Sony DAV-DZ860W User Manual [hu]

3-283-046-11(1)
DVD Home Theatre System
DAV-DZ860W
©2008 Sony Corporation
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Manual de instruções
DK
FI
PT

ADVARSEL

Du må ikke udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan øge risikoen for brand eller stød.
Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab. Du må ikke tildække enhedens ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner, mv. eller anbringe tændte stearinlys på enheden. Du må ikke anbringe genstande med væske, f.eks. vaser, på enheden, da dette kan øge risikoen for brand eller elektrisk stød. Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild eller lignende.
Kun til indendørsbrug.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASER­produkt. Mærket findes på bagsiden.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffa ld. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske til de adresser, der står anført i de separate service- eller garantidokumenter.
Forholdsregler
Om strømkilder
• Netledningen må kun udskiftes hos en autoriseret forhandler.
• Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe netledningen sidder i stikkontakten. Dette gælder også, selvom der er slukket for enheden.
• Installe r systemet, så netledningen straks kan tages ud af stikkontakten, hvis der opstår problemer.
DK
2
Om denne

Om S-AIR-funktionen

betjeningsvejledning
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på enheden, hvis de har samme eller tilsvarende navne som knapperne på fjernbetjeningen.
• Elementerne på kontrolmenuen varierer, afhængigt af område.
• Ordet "dvd" bruges som overordnet betegnelse for en dvd-video, dvd+rw/dvd+r og dvd-rw/ dvd-r.
• Mål angives i fod for modeller i Nordamerika.
• Standardindstillingen er understreget.
Systemet understøtter S-AIR-funktionen, der tillader trådløs transmission af lyd mellem S-AIR-produkter. Systemet understøtter følgende S-AIR­produkter:
• Surroundforstærker (medfølger): Gør det muligt at sende lyden trådløst via en surroundhøjttaler.
• S-AIR-modtager (medfølger ikke): Gør det muligt at sende lyden til et andet rum.
S-AIR-modtageren kan købes som ekstraudstyr (udvalget af S-AIR-produkter varierer, afhængigt af område).
I denne betjeningsvejledning angives der kun bemærkninger og anvisninger til surroundforstærkeren eller S-AIR-modtageren, når der bruges en surroundforstærker eller S-AIR-modtager. Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt" (side 81).
DK
DK
3
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning..............3
Om S-AIR-funktionen ............................ 3
Understøttede disks................................. 5
Introduktion
Trin 1: Samling af højttalerne ......11
Trin 2: Placering af systemet .......16
Trin 3: Tilslutning af systemet .....19
Trin 4: Installation af det trådløse
system......................................27
Trin 5: Hurtig installation .............29
Trin 6: Lyd fra alle højttalerne......32
Lydindstilling
Surroundsound ved hjælp af
afkodningstilstand...........................34
Valg af lydtilstand.................................36
Multipleks broadcast-lyd ......................37
Disk
Afspilning af en disk.............................38
Brug af afspilningsfunktionen...............44
Søgning/valg af en disk.........................46
Afspilning af MP3-filer/
JPEG-billedfiler..............................48
DivX®-videoer..................................... 52
Justering af forsinkelse mellem billede og
lyd ...................................................54
Begrænsning af afspilning af en disk.... 54
Brug af installationsmenuen .................56
Tuner
Forudindstilling af radiostationer..........64
Brug af radioen .....................................65
Brug af radiodatasystemet (RDS) ......... 67
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
Brug af funktionen Kontrol til HDMI for
"BRAVIA" Sync.............................68
Afspilning af lydfiler/JPEG-billedfiler fra
en USB-enhed................................. 71
Lagring af sange på en USB-enhed ......77
Brug af DIGITAL MEDIA PORT-
adapteren.........................................80
Brug af et S-AIR-produkt ..................... 81
Andre betjeningsmuligheder
Optimal surroundsound i et rum........... 87
Automatisk kalibrering af
indstillinger..................................... 88
Betjening af tv'et med den medfølgende
fjernbetjening ................................. 89
Brug af lydeffekter................................ 91
Brug af timerfunktionen ....................... 92
Ændring af lysstyrken på
frontpaneldisplayet......................... 92
Visning af oplysninger om disken........ 93
Gendannelse af standardindstillinger.... 95
Yderligere oplysninger
Forholdsregler....................................... 97
Bemærkninger om disks ....................... 98
Fejlfinding ............................................ 99
Selvdiagnosefunktion ......................... 109
Specifikationer.................................... 110
Ordliste ............................................... 112
Liste over sprogkoder ......................... 114
Oversigt over dele og knapper............ 115
Oversigt over kontrolmenuen ............. 120
Indeks ................................................. 124
DK
4

Understøttede disks

Type Disklogo Karakteristika Ikon
Dvd-video • Dvd-video
• Dvd-r/dvd-rw i dvd-video-format eller videotilstand
• Dvd+r/dvd+rw i dvd-video-format
VR-tilstand (videooptagelse)
• Dvd-r/dvd-rw i VR-tilstand (videooptagelse) (ikke dvd-r DL)
Super Audio CD • Super Audio CD
Video-cd • Video-cd (ver. 1.1- og 2.0-disks)
• Super-VCD
• Cd-r/cd-rw/cd-rom i video-cd­format eller Super-VCD-format
Cd • Lyd-cd
• Cd-r/cd-rw i lyd-cd-format
Data-cd • Cd-r/cd-rw/cd-rom i data-cd-
format, der indeholder MP3-filer JPEG-billedfiler videofiler
2)
3)4)
, og som er i
og DivX-
overensstemmelse med ISO 9660 niveau 1/niveau 2 eller Joliet (udvidet format).
Data-dvd • Dvd-rom/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/
dvd+rw i data-dvd-format, der indeholder MP3-filer
2)
billedfiler
1)
, JPEG-
og DivX-videofiler og som er i overensstemmelse med UDF (Universal Disk Format).
3)4)
1)
,
5)
,
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat til komprimering af lyddata. Formatet er defineret af ISO/
MPEG. MP3-filer skal være i MPEG1 Audio Layer 3-format.
DK
5
2)
JPEG-billedfiler skal være i DCF-billedfilformat (DCF "Design rule for Camera File system": billedstandarder for
digitalkameraer som defineret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA)).
3)
DivX® er en komprimeringsteknologi, der er udviklet af DivX, Inc., og bruges til komprimering af videofiler.
4)
DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges under licens.
5)
Et logisk format for filer og mapper på cd-rom'er, defineret af ISO (International Organization for Standardization).
"Dvd-rw", "dvd+rw", "dvd+r", "dvd-video" og "cd"-logoerne er varemærker.

Eksempler på disks, der ikke kan afspilles

Følgende disktyper understøttes ikke:
• Cd-rom/cd-r/cd-rw (undtagen dem, der nævnes på side 5)
• Cd-rom, der er optaget i PHOTO CD-format
• Datasektioner på cd-Extra
• CD Graphics-disk
• Dvd Audio
• Data-dvd, der ikke indeholder MP3-filer, JPEG-billedfiler eller DivX-videofiler
•Dvd-ram
Følgende disktyper understøttes desuden ikke:
• En dvd-video med en anden områdekode (side 7)
• En disk med en afvigende form (f.eks. kort- eller hjerteformet)
• En disk med påklæbet papir eller klistermærker
• En disk, hvor der sidder stykker af cellofantape eller klistermærker på

Bemærkning om cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw

I nogle tilfælde kan en cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw ikke afspilles på systemet. Dette kan skyldes optagekvaliteten, diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse. En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til optageren. Bemærk, at ikke alle afspilningsfunktioner virker sammen med nogle dvd+rw'er/dvd+r'er, også selvom de er afsluttet korrekt. I sådanne tilfælde skal disken afspilles på almindelig vis. Nogle data-cd'er/data­dvd'er, der er oprettet i Packet Write-format, kan ikke afspilles.
Musikdisks kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger cd-standarden (Compact Disc). Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret forskellige musikdisks kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse disks er nogle, der ikke følger cd­standarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-indhold på den ene side med digitalt lydindhold på den anden. Da materialet på lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med cd-standarden (Compact Disc), kan afspilning på dette produkt ikke garanteres.
DK
6

Om Multi Session-cd

• Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en MP3-fil. Det er også muligt at afspille MP3-filer, der er optaget i senere sessioner.
• Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en JPEG-billedfil. Det er også muligt at afspille JPEG-billedfiler, der er optaget i senere sessioner.
• Hvis der er optaget MP3-filer og JPEG-billedfiler i musik-cd-format eller video-cd-format i den første session, er det kun den første session, der afspilles.

Områdekode

Systemets områdekode findes på bagsiden af enheden, og den kan kun afspille en dvd, der er mærket med en tilsvarende områdekode.
En dvd-video, der er mærket , kan også afspilles. Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, vises meddelelsen [Afspilning af denne plade er ikke tilladt i denne geografiske region.] på tv-skærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet nogen områdekode på dvd-videoen, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område.
ALL

Bemærkning om afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd

Nogle afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd kan være bevidst fastsat af softwareproducenterne. Systemet understøtter en dvd og video-cd i overensstemmelse med det diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, og det er derfor ikke sikkert, at alle afspilningsfunktioner er tilgængelige. Læs derfor den betjeningsvejledning, der fulgte med dvd'en eller video-cd'en.

Ophavsret

Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse med amerikanske patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret skal godkendes af Macrovision Corporation og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er forbudt.
Dette system fungerer med Dolby* Digital og Dolby Pro Logic (II)-adaptiv matrix surrounddekoder og DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens fra DTS, Inc.
"DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede varemærker tilhørende DTS, Inc.
Systemet har integreret teknologien HDMITM (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
DK
7
"BRAVIA" og er varemærker tilhørende Sony Corporation.
"S-AIR" og "S-AIR"-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
DK
8

Introduktion

Udpakning

Introduktion
• Fronthøjttalere (2) og surroundhøjttalere (2)
• Centerhøjttaler (1)
• Subwoofer (1)
• AM-rammeantenne (1)
• FM-ledningsantenne (1)
eller
• Højttalerkabler (6, rød/hvid/ grøn/grå/blå/lilla)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Klæbepuder (1 sæt)
• Standere (4)
• Fødder (4)
• Monteringsplader (4)
• Standerdæksler (4)
• Skruer (store, med spændeskiver) (8)
• Skruer (små) (12)
• Surroundforstærker (1)
• Kabelskjuler (1)
• Kabelholder (1)
• Trådløse transceivere (2)
• Betjeningsvejledning
• Højttaler- og tv-tilslutning (kort)
Påsætning af klæbepuder under subwooferen
Sæt klæbepuderne (medfølger) under subwooferen for at stabilisere den og hindre den i at glide.
,
Fjern klæbepuderne fra arket.
DK
9

Brug af fjernbetjeningen

Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol vender korrekt.
Introduktion
• Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller fugtigt sted.
• Du må ikke blande nye og gamle batterier.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
Om brug af fjernbetjeningen
Den medfølgende fjernbetjening gør det muligt at betjene systemet og tv'et.
x Betjening af systemet
Tryk på TV, indtil TV blinker fire gange. Fjernbetjeningen skifter til betjening af systemet. Når du betjener systemet, skal fjernbetjeningen rettes mod fjernbetjeningsmodtageren på enheden.
x Betjening af tv'et
Tryk på TV, indtil TV lyser i 1 sekund. Fjernbetjeningen skifter til betjening af tv'et. Ret fjernbetjeningen mod tv'et for at betjene systemet. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Betjening af tv'et med den medfølgende fjernbetjening" (side 89).
TV
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren for direkte sol eller blinkende lamper. Dette kan medføre fejl.
DK
10

Trin 1: Samling af højttalerne

p
Højttalerens fod skal monteres på højttaleren, før højttaleren tilsluttes. (gælder front- og surroundhøjttalerne)
Brug delene som følger:
• Front- og surroundhøjttalere (4)
• Højttalerkabler (4, rød/hvid/blå/grå)
• Standere (4)
• Fødder (4)
• Monteringsplader (4)
• Standerdæksler (4)
• Skruer (store, med spændeskiver) (8)
• Skruer (små) (12)
Selvom bagsiden af fronthøjttaleren ser en smule anderledes ud end surroundhøjttaleren, skal de samles på samme måde (tegningerne i følgende trin viser fronthøjttalerne som eksempel).
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerkablerne til SPEAKER-stikkene findes på side 20.
• Bred et underlag ud på gulvet for ikke at beskadige gulvet, når du samler højttalerne.
Ti
• Højttaleren kan bruges uden fod ved at montere den på væggen (side 16).
1 Træk højttalerkablet gennem hullet i foden og standeren.
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes.
Brug højttalerkablerne som følger:
• Fronthøjttaler (L): Hvid
• Fronthøjttaler (R): Rød
• Surroundhøjttaler (L): Blå
• Surroundhøjttaler (R): Grå
Introduktion
Vær omhyggelig med, hvordan standeren vender. Træk højttalerkablet (og kablet til højttalersystemet) ind i enden af standeren, som har to huller.
DK
11
Fodens underside
Introduktion
,
Højttalerkabel
2 Fastgør standerdækslet til den anden ende af standeren.
Ret åbningen ind mod dig, fastgør standerdækslet, så standerens åbning går i indgreb med tappen på standerdækslet, og fastgør skruen.
Træk højttalerkablet gennem hullet i foden og standerdækslet.
Højttalerkabel
Stander
To huller
Fodens overside
12
Hul
Øvre del af stander
DK
Standerdæksel
,
,
Skrue (lille, sort)
3 Placer standeren i højttalerens åbning, skyd standeren til enden af åbningen, og fastgør
derefter standeren med monteringspladen og skruerne.
Vælg den højttaler, hvor stikfarven på dens bagpanel svarer til farven på højttalerkablets kabelkappe.
Introduktion
Standerdæksel
Vend standerdækslet korrekt, når standeren monteres.
Fastspænd de to skruer (stor, med spændeskive).
,
Højttaleren set bagfra
Monteringsplade
4 Sæt højttalerkablet i højttaleren.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
Kabelkappe Fronthøjttaler (L): Hvid Fronthøjttaler (R): Rød Surroundhøjttaler (L): Blå Surroundhøjttaler (R): Grå
Højttaleren set bagfra
13
DK
5 Monter standeren på foden.
Placer standeren, så rillen på den nederste del af standeren passer med fodens fremspring, fastgør herefter standeren med de to skruer.
Introduktion
Fremspring
• Sørg for, at åbningen på standeren passer med fodens fremspring. Det gør du ved at dreje standeren en lille smule.
6 Juster højden af højttaleren.
Løsn (men fjern ikke) skruerne, juster højden på højttaleren, og fastgør skruerne. Juster højttaleren i den ene side, og juster derefter en anden højttaler ved at bruge stregerne som rettesnor.
• Når højden af højttaleren justeres, skal højttaleren holdes, så den ikke falder.
Fod
Stander
Indhak
,
Skrue (lille)
14
Streger
,
Stander
Løsn to skruer.
DK
Fastspænd de to skruer.
7 Tilpas længden af højttalerkablet.
Tilpas længden af højttalerkablet ved at trække i kablet fra fodens underside.
Fastgør højttalerkablet ved at føre det gennem åbningen.
Juster længden af højttalerkablet.
Færdigmonterede højttalere
Introduktion
Fronthøjttaler (L): Hvid mærkat
Fronthøjttaler (R): Rød mærkat
Hvid
Surroundhøjttaler (L): Blå mærkat
Rød
Surroundhøjttaler (R): Grå mærkat
Blå
Grå
15
DK

Trin 2: Placering af systemet

p
Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (ikke subwooferen) med samme afstand til lyttepositionen (A).
Placer systemet som vist nedenfor.
Introduktion
A
D
A
C
G
A
A
B
F
A
A
H
A Fronthøjttaler (L (venstre)) B Fronthøjttaler (R (højre)) C Centerhøjttaler D Surroundhøjttaler (L (venstre)) E Surroundhøjttaler (R (højre)) F Subwoofer G Enhed H Surroundforstærker
E
• Du må ikke placere højttalerne skråt.
• Du må ikke anbringe højttalerne på steder, hvor de udsættes for: – Megen varme eller kulde – Støv eller snavs – Meget fugt – Vibrationer –Direkte sol
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller højttalerfødderne på specialbehandlet gulv (vokset,
olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte.
Ti
• Ved ændring af højttalernes placering anbefaler Sony, at indstillingerne ændres. Yderligere oplysninger findes i
afsnittet "Optimal surroundsound i et rum" (side 87) og "Automatisk kalibrering af indstillinger" (side 88).
DK
16
Sådan monteres højttalerne på væggen
Sæt højttalerkablet i højttalerne, før de monteres på væggen. Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
Kabelkappe Fronthøjttaler (L): Hvid Fronthøjttaler (R): Rød Centerhøjttaler: Grøn Surroundhøjttaler (L): Blå Surroundhøjttaler (R): Grå
1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der egner sig til hullet på bagsiden af hver højttaler.
Se tegningerne nedenfor.
Hul på bagsiden af
4 mm
5 mm
højttaleren
Introduktion
30 mm
2 Skru skruerne fast i væggen.
For centerhøjttaleren
219 mm
8 til 10 mm
3 Hæng højttalerne op på skruerne.
5 mm
10 mm
For de andre højttalere
Hul på bagsiden af højttaleren
10 mm
217 mm
8 til 10 mm
Højttaleren set bagfra
17
DK
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på
en skinne og montere den på væggen. Placer højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
• Kontakt et byggemarked eller en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller
ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
Introduktion
18
DK

Trin 3: Tilslutning af systemet

Se tilslutningsoversigten nedenfor, og læs de yderligere oplysninger fra 1 til 6 på følgende sider.
• Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj.
• Når du slutter en anden komponent til en volumenkontrol, skal du skrue lydstyrken af de andre komponenter op til et niveau, hvor lyden ikke forvrænges.
Introduktion
3 DIGITAL MEDIA PORT-adapter
2 Tv
1 Fronthøjttaler (L)
5 Trådløs
transceiver
1 Centerhøjttaler
3 Bærbar lydkilde
5 Trådløs
transceiver
3 Videobåndoptager, digital satellitmodtager, PlayStation, osv.
4 AM-rammeantenne
4 FM-ledningsantenne
6 Netledning
1 Subwoofer
1 Fronthøjttaler (R)
Surroundforstærker
1 Surroundhøjttaler (L)
6 Netledning
: Signalretning
1 Surroundhøjttaler (R)
19
DK

1 Tilslutning af højttalerne

Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes. Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #. Du må ikke sætte højttalerkablets isolering ind i højttalerklemmerne.
Introduktion
Kabelkappe
Højttalerens bagside
(+)
Stik
(–)
Ved tilslutning til enheden skal stikket sættes i, til det siger klik.
Enhedens bagpanel
SPEAKER
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
SPEAKER
CENTER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
SUBWOOFER
FRONT R FRONT L
TV HDMI OUT
Til centerhøjttaleren (grøn)
Til subwooferen (lilla)
Surroundforstærkerens bagpanel
EZW-RT
10
S-AIR ID
SPEAKER
A
PAIRIN G
SURROUND SELECTOR
B C
SURROUND SURROUND
BACK
Til surroundhøjttaler (L) (blå)
L
R
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
OUTPUT(TO TV)
LINE
SPEAKER
FRONT L
FRONT R
Til fronthøjttaler (R) (rød)
Til fronthøjttaler (L) (hvid)
ANTENNA
COAXIAL 75
AM
FM
EURO AV
S
P
E
A
K
E
R
L
R
20
Til surroundhøjttaler (R) (grå)
DK

2 Tilslutning af tv

Hvis videooutput skal sendes via tv'et, skal du kontrollere tv'ets videoindgangsstik og vælge tilslutningsmetoden A eller B. Billedkvaliteten forbedres i rækkefølgen A (standard) til B (HDMI). Hvis tv'et er udstyret med et digitalt optisk eller koaksialt udgangsstik, kan du forbedre lydkvaliteten ved at tilslutte et digitalkabel (A).
Digitalt optisk kabel (medfølger ikke)
Digitalt koaksialkabel (medfølger ikke)
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TV
Til digitalt koaksialt udgangsstik på tv'et
Til digitalt optisk udgangsstik på tv'et
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
eller
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TV HDMI OUT
SPEAKER
FRONT R FRONT L
ANTENNA
Bagpanel
COAXIAL 75
AM
OUTPUT(TO TV)
FM
EURO AV
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
Introduktion
HDMI-kabel* (medfølger ikke)
T
U
I O
M
D
H
Til HDMI IN-stikket på tv'et
SCART (EURO AV)-kabel (medfølger ikke)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
Til SCART (EURO AV)-stikket på tv'et
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Hvis tv'et er udstyret med et HDMI-stik, skal du bruge denne tilslutningsmetode og vælge typen af udgangssignal (side 31).
• Videosignalet sendes ikke som output fra HDMI OUT-stikket, når funktionen er indstillet til "DMPORT".
• Systemet accepterer både digitale og analoge signaler. Digitale signaler har prioritet over analoge signaler (COAXIAL har prioritet over OPTICAL). Hvis det digitale signal afbrydes, starter behandling af det analoge signal efter 2 sekunder.
21
DK

3 Tilslutning af andre komponenter

Lyden fra den tilsluttede komponent kan nydes via systemets seks højttalere.
• Bærbar lydkilde: A
• DIGITAL MEDIA PORT-adapter: B
• Videobåndoptager, digital satellitmodtager, PlayStation, osv.: C
Introduktion
Stereokabel med ministik (medfølger ikke)
Til den bærbare lydkilde
-port (USB) (se side 71)
Frontpanel
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
Lydkabel (medfølger ikke)
L
IN
AUDIO
R
LINE
AM
Bagpanel
Hvid Rød
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TV HDMI OUT
5V
C
D
X
A
M
.7A
0
T
R
O
P
M
D
DIGITAL MEDIA PORT-adapter (medfølger ikke)
SPEAKER
FRONT R FRONT L
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
Til AUDIO OUT- stikkene på en anden komponent
Sådan tilsluttes DIGITAL MEDIA PORT-adapteren
Slut en DIGITAL MEDIA PORT-adapter (medfølger ikke) til DMPORT-stikket. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af DIGITAL MEDIA PORT-adapteren" (side 80).
22
DK
• Tilslut DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, så V-mærkerne er over for hinanden. Tilslutningen afbrydes ved at trække ud i adapteren samtidig med, at du trykker på A.
A
Hvis dit tv har flere lyd/video-indgange
Dette system gør det muligt at sende højttalerlyden via det tilsluttede tv. Tilslut komponenterne som følger.
Tv
System
Videobåndoptager, digital satellitmodtager, PlayStation osv.
Videobåndoptager, digital satellitmodtager, PlayStation osv.
: Signalretning
Vælg en komponent på tv'et. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et. Hvis tv'et ikke har flere lyd/video-indgange, kan en omskifter være nødvendig for at modtage lyd fra mere end to komponenter.
Introduktion
23
DK
p

4 Tilslutning af antenne

Introduktion
AM-rammeantenne (medfølger)
A
B
• Kabel (A) eller kabel (B) kan sluttes til en hvilken som helst af klemmerne.
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TV HDMI OUT
SPEAKER
FRONT R FRONT L
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
A
N
N
TE
N
A
FM-ledningsantenne (medfølger)
5
7
L
IA
X
A
O
C
M
F
COAXIAL 75
OUTPUT(TO TV)
ANTENNA
Bagpanel
AM
FM
EURO AV
eller
• Du må ikke placere AM-rammeantennen og kablet i nærheden af systemet eller andre AV-komponenter, da det kan give støj.
• FM-ledningsantennen skal rettes helt ud.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den placeres så vandret som muligt.
Ti
• Reguler AM-rammeantennens retning, så der sikres den bedste AM-lyd.
• Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75-ohm koaksialkabel (medfølger ikke) til at slutte enheden til en udendørs FM-antenne som vist nedenfor.
Udendørs FM-antenne
Enhed
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
AM
DK
24

5 Isættelse af trådløs transceiver

Du kan overføre lyd fra enheden til et S-AIR-produkt, f.eks. en surroundforstærker eller S-AIR­modtager. Et S-AIR-produkt er en komponent, der understøtter S-AIR-funktionen. Hvis du vil bruge S-AIR-funktionen, skal du sætte den trådløse transceiver i enheden, i surroundforstærkeren og i S-AIR-modtageren. Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt" (side 81).
Surroundforstærkerens bagpanel
EZW-RT
S-AIR ID
PAIRIN G
SURROUND SELECTOR
10
SPEAKER
A B C
L
R
SURROUND SURROUND
BACK
Enhedens bagpanel
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
transceiver
SPEAKER
FRONT R FRONT L
TV HDMI OUT
EZW-RT10
Trådløs
ANTENNA
COAXIAL 75
AM
OUTPUT(TO TV)
FM
EURO AV
10
T
-R
W
Z
E
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
Trådløs
transceiver
Introduktion
• Når du isætter den trådløse transceiver, skal du kontrollere, at netledningen ikke er sat i stikkontakten.
• Du må ikke røre stikkene på den trådløse transceiver.
• Isæt den trådløse transceiver med S-AIR-logoet opad.
• Isæt den trådløse transceiver, så V-mærkerne er overfor hinanden.
• Du må ikke sætte andet end den trådløse transceiver i EZW-RT10-åbningen.
25
DK
p

6 Tilslutning af netledninger

Før du slutter netledningerne fra enheden og surroundforstærkeren til en stikkontakt, skal du slutte fronthøjttalerne, centerhøjttaleren og subwooferen til enheden og slutte surroundhøjttalerne til surroundforstærkeren.
Introduktion
Enhedens bagpanel
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
Til stikkontakten
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TV HDMI OUT
SPEAKER
FRONT R FRONT L
ANTENNA
COAXIAL 75
AM
OUTPUT(TO TV)
FM
EURO AV
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
Til stikkontakten
Surroundforstærkerens
bagpanel
EZW-RT
S-AIR ID
PAIRIN G
SURROUND SELECTOR

Om demoen

Når du tilslutter netledningen, vises en demo på frontpaneldisplayet.
Aktivering og deaktivering af demo
1 Tryk på [/1 på enheden.
Systemet tændes.
2 Tryk på SYSTEM MENU. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEMO" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på
eller c.
4 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
•"DEMO ON": Til.
• "DEMO OFF": Fra.
5 Tryk på .
Indstillingen udføres.
6 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Ti
• Når du køber et nyt system, eller hvis du gendanner systemets standardindstillinger (f.eks. efter en "COLD RESET" (side 95)), kan du slå demoen fra ved at trykke på [/1 på fjernbetjeningen.
10
SPEAKER
A B C
L
R
SURROUND SURROUND
BACK
DK
26

Trin 4: Installation af det trådløse system

Hvis du vil bruge det trådløse system, skal du installere surroundforstærkeren. Før du udfører installationen, skal du kontrollere, at de trådløse transceivere er sat korrekt i enheden og i surroundforstærkeren (side 25). Det trådløse system kaldes "S-AIR". Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt" (side 81).
"/1
Indikatoren POWER/ON LINE
POWER
POWER
POWER/ON LINE
PHONES
PHONES-stik
Enheden sender lyd til den surroundforstærker, der er sluttet til surroundhøjttalerne. Udfør følgende trin for at oprette lydtransmission.
1 Tryk på "/1 på enheden.
Systemet tændes.
2 Kontroller, at kontakten SURROUND
SELECTOR på surroundforstærkeren er indstillet til SURROUND.
3 Indstil kontakten S-AIR ID på
surroundforstærkeren til A.
4 Tryk på POWER på
surroundforstærkeren.
Indikatoren POWER/ON LINE lyser grønt. Hvis ikke, skal du kontrollere transmissionens status som følger.
Kontakten S-AIR ID
EZW-RT
10
S-AIR ID
A B C
PAIRIN G
SURROUND SELECTOR
SURROUND SURROUND
BACK
Kontakten SURROUND SELECTOR
SPEAKER
L
R
Sådan kontrolleres transmissionens status
Du kan kontrollere lydtransmissionens status mellem enheden og surroundforstærkeren ved at kontrollere indikatoren POWER/ON LINE på surroundforstærkeren.
Indikatoren POWER/ON LINE
Lyser grønt. Lydtransmissionen er oprettet. Blinker grønt. Lydtransmissionen er ikke
Lyser rødt. Surroundforstærkeren sender
Lyser ikke. Surroundforstærkeren slukkes,
Status
oprettet. Yderligere oplysnin ger findes i
afsnittet "Surroundforstærkeren" (side 107).
ingen lyd. Yderligere oplysnin ger findes i
afsnittet "Surroundforstærkeren" (side 107).
eller dens sikring er aktiveret. Yderligere oplysnin ger findes i
afsnittet "Surroundforstærkeren" (side 107).
Surroundsound med hovedtelefoner
Hvis du vil høre systemets lyd i et andet rum end det rum, hvor enheden står, skal du slutte hovedtelefoner til PHONES-stikket på surroundforstærkeren.
• Når du slutter hovedtelefoner til surroundforstærkeren, sendes der ingen lyd via surroundforstærkeren og systemets højttalere.
• Der høres muligvis kun meget lav lyd fra enheden, når du slukker surroundforstærkeren, mens hovedtelefonerne er sluttet til surroundforstærkeren, eller når radiomodtagelsen er dårlig. I dette tilfælde vises "HP NO LINK" og "VOLUME MIN" skiftevis på frontpaneldisplayet. Kontroller radiomodtagelsen, og skru op for lyden igen.
Introduktion
27
DK
Når du bruger flere S-AIR­produkter
Du kan undgå, at transmissionen mellem S-AIR­produkterne mislykkes ved at angive et forskelligt id for hvert S-AIR-produkt. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Oprettelse af lydtransmission mellem enheden
Introduktion
og en S-AIR-underenhed (ID-indstilling)" (side 81).
2 Sæt kabelholderen i åbningerne på
kabelskjuleren, og tryk den på plads.
Kabelholder
Sådan undgås naboernes transmission
Du kan undgå naboernes transmission ved at udføre en parring, der identificerer enheden og surroundforstærkeren. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Identifikation af enheden med en bestemt S-AIR-underenhed (Parring)" (side 84).
Sådan monteres kabelskjuleren på surroundforstærkeren
Når du har angivet indstillinger og udført tilslutning, kan du montere kabelskjuleren på surroundforstærkeren for at holde styr på og skjule højttalerkablerne.
1 Monter kabelskjuleren ved at skubbe
den ned langs rillerne på kanten af surroundforstærkeren.
Kabelskjuler
Surroundforstærker
Surroundforstærker
m
• Ved afmontering skal du fjerne kabelholderen før, du fjerner kabelskjuleren. Kabelholderen fjernes ved at trykke forsigtigt på holderens split og løfte den af. Kabelskjuleren afmonteres ved at trække skjulerens kanter en smule skråt udad og lade den glide ned.
• Du må ikke presse kablerne ned.
Riller
Tryk ned på kabelskjuleren, indtil den klikker på plads. Vend surroundforstærkeren, og gem kablerne i kabelskjuleren.
DK
28

Trin 5: Hurtig installation

Følg nedenstående trin for at bruge systemet med de grundlæggende justeringer. De viste dele afhænger af modellen for det pågældende land/område.
SPROG-INDSTILLING
DISPLAYSPROG:
MENU:
LYD: UNDERTEKST:
ENGELSK ENGELSK
FRANSK SPANSK
PORTUGISISK
Introduktion
• Hvis du slutter systemet til tv'et med et HDMI-kabel (medfølger ikke), skal videoudgangstypen indstilles, så den passer til dit tv. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Indstilling af videoudgangstypen, så den passer til dit tv" (side 31).
"/1
C/X/x/c,
DISPLAY
1 Tænd tv'et. 2 Tryk på [/1 på enheden, og tryk
derefter på POWER på surroundforstærkeren.
• Kontroller, at funktionen er indstillet til "DVD" (side 32).
3 Skift indgangsvælger på tv'et, så
systemets signal vises på tv-skærmen.
Meddelelsen [Tryk på [ENTER] for at køre HURTIG INSTALLATION.] vises nederst på tv-skærmen. Hvis meddelelsen ikke vises, skal du åbne Hurtig installation-menu (side 31) og udføre trinnene igen.
4 Tryk på uden at ilægge en disk.
Installationsmenuen til valg af displaysprog vises.
5 Tryk på X/x for at vælge sprog.
Systemet viser menuen og underteksterne på det valgte sprog.
6 Tryk på .
Du får vist installationsmenuen til valg af formatforhold for det tv, der skal tilsluttes.
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE: LINE:
PAUSETILSTAND:
4:3 LETTER BOX
16:9 16:9
4:3 BESKÅRET
7 Tryk på X/x for at vælge en indstilling,
der passer til dit tv. x Hvis du har et tv med widescreen
eller et standard 4:3-tv med widescreen-tilstand
[16:9] (side 58)
x Hvis du har et standard 4:3-tv
[4:3 LETTER BOX] eller [4:3 BESKÅRET] (side 58)
8 Tryk på .
Du får vist installationsmenuen til valg af metode for udsendelse af videosignaler fra EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket, der findes på enhedens bagpanel.
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE:
LINE: PAUSETILSTAND:
16:9
STANDARD STANDARD
VIDEO
RGB
VIDEO
29
DK
9 Tryk på X/x for at vælge, hvordan
videosignalerne skal sendes.
• [STANDARD]: sender videosignaler.
• [RGB]: sender RGB-signaler.
• Hvis tv'et ikke understøtter RGB-signaler, vises
Introduktion
der intet billede på tv-skærmen, selvom du vælger [RGB]. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et.
10Tryk på .
Installationsmenuen til valg af højttaleropstilling vises.
11Tryk på C/c for at vælge et billede over
højttalernes opstilling, som de er placeret aktuelt.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Optimal surroundsound i et rum" (side 87).
HØJTT.OPSTILLING
STANDARD
12Tryk på . 13Slut kalibreringsmikrofonen til A.CAL
MIC-stikket på frontpanelet.
Placer kalibreringsmikrofonen i øreniveau ved hjælp af en trefod el.lign. (medfølger ikke). Fronten af hver højttaler skal vende ind mod kalibreringsmikrofonen, og der må ikke stå noget mellem højttalerne og kalibreringsmikrofonen.
AUDIO IN / A.CAL MIC
Kalibreringsmikrofon
14Tryk på C/c for at vælge [JA].
• Kontroller, at hovedtelefonerne ikke er sluttet til enheden eller surroundforstærkeren. Du kan ikke udføre følgende trin, når der er tilsluttet hovedtelefoner.
15Tryk på .
[AUTOKALIBRERING] starter. Vær stille, mens der måles.
30
• Der høres en høj prøvelyd, når [AUTOKALIBRERING] starter. Du kan ikke skrue ned for denne lyd. Tag hensyn til børn og naboer.
• Surroundforstærkeren skal placeres på det rigtige sted, før du udfører [AUTOKALIBRERING]. Hvis surroundforstærkeren placeres et forkert sted, f.eks. i et andet rum, udføres målingen ikke korrekt.
• Du må ikke opholde dig i måleområdet og lave støj under målingen, da det kan medføre målefejl (målingen tager ca. 1 minut).
DK
16Tag kalibreringsmikrofonen ud, og tryk
p
C/c for at vælge [JA].
• Omgivelserne i det rum, hvor systemet er installeret, kan påvirke målingerne.
• Hvis målingen ikke virker, gøres som anvist, og prøv derefter igen [AUTOKALIBRERING].
17Tryk på .
Hurtig installation afsluttes. Alle tilslutninger og indstillinger er udført.
Sådan afsluttes Hurtig installation
Tryk på DISPLAY i et hvilket som helst trin.
Ti
• Ved ændring af højttalernes placering skal højttalerindstillingerne ændres. Se "Optimal surroundsound i et rum" (side 87) og "Automatisk kalibrering af indstillinger" (side 88).
• Yderligere oplysninger om ændring af de enkelte indstillinger findes i afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 56).
Sådan åbnes Hurtig installation­menu igen
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
94( 99) 1( 1) T 0: 01: 08
BRUGERDEFINERET
BRUGERDEFINERET HURTIG
DVD VIDEO
4 Tryk på X/x for at vælge [HURTIG], og
tryk derefter på .
Hurtig installation-menu vises.

Indstilling af videoudgangstypen, så den passer til dit tv

Vælg systemets videoudgangstype, afhængigt af tv'ets tilslutning (side 21).
Sådan vælges typen for videosignaludgang fra HDMI OUT-stikket
Når du tilslutter enheden og tv'et med HDMI­kablet, skal du vælge typen af videosignaloutput fra HDMI OUT-stikket. Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et/ projektoren, osv.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge [HDMI-
INDSTILLING], og tryk derefter på .
Indstillinge rne for [HDMI-INDST ILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge [HDMI-
OPLØSNING], og tryk derefter på .
7 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling, og tryk derefter på .
• [AUTO(1920×1080p)]: Systemet sender det videosignal, der er mest optimalt for det tilsluttede tv.
• [1920
×1080i]: Systemet sender
videosignaler i opløsningen 1920 × 1080i*.
Introduktion
DK
31
Introduktion
• [1280
× 720p]: Systemet sender
videosignaler i opløsningen 1280 × 720p*.
• [720
× 480p]**: Systemet sender
videosignaler i opløsningen 720 × 480p*.
* i: interlace, p: progressiv ** Der kan stå [720 × 576p], afhængigt af hvilket
land modellen er fra.

Trin 6: Lyd fra alle højttalerne

Dette system gør det muligt at sende lyden fra en dvd, et tv eller en videobåndoptager via alle højttalerne.
FUNCTION +/–
X/x/c,
SYSTEM MENU
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil den ønskede funktion vises på frontpaneldisplayet.
Hver gang du trykker på FUNCTION +/–, ændres funktionen som følger:
32
"DVD" t "TUNER FM" t "TUNER AM" t "USB" t "TV" t "LINE" t "DMPORT" t "AUDIO" t
Funktion Kilde
"DVD" Disk, der spilles af
"TUNER FM"/ "TUNER AM"
"USB" USB-enhed (side 71). "TV" Tv "LINE" Komponent, der er sluttet
"DMPORT" DIGITAL MEDIA PORT-
DK
systemet. FM/AM-radio (side 64).
til LINE-stikkene på bagpanelet.
adapter (side 80).
p
Funktion Kilde
"AUDIO" Bærbar lydkilde (der er
sluttet til AUDIO IN­stikket på frontpanelet).

Ændring af indgangsniveauet for lyd fra tilsluttede komponenter

Introduktion
• Når du bruger TV-stikket (COAXIAL eller OPTICAL DIGITAL IN) (digital tilslutning), prioriteres den digitale tilslutning.
2 Tryk på SYSTEM MENU. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEC.
MODE" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på eller c.
4 Tryk flere gange på X/x, indtil den
ønskede afkodningstilstand vises på frontpaneldisplayet.
Når lyden fra tv'et eller stereolyden fra en 2­kanalskilde skal sendes via de seks højttalere, skal du vælge afkodningstilstand en "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" eller "PLII MUSIC".
Yderligere oplysninger findes på side 34.
5 Tryk på .
Indstillingen udføres.
6 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
• Afhængigt af dit tv er du måske nødt til at deaktivere dit tv's højttalere for at høre systemets surroundsound.
Ti
• Når du afspiller lydfiler via en bærbar lydkilde, kan du forbedre lyden. Tryk på FUNCTION +/– for at vælge "AUDIO". Tilslut den bærbar lydkilde. Vælg "A.F.D. STD" som "DEC. MODE", og indstil lydtilstanden (side 36) til "MOVIE", "MUSIC" eller "NEWS". Vælg noget andet end "A.F.D. STD" for at annullere.
Der kan opstå forvrængning, når du afspiller lyd fra en komponent, der er sluttet til EURO AV T OUTPUT (TO TV)- eller LINE-stikkene på bagpanelet eller til AUDIO IN-stikket på frontpanelet. Forvrængningen afhænger af den tilsluttede komponent og er ikke en fejl. Du kan undgå, at der opstår forvrængning ved at reducere indgangsniveauet på enheden.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TV", "LINE" eller "AUDIO" vises på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på SYSTEM MENU. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil
"ATTENUATE" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på
eller c.
4 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• "ATT ON": Du kan dæmpe indgangsniveauet. Udgangsniveauet er ændret.
• "ATT OFF": normalt indgangsniveau.
5 Tryk på .
Indstillingen udføres.
6 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
DK
33

Lydindstilling

Surroundsound ved hjælp af afkodningstilstand

Du kan nu afspille lyd i surroundsound ved at vælge et af systemets forprogrammerede afkodningstilstande. Afkodningstilstandene gør det muligt at gengive den spændende og effektfulde biograflyd hjemme i stuen.
X/x/c,
SYSTEM MENU
1 Tryk på SYSTEM MENU. 2 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEC. MODE" vises på frontpaneldisplayet, og tryk
derefter på eller c.
3 Tryk flere gange på X/x, indtil den ønskede afkodningstilstand vises på
frontpaneldisplayet.
Display Afkodningstilstand Effekt
"A.F.D. STD" AUTO FORMAT
"A.F.D. MULTI" AUTO FORMAT
"PRO LOGIC" Dolby Pro Logic Udfører Pro Logic-kodning af indgangssignalet og simulerer
DK
34
DIRECT STANDARD
DIRECT MULTI
Gengiver lyden som den blev optaget/kodet. Lyden sendes via forskellige højttalere, afhængigt af kilden.
2-kanalskilde: Lyd, der er optaget på 2 kanaler (højre og venstre frontkanal), sendes også via højre og venstre surroundkanal. I denne tilstand sendes lyden via den højre og venstre fronthøjttaler, via den højre og venstre surroundhøjttaler og via subwooferen. Der sendes ingen lyd via centerhøjttaleren. Multikanalskilde: Lyden sendes via forskellige højttalere, afhængigt af kilden.
surroundsound fra 2-kanalkilder. I denne tilstand sendes lyden via alle højttalere og via subwooferen. Lyden sendes muligvis ikke via alle højttalere, afhængigt af kilden.
p
Display Afkodningstilstand Effekt
"PLII MOVIE" Dolby Pro Logic II
MOVIE
"PLII MUSIC" Dolby Pro Logic II
MUSIC
"2CH STEREO" 2 CHANNEL
STEREO
"HP THEATER"* HEADPHONE
THEATER
"HP 2CH" HEADPHONE
2 CHANNEL STEREO
* Der bruges DCS-teknologi (side 36).
Gennemfører Pro Logic II-kodning i spillefilmstilstand af indgangssignalet og le verer fem udgangskanaler i fuld båndbredde fra 2-kanalkilder. Denne indstilling er ideel til videoer med overspillet tale eller gamle film.
I denne tilstand sendes lyden via alle højttalere og via subwooferen. Lyden sendes muligvis ikke via alle højttalere, afhængigt af kilden.
Gennemfører Pro Logic II-kodning i musiktilstand af indgangssignalet og le verer fem udgangskanaler i fuld båndbredde fra 2-kanalkilder. Denne indstilling er ideel til normale ste reokilder f.eks. cd'er.
I denne tilstand sendes lyden via alle højttalere og via subwooferen. Lyden sendes muligvis ikke via alle højttalere, afhængigt af kilden.
Lyden sendes via højre og venstre fronthøjttaler og subwooferen. Multikanalssurroundformater mikses ned til 2 kanaler.
Lyden sendes som surround via højre og venstre hovedtelefon.
Lyden sendes via højre og venstre hovedtelefon. Multikanalssurroundformater mikses ned til 2 kanaler.
4 Tryk på .
Indstillingen udføres.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Sådan deaktiveres surroundeffekten
Vælg "A.F.D. STD" eller "2CH STEREO" for "DEC. MODE", og indstil lydtilstanden (side 36) til "MOVIE" eller "MUSIC".
Lydindstilling
• Når du vælger "A.F.D. MULTI", afhængigt af disken eller kilden, kan den første del af lyden blive skåret væk, når den optimale tilstand vælges automatisk. Hvis du vil undgå, at noget af lyden skæres væk, skal du vælge "A.F.D. STD".
• Når indgangssignalet er en multikanalskilde, annulleres "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" og "PLII MUSIC", og multikanalskilden sendes direkte.
• Når indgangssignalet er en tosproget udsendelse, er "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" og "PLII MUSIC" ikke tilgængelige.
• "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" og "PLII MUSIC" annulleres, når du indstiller lydtilstanden (side 36) til følgende:
– "SPORTS" – "MOVIE-D.C.S.-"
• Ikke alle inputstreams understøtter brug af afkodningstilstand.
• Når du skifter afkodningstilstand, mens du bruger en S-AIR-modtager, kan noget af lyden fra S-AIR-modtageren falde ud.
Ti
• Systemet husker den sidst valgte afkodningstilstand for hver funktionstilstand. Når du vælger en funktion, f.eks. "DVD" eller "TUNER", skiftes der automatisk til den afkodningstilstand, som blev brugt for den pågældende funktion. Hvis du f.eks. bruger funktionen "DVD" med afkodningstilstanden "PRO LOGIC" og skifter til en anden funktion, bruges "PRO LOGIC" igen, når du på et senere tidspunkt vender tilbage til "DVD".
35
DK

Valg af lydtilstand

Du kan vælge en passende lyd til film eller musik.
SOUND MODE +/–
Tryk flere gange på SOUND MODE +/– under en afspilning, indtil den ønskede tilstand vises på frontpaneldisplayet.
•"AUTO": Systemet vælger automatisk "MOVIE" eller "MUSIC" og bruger den lydeffekt, der passer til disken eller lydstrømmen.
• "MOVIE": Systemet giver lyd til film.
• "MOVIE-D.C.S.-"*: Gengiver de lydkarakteristika, der findes i Sony Pictures Entertainments filmproduktionsstudie "Cary Grant Theater". Denne standardtilstand er velegnet til alle typer film.
• "MUSIC": Systemet giver lyd til musik.
• "SPORTS": Systemet føjer efterklang til sportsprogrammer.
• "NEWS": Systemet bruger lyd, der passer til programmer med tale, f.eks. nyhederne.
* Der bruges DCS-teknologi.
• Når du slutter hovedtelefoner til enheden eller
surroundforstærkeren eller afspiller en Super Audio CD, kan du kun vælge "AUTO", "MOVIE" eller "MUSIC".
• Afhængigt af disken eller kilden kan den første del af
lyden kan være skåret væk, når du vælger "AUTO", da systemet automatisk vælger den optimale tilstand. Vælg en anden indstilling end "AUTO" for at undgå, at noget af lyden fjernes.
• Ikke alle inputstreams understøtter brug af lydtilstand.
• Når du skifter lydtilstand, mens du bruger en S-AIR­modtager, kan noget af lyden fra S-AIR-modtageren falde ud.

Digital Cinema Sound

Om DCS (Digital Cinema Sound)
Sony har sammen med Sony Pictures Entertainment målt lydforholdene i sine studier og integreret dataene fra målingerne med Sonys egen DSP-teknologi (Digital Signal Processor) for at udvikle "Digital Cinema Sound". I en hjemmebiograf simulerer "Digital Cinema Sound" det ideelle lydforhold fra biografen på baggrund af instruktørens indstillinger.
Om Cinema Studio EX
Cinema Studio EX er ideel til den filmsoftware, der ligger i et multikanalsformat, f.eks. Dolby Digital DVD. Denne tilstand gengiver de lydkarakteristika, der kendetegner Sony Pictures Entertainment-studierne. Cinema Studio EX består af følgende tre elementer.
• Virtuel multidimension
Systemet opretter fem virtuelle højttalere, der omgiver lytteren fra et enkelt par virkelige surroundhøjttalere.
• Skærmdybdetilpasning
I en biograf lyder det som om, at lyden kommer fra biograflærredet. Dette element skaber den samme fornemmelse i stuen ved at "overføre" lyden fra fronthøjttalerne til skærmen.
• Filmstudierumklang
Systemet gengiver den genklang, der findes i biografer.
Cinema Studio EX er den integrerede tilstand, der styrer disse elementer samtidigt.
• Effekten fra den virtuelle højttaler kan give øget støj i afspilningssignalet.
• Når du hører lyd med afkodningstilstande, der involverer de virtuelle højttalere, høres lyden ikke direkte fra surroundhøjttalerne.
36
DK
Multipleks broadcast­lyd
(DUAL MONO)
Dette system gør det muligt at høre multipleks broadcast-lyd, når systemet modtager eller afspiller et Dolby Digital-multipleks broadcast­signal.
• Hvis du ønsker at modtage Dolby Digital-signaler, skal du slutte et tv eller en anden komponent til enheden med et optisk eller koaksialt digitalkabel (side 21) og indstille den digitale udgangstilstand for tv'et eller en anden komponent til Dolby Digital.
AUDIO
Lydindstilling
Tryk flere gange på AUDIO, indtil det ønskede signal vises på frontpaneldisplayet.
•"MAIN": Lyden af hovedsproget høres.
• "SUB": Lyden af undersproget høres.
• "MAIN+SUB": Der høres en blanding af
hoved- og undersprogene.
37
DK

Disk

Afspilning af en disk

Afhængigt af den valgte dvd-video eller video­cd er nogle af handlingerne muligvis anderledes eller begrænsede. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med din disk.
Justering af lydstyrke
"/1
Diskskuffe
H
A
FUNCTION
Tilslutning af hovedtelefoner
"/1
FUNCTION +/–
Hvis systemet ikke er indstillet til "DVD", skal du trykke på FUNCTION +/– for at vælge "DVD".
4 Tryk på A. 5 Ilæg en disk.
Læg en disk i skuffen, og tryk derefter på A.
• Når du afspiller en disk på 8 cm, skal du lægge den i skuffens inderste ring. Bemærk, at disken ikke må ligge skævt i skuffens inderste ring.
• Du må ikke skubbe diskskuffen i med fingrene, da dette kan medføre fejl.
• Du må ikke lægge mere end én disk i skuffen.
6 Tryk på H.
Systemet starter afspilningen (fortsat afspilning).
7 Juster lydstyrken med VOLUME +/– på
fjernbetjeningen eller VOLUME­knappen på enheden.
Lydstyrkeniveauet vises på tv-skærmen og på frontpaneldisplayet.
/
X
MUTING
VOLUME +/–
1 Tænd for dit tv. 2 Indstil tv'ets indgangsvælger til
systemet.
3 Tryk på "/1.
Systemet tændes.
DK
38
./> H
/m/
M/
x
• Alt efter hvordan systemet er indstillet, vil lydstyrkeniveauet muligvis ikke blive vist på tv­skærmen.
• Når du aktiverer funktionen Kontrol til HDMI, kan det tv, som er sluttet til systemet med et HDMI-kabel (medfølger ikke), betjenes synkront med systemet. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af funktionen Kontrol til HDMI for "BRAVIA" Sync" (side 68).
Sådan slukkes systemet
Tryk på "/1, mens systemet er tændt. Systemet skifter til standby.
Sådan spares strøm i standby
Tryk på "/1, mens systemet er tændt. Hvis du vil skifte til energisparefunktion, skal du kontrollere, at systemet er indstillet som følger:
– "DEMO" er indstillet til "OFF" (side 26). – [KONTROL TIL HDMI] er indstillet til
[FRA] (side 68).
– "S-AIR STBY" er indstillet til "OFF"
(side 83).
Sådan bruges hovedtelefoner
Slut hovedtelefonerne til PHONES-stikket på enheden. Lyden fra systemet deaktiveres. Du kan også slutte hovedtelefonerne til PHONES-stikket på surroundforstærkeren (lyden fra systemet deaktiveres). Se afsnittet "Surroundsound med hovedtelefoner" (side 27).
Andre betjeningsmuligheder
Funktion Tryk på
Stop x Pause X Genoptag afspilning
efter en pause Gå til næste kapitel, spor
eller sekvens
1)
Gå til forrige kapitel, spor eller sekvens
Slå lyden fra midlertidigt
Stop afspilningen, og fjern disken
X eller H
>
. to gange inden for et
1)
sekund. Tryk en enkelt gang på
. for at gå til begyndelsen af det aktuelle kapitel, spor eller den aktuelle sekvens.
MUTING. Hvis du vil have lyden
tilbage, skal du trykke på knappen igen eller på VOLUME + for at skrue op for lyden.
A på enheden.
Funktion Tryk på
Find et punkt hurtig t ved at afspille en disk med hurtig frem- eller tilbagespoling
1)2)
(Scan)
M/ eller /m under afspilning af en disk. Hver gang, du trykker på M/ eller /m under scanningen, ændres afspilningshastigheden. Gå tilbage til almindelig hastighed ved at trykke på H. De aktuelle hastigheder afhænger af disken.
Se billede for billede (Slowmotion)
3)
M/ eller /m4), mens systemet er sat på pause. Hver gang du trykker på M/ eller
4)
/m
under slowmotion, ændres afspilningshastigheden. Der er to hastigheder. Tryk på H for at skifte til normal afspilningshastighed.
Afspil ét billede ad gangen (Frys
3)5)6)
billede)
for at gå til næste billede, når systemet er sat på pause. Tryk på for at gå til foregående billede, mens systemet er sat på pause (kun dvd-video/dvd­VR/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/ dvd+rw). Tryk på H for at skifte til normal afspilning.
Gentag afspilningen af den forrige sekvens (10 sekunder før)
7)
Gå hurtigt fremad i den aktuelle sekvens (30 sekunder efter)
1)
Gælder ikke JPEG-billedfiler.
2)
Hastighederne kan være anderledes på nogle disks.
3)
Kun dvd-video, dvd-r, dvd-rw, video-cd.
4)
Gælder ikke video-cd'er.
5)
Du kan ikke søge efter et stillbillede på en dvd-VR.
6)
Data-cd/data-dvd: Denne funktion kan kun bruges
8)
(Hurtig afspilning) under afspilningen.
(Hurtigt fremad) under afspilningen.
med DivX-videofiler.
7)
Kun dvd-video/dvd-rw/dvd-r. Knappen kan ikke
bruges med DivX-videofiler.
8)
Kun dvd-video/dvd-rw/dvd-r/dvd+rw/dvd+r.
Knappen kan ikke bruges med DivX-videofiler.
Disk
39
DK
• Ikke alle sekvenser understøtter brug af Hurtig afspilning eller Hurtigt fremad.

Visning af flere vinkler og undertekster

Sådan ændres vinklerne
Hvis der er optaget flere vinkler af en sekvens på en dvd-video, kan du ændre visningsvinklen.
Tryk på ANGLE under en afspilning for at vælge den ønskede vinkel.
• Ikke alle dvd-videoer understøtter ændring af vinkel, selvom der er optaget flere vinkler på dvd-videoen.
Sådan vises underteksterne
Hvis der er optaget undertekster på en disk, kan du slå underteksterne til og fra under afspilningen. Hvis der er optaget undertekster på flere sprog på en disk, kan du ændre underteksternes sprog under afspilningen eller slå dem til og fra efter behov.
Tryk på SUBTITLE under en afspilning for at vælge undertekster på det ønskede sprog.
• Alt efter den aktuelle dvd-video, kan du måske ikke ændre underteksterne, selv om der er optaget undertekster på flere sprog på disken. Du kan måske heller ikke slå dem fra.
• Underte ksterne kan ændres, hvis DivX-videofilen h ar filtypenavnet ".AVI" eller ".DIVX", og hvis undertekstoplysningerne ligger i samme fil.

Indstilling af lyd

Du kan ændre lydformatet, når systemet afspiller en dvd-video eller data-cd/data-dvd (DivX-videofil), der er optaget med flere lydformater (PCM, Dolby Digital, MPEG-lyd,
eller DTS). Hvis en dvd-video indeholder spor med flere sprog, kan du også ændre sproget. Video-cd, cd, data-cd eller data-dvd: Du kan vælge lyd fra højre eller venstre kanal og sende lyden fra den valgte kanal via både højre og venstre højttalere. Du kan ikke ændre lyden for en Super Audio CD.
Tryk flere gange på AUDIO under afspilning for at vælge det ønskede lydsignal.
x Dvd-video
Valg af sprog afhænger af dvd-videoen. Når der vises 4 cifre, angiver de en sprogkode. Se "Liste over sprogkoder" (side 114) for at se, hvilket sprog koden står for. Når det samme sprog vises to eller flere gange, indeholder dvd­videoen flere lydformater.
x Dvd-VR
Typerne af lydspor på disken vises. Eksempel:
• [1: NETLEDNING]
(primær lyd)
• [1: SUB] (sekundær lyd)
• [1: NETLEDNING+SUB] (primær og sekundær lyd)
• [2: NETLEDNING]
•[2: SUB]
• [2: NETLEDNING+SUB]
• [2: NETLEDNING], [2: SUB] og [2:
NETLEDNING+SUB] vises ikke, når der er optaget en lydstream på disken.
x Video-cd/cd/data-cd (MP3-fil)/data-dvd (MP3-fil)
•[STEREO]: Standardstereolyd.
• [1/V]: Lyd fra venstre kanal (mono).
• [2/H]: Lyd fra højre kanal (mono).
x Data-cd (DivX-videofil)/data-dvd (DivX­videofil)
Lydformaterne for en data-cd eller data-dvd varierer, afhængigt af diskens DivX-videofil. Formatet vises på displayet.
x Super-VCD
• [1:STEREO]: Stereolyd for lydspor 1.
• [1:1/V]: Lyd fra venstre kanal for lydspor 1 (mono).
• [1:2/H]: Lyd fra højre kanal for lydspor 1 (mono).
40
DK
• [2:STEREO]: Stereolyd for lydspor 2.
• [2:1/V]: Lyd fra venstre kanal for lydspor 2 (mono).
• [2:2/H]: Lyd fra højre kanal for lydspor 2 (mono).
x Data-cd (DivX-videofil)/data-dvd (DivX­videofil)
Eksempel:
MP3-lyd
• Når systemet afspiller en Super VCD, der ikke
indeholder lydspor 2, høres der ingen lyd, når du vælger [2:STEREO], [2:1/V] eller [2:2/H].

Kontrol af lydformatet

Hvis du trykker flere gange på AUDIO under afspilningen, vise s det aktuelle lydformat (PCM, Dolby Digital, DTS, osv.) som vist nedenfor.
x DVD
Eksempel:
Dolby Digital 5.1-kanal
LFE
Surround (V/H)
1: ENGELSK
Front (V/H) + center
Det format, som spilles i øjeblikket
Eksempel:
Dolby Digital 3-kanal
Front (V/H)
1:SPANSK
Det format, som spilles i øjeblikket
(lavfrekvenseffekt)
DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1
CL R
LFE
LS RS
Surround (mono)
DOLBY DIGITAL 2 / 1
L R
S
1:MP3 128k
Bithastighed

Sådan vælges et afspilningsområde for en Super Audio CD

Du kan afspille en Super Audio CD (side 113) ved at vælge afspilningsområdet.
Sådan vælges et afspilningsområde til afspilning af en 2-kanals- og multikanals­Super Audio CD
Nogle Super Audio CD'er består af et 2­kanalsafspilningsområde og et multikanalsafspilningsområde. Du kan vælge det afspilningsområde, du ønsker at lytte til.
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge [MULTI/
2CH], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [MULTI/2CH] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling, og tryk derefter på .
• [MULTI]: Du kan afspille multikanalsafspilningsområdet.
• [2CH]: Du kan afspille 2­kanalsafspilningsområdet.
Disk
• Du kan ikke ændre afspilningsområdet under afspilningen.
• Du kan ikke vælge afspilningsområde for en Super Audio CD uden multikanalsafspilningsområde.
41
DK
Sådan skiftes afspilningslag
p
under afspilning af en hybrid Super Audio CD
Nogle Super Audio CD'er indeholder et Super Audio CD-lag og et cd-lag. Du kan skifte til det ønskede afspilningslag.
• Du kan ikke vælge afspilningslag, hvis din Super Audio CD ikke har et CD-lag.
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[SUPER AUDIO CD/CD-LAG], og tryk derefter på .
x Når det aktuelle lag er et cd-lag
[SUPER AUDIO CD] vises.
x Når det aktuelle lag er et Super Audio CD-lag
[CD] vises.
3 Tryk på for at skifte lag.
• [SUPER AUDIO CD]: Gør det muligt at afspille et Super Audio CD-lag. Når systemet afspiller et Super Audio CD-lag, lyser "SA-CD" på frontpaneldisplayet.
• [CD]: Gør det muligt at afspille et cd-lag. Når systemet afspiller et cd-lag, lyser "CD" på frontpaneldisplayet.
• Hver afspilningstilstand virker kun me d det valgte lag eller afspilningsområde.
• Når du vælger et cd-lag, kan du ikke ændre et afspilningsområde.
• Der kommer ingen Super Audio CD-lydsignaler fra HDMI OUT-stikket.

Afspilning af en video-cd med PBC-funktioner (ver. 2.0)

(PBC-afspilning)
PBC-funktioner (Playback Control) gør det muligt at udføre simple interaktive handlinger, søgefunktioner og lignende.
PBC-afspilning gør det muligt at afspille en video-cd interaktivt ved at følge menuanvisningerne på tv-skærmen.
1 Start afspilningen af en video-cd med
PBC-funktioner.
Der vises en valgmenu.
2 Vælg det ønskede elementnummer ved
at bruge nummerknapperne.
3 Tryk på . 4 Følg anvisningerne i menuen for at
udføre interaktive handlinger.
Fremgangsmåden afhænger af den valgte video-cd, og du bør derfor læse den betjeningsvejledning, der fulgte med disken.
Sådan vendes tilbage til menuen
Tryk på O RETURN.
• [Tryk på ENTER] i trin 3 vises muligvis som [Tryk på SELECT] i den betjeningsvejledning, der fulgte med disken, afhængigt af den valgte video-cd. I dette tilfælde skal du trykke på H.
Ti
• Hvis du vil afspille uden PBC-funktionen, skal du stoppe en eventuel afspilning og trykke på ./> eller nummerknapperne for at vælge spor. Tryk derefter på H eller . Afspilningen startes. Stillbilleder, f.eks. en menu, kan ikke afspilles. Tryk to gange på x og derefter H for at gå tilbage til PBC-afspilning.

Genoptagelse af afspilning fra det punkt, hvor du stoppede en disk

(Genoptag afspilning)
Når du stopper disken, husker systemet det punkt, hvor du trykkede på x, og meddelelsen "RESUME" vises på frontpaneldisplayet. Funktionen Genoptag afspilning kan kun bruges, når der sidder en disk i systemet – også selvom systemet er sat i standby, når du trykker på "/1.
DK
42
1 Tryk på x for at stoppe afspilningen af
p
p
en disk.
Der vises "RESUME" på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på H.
Afspilningen starter fra det punkt, hvor du stoppede disken i trin 1.
• Afhængigt af, hvor du stoppede disken, genoptager systemet muligvis ikke afspilningen fra nøjagtigt samme punkt.
• Punktet, hvor du stoppede afspilningen, slettes muligvis, når:
– Du fjerner disken. – Systemet skifter til standby (kun data-cd/data-
dvd).
– Du ændrer eller nulstiller indstillingerne i
installationsmenuen. – Du ændrer børnesikringsniveauet. – Du ændrer funktionen ved at trykke på
FUNCTION +/–. – Du frakobler netledningen.
• Dvd-VR, video-cd, Supe r Audio C D, cd, data-cd eller data-dvd: Systemet husker genoptagelsespunktet for den aktuelle disk.
• Genoptag afspilning kan ikke bruges med Programafspilning og Vilkårlig afspilning.
• Ikke alle disks understøtter denne funktion tilfredsstillende.
Ti
• Hvis du vil afspille disken fra begyndelsen, skal du trykke to gange på x og derefter trykke på H.
Sådan afspilles en disk, som er afspillet før, ved hjælp af genoptaget afspilning
(Genoptaget afspilning)
AFSPILNING] (kun dvd-video/video-cd)" (side 61).
• Systemet kan gemme mindst 10 genoptagelsespunkter for afspilning.
• Hvis [GENOPTAGET AFSPILNING] i [SYSTEMINDSTILLING] er indstillet til [FRA] (side 61), slettes genoptagelsespunktet, når du skifter funktion med FUNCTION +/–.
Ti
• Hvis du vil afspille disken fra begyndelsen, skal du trykke to gange på x og derefter trykke på H.
Disk
Systemet husker det punkt, hvor du stoppede disken sidste gang, den blev afspillet, og genoptager afspilningen fra det punkt næste gang, du isætter den samme disk. Hvis hukommelsen for genoptagning af afspilning er fuld, slettes punktet for genoptaget afspilning for den tidligste disk. Indstil [GENOPTAGET AFSPILNING] i [SYSTEMINDSTILLING] til [TIL] for at aktivere denne funktion. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "[GENOPTAGET
43
DK

Brug af afspilningsfunktionen

Oprettelse af dit eget program

(Programafspilning)
Du kan afspille indholdet af en disk i en ønsket rækkefølge ved at ændre rækkefølgen af spor på disken for at oprette dit eget program. Du kan programmere op til 99 spor.
1 Tryk på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[PROGRAM], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [PROGRAM] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge [START t],
og tryk derefter på .
Samlet tid for de programmerede spor
PROGRAM
SLET ALLE
1.
SPOR
2.
SPOR
3.
SPOR
4.
SPOR
5.
SPOR
6.
SPOR
7.
SPOR
– – – – – – – – – – – – – – – –
Optagede spor på en disk
4 Tryk på c.
Markøren flytter til kolonnen med spor [T] (i dette eksempel [01]).
PROGRAM 0: 00:00
SLET ALLE
1.
SPOR
2.
SPOR
3.
SPOR
4.
SPOR
5.
SPOR
6.
SPOR
7.
SPOR
– – – – – – – – – – – – – – – –
5 Vælg det spor, du vil have med i
programmet.
Vælg f.eks. spor [02].
0: 00:00 T
01 02 03 04 05 06
T
01 02 03 04 05 06
Tryk på X/x for at vælge [02] i kolonnen [T], og tryk derefter på .
Valgt spor
PROGRAM 0: 03:51
SLET ALLE
1.
SPOR
2.
SPOR
3.
SPOR
4.
SPOR
5.
SPOR
6.
SPOR
7.
SPOR
Samlet tid for de programmerede spor
02 – – – – – – – – – – – – – –
T
01 02 03 04 05 06
6 Gentag trin 4 til 5 for at programmere
andre spor.
De programmerede spor vises i den valgte rækkefølge.
7 Tryk på H for at starte
Programafspilning.
Programafspilningen starter. Når programmet er udløbet, kan det startes igen ved at trykke på H.
Sådan skiftes til normal afspilning
Tryk på CLEAR, når programindstillingen ikke vises på tv-skærmen, eller vælg [FRA] i trin 3. Hvis du vil afspille det samme program igen, skal du vælge [TIL] i trin 3 og trykke på .
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil kontrolmenuen lukkes.
Sådan ændres eller annulleres et program
1 Følg trin 1 til 3 i afsnittet "Oprettelse af
dit eget program".
2 Tryk på X/x for at vælge det
programnummer, der indeholder det spor, som du vil ændre eller annullere.
Hvis du vil slette et spor i programmet, skal du trykke på CLEAR.
3 Følg trin 5 for at lave en ny
programmering.
Hvis du vil slette et program, skal du vælge [--] i kolonnen [T]. Tryk derefter på .
44
DK
Sådan slettes alle spor i programmet
1 Følg trin 1 til 3 i afsnittet "Oprettelse af
dit eget program".
2 Tryk på X, og vælg [SLET ALLE]. 3 Tryk på .
• Når du trykker på CLEAR for at skifte til normal afspilning, annulleres Vilkårlig afspilning og Gentag afspilning.

Afspilning i vilkårlig rækkefølge

(Vilkårlig afspilning)
Du kan afspille diskens indhold i vilkårlig rækkefølge. En senere vilkårlig afspilning kan give en anden rækkefølge.
• Den samme sang kan blive afspillet flere gange, hvis du afspiller MP3-filer.
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[SHUFFLE], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [SHUFFLE] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge det element,
der skal afspilles i vilkårlig rækkefølge. x Video-cd/Super Audio CD/cd
•[FRA]: Fra.
• [SPOR]: Blander sporene på en disk.
x Under programafspilning
•[FRA]: Fra.
• [TIL]: Blander de spor, der er valgt i Programafspilning.
x Data-cd (gælder ikke DivX-videofil)/ data-dvd (gælder ikke DivX-videofil)
•[FRA]: Fra.
• [TIL(MUSIK)]: Blander MP3-filer i mappen på den aktuelle disk. Hvis der ikke er valgt en mappe, afspilles den første mappe i vilkårlig rækkefølge.
4 Tryk på .
Vilkårlig afspilning starter.
Sådan skiftes til normal afspilning
Tryk på CLEAR, eller vælg [FRA] i trin 3.
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil kontrolmenuen lukkes.
• Du kan ikke bruge Vilkårlig afspilning med en video­cd eller Super VCD med PBC-afspilning.
• Når du trykker på CLEAR for at skifte til normal afspilning, annulleres Programafspilning og Gentag afspilning.

Afspilning flere gange

(Gentag afspilning)
Du kan afspille diskens indhold gentagne gange. Du kan også vælge at kombinere Vilkårlig afspilning og Programafspilning.
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[GENTAG], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [GENTAG] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge det element,
der skal gentages. x Dvd-video/dvd-VR
•[FRA]: Fra.
• [DISC]: Gentager afspilningen af alle titler på en disk.
• [TITEL]: Du kan gentage den aktuelle titel på en disk.
• [KAPITEL]: Gentager afspilningen af det aktuelle kapitel.
x Video-cd/Super Audio CD/cd
•[FRA]: Fra.
• [DISC]: Gentager afspilningen af alle spor på en disk.
Disk
45
DK
• [SPOR]: Gentager afspilningen af det aktuelle spor.
x Data-cd/data-dvd
•[FRA]: Fra.
• [DISC]: Gentager afspilningen af alle mapper på en disk.
• [MAPPE]: Du kan gentage den aktuelle mappe.
• [SPOR] (kun MP3-filer): Du kan gentage den aktuelle fil.
• [FIL] (kun DivX-videofiler): Gentager afspilningen af den aktuelle fil.
4 Tryk på .
Elementet vælges.
Sådan skiftes til normal afspilning
Tryk på CLEAR, eller vælg [FRA] i trin 3.
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil kontrolmenuen lukkes.
• Du kan ikke bruge Gentag afspilning med en video­cd eller Super VCD med PBC-afspilning.
• Når systemet afspiller en data-cd/data-dvd, der indeholder MP3-filer og JPEG-billedfiler med forskellige spillelængder, passer lyden ikke til billedet.
• Du kan ikke vælge [SPOR], når [TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)] er indstillet til [BILLEDE] (side 50).
• Når du trykker på CLEAR for at skifte til normal afspilning, annull eres Programafspilning og Vilkårli g afspilning.

Søgning/valg af en disk

Brug af dvd'ens menu

En dvd er opdelt i mange sektioner, der tilsammen udgør et billede eller musikstykke. Disse sektioner kaldes "titler". Når du afspiller en dvd, der indeholder flere titler, kan du vælge den ønskede titel med DVD TOP MENU. Når du afspiller en dvd, der gør det muligt at vælge elementer, f.eks. sprog til undertekster og lyd, skal du vælge disse elementer med DVD MENU.
1 Tryk på DVD TOP MENU eller DVD
MENU.
Diskens menu vises på tv-skærmen. Menuindholdet varierer, afhængigt af
disken.
2 Tryk på C/X/x/c eller
nummerknapperne for at vælge det element, som du vil afspille eller ændre.
3 Tryk på .
Sådan åbnes dvd'ens menu i kontrolmenuen
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[DISKMENU], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [DISKMENU] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge [MENU] eller
[TOPMENU].
4 Tryk på .
46
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil kontrolmenuen lukkes.
DK
p

Valg af [ORIGINAL] eller [PLAY LIST] på en dvd-VR

Eksempel: [KAPITEL] [** (**)] vælges (** angiver et tal). Tallet i parentes angiver det samlede antal
titler, kapitler, spor, indekser, sekvenser, mapper eller filer.
Denne funktion er kun tilgængelig for dvd-VR, hvor der er oprettet en afspilningsliste.
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[ORIGINAL/PLAY LIST], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [ORIGINAL/PLAY LIST] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• [PLAY LIST]: Afspiller de titler, der er
oprettet fra [ORIGINAL] til redigering.
• [ORIGINAL]: Du kan afspille de titler,
der oprindeligt blev optaget.
4 Tryk på .

Søgning efter en titel/et kapitel/et spor/en sekvens, osv.

Du kan søge efter en titel eller et kapitel på en dvd-video/dvd-VR, og du kan søge efter et spor, et indeks eller en sekvens på en video-cd/Super Audio CD/cd/data-cd/data-dvd. Data-cd/data­dvd: Du kan søge efter en mappe eller fil. De enkelte titler og spor er blevet tildelt entydige numre på disken, og du kan dermed vælge den ønskede titel eller det ønskede spor ved at indtaste nummeret. Eller du kan søge efter en sekvens med en tidskode.
1 Tryk på DISPLAY (under afspilning
af en data-cd/data-dvd med JPEG­billedfiler, skal du trykke to gange på
DISPLAY).
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge søgemetode.
98( 99) 13( 99) T 0: 03: 17
Valgt række
DVD VIDEO
3 Tryk på .
[** (**)] ændres til [– – (**)].
98( 99)
13( 99)
T 0: 03: 17
DVD VIDEO
4 Tryk på X/x eller nummerknapperne for
at vælge det ønskede nummer på titlen, kapitlet, sporet, indekset, sekvensen, osv.
Hvis du trykker forkert, skal du trykke på CLEAR for at annullere nummeret.
5 Tryk på .
Systemet starter afspilningen fra det valgte nummer.
Ti
• Når kontrolmenuen er lukket, kan du søge efter et kapitel (dvd-video/dvd-r/dvd-rw), et spor (video-cd/ Super Audio CD/cd) eller en fil (data-cd/data-dvd (DivX-videofil)) med nummerknapperne og .
Sådan søges efter en sekvens med tidskoden
1 Vælg [KLOKKEN] i trin 2.
[T **:**:**] (spilletid for den aktuelle titel) vælges.
2 Tryk på .
[T **:**:**] ændres til [T --:--:--].
Disk
DK
47
3 Indtast tidskoden med
nummerknapperne.
Hvis du f.eks. vil finde den sekvens, der afspilles efter 2 timer, 10 minutter og 20 sekunder: Tryk på 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
4 Tryk på .
• Du kan ikke bruge tidskoden til at søge efter en sekvens på en dvd+rw.

Afspilning af MP3-filer/ JPEG-billedfiler

Du kan afspille MP3-filer eller JPEG-billedfiler:
• som har filtypenavnet ".MP3" (MP3-fil) eller ".JPG"/".JPEG" (JPEG-billedfil).
• der overholder billedfilformatet DCF*.
* "Design rule for Camera File system":
billedstandarder for digitalkameraer som defineret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
• Systemet ka n afspille data med filtypenavnet ".MP3",
".JPG" eller ".JPEG", selvom de ikke er i MP3- eller JPEG-format. Afspilning af disse data kan generere en høj lyd, som kan beskadige højttalerne.
• Systemet understøtter ikke lyd i MP3PRO-format.
• Systemet kan genkende op til 200 mapper og vil ikke
afspille mapper ud over mappe nummer 200. (Antallet af mapper, der kan genkendes, kan være mindre, afhængigt af mappestrukturen.)
• Systemet kan genkende op til 150 MP3-filer/JPEG-
billedfiler i en mappe.
• Systemet kan være længere om at afspille, når det
skifter fra én mappe til en anden eller springer til en anden mappe.
• Ikke alle JPEG-billedfiler understøttes af systemet
(f.eks. en JPEG-billedfil, der er mindre end 8 × 8 (bredde × højde)).
48

Valg af en MP3-fil eller mappe

1 Ilæg en data-cd eller en data-dvd.
Mapper på data-cd'en eller data-dvd'en vises. Under afspilningen af en mappe er mappens titel nedtonet.
MAPPELISTE
01 Let's Talk About Love (1985) 02 1st Album (1986) 03 In the Middle of Nowhere (1986) 04 Ready for Romance (1986) 05 In the Garden of Venus (1987) 06 Romantic Warriors (1987) 07 Back for Good (1988) 08 Alone (1999)
DK
2 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
p
x Sådan afspilles en MP3-fil i en mappe
Tryk på H for at starte afspilning af den valgte mappe.
x Sådan vælges en MP3-fil
Tryk på . Der vises en liste over filer i mappen.
SPORLISTE
03 In the Middle of Nowher...
01_Geronimo_s_Cadillac 02_Riding_On_A_White_Swan 03_Give_Me_Peace_On_Earth 04_Sweet_Little_Shella 05_Ten_Thousand_Lonely_Drums 06_Lonely_Tears_In_Chinatown 07_In_Shaire
Tryk på X/x for at vælge en fil, og tryk derefter på . Systemet starter afspilningen af den valgte fil. Tryk på DVD MENU for at lukke listen over filer. Tryk igen på DVD MENU for at få vist mappelisten.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan afspilles den næste eller forrige MP3-fil.
Tryk på > for at afspille den næste MP3-fil. Tryk to gange på . for at afspille den forrige MP3-fil. Tryk en enkelt gang på . for at gå til begyndelsen af den aktuelle MP3-fil. Bemærk, at du kan gå videre til den næste mappe ved at fortsætte med at trykke på > efter den sidste fil i en aktuel mappe, men du kan ikke skifte til den forrige mappe ved at trykke på .. Hvis du vil skifte til den forrige mappe, skal du vælge den på mappelisten.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Sådan lukkes visningen
Tryk på DVD MENU.

Valg af en JPEG-billedfil eller mappe

1 Ilæg en data-cd eller en data-dvd.
Mapper på data-cd'en eller data-dvd'en vises. Under afspilningen af en mappe er mappens titel nedtonet.
MAPPELISTE
01 Let's Talk About Love (1985) 02 1st Album (1986) 03 In the Middle of Nowhere (1986) 04 Ready for Romance (1986) 05 In the Garden of Venus (1987) 06 Romantic Warriors (1987) 07 Back for Good (1988) 08 Alone (1999)
2 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
x Sådan afspilles JPEG-billedfiler i en mappe
Tryk på H for at starte afspilning af den valgte mappe.
x Sådan vælges en JPEG-billedfil via underskærmene
Tryk på PICTURE NAVI. Billeder af JPEG-billedfilerne i mappen vises med 16 underskærme.
1234
5678
9101112
13 14 15 16
Tryk på C/X/x/c for at vælge den ønskede JPEG-billedfil, og tryk derefter på .
Tryk på O RETURN for at skifte til den normale skærm.
• PICTURE NAVI kan ikke bruges, når [TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)] er indstillet til [MUSIK].
Ti
• Der vises en rulleboks i højre side af tv­skærmen. Hvis du vil have vist flere JPEG­billedfiler, skal du vælge den nederste JPEG-
Disk
DK
49
billedfil og trykke på x. Hvis du vil skifte til den forrige JPEG-billedfil, skal du vælge den øverste JPEG-billedfil og trykke på X.
Sådan afspilles den næste eller forrige JPEG-billedfil
Tryk på c/C, når kontrolmenuen er lukket. Bemærk, at du gå videre til den næste mappe ved at fortsætte med at trykke på c efter det sidste billede i en aktuel mappe, men du kan ikke skifte til den forrige mappe ved at trykke på C. Hvis du vil skifte til den forrige mappe, skal du vælge den på mappelisten.
Sådan roteres en JPEG-billedfil
Når der vises en JPEG-billedfil på tv­kan du rotere JPEG-billedfilen 90 grader. Tryk på X/x, mens JPEG-billedfilen vises. Tryk på CLEAR for at skifte til normal visning.
• JPEG-billedfilen kan ikke roteres, når [JPEG­OPLØSNING] er indstillet til [(1920×1080i) HD
] eller [(1920×1080i) HD] i [HDMI-
INDSTILLING] (side 59).
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
skærmen,
Visning af liste over MP3-filer/ JPEG-billedfiler/DivX­videofiler
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[GENNEMSE], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [GENNEMSE] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
liste, og tryk derefter på .
• [MAPPELISTE]: Listen over mapper vises. Følg trin 2 i afsnittet "Valg af en MP3-fil eller mappe" (side 48), "Valg af en JPEG-billedfil eller mappe" (side 49) eller "Valg af en mappe" (side 52).
• [BILLEDLISTE]: Billeder af JPEG­billedfilerne i mappen vises med 16 underskærme. Følg trin 2 i afsnittet "Valg
af en JPEG-billedfil eller mappe" (side 49). Hvis der ikke er valgt en JPEG-billedfil i mappen, vises [Ingen billeddata]. I dette tilfælde skal du vælge [MAPPELISTE] for at få vist listen over mapper.

Afspilning af MP3-filer og JPEG-billedfiler som et diasshow med lyd

Du kan afspille et diasshow med lyd ved først at anbringe både MP3-filer og JPEG-billedfiler i den samme mappe på en data-cd eller data-dvd.
1 Ilæg en data-cd eller en data-dvd. 2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• [AUTO]: Afspiller JPEG-billedfiler og MP3-filer, der ligger i samme mappe, som et diasshow.
• [MUSIK]: Gentager kun afspilningen af MP3-filer.
• [BILLEDE]: Afspiller kun JPEG­billedfilerne i et diasshow.
5 Tryk på . 6 Tryk på DVD MENU.
Listen over mapper på data-cd'en eller data­dvd'en vises.
7 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
mappe, og tryk derefter på H.
Systemet starter afspilningen af den valgte mappe. Tryk flere gange på DVD MENU for at aktivere eller deaktivere mappelisten.
• PICTURE NAVI kan ikke bruges, når der er valgt [MUSIK].
50
DK
• Hvis du afspiller store MP3-filer og JPEG-billedfiler samtidigt, kan det ske, at lyden ikke kommer med. Sony anbefaler, at du indstiller MP3-bithastigheden til 128 kbps eller lavere, når du opretter filen. Hvis lyden stadig ikke kommer med, skal du reducere størrelsen på JPEG-billedfilen.
Sådan vælges varigheden af et diasshow med JPEG-billedfiler
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[INTERVAL], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [INTERVAL] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• [NORMAL]: Du kan indstille varigheden til standardvarigheden.
• [HURTIG]: Billedet vises i kortere tid end med [NORMAL].
• [LANGSOM 1]: Billedet vises i længere tid end med [NORMAL].
• [LANGSOM 2]: Billedet vises i længere tid end med [LANGSOM 1].
4 Tryk på .
• Nogle JPEG-billedfiler varer længere tid end den indstilling, du har valgt. Dette gælder især progressive JPEG-billedfiler eller JPEG-billedfiler på 3.000.000 pixel eller mere.
• Intervallets varighed afhænger af indstillingen for [JPEG-OPLØSNING] i [HDMI-INDSTILLING] (side 58).
• [TYPE 3]: JPEG-billedfilen strækkes ud fra midten af tv-skærmen.
• [TYPE 4]: JPEG-billedfilerne vises med vilkårlige overgangseffekter.
• [TYPE 5]: Den næste JPEG-billedfil glider ind over det forrige billede.
• [FRA]: Fra.
4 Tryk på .
• Indstillingen for [EFFEKT] bruges ikke, når [JPEG­OPLØSNING] er indstillet til [(1920×1080i) HD
] eller [(1920×1080i) HD] i [HDMI-
INDSTILLING] (side 59).
Disk
Sådan vælges en overgangseffekt til JPEG­billedfiler i et diasshow
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[EFFEKT], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [EFFEKT] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
•[TYPE 1]: JPEG-billedfilen glider ind fra toppen mod bunden.
• [TYPE 2]: JPEG-billedfilen strækkes ud fra venstre mod højre af tv-skærmen.
51
DK

DivX®-videoer

p
Ti
• Yderligere oplysninger om understøttede MP3­lydspor eller JPEG-billedfiler på en data-cd eller data-dvd findes i afsnittet "Understøttede disks" (side 5).

Om DivX-videofiler

®
DivX
er en komprimeringsteknologi, der bruges til komprimering af videofiler. Teknologien er udviklet af DivX, Inc. Dette produkt er et officielt DivX Du kan afspille en data-cd eller data-dvd, der indeholder DivX®-videofiler.
Systemet understøtter afspilning af en data-cd eller data-dvd
Afspilning af en data-cd (cd-rom/cd-r/cd-rw) og data-dvd (dvd-rom/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/ dvd+rw) er underlagt følgende betingelser:
– Ved afspilning af en data-cd/data-dvd, som ud
over MP3-spor eller JPEG-billedfiler også indeholder DivX-videofiler, afspiller
systemet kun DivX-videofilerne. Systemet afspiller kun en data-cd, hvis formatet er ISO 9660 niveau 1, niveau 2 eller Joliet, og afspiller kun en data-dvd, hvis formatet er UDF (Universal Disk Format). Yderligere oplysninger om optageformatet findes i betjeningsvejledningen til diskdrevene og optageprogrammerne (medfølger ikke).
Om afspilningsrækkefølgen af data på en data-cd eller data-dvd
Bemærk, at afspilningsrækkefølgen muligvis ikke gælder, afhængigt af den software som DivX-videofilen er oprettet med, eller hvis der er mere end 200 mapper eller 150 DivX­videofiler i hver mappe.
®
Certified produkt.
• Systeme t kan ikke afspille en DivX -vide ofil, når filen er en kombination af to eller flere DivX-videofiler.
• Systemet kan ikke afspille en DivX-videofil, der er over 720 (bredde) × 576 (højde) eller større end 2 GB.
• Afhængigt af DivX-videofilen høres der muligvis ingen lyd, eller lyden passer måske ikke til billederne på tv-skærmen.
• Ikke alle DivX-videofiler, der varer længere end 3 timer, kan afspilles af systemet.
• Billedet kan standse midlertidigt eller være utydeligt, afhængigt af DivX-videofilen. I dette tilfælde anbefales det, at du opretter filen ved en lavere bithastighed. Hvis der stadig er støj på lyden, anbefales MP3-lydformatet. Bemærk, at dette system ikke understøtter WMA-format (Windows Media Audio) til afspilning af DivX-filer.
• Der kan gå et stykke tid, fra du trykker på H til billedet vises. Dette skyldes den komprimeringsteknologi, der bruges i DivX­videofiler.

Valg af en mappe

1 Tryk på DVD MENU.
Der vises en liste over mapper på disken. Der vises kun mapper med DivX­videofiler.
MAPPELISTE
SUMMER 2003 NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES
• Systemet kan muligvis ikke afspille data-cd'er/data­dvd'er, der er oprettet i Packet Write-format.
Understøttede DivX-videofiler
Systemet kan afspille data, der er optaget i DivX-format, og som har filtypenavnet ".AVI" eller ".DIVX". Systemet kan ikke afspille filer med filtypenavnet ".AVI", ".DIVX", hvis de ikke indeholder en DivX-video.
DK
52
2 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
mappe.
3 Tryk på H.
Systemet starter afspilningen af den valgte mappe. Yderligere oplysninger om valg af DivX­videofiler findes i afsnittet "Valg af en DivX-videofil" (side 53).
Sådan skiftes til næste eller
p
forrige side
Tryk på / .
Sådan lukkes visningen
Tryk flere gange på DVD MENU.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.

Valg af en DivX-videofil

1 Tryk på efter trin 2 i afsnittet "Valg
af en mappe".
Listen over filer i mappen vises.
FILLISTE
MY FAVOURITES
HAWAII 2004 VENUS
2 Tryk på X/x for at vælge en fil, og tryk
derefter på .
Den valgte fil afspilles.
Sådan skiftes til næste eller forrige side
Tryk på / .
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan afspilles den næste eller forrige DivX-videofil uden at åbne fillisten
Tryk på >/. for at vælge den næste eller forrige DivX-videofil i den samme mappe. Tryk på > under afspilning af den sidste fil i den aktuelle mappe for at vælge den første fil i den næste mappe. Bemærk, at du ikke kan skifte til den forrige mappe ved at trykke på .. Hvis du vil skifte til den forrige mappe, skal du vælge den på mappelisten.
Ti
• Hvis antallet af visninger er fastsat på forhånd, kan DivX-videofilerne afspilles, indtil det forudangivne antal. Følgende handlinger tæller med:
– Når systemet slukkes. – Når der afspilles en anden fil. – Når diskskuffen åbnes.
Disk
DK
53
Justering af forsinkelse
Begrænsning af
mellem billede og lyd
[A/V SYNC]
Når lyden ikke passer til billedet på tv-skærmen, kan du justere forsinkelsen mellem billedet og lyden.
1 Tryk på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge [A/V
SYNC], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [A/V SYNC] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
•[FRA]: Fra.
• [TIL]: Du kan justere forskellen mellem billedet og lyden.
4 Tryk på .
• Afhængigt af indgangssignalet vil [A/V SYNC] måske ikke virke.
afspilning af en disk
[BØRNESIKRING]
Gør det muligt at begrænse afspilningen af bestemte dvd-videoer i overensstemmelse med et foruddefineret niveau, f.eks. brugernes alder. Sekvenser kan blokeres eller skiftes ud med andre sekvenser. Du kan angive afspilningsbegrænsningen ved at registrere et kodeord. Når du har aktiveret funktionen [BØRNESIKRING], skal du indtaste et kodeord for at afspille en disk, der er angivet begrænsning for.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[SYSTEMINDSTILLING], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [SYSTEMINDSTILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[BØRNESIKRING t], og tryk derefter på .
x Hvis du ikke har angivet et kodeord
Skærmen til registrering af et nyt kodeord vises.
54
DK
p
BØRNESIKRING
Indtast en ny firecifret adgangskode, og tryk derefter på .
Indtast et 4-cifret kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på . Skærmen til bekræftelse af kodeordet vises.
x Hvis du allerede har registreret et kodeord
Skærmen til indtastning af kodeordet vises.
ENTER
7 Indtast eller genindtast det 4-cifrede
kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på .
Skærmen til indstilling af niveauet for afspilningsbegrænsningen vises.
BØRNESIKRING
NIVEAU:
STANDARD: SKIFT ADGANGSKODE:
FRA
USA
8 Tryk på X/x for at vælge [STANDARD],
og tryk derefter på .
Indstillingerne for [STANDARD] vises.
9 Tryk på X/x for at aktivere
afspilningsbegrænsningen for et geografisk område, og tryk derefter på
.
Området vælges. Når du vælger [ANDRE t], skal du vælge og indtaste en standardkode (findes i
skemaet i afsnittet "Liste over områdekoder for børnesikring" (side 114)) med nummerknapperne.
10Tryk på X/x for at vælge [NIVEAU], og
tryk derefter på .
Indstillingerne for [NIVEAU] vises.
11Tryk på X/x for at vælge det ønskede
niveau, og tryk derefter på .
Indstillingen af [BØRNESIKRING] er nu udført. Jo lavere værdi, jo strengere begrænsning.
Sådan deaktiveres funktionen [BØRNESIKRING]
Indstil [NIVEAU] til [FRA] i trin 11.
Sådan afspilles en disk med [BØRNESIKRING]
1 Sæt disken i, og tryk på H.
Skærmen til indtastning af dit kodeord vises.
2 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på
.
Afspilningen startes.
• Når du afspiller disks uden [BØRNESIKRING], kan systemet ikke begrænse afspilningen.
• Afhængigt af den valgte disk kan du blive bedt om at ændre børnesikringsniveau under afspilningen. I dette tilfælde skal du indtaste kodeordet og ændre niveauet. Hvis Genoptag afspilning annulleres, skifter niveauet til det forrige niveau.
Ti
• Hvis du har glemt kodeordet, skal du fjerne disken og gentage trin 1 til 7 i afsnittet "Begrænsning af afspilning af en disk" (side 54). Når du bliver bedt om at indtaste dit kodeord, skal du indtaste nummeret "199703" med nummerknapperne og derefter trykke på . Du bliver bedt om at indtaste et nyt 4-cifret kodeord. Når du har indtastet et nyt 4-cifret kodeord, skal du lægge disken i igen og trykke på H. Når skærmen til indtastning af kodeordet vises, skal du indtaste det nye kodeord.

Ændring af kodeord

1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Disk
DK
55
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[SYSTEMINDSTILLING], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [SYSTEMINDSTILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[BØRNESIKRING t], og tryk derefter på .
Skærmen til indtastning af kodeordet vises.
7 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på
.
8 Tryk på X/x for at vælge [SKIFT
ADGANGSKODE t], og tryk derefter på .
9 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på
.
10Indtast et nyt 4-cifret kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på
.
11Indtast kodeordet igen med
nummerknapperne, og tryk derefter på
for at bekræfte kodeordet.
Hvis du indtaster et forkert kodeord
Tryk på C, før du trykker på , og indtast derefter det korrekte tal.

Brug af installationsmenuen

Du kan foretage forskellige indstillinger af elementer som billede og lyd. De viste dele afhænger af modellen for det pågældende land/område.
• Afspilningsindstillinger, der er gemt på disken, har forrang over indstillingerne i installationsmenuen og understøtter ikke alle heri beskrevne funktioner.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], tryk derefter på
.
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge et
installationselement, og tryk derefter på .
• [SPROG-INDSTILLING] (side 57)
• [VIDEOINDSTILLING] (side 58)
• [HDMI-INDSTILLING] (side 58)
• [LYDINDSTILLING] (side 60)
• [SYSTEMINDSTILLING] (side 60)
• [HØJTTALEROPSÆTNING] (side 61)
56
DK
Eksempel: [VIDEOINDSTILLING]
p
Valgt element
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE: LINE: PAUSETILSTAND:
STANDARD
AUTO
16:9
standardindstillingerne for [INSTALLATION]" (side 95).

Indstilling af sprog til skærm og lydspor

[SPROG-INDSTILLING]
Disk
Installationselementer
6 Tryk på X/x for at vælge et element, og
tryk derefter på .
Indstillingerne for det valgte element vises. Eksempel: [TV TYPE]
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE: LINE: PAUSETILSTAND:
4:3 LETTER BOX
Indstillinger
16:9
16:9
OFF
FULL
AUTO
4:3 BESKÅRET
7 Tryk på X/x for at vælge en indstilling,
og tryk derefter på .
Indstillingen vælges, og installationen er nu udført.
Eksempel: [4:3 LETTER BOX]
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE: LINE: PAUSETILSTAND:
4:3 LETTER BOX
STANDARD
Valgt indstilling
AUTO
Indstil forskellige sprog for visning på skærm eller lydspor.
SPROG-INDSTILLING
DISPLAYSPROG: MENU: LYD: UNDERTEKST:
ENGELSK ENGELSK ORIGINAL
FØLG LYD
x [DISPLAYSPROG] (visning på skærm)
Du kan ændre det sprog, der skal vises på tv­skærmen.
x [MENU] (kun dvd-video)
Du kan ændre det sprog, som diskmenuen skal vises på.
x [LYD] (kun dvd-video)
Du kan ændre sprog for lydsporet. Når du vælger [ORIGINAL], vælges det prioriterede sprog på disken.
x [UNDERTEKST] (kun dvd-video)
Du kan ændre sprog for undertekster på dvd­videoen. Når du vælger [FØLG LYD], ændres sproget for underteksterne, så det passer til det sprog, som du valgte for lydsporet.
• Når du tænder systemet efter en nulstilling, vises en meddelelse på tv-skærmen, hvis der ikke ligger en disk i systemet. Tryk på for at gennemføre Hurtig installation (side 29). Gå tilbage til det normale skærmbillede ved at trykke på CLEAR.
Sådan nulstilles alle indstillinger i [INSTALLATION]
Yderligere oplysninger om nulstilling af indstillingerne for [INSTALLATION] findes i afsnittet "Gendannelse af
• Når du vælger et sprog i [MENU], [LYD] eller [UNDERTEKST], der ikke findes på dvd-videoen, vælges der automatisk et af de sprog, der findes på disken (sproget vælges muligvis ikke automatisk, afhængigt af disken).
Ti
• Hvis du vælger [ANDRE t] i [MENU], [LYD] og [UNDERTEKST], skal du vælge og indtaste en sprogkode fra afsnittet "Liste over sprogkoder" (side 114) med nummerknapperne.
57
DK

Visningsindstillinger

[VIDEOINDSTILLING]
Vælg de indstillinger, der passer til det tv, der skal tilsluttes.
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE: LINE: PAUSETILSTAND:
x [TV TYPE]
Du kan vælge formatforhold for det tilsluttede tv.
[16:9]
: Vælg denne indstilling, når du tilslutter et widescreen-tv eller et tv med widescreen­funktion.
16:9
STANDARD
AUTO
x [LINE]
Gør det muligt at vælge outputmetode for videosignaler, der sendes via EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket på enhedens bagpanel.
[STANDARD]
: Systemet sender videosignaler.
[RGB]: Systemet sender RGB-signaler.
• Hvis tv'et ikke understøtter RGB-signaler, vises der intet billede på tv-skærmen, selvom du vælger [RGB]. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et.
• Du kan ikke vælge [RGB], når indikatoren HDMI lyser. [RGB] skifter automatisk til [STANDARD], når du tænder for eventuelt tilsluttet HDMI-udstyr.
x [PAUSETILSTAND] (kun dvd-video/dvd­r/dvd-rw)
Du kan vælge billedet i pausetilstand.
[AUTO]: Billedet, herunder motiver i bevægelse, vises uden flimren. Du skal som regel vælge denne indstilling. [BILLEDE]: Billedet, herunder statiske motiver, vises i høj opløsning.
[4:3 LETTER BOX]: Vælg denne indstilling, hvis du tilslutter et tv med 4:3-skærm. Viser et bredt billede med bjælker øverst og nederst på tv-skærmen.
[4:3 BESKÅRET]: Vælg denne indstilling, hvis du tilslutter et tv med 4:3-skærm. Systemet viser automatisk et bredt billede på hele skærmen og skærer de dele væk, som der ikke er plads til.
• [4:3 LETTER BOX] vælges muligvis automatisk i stedet for [4:3 BESKÅRET] eller omvendt, afhængigt af dvd'en.
DK
58

Indstillinger for HDMI

[HDMI-INDSTILLING]
HDMI-INDSTILLING
HDMI-OPLØSNING: KONTROL TIL HDMI: LYDGRÆNSE: YCBCR/RGB(HDMI): LYD(HDMI): JPEG-OPLØSNING:
x [HDMI-OPLØSNING]
Gør det muligt at vælge den type videosignal, der skal sendes via HDMI OUT-stikket. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Sådan vælges typen for videosignaludgang fra HDMI OUT-stikket" (side 31).
[AUTO(1920×1080p)]: Systemet sender det videosignal, der er mest optimalt for det tilsluttede tv.
(1920x1080P)
AUTO
FRA
NIVEAU2
YC
BCR
STAND. DEF.
FRA
[1920
×1080i]: Systemet sender videosignaler i
opløsningen 1920 × 1080i*. [1280
× 720p]: Systemet sender videosignaler i
opløsningen 1280 × 720p*. [720
× 480p]**: Systemet sender videosignaler
i opløsningen 720 × 480p*.
* i: interlace, p: progressiv ** Der kan stå [720 × 576p], afhængigt af hvilket land
modellen er fra.
x [KONTROL TIL HDMI]
Gør det muligt at aktivere eller deaktivere [KONTROL TIL HDMI]. Denne funktion er tilgængelig, når systemet og tv'et tilsluttes med et HDMI-kabel. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af funktionen Kontrol til HDMI for "BRAVIA" Sync" (side 68).
: Fra.
[FRA] [TIL]: Til. Du kan betjene de komponenter, der er tilsluttet med et HDMI-kabel.
• Når du indstiller til [TIL] uden tv'ets HDMI­forbindelse, vises [Kontroller HDMI-forbindelsen.], hvorefter du ikke kan indstille til [TIL].
[
YCBCR]: Systemet sender YCBCR-signaler.
[RGB]: Systemet sender RGB-signaler.
• Hvis billedet bliver forvrænget under afspilning, skal du indstille [YC
• Hvis HDMI OUT-stikket er sluttet til en komponent med et DVI-stik, sendes der automatisk [RGB]­signaler, når du vælger [YC
x [LYD (HDMI)]
BCR] til [RGB].
BCR].
Du kan vælge status for lydudgangen fra HDMI OUT-stikket.
[FRA]
: Systemet sender ingen lydsignaler fra HDMI OUT-stikket. [TIL]: Systemet udsender lydsignaler ved at konvertere Dolby Digital, DTS eller 96 kHz/24 bit PCM-signaler til 48 kHz/16 bit PCM.
• Når du slutte r enhede n til tv'et med et HDMI-kabel og
vælger [TIL], anvendes der ikke [AUDIO DRC], [A/ V SYNC], DYNAMIC BASS, "DEC. MODE" og lydtilstand på den lyd, der sendes via tv'et.
• Når funktionen indstilles til andet end "DVD", sendes
systemets lyd ikke via HDMI OUT-stikket, selvom du har indstillet [LYD (HDMI)] til [TIL].
Disk
x [LYDGRÆNSE]
Hvis du ændrer tv'ets outputmetode til systemhøjttaleren i tv'ets menu eller trykker på THEATRE, aktiveres på System Audio Control (side 70), og der høres muligvis en høj lyd afhængigt af, hvor højt der er skruet op for systemets lyd. Du kan undgå dette ved at begrænse det maksimale lydniveau.
[NIVEAU 3]: Det maksimale lydniveau indstilles til 10. [NIVEAU 2]: Det maksimale lydniveau indstilles til 15. [NIVEAU 1]: Det maksimale lydniveau indstilles til 20. [FRA]: Fra.
• Denne funktion er kun tilgængelig, når [KONTROL TIL HDMI] er indstillet til [TIL].
x [YCBCR/RGB (HDMI)]
Du kan vælge den type HDMI-signal, der skal komme ud af HDMI OUT-stikket.
x [JPEG-OPLØSNING]
Gør det muligt at vælge opløsning for JPEG­billedfiler, der sendes via HDMI OUT-stikket.
[STAND. DEF.
]: Systemet sender i standardopløsning med en sort ramme. [HD ]: Systemet sender i HD-opløsning med en sort ramme. [HD]: Systemet sender i HD-opløsning uden en sort ramme. [(1920
×1080i) HD ]: Systemet sender i Full
HD-opløsning med en sort ramme. [(1920
×1080i) HD]: Systemet sender i Full
HD-opløsning uden en sort ramme.
• [JPEG-OPLØSNING] kan kun bruges, når du
indstiller [TV TYPE] i [VIDEOINDSTILLING] til [16:9] og indstiller [HDMI-OPLØSNING] i [HDMI­INDSTILLING] til andet end [720 × 480p] eller [720 × 576p].
• Du kan kun vælge [(1920×1080i) HD ] eller
[(1920×1080i) HD], når du har indstillet [HDMI­OPLØSNING] i [HDMI-INDSTILLING] til [1920×1080i].
59
DK
• Hvis du vælger [(1920×1080i) HD ] eller [(1920×1080i) HD], vises det næste billede efter den sorte skærm.
• HDMI-signalet stopper midlertidigt i følgende situationer:
– Når systemet indlæser eller afslutter læsning af en
data-cd eller data-dvd.
– Når du tilslutter eller fjerner en USB-enhed.

Indstillinger for lyd

[LYDINDSTILLING]
LYDINDSTILLING
S-AIR-INDSTILLING: HØJTT.OPSTILLING: AUTOKALIBRERING: AUDIO DRC: VALG AF SPOR:
x [S-AIR-INDSTILLING]
Gør det muligt at angive S-AIR-indstilling. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt" (side 81).
[ID]
Du kan angive systemets id.
[PARRING]
Du kan parre systemet og S-AIR-underenheden, f.eks. en surroundforstærker eller S-AIR­modtager.
x [HØJTT.OPSTILLING]
Gør det muligt at vælge højttalernes placering for at opnå en bedre surroundsound. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Optimal surroundsound i et rum" (side 87).
x [AUTOKALIBRERING]
Gør det muligt at kalibrere de relevante indstillinger automatisk. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Automatisk kalibrering af indstillinger" (side 88).
x [AUDIO DRC] (kun dvd-video)
Du kan komprimere lydsporets dynamiske område. [AUDIO DRC] er praktisk, hvis du ser film ved lav lydstyrke om natten.
FRA FRA
[FRA]: Det dynamiske område komprimeres ikke. [STANDARD]: Systemet gengiver lydsporet med det dynamiske område, der var tiltænkt under optagelsen. [MAKS]: Systemet komprimerer det dynamiske område maksimalt.
• [AUDIO DRC] kan kun bruges til Dolby Digital.
x [VALG AF SPOR] (kun dvd-video)
Du kan prioritere det lydspor, der indeholder flest kanaler, når du afspiller en dvd-video med flere lydformater (PCM, DTS, Dolby Digital eller MPEG-lyd).
: Fra.
[FRA] [AUTO]: Systemet vælger automatisk lydsporet i henhold til prioriteringen.
• Når du indstiller dette element til [AUTO], kan det ændre sproget. Indstillingen [VALG AF SPOR] har højere prioritet end indstillingerne for [LYD] i [SPROG-INDSTILLING] (side 57). (Ikke alle disks understøtter denne funktion.)
• Hvis PCM-, DTS-, Dolby Digital-lyd- og MPEG-lyd har det samme antal kanaler, vælger systemet PCM-, DTS-, Dolby Digital-lyd og MPEG-lyd i den nævnte rækkefølge.

Andre indstillinger

[SYSTEMINDSTILLING]
SYSTEMINDSTILLING
PAUSESKÆRM: BAGGRUNDS: BØRNESIKRING: DivX: GENOPTAGET AFSPILNING: NULSTIL:
Registreringskode
x [PAUSESKÆRM]
Du kan reducere skaderne
på visningsenheden (ghosting). Tryk på en knap (f.eks. for at afbryde pauseskærmen.
STILL-BILLEDE
H
TIL
TIL
-knappen)
60
DK
[TIL]: Pauseskærmen vises, hvis systemet ikke bruges i ca. 15 minutter. [FRA]: Fra.
x [BAGGRUNDS]
Gør det muligt at vælge den baggrundsfarve eller det billede, der skal vises på tv-skærmen.
[STILL-BILLEDE]
: Stillbilledet vises kun, når der allerede findes et stillbillede på disken (f.eks. i cd'ens ekstramateriale). Hvis disken ikke indeholder et stillbillede, vises billedet [GRAFIK]. [GRAFIK]: Der vises et forudindstillet billede, der er gemt i systemet. [BLÅ]: Baggrunden er blå. [SORT]: Baggrunden er sort.
x [BØRNESIKRING]
Gør det muligt at angive begrænsninger for en afspilning. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Begrænsning af afspilning af en disk" (side 54).
x [DivX]
Gør det muligt at få vist systemets registreringskode. Yderligere oplysninger findes på internetadressen http://www.divx.com.
x [GENOPTAGET AFSPILNING] (kun dvd­video/video-cd)
Du kan slå funktionen [GENOPTAGET AFSPILNING] til/fra.
[TIL]
: Systemet gemmer gentagelsespunkterne i hukommelsen for op til 10 disks. [FRA]: Systemet gemmer ikke gentagelsespunkterne i hukommelsen. Afspilningen genoptages ved gentagelsespunktet for den aktuelle disk i enheden.
x [NULSTIL]
Gør det muligt at gendanne standardindstillingerne for [INSTALLATION] undtagen [BØRNESIKRING]. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Gendannelse af standardindstillingerne for [INSTALLATION]" (side 95).

Indstillinger for højttalere

[HØJTTALEROPSÆTNING]
Du opnår den bedste surroundsound ved at angive højttalernes forbindelse samt deres afstand til lyttepositionen. Juster derefter højttalernes lydstyrke og balance til samme niveau ved hjælp af testtonen.
• Du kan ikke bruge [HØJTTALEROPSÆTNING], når der er sluttet hovedtelefoner til enheden eller surroundforstærkeren.
HØJTTALEROPSÆTNING
TILSLUTNING: AFSTAND(FRONT): AFSTAND(SURROUND): NIVEAU(FRONT): NIVEAU(SURROUND): TESTTONE:
FRONT:
CENTER: SURROUND:
SUBWOOFER:
x [TILSLUTNING]
Hvis du ikke tilslutter center- eller surroundhøjttalere, skal parametrene sættes til [CENTER] og [SURROUND]. Fronthøjttalerens og subwooferens indstilling er fast og kan ikke ændres.
[FRONT]
[JA]
[CENTER]
[JA]: Du skal som regel vælge denne indstilling. [INGEN]: Vælg denne indstilling, hvis du ikke bruger centerhøjttaler.
[SURROUND]
[JA]: Du skal som regel vælge denne indstilling. [INGEN]: Vælg denne indstilling, hvis du ikke bruger surroundhøjttalere.
[SUBWOOFER]
[JA]
• Når du ændrer indstillingen [TILSLUTNING], forbliver indstillingen [STANDARD] for [HØJTT.OPSTILLING] den samme, mens de øvrige indstillinger for [HØJTT.OPSTILLING] skifter til [STANDARD].
JA
JA JA
JA
Disk
61
DK
x [AFSTAND (FRONT)]
Når du flytter fronthøjttalerne, centerhøjttaleren og subwooferen, skal du indstille afstandsparametrene (A) fra lyttepositionen og hen til højttalerne. Du kan indstille parametrene fra 0,00 til 7,00
1)
.
meter
B
A
2)3)
[V/H] 3,00 m fronthøjttalerne. [CENTER] 3,00 m centerhøjttaleren. [SUBWOOFER] 3,00 m
: Indstil afstanden til
2)3)4)
: Indstil afstanden til
2)3)
: Indstil afstanden til
subwooferen.
1)
0,00 til 7,01 meter for modeller i Nordamerika.
2)
Standardindstillingerne ændres, når du udfører
Hurtig installation (side 29).
3)
3,04 meter for modeller i Nordamerika.
4)
Dette element vises, når du indstiller [CENTER] til
[JA] under indstillingen [TILSLUTNING].
x [AFSTAND (SURROUND)]
Når du flytter surroundhøjttalerne, skal indstille afstandsparametrene (B) fra lyttepositionen og hen til højttalerne. Du kan indstille parametrene fra 0,00 til 7,00 meter1).
[V/H] 3,00 m
2)3)4)
: Indstil afstanden til
surroundhøjttalerne.
1)
0,00 til 7,01 meter for modeller i Nordamerika.
2)
Standardindstillingerne ændres, når du udfører
Hurtig installation (side 29).
3)
3,04 meter for modeller i Nordamerika.
4)
Dette element vises, når du indstiller [SURROUND]
til [JA] under indstillingen [TILSLUTNING].
• Ikke alle inputstreams understøtter brug af indstillingen [AFSTAND].
• Når højttalerens afstandsindstilling ikke passer med den anbefalede rækkevidde, vises / (hvor ** står for et tal). angiver, at tallet er over den anbefalede afstand. angiver, at tallet er under.
** m
x [NIVEAU (FRONT)]
Du kan justere lydniveauet for fronthøjttalere, centerhøjttaler og subwoofer. Du kan indstille parametrene fra –6,0 dB til +6,0 dB. Det er lettere at udføre indstillingen, hvis [TESTTONE] er indstillet til [TIL].
[V/H] 0,0 dB: Indstil fronthøjttalernes niveau. [CENTER] 0,0 dB
*: Indstil centerhøjttalerens
niveau. [SUBWOOFER] +2,0 dB: Indstil subwooferens niveau.
* Dette element vises, når du indstiller [CENTER] til
[JA] under indstillingen [TILSLUTNING].
62
x [NIVEAU (SURROUND)]
Du kan justere lydniveauet for surroundhøjttalerne. Du kan indstille parameteren fra –6,0 dB til +6,0 dB. Det er
DK
lettere at udføre indstillingen, hvis
p
[TESTTONE] er indstillet til [TIL].
[V/H] 0,0 dB niveau.
* Dette element vises, når du indstiller
[SURROUND] til [JA] under indstillingen [TILSLUTNING].
x [TESTTONE]
Gør det muligt at sende en testtone via højttalerne for at justere [NIVEAU (FRONT)] og [NIVEAU (SURROUND)].
[FRA]: Der høres ingen testtone fra højttalerne. [TIL]: Testtonen høres skiftevis fra de enkelte højttalere, mens niveauet justeres. Når du vælger et af menuelementerne under [HØJTTALEROPSÆTNING], høres testtonen skiftevis fra hver højttaler. Juster lydniveauet på følgende måde.
* : Indstil surroundhøjttalernes
1 Indstil [TESTTONE] til [TIL]. 2 Tryk på C/X/x/c gentagne gange for at
væge den ønskede højttaler og det ønskede niveau.
3 Tryk på . 4 Gentag trin 1 til 3. 5 Tryk på C/X/x/c gentagne gange for at
indstille [TESTTONE] til [FRA] efter at have justeret højttalerniveauet.
Disk
• Der sendes ingen testtone fra HDMI OUT-stikket.
Ti
• Hvis du vil indstille lydstyrken for alle højttalerne på én gang, skal du dreje på knappen VOLUME på enheden eller trykke på VOLUME +/– på fjernbetjeningen.
• Hvis du vil vende tilbage til standardindstillingen, mens du ændrer en indstilling, skal du vælge elementet og trykke på CLEAR. Bemærk, at du ikke kan gendanne standardindstilling for [TILSLUTNING].
63
DK
p
p

Tuner

Forudindstilling af radiostationer

Det er muligt at gemme 20 FM-stationer og 10 AM-stationer. Før du søger efter radiostationer, skal du skrue helt ned for lyden.
Ti
• Tunerfunktionen kan betjenes ved hjælp af følgende visning på tv-skærmen.
Aktuelt bånd og forprogrammeret nummer
FM
FM 10 : 88.00 MHz
Navn på station
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TUNER FM" eller "TUNER AM" vises på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på TUNING +/–, og hold knappen
nede, indtil den automatiske scanning starter.
Scanningen stopper, når systemet finder en station. "TUNED" og "ST" (for stereoprogram) vises på frontpaneldisplayet.
3 Tryk på SYSTEM MENU. 4 Tryk flere gange på X/x, indtil
"MEMORY" vises på frontpaneldisplayet.
5 Tryk på eller c.
Der vises et forudindstillet nummer på frontpaneldisplayet.
Aktuel station
SONY RADIO
Ti
• Du kan vælge det forudindstillede nummer direkte med nummerknapperne.
7 Tryk på .
"COMPLETE" vises på frontpaneldisplayet, og navnet på stationen gemmes.
8 Gentag trin 2 til 7 for at gemme andre
stationer.
9 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Sådan ændres et gemt nummer
Tryk på PRESET +/– (side 65) for at vælge det ønskede gemte nummer, og udfør derefter fremgangsmåden fra trin 3.
6 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
forudindstillede nummer.
DK
64

Brug af radioen

p
p
Gem først de ønskede radiostationer i systemets hukommelse (se afsnittet "Forudindstilling af radiostationer" (side 64)).
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TUNER FM" eller "TUNER AM" vises på frontpaneldisplayet.
Der stilles ind på den sidst brugte station.
2 Tryk flere gange på PRESET +/– for at
vælge den gemte station.
Hver gang du trykker på knappen, stiller systemet ind på en gemt station.
Ti
• Du kan vælge det gemte st ationsnummer direkte med nummerknapperne.
3 Juster lydstyrken med VOLUME +/–.
Sådan slukkes radioen
Tryk på "/1.
Sådan modtages ikke-gemte radiostationer
Brug den manuelle eller automatiske indstillingsmetode i trin 2. Tryk flere gange på TUNING +/– for at indstille manuelt. Tryk på TUNING +/–, og hold den nede for at indstille automatisk. Automatisk indstilling stopper af sig selv, når systemet modtager radiostationen. Tryk på TUNING +/– eller x for at stoppe den automatiske indstilling.
Sådan modtages radiostationer på kendte frekvenser
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TUNER FM" eller "TUNER AM" vises på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på D.TUNING. 3 Tryk på nummerknapperne for at
vælge frekvenser.
4 Tryk på .
Ti
• Hvis du vil forbedre modtagelsen, skal du justere de tilsluttede antenner.
Hvis der er støj på et FM-program
Hvis der er støj på et FM-program, kan du vælge mono-modtagelse. Der er ingen stereoeffekt, men modtagelsen forbedres.
1 Tryk på SYSTEM MENU. 2 Tryk flere gange på X/x, indtil "FM
MODE" vises på frontpaneldisplayet.
Tuner
3 Tryk på eller c. 4 Tryk på X/x for at vælge "MONO".
• "STEREO": Modtagelse i stereo.
• "MONO": Modtagelse i mono.
5 Tryk på .
Indstillingen udføres.
6 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.

Navngivning af gemte stationer

Du kan indtaste et navn for en gemt station. Navnet (f.eks. "XYZ") vises på frontpaneldisplayet, når en station vælges. Der kan kun indtastes et navn for hver gemt station.
• Du kan ikke indtaste et navn for gemte stationer fra radiodatasystemet (RDS) (side 67).
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TUNER FM" eller "TUNER AM" vises på frontpaneldisplayet.
Der stilles ind på den sidst brugte station.
2 Tryk flere gange på PRESET +/– for at
vælge den gemte station, der skal oprettes et indeksnavn for.
3 Tryk på SYSTEM MENU. 4 Tryk flere gange på X/x, indtil "NAME
IN" vises på frontpaneldisplayet.
DK
65
5 Tryk på eller c. 6 Opret et navn med C/X/x/c.
Tryk på X/x for at vælge et tegn, og tryk derefter på c for at flytte markøren til næste position.
Du kan indtaste bogstaver, tal og andre symboler for en radiostation.
Hvis du trykker forkert
Tryk flere gange på C/c, indtil det tegn, der skal ændres, blinker. Tryk derefter på X/x for at vælge det ønskede tegn.
Hvis du vil slette et tegn, skal du trykke flere gange på C/c , indtil det tegn, der skal slettes, blinker. Tryk derefter på CLEAR.
7 Tryk på .
"COMPLETE" vises på frontpaneldisplayet, og navnet på stationen er gemt.
8 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Når stationens navn ikke er gemt
1 Frekvens
F.eks. "FM1 87.50"
2 Indstillingen "FM MODE"
F.eks. "STEREO"
x "TUNER AM"
Når stationens navn er gemt
1 Stationens navn
F.eks. "SONY RADIO"
2 Frekvens
F.eks. "AM1 576"
Når stationens navn ikke er gemt
1 Frekvens
F.eks. "AM1 576"
• Systemet vender tilbage til det oprindelige display efter nogle sekunder.

Visning af stationsnavn eller frekvens på frontpaneldisplayet

Når systemet er indstillet til "TUNER FM" eller "TUNER AM", kan du aflæse frekvensen på frontpaneldisplayet.
Tryk på DISPLAY.
Hver gang du trykker på DISPLAY, ændres displayet som følger:
1 t 2 t .... t 1 t ....
x "TUNER FM"
Når stationens navn er gemt
1 Stationens navn
F.eks. "SONY RADIO"
2 Frekvens
F.eks. "FM1 87.50"
3 Indstillingen "FM MODE"
F.eks. "STEREO"
DK
66

Brug af radiodatasystemet (RDS)

Hvad er et radiodatasystem?

RDS (Radio Data System – Radiodatasystem) er en programtjeneste, der giver radiostationer mulighed for at sende yderligere oplysninger sammen med det almindelige programsignal. Denne tuner indeholder praktiske RDS­funktioner, f.eks. visning af stationens navn. RDS er kun tilgængelig på FM-stationer.*
• RDS fungerer muligvis ikke korrekt, hvis den station der er stillet ind på, ikke sender RDS-signalet optimalt, eller hvis signalstyrken er svag.
* Det er ikke alle FM-stationer, der sender RDS-
tjenester, og de tilbyder heller ikke samme typer tjenester. Hvis du ikke har kendskab til RDS­systemet, kan du få oplysninger om RDS­tjenesterne i dit område ved henvendelse til de lokale radiostationer.
Modtagelse af RDS­udsendelser
Tuner
Vælg en station på FM-båndet.
Når du stiller ind på en station, der sender RDS­tjenester, vises stationens navn* på frontpaneldisplayet.
* Hvis RDS-udsendelsen ikke modtages, vises
stationens navn muligvis ikke på frontpaneldisplayet.
67
DK

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed

Brug af funktionen Kontrol til HDMI for "BRAVIA" Sync

• Afhængigt af den tilsluttede komponent virker funktionen Kontrol til HDMI muligvis ikke. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med komponenten.
• Funktionen Kontrol til HDMI virker muligvis ikke ved tilslutning af komponenter fra andre producenter end Sony. Dette gælder også, selvom kompone nten er kompatibel med funktionen Kontrol til HDMI.
Denne funktion er kun tilgængelig på tv, der understøtter funktionen "BRAVIA" Sync. Når du tilslutter Sony-komponenter, der er kompatible med funktionen Kontrol til HDMI ved hjælp af et HDMI-kabel (medfølger ikke), forenkles betjeningen som følger:
– Tilstanden Theatre (side 69) – Ettryksafspilning (side 69) – Slukning af systemet (side 70) – System Audio Control (side 70) – Lydgrænse (side 70)
Kontrol til HDMI er en fælles kontrolfunktionsstandard, som bruges af CEC (Consumer Electronics Control) til HDMI (High-Definition Multimedia Interface).
Funktionen Kontrol til HDMI kan ikke bruges i følgende situationer:
– Når du slutter systemet til en komponent, der
ikke understøtter funktionen Kontrol til HDMI.
– Når en komponent ikke har et HDMI-stik.
Systemets fjernbetjening indeholder nyttige knapper til betjening af tv'et, f.eks. THEATRE, ONE-TOUCH PLAY, TV [/1. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Betjening af tv'et med den medfølgende fjernbetjening" (side 89) og i betjeningsvejledningen til tv'et.
ONE-TOUCH
THEATRE
TV
PLAY
BRAVIA Sync

Klargøring af funktionen Kontrol til HDMI

(Kontrol til HDMI - Easy Setting)
Systemet er kompatibelt med funktionen Kontrol til HDMI - Easy Setting. Hvis tv'et er kompatibelt med funktionen Kontrol til HDMI ­Easy Setting, kan systemfunktionen [KONTROL TIL HDMI] indstilles automatisk ved at indstille tv'et. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et.
Hvis tv'et ikke er kompatibelt med funktionen Kontrol til HDMI - Easy Setting, skal funktionen Kontrol til HDMI indstilles manuelt for systemet og tv'et.
• De viste dele afhænger af modellen for det pågældende land/område.
1 Sørg for, at systemet og tv'et er
tilsluttet med et HDMI-kabel.
2 Tænd tv'et, og tryk på [/1 for at tænde
systemet.
3 Skift indgangsvælger på tv'et, så
signalet fra systemet gennem HDMI­indgangen vises på tv-skærmen.
4 Indstil funktionen Kontrol til HDMI på
systemet og tv'et.
For flere oplysninger om indstilling af systemet, se de følgende trin. Yderligere oplysninger om indstilling af tv'et findes i betjeningsvejledningen til tv'et (funktionen Kontrol til HDMI er som standard deaktiveret, afhængigt af tv'et).
68
DK
Sådan aktiveres og deaktiveres funktionen [KONTROL TIL HDMI]
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge [HDMI-
INDSTILLING], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [HDMI-INDSTILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge [KONTROL TIL
HDMI], og tryk derefter på .
7 Tryk på X/x for at vælge indstillingen,
og tryk derefter på .
•[FRA]: Fra.
• [TIL]: Til.
• Når [Kontroller HDMI-forbindelsen.] vises, skal du kontrollere, at HDMI-tilslutningen er korrekt.

Brug af tilstanden Theatre

(Tilstanden Theatre)
Hvis tv'et understøtter tilstanden Theatre, kan du få billedet tilpasset til film, og lyden kan sendes via systemets højttalere: Alt sammen sker automatisk – du skal kun trykke på THEATRE.

Visning af dvd med et enkelt tryk på en knap

(Ettryksafspilning)
Et enkelt tryk på ONE-TOUCH PLAY, og tv'et tændes, indstilles til afspilning af en dvd, og systemet starter automatisk afspilningen.
Ettryksafspilning kan også bruges i følgende situationer:
– Når du trykker på A, mens diskskuffen er
åben, og H vises på frontpaneldisplayet.
– Når du lukker diskskuffen ved at trykke på
diskskuffen.
– Når du trykker på DVD TOP MENU/DVD
MENU, og H vises på frontpaneldisplayet.
– Når du vælger funktionen "DVD" med
FUNCTION +/–, og H vises på frontpaneldisplayet.
• Ettryksafspilning kan ikke bruges, når du trykker på
H.
Systemet og tv'et fungerer som følger (eksempel):
System Tv
Tænder. Hvis det ikke allerede er tændt.
r
Skifter til funktionen "DVD".
r
Begynder at afspille disken og spiller lyden.
• Sørg for, at HDMI-tilslutningen er udført korrekt, og indstil [KONTROL TIL HDMI] til [TIL].
• Begyndelsen af indholdet afspilles muligvis ikke, afhængigt af tv'et.
• Der kan gå et stykke tid, før afspilningen starter, afhængigt af disken.
Tænder. Hvis det ikke allerede er tændt.
r
Skifter til HDMI­indgang.
r
Skruer ned for lyden (System Audio Control).
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
69
DK
p

Synkroniseret slukning af systemet og tv'et

(Slukning af systemet)
Når du slukker tv'et ved at trykke på knappen POWER på tv'ets fjernbetjening eller trykker på TV [/1 på systemets fjernbetjening, slukkes systemet automatisk.
• Før du bruger funktionen Slukning af systemet, skal du indstille funktion for tv-tænding. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et.
• Systemet slukkes muligvis ikke automatisk, afhængigt af systemets status (f.eks. når du har valgt en anden funktion end "DVD" eller "TV", eller når du afspiller en cd).

Tv-lyd fra systemets højttalere

• Hivs tv'et er tændt, før systemet tændes, vil tv-lyden ikke kunne høres et øjeblik.
• Funktionen System Audio Control kan ikke bruges, når tv'et er i tilstanden PAP (picture and picture). Når tv'et afslutter tilstanden PAP, skifter tv'ets outputmetode til den tilstand, der blev brugt umiddelbart før tilstanden PAP.
• Hvis du vælger et tv-program, mens systemet afspiller en dvd, indstilles funktionen "TV" automatisk til at sende tv-lyd.
• Når du aktiverer Ettryksafspilning, mens du ser tv, aktiveres funktionen System Audio Control, og tv­lyden forsvinder.
• Funktionen System Audio Control kan ikke bruges, mens der optages musik til en lyd-cd fra en USB­enhed.
Ti
• Du kan tilslutte systemet og tv-lyd digitalt. Yderligere oplysninger findes på (side 22).
(System Audio Control)
Det er enkelt at komme til at høre tv-lyd på dette system. Hvis du vil bruge denne funktion, skal systemet og tv'et tilsluttes med et lydkabel (medfølger ikke) og et HDMI-kabel (medfølger ikke) (side 21).
Funktionen System Audio Control aktiveres, afhængigt af tv'et, når systemfunktionen indstilles til "TV". Tv'ets lyd sendes via systemets højttalere, og der skrues automatisk ned for lyden fra tv'ets højttalere.
Du kan bruge funktionen System Audio Control som følger:
• Når du ser tv og systemets funktion er skiftet til "TV", sendes tv-lyden automatisk gennem systemets højttalere.
• Du kan regulere systemets lydstyrke med tv'ets fjernbetjening.
• Hvis du slukker for systemet eller indstiller systemets funktion til noget andet end "TV", sendes tv-lyden gennem tv'ets højttalere.
Du kan også betjene funktionen System Audio Control fra tv-menuen. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et.

Indstilling af maksimalt lydniveau for systemet

(Lydgrænse)
Hvis du ændrer tv'ets outputmetode til systemhøjttaleren i tv'ets menu eller trykker på THEATRE, høres der muligvis en høj lyd afhængigt af, hvor højt der er skruet op for systemets lyd. Du kan undgå dette ved at begrænse det maksimale lydniveau. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "[LYDGRÆNSE]" (side 59).
DK
70
Afspilning af lydfiler/

Tilslutning af en USB-enhed

JPEG-billedfiler fra en USB-enhed
Du kan afspille lydfiler (MP3-/WMA-/AAC­filer)/JPEG-billedfiler, der er gemt på en USB­enhed, f.eks. en digital musikafspiller eller et USB-lagringsmedie (medfølger ikke), ved at slutte USB-enheden til enheden. Yderligere oplysninger om USB-enheder, der kan sluttes til enheden, findes i afsnittet "Understøttede USB-enheder" (tillæg). Systemet kan kun afspille lydformaterne MP3/ WMA/AAC*.
* Systemet kan ikke afspille filer, der er ophavsretligt
beskyttet (Digital Rights Management).
• Systemet kan ikke afspille WMA/AAC-filer på en data-cd/data-dvd.
Understøttede USB-enheder
• Du må kun bruge de USB-enheder, der findes
på listen i "Understøttede USB-enheder" (tillæg). Problemfri drift med andre modeller kan ikke garanteres.
• Problemfri drift kan ikke garanteres, selvom
du bruger de nævnte USB-enheder.
• De nævnte USB-enheder sælges ikke i alle
lande/områder.
• Når du formaterer en USB-enhed, skal det
gøres med selve enheden og ikke med formateringssoftware til enheden. Ellers er det ikke sikkert, at du kan opnå korrekt overførsel fra USB-enheden til systemet.
Frontpanel
USB-enhed
• Vær forsigtig, når du bruger AUDIO IN/A.CAL MIC-stikket, mens der er tilsluttet en USB-enhed. Pladsen er begrænset.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "USB" vises på frontpaneldisplayet.
2 Slut USB-enheden (den digitale
musikafspiller eller et USB­lagringsmediet) til -porten (USB).
Når USB-enheden tilsluttes, vises "READING" på frontpaneldisplayet, indtil systemet har indlæst alle USB-enhedens data.
• Når USB-enheden tilsluttes, skal du kontrollere, at stikket vender korrekt.
• Du må ikke tvinge USB-enheden i stikket, da det kan beskadige enheden.
• Du må ikke slutte andre enheder eller genstande til stikket end USB-enheden.
• Der kan gå ca. 10 sekunder, før "READING" vises på frontpaneldisplayet, afhængigt af typen af USB­enhed.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
Sådan fjernes en USB-enhed
1 Tryk på x for at stoppe en afspilning. 2 Tryk på [/1 for at slukke systemet. 3 Fjern USB-enheden.
71
DK
Bemærkninger om USB-enheden
• Systemet kan afspille op til 200 mapper, herunder album, der ikke indeholder lydfiler og JPEG-billedfiler. Når USB-enheden indeholder mere end 200 mapper, afhænger systemets mappegenkendelse af mappestrukturen.
• Systemet kan afspille følgende filer:
Fil Filtypenavn
MP3-fil ".mp3" WMA-fil ".wma" AAC-fil ".m4a" JPEG-billedfil ".jpg" eller ".jpeg"
Systemet kan afspille data med ovenstående filtypenavne, også selvom de ikke er i MP3/ WMA/ACC/JPEG-format. Afspilning af disse data kan generere en høj lyd, som kan beskadige højttalerne.
• Følgende USB-enheder/situationer kan forlænge tiden, før afspilningen starter:
– En USB-enhed med kompleks træstruktur. – Når der lige er afspillet lydfiler eller JPEG-
billedfiler fra en anden mappe.
• Nogle USB-enheder kan ikke afspilles på systemet, afhængigt af filformatet.
• Systemet kan afspille ned til 8 mapper.
• Systemet kan muligvis ikke afspille en lydfil, afhængigt af filen.
• Når der isættes en USB-enhed, indlæser systemet alle filerne fra USB-enheden. Hvis USB-enheden indeholder mange mapper eller filer, kan det tage lang tid at afslutte indlæsningen af USB-enheden.
• Du må ikke tilslutte systemet og USB-enheden via en USB-hub.
• Efter at der er udført en handling, kan der for nogle USB-enheder være en forsinkelse, før handlingen udføres af systemet.
• Systemet understøtter muligvis ikke alle funktioner på den tilsluttede USB-enhed.
• Filer, der er optaget med en enhed, f.eks. en computer, kan ikke afspilles i optagerækkefølge.
• Systemets afspilningsrækkefølge kan være forskellig fra den tilsluttede USB-enheds afspilningsrækkefølge.
• Du skal altid slukke systemet, før du fjerner USB-enheden. Hvis du fjerner USB-enheden,
mens systemet er tændt, kan det beskadige dataene på USB-enheden.
• Du må ikke gemme andre typer filer eller unødvendige mapper på en USB-enhed, der indeholder lydfiler eller JPEG-billedfiler.
• Mapper uden lydfiler eller JPEG-billedfiler springes over.
• Kompatibilitet med al MP3/WMA/AAC­kodnings/skrivesoftware, optageenheder og optagemedier kan ikke garanteres. Afspilning af ikke-kompatible USB-enheder kan g enerere støj eller lydudfald, eller måske afspilles der slet ingen lyd.
• Før du bruger en USB-enhed, skal du kontrollere, at USB-enheden ikke indeholder filer med virus.

Valg af en lydfil eller mappe

1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "USB" vises på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge [MUSIK]. 5 Tryk på . 6 Tryk på DVD MENU.
Mapper på USB-enheden vises. Under afspilningen af en mappe er mappens titel nedtonet.
MAPPELISTE
01 Let's Talk About Love (1985) 02 1st Album (1986) 03 In the Middle of Nowhere (1986) 04 Ready for Romance (1986) 05 In the Garden of Venus (1987) 06 Romantic Warriors (1987) 07 Back for Good (1988) 08 Alone (1999)
7 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
72
DK
x Sådan afspilles lydfiler i en mappe
p
Tryk på H for at starte afspilning af den valgte mappe.
x Sådan vælges en lydfil
Tryk på . Der vises en liste over filer i mappen.
Sådan lukkes visningen
Tryk på DVD MENU.
Andre betjeningsmuligheder
Se "Andre betjeningsmuligheder" (side 39).
SPORLISTE
03 In the Middle of Nowher...
01_Geronimo_s_Cadillac 02_Riding_On_A_White_Swan 03_Give_Me_Peace_On_Earth 04_Sweet_Little_Shella 05_Ten_Thousand_Lonely_Drums 06_Lonely_Tears_In_Chinatown 07_In_Shaire
Tryk på X/x for at vælge en fil, og tryk derefter på . Systemet starter afspilningen af den valgte fil. Tryk på DVD MENU for at lukke listen over filer. Tryk igen på DVD MENU for at få vist mappelisten.
Ti
• Systemet kan genkende op til 150 lydfiler i en enkelt mappe.
• Lyden kan forbedres, når du afspiller komprimeret musik fra en USB-enhed. Vælg "A.F.D. STD" som "DEC. MODE" (side 34), og indstil lydtilstanden (side 36) til "MOVIE", "MUSIC" eller "NEWS". Vælg noget andet end "A.F.D. STD" for at annullere funktionen.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan afspilles den næste eller forrige lydfil
Tryk på > for at afspille den næste lydfil. Tryk to gange på . for at afspille den forrige lydfil. Tryk en enkelt gang på . for at gå til begyndelsen af den aktuelle lydfil. Bemærk, at du kan gå videre til den næste mappe ved at fortsætte med at trykke på > efter den sidste fil i en aktuel mappe, men du kan ikke skifte til den forrige mappe ved at trykke på .. Hvis du vil skifte til den forrige mappe, skal du vælge den på mappelisten.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.

Valg af en JPEG-billedfil eller mappe

1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "USB" vises på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge [BILLEDE]. 5 Tryk på . 6 Tryk på DVD MENU.
Mapper på USB-enheden vises. Under afspilningen af en mappe er mappens titel nedtonet.
MAPPELISTE
01 Let's Talk About Love (1985) 02 1st Album (1986) 03 In the Middle of Nowhere (1986) 04 Ready for Romance (1986) 05 In the Garden of Venus (1987) 06 Romantic Warriors (1987) 07 Back for Good (1988) 08 Alone (1999)
7 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
x Sådan afspilles JPEG-billedfiler i en mappe som et diasshow
Tryk på H for at starte afspilning af den valgte mappe.
JPEG-billederne afspilles som et diasshow. Du kan ændre visningsintervallet for diasshowet (side 74) og føje effekter til diasshowet (side 74).
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
DK
73
x Sådan vælges en JPEG-billedfil via
p
underskærmene
Tryk på PICTURE NAVI. Billeder af JPEG-billedfilerne i mappen
vises med 16 underskærme.
1234
5678
9101112
13 14 15 16
Tryk på C/X/x/c for at vælge den ønskede JPEG-billedfil, og tryk derefter på . Tryk på O RETURN for at skifte til den normale skærm.
Ti
• Der vises en rulleboks i højre side af tv­skærmen. Hvis du vil have vist flere JPEG­billedfiler, skal du vælge den nederste JPEG­billedfil og trykke på x. Hvis du vil skifte til den forrige JPEG-billedfil, skal du vælge den øverste JPEG-billedfil og trykke på X.
• Systemet kan genkende op til 150 JPEG­billedfiler i en enkelt mappe.
Sådan afspilles den næste eller forrige JPEG-billedfil
Tryk på c/C, når kontrolmenuen er lukket. Bemærk, at du gå videre til den næste mappe ved at fortsætte med at trykke på c efter det sidste billede i en aktuel mappe, men du kan ikke skifte til den forrige mappe ved at trykke på C. Hvis du vil skifte til den forrige mappe, skal du vælge den på mappelisten.
Sådan roteres en JPEG-billedfil
Når der vises en JPEG-billedfil på tv­kan du rotere JPEG-billedfilen 90 grader. Tryk på X/x, mens JPEG-billedfilen vises. Tryk på CLEAR for at skifte til normal visning.
• JPEG-billedfilen kan ikke roteres, når [JPEG­OPLØSNING] er indstillet til [(1920×1080i) HD
] eller [(1920×1080i) HD] i [HDMI-
INDSTILLING].
skærmen,
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Andre betjeningsmuligheder
Se "Andre betjeningsmuligheder" (side 39).
Sådan vælges varigheden af et diasshow med JPEG-billedfiler
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[INTERVAL], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [INTERVAL] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• [NORMAL]: Du kan indstille varigheden til standardvarigheden.
• [HURTIG]: Billedet vises i kortere tid end med [NORMAL].
• [LANGSOM 1]: Billedet vises i længere tid end med [NORMAL].
• [LANGSOM 2]: Billedet vises i længere tid end med [LANGSOM 1].
4 Tryk på .
• Nogle JPEG-billedfiler varer længere tid end den indstilling, du har valgt. Dette gælder især progressive JPEG-billedfiler eller JPEG-billedfiler på 3.000.000 pixel eller mere.
Sådan vælges en overgangseffekt til JPEG­billedfiler i et diasshow
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[EFFEKT], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [EFFEKT] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
•[TYPE 1]: JPEG-billedfilen glider ind fra toppen mod bunden.
• [TYPE 2]: JPEG-billedfilen strækkes ud fra venstre mod højre af tv-skærmen.
• [TYPE 3]: JPEG-billedfilen strækkes ud fra midten af tv-skærmen.
• [TYPE 4]: JPEG-billedfilerne vises med vilkårlige overgangseffekter.
• [TYPE 5]: Den næste JPEG-billedfil glider ind over det forrige billede.
DK
74
•[FRA]: Fra.
4 Tryk på .
• Indstillingen for [EFFEKT] kan ikke bruges, når [JPEG-OPLØSNING] er indstillet til [(1920×1080i) HD ] eller [(1920×1080i) HD] (side 59) i [HDMI­INDSTILLING].

Visning af liste over lydfiler/ JPEG-billedfiler

1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[GENNEMSE], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [GENNEMSE] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
liste, og tryk derefter på .
• [MAPPELISTE]: Listen over mapper vises. Følg trin 2 i afsnittet "Valg af en lydfil eller mappe" eller "Valg af en JPEG-billedfil eller mappe".
• [BILLEDLISTE]: Billeder af JPEG­billedfilerne i mappen vises med 16 underskærme. Følg trin 2 i afsnittet "Valg af en JPEG-billedfil eller mappe". Hvis der ikke er valgt en JPEG-billedfil i mappen, vises [Ingen billeddata]. I dette tilfælde skal du vælge [MAPPELISTE] for at få vist listen over mapper.

Afspilning flere gange

(Gentag afspilning)
Afspilningen kan gentages for lydfiler/JPEG­billedfiler på en USB-enhed.
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[GENTAG], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [GENTAG] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge det element,
der skal gentages.
•[FRA]: Fra.
• [HUKOMMELSE]: Gentager afspilningen af alle mapper på en USB­enhed.
• [MAPPE]: Du kan gentage den aktuelle mappe.
• [SPOR] (kun lydfiler): Gentager afspilningen af den aktuelle fil.
4 Tryk på .
Elementet vælges.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
Sådan skiftes til normal afspilning
Tryk på CLEAR, eller vælg [FRA] i trin 3.
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil kontrolmenuen lukkes.
• Du kan ikke vælge [SPOR], når [TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)] er indstillet til [BILLEDE] (side 73).
Søgning efter en lydfil/JPEG­billedfil/mappe
Du kan søge efter en lydfil, JPEG-billedfil eller mappe på en USB-enhed. De enkelte lydfiler og JPEG-billedfiler er blevet tildelt entydige numre på USB-enheden, og du kan dermed vælge den ønskede lydfil eller JPEG-billedfil ved at indtaste dens nummer.
1 Tryk på DISPLAY Under afspilning
af JPEG-billedfiler, skal du trykke to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge søgemetode.
• [SPOR]: Søg efter lydfiler.
• [FIL]: Søg efter JPEG-billedfiler.
• [MAPPE]: Søg efter mapper.
[** (**)] vælges (** angiver et tal). Tallet i parentes angiver det samlede antal lydfiler, JPEG-billedfiler eller mapper.
75
DK
1( 1) 1( 144) T 0: 23
USB
• Spilletiden for lydfiler vises muligvis ikke korrekt.
MUSIK

Visning af oplysninger om en lydfil på tv-skærmen

Valgt række
3 Tryk på .
[** (**)] ændres til [– – (**)].
1( 1) 1( 144)
T 1: 31
USB
MUSIK
4 Tryk på X/x eller nummerknapperne for
at vælge det ønskede tal.
Hvis du trykker forkert, skal du trykke på CLEAR for at annullere nummeret.
5 Tryk på .
Systemet starter afspilningen fra det valgte nummer.

Visning af oplysninger om en lydfil på frontpaneldisplayet

Tryk flere gange på DISPLAY.
Hver gang du trykker på DISPLAY under afspilning af en USB-enhed, ændres displayet:
1 y 2
1 Spilletid og aktuelt spornummer 2 Spornavn* (fil)
* Hvis en MP3-fil er tilknyttet et ID3-tag, viser
systemet et albumnavn/spor( fil)navn på baggrund af ID3-taggets oplysninger. Systemet understøtter ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. Tag-oplysninger for ID3 version 2.2/2.3 prioriteres, når der både vises ID3 version 1.0/1.1- og version
2.2/2.3-tags for en enkelt MP3-fil.
• Når der ikke kan vises filnavn for en lydfil, vises "*" på frontpaneldisplayet.
• Filnavnet vises muligvis ikke, afhængigt at teksten.
Du kan få vist oplysninger om en lydfil, f.eks. tidsoplysninger, navn på mappe/lydfil og lydens bithastighed (mængden af data pr. sekund for den aktuelle lyd) på tv-skærmen.
Tryk på DISPLAY under afspilningen.
Oplysningerne om lydfilen vises på tv-skærmen.
Bithastighed
T 0: 13 192k MP3
2002_Remixes Soul_Survivor_rap_version
Mappenavn* Filnavn*
* Hvis en MP3-fil er tilknyttet et ID3-tag, viser
systemet et albumnavn/spor (fil) navn på baggrund af ID3-taggets oplysninger. Systemet understøtter ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. Tag-oplysninger for ID3 version 2.2/2.3 prioriteres, når der både vises ID3 version 1.0/1.1- og version
2.2/2.3-tags for en enkelt MP3-fil.
• Tegn/symboler vises muligvis ikke for alle sprog.
• Systemet kan kun vise et begrænset antal tegn, afhængigt af den filtype, der afspilles. Visningen af teksttegn afhænger også af filen.

Kontrol af datooplysninger for en JPEG-billedfil

Du kan kontrollere datooplysningerne under afspilning, når der er optaget en Exif*-kode i JPEG-billedfilen.
Tryk to gange på DISPLAY under afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
76
DK
p
2( 2) 6( 30) 16/9/2002
Datooplysninger
* "Exchangeable Image File Format" er et
billedformat for digitalkameraer, der er defineret af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Ti
• Datooplysningerne vises i formatet [DD/MM/ ÅÅÅÅ]. DD: Dag MM: Måned ÅÅÅÅ: År
USB
BILLEDE

Lagring af sange på en USB-enhed

Du kan optage sange på en USB-enhed fra en lyd-cd ved at gemme dem som MP3-format. Du kan også kopiere MP3-filer fra en data-cd/data­dvd til USB-enheden. Yderligere oplysninger om tilslutning af en USB-enhed findes i afsnittet "Tilslutning af en USB-enhed" (side 71).
Brugen af optaget musik er begrænset til eget brug. Anden brug af musikken kræver tilladelse fra opretshaveren.
Bemærkninger om USB­optagelse/kopiering
• Du må ikke tilslutte enheden og USB-enheden via en USB-hub.
• Kontroller, at der er tilstrækkelig ledig plads på USB-enheden, før du optager eller kopierer.
• Du må ikke fjerne USB-enheden under optagelsen/kopieringen.
• Når du optager spor fra en cd, optages sporene som MP3-filer ved 128 kbps.
• Når du kopierer MP3-filer fra en data-cd/data­dvd, optages MP3-filerne ved samme bithastighed som de originale MP3-filer.
• Cd'ens tekstoplysninger gemmes ikke på de oprettede MP3-filer.
• Hvis du stopper en optagelse halvvejs, slettes den MP3-fil, som optagelsen blev stoppet for.
• Optagelsen stopper automatisk i følgende situationer:
– Når USB-enheden løber tør for plads under
optagelsen/kopieringen.
– Når antallet af MP3-filer på USB-enheden
overskrider grænsen for det antal, som systemet kan genkende.
• Du kan gemme op til 150 filer i en mappe.
• Du kan gemme op til 199 mapper på en enkelt USB-enhed.
• Hvis en mappe eller fil, som du forsøger at optage, allerede findes på USB-enheden under det samme navn, føjes der et tal til navnet uden at den originale mappe eller fil overskrives.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
DK
77
• Nogle USB-enheder kan ikke afspilles på systemet, afhængigt af filformatet.
Optagelse af sange på en USB­enhed fra en lyd-cd
1 Ilæg en lyd-cd. 2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge [USB-
OPTAGELSE], og tryk derefter på .
4 Tryk på X/x for at vælge [SPOR], og
tryk derefter på .
"READING" vises på frontpaneldisplayet, indtil sporene, der optages på lyd-cd'en, vises på tv-skærmen.
• Der kan gå flere minutter, før sporene vises, afhængigt af antallet af spor.
5 Vælg det spor, som du vil optage.
Ledig plads på USB­enheden
USB-OPTAGELSE Fri:
1
SPOR 01 SPOR 02
2
SPOR 03
3
SPOR 04 SPOR 05 SPOR 06 SPOR 07 SPOR 08
START
ALLE
ALLE
x Sådan annulleres alle spor
Tryk på C/X/x/c for at vælge [s ALLE], og tryk derefter på .
6 Tryk på C/X/x/c for at vælge [START],
og tryk derefter på .
Systemet starter optagelsen, og optagelsens status vises.
Tryk på x for at annullere en optagelse.
Kopiering af MP3-filer fra en data-cd/data-dvd til USB­enheden
1 Ilæg en data-cd/data-dvd. 2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge [USB-
OPTAGELSE], og tryk derefter på .
4 Tryk på X/x for at vælge [SPOR] eller
[MAPPE], og tryk derefter på .
• [SPOR]: Mapperne på data-cd'en/data­dvd'en vises. Du kan kopiere den ønskede MP3-fil.
• [MAPPE]: Mapperne på data-cd'en/data­dvd'en vises. Du kan kopiere alle MP3­filer i mappen. Gå til trin 6.
"READING" vises på frontpaneldisplayet, indtil sporene/mapperne vises på tv­skærmen.
78
Spor, der skal optages
x Sådan vælges det ønskede spor
Tryk på X/x for at vælge sporet, og tryk derefter på . Sporene markeres i den valgte rækkefølge.
x Sådan vælges alle spor på lyd-cd'en
Tryk på C/X/x/c for at vælge [x ALLE], og tryk derefter på .
x Sådan annulleres et spor
Tryk på X/x for at vælge sporet, og tryk derefter på . Mærket ud for sporet slettes.
DK
• Der kan gå fler e minutter, før sporene/mapperne
vises, afhængigt af antallet af spor/mapper.
5 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
mappe, og tryk derefter på .
Listen over MP3-filer i den valgte mappe vises.
6 Vælg den MP3-fil/mappe, som du vil
kopiere.
Ledig plads på USB­enheden
USB-OPTAGELSE Fri:
2002_Remixes
01_Back_Seat_O... 02_One_Nights_... 03_Are_You_Ma... 04_I_Can_Lose_... 05_Soul_Survivo... 06_Strangers_B... 07_Stay_maxi_ve...
MP3-filer/mapper, der skal kopieres
x Sådan vælges den ønskede MP3-fil/ mappe
START
ALLE ALLE
Tryk på X/x for at vælge MP3-filen/ mappen, og tryk derefter på . MP3-filerne/mapperne markeres.
x Sådan vælges alle MP3-filer/mapper
Tryk på C/X/x/c for at vælge [ ALLE], og tryk derefter på .
x Sådan annulleres en MP3-fil/mappe
Tryk på X/x for at vælge MP3-filen/ mappen, og tryk derefter på . Mærket ud for MP3-filen/mappen slettes.
x Sådan annulleres alle MP3-filer/ mapper
Tryk på C/X/x/c for at vælge [ ALLE], og tryk derefter på .
7 Tryk på C/X/x/c for at vælge [START],
og tryk derefter på .
Systemet starter kopieringen, og kopieringens status vises. Tryk på x for at annullere en kopiering.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Sletning af lydfiler på en USB­enhed
Du kan slette lydfiler på USB-enheden.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "USB" vises på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
x Sådan slettes alle lydfiler i en mappe
Tryk på CLEAR.
x Sådan slettes en enkelt lydfil
Tryk på . Der vises en liste over filer i mappen. Tryk på X/x for at vælge den ønskede lydfil, og tryk derefter på
CLEAR.
3 Tryk på C/c for at vælge [JA], og tryk
derefter på .
Vælg [NEJ], og tryk derefter på for at annullere.
• Du må ikke fjerne USB-enheden under en sletning.
• Hvis den mappe, der skal slettes, indeholder andre filer end lydfiler eller undermapper, fjernes disse andre filer og undermapper fra listen på tv-skærmen, men de slettes ikke fra USB-enheden.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
• Du kan kun kopiere MP3-lydfiler fra en data-cd/data­dvd.
79
DK
Brug af DIGITAL MEDIA
p
PORT-adapteren
Du skal bruge en DIGITAL MEDIA PORT­adapter (DMPORT) (medfølger ikke), hvis du vil afspille lyd fra en bærbar lydkilde eller en computer. Du kan afspille lyd fra den tilsluttede komponent på systemet ved at tilslutte en DIGITAL MEDIA PORT-adapter. De tilgængelige DIGITAL MEDIA PORT­adaptere varierer fra område til område. Yderligere oplysninger om tilslutning af DIGITAL MEDIA PORT-adapteren findes i afsnittet "Sådan tilsluttes DIGITAL MEDIA PORT-adapteren" (side 22).
• Tilslut ikke andre adaptere end DIGITAL MEDIA PORT-adapteren.
• Du må ikke slutte DIGITAL MEDIA PORT­adapteren til enheden eller afbryde den, mens systemet er tændt.
• Der udsendes også billeder afhængigt af typen af DIGITAL MEDIA PORT-adapteren. I dette tilfælde sender systemet EURO AV OUTPUT-s ignalet uanset typen af videosignal.
• Når du bruger systemet og en trådløs Bluetooth­lydadapter (f.eks. en TDM-BT1 (medfølger ikke)) samtidig, kan det reducere sendeafstanden mellem Bluetooth-senderen og den trådløse Bluetooth­lydadapter. I dette tilfælde skal Bluetooth-senderen placeres så langt væk som muligt fra systemet, eller den trådløse Bluetooth-lydadapter skal placeres tættere på Bluetooth-senderen.
• Når du bruger systemet og den trådløse netværkslydadapter (f.eks. TDM-NC1 (medfølger ikke)) samtidig, ska l den trådlåse netværkslydadapter placeres så langt væk fra systemet som muligt.
Lyden og billederne fra den tilsluttede komponent afspilles på systemet eller det tilsluttede tv. Yderligere oplysninger om betjeninger findes i betjeningsvejledningen til DIGITAL MEDIA PORT-adapteren.
Ti
• Når du lytter til MP3-filer eller anden komprimeret musik på en bærbar lydkilde, kan du forbedre lyden. Vælg "A.F.D. STD" som "DEC. MODE" (side 34), og indstil lydtilstanden (side 36) til "MOVIE", "MUSIC" eller "NEWS". Vælg noget andet end "A.F.D. STD" for at annullere funktionen.
• Afhængigt af typen af DIGITAL MEDIA PORT­adapteren kan du betjene en tilsluttet komponent ved enten at bruge knapperne på fjernbetjeningen eller enheden. Den følgende illustration viser et eksempel på knapper, som kan bruges i dette tilfælde.
./>
H
X
x

Afspilning af den tilsluttede komponent på systemet

1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "DMPORT" vises på frontpaneldisplayet.
2 Start afspilning af den tilsluttede
komponent.
DK
80

Brug af et S-AIR-produkt

Denne enhed er kompatibel med S-AIR­funktionen (side 112), der gør det muligt at oprette lydtransmission mellem S-AIR­produkter.
Om S-AIR-produkter
Der findes to typer S-AIR-produkter.
• S-AIR-hovedenhed (denne enhed): Bruges til transmission af lyd. Du kan bruge op til tre S-AIR-hovedenheder (antallet af understøttede S-AIR-hovedenheder afhænger af driftsmiljøet).
• S-AIR-underenhed: Bruges til modtagelse af lyd.
– Surroundforstærker: Gør det muligt at
sende lyden trådløst til surroundhøjttaleren.
– S-AIR-modtager: Gør det muligt at afspille
lyd fra systemet i et andet rum.
S-AIR-underenhed (S-AIR-modtager)
S-AIR-hovedenhed
S-AIR-underenhed
(surroundforstærker)
Oprettelse af lydtransmission mellem enheden og en S-AIR­underenhed (ID-indstilling)
Gælder surroundforstærkeren Gælder S-AIR-modtageren
Lydtransmissionen kan oprettes ved at sørge for, at enhedens id er identisk med S-AIR­underenhedens id. Du kan bruge flere S-AIR­hovedenheder ved at angive forskellige id'er for de enkelte komponenter.
Sådan angives id'et for enheden
1 Tryk på "/1 på enheden.
Systemet tændes.
2 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
3 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
4 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .
Installationsmenuen vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[LYDINDSTILLING], tryk derefter på
.
Indstillingerne for [LYDINDSTILLING] vises.
7 Tryk på X/x for at vælge [S-AIR-
INDSTILLING t], og tryk derefter på
.
8 Tryk på X/x for at vælge [ID], og tryk
derefter på .
9 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
id, og tryk derefter på .
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
81
DK
Du kan vælge et hvilket som helst id (A, B
p
eller C). Du bliver bedt om at bekræfte.
10Tryk på .
Angiv det samme id for S-AIR­underenheden.
Lydtransmissionen oprettes som følger (eksempel):
Id A
Anden S-AIR­hovedenhed
Id B
Id B
S-AIR­underenhed
Denne enhed
Id A
Id A
S-AIR­underenhed
Ti
• Udfør trin 1 til 7 ovenfor for at kontrollere det aktuelle id. Når du parrer enheden med en S-AIR­underenhed (side 84), vises [(PARRING)] ved siden af id'et på skærmen til valg af id.
S-AIR­underenhed
Sådan angives id'et for surroundforstærkeren
1 Kontroller, at kontakten SURROUND
SELECTOR på surroundforstærkeren er indstillet til SURROUND.
2 Indstil kontakten S-AIR ID på
surroundforstærkeren, så indstillingen er identisk med enhedens id (A, B eller C).
3 Tryk på POWER på
surroundforstærkeren.
Lydtransmissionen er oprettet, når indikatoren POWER/ON LINE på surroundforstærkeren lyser grønt.
Yderligere oplysninger om indikatoren POWER/ON LINE findes i afsnittet "Sådan kontrolleres transmissionens status" (side 27).
Sådan angives id'et for S-AIR­modtageren
Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til S-AIR-modtageren.
• Det er let at angive det samme id for enheden og S-AIR-underenheden, så der kan oprettes lydtransmission. Det kan dog ske, at dine naboer modtager lyden fra systemet, hvis I bruger samme id. Du kan undgå dette ved at udføre en parring, der identificerer enheden og S-AIR-underenheden (side 84).

Afspilning af systemets lyd i et andet rum

Gælder S-AIR-modtageren
Systemets lyd kan afspilles via en S-AIR­modtager. S-AIR-modtageren kan installeres hvor som helst, uafhængigt af enhedens placering, så du kan afspille lyd fra systemet i et andet rum.
Yderligere oplysninger om S-AIR-modtageren findes i betjeningsvejledningen til S-AIR­modtageren.
1 Indstil S-AIR-modtagerens id, så det er
identisk med enhedens.
• Yderligere oplysninger om indstilling af enhedens id findes i afsnittet "Sådan angives id'et for enheden" (side 81).
• Yderligere oplysninger om indstilling af S-AIR-modtagerens id findes i betjeningsvejledningen til S-AIR­modtageren.
• Enhedens id må ikke ændres, når du bruger en
anden S-AIR-underenhed, f.eks. en surroundforstærker. Indstil S-AIR-modtagerens id, så det er identisk med enhedens.
• Når du parrer enheden og en anden S-AIR-
underenhed, f.eks. en surroundforstærker, skal du udføre parringen for enheden og S-AIR­modtageren. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Identifikation af enheden med en bestemt S-AIR-underenhed (Parring)" (side 84).
DK
82
2 Tryk på S-AIR MODE på
fjernbetjeningen.
Tilstanden S-AIR vises på frontpaneldisplayet. Hver gang du trykker på S-AIR MODE, ændres tilstanden S-AIR.
•"PARTY" i overensstemmelse med den funktion, der er angivet på enheden.
• "SEPARATE": S-AIR-modtagerens funktion kan ændres uden, at det påvirker enhedens funktion.
: S-AIR-modtageren sender lyd
3 Vælg den ønskede funktion på S-AIR-
modtageren. x Når der er valgt "PARTY"
Funktionen ændres i samme rækkefølge, som når du trykker på FUNCTION +/– (side 32).
x Når der er valgt "SEPARATE"
Funktionen ændres som følger:
"MAIN UNIT" t "TUNER FM" t "TUNER AM" t "DMPORT" t "AUDIO" t
Vælg "MAIN UNIT" for at vælge samme funktion som på enheden.
Når der er valgt "TUNER FM" eller "TUNER AM" på enheden, kan du kun vælge et bånd for tuneren på S-AIR­modtageren. I dette tilfælde skal du vælge noget andet end "TUNER FM" eller "TUNER AM" på enheden for at få mulighed for at vælge et andet bånd for tuneren på S-AIR-modtageren.
4 Juster lyden for S-AIR-modtageren.
• Når lyden er andet en 2-kanalsstereo, mikses multikanalslyd ned til 2 kanaler.
• Lyden fra S-AIR-modtageren kan falde ud, mens enheden betjenes.
Sådan betjenes systemet fra S-AIR-modtageren
Brug følgende knapper til at betjene systemet fra S-AIR-modtageren.
Tryk på Betjening
H, X, x, ./>
S-AIR CH Skift funktion for systemet.
Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til S-AIR-modtageren.
Samme funktion som på fjernbetjeningen og enheden.

Brug af S-AIR-modtageren, mens enheden er sat på standby

Gælder S-AIR-modtageren
Du kan bruge S-AIR-modtageren, mens enheden er sat på standby, ved at indstille "S-AIR STBY" til "ON".
1 Tryk på SYSTEM MENU. 2 Tryk flere gange på X/x, indtil "S-AIR
STBY" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling.
• "ON": Du kan bruge S-AIR-modtageren, mens enheden er sat på standby eller tændt.
• "OFF": Du kan ikke bruge S-AIR­modtageren, mens enheden er sat på standby.
Standardindst illi ngen varierer, afhængigt af modellen.
4 Tryk på .
Indstillingen udføres.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
• Når du indstiller "S-AIR STBY" til "ON", bruges der mere strøm i standby.
• Når su slukker systemet, mens "S-AIR STBY" er indstillet til "ON", blinker eller lyser "S-AIR" på frontpaneldisplayet. "S-AIR STBY" blinker, når der ikke er oprettet lydtransmission mellem enheden og S-AIR-modtageren, og lyser, når der er oprettet lydtransmission mellem enheden og S-AIR­modtageren.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
83
DK
• Hvis du slukker systemet, når diskskuffen står åben, mens "S-AIR ST BY" er indstillet til "ON", er det ikke sikkert, at diskskuffen lukkes automatisk.
• Du kan kun vælge "S-AIR STBY", når den trådløse transceiver er sat i enheden.
• "S-AIR STBY" indstilles automatisk til "OFF", når den trådløse transceiver fjernes.

Identifikation af enheden med en bestemt S-AIR-underenhed (Parring)

Gælder surroundforstærkeren Gælder S-AIR-modtageren
Hos dig
Denne enhed
S-AIR­underenhed
Parring
Hos naboen
Id A
Ingen transmission
Id A Id A
S-AIR­underenhed
Det er let at angive det samme id for enheden og en S-AIR-underenhed, f.eks. en surroundforstærker eller S-AIR-modtager, for at oprette lydtransmission. Det kan dog ske, at dine naboer modtager lyden fra systemet, hvis I bruger samme id. Du kan undgå dette ved at udføre en parring, der identificerer enheden og S-AIR-underenheden.
x Før parring
Lydtransmissionen oprettes ud fra id'et (eksempel).
Hos dig
Denne enhed
Id A
Id A
S-AIR­underenhed
x Efter parring
Hos naboen
Id A
S-AIR­underenhed
Lydtransmissionen oprettes kun mellem den parrede enhed og en eller flere S-AIR­underenheder.
Sådan udføres parring
1 Placer den S-AIR-underenhed, der skal
parres, i nærheden af enheden.
• Fjern eventuelt tilsluttede hovedtelefoner fra surroundforstærkeren.
2 Indstil id'et, så det er ens for både
enheden og S-AIR-underenheden.
• Yderligere oplysninger om indstilling af
enhedens id findes i afsnittet "Sådan angives id'et for enheden" (side 81).
• Yderligere oplysninger om indstilling af
surroundforstærkerens id findes i afsnittet "Sådan angives id'et for surroundforstærkeren" (side 82).
• Yderligere oplysninger om indstilling af
S-AIR-modtagerens id findes i betjeningsvejledningen til S-AIR­modtageren.
3 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
4 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
5 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
84
DK
6 Tryk på X/x for at vælge
p
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .
Installationsmenuen vises.
7 Tryk på X/x for at vælge
[LYDINDSTILLING], tryk derefter på
.
Indstillingerne for [LYDINDSTILLING] vises.
8 Tryk på X/x for at vælge [S-AIR-
INDSTILLING t], og tryk derefter på
.
9 Tryk på X/x for at vælge [PARRING], og
tryk derefter på .
Du bliver bedt om at bekræfte.
10Tryk på C/c for at vælge [JA], og tryk
derefter på .
Enheden starter parringen. Vælg [NEJ], hvis du ikke vil udføre parring.
11Start parringen af S-AIR-
underenheden. x Gælder surroundforstærkeren
Tryk på POWER på surroundforstærkeren for at tænde den, og tryk derefter på PAIRING på surroundforstærkerens bagpanel.
Indikatoren PAIRING på surroundforstærkeren blinker rødt, når parringen begynder. Lydtransmissionen er oprettet, når indikatoren PAIRING på surroundforstærkeren lyser rødt, og du bliver bedt om at bekræfte.
Ti
• Tryk på PAIRING på surroundforstærkerens bagpanel med en spids genstand, f.eks. en papirclips.
x Gælder S-AIR-modtageren
Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til S-AIR­modtageren. Når lydtransmissionen er oprettet, bliver du bedt om at bekræfte.
• Parringen skal udføres nogle minutter efter, at du har udført trin 10. Hvis du ikke gør dette,
annulleres parringen automatisk, og du bliver bedt om at bekræfte. Vælg [JA], hvis du vil udføre parring. Vælg [NEJ] for at skifte til den tidligere visning.
12Tryk på C/c for at vælge den næste
handling. x Sådan afsluttes parring
Vælg [NEJ], og tryk derefter på .
x Sådan udføres parring af en anden S-AIR-underenhed
Vælg [JA], og tryk derefter på .
• Når du udfører en parring mellem enheden og en anden S-AIR-underenhed (side 84), annulleres den lydtransmission, der er blevet oprettet af id'et.
• Når du udfører parring, vises [(PARR ING)] ved siden af id'et på skærmen til valg af id.
Sådan annulleres parring
Angiv enhedens id, som beskrevet i afsnittet "Sådan angives id'et for enheden". Parringen annulleres, hvis du vælger et nyt id (eller vælger det samme id som før).

Hvis lydtransmissionen er ustabil

Gælder surroundforstærkeren Gælder S-AIR-modtageren
Hvis der er flere trådløse systemer om at dele et 2,4 GHz-bånd, f.eks. trådløst LAN eller Bluetooth, kan det påvirke transmissionen fra S-AIR-produkter eller andre trådløse systemer og gøre dem ustabile. I dette tilfælde kan transmissionen forbedres ved at ændre indstillingen "RF CHANGE".
1 Tryk på SYSTEM MENU. 2 Tryk flere gange på X/x, indtil "RF
CHANGE" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på
eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling.
•"AUTO": Du skal som regel vælge denne indstilling. Systemet ændrer automatisk "RF CHANGE" til "ON" eller "OFF".
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
DK
85
• "ON": Systemet sender lyd ved at søge efter en bedre kanal.
• "OFF": Systemet sender lyd på en bestemt kanal.
4 Tryk på .
Indstillingen udføres.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
6 Når du indstiller "RF CHANGE" til
"OFF", skal du vælge det id, der gør lydtransmissionen mest stabil (side 81).
• Du kan kun vælge "RF CHANGE", når den trådløse transceiver er sat i enheden.
• Du skal som regel ikke ændre indstillingen.
• Hvis "RF CHANGE" indstilles til "OFF", kan transmissionen mellem enheden og S-AIR­underenheden ske via en af følgende kanaler:
– S-AIR ID A: Kanal, der svarer til Wi-Fi-kanal 1 – S-AIR ID B: Kanal, der svarer til Wi-Fi-kanal 6 – S-AIR ID C: Kanal, der svarer til Wi-Fi-kanal 11
• Transmissionen kan forbedres ved at ændre transmissionskanalen (frekvensen) for et eller flere af de trådløse systemer. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til de trådløse systemer.
86
DK

Andre betjeningsmuligheder

Optimal surroundsound i et rum

[HØJTT.OPSTILLING]
Alt efter hvordan rummet er indrettet, kan der være højttalere, du ikke kan installere. For at få den bedste surroundsound anbefaler Sony, at du først finder ud af, hvor højttalerne skal placeres.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[LYDINDSTILLING], tryk derefter på
.
Indstillingerne for [LYDINDSTILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[HØJTT.OPSTILLING ], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [HØJTT.OPSTILLING ] vises.
7 Tryk på C/c for at vælge en indstilling.
• [STANDARD]: Vælg denne indstilling, når alle højttalere installeres normalt.
• [INGEN CENTER]: Vælg denne indstilling, hvis du kun installerer front­og surroundhøjttalere.
• [INGEN SURROUND]: Vælg denne indstilling, hvis du kun installerer center­og fronthøjttalere.
• [KUN FRONT]: Vælg denne indstilling, hvis du kun installerer fronthøjttalere.
• [ALLE FRONT]: Vælg denne indstilling, hvis du installerer alle højttalernee foran lyttepositionen.
• [ALLE FRONT - INGEN CENTER]: Vælg denne indstilling, hvis du installerer front- og surroundhøjttalerne foran lyttepositionen.
8 Tryk på .
Indstillingen udføres, og du bliver bedt om at bekræfte.
9 Tryk på C/c for at vælge [JA] eller
[NEJ], og tryk derefter på .
• [JA]: Fortsæt [AUTOKALIBRERING]. Følg fremgangsmåden fra trin 7 i afsnittet "Automatisk kalibrering af indstillinger" (side 88).
• [NEJ]: Afslut [HØJTT.OPSTILLING].
• Hvis du ændrer højttalernes placering, anbefaler Sony, at du først indstiller [HØJTT.OPSTILLING] og derefter [AUTOKALIBRERING] (side 88).
• Hvis indstillingen [TILSLUTNING] ændres i [HØJTTALEROPSÆTNING] (side 61), gendannes indstillingen [HØJTT.OPSTILLING] til [STANDARD].
Andre betjeningsmuligheder
HØJTT.OPSTILLING
STANDARD
87
DK

Automatisk kalibrering af indstillinger

[AUTOKALIBRERING]
D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) kan automatisk indstille et passende niveau for surroundsound.
Fronten af hver højttaler skal vende ind mod kalibreringsmikrofonen, og der må ikke stå noget mellem højttalerne og kalibreringsmikrofonen.
• Der høres en høj testtone fra systemet, når [AUTOKALIBRERING] starter. Du kan ikke skrue ned for denne lyd. Tag hensyn til børn og naboer.
• Kontroller, at hovedtelefonerne ikke er sluttet til enheden eller surroundforstærkeren. Du kan ikke udføre følgende trin, når der er tilsluttet hovedtelefoner.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[LYDINDSTILLING], tryk derefter på
.
Indstillingerne for [LYDINDSTILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[AUTOKALIBRERING], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [AUTOKALIBRERING] vises.
7 Slut kalibreringsmikrofonen
(medfølger) til A.CAL MIC-stikket på frontpanelet.
Placer kalibreringsmikrofonen i øreniveau ved hjælp af en trefod el.lign. (medfølger ikke).
AUDIO IN / A.CAL MIC
Kalibreringsmikrofon
8 Tryk på C/c for at vælge [JA]. 9 Tryk på .
[AUTOKALIBRERING] starter. Vær stille, mens der måles.
• Surroundforstærkeren skal placeres på det rigtige sted og tændes, før du udfører [AUTOKALIBRERING]. Hvis surroundforstærkeren placeres et forkert sted, f.eks. i et andet rum, udføres målingen ikke korrekt.
• Du må ikke opholde dig i måleområdet og lave støj under målingen, da det kan medføre målefejl (målingen tager ca. 1 minut). Under målingen kommer der prøvesignaler ud af højttalerne.
• Omgivelserne i det rum, hvor systemet er installeret, kan påvirke målingerne.
88
DK
• Hvis du får vist en fejlmeddelelse, skal du følge
p
anvisningerne og derefter vælge [JA]. Der vises en fejlmeddelelse i følgende situationer:
– Når hovedtelefonerne er sluttet til enheden
eller surroundforstærkeren. – Når kalibreringsmikrofonen ikke er tilsluttet. – Når fronthøjttalerne er tilsluttet forkert. – Når surroundhøjttalerne er tilsluttet forkert. – Når subwooferen ikke er tilsluttet. – Når front- og surroundhøjttalerne er tilsluttet
forkert.
10Tryk på C/c for at vælge [JA] eller
[NEJ], og tryk derefter på . x Målingen er i orden.
Fjern kalibreringsmikrofonen, og vælg [JA]. Resultatet træder i kraft.
x Målingen er ikke i orden.
Følg meddelelsen, og vælg derefter [JA] for at prøve igen.
• Du må ikke gøre følgende, når autokalibrering er i gang:
– Du må ikke slukke for strømmen. – Du må ikke trykke på knapper. – Du må ikke ændre lydstyrken. – Du må ikke skifte funktion. – Du må ikke ilægge eller fjerne en disk. – Du må ikke slutte hovedtelefoner til enheden eller
surroundforstærkeren.
– Du må ikke fjerne kalibreringsmikrofonen.
Ti
• Du kan kontrollere afstanden mellem lyttepositionen og den enkelte højttaler. Se side 61.

Betjening af tv'et med den medfølgende fjernbetjening

Hvis du justerer fjernbetjeningens signal, kan du betjene tv'et med den medfølgende fjernbetjening.
• Når du skift er bat terierne i fjernbetjeningen, nulsti lles kodenummeret muligvis til standardindstillingen (SONY). Angiv det relevante kodenummer igen.

Klargøring af fjernbetjeningen til at betjene tv'et

Tryk på TV [/1, og hold den nede, mens du indtaster tv-producentens kode (se skemaet nedenfor) med nummerknapperne. Slip derefter TV [/1.
Når du har indstillet producentkoden, blinker knappen TV langsomt to gange. Hvis indstillingen er forkert, blinker knappen TV hurtigt 5 gange.
Kodenumre til understøttede tv'er
Hvis der er angivet mere end ét kodenummer, skal du indtaste dem enkeltvis, indtil du finder den kode, der passer til dit tv.
Tv
Producent Kodenummer
SONY 501 (standard) AIWA 501 AKAI 503 DAEWOO 503, 506, 515, 544 FISHER 508, 545 GE 503, 509, 510, 544 GOLDSTAR/LG 503, 515, 517, 544, 568 GRUNDIG 533 HITACHI 503, 514, 515, 517, 544, 557,
571 ITT 521, 522 JVC 516
Andre betjeningsmuligheder
DK
89
Producent Kodenummer
LOEWE 515 MAGNAVOX 503, 515, 517, 518, 544, 566 MARANTZ 527 MITSUBISHI/MGA 503, 527, 544, 566, 568 NEC 503, 517, 544, 566 NOKIA 521, 522 PANASONIC 509, 553, 572 PHILIPS 515, 518, 557, 570, 571 PIONEER 509, 525, 551 RCA/PROSCAN 503, 510, 544 SABA 530, 537, 547, 549, 558 SAMPO 566 SAMSUNG 503, 515, 517, 544, 557, 566,
SANYO 508, 545, 567 SHARP 517, 535, 565 TELEFUNKEN 530, 537, 547, 549, 558 THOMSON 530, 537, 547, 549 TOSHIBA 535, 541, 551 ZENITH 543, 567
569, 574
CATV
Producent Kodenummer
SONY 821 HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840 JERROLD/GI/
MOTOROLA JERROLD 830, 831 OAK 841, 842, 843 PANASONIC 816, 826, 832, 833, 834, 835 PIONEER 828, 829 SCIENTIFIC
ATLANTA TOCOM/PHILIPS 830, 831 ZENITH 826, 827
806, 807, 808, 809, 810, 811, 812, 813, 814
815, 816, 817, 844

Betjening af tv'et med fjernbetjeningen

Tv'et kan betjenes med følgende knapper. Hvis du vil bruge disse knapper, skal du indstille fjernbetjeningen til tilstanden TV ved at trykke på TV, så TV lyser i 1 sekund (gælder ikke THEATRE og TV [/1). Tryk på TV, så TV blinker fire gange for at lukke tilstanden TV.
• Hvis du trykker på en af følgende knapper, mens tv'et er indstillet til tilstanden TV, lyser TV (ikke alle knapper kan bruges, og TV lyser muligvis ikke, afhængigt af producentens indstilling).
• Når du trykker på andet end følgende knapper, mens fjernbetjeningen e r indstillet til tilstanden TV, blinker TV fire gange, og fjernbetjeningen afslutter automatisk tilstanden TV.
• Ikke alle tv understøtter brug af fjernbetjening og alle knapperne.
Tryk på Funktion
TV [/1 Tænd eller sluk tv'et. THEATRE Få billederne tilpasset til film. TV VOL +/– Juster tv'ets lydstyrke. PROG +/–,
c/C
Nummerknapper,
-
ANALOG Skift til analog tilstand. DIGITAL Skift til digital tilstand.
/ Vis oplysninger. / Aktiver tekst-tv. Farvede knapper Vælg et element i menuen.
t/ Skift tv'ets indgangskilde til tv
TOOLS Åbn betjeningsmenuen til den
Vælg tv-kanal. Når du har trykket på /, kan du vælge den næste (c) eller forrige (C) side på tekst-tv.
Vælg tv-kanal. Når du har trykket på /, kan du
vælge en side på tekst-tv ved at indtaste sidens trecifrede nummer.
Åbn den elektroniske programguide (EPG).
eller en anden indgangskilde i tilstanden TV. Når du har trykket på /, kan du stoppe på den aktuelle side på tekst-tv.
aktuelle visning.
90
DK
p
Tryk på Funktion
MENU Åbn tv'ets menu. RETURN Gå tilbage til den forrige kanal
eller det forrige lag på tv'ets menu. MUTING Slå tv-lyden fra midlertidigt. C/X/x/c, Vælg et element i menuen.
Ti
• Knappernes funkt ioner er identiske med funktionerne
for de fjernbetjeningsknapper, der findes på fjernbetjeningen til et SONY-tv. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et.

Brug af lydeffekter

Forstærkning af basfrekvenser

Du kan forstærke basfrekvenserne.
Tryk på DYNAMIC BASS.
"D. BASS ON" vises på frontpaneldisplayet og basfrekvenserne forstærkes.
Sådan deaktiveres lydeffekten
Tryk på DYNAMIC BASS igen.

Lyd ved lav lydstyrke

Denne tilstand gør det muligt at høre lydeffekter og tale, som sad du i biografen, selv ved lav lydstyrke. Dette er praktisk, hvis du ser film sent om aftenen.
Tryk på NIGHT.
"NIGHT ON" lyser på frontpaneldisplayet, og lydeffekten aktiveres.
• Denne effekt kan ikke bruges til en Super Audio CD. Når du ilægger en Super Audio CD, mens "NIGHT ON" er aktiveret, deaktiveres lydeffekten automatisk.
• Effekten er tydeligere, når lyden sendes via centerhøjttaleren, da det er lettere at høre tale (filmdialoger, osv.). Når lyden ikke sendes via centerhøjttaleren, eller når du bruger hovedtelefoner, justerer systemet lyden til det mest optimale.
Sådan deaktiveres lydeffekten
Tryk igen på NIGHT.
Andre betjeningsmuligheder
DK
91

Brug af timerfunktionen

p
Ændring af lysstyrken på
Du kan indstille systemet til at slukke efter et bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til musik. Tiden kan indstilles i intervaller på 1 eller 10 minutter.
Tryk på SLEEP.
Hver gang du trykker på SLEEP, ændres minutvisningen (resterende tid) med 10 minutter. Når du indstiller timerfunktionen, blinker "SLEEP" på frontpaneldisplayet.
Sådan kontrolleres den resterende tid
Tryk en enkelt gang på SLEEP.
Sådan ændres den resterende tid
Tryk flere gange på SLEEP for at vælge den ønskede tid.
Sådan annulleres timerfunktionen
Tryk flere gange på SLEEP, indtil "SLEEP OFF" vises på frontpaneldisplayet.
Sådan indstilles timerfunktionen med systemmenuen
1 Tryk på SYSTEM MENU. 2 Tryk flere gange på X/x, indtil "SLEEP"
vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
Minutvisningen (den resterende tid) ændres med 10 minutter.
Ti
• Du kan også vælge den resterende tid ved at trykke på nummerknapperne. I dette tilfælde kan du forindstille tiden i intervaller på 1 minut.
4 Tryk på .
Indstillingen foretages, og "SLEEP" vises på frontpaneldisplayet.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
frontpaneldisplayet
Lysstyrken på frontpaneldisplayet kan indstilles til et af 2 niveauer.
Tryk på DIMMER.
Hver gang du trykker på DIMMER, ændres lysstyrken på frontpaneldisplayet.
Sådan ændres lysstyrken på frontpaneldisplayet med systemmenuen
1 Tryk på SYSTEM MENU. 2 Tryk flere gange på X/x, indtil
"DIMMER" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på
eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge den lysstyrke,
der skal bruges på frontpaneldisplayet.
• "DIMMER OFF": Lys.
• "DIMMER ON": Til.
4 Tryk på .
Indstillingen udføres.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
DK
92
Visning af oplysninger
p
om disken
når der både vises ID3 version 1.0/1.1- og version
2.2/2.3-tags for en enkelt MP3-fil.
x Data-cd (DivX-videofil)/data-dvd (DivX­videofil)
1 Spilletid for den aktuelle fil 2 Aktuelt filnavn 3 Aktuelt album og filnummer

Visning af spilletid og resterende spilletid på frontpaneldisplayet

Tryk flere gange på DISPLAY.
Hver gang du trykker på DISPLAY under afspilning af en disk, ændres visningen som følger: 1 t 2 t ... t 1 t ... Nogle af de viste elementer forsvinder efter få sekunder.
x Dvd-video/dvd-VR
1 Spilletid for den aktuelle titel 2 Resterende spilletid for den aktuelle titel 3 Spilletid for det aktuelle kapitel 4 Resterende spilletid for det aktuelle kapitel 5 Disknavn 6 Titel og kapitel
x Video-cd (uden PBC-funktioner)/Super Audio CD/cd
1 Spilletid for det aktuelle spor 2 Resterende spilletid for det aktuelle spor 3 Spilletid for disken 4 Resterende spilletid for disken 5 Spornavn 6 Spor og indeks*
* Kun video-cd/Super Audio CD.
x Super-VCD
1 Spilletid for det aktuelle spor 2 Tekst til spor 3 Spor- og indeksnummer
x Data-cd (MP3-fil)/data-dvd (MP3-fil)
1 Spilletid og aktuelt spornummer 2 Spornavn* (fil)
* Hvis en MP3-fil er tilknyttet et ID3-tag, viser
systemet et albumnavn/spo r(fil)navn på baggrund af ID3-taggets oplysninger. Systemet understøtter ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. Tag-oplysninger for ID3 version 2.2/2.3 prioriteres,
• Systemet kan kun vise det første niveau af teksten på en dvd/cd, f.eks. disknavnet eller titlen.
• Når der ikke kan vises filnavn for en MP3-fil, vises "*" på frontpaneldisplayet.
• Navnet på di sken eller sporet kan muligvis ikke vises, afhængigt af teksten.
• Spilletiden for MP3-filer og DivX-videofiler vises muligvis ikke korrekt.
Ti
• Når systemet afspiller en video-cd med PBC­funktioner, vises spilletiden.
Visning af spilletid og resterende spilletid på tv­skærmen
1 Tryk på DISPLAY under afspilningen.
Følgende vises på tv-skærmen.
T 1: 01: 40
Tidsoplysninger
2 Tryk flere gange på DISPLAY for at
skifte til visning af andre tidsoplysninger.
Visningen og de tidsoplysninger, du kan kontrollere, afhænger af den disk, der spilles.
x Dvd-video/dvd-VR
• T **:**:** Spilletid for den aktuelle titel
• T-**:**:** Resterende spilletid for den aktuelle titel
• C **:**:** Spilletid for det aktuelle kapitel
Andre betjeningsmuligheder
DK
93
• C-**:**:** Resterende spilletid for det aktuelle kapitel
x Video-cd (med PBC-funktioner)
• **:** Spilletid for den aktuelle sekvens
x Video-cd (uden PBC-funktioner)/ Super Audio CD/cd
• T **:** Spilletid for det aktuelle spor
• T-**:** Resterende spilletid for det aktuelle spor
•D **:** Spilletid for den aktuelle disk
• D-**:** Resterende spilletid for den aktuelle disk
x Data-cd (MP3-fil)/data-dvd (MP3-fil)
• T **:** Spilletid for det aktuelle spor
x Data-cd (DivX-videofil)/data-dvd (DivX-videofil)
• **:**:** Spilletid for den aktuelle fil
• Tegn/symboler vises muligvis ikke for alle sprog.
• Systemet kan kun vise et begrænset antal tegn, afhængigt af den disktype, der afspilles. Visning af teksttegn afhænger også af den valgte disk.

Kontrol af diskens spilleoplysninger

Sådan kontrolleres tekst på dvd/ Super Audio CD/cd
Tryk flere gange på DISPLAY under en afspilning for at få vist den tekst, der er optaget på en dvd/Super Audio CD/cd. Teksten på en dvd/Super Audio CD/cd vises kun, når der findes tekst på disken. Du kan ikke ændre teksten. Hvis disken ikke indeholder tekst, vises "NO TEXT".
Dvorak/Tchaikovsky /NedPho/Kreizberg Adagio - Allegro molto
Sådan kontrolleres tekst på en data-cd/data-dvd (MP3-fil/DivX­videofil)
Tryk på DISPLAY under afspilning af MP3­filer eller DivX-videofiler på en data-cd/data­dvd for at få vist navnet på mappen/MP3-filen/ DivX-videofilen og lydbithastigheden (mængden af data pr. sekund for den aktuelle lyd) på tv-skærmen.
Bithastighed*
T 0: 13 192k MP3
2002_Remixes Soul_Survivor_rap_version
Mappenavn** Navn på MP3-fil**/DivX-
* Vises i følgende situationer:
– Når der afspilles en MP3-fil på en data-cd/data-
dvd.
– Når der afspilles en DivX-videofil, der indeholder
MP3-lydoplysninger på en data-cd/data-dvd.
** Hvis en MP3-fil er tilknyttet et ID3-tag, viser
systemet et albumnavn/spor (fil) navn på baggrund af ID3-taggets oplysninger. Systemet understøtter ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. Tag-oplysninger for ID3 version 2.2/2.3 prioriteres, når der både vises ID3 version 1.0/1.1- og version
2.2/2.3-tags for en enkelt MP3-fil.
videofil

Kontrol af datooplysninger for en JPEG-billedfil

Du kan kontrollere datooplysningerne under afspilning, når der er optaget en Exif*-kode i JPEG-billedfilen.
94
DK
Tryk to gange på DISPLAY under
p
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
5( 8) 10( 15) 18/9/2002
Datooplysninger
* "Exchangeable Image File Format" er et
billedformat for digitalkameraer, der er defineret af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Ti
• Datooplysningerne vises i formatet [DD/MM/ ÅÅÅÅ]. DD: Dag MM: Måned ÅÅÅÅ: År
DATA CD
JPEG

Gendannelse af standardindstillinger

Gendannelse af standardindstillingerne for systemets parametre, f.eks. gemte stationer

A
"/1
1 Tryk på "/1 for at tænde systemet. 2 Tryk på x, A og "/1 på enheden
samtidigt.
"COLD RESET" vises på frontpaneldisplayet, og standardindstillingerne for systemet gendannes.
x
Andre betjeningsmuligheder

Gendannelse af standardindstillingerne for [INSTALLATION]

Du kan gendanne standardindstillingerne for [INSTALLATION] (side 56) (gælder dog ikke indstillinger for [BØRNESIKRING]).
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
DK
95
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], tryk derefter på
.
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[SYSTEMINDSTILLING], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [SYSTEMINDSTILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge [NULSTIL], og
tryk derefter på c.
7 Tryk på C/c for at vælge [JA].
Hvis du vil afslutte og skifte til kontrolmenuen, skal du vælge [NEJ].
8 Tryk på .
Du må ikke trykke på [/1, mens systemet nulstilles. Der kan gå nogle sekunder, før nulstillingen er udført.
• Standardindstillingerne gendannes også for [TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)], [INTERVAL], [EFFEKT] og [MULTI/2CH].
96
DK

Yderligere oplysninger

Forholdsregler

Om strømkilder
• Tag netledningen ud af stikkontakten, hvis systemet ikke skal bruges i en længere periode. Træk i stikket, aldrig i ledningen.
Om placering
• Placer systemet på et sted med tilstrækkelig ventilation for at undgå overophedning af systemet.
• Kabinettet bliver meget varmt, når der afspilles ved høj lydstyrke i længere tid. Dette er ikke en fejl. Rør ikke ved kabinettet. Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, hvor ventilationen er dårlig, da dette kan medføre overophedning.
• Du må ikke blokere ventilationsåbningerne ved at anbringe noget på systemet. Systemet er udstyret med en højeffektforstærker. Hvis ventilationsåbningerne blokeres, kan enheden blive for varm, og der kan opstå fejl.
• Du må ikke placere enheden på overflader som tæpper osv. eller i nærheden af f.eks. gardiner, der kan blokere ventilationsåbningerne.
• Du må ikke placere enheden i nærheden af varmekilder, f.eks. radiatorer eller ventilationskanaler, eller på steder med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller rystelser.
• Du må ikke placere enheden i sk rå stilling. Den er kun beregnet til at blive betjent i vandret stilling.
• Anbring ikke enheden og diskene i nærheden af komponenter med kraftige magneter, f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Du må ikke anbringe tunge genstande på enheden.
Om betjening
• Hvis systemet flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted eller placeres i et rum med høj luftfugtighed, kan der dannes kondens på linserne i systemet. Hvis der dannes kondens, fungerer systemet muligvis ikke korrekt. I sådanne situationer skal disken fjernes, og systemet skal stå tændt i cirka en halv time, indtil fugten er fordampet.
• Hvis du flytter systemet, skal eventuelle disks fjernes, da de ellers kan blive beskadiget.
• Hvis der falder noget ned i kabinettet, skal strømmen afbrydes, og enheden skal efterses af autoriserede teknikere, før den tages i brug igen.
Om lydstyrkeregulering
• Du må ikke skrue op for lyden, når du lytter til en sektion med meget lave lyde eller uden lyd. Hvis du gør dette, kan højttalerne blive ødelagt, når der pludselig afspilles en sektion med meget kraftig lyd.
Om rengøring
• Rengør kabinettet, panelet og knapperne med en blød klud, der er let fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin. Kontakt den nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål, eller hvis der opstår problemer med systemet.
Om diskrengøring, disk/ linserensemidler
• Du må ikke bruge rensedisks eller disk/ linserensemidler (f.eks. flydende eller fra spray). Disse kan forårsage fejl i enheden.
Om tv-skærmens farver
• Hvis højttalerne forstyrrer tv-skærmens farver, skal du slukke tv'et og tænde det igen efter 15 til 30 minutter. Hvis farverne fortsat er uregelmæssige, skal højttalerne placeres længere væk fra tv'et.
VIGTIGT!
Forsigtig: Dette system kan vise et stillvideobillede eller et billede på tv-skærmen uendeligt. Hvis stillvideobilledet eller billedet på tv-skærmen vises i længere tid, er der risiko for permanent beskadigelse af tv-skærmen. Projektions-tv er særlig følsomme over for dette fænomen.
Om flytning af systemet
Før systemet flyttes, skal du kontrollere, at der ikke sidder en disk i enheden og tage netledningen ud af stikkontakten.
Om S-AIR-funktionen
• S-AIR-funktionen sender lyd med radiobølger, og lyden kan derfor falde ud, hvis der er hindringer for radiobølgerne. Dette skyldes ikke radiobøl gerne og er ikke en fejl.
• S-AIR-funktionen sender lyd med radiobølger, og udstyr, der genererer elektromagnetisk energi, f.eks. en mikrobølgeovn, kan derfor skabe interferens i lydtransmissionen.
• S-AIR-funktionen bruger radiobølger, der deler frekvens med andre trådløse systemer, f.eks. trådløst LAN eller Bluetooth, og der kan derfor opstå interferens eller dårlig transmission. I dette tilfælde skal du gøre følgende:
Yderligere oplysninger
97
DK
– Du må ikke installere systemet i nærheden af andre
trådløse systemer.
– Du må ikke bruge systemet og andre trådløse
systemer samtidigt.
• Transmissionsafstanden varierer, afhængigt af brugsmiljøet. Find den placering, hvor transmissionen mellem S-AIR-hovedenheden og ­underenheden er mest effektiv, og placer S-AIR­hovedenheden og -underheden på dette sted.
Om surroundforstærkeren
• Fabriksskiltet sidder udvendigt på siden af enheden.

Bemærkninger om disks

Om håndtering af disks
• Hold i diskens kant for ikke at gøre den beskidt. Du må ikke røre ved overfladen.
• Du må ikke sætte papir eller tape på disken.
• Du må ikke udsætte disken for direkte sollys eller varmekilder, f.eks. varmeblæsere, og den må ikke efterlades i en bil, der er parkeret i direkte sollys, da temperaturen i bilen kan stige voldsomt.
• Anbring disken i coveret efter afspilning.
Om rengøring
• Rengør disken med en rengøringsklud før afspilning. Aftør disken fra midten og ud.
98
• Du må ikke bruge opløsningsmidler, f.eks. rensebenzin, fortynder, rensemidler eller antistatisk spray, der er beregnet til vinyl-lp'er.
Dette system kan kun afspille en almindelig rund disk. Der kan opstå fejl, hvis du forsøger at afspille en disk med en afvigende form (f.eks. kort-, hjerte- eller stjerneformet).
Du må ikke bruge en disk, hvor der er påsat mærkater eller fastgjort ringe.
DK

Fejlfinding

Hvis du oplever nogle af følgende problemer under afspilningen, kan du i første omgang bruge denne fejlfindingsvejledning til selv at forsøge at løse problemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler. Bemærk, at serviceteknikeren kan beholde eventuelle dele, der fjernes under reparationen. Hvis der opstår problemer med S-AIR-funktionen, skal du få en Sony-forhandler til at kontrollere samspillet mellem systemdelene (hovedenheden og S-AIR-underenheden).
Strøm
Symptom Løsningsforslag
Der er ingen strøm. • Kontroller, at netledningen er tilsluttet korrekt.
• Tryk på "/1, når "STANDBY" ikke længere vises på frontpaneldisplayet.
Hvis "PROTECTOR" og "PUSH POWER" vises skiftevis på frontpaneldisplayet.
Billede
Symptom Løsningsforslag
Der vises intet billede. • SCART (EURO AV)-kablet er ikke tilsluttet korrekt.
Der er støj på billedet. • Disken er snavset eller i stykker.
Billedet fylder ikke hele tv­skærmen, selvom du har valgt formatforhold under [TV TYPE] i [VIDEOINDSTILLING].
Tryk på "/1 for at slukke for systemet, og kontroller følgende, når der ikke længere står "STANDBY".
• Er højttalerkablerne (+ og –) kortsluttet?
• Bruger du de korrekte højttalere?
• Er systemets ventilationsåbninger blokeret?
• Tænd systemet, når ovenstående punkter er kontrolleret, og eventuelle problemer løst. Hvis ovenstående punkter ikke løser problemet, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
• SCART (EURO AV)-kablet er beskadiget.
• Enheden er ikke sluttet til det korrekt EURO AV t INPUT-stik (side 21).
• Tv'ets videoindgang er ikke indstillet til at vise billeder fra systemet.
• Kontroller udgangsmetoden på systemet (side 21).
• Slut tilslutningskablet godt i igen.
• Enheden er sluttet til en enhed, der ikke er HDCP-kompatibel (High-bandwidth Digital Content Protection) ("HDMI" på frontpanelet lyser ikke) (side 21).
• Hvis HDMI OUT-stikket bruges til videoudgang, skal du ændre den type videosignal, der sendes via HDMI OUT-stikket. Dette kan løse problemet (side 31). Slut tv'et til enheden med et andet videostik end HDMI OUT, og skift tv'ets indgangskilde til den tilsluttede videoindgang, så menuerne vises på skærmen. Skift typen af videosignaludgang fra HDMI OUT-stikket, og skift tv'ets indgang tilbage til HDMI. Hvis der stadig ikke vises noget billede, skal du gentage trinnene og prøve andre indstillinger.
• Hvis signalet fra EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket er forvrænget, skal du ændre typen af videosignaludgang fra HDMI OUT-stikket ved at indstille [HDMI-OPLØSNING] i [HDMI-INDSTILLING] til [720 × 480p]
* Der kan stå [720 × 576p], afhængigt af hvilket land modellen er fra.
• Formatforholdet for disken kan ikke ændres.
* (side 31).
Yderligere oplysninger
99
DK
Symptom Løsningsforslag
Der opstår farveforstyrrelser på tv-skærmen.
Systemets subwoofer og fronthøjttalere er magnetisk beskyttet mod magnetisk udslip. Der kan dog forekomme lækage, eftersom der bruges en meget kraftig magnet. Kontroller følgende, hvis det sker:
• Hvis højttalerne bruges med et CRT-tv eller en projektor, skal højttalerne placeres mindst 0,3 meter fra tv'et.
• Hvis der fortsat er farveuregelmæssigheder, skal du slukke for tv'et og tænde det igen efter 15 til 30 minutter.
• Hvis der højres hyletoner, skal du placere højttalerne længere væk fra tv'et.
• Sørg for, at der ikke er magnetiske genstande (magnetlås på tv-bordet, medicinsk udstyr, legetøj m.v.) i nærheden af højttalerne.
Lyd
Symptom Løsningsforslag
Der er ingen lyd. • Højttalerkablet er ikke tilsluttet korrekt.
• Tryk på MUTING på fjernbetjeningen, hvis meddelelsen "MUTING ON" vises på frontpaneldisplayet.
• Systemet er sat på pause eller afspiller i slowmotion. Tryk på H for at skifte til normal afspilning.
• Der spoles frem eller tilbage. Tryk på H for at skifte til normal afspilning.
• Kontroller højttalerindstillingerne (side 61).
• Der kommer ingen Super Audio CD-lydsignaler fra HDMI OUT-stikket.
• Den komponent, der er sluttet til HDMI OUT-stikket, er ikke i overensstemmelse med lydsignalets format. I dette tilfælde skal du indstille [LYD (HDMI)] under [HDMI-INDSTILLING] til [TIL] (side 59).
Der sendes ingen lyd via HDMI OUT-stikket.
Lydsignalerne fra venstre og højre er ubalancerede eller byttet om.
Der høres ingen lyd fra subwooferen.
Der høres kraftig summen eller støj.
Lyden mister sin stereoeffekt, når der afspilles en video-cd, cd eller MP3-fil.
Surroundeffekten er vanskelig at høre under afspilning af et Dolb y Digital-, DTS- eller MPEG-lyd.
• Indstil [LYD (HDMI)] i [HDMI-INDSTILLING] til [TIL] (side 59).
• HDMI OUT-stikket er sluttet til en DVI-enhed (Digital Visual Interface) (DVI­stik accepterer ikke lydsignaler).
• HDMI OUT-stikket sender ikke Super Audio CD-lyd.
• Prøv følgende: 1 Sluk og tænd for systemet. 2 Sluk og tænd for den tilsluttede komponent. 3 Fjern og isæt HDMI-kablet.
• Kontroller, at højttalerne og komponenterne er tilsluttet korrekt.
• Kontroller højttalertilslutningerne og -indstillingerne (side 20, 61).
• Vælg "A.F.D. STD
• Kontroller, at højttalerne og komponenterne er tilsluttet korrekt.
• Kontroller, at tilslutningskablerne er placeret på afstand af en transformer eller motor, og at kablerne er mindst 3 meter fra et tv eller lysstofrør.
• Flyt tv'et væk fra lydkomponenterne.
• Stikkene er snavsede. Tør dem af med en klud, der er let fugtet med sprit.
• Rengør disken.
• Tryk på AUDIO for at indstille [LYD] til [STEREO] (side 40).
• Sørg for, at enheden er tilsluttet korrekt.
• Kontroller indstillingen "DEC. MODE" (side 34).
• Kontroller højttalertilslutningerne og -indstillingerne (side 20, 61).
• Afhængigt af dvd'en er udgangssignalet muligvis ikke et fuldt 5.1-kanalssignal. Det kan være i mono eller stereo, hvis lydsporet er optaget i Dolby Digital- eller MPEG-lydformat.
" som "DEC. MODE" (side 34).
100
DK
Loading...