција
доколку сте поврзале телевизор со 4:3 екран. Сликата автоматски се развлекува преку целиот екран и се отстрануваат непотребните делови.
• [HDMI SETUP] (стр.77)
• [AUDIO SETUP] (стр.78)
• [SYSTEM SETUP] (стр.78)
• [SPEAKER SETUP] (стр.79)
Пример: [VIDEO SETUP]
Селектирано мени
Дотерани мени
Употреба на екранот за дотерување
Можете да направите неколку дотерувања на менијата како слика и звук.
Прикажаните менија многу зависат од моделот за земјата.
Забелешка
• Дотерувања за репродукција зачувани на дискот
имаат предност пред дотерувањето на екранот и може да не работат сите опишани функции.
1
Притискајте FUNCTION повеќепати додека “DVD”
не се појаву ан
предниот панел.
Копче DISPLAY
додека системот е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
3
Со одберете и потоа на
.
[SETUP],
Опциите за [SETUP] се појавуваат.
Со одберете [CUSTOM], и потоа копче
.
Екранот за подесување се појавува.
Со одберете мени за дотерување
,
и потоа на
.
[LANGUAGE SETUP] (стр.75)
[VIDEO SETUP] (стр.75)
4
Забелешка
Кога ќе го вклучите системот повторно и нема
диск во единицата, пораката за водење се појавува на ТВ екранот. За изведување на Quick Setup (стр.26), притиснете . За враќање во нормален режим, притиснете CLEAR.
5
6
7
Притиснете да селектирате дотерување, и потоа на .
Дотерувањето е селектирано и со то
а
се комплетира.
Селектирано дотерување
74
Други операции
Притиснете да селектирате мени,
и потоа на
.
Опциите за
селектираното мени се појаува.
Пример:
[TV TYPE].
Опции
43
слика. За да се вратите на претходниот албум, изберете го од листата.
Ротирање на JPEG слика
Додека сликата е прикажана, притискајте ги копчињата
. Со секое притискање на копчет
о
,
сликата се ротира 90 степени спротивно од сказалките на часовникот. За да се вратите на нормалниот приказ,
притиснете
CLEAR.
• Не можете да ротирате JPEG
фајл ако е
[JPEG RESOLUTION] во [HDMI SETUP] на [(192
0
× 1080i) HD ] или [(1920 × 1080i) HD] (стр.78).
За запирање на репродукцијата
Притиснете .
1
Копче DISPLAY
во репродукција.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
Со одберете [BROWSING],
и потоа на .
Опциите за [BROWSING] се појавуваат.
Со селектирајте ја бараната листа, и притиснете
.
• [FOLDER LIST]:
Листата на фолдери се појавува. Следете го Чекорот 3 од “Селектирање на MP3 фајл или фолдер” или “Селектирање JPEG
фајл или фолдер”.
• [PICTURE LIST]: Сликите во JPEG фол-
дерот се појавуваат во
16 помошни екрани.
Следете го Чекор 3 од “Селектирање на JPEG фајл или фолдер
”.
Ако нема JPEG фајл во селектираниот фолдер, се појавува [No image data]. Во овој случај, селектирајте [FOLDER LIST] за прикажување на листата со фолдери.
2
Со
изберете ја сликата која
сакате да ја видите и притиснете
.
За враќање на нормален екран, притиснете
RETURN.
3
• PICTURE NAVI не работи ако поставите [MODE (MUSIC, IMAGE)] на [MUSIC].
За да се прикажат наредните слики, изберете слика во најдолната линија на екранот и притиснете
. За да се вратите на претходната страна, изберете слика во најгорната линија на екранот и притиснете
.
За избирање на претходната или следната
JPEG слика
Притискајте кога не е прикажано контролното мени.
Имајте во предвид дека
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Приказ на листата на MP3 фајлови/JPEG фајлови/DivX
видео фајлови
Забелешка
следниот албум од листата може да се избер
е
ако продолжите да притискате откако ќе с
е
избере последната слика од тековниот албум
,
но не можете да се вратите на претходниот албум притискајќи
кога е избрана првата
Забелешка
Совет
Може да се репродуцира слајд – шоу со слик
и
и музика во позадина со ставање на MP3 фајлови и JPEG фајлови во ист фолдер на
DATA CD или DATA DVD.
Емитување звучни траки и слики во вид на слајд – шоу со звук
2
Притиснете .
Копче
DISPLAY
додека системот е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
• [FAST]:
поставува траење пократко од
[NORMAL].
• [SLOW1]: поставува траење подого од [NORMAL].
• [SLOW2]: поставува траење подолго од [SLOW1].
Притиснете
.
3
Со одберете
[MODE (MUSIC,
IMAGE)], и потоа на
Опциите за [MODE (MUSIC, IMAGE)] се појавуваат.
Со одберете подесување.
.
4
За некои JPEG треба повеќе време да се прикажат,
поради што времето на прикажување ќе ви изгледа подолго од поставеното. Тоа е особено случај кај прогресивните JPEG фајлови JPEG сликите кои содржат 3,000,000 пиксели или повеќе.
• Времетраењето на интервалите зависи од [JPEG RESOLUTION] подесувањето во [HDMI SETUP] (стр. 78).
Притиснете да одберете фолдер.
притиснете .
Системот започнува со емитување на избраниот албум. Притискајте DVD MENU за да се исклучи приказот на листата.
6 7
8 9
• PICTURE NAVI не функционира кога е избран [MUSIC] режим.
Ако емитувате големи MP3 и JPEG фајлови во исто
време, звукот може да прескокнува. Препорачливо е брзината на примерок за MP3 да се постави на 128 kbps или пониско додека фајлот се креира. Ако звукот и натаму прескокнува, смалете ја големината на JPEG фајлот.
Одредување времетраење на слајдовите
(
JPEG
само)
1
КопчеDISPLAYдвапати.
Контролното мени за JPEG се прикажува на ТВ екранот.
2
Со одберете
и потоа на
.
[INTERVAL],
Опциите за [INTERVAL] се појавуваат.
Притиснете за избор на подесување.
• [NORMAL]: За нормално времетраење
на слајдовите.
3
Note
4
1
Ставете DATA CD или DATA DVD.
• [AUTO]: се емитување на JPEG и MP3
звучните траки од истиот албум истовремено, во вид на слајд шоу.
• [MUSIC]: Можете да репродуцирате
непрекинато само MP3 фајлови.
• [IMAGE]: Можете да репродуцирате
само JPEG сликите како слајд шоу.
Притиснете
.
Притиснете DVD MENU.
Се прикажува листата на албуми снимени на
DATA CD или DATA DVD.
5
Забелешка
Забелешка
44
Звукот и сликата на конектираната компонента се емитуваат на системот или на ТВ апаратот.
За инструкции за ракување, погледнете во упатството на
DIGITAL MEDIA POR
T
aдаптерот.
DIGITAL MEDIA PORT Aдаптер
DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) aдаптерот
(не е испорачан) е наменет за
уживање во звукот од преносен аудио извор или компјутер. Со поврзување на DIGITAL MEDIA PORT aдаптер, звукот од преносната компонента се емитува од звучниците на системот. Достапните
DIGITAL MEDIA
PORT aдаптери варираат во секој реј регион. Детали за поврзување на
DIGITAL MEDIA
PORT
aдаптер, воПоврзување на
DIGITAL MEDIA PORT адаптер”(стр. 21).
Совет
• Кога слушате MP3 фајлови или друг компреси-
рани музички фајлови, можете да го дотерувате звукот. Селектирајте “AUTO” за “DEC. MODE” (стр. 50) и дотерајте го режимот за звук (стр.52) за "MOVIE," "MUSIC," или "NEWS". За откажување, одберете “2CH STEREO.”
• Зависно од типот на DIGITAL MEDIA PORT
адаптерот, можеби ќе можете да ракувате со компонентата преку копчињата на далечинското на системот или уредот. Следнава илустрација покажува кои копчиња можат да се користат во овој случај.
Забелешка
• Не поврзувајте друг тип на адаптер освен DIGITAL MEDIA PORT aдаптер.
• Не го вклучувајте/исклучувајте DIGITAL MEDI
A
PORT aдаптерот од/кон уредот додека системот е вклучен.
• Зависно од типот на DIGITAL MEDIA PORT aдаптерот, можат да се емитуваат и слики. Во овој случај, системот произведува EURO AV OUTPUT сигнал, независно од типот на видео сигналот.
1
Притискајте FUNCTION повеќепати додека “DMPORT”
не се појави на
предниот панел.
2
73
Pепродукција на конектираната компонента на системот
Започнете репродукција на конектираната компонента.
6
2
Со одберете фолдер.
За бришење на сите аудио фајло-
ви во фолдерот.
Притиснете
CLEAR.
За бришење на аудио фајл
Копче . Листата на фајлови во фолдеро се појавува.
Со
селектирајте го бараниот фолдер,
и притиснете
CLEAR
.
Со одберете [YES], и притиснете
.
За откажување, [NO], и потоа на .
Слободно место за снимање на
USB
3
MP3 фајлови/фолдери.
Избор на бараниот MP3 фајл/фолдер
Со
одберете MP3 фајл/фолдер, и потоа
копче
.
MP3 фајлот/фолдерот се означува.
Избор на сите MP3 фајлови/фолдери
Со
одберете [ ALL], и потоа
копче
.
Откажување на MP3 фајл /фолдер
Со одберете MP3 фајл/фолдер, и потоа копче
.
Ознаката на MP3 фајл/фолдерот
се губи.
Откажување сите MP3 фајл/фолдери
Со
одберете [ ALL], и потоа
копче
.
7
Со
одберете [START], и потоа
копче .
Системот започнува со преснимување, и се појавува статус на операцијата.
За откажување на операцијата, копче .
За враќање на претходен екран
Копче RETURN.
• Не вадете го USB уредот при бришење.
• Ако фолдерот кој треба да се избрише содржи
фајлови со не-аудио формат или под-фолдери, овие ќе се избришат од листата на ТВ екранот, но не се бришат на USB уредот.
За враќање на претходен екран
Притиснете RETURN.
• Само МР3 фајлови можат да се префрлат од DATA CD/DATA DVD.
1
Притискајте FUNCTION повеќепати додека “USB” не се појави на
предниот панел.
72
Бришење на аудио фајлови од USB
уред
Забелешка
Забелешка
Одберете MP3 фајл/фолдер кој сакате да го префрлите.
Можете да бришете адио фајлови од USB
.
45
Селектирање ефекти за JPEG слики во слајдовите
1
Копче DISPLAY
двапати.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
Со изберете
и потоа на .
[EFFECT],
Опциите за [EFFECT] се појавуваат.
Притискајте за да ја изберете саканата опција.
[MODE1]: Сликата се придвижува од врвот
кон дното.
• [MODE2]: Сликата се развлекува од лево кон десно.
• [MODE3]: Сликата се развлекува од центарот кон рамките на екранот.
• [MODE4]: Наизменично се користат повеќе ефекти.
• [MODE5]: Следната слика поминува преку тековната.
3
4
• [EFFECT] подесувањата не се ефективни ако
поставите [JPEG RESOLUTION] во [HDMI SETUP
]
на [(1920×
1080i) HD
]
или [(1920 × 1080i) HD]
(стр. 78).
Забелешка
DivX
®
Видео
DivX® е технологија за компресија на видео фајлови, развиена од DivX Networks, Inc.
Овој
плеер е официјален производ со
DivX
®
сертификат. Со него можете да емитувате DATA CD и DATA DVD дискови со DivX видео фајлови.
DATA CD
и DA
TA DV
D дискови кои
можат да се репордуцираат
Емитувањето на DATA CD (CD-ROM/CD-R/ CD-RW) и DATA
DVD (DVD-ROM/
DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R)
дисковите на овој плеер зависи од одредени услови:
Кај DATA CD/DATA DVD дисковите кои содржат DivX видео фајлови со кои се надополнети MP3 звучните записи или JPEG сликите, плеерот ќе ги емитува само
DivX
видео фајловите.
Сепак, плеерот може да ги репродуцира само
DATA CD дисковите со логички формат ISO 9660 Level 1/ Level 2 или Joliet, и DATA DVD дисковите со универзален формат на дискови (UDF).Следете ги упатствата испорачани со дисковите.
Околку редоследот на репродукција на DATA CD или
DATA DVD
Погледнете го поглавјето “Редоследно емитување на албуми, записи и фајлови”. Имајте во предвид дека некој редослед на репродукција не може да се примени, во зависност од софтверот користен за креирање на
DivX видео фајловите, или доколку има над
200 албуми или 600 DivX видео фајлови во секој албум.
Плеерот можеби нема да може да репродуцира
некои DATA CD/DATA DVD дискови, креирани во Packet Write формат.
DivX видео фајлови кои можат да се репродуцираат
Плеерот може да емитува фајлови снимени во DivX формат, со наставка
“.AVI,” или “.DIVX.” Плеерот нема да може да ги репродуцира фајловите кои се
Nte
Околу DivX
видео фајловите
• [OFF]: Се исклучуваат сите ефекти.
Притиснете
.
кои се со “.AVI” или “.DIVX ” наставка, доколк
у
не содржат DivX видео-податоци.
За повеќе детали околу компатибилните MP3 звучни
траки и JPEG сликите снимени на DATA CD/DATA
DVD, видете го поглавјето “DATA CD/DATA DVD дискови кои можат да се репродуцираат” (страна 5).
Плеерот нема да може да емитува DivX видео
фајл, доколку истиот е комбиниран од 2 или повеќе DivX видео фајлови.
• Плеерот нема да може да емитува DivX видео
фајл над 2 GB и слика со резолуција над 720
(ширина) × 576 (висина).
Во зависност од DivX видео фајлот, сликата
може да биде нејасна и да има пречки во звукот.
• Системот нема да репродуцира некои DivX
видео фајлови кои се подолги од 3 часа.
• Зависно од DivX видео фајлот, сликата може да
биде искривена. Во овој случај се препорачува да креирате фајл со помача брзина на проток на податоци (bit rate). Ако звукот е непријатен, MP3 се препорачува како аудио формат. Сепак, овој систем не е во согласнот со WMA (Windows
Media Audio) формат на DivX фајлови.
• Поради технологијата на компресија која се
користи кај DivX фајловите, потребно е одредено време да се појави слика откако ќе
притиснете .
1
Притиснете DVD MENU.
Се прикажува листата на албуми снимени на дискот.
Се прикажуваат
само албумите со DivX видео фајлови.
2
3
Со копчињата
изберете го
посакуваниот албум
.
Притиснете .
Репродукцијата започнува од избраниот албум. За да одберете DivX видео фајл, видете
Селектирање
DivX видео фајл” (стр.46).
46
Селектирање на фолдер
N
o
За движење во наредна или претходна страна
Притиснете
/ .
За исклучување на дисплеј
Притискајте DVD MENU.
За да ја сопрете репродукцијата
Притиснете .
1
.
По чекорот2 од поглавјето
Избор
на албум
притиснете
.
Се прикажува листа на фајлови и албуми.
Селектирање на DivX видео фајл
Одберете трака која сакате да ја снимате.
Слободно место за
5
Tраки кои сакате да ги снимате.
Селектирање на трака
Со
одберете трака, и притиснете
.
Траките се означуваат по редослед по Ваш избор.
За селектирање на сите траки на
аудио
CD
Со
селектирајте [ ALL], и
потоа
.
За откажување на трака
Со одберете трака, и притиснете . Означената трака се откажува.
За откажување на сите траки
Со
селектирајте [ ALL], и
потоа
.
Со
одберете [START], и потоа
копче
.
Системот почнува да снима и се прикажув
а
статусот на снимање.
За откажување на снимање, притиснете .
Совет
Системот автоматски прави нов фолдер
за префрлање фајлови.
6
1 2
Ставете DATACD/DATADVD.
Копче DISPLAY
додека системот
е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
3
4
Со одберете
[USB
RECORDING], и потоа на .
Со одберете [TRACK] или
[FOLDER],
и потоа на .
• [TRACK]: Фолдерите снимани на DATA CD/DATA DVD се појавуваат. Можете да го преснимате бараниот
MP3 фајл.
• [FOLDER]: Фолдерите снимани на DAT
A
CD/DATA DVD се појавуваат. Можете да
ги преснимате сите MP3
фајлови во
фодлерот.Одете не чекор
6.
“READING” се појавува на предниот
панел додека да се појават фајловите/фолдерите на ТВ екранот.
Забелешка
• Потребни се неколку минути за да се
прикажат траките/фолдерите, зависно од нивниот број.
Со
одберете го баранот фолдер,
и следи
.
MP3 фајловите во селектираниот фолде
р
се појавуваат.
5
Преснумување MP3 фајлови од DA
TA CD/DATA DVD на USB
71
Меморирање на песни на
USB уред
Можете да снимате песни од аудио CD на USB уред во MP3 формат. Можете и да
преснимувате MP3
фајлови од DATA
CD/DATA DVD на USB уред. За поврзување на USB уред, види “Поврзување на USB уред” (стр. 61).
Снимената музика е само за лична употреба. Користењето на оваа музика надвор од ограничувањата бара согласност од авторите.
Забелешки за пренос од USB
• Не го конектирајте системот и USB
уредот преку USB основа.
• Уверете се дека има доволно простор на USB
уредот за снимање и преснимување.
• Не вадете го USB уредот за време на
префрлање.
• Кога снимате трака од CD, траките се
снимаат како128
kbps MP3 фајлови.
• Кога преснимувате MP3 фајлови од DATA CD/DATA DVD, MP3 фајловите се снимаат
со иста брзина како оригиналните MP3 фајлови.
• CD текст информации не се сниемаат на
креираните
MP3 фајлови.
• Ако го стопирате снимањето на средина MP3 фајлот чие снимање било прекинато се брише.
• Снимањето престанува автоматски кога:
– USB уредот нема доволно простор за
снимање.
– Бројот на MP3 фајлови на USB уредот ќ
е
го достигне лимитот кој системот не може да го препознае.
• Можете да меморирате до150 фајлови во
фолдер.
• можете да меморирате до 199 фолдери на USB уред.
• Ако фолдер или фајл кој сакате да го
снимите веќе постори на USB
уредот под исто име, дополнителен број се додава после
Името без да се препишува на
оригиналниот фолдер или фајл.
Некои USB уреди не можат да се емитуваат зависно од типот на форматот на фајлот.
1 2
Ставете аудио CD.
Копче DISPLAY
додека системот
е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
3
4
[USB
RECORDING], и потоа на .
Со
одберете [TRACK], и
потоа
.
“READING” се појавува на предниот панел додека да се појават CD
траките на ТВ екранот.
Префрлање песни од аудио CD на
USB уред
70
Забелешка
• Потребни се неколку минути за да се
прикажат траките, зависно од нивниот број.
Совет
Доколку е определен максималниот број на
гледања, можете да ги емитувате DivX видео фајловите додека не се исполни овој број. Се пресметуваат наредните ситуации:
кога плеерот е исклучен. кога ќе се отвори подлогата за дискови. кога ќе почне да се емитува друг фајл.
2
Изберете го посакуваниот фајл со и притиснете
Започнува репродукција на фајлот.
За да се префрлите на претходната или наредната страница
Притиснете
/ .
За да се вратите на претходниот екран
Притиснете RETURN.
За да ја сопрете репродукцијата
Притиснете .
За да одите на наредниот или претходнио
т
DivX без да ги барате во листата
Притиснете или за време на репродукцијата. Додека се емитува последниот фајл од тековниот албум, можете да се префрлите на почетниот фајл од наредниот албум со притискање на копчето
. Имајте во предвид дека не можете да се вратите на претходниот албум со притискање на копчето
. За таа цел , најнапред треба да го изберете претходниот албум од листата на албуми.
.
47
Забрана за репродукција на дискови
[
PARENTAL CONTROL]
Репродукцијата на некое DVD VIDEO дискови може да се ограничи во согласност со претходно одредени нивоа, кои се засноваат врз возраста на корисниците. Сцените може да се блокираат или да се заменат со други сцени. За двата типа на заштита се користи иста лозинка.
Кога ќе поставите
[PARENTAL
CONTROL] потребна е лозинка за влез во снимената содржина на дискот.
1
Притискајте FUNCTION +
/–д
одека
“DVD” не се појави на предниот
дисплеј.
Копче DISPLAY
додека системот е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
3
Со одберете и потоа на
.
[SETUP],
Опциите за [SETUP] се појавуваат.
Со селектирајте [CUSTOM], и потоа
.
Дисплејот за подесување се појавува.
4
Нумерички копчиња
48
Внесете четири-цифрена лозинка и притиснете копче . Се прикажува екран за потврдување на лозинката.
Доколку веќе сте меморирале лозинка
Се прикажува екранот за внесување лозинка.
Внесете ја
4-цифрената лозинка
повторно и притиснете
.
На дисплејот се појавува порака за лимитирање на возраста.
Исклучување на [PARENTAL CONTROL] функцијата
Поставете[LEVEL] на [OFF] во Чекор 11.
За репродукција на диск со [PAREN
TAL CONTROL]
1
Ставете го дискот и притиснете . Се прикажува екранот за внесување лозинка.
Внесете ја 4-цифрената лозинка со нумерираните копчиња и притиснете
.
Репродукцијата започнува.
7
2
• Дисковите кои немаат вградена функција за заш-тита, нема да можат да се заштитат на овој начин .
• Во зависност од дискот, можеби ќе се побара од вас да го смените нивото на заштита за време на репродукцијата. Во тој случај, внесете ја лозинката и сменете го нивото.
8
Со одберете [STANDARD], и потоа
.
Tемите за селекција на [STANDARD] се прикажуваат.
СО селектирајте географска околина како и лимитација, и притиснете
.
Околината е селектирана. Ако селектирате [OTHERS ], селекти­рајте и внесете стандарден код од табелата
Совет
Доколку сте ја заборавиле лозинката, извадете го
дискот и повторете ги чекорите 1 до 3 од поглав­јето “Ограничување на репродукцијата.” (стр.47). Кога ќе се побара да внесете лозинка, впишете “199703” со нумерираните копчиња и притисне­те . Плеерот ќе побара од вас да внесете нова 4­цифрена лозинка. Потоа вратете го дискот во плеерот и притиснете . Кога ќе се прикаже екранот за внесување лозинка, внесете ја вашата нова лозинка.
9
10
Со одберете[LEVEL], и потоа
.
Темите за селекција [LEVEL] се прикажуваат.
11
Со одберете ниво, и притиснете на копчето .
[PARENTAL CONTROL]
подесувањето е комплетирано. Колку е помала вредноста, толку е построга забраната.
Забелешка
Со селектирајте [
SYSTEM
SETUP], и
потоа на
.
Опциите за [SYSTEM SETUP] се појавуваат.
Со селектирајте [PARENTAL CONT
ROL ], и потоа на .
Доколку не сте внеле лозинка
Се прикажува екранот за внесување нова лозинка.
5
6
“Paren
tal Control
Код листа”
(стр. 104) со нумерираните копчиња.
Забелешка
• Карактери/ознаки можеби нема да се прикажа
т
за одредени јазици.
• Зависно од типот на фајлот кој се емитува,
системот може да прикаже само ограничен бро
ј
на знаци. Зависно од фајлот, нема да се прикажат сите карактери.
Можете да ги проверите информациите за времето за време на репродукција кога Exif
*
вредност е снимена на
JPEG сликата.
*
“Exchangeable Image File Format” е формат за
Дигитална камера дефинирана од Јапонска Асоцијација за Електронска и Информатичка технологија (JEITA).
Датум информација
Проверка на временски информации за JPEG
фајл
69
Совет
• Датум информации [DD/MM/YYYY]. DD: Ден MM: Mесец YYYY: Година
• Информациите за датата варираат во зависност од подрачјето.
Копче DISPLAY двапати во тек на репродукција.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
68
Брзина на проток на податоци
Со секео притискање на DISPLAY
, на
екранот се менуваат ставките
:
Име на фолдер*
Име на фајл*
*
Ако MP3 фајл има ID3
,
системот емитува име на фолдер / трака (фајл) од ID3 информациите. Системот поддржува ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
1 Време на репродукција ан тековна трака 2 Tрака (фајл) име*
*
Ако MP3 фајл има ID3
,
системот емитува име на фолдер / трака (фајл) од ID3 информациите. Системот поддржува ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
ID3 ver 2.2/2.3 информацијата има приоритет
над ID3 ver 1.0/1.1 и ver 2.2/2.3 ако заедно се користат на еден MP3 фајл.
• Ако не може да се прикаже името на аудио фајлот
,
“*” ќе се појави на предниот панел.
• Името на фајлот може да не се прикаже зависно
од текстот.
• Времето на репродукција на MP3 фајловите
може да не се прикажува правилно.
Можете да ги прегледате информациите за аудио фајлот, како време, име на фолдер/аудио фајл и брзина на проток на податоци во секунда на тековно аудио на ТВ екранот.
Притиснете DISPLAY во репродукција.
Информациите за аудио фајлот ќе се појават на ТВ екранот.
Преглед на информации за аудио фајл на
TВ екран
Забелешка
Преглед на информации за аудио фајловите на предниот панел
T 0:13 192k MP3
2002_Remixes Soul_Survivor_rap_version
Притискајте DISPLAY.
ID3 ver 2.2/2.3 информацијата има приоритет
над ID3 ver 1.0/1.1 и ver 2.2/2.3 ако заедно се користат на еден MP3 фајл.
1
Притискајте FUNCTIO
Nдодека
“D
VD” не се појави на предниот
панел.
Копче DISPLAY
додека плеерот е
во стоп режим.
Контролното мени се појавува.
2
3
Со одберете и потоа
.
[SETUP],
Опциите за [SETUP] се појавуваат.
Со одберете [CUSTOM], и потоа
.
Дисплејот за подесување се појавува.
4
49
Промена на лозинката
5
Со одберете [SYSTEMSETUP], и потоа на
.
Опциите за [SYSTEM SETUP] се појавува.
Со одберете [PARENTAL CONTROL
],
и потоа на .
Се појавува порака за внесување на лозинка.
Внесете 4-цифрена лозинка со
6
7
8
9
нумерираните копчиња, и
Со одберете [CHANGE
PASSWORD
],
и потоа на
.
.
Внесете 4-цифрена лозинка со нумерираните копчиња, и
10
Внесете нова 4-цифрена лозинка со
нумерираните копчиња, и
.
11
Внесете ја лозинката повторно за да ја потврдите и притиснете
.
Доколку згрешите при внесувањето на лозинката
Притиснете пред да притиснете и внесете го точниот број.
Нумерички копчиња
50
Сараунд звук добиен преку ржимот за декодирање
Избирајќи едно од фабрички програмираните звучни полиња, можете да уживате во опк
ружу
вачки зв
у
к
. Тој ќе ги донесе возбудата и моќта на звукот од кино салите во Вашиот дом.
1 2
3
Притиснете SYSTEM MENU.
Притискајте додека “DEC. MODE” не се појави на предниот панел, и потоа или
Притискајте додека не се појави режимот за декодирање кој го барате на предниот дисплеј на системот.
Дисплеј
“AUTO”
Декодирање
2 CHANNEL STEREO, WIDE STAGE и PORTABLE AUDIO
автоматски променливи
Eфект
Автоматско селектирање на режимот за декодирање во
зависност од дискот или селектираната функција.
"2CH STEREO": Произведува 2 канален звук безобзир на
влезниот тип на аудио сигналот кога се репродуцира аудио диск (CD, DATA-CD(MP3)), или кога функцијата е дотерана во "FM". AUTO индикаторот на предниот панел се пали.
"WIDE STAGE": Произведува слика со сараунд звук со два
предни звучници и субвуфер кога се репродуцира диск со слики (DVD, VCD), или кога функцијата е дотерана во "TV" или "SAT/CABLE". AUTO и WIDE STAGE индикаторите на предниот панел се палат.
"PORTABLE AUDIO": Произведува слика со јасен појак звук од Вашиот портабл аудио уред кога функцијата е дотерана во "USB" или "DMPORT". AUTO индикаторот на предниот панел се пали.
Прилагодување на звукот
Се произведува 2 канален без разлика на типот на влезниот сигнал. "2CH STEREO" фабрички е применет за "TV" и
"SAT/CABLE" функцијата.
“2CH STEREO”
2 CHANNEL STEREO
За нормална репродукција
Притиснете CLEAR, или [OFF] во Чекор 3.
За икслучување на контролното мени
Копче DISPLAY треба да се притиска се додека не се исклучи контролното мени.
• Кога [MODE (MUSIC, IMAGE)] е на [IMAGE]
(стр. 63), не можете да селектирате[TRACK].
Забелешка
• [FOLDER]: За повторување на
тековен фолдер.
• [TRACK] (само аудио фајлови): За
повторување на тековен фајл.
Следи .
Tемата е селектирана.
4
67
Можете да пребарувате во USB уредот ауди
о
фајл,
JPEG фајл или фолдер.
На аудио
фајловите и
JPEG фолдерите има впишано
броеви,
и можете да селектирате аудио фајл
или
JPEG фолер со внесување на нивните
броеви.
Пребарување на аудио
/
JPEG
фајл или фолдер
Нумерички копчиња
1
Копче DISPLAY. (При емитување на JPEG фајл, притиснете DISPLAY двапати.)
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
Со одберете метод на пребаување
.
• [TRACK]: aудио фајлови.
• [FILE]: JPEG фајлови.
• [FOLDER]: фолдери.
2
[** (**)] се селектира (** означува број).
Броевите во загради прикажуваат вкупен број на аудио фајлови, JPEG
фајлови или
фолдери
.
3
Копче .
[** (**)] c
е менува на [– – (**)].
4
Со
или нумерираните копчиња
одберете го бараниот број.
Ако направите грешка, притиснете CLEA
R
за откажување на бројот.
Селектиран ред
5
Следи
копче.
Системот започнува со репродукција на селектираниот број.
(Shuffle Pl
ay)
Аудио фајловите на USB уредот можете да ги репродуцирате по сучаен избор.
1
Копче DISPLAY
во репродукција
.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
Со
одберете
и потоа на .
[SHUFFLE],
Опциите за [SHUFFLE] се појавуваат.
Со
селектирајте тема која
сакате да се повторува.
• [OFF]: Исклучено.
• [ON (MUSIC)]: Можете да ги мешате
аудио фајловите од фолдерот на USB уредот. Кога нема селектирано фолдер, првиот фолдер се репродуцира по случаен избор.
Следи .
Tемата е селектирана.
3
4
За нормална репродукција
Притиснете CLEAR, или [OFF] во Чекор 3.
За икслучување на контролното мени
Копче DISPLAY треба да се притиска се додека не се исклучи контролното мени.
Забелешка
• Кога ќе притиснете CLEAR за да се вратите
во нормален режим и Repeat Play исто така с
е
откажува.
• Некои песни може да се репродуцираат
повеќепати кога репродуцирате аудио фајл.
Забелешка
Репродукција по случаен избор
(Repeat Pl
ay)
Можете континуирано да ги емитуивате аудио/JPEG
фајловите на USB уредот. Можете да употребувате комбинации на Shuffle Play форми.
1
Копче DISPLAY
во репродукција
.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
Со одберете и потоа на .
[REPEAT],
Опциите за [REPEAT] се појавуваат.
Со
селектирајте тема која
сакате да се повторува.
• [OFF]: Исклучено.
• [MEMORY]: За повтрување на сите
фолдери во USB
уредот.
3
Повторување на репродукција
66
4
Притиснете .
Подесувањето е направено.
5
Притиснете SYSTEM MENU.
Системското мени се исклучува.
За да се исклучи сараунд ефектот
Селектирајте “2CH STEREO” за “DEC. MODE” и дотерајте го режимот за звук (стр.52) за "MOVIE" или "MUSIC".
Забелешка
• Можеби ќе биде потешко да слушнете сараунд ефект во зависност од типот на сигналот од изворот
(дигитален стерео сигнали, дигитален мулти сигнали и т.н.) освен за DVD мулти-канални сигнали.
• Неможете да селектирате режим за декодирање кога единицата ги чита фајловите од USB-то или префрла
песни.
• Зависно од влезниот бран, режимот за декодирање можеби нема да биде ефективен.
• Сараунд ефектот е откажан кога режимот за звук е дотеран во "SPORTS".
• Системот го запамтува последниот режим за декодирање селектиран од било која функција.
Кога ќе селектирате функција како "DVD" или "FM", режимот за декодирање кој е последен применет
автоматски се повторува кога повторно ќе го вклучите. На пр., ако слушате "DVD" со "AUTO" како режим за декодирање, тогаш сменете во друга фунција и потоа пак се вратите на "DVD", "AUTO" повторно ќе се примени.
Совет
51
Селектирање на звучен режим
Селектирајте режим во зависнот од тоа дали слушате музика или гледате филм.
Притискајте SOUND MODE +/-додека трае репродукцијата за да се појави бараниот режим на предниот панел.
• “AUTO”: Системот селектира “MOVIE”
или
“MUSIC” автоматски за да произведе звуче
н
ефект зависно од дискот кој е во системот.
“MOVIE”: Произведува звук за филмови.
• “
MUSIC”:
Произведува звук за музика.
• “SPORTS”: Системот додава ехо за
спортските програми.
“NEWS”: Системот овозможува звук за звучни програми, како што се вести.
Забелешка
• Во зависност од дискот или изворот, кога ќе се-
лектирате “AUTO” започнувањето на звукот мо­же да биде прекинат ако системот селектира ав­томатски оптимален режим. За избегнување пре­кинување на звукот, селектирајте нешто друго.
• Во зависност од влезниот бран, звучнииот режим може да не е ефективен.
• Системот го запамтува последниот селектиран звучен режим за било која функција.
Note
52
Совет
1
Притискајте TONЕ повеќепати додека на предниот панел не се појави "BASS" или "TREBLE".
"BASS": дотерување на нивото на басот
(пораст од -6.0 - +6.0, 0.5).
"TREBLE": дотерување на нивото на
сопранот (пораст од-6.0 + 6.0, 0.5)
Притиснете за дотерување
.
Вредноста за дотерување се појавува на екранот на предниот панел.
Притиснете .
2
3
Промена на лозинката
Забелешка
Во зависност од звучниот режим, ефектот на
звукот може помалку да биде забележлив.
65
На некои JPEG фајлови, особено прогресивните
слики или сликите со 3 000 000 пиксели или повеќе, им треба подолго време за да се прикажат.
Избор на ефекти за JPEG фајловите
1
Копче DISPLAYдвапати.
Контролното мени се појавува на ТВ
екранот.
2
Со
одберете
и потоа на .
[EFFECT],
MODE 1: Сликата се испишува дел по дел од горе надолу.
• MODE 2: Сликата се испишува од
лево кон десно.
• MODE 3: Сликата се развлекува од
средината кон рабовите на екранот.
MODE 4: се користат различни ефекти за различни слики.
• MODE 5: наредната слика се
испишува преку претходната.
• OFF: исклучување на оваа функција.
Следи .
3
4
• [EFFECT] подесувањето не е ефективно кога [JPEG RESOLUTION] во [HDMI SETUP] е на [(1920
× 1080i) HD ] или [(1920 × 1080i) HD] (стр. 78).
4
Забелешка
Забелешка
Опциите за [EFFECT]
се појавуваат.
Со
селектирајте подесување.
• FAST: покусо времетраење од опцијат
а
NORMAL.
• SLOW 1: подолго времетраење од опцијата NORMAL.
SLOW 2: подолго времетраење од
опцијата SLOW 1.
Следи .
1
“Селектирање на Aудио фајл или фолдер”
или “Селектирање на JPEG
фајл или
фолдер
.”
[PICTURE LIST]: Сликите од JPEG фајло-
вите се појавуваат во 16 полиња. Следете Чекор
2 од
Селектирање на JPEG фајл
или фолдер.” Ако нема JPEG фајл во селектираниот фолдер, се појавува [No image data]. Во овој случај, селектирајте [FOLDER LIST] за прикажување на листата на фолдери.
Забелешка
• Кога [MODE (MUSIC, IMAGE)] е дотерано
во [MUSIC] (стр.44) не можете да селектирате [PICTURE LIST].
2
3
Приказ на аудио фајлови
/JPEG
фајлови
Копче DISPLAY во репродукција.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
Со
одберете
[BROWSING], и потоа
.
Опциите за[BROWSING] се појавуваат.
Со
селектирајте листа, и
притиснете
.
• [FOLDER LIST]: Листата на фодлери
се појавува.
Следете го Чекор 2 од
Фолдерите снимени на USB уредот се појавуваат. Кога се емитува некој фолдер, неговиот наслов е затемнет.
7
За емитување на JPEG фајлови од фолдерот како слајд шоу.
Притиснете за да почне репродукцијата на селектираниот фолдер.
JPEG сликите се прикажуваат како слајд
шоу. Можете да го смените интервалот на слајдовите (стр. 64), и додавање на ефекти (стр. 65).
Селектирање на JPEG
фајлови
со приказ во полиња
Press PICTURE NAVI.
Сликите се прикажуваат во 16 одделни полиња на екранот.
Со одберете JPEG фајл кој сакате да го гледате и потоа на
. За враќање на нормален екран, притиснете
RETURN.
3
[MODE
(MUSIC,
IMAGE)], и потоа на
Опциите за [MODE (MUSIC, IMAGE)]
се појавуваат.
Со
одберете [IMAGE].
Следи .
Притиснете DVD MENU.
.
4 5 6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Со
селектирајте фолдер.
64
Притиснете п
а
Совет
• Поле за движење се прикажува на деснта
страна на ТВ екранот. За приказ на дополни­телни JPEG фајлови, селектирајте ја послед­ната JPEG слика, и притиснете x.
За враќа­ње на претходен JPEG фајл, селектирајтеја првата JPEG фајл, и притиснетеX.
• Системот може да препознае до 150 JPEG
фајлови во еден фолдер.
Репродукција на нареден/претходен
JPEG фајл
Притискајте ги копчињата и за да ја изберете посакуваната слика . Додека е прикажана последната слика од тековни- от албум, можете да се префрлите на почетната слика од наредниот албум со притискање на копчето . Имајте во предвид дека не можете да се вратите на претходниот албум со притискање на копчето . За таа цел , најнапред треба да го изберете претходниот албум од листата на албуми.
Ротирање на
JPEG
фајл
Додека сликата е прикажана, притискајте ги копчињата
. Со секое притискање на копчето , сликата се
р
отира 90 степени спротивно од сказалките на часовникот.
За да се вратите на нормалниот приказ,
притиснете
CLEAR.
• Не можете да ротирате JPEG фајл ако [JPEG RESOLUTION] во[HDMI SETUP] е на [(1920 × 1080i) HD ] или [(1920 × 1080i) HD].
За стопирање на репродукцијат
а
Притиснете .
Други операции
Види “Други операции” (стр. 31).
Брзина на менување на сликите во слајд­шоу
1
Копче DISPLAY
двапати.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
Со
одберете
и потоа на .
[INTERVAL],
Опциите за [INTERVAL] се појавуваат.
Со
селектирајте подесување.
• NORMAL: Можете да дотерате
стандардно времетраење.
3
Забелешка
Уживајте во сложен преносен звук
(DUAL MONO)
Уживајте во квалитетен звук кога системот прима или емитува
Dolby Digital сложен
преносен звук.
• За примање на Dolby Digital сигнали, треба да
поврзете ТВ или друга компонента со уредот преку коаксиален дигитален кабел (стр. 19), и да поставите дигитален излезен режим на ТВ или другата компонента на Dolby Digital.
AUDIO
Притискајте AUDIO
додека не се појави
бараниот сигнал на предниот панел.
• “
MAIN”:
Звукот на главниот јазик ќе се
репродуцира.
• “SUB”: Звукот на под-јазикот ќе се
репродуцира.
• “
MAIN+SUB”:
Mешан звук од главниот и
под-јазикот ќе се репродуцира.
53
Совет
• Можете да селектирате број, со директно
притискање на нумерираните копчиња.
Копче .
“COMPLETE” се појавува на преднио
т
панел, и станицата е меморирана.
Повторете чекори од 2 до 7 за меморирање на други станици.
Притиснете SYSTEM MENU.
Менито на системот се исклучува.
7
Меморирање на радио станици
Можете да меморирате до 20 FM станици и 10 AM станици.
Пред барањето станици,
намалете ја на минимум јачината на тонот.
8
9
• Можете да ракувате со радио функциите со
пиказ на истите на ТВ екранот.
За менување на мемориран број
Селектирајте сакан меморан број со притискање на PRESET +/- (стр.55), потоа извдете ја процедурата од Чекор
3.
Тековна станица
Тековна фреквенција и број
Име на станицата
1
Притискајте FUNCTION повеќепати додека “FM”
не се појави на предниот
панел.
Притиснете и задржете TUNING +/– за да започне автоматско скенирање.
Скенирањето застанува кога системот ќе најде станица.
“T
UNED” и “ST”
(за стерео
програма)
се појавуваат на предниот панел.
Притиснете SYSTEM MENU.
2
3
54
FM
FM 10 : 88.00 MHz
SONY RADIO
Радио
Притискајте
додека “M
EMORY”
не се појави на предниот панел.
Следи копче или .
Меморираниот број ќе се појави на преднио
т
панел.
4
5
6
Притиснете за да изберете број на кој сакате да ја меморирате станицата.
7
Со селектирајте фолдер.
За емитување на аудио фајлови
од фолдер
Притиснете за репродукција.
За селектирање ан аудио фајл
Копче . Се прикажува листа на фајлови кои ги содржи фолдерот.
Со
одберете фајл, и потоа на .
С
истемот започнува со репродуукција на селекти­раниот фајл. Исклучете ја листата со фајлови со притискање на DVD MENU. Ако повторно прити­снете DVD MENU ќе се прикаже листата со фолдери.
Совет
• Системот може да препознае до 150 аудио
фајлови во еден фолдер.
• Кога слушате МР3 фајл или друга компресирана
музика преку портабл аудио извор, можете да го појачате звукот. Селектирајте "AUTO" за "DEC.MODE" (стр.50) и дотерајте го режимот за звук (стр.52) во "MOVIE," "MUSIC," или
"NEWS". За откажување, селектирајте "2CH STEREO."
63
За да ја стопирате репродукцијата
Притиснете .
Можете да селектирате нареден фолдер
соконтимуирано притискање на
после
последниот фолдер, но не можете да се вратит
е
на преходниот фолдер со притискање на . За избор на претходен фолдер, селектирајте од листата на фолдери.
За враќање ан претходен екран
Притиснете
RETURN.
За исклучување
Притиснете DVD MENU.
Д
руги операции
Види “Други операции” (стр. 31).
1
Притискајте F
UNC
TIONповеќепати
додека “USB”
не се појави на
екранот на предниот панел.
Копче DISPLAY додека системот е во стоп режим.
Контролното мени се појавува на ТВ екранот.
2
Избор на JPEG
фајл или
фолдер
За репродукција на нареден/ претходен аудио фајл
Притиснете за пуштање на следниот аудио фајл. Притиснете двапати за пуштање на претходниот аудио фајл.
Кога ќе притиснете еднаш , можете да одите на почетокот на аудио фајлот.
Фајл
MP3 фајл
WMA фајл
AAC фајл
JPEG
фајл
Ознака на фајлот
“.mp3”
“.wma”
“.m4a”
“.jpg” или “.jpeg”
Системот може да репродуцира секакви подато­ци кои ги носат горенаведените ознаки, дури и кога не се во MP3
/
WMA/ AAC/ JPEG формат.
P
епродукцијата на овие по-датоци може да ге­нерира силен звук кој може да ги оштети звучниците на системот.
• Може да се емитуваат следниве фајлови.
• Секогаш исклучувајте го системот пред
вадење на USB
уредот. Вадењето на USB уредот додека е вклучен системот може да ги оштети податоците на USB
уредот.
• Не чувајте друг тип на фајлови или
непотребни фолдери на USB
уредот освен
аудио фајлови и JPEG
фајлови.
• Фолдери кои немаат аудио фајлови и JPE
G
фајлови се прескокнуваат.
• Следниве USB уреди/ситуации може да
предизвикаат подолго време за почеток на репродукцијата:
– USB уредот е сниман со комплицирана
структура.
– кога аудио фајловите или JPEG фајловите
од друг фолдер биле репродуцирани пред извесно време.
кога има многу фолдери и фајлови на USB уредот.
• Некои USB уреди не можат да се репродуци-
раат зависно од форматот на фајловите.
• Системот може да репродуцира до 8
фолдери.
• Системот нема да репродуцира некои аудио
фајлови зависно од типот на фајлот.
• Не приклучувајте USB уред преку USB
основа.
• Кај некои USB уреди, откако ќе се даде
некоја операција, може да има каснење пред да се изврши наредбата на системот.
• Овој систем не ги поддржува сите
функции поставени на
USB уредот.
• Фајловите префрлени од компјутер можеби
нема да се репродуцираат по редоследот на кој биле снимени.
• Репродукцијата на системот може да се
разликува од редоследот на конектираниот USB
уред.
62
1
Притискајте FUNCTIONповеќепати додека “USB”
не се појави на
предниот панел.
Копче DISPLAY
додека системот е
во стоп режим
.
Контролното мени се појавува на екранот.
2
3
Со одберете
[MODE
(MUSIC, IMAGE)], и потоа на .
Опциите за [MODE (MUSIC, IMAGE)]
се појавуваат.
Со
селектирајте [MUSIC].
Следи .
Притиснете DVD MENU.
Фолдерите кои с снимени на USB уредот се појавуваат. Кога се емитува некој фолдер, неговиот наслов е затемнет.
4 5 6
Избор на аудио фајл или фолдер
• Компатибилноста со сите MP3/WMA/AA
C
софтвери за кодирање/пишување, уреди за снимање, и медиуми за снимање не се гарантирани. Некомпатибилноста на USB уредот може да предизвика аудио шум ил
и
нема воопшто да се емитува.
• Пред употреба на USB уред, бидете
сигурни дека истиот нема вируси
.
Слушање на радио
Најнапред меморирајте ги саканите радио станици (Видете стр.54)
1
Притискајте F
UNC
TIONповеќепати
додека “FM”не се појави на предниот панел.
Се отвора последната слушана станица.
Притискајте PRESET +/– за да селектирате меморирана станица.
Со секое притискање системот се префрлува на следната или претходната станица.
2
Совет
• Можете да селектирате станица со директно
притискање на нумерираните копчиња.
За прилагодување на јачината нма звукот, притиснете
VOLUME +/–.
3
За да го исклучите радиото
Притиснете
.
За слушање на станици кои не се меморирани
Побарајте ја автоматски или рачно, на начинот опишан во чекорот 2. За рачно пребарување, притискајте
TUNING + и –. За автоматско пребарување, држете притис­нато TUNING + или
–. Пребарувањето запира кога ќе се пронајде станица. За да го запрете претходно, притиснете пак TUNING
+ или
или
.
.
1
Притискајте F
UNC
TION+
/–д
одека
TUNER
FM” или “
TUNER
AM” не се
појави на предниот панел.
Притиснете D.TUNING.
Притиснете на нумерираните копчиња за број на фреквенција.
Следи .
2 3
4
Совет
За да го подобрите приемот, сменете ја
насоката на антената.
Ако на FM програмата има шум
Ако FM програмата е пропратена со шум, сослектирајте моно прием. Нема да има стерео ефект, но приемот ќе биде подобар.
1 2
Притиснете SYSTEMMENU.
Притискајте
додека “FM MODE
не се појави на предниот панел.
3 4
Потоа или .
Со
одберете “MONO.”
• “STEREO”: Стерео прием.
• “MONO”: Moно прием.
Следи .
Подесувањето е направено.
Притиснете SYSTEM MENU.
Менито на системот се исклучува.
5
6
55
Да слушате станици на кои им ги знаете фреквенциите
Можете да ги именувате меморираните станици (на пр.“XYZ”). Името ќе се прикажува на екранот кога ќе се избере таа станица.
За една меморирана станица може
да се внесе само едно име.
1
Притискајте FUNCTIO
N повеќепати
додека “FM” не се појави на предниот панел
.
Последната слушана станица се избира.
Притискајте PRESET +/–
за да ја селектирате станицата на која сакате да креирате индекс со име.
Притиснете SYSTEM
MENU.
Притискајте
додека “NAME IN”
не се појави на предниот панел.
2
3 4
5
Следи или .
Note
Именување на станиците
6
Креирајте име со
///.
Со
/
селектирајте карактер, а со
Движете го курсорот на наредната позиција.
56
Можете да внесувате букви, броеви, и други симболи за име на радио станица.
Ако направите грешка
Притискајте
/
додека погрешно
внесениот знак не почне да трепка,
па со
/
внесете го правилниот знак.
За да избришете знак, притискајте
/
додека знакот трепка, па притиснете CLEAR.
Следи .
“COMPLETE”
се прикажува на екранот
и името е меморирано.
Притиснете SYSTEM MENU.
Менито на системот се исклучува.
7
8
Можете да ја проверите фреквенцијата преку екранот на предниот панел.
Приказ на името и фреквен- цијата на станицата на предниот панел на системот
Притиснете D
ISPLAY.
Со секое притискање на DISPLAY, се менува приказот:
Име на станицата*
Фреквенција**
* Ова се прикажува ако сте внеле има за
поставена станица.
**Се враќа на оргиналниот екран откако
ќе поминат неколку секунди.
Репродукција на аудио фајлови
/JPEG фајлови
преку
USB уред
Можат да се репродуцираат (MP3/WMA/ AAC) /JPEG
фајлови меморирани на USB уред како дигитален музички плеер или USB медиум за меморирање (не е испорачан)
со
поврзување на
USB уред со системот. За листа на USB уреди кои можат да се повр­зат со системот, види
“USB Уреди”.
Аудио форматот во кој може да се емитува н
а
системот е само MP3/WMA/AAC фајлови*.
*
Фајлови со авторскиправа (Digital Rights Management) не можат да се репордуцираат.
1
Притискајте FUNCTIONповеќепати додека “USB” не се појави на предниот панел.
Поврзете USB уред
во
(USB)
приклучокот.
Кога ќе конектирате USB уред, “READING”
се појавува на предниот панел додека системот ги чита податоците на USB
уредот.
2
• Кога ќе конектиратеUSB уред, уверете се дека
Насоката на приклучокот е правилна.
• Не употребувајте сила за приклучување на USB
уредот, може да дојде до оштетување.
• Не приклучувајте други уреди освен USB направата.
• Потребни се околу 10 секунди пред да се појави “READING” на предниот панел, зависно од типот на USB уредот.
• Системот не може да емитуваWMA/AAC фајлови на DATA CD/DATA DVD.
Околу USB
уредите
• Не употребувајте различен тип на USB од
оние кои се наведени во
“USB уреди”.
Сепак, некои наведени USB уреди може да не работат правилно поради промена на спецификациите.
Oперации на моделите
кои не се наведени не се гарантира.
• Некои од овие USB можеби нема да може-
те да ги набавите во одредени држави.
Кога форматирате USB, бидете сигурни дека правилно постапувате или формати­рањето препуштете му го на софтверот. Во спротивно, нема да можете правилно да префрлате од USB на овој систем.
Вадење на USB
уред
1 2 3
Копче
за стопирање на репродукцијата.
Притиснете
за исклучување на системот.
Извадете го USB уредот.
Забелешки за USB уредот
• Системот може да емитува до 200фолдери,
вклучувајќи албуми кои не содржат аудио фајлови и JPEG
фајлови.
Ако има повеќе
од 200
фолдери во USB уредот, фолдерите
кои ќе ги препознае системот,
се разлику-
ваат според нивната конфигурација.
Преден панел
USB уред
61
Поврзување на USB уред
Забелешка
Забелешка
(
S
y
stem Power Off)
Кога ќе го исклучите ТВ со POWER копчето на далечинското на
, системот
автоматскки ќе се исклучи.
• Пред употреба на оваа функција, поставете
ја оваа операција и кај ТВ уредот. За детали, проучете го упатството испорачано со ТВ.
• Зависно од статусот на сиѕтемот (пр., додека
има различна функција од “DVD” или “TV” , или репродукција на CD), системот можеби нема да се исклучи автоматски.
Забелешка
Синхронизирано исклучување на системот со ТВ уредот
(System Audio Control)
Уживајте во звукот на ТВ преку системот со лесна операција. За употреба на иоваа функција, поврзете го
системот и ТВ преку аудио кабел
(не е
испорачан)
и
HDMI кабел (не е испорачан )
(стр. 19).
Зависно од ТВ, кога ќе поставите на системот “TV”
функција, се активира гункцијата за Аудио Контрола. ТВ звукот се емитува преку звучниците на системот,
а јачината на звукот на ТВ се минимизира автоматски. Можете да ја користите функцијата за Аудио Контрола во следниве случаи:
• Додека гледате ТВ и системот е вклучен н
а
позиција “TV,” TВ звукот автоматски се емитува од звучниците на системот.
• Можете да ја контролирате јачината на
звучниците на системот со далечинското на ТВ.
• Ако го исклучите системот, или поставите
различна функција на системот од
“TV,”
TВ звукот се емитува од ТВ звучниците.
Можете да ракувате со операциите на Аудио Контролата на Системот од ТВ менито. За детали, погледнете во приложеното упатство со ТВ апаратот
.
60
Уживајте во звукот од ТВ преку звучниците на системот
Совет
• Можете дигитално да ги поврзете системо
т
и ТВ. За детали на страна 20.
(
Volume
Limit)
Можете да го смените излезниот метод на ТВ кон системот преку менито на ТВ уредот, или со притискање на THEATRE,
и глчасен звук може да се емитува, зависно од нивото на јачината на звукот на системот. Можете да го спречите ова со ли митирање на максималното ниво на звукот. За детали, види
“[VOLUME LIMIT]” (стр. 77).
• Ако ТВ се вклучи пред да го вклучите системот,
TВ звукот нема да се емитува во тој момент.
• Додека ТВ е во PAP (слика и слика) режим,
Аудио Контролата на Системот нема да работи. Кога ќе излезете од PAP режимот, излезниот метод на ТВ се враќа на тој пред PAP режимот.
• Ако селектирате ТВ програма за време на DVD
pепродукција од системот, “TV” функцијата автоматски се префрла на емитување на ТВ звук.
• Кога ќе активирате Репродукција со еден допир
додека гледате ТВ, ќе се активира Аудио контролата на системот, а звукот од ТВ привремено се исклучува.
• Додека префрлате песни на CD на USB уред,
Аудио Контролата на системот нема да работи.
Забелешка
Максимално ниво на звукот на системот
Користење на податочниот радио систем
(RDS)
Податочен радио систем (RDS) е услуга која овозможува радио станиците заедно со обичниот радио сигнали да праќаат и дополнителни информации.
Овој уред нуди погодни RDS функции, како што е приказот на името на станицата. Услугата RDS е достапна само за FM станици.*
• RDS нема да функционира правилно ако
станиците со RDS сигнал не се емитуваат правилно, или приемот е слаб
* Сите FM станици не нудат RDS услуги. Покрај
тоа, RDS услугите може да се разликуваат. Доколку не сте запознаени со RDS системот, побарајте повеќе информации од Вашите локалн
и
р
адио станици.
Изберете станица од FM опсег.
Кога ќе изберете станица која нуди RDS услуги, името на станицата се прикажува на екранот од предната плоча.
*
Ако RDS преносот не мое да се добие, името на станицата можеби нема да се појави на предниот панел.
57
Примање на RDS
пренос
Забелешка
Што е радио податочен систем?
Note
• Зависно од конектираната компонента, контролата
на HDMI функциите може да не работи. Проучете го упатството испорачано со компонентата.
• Контролата на HDMI функциите може да не работи
ако поврзете компоненти различни од Sony, дури и кога тие се HDMI компатибилни.
Контролирање на HDMI функции за “BRAVIA” Sync
Оваа функција е достапна само за ТВ уреди со “BRAVIA”
Sync функција.
Со поврзување на Sony компоненти кои се компатибилни на HDMI
функција со
поврзување со HDMI
кабел (не е испорачан),
можни се следниве операции:
– Theatre режим (стр. 59)
– Репродукција со еден допир (стр. 59)
– Исклучување на системот(стр. 60)
– Аудио контрола на системот (стр.60)
– Лимитирање на звукот (стр. 60)
(HDM Контрола – Лесно подесување)
Системот е компатибилен за контрола на s HDMI – функциите. Ако ТВ е компатибилен со HDMI
функцијата за лесно подесување,
можете да поставите
[CONTROL FOR HDMI]
функција на системот автоматски со подесување на ТВ.
За детали, проучете го
упатството испорачано со ТВ апаратот.
Ако ТВ не е компатибилен со HDMI – функцијата за брзо подесување, поставете Контрола на HDMI
функции на ТВ и
системот рачно.
Контролата на HDMI е функција според стандардите на CEC
(Електронска контрола
на корисници)
за HDMI (Мултимедиален
интерфејс со висока дефиниција).
• Прикажаните теми можат да варираат
зависно од државата/регионот.
HDMI функцијата нема да рабти во следниве случаи:
– Кога ќе го поврзете системот со
компонента која не е компатибилна за контрола на
HDMI функции.
– Компонента која нема HDMI приклучок.
1
2
3
Уверете се дека системот и ТВ се поврзани преку
HDMI
кабел.
Вклучете го ТВ и притиснете [ за да го вклучите системот.
Со влезниот селектор на сигнали на ТВ одберете
HDMI
селектор, се додека истиот не се појави на ТВ екранот.
Поставете контрола на HDMI функција на ТВ и системот.
За детали за подесувањата на системот, погледнете ги наредените чекори. За детали за подесувањата на ТВ, погчеднете во упатството на ТВ апарато
т
(зависно од ТВ, фабричките подесувања за Контрола на HDMI
функцијата може
да е исклучена).
Постојат копчиња на далечинскиот уред на системот за контрола на ТВ, како THEATRE,
ONE-TOUCH
PLAY, TV [ .
За детали, види
Контрола на ТВ со испорачаното
далечинско
” (стр. 83) и во упатството за
употреба на самиот ТВ апарат.
4
58
Подготовка за контрола на HDMI
функции
Забелешка
Контрола на HDMI/Надворешни аудио уреди
Забелешка
Вклучување/Исклучување HD
MI
]
функција
1
Притискајте F
UNC
TION+
/–д
одека
“DVD”
не се појави на предниот
панел.
Копче DISPLAY
додека системот е
во стоп режим.
Контролното мени се исклучува од ТВ екранот.
2
3
Со
одберете
и потоа на .
[SETUP],
Опциите за [SETUP] се појавуваат.
Со одберете [CUSTOM], и потоа копче
.
Екранот за подесување се појавува.
Со одберете [HDMI SETUP], и потоа копче
.
Опциите за [HDMI SETUP] се појавуваат.
Со одберете [CONTROL FOR HDMI],
и потоа на .
Со одберете
подесување, и
потоа
.
• [OFF]: Исклучена.
• [ON]: Вклучена.
4
5
6
7
• Кога [Please verify the HDMI connection.] ќе се
појави, уверете се дека HDMI конекцијата е правилна.
(
T
heatreMode)
Ако Вашиот ТВ е компатибилен на овој
р
ежим, уживајте во квалитетна филмска слик
а
и звук, која се емитува автоматски со притискање на
THEATRE.
(
O
ne-Touch Play)
Со едноставно притискање на ONE-TOUCH PLAY,
ТВ се вклучува на
DVD влезен
сигнал, и автоматски започнува репродукцијата на дискот.
59
Гледање DVD
со
притискање на едно копче
Theatre режим
Забелешка
Репродукцијата со еден допир работи кога:
– ќе притиснете додека е отворено лежиштето на дискот, и
се појавува на
предниот панел.
– Затворете ја фиоката за дискот.
– Ќе притиснете DVD TOP MENU/DVD MENU
и
ќе се појави на предниот панел.
– ќе селектирате “DVD” функција со
притискање FUNCTION
+/– и
ќе се
појави на предниот панел.
• One-Touch Play не работи кога ќе притиснете
.
Системот и ТВ работат на овој начин (пр.):
Овој систем
Се вклучува (Ако не е вклучен.)
Активира “DVD” функција.
Започнува репродукциј
а
на дискот со звук.
TВ
Се вклучува (Ако не е вклучен.)
Активира HDMI влез.
Мин. ниво на звук. (Аудио контрола на систем)
• Уверете се дека HDMI конекцијата е правилна, и
поставете [CONTROL FOR HDMI] на [ON].
• Зависно од дискот, почетокот на содржината
може да не се репродуцира.
• Зависно од дискот, почетокот на репродукцијата
може да потрае.
Забелешка
Loading...