Forsigtig – Brug af optiske instrumenter
med dette produkt øger risikoen for
øjenskade.
Du må ikke placere enheden et sted med begrænset
plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
For at reducere risikoen for brand må du ikke dække
ventilationsåbningen på apparatet med aviser, duge,
gardiner osv. Du må ikke anbringe åbne flammer som
eksempelvis tændte lys på apparatet.
For at reducere risikoen for elektrisk stød, må du ikke
udsætte dette apparat for dryp eller sprøjt, og undlad at
placere genstande der indeholder væsker, som
eksempelvis vaser, på apparatet.
Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes
for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild
eller lignende.
For at forhindre skader, skal dette apparat være sikkert
fastgjort til gulvet/væggen i overensstemmelse med
installationsvejledningen.
Overdrevet lydtryk fra øretelefoner og hovedtelefoner
kan forårsage tab af hørelse.
Kun til brug indendørs.
Dette produkt er
klassificeret som et
KLASSE 1 LASERprodukt. Mærket findes
på bagsiden.
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente
batterier (gælder i den
Europæiske Union samt
europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at
batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne
batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige
negative konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen
bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes
af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt
håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse
beregnet til affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige
batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker
fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres
på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier. Yderlige information om
genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved
at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den
butik, hvor produktet blev købt.
Håndtering af udtjente
elektriske og
elektroniske produkter
(Gælder for den
Europæiske Union og
andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
emballagen angiver, at produktet ikke må behandles
som husholdningsaffa ld. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. Yderligere information om
DK
2
Dette symbol på produktet eller
Bemærkning til kunder: følgende informationer er kun
gældende for udstyr der er solgt i lande, hvor EUdirektiverne gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske
til de adresser, der står anført i de separate service- eller
garantidokumenter.
Til den trådløse transceiver
(EZW-RT10/EZW-RT10A)
Læs "Sikkerhedsoplysninger om trådløst produkt"
(medfølger).
Om surroundforstærkeren
• Fabriksskiltet sidder udvendigt på siden af enheden.
Forholdsregler
Om strømkilder
• Strømmen t il enheden er ikke afbrudt, så længe den er
forbundet til AC-udtaget. Dette gælder også, selvom
der er slukket for enheden.
• Da stikkontakten bruges til at afbryde enheden fra
strømmen, skal du slutte enheden til en lettilgængelig
stikkontakt. Hvis du bemærker en anormalitet ved
enheden, skal hovedstrømmen fra AC-udtaget
øjeblikkeligt afbrydes.
Om denne
betjeningsvejledning
• Anvisningerne i disse betjeningsvejledninger
beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan
også bruge knapperne på enheden, hvis de har
samme eller tilsvarende navne som knapperne
på fjernbetjeningen.
• Kontrolmenuelementerne varierer, afhængigt
af område.
• Ordet "dvd" bruges som overordnet betegnelse
for en dvd-video, dvd+rw/dvd+r og dvd-rw/
dvd-r.
• Mål angives i fod for modeller i Nordamerika.
• Standardindstillingen er understreget.
Ophavsret
Dette produkt gør brug af teknologi til
beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse
med amerikanske patenter og andre
immaterielle rettigheder. Brug af denne
teknologi til beskyttelse af ophavsret skal
godkendes af Macrovision Corporation og er
kun beregnet til privatbrug og andre former for
begrænset visning, medmindre andet er
godkendt af Macrovision. Reverse engineering
eller disassemblering er forbudt.
DK
Dette system fungerer med Dolby* Digital og
Dolby Pro Logic (II)-adaptiv matrix
surrounddekoder og DTS** Digital Surround
System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Systemet har integreret teknologien HDMITM
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC.
"Dvd-rw", "dvd-r", "dvd+rw", "dvd+r", "dvdvideo" og "cd"-logoerne er varemærker.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
"PLAYSTATION" er et varemærke tilhørende
Sony Computer Entertainment Inc.
"WALKMAN" og "WALKMAN" logoer er
registrerede varemærker tilhørende Sony
Corporation.
DivX® er en komprimeringsteknologi, der er
udviklet af DivX, Inc., og bruges til
komprimering af videofiler.
DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er
varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges
under licens.
Om MPEG-4 Visual
DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS
UNDER MPEG-4 VISUALPATENTPORTEFØLGELICENS TIL
PERSONLIG OG IKKE KOMMERCIELT
BRUG AF EN FORBRUGER TIL KODNING
AF VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED
MPEG-4 VISUAL STANDARDEN ("MPEG-4
VIDEO") SOM BLEV KODET AF EN
FORBRUGER DER VAR ENGAGERET I EN
PERSONLIGT OG IKKE-KOMMERCIEL
AKTIVIET OG/ELLER VAR INDHENTET
FRA EN VIDEOLEVERANDØR DER VAR
GODKENDT AF MPEG LA TIL AT LEVERE
MPEG-4 VIDEO. INGEN LICENS GIVES,
ELLER ER UNDERFORSTÅET FOR NOGET
ANDET BRUG. YDERLIGERE
INFORMATION, DER I BLANDT
RELATION TIL SALGSFREMMENDE,
INTERN OG KOMMERCIELT BRUG OG
LICENSUDSTEDELSE SKAL INDHENTES
HOS MPEG LA, LLC. SE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
"S-AIR" og "S-AIR"-logoet er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og
patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS og
Thomson.
DK
4
Om S-AIR-funktionen
Systemet understøtter S-AIR-funktionen, der
tillader trådløs transmission af lyd mellem
S-AIR-produkter.
Systemet understøtter følgende S-AIRprodukter:
• Surroundforstærker (medfølger): Gør det
muligt at sende lyden trådløst via en
surroundhøjttaler.
• S-AIR-modtager (medfølger ikke): Gør det
muligt at sende lyden til et andet rum.
S-AIR-modtageren kan købes som ekstraudstyr
(udvalget af S-AIR-produkter varierer,
afhængigt af område).
I denne betjeningsvejledning angives der kun
bemærkninger og anvisninger til
surroundforstærkeren eller S-AIR-modtageren,
når der bruges en surroundforstærker eller
S-AIR-modtager.
Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen
findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt"
(side 91).
DK
5
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning..............3
Om S-AIR-funktionen ............................ 5
• Dvd-r/dvd-rw i dvd-video-format eller
videotilstand
• Dvd+r/dvd+rw i dvd-video-format
VR-tilstand
(videooptagelse)
• Dvd-r/dvd-rw i VR-tilstand
(videooptagelse) (ikke dvd-r DL)
Video-cd• Video-cd (ver. 1.1- og 2.0-disks)
• Super-VCD
• Cd-r/cd-rw/cd-rom i video-cd-format
eller Super-VCD-format
Super Audio CD• Super Audio CD
Cd• Lyd-cd
• Cd-r/cd-rw i lyd-cd-format
Data-cd –• Cd-r/cd-rw/cd-rom i data-cd-format, der
indeholder MP3-filer
2)
billedfiler
MPEG4-videofiler og som er i
overensstemmelse med ISO 9660
1)
og JPEG-
, DivX-videofiler og
3)
niveau 1/niveau 2 eller Joliet (udvidet
format).
Data-dvd –• Dvd-rom/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw i
data-dvd-format, der indeholder MP3-
1)
filer
, JPEG-billedfiler2) og DivXvideofiler og MPEG4-videofiler og som
er i overensstemmelse med UDF
(Universal Disk Format).
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat defineret af ISO/MPEG til komprimering af lyddata. MP3-filer
skal være i MPEG1 Audio Layer 3-format.
2)
JPEG-billedfilens format skal overholde billedfilformatet DCF. (DCF "Design rule for Camera File system":
billedstandarder for digitalkameraer som defineret af Japan Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA)).
DK
7
3)
Et logisk format for filer og mapper på cd-rom'er, defineret af ISO (International Organization for Standardization).
Bemærkninger på disks
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger cd-standarden (Compact Disc).
DualDiscs og visse musikdiske der er kodet med ophavsretsbeskyttende teknologier følger ikke cdstandarden (Compact Disc), og derfor er det måske ikke muligt at spille disse disks på dette produkt.
Eksempler på disks, der ikke kan afspilles
Følgende disktyper understøttes desuden ikke:
• Cd-rom/cd-r/cd-rw (undtagen dem, der nævnes på side 7)
• Cd-rom, der er optaget i PHOTO CD-format
• Datasektioner på cd-Extra
• CD Graphics-disk
• Dvd Audio
• Data-cd/data-dvd som ikke indeholder MP3-filer, JPEG-billedfiler, DivX-videofiler eller MPEG4videofiler
•Dvd-ram
• Blu-ray-disks
Systemet kan heller ikke afspille følgende disktyper:
• En dvd-video med en anden områdekode (side 9)
• En disk med en afvigende form (f.eks. kort- eller hjerteformet)
• En disk med påklæbet papir eller klistermærker
• En disk, hvor der sidder stykker af cellofantape eller klistermærker på
Bemærkning om cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw
I nogle tilfælde kan en cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw ikke afspilles på systemet. Dette kan
skyldes optagekvaliteten, diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse.
En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til optageren.
Bemærk, at ikke alle afspilningsfunktioner virker sammen med nogle dvd+rw'er/dvd+r'er, også selvom
de er afsluttet korrekt. I sådanne tilfælde skal disken afspilles på almindelig vis. Nogle data-cd'er/datadvd'er, der er oprettet i Packet Write-format, kan ikke afspilles.
Om Multi Session-cd
• Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en MP3-fil. Det er også
muligt at afspille MP3-filer, der er optaget i senere sessioner.
• Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en JPEG-billedfil. Det
er også muligt at afspille JPEG-billedfiler, der er optaget i senere sessioner.
• Hvis der er optaget MP3-filer og JPEG-billedfiler i musik-cd-format eller video-cd-format i den
første session, er det kun den første session, der afspilles.
DK
8
Områdekode
Systemets områdekode findes på bagsiden af enheden, og den kan kun afspille en dvd, der er mærket
med en tilsvarende områdekode.
En dvd-video, der er mærket , kan også afspilles.
Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, vises meddelelsen [Afspilning af denne plade er ikke
tilladt i denne geografiske region.] på tv-skærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet nogen
områdekode på dvd-videoen, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område.
ALL
Bemærkning om afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd
Nogle afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd kan være bevidst fastsat af
softwareproducenterne. Systemet understøtter en dvd og video-cd i overensstemmelse med det
diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, og det er derfor ikke sikkert, at alle
afspilningsfunktioner er tilgængelige. Læs derfor den betjeningsvejledning, der fulgte med dvd'en eller
video-cd'en.
• Betjeningsvejledning til
DIGITAL MEDIA PORTadapter (TDM-iP20)
10
DK
DAV-DZ680W
• Fronthøjttalere (2)
• Centerhøjttaler (1)
• Surroundhøjttalere (2)
• Subwoofer (1)
• Højttalerkabler (4, grøn/grå/
blå/lilla)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Klæbepuder (1 sæt)
• Fødder (2)
• Skruer (med spændeskiver) (6)
• Surroundforstærker (1)
• Kabelskjuler (1)
• Kabelholder (1)
• Trådløse transceivere (2)
• Betjeningsvejledning
• Hurtig opsætningsguide
• Sikkerhedsoplysninger om
trådløst produkt
For engelske modeller
• DIGITAL MEDIA PORTadapter (TDM-iP20) (1)
• Betjeningsvejledning til
DIGITAL MEDIA PORTadapter (TDM-iP20)
Introduktion
• FM-ledningsantenne (1)
eller
11
DK
DAV-DZ880W
• Fronthøjttalere (2)
Introduktion
• Centerhøjttaler (1)
• Surroundhøjttalere (2)
• FM-ledningsantenne (1)
eller
• Højttalerkabler (2, grøn/
lilla)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Klæbepuder (1 sæt)
• Fødder (4)
• Kabelskjuler (1)
• Kabelholder (1)
• Trådløse transceivere (2)
• Betjeningsvejledning
• Hurtig opsætningsguide
• Sikkerhedsoplysninger om
trådløst produkt
For engelske modeller
• DIGITAL MEDIA PORTadapter (TDM-iP20) (1)
• Betjeningsvejledning til
DIGITAL MEDIA PORTadapter (TDM-iP20)
• Subwoofer (1)
DK
12
• Skruer (med spændeskiver)
(12)
• Surroundforstærker (1)
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #- pol
vender korrekt. Når du bruger fjernbetjeningen, skal du rette den mod fjernbetjeningsmodtageren på
enheden.
• Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller fugtigt sted.
• Du må ikke blande nye og gamle batterier.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren for direkte sol eller blinkende lamper. Dette kan medføre fejl.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader
forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
Introduktion
13
DK
Trin 1: Installation af systemet
Placering af systemet
Introduktion
Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne med samme afstand til
lyttepositionen (A). Afstanden kan være mellem 1,0 til 7,0 meter.
Hvis du ikke kan placere centerhøjttaleren og surroundhøjttalerne på samme afstand som (A), kan du
flytte centerhøjttaleren op til 1,6 meter tættere på lyttepositionen (B), og surroundhøjttalerne op til 5,0
meter tættere på lyttepositionen (C).
Subwooferen kan placeres hvor som helst i rummet.
Subwoofer
Venstre fronthøjttaler (L)
Centerhøjttaler
B
Højre fronthøjttaler (R)
A
A
A
Venstre surroundhøjttaler (L)
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller højttalerfødderne på specialbehandlet gulv (vokset,
olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte.
A
A
CC
Højre surroundhøjttaler (R)
14
DK
Påsætning af klæbepuder under subwooferen
Sæt klæbepuderne (medfølger) under subwooferen for at stabilisere den og hindre den i at glide.
,
Fjern klæbepuderne fra
beskyttelsesdækkenet.
Introduktion
15
DK
p
Samling af højttalere
(kun DAV-DZ680W/DAV-DZ880W)
Højttalerens fod skal monteres på højttaleren, før højttaleren tilsluttes.
(Til fronthøjttalerene på DAV-DZ680W, og front- og surroundhøjttalerne på DAV-DZ880W)
Introduktion
Brug delene som følger:
DAV-DZ680W
• Fronthøjttalere (2)
• Fødder (2)
• Skruer (med spændeskiver) (6)
DAV-DZ880W
• Front- og surroundhøjttalere (4)
• Fødder (4)
• Skruer (med spændeskiver) (12)
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerkablerne til SPEAKER-stikkene findes på side 24.
• Bred et underlag ud på gulvet for ikke at beskadige gulvet, når du samler højttalerne.
Ti
• Højttaleren kan bruges uden fod ved at montere den på væggen (side 19).
DK
16
1 Træk højttalerkablet gennem hullet i foden.
Højttaler
2 Vend højttaleren om.
Højttaler
Højttalerkabel
Fodens overside
Højttalerkabel
Introduktion
,
3 Placer foden på bunden af højttaleren og fastgør foden med tre skruer (med
spændskiver).
Skruer (med spændeskiver)
Fodens underside
Højttaler
17
DK
Færdigmonterede højttalere
DAV-DZ680W
Venstre fronthøjttaler (L):
Hvid mærkat
Højre fronthøjttaler (R):
Rød mærkat
Introduktion
HvidRød
DAV-DZ880W
Venstre fronthøjttaler (L):
Hvid mærkat
Højre fronthøjttaler (R):
Rød mærkat
Venstre surroundhøjttaler (L):
Blå mærkat
Højre surroundhøjttaler (R):
Grå mærkat
18
HvidRød
DK
Blå
Grå
Montering af højttalerne på væggen
Forsigtig
• Kontakt et byggemarked eller en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Da vægge af gipsplader er yderst skrøbelige, skal du skrue
skruerne fast på en skinne. Placer højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller
ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
Det er nødvendigt at skille højttalerne ad, før front- og surroundhøjttalerne på DAV-DZ680W og
DAV-DZ880W monteres på en væg. Du kan montere den øverste del af højttaleren på en væg.
Sådan skilles højttaleren ad
(kun fronthøjttaler på DAV-DZ680W eller front- og surroundhøjtalere på DAV-DZ880W)
1 Træk højttalerkablet gennem åbningen bagest på højttaleren.
Højttalerkabel
,
Introduktion
Højttaleren set bagfra
2 Kobl højttalerkablerne fra højttaleren.
Højttaleren set bagfra
19
DK
3 Fjern skruen (forudindstalleret) bagest på højttaleren.
Skruen skal bruges, når højttaleren skal samles igen. Sørg for ikke at løsne skruen.
Introduktion
Skrue
Højttaleren set bagfra
4 Skil højttalen ad ved at løfte den øverste del af højttaleren.
Øverste del
Nederste del
Højttaleren set bagfra
20
DK
5 Træk højttalerkablet gennem åbningen nederst på højttaleren.
Det fjernede højttalerkabel skal benyttes når højttaleren skal monteres på en væg.
Den nederste del af højttaleren
,
Højttalerkabel
De enkelte dele
Introduktion
Den øverst del
af højttaleren
Den nederste
del af
højttaleren
Højttalerkabel
Skrue
Sådan monteres højttalerne på væggen
Sæt højttalerkablet i højttalerne, før de monteres på væggen.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der egner sig til hullet på bagsiden af hver højttaler.
Se tegningerne nedenfor.
Hul på bagsiden af
4 mm
5 mm
højttaleren
30 mm
Introduktion
2 Skru skruerne fast i væggen.
DAV-DZ380W
For centerhøjttaleren
8 til 10 mm
DAV-DZ680W
For centerhøjttaleren
10 mm
For de andre højttalere
145 mm
8 til 10 mm
For fronthøjttalerne
145 mm
210 mm
8 til 10 mm
For surroundhøjttalerne
8 til 10 mm
DK
22
8 til 10 mm
DAV-DZ880W
For centerhøjttaleren
145 mm
For de andre højttalere
Introduktion
210 mm
8 til 10 mm
3 Hæng højttalerne op på skruerne.
5 mm
10 mm
Højttaleren set bagfra
8 til 10 mm
Hul på bagsiden af
højttaleren
23
DK
Trin 2: Tilslutning af systemet
Læs informationerne på følgende sider for tilslutning af systemet.
Tilslut ikke enhedens netledning til en stikkontakt, før alle andre tilslutninger er foretaget.
• Når du slutter en anden komponent til en volumenkontrol, skal du skrue lydstyrken af de andre komponenter ned
Introduktion
til et niveau, hvor lyden ikke forvrænges.
Tilslutning af højttalere
Højttalerkablernes stik og den farvede kabelkappe er farvekodet udfra typen af højttaler. Tilslut
højttalerkablerne, så de matcher farven på hovedenhedens SPEAKER-stik.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #. Du må ikke sætte
højttalerkablets isolering (gummi overflade) ind i højttalerklemmerne.
Sådan tilsluttes højttalerkablerne enheden
Ved tilslutning til enheden skal stikket sættes i, til det siger klik.
24
DK
DAV-DZ380W/DAV-DZ680W
Enhedens bagpanel
Lilla
(Subwoofer)
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
Grøn
(Centerhøjttaler)
Surroundforstærkerens bagpanel
10
T
-R
W
Z
E
R
E
K
A
E
P
S
ID
IR
A
-A
S
L
B
C
RING
PAI
R
R
O
T
C
E
L
E
S
D
D
N
N
U
U
O
R
O
R
R
U
S
R
U
D
S
N
U
O
R
R
U
S
K
C
A
B
Grå
(Højre surroundhøjttaler (R))
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
0
1
T
R
-
W
Z
R
E
K
A
E
P
S
FRONT L
FRONT R
T
U
I O
M
D
V
T
DIGITAL IN
COAXIAL
OPTICAL
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
E
Hvid
(Venstre fronthøjttaler (L))
)
TV
UT(TO
TP
U
O
Introduktion
Rød
(Højre fronthøjttaler (R))
Blå
(Venstre surroundhøjttaler (L))
25
DK
DAV-DZ880W
Lilla
(Subwoofer)
Introduktion
Grøn
(Centerhøjttaler)
Grå
(Højre surroundhøjttaler (R))
Enhedens bagpanel
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
OPTICAL
Surroundforstærkerens bagpanel
10
T
R
-
W
Z
E
R
E
K
A
E
P
S
ID
IR
A
-A
S
L
B
C
RING
PAI
R
R
O
T
C
E
L
E
S
D
D
N
N
U
U
O
R
O
R
R
U
S
R
U
D
S
N
U
O
R
R
U
S
K
C
A
B
R
E
K
A
E
P
S
FRONT L
FRONT R
T
U
I O
M
D
H
M
DIGITAL IN
V
T
COAXIAL
D
Blå
(Venstre surroundhøjttaler (L))
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
0
1
T
R
-
W
Z
E
LR
AUDIO IN
E
IN
L
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
Hvid
(Venstre fronthøjttaler (L))
)
TV
PUT(TO
T
OU
Rød
(Højre fronthøjttaler (R))
Sådan tilsluttes højttalerkablerne højttaleren
26
Stik
Kabelkappe
DK
(–)
(+)
Højttaleren set bagfra
Tilslutning af tv
Vælg forbindelsesmetode afhængigt af stikkene på dit tv.
DAV-DZ380W/DAV-DZ680W
B HDMI-kabel (medfølger
ikke)
D Digitalt koaksialkabel
(medfølger ikke)
R
E
K
A
E
P
S
FRONT L
FRONT R
T
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
C Digitalt optisk kabel
(medfølger ikke)
Til det digitale
optiske udgangsstik
på tv'et.
DAV-DZ880W
D Digitalt koaksialkabel
(medfølger ikke)
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
C Digitalt optisk kabel
(medfølger ikke)
U
I O
M
D
V
T
DIGITAL IN
COAXIAL
OPTICAL
H
Til digitalt koaksialt
udgangsstik på tv'et.
R
E
K
A
E
P
S
FRONT L
FRONT R
U
I O
M
D
V
T
DIGITAL IN
COAXIAL
OPTICAL
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
Til HDMI IN-stikket på tv'et.
B HDMI-kabel (medfølger
ikke)
T
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
0
1
T
R
-
W
Z
E
A SCART (EURO AV)-kabel
(medfølger ikke)
)
V
T
T(TO
UTPU
O
Til SCART (EURO AV)stikket på tv'et.
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
0
1
T
R
-
W
Z
E
LR
AUDIO IN
E
IN
L
)
V
T
TPUT(TO
U
O
A SCART (EURO AV)-kabel
(medfølger ikke)
Introduktion
Til det digitale
optiske udgangsstik
på tv'et.
Til digitalt koaksialt
udgangsstik på tv'et.
Til SCART (EURO AV)stikket på tv'et.
Til HDMI IN-stikket på tv'et.
27
DK
Metode 1: SCART (EURO AV)-kabel (A) forbindelse
p
Denne forbindelse sender både video- og audiosignaler.
Metode 2: HDMI-kabel-* (B) og SCART (EURO AV)-kabelforbindelse (A)
Hvis dit tv har et HDMI-stik, skal tv'et både forbindes med et HDMI-kabel og et SCART (EURO AV)kabel. Billedkvaliteten vil forbedres i forhold til udelukkende brug af SCART (EURO AV)forbindelse.
Introduktion
Når forbindelsen foretages med HDMI-kabel, skal du vælge udgangstypesignalet (side 40).
Hvis du vil afspille billeder fra DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, skal du tilslutte tv'et med et
SCART (EURO AV)-kabel. Videosignaler fra DIGITAL MEDIA PORT-adapteren sendes ikke via
HDMI OUT-stikket.
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Forbindelse med digitalt optisk kabel (C) eller digitalt koaksialkabel
(D)
Når tv'et har et digitalt optisk eller koaksial udgangsstik, kan du forbedre lydkvaliteten ved at foretage
forbindelsen med et digitalt optisk eller koaksialkabel udover SCART (EURO AV) forbindelsen.
• Systemet accepterer både digitale og analoge signaler. Digitale signaler har prioritet over analoge signaler
(COAXIAL har prioritet over OPTICAL.) Hvis det digitale signal afbrydes, starter behandling af det analoge signal
efter 2 sekunder.
Ti
• Når du slutter systemet til et tv med funktionen "BRAVIA" Sync via et HDMI-kabel, aktiveres funktionen
"BRAVIA" Sync. I dette tilfælde indstilles [KONTROL TIL HDMI] i [HDMI-INDSTILLING] til [TIL] (side 67).
DK
28
Tilslutning af andre komponenter
Du kan nyde tilsluttede komponenter via systemets højttalere.
DAV-DZ380W/DAV-DZ680W
Bærbar lydkilde (medfølger ikke): E
USB-anordning (medfølger ikke): F
DIGITAL MEDIA PORT-adapter: G (TDM-iP20 medfølger ved engelske modeller. Du kan også
benytte andre DIGITAL MEDIA PORT-adaptere.)
F Tilslut en USBanordning (side 78).
E Stereokabel med ministik
(medfølger ikke)
A
N
N
E
T
N
Til en bærbar lydkilde
0
1
T
R
-
W
Z
R
E
K
A
E
P
S
FRONT L
FRONT R
T
U
I O
M
D
V
T
DIGITAL IN
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
COAXIAL
OPTICAL
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
E
G DIGITAL MEDIA PORT-adapter
(side 90)
• Isæt DIGITAL MEDIA PORT-adapter, så
V-mærkerne er overfor hinanden.
Tilslutningen afbrydes ved at trække ud i
adapteren samtidig med, at du trykker på .
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
)
V
T
T(TO
U
TP
U
O
Introduktion
29
DK
DAV-DZ880W
Bærbar lydkilde (medfølger ikke): E
USB-anordning (medfølger ikke): F
DIGITAL MEDIA PORT-adapter: G (TDM-iP20 medfølger ved engelske modeller. Du kan også
benytte andre DIGITAL MEDIA PORT-adaptere.)
Videobåndoptager, digital satellitmodtager eller PlayStation, osv. (medfølger ikke): H
Introduktion
F Tilslut en USBanordning (side 78).
E Stereokabel med ministik
(medfølger ikke)
A
N
N
E
T
N
Til en bærbar lydkilde
0
1
T
R
-
W
Z
R
E
K
A
E
P
S
FRONT R FRONT L
T
U
I O
M
D
V
T
DIGITAL IN
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
COAXIAL
OPTICAL
G DIGITAL MEDIA PORTadapter (side 90)
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
E
L
AUDIO IN
R
E
IN
L
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
V)
T
T(TO
TPU
U
O
H Lydkabel
(medfølger ikke)
• Isæt DIGITAL MEDIA PORT-adapter, så
V-mærkerne er overfor hinanden.
Tilslutningen afbrydes ved at trække ud i
adapteren samtidig med, at du trykker på .
DK
30
Til audioudgangsstikket på videobåndoptageren,
den digitale satellitmodtager eller PlayStation osv.
Loading...
+ 386 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.