Du må ikke udsætte udstyret for regn
eller fugt, da dette kan øge risikoen for
brand eller stød.
Du må ikke placere enheden et sted med begrænset
plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Du må ikke tildække enhedens ventilationsåbninger
med aviser, duge, gardiner, mv. eller anbringe tændte
stearinlys på enheden.
Du må ikke anbringe genstande med væske, f.eks.
vaser, på enheden, da dette kan øge risikoen for brand
eller elektrisk stød.
Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes
for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild
eller lignende.
Kun til indendørsbrug.
Dette produkt er
klassificeret som et
KLASSE 1 LASERprodukt. Mærket findes
på bagsiden.
Håndtering af udtjente
elektriske og
elektroniske produkter
(Gælder for den
Europæiske Union og
andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
emballagen angiver, at produktet ikke må behandles
som husholdningsaffa ld. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente
batterier (gælder i den
Europæiske Union samt
europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at
batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne
batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige
negative konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen
bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes
af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt
håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse
beregnet til affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige
batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker
fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres
på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier. Yderlige information om
genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved
at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den
butik, hvor produktet blev købt.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske
til de adresser, der står anført i de separate service- eller
garantidokumenter.
Forholdsregler
Om strømkilder
• Netledningen må kun udskiftes hos en autoriseret
forhandler.
• Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe
netledningen sidder i stikkontakten. Dette gælder
også, selvom der er slukket for enheden.
• Installe r systemet, så netledningen straks kan tages ud
af stikkontakten, hvis der opstår problemer.
DK
2
Om denne
Om S-AIR-funktionen
betjeningsvejledning
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning
beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan
også bruge knapperne på enheden, hvis de har
samme eller tilsvarende navne som knapperne
på fjernbetjeningen.
• Elementerne på kontrolmenuen varierer,
afhængigt af område.
• Ordet "dvd" bruges som overordnet betegnelse
for en dvd-video, dvd+rw/dvd+r og dvd-rw/
dvd-r.
• Mål angives i fod for modeller i Nordamerika.
• Standardindstillingen er understreget.
Systemet understøtter S-AIR-funktionen, der
tillader trådløs transmission af lyd mellem
S-AIR-produkter.
Systemet understøtter følgende S-AIRprodukter:
• Surroundforstærker (medfølger): Gør det
muligt at sende lyden trådløst via en
surroundhøjttaler.
• S-AIR-modtager (medfølger ikke): Gør det
muligt at sende lyden til et andet rum.
S-AIR-modtageren kan købes som ekstraudstyr
(udvalget af S-AIR-produkter varierer,
afhængigt af område).
I denne betjeningsvejledning angives der kun
bemærkninger og anvisninger til
surroundforstærkeren eller S-AIR-modtageren,
når der bruges en surroundforstærker eller
S-AIR-modtager.
Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen
findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt"
(side 81).
DK
DK
3
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning..............3
Om S-AIR-funktionen ............................ 3
• Dvd-r/dvd-rw i dvd-video-format
eller videotilstand
• Dvd+r/dvd+rw i dvd-video-format
VR-tilstand
(videooptagelse)
• Dvd-r/dvd-rw i VR-tilstand
(videooptagelse) (ikke dvd-r DL)
Super Audio CD• Super Audio CD
Video-cd• Video-cd (ver. 1.1- og 2.0-disks)
• Super-VCD
• Cd-r/cd-rw/cd-rom i video-cdformat eller Super-VCD-format
Cd• Lyd-cd
• Cd-r/cd-rw i lyd-cd-format
Data-cd –• Cd-r/cd-rw/cd-rom i data-cd-
format, der indeholder MP3-filer
JPEG-billedfiler
videofiler
2)
3)4)
, og som er i
og DivX-
overensstemmelse med ISO 9660
niveau 1/niveau 2 eller Joliet
(udvidet format).
Data-dvd –• Dvd-rom/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/
dvd+rw i data-dvd-format, der
indeholder MP3-filer
2)
billedfiler
1)
, JPEG-
og DivX-videofiler
og som er i overensstemmelse med
UDF (Universal Disk Format).
3)4)
1)
,
5)
,
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat til komprimering af lyddata. Formatet er defineret af ISO/
MPEG. MP3-filer skal være i MPEG1 Audio Layer 3-format.
DK
5
2)
JPEG-billedfiler skal være i DCF-billedfilformat (DCF "Design rule for Camera File system": billedstandarder for
digitalkameraer som defineret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA)).
3)
DivX® er en komprimeringsteknologi, der er udviklet af DivX, Inc., og bruges til komprimering af videofiler.
4)
DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges under licens.
5)
Et logisk format for filer og mapper på cd-rom'er, defineret af ISO (International Organization for Standardization).
"Dvd-rw", "dvd+rw", "dvd+r", "dvd-video" og "cd"-logoerne er varemærker.
Eksempler på disks, der ikke kan afspilles
Følgende disktyper understøttes ikke:
• Cd-rom/cd-r/cd-rw (undtagen dem, der nævnes på side 5)
• Cd-rom, der er optaget i PHOTO CD-format
• Datasektioner på cd-Extra
• CD Graphics-disk
• Dvd Audio
• Data-dvd, der ikke indeholder MP3-filer, JPEG-billedfiler eller DivX-videofiler
•Dvd-ram
Følgende disktyper understøttes desuden ikke:
• En dvd-video med en anden områdekode (side 7)
• En disk med en afvigende form (f.eks. kort- eller hjerteformet)
• En disk med påklæbet papir eller klistermærker
• En disk, hvor der sidder stykker af cellofantape eller klistermærker på
Bemærkning om cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw
I nogle tilfælde kan en cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw ikke afspilles på systemet. Dette kan
skyldes optagekvaliteten, diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse.
En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til optageren.
Bemærk, at ikke alle afspilningsfunktioner virker sammen med nogle dvd+rw'er/dvd+r'er, også selvom
de er afsluttet korrekt. I sådanne tilfælde skal disken afspilles på almindelig vis. Nogle data-cd'er/datadvd'er, der er oprettet i Packet Write-format, kan ikke afspilles.
Musikdisks kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger cd-standarden (Compact Disc).
Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret forskellige musikdisks kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse disks er nogle, der ikke følger cdstandarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-indhold på den ene side med digitalt lydindhold på
den anden. Da materialet på lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med cd-standarden (Compact
Disc), kan afspilning på dette produkt ikke garanteres.
DK
6
Om Multi Session-cd
• Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en MP3-fil. Det er også
muligt at afspille MP3-filer, der er optaget i senere sessioner.
• Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en JPEG-billedfil. Det
er også muligt at afspille JPEG-billedfiler, der er optaget i senere sessioner.
• Hvis der er optaget MP3-filer og JPEG-billedfiler i musik-cd-format eller video-cd-format i den
første session, er det kun den første session, der afspilles.
Områdekode
Systemets områdekode findes på bagsiden af enheden, og den kan kun afspille en dvd, der er mærket
med en tilsvarende områdekode.
En dvd-video, der er mærket , kan også afspilles.
Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, vises meddelelsen [Afspilning af denne plade er ikke
tilladt i denne geografiske region.] på tv-skærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet nogen
områdekode på dvd-videoen, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område.
ALL
Bemærkning om afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd
Nogle afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd kan være bevidst fastsat af
softwareproducenterne. Systemet understøtter en dvd og video-cd i overensstemmelse med det
diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, og det er derfor ikke sikkert, at alle
afspilningsfunktioner er tilgængelige. Læs derfor den betjeningsvejledning, der fulgte med dvd'en eller
video-cd'en.
Ophavsret
Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse med amerikanske
patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret skal
godkendes af Macrovision Corporation og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset
visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er
forbudt.
Dette system fungerer med Dolby* Digital og Dolby Pro Logic (II)-adaptiv matrix surrounddekoder og
DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens fra DTS, Inc.
"DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede varemærker tilhørende DTS, Inc.
Systemet har integreret teknologien HDMITM (High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
DK
7
"BRAVIA" og er varemærker tilhørende Sony Corporation.
"S-AIR" og "S-AIR"-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
Sæt klæbepuderne (medfølger) under subwooferen for at stabilisere den og hindre den i at glide.
,
Fjern klæbepuderne fra
arket.
DK
9
Brug af fjernbetjeningen
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol
vender korrekt.
Introduktion
• Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller fugtigt sted.
• Du må ikke blande nye og gamle batterier.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader
forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
Om brug af fjernbetjeningen
Den medfølgende fjernbetjening gør det muligt at betjene systemet og tv'et.
x Betjening af systemet
Tryk på TV, indtil TV blinker fire gange.
Fjernbetjeningen skifter til betjening af systemet. Når du betjener systemet, skal fjernbetjeningen rettes
mod fjernbetjeningsmodtageren på enheden.
x Betjening af tv'et
Tryk på TV, indtil TV lyser i 1 sekund.
Fjernbetjeningen skifter til betjening af tv'et. Ret fjernbetjeningen mod tv'et for at betjene systemet.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Betjening af tv'et med den medfølgende fjernbetjening"
(side 89).
TV
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren for direkte sol eller blinkende lamper. Dette kan medføre fejl.
DK
10
Trin 1: Samling af højttalerne
p
Højttalerens fod skal monteres på højttaleren, før højttaleren tilsluttes.
(gælder front- og surroundhøjttalerne)
Brug delene som følger:
• Front- og surroundhøjttalere (4)
• Højttalerkabler (4, rød/hvid/blå/grå)
• Standere (4)
• Fødder (4)
• Monteringsplader (4)
• Standerdæksler (4)
• Skruer (store, med spændeskiver) (8)
• Skruer (små) (12)
Selvom bagsiden af fronthøjttaleren ser en smule anderledes ud end surroundhøjttaleren, skal de samles
på samme måde (tegningerne i følgende trin viser fronthøjttalerne som eksempel).
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerkablerne til SPEAKER-stikkene findes på side 20.
• Bred et underlag ud på gulvet for ikke at beskadige gulvet, når du samler højttalerne.
Ti
• Højttaleren kan bruges uden fod ved at montere den på væggen (side 16).
1 Træk højttalerkablet gennem hullet i foden og standeren.
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal
tilsluttes.
Brug højttalerkablerne som følger:
• Fronthøjttaler (L): Hvid
• Fronthøjttaler (R): Rød
• Surroundhøjttaler (L): Blå
• Surroundhøjttaler (R): Grå
Introduktion
Vær omhyggelig med, hvordan standeren vender. Træk højttalerkablet (og kablet til
højttalersystemet) ind i enden af standeren, som har to huller.
DK
11
Fodens underside
Introduktion
,
Højttalerkabel
2 Fastgør standerdækslet til den anden ende af standeren.
Ret åbningen ind mod dig, fastgør standerdækslet, så standerens åbning går i indgreb med tappen
på standerdækslet, og fastgør skruen.
Træk højttalerkablet gennem
hullet i foden og standerdækslet.
Højttalerkabel
Stander
To huller
Fodens overside
12
Hul
Øvre del af stander
DK
Standerdæksel
,
,
Skrue (lille, sort)
3 Placer standeren i højttalerens åbning, skyd standeren til enden af åbningen, og fastgør
derefter standeren med monteringspladen og skruerne.
Vælg den højttaler, hvor stikfarven på dens bagpanel svarer til farven på højttalerkablets
kabelkappe.
Introduktion
Standerdæksel
Vend
standerdækslet
korrekt, når
standeren
monteres.
Fastspænd de to skruer (stor,
med spændeskive).
,
Højttaleren set bagfra
Monteringsplade
4 Sæt højttalerkablet i højttaleren.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
Placer standeren, så rillen på den nederste del af standeren passer med fodens fremspring, fastgør
herefter standeren med de to skruer.
Introduktion
Fremspring
• Sørg for, at åbningen på standeren passer med fodens fremspring. Det gør du ved at dreje standeren en lille
smule.
6 Juster højden af højttaleren.
Løsn (men fjern ikke) skruerne, juster højden på højttaleren, og fastgør skruerne.
Juster højttaleren i den ene side, og juster derefter en anden højttaler ved at bruge stregerne som
rettesnor.
• Når højden af højttaleren justeres, skal højttaleren holdes, så den ikke falder.
Fod
Stander
Indhak
,
Skrue
(lille)
14
Streger
,
Stander
Løsn to skruer.
DK
Fastspænd de to
skruer.
7 Tilpas længden af højttalerkablet.
Tilpas længden af højttalerkablet ved at trække i kablet fra fodens underside.
Fastgør højttalerkablet ved at føre
det gennem åbningen.
Juster længden af højttalerkablet.
Færdigmonterede højttalere
Introduktion
Fronthøjttaler (L):
Hvid mærkat
Fronthøjttaler (R):
Rød mærkat
Hvid
Surroundhøjttaler (L):
Blå mærkat
Rød
Surroundhøjttaler (R):
Grå mærkat
Blå
Grå
15
DK
Trin 2: Placering af systemet
p
Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (ikke subwooferen) med samme
afstand til lyttepositionen (A).
Placer systemet som vist nedenfor.
Introduktion
A
D
A
C
G
A
A
B
F
A
A
H
A Fronthøjttaler (L (venstre))
B Fronthøjttaler (R (højre))
C Centerhøjttaler
D Surroundhøjttaler (L (venstre))
E Surroundhøjttaler (R (højre))
F Subwoofer
G Enhed
H Surroundforstærker
E
• Du må ikke placere højttalerne skråt.
• Du må ikke anbringe højttalerne på steder, hvor de udsættes for:
– Megen varme eller kulde
– Støv eller snavs
– Meget fugt
– Vibrationer
–Direkte sol
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller højttalerfødderne på specialbehandlet gulv (vokset,
olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte.
Ti
• Ved ændring af højttalernes placering anbefaler Sony, at indstillingerne ændres. Yderligere oplysninger findes i
afsnittet "Optimal surroundsound i et rum" (side 87) og "Automatisk kalibrering af indstillinger" (side 88).
DK
16
Sådan monteres højttalerne på væggen
Sæt højttalerkablet i højttalerne, før de monteres på væggen.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der egner sig til hullet på bagsiden af hver højttaler.
Se tegningerne nedenfor.
Hul på bagsiden af
4 mm
5 mm
højttaleren
Introduktion
30 mm
2 Skru skruerne fast i væggen.
For centerhøjttaleren
219 mm
8 til 10 mm
3 Hæng højttalerne op på skruerne.
5 mm
10 mm
For de andre højttalere
Hul på bagsiden af
højttaleren
10 mm
217 mm
8 til 10 mm
Højttaleren set bagfra
17
DK
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på
en skinne og montere den på væggen. Placer højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
• Kontakt et byggemarked eller en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller
ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
Introduktion
18
DK
Trin 3: Tilslutning af systemet
Se tilslutningsoversigten nedenfor, og læs de yderligere oplysninger fra 1 til 6 på følgende sider.
• Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj.
• Når du slutter en anden komponent til en volumenkontrol, skal du skrue lydstyrken af de andre komponenter op til
et niveau, hvor lyden ikke forvrænges.
Introduktion
3 DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
2 Tv
1 Fronthøjttaler (L)
5 Trådløs
transceiver
1 Centerhøjttaler
3 Bærbar lydkilde
5 Trådløs
transceiver
3 Videobåndoptager, digital
satellitmodtager, PlayStation, osv.
4 AM-rammeantenne
4 FM-ledningsantenne
6 Netledning
1 Subwoofer
1 Fronthøjttaler (R)
Surroundforstærker
1 Surroundhøjttaler (L)
6 Netledning
: Signalretning
1 Surroundhøjttaler (R)
19
DK
1 Tilslutning af højttalerne
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes.
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #. Du må ikke sætte
højttalerkablets isolering ind i højttalerklemmerne.
Introduktion
Kabelkappe
Højttalerens bagside
(+)
Stik
(–)
Ved tilslutning til enheden skal stikket sættes i, til det siger klik.
Enhedens bagpanel
SPEAKER
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
SPEAKER
CENTER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
SUBWOOFER
FRONT R FRONT L
TVHDMI OUT
Til centerhøjttaleren
(grøn)
Til subwooferen (lilla)
Surroundforstærkerens bagpanel
EZW-RT
10
S-AIR ID
SPEAKER
A
PAIRIN G
SURROUND SELECTOR
B
C
SURROUND
SURROUND
BACK
Til surroundhøjttaler (L) (blå)
L
R
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
OUTPUT(TO TV)
LINE
SPEAKER
FRONT L
FRONT R
Til fronthøjttaler (R) (rød)
Til fronthøjttaler (L) (hvid)
ANTENNA
COAXIAL 75
AM
FM
EURO AV
S
P
E
A
K
E
R
L
R
20
Til surroundhøjttaler (R) (grå)
DK
2 Tilslutning af tv
Hvis videooutput skal sendes via tv'et, skal du kontrollere tv'ets videoindgangsstik og vælge
tilslutningsmetoden A eller B. Billedkvaliteten forbedres i rækkefølgen A (standard) til B (HDMI).
Hvis tv'et er udstyret med et digitalt optisk eller koaksialt udgangsstik, kan du forbedre lydkvaliteten
ved at tilslutte et digitalkabel (A).
Digitalt optisk kabel
(medfølger ikke)
Digitalt koaksialkabel
(medfølger ikke)
DIGITAL IN
COAXIALOPTICAL
TV
Til digitalt koaksialt udgangsstik på
tv'et
Til digitalt optisk udgangsstik på
tv'et
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
eller
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TVHDMI OUT
SPEAKER
FRONT RFRONT L
ANTENNA
Bagpanel
COAXIAL 75
AM
OUTPUT(TOTV)
FM
EURO AV
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
Introduktion
HDMI-kabel*
(medfølger ikke)
T
U
I O
M
D
H
Til HDMI IN-stikket på tv'et
SCART (EURO AV)-kabel
(medfølger ikke)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
Til SCART (EURO AV)-stikket på tv'et
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Hvis tv'et er udstyret med et HDMI-stik, skal du bruge denne tilslutningsmetode og vælge typen af udgangssignal
(side 31).
• Videosignalet sendes ikke som output fra HDMI OUT-stikket, når funktionen er indstillet til "DMPORT".
• Systemet accepterer både digitale og analoge signaler. Digitale signaler har prioritet over analoge signaler
(COAXIAL har prioritet over OPTICAL). Hvis det digitale signal afbrydes, starter behandling af det analoge signal
efter 2 sekunder.
21
DK
3 Tilslutning af andre komponenter
Lyden fra den tilsluttede komponent kan nydes via systemets seks højttalere.
• Bærbar lydkilde: A
• DIGITAL MEDIA PORT-adapter: B
• Videobåndoptager, digital satellitmodtager, PlayStation, osv.: C
Introduktion
Stereokabel med ministik
(medfølger ikke)
Til den bærbare lydkilde
-port (USB) (se side 71)
Frontpanel
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
Lydkabel
(medfølger ikke)
L
IN
AUDIO
R
LINE
AM
Bagpanel
Hvid
Rød
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TVHDMI OUT
5V
C
D
X
A
M
.7A
0
T
R
O
P
M
D
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
(medfølger ikke)
SPEAKER
FRONT R FRONT L
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
Til AUDIO OUT- stikkene på en anden
komponent
Sådan tilsluttes DIGITAL MEDIA PORT-adapteren
Slut en DIGITAL MEDIA PORT-adapter (medfølger ikke) til DMPORT-stikket. Yderligere
oplysninger findes i afsnittet "Brug af DIGITAL MEDIA PORT-adapteren" (side 80).
22
DK
• Tilslut DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, så V-mærkerne er over for hinanden. Tilslutningen afbrydes ved at
trække ud i adapteren samtidig med, at du trykker på A.
A
Hvis dit tv har flere lyd/video-indgange
Dette system gør det muligt at sende højttalerlyden via det tilsluttede tv. Tilslut komponenterne som
følger.
Tv
System
Videobåndoptager, digital
satellitmodtager, PlayStation
osv.
Videobåndoptager, digital
satellitmodtager, PlayStation
osv.
: Signalretning
Vælg en komponent på tv'et. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et.
Hvis tv'et ikke har flere lyd/video-indgange, kan en omskifter være nødvendig for at modtage lyd fra
mere end to komponenter.
Introduktion
23
DK
p
4 Tilslutning af antenne
Introduktion
AM-rammeantenne
(medfølger)
A
B
• Kabel (A) eller kabel (B) kan sluttes til en hvilken som helst
af klemmerne.
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TVHDMI OUT
SPEAKER
FRONT R FRONT L
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
A
N
N
TE
N
A
FM-ledningsantenne
(medfølger)
5
7
L
IA
X
A
O
C
M
F
COAXIAL 75
OUTPUT(TO TV)
ANTENNA
Bagpanel
AM
FM
EURO AV
eller
• Du må ikke placere AM-rammeantennen og kablet i nærheden af systemet eller andre AV-komponenter, da det kan
give støj.
• FM-ledningsantennen skal rettes helt ud.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den placeres så vandret som muligt.
Ti
• Reguler AM-rammeantennens retning, så der sikres den bedste AM-lyd.
• Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75-ohm koaksialkabel (medfølger ikke) til at slutte enheden til en
udendørs FM-antenne som vist nedenfor.
Udendørs FM-antenne
Enhed
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
AM
DK
24
5 Isættelse af trådløs transceiver
Du kan overføre lyd fra enheden til et S-AIR-produkt, f.eks. en surroundforstærker eller S-AIRmodtager.
Et S-AIR-produkt er en komponent, der understøtter S-AIR-funktionen.
Hvis du vil bruge S-AIR-funktionen, skal du sætte den trådløse transceiver i enheden, i
surroundforstærkeren og i S-AIR-modtageren.
Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt" (side 81).
Surroundforstærkerens
bagpanel
EZW-RT
S-AIR ID
PAIRIN G
SURROUND SELECTOR
10
SPEAKER
A
B
C
L
R
SURROUND
SURROUND
BACK
Enhedens bagpanel
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
transceiver
SPEAKER
FRONT R FRONT L
TVHDMI OUT
EZW-RT10
Trådløs
ANTENNA
COAXIAL 75
AM
OUTPUT(TO TV)
FM
EURO AV
10
T
-R
W
Z
E
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
Trådløs
transceiver
Introduktion
• Når du isætter den trådløse transceiver, skal du kontrollere, at netledningen ikke er sat i stikkontakten.
• Du må ikke røre stikkene på den trådløse transceiver.
• Isæt den trådløse transceiver med S-AIR-logoet opad.
• Isæt den trådløse transceiver, så V-mærkerne er overfor hinanden.
• Du må ikke sætte andet end den trådløse transceiver i EZW-RT10-åbningen.
25
DK
p
6 Tilslutning af netledninger
Før du slutter netledningerne fra enheden og surroundforstærkeren til en stikkontakt, skal du slutte
fronthøjttalerne, centerhøjttaleren og subwooferen til enheden og slutte surroundhøjttalerne til
surroundforstærkeren.
Introduktion
Enhedens bagpanel
SPEAKER
CENTER SUBWOOFER
Til stikkontakten
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TVHDMI OUT
SPEAKER
FRONT R FRONT L
ANTENNA
COAXIAL 75
AM
OUTPUT(TO TV)
FM
EURO AV
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-RT10
AUDIO IN LR
LINE
Til stikkontakten
Surroundforstærkerens
bagpanel
EZW-RT
S-AIR ID
PAIRIN G
SURROUND SELECTOR
Om demoen
Når du tilslutter netledningen, vises en demo på frontpaneldisplayet.
Aktivering og deaktivering af demo
1 Tryk på [/1 på enheden.
Systemet tændes.
2 Tryk på SYSTEM MENU.
3 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEMO" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på
eller c.
4 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
•"DEMO ON": Til.
• "DEMO OFF": Fra.
5 Tryk på .
Indstillingen udføres.
6 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Ti
• Når du køber et nyt system, eller hvis du gendanner systemets standardindstillinger (f.eks. efter en "COLD RESET"
(side 95)), kan du slå demoen fra ved at trykke på [/1 på fjernbetjeningen.
10
SPEAKER
A
B
C
L
R
SURROUND
SURROUND
BACK
DK
26
Trin 4: Installation af det
trådløse system
Hvis du vil bruge det trådløse system, skal du
installere surroundforstærkeren. Før du udfører
installationen, skal du kontrollere, at de trådløse
transceivere er sat korrekt i enheden og i
surroundforstærkeren (side 25).
Det trådløse system kaldes "S-AIR". Yderligere
oplysninger om S-AIR-funktionen findes i
afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt" (side 81).
"/1
Indikatoren POWER/ON
LINE
POWER
POWER
POWER/ON LINE
PHONES
PHONES-stik
Enheden sender lyd til den surroundforstærker,
der er sluttet til surroundhøjttalerne. Udfør
følgende trin for at oprette lydtransmission.
1 Tryk på "/1 på enheden.
Systemet tændes.
2 Kontroller, at kontakten SURROUND
SELECTOR på surroundforstærkeren
er indstillet til SURROUND.
3 Indstil kontakten S-AIR ID på
surroundforstærkeren til A.
4 Tryk på POWER på
surroundforstærkeren.
Indikatoren POWER/ON LINE lyser grønt.
Hvis ikke, skal du kontrollere
transmissionens status som følger.
Kontakten S-AIR ID
EZW-RT
10
S-AIR ID
A
B
C
PAIRIN G
SURROUND SELECTOR
SURROUND
SURROUND
BACK
Kontakten
SURROUND
SELECTOR
SPEAKER
L
R
Sådan kontrolleres
transmissionens status
Du kan kontrollere lydtransmissionens status
mellem enheden og surroundforstærkeren ved at
kontrollere indikatoren POWER/ON LINE på
surroundforstærkeren.
Indikatoren
POWER/ON LINE
Lyser grønt.Lydtransmissionen er oprettet.
Blinker grønt.Lydtransmissionen er ikke
Lyser rødt.Surroundforstærkeren sender
Lyser ikke.Surroundforstærkeren slukkes,
Status
oprettet.
Yderligere oplysnin ger findes i
afsnittet
"Surroundforstærkeren"
(side 107).
ingen lyd.
Yderligere oplysnin ger findes i
afsnittet
"Surroundforstærkeren"
(side 107).
eller dens sikring er aktiveret.
Yderligere oplysnin ger findes i
afsnittet
"Surroundforstærkeren"
(side 107).
Surroundsound med
hovedtelefoner
Hvis du vil høre systemets lyd i et andet rum end
det rum, hvor enheden står, skal du slutte
hovedtelefoner til PHONES-stikket på
surroundforstærkeren.
• Når du slutter hovedtelefoner til
surroundforstærkeren, sendes der ingen lyd via
surroundforstærkeren og systemets højttalere.
• Der høres muligvis kun meget lav lyd fra enheden,
når du slukker surroundforstærkeren, mens
hovedtelefonerne er sluttet til surroundforstærkeren,
eller når radiomodtagelsen er dårlig. I dette tilfælde
vises "HP NO LINK" og "VOLUME MIN" skiftevis
på frontpaneldisplayet. Kontroller radiomodtagelsen,
og skru op for lyden igen.
Introduktion
27
DK
Når du bruger flere S-AIRprodukter
Du kan undgå, at transmissionen mellem S-AIRprodukterne mislykkes ved at angive et
forskelligt id for hvert S-AIR-produkt.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet
"Oprettelse af lydtransmission mellem enheden
Introduktion
og en S-AIR-underenhed (ID-indstilling)"
(side 81).
2 Sæt kabelholderen i åbningerne på
kabelskjuleren, og tryk den på plads.
Kabelholder
Sådan undgås naboernes
transmission
Du kan undgå naboernes transmission ved at
udføre en parring, der identificerer enheden og
surroundforstærkeren. Yderligere oplysninger
findes i afsnittet "Identifikation af enheden med
en bestemt S-AIR-underenhed (Parring)"
(side 84).
Sådan monteres kabelskjuleren
på surroundforstærkeren
Når du har angivet indstillinger og udført
tilslutning, kan du montere kabelskjuleren på
surroundforstærkeren for at holde styr på og
skjule højttalerkablerne.
1 Monter kabelskjuleren ved at skubbe
den ned langs rillerne på kanten af
surroundforstærkeren.
Kabelskjuler
Surroundforstærker
Surroundforstærker
m
• Ved afmontering skal du fjerne kabelholderen før, du
fjerner kabelskjuleren. Kabelholderen fjernes ved at
trykke forsigtigt på holderens split og løfte den af.
Kabelskjuleren afmonteres ved at trække skjulerens
kanter en smule skråt udad og lade den glide ned.
• Du må ikke presse kablerne ned.
Riller
Tryk ned på kabelskjuleren, indtil den
klikker på plads. Vend
surroundforstærkeren, og gem kablerne i
kabelskjuleren.
DK
28
Trin 5: Hurtig installation
Følg nedenstående trin for at bruge systemet
med de grundlæggende justeringer.
De viste dele afhænger af modellen for det
pågældende land/område.
SPROG-INDSTILLING
DISPLAYSPROG:
MENU:
LYD:
UNDERTEKST:
ENGELSK
ENGELSK
FRANSK
SPANSK
PORTUGISISK
Introduktion
• Hvis du slutter systemet til tv'et med et HDMI-kabel
(medfølger ikke), skal videoudgangstypen indstilles,
så den passer til dit tv. Yderligere oplysninger findes
i afsnittet "Indstilling af videoudgangstypen, så den
passer til dit tv" (side 31).
"/1
C/X/x/c,
DISPLAY
1 Tænd tv'et.
2 Tryk på [/1 på enheden, og tryk
derefter på POWER på
surroundforstærkeren.
• Kontroller, at funktionen er indstillet til "DVD"
(side 32).
3 Skift indgangsvælger på tv'et, så
systemets signal vises på tv-skærmen.
Meddelelsen [Tryk på [ENTER] for at køre
HURTIG INSTALLATION.] vises nederst
på tv-skærmen. Hvis meddelelsen ikke
vises, skal du åbne Hurtig installation-menu
(side 31) og udføre trinnene igen.
4 Tryk på uden at ilægge en disk.
Installationsmenuen til valg af displaysprog
vises.
5 Tryk på X/x for at vælge sprog.
Systemet viser menuen og underteksterne
på det valgte sprog.
6 Tryk på .
Du får vist installationsmenuen til valg af
formatforhold for det tv, der skal tilsluttes.
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE:
LINE:
PAUSETILSTAND:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 BESKÅRET
7 Tryk på X/x for at vælge en indstilling,
der passer til dit tv.
x Hvis du har et tv med widescreen
eller et standard 4:3-tv med
widescreen-tilstand
[16:9] (side 58)
x Hvis du har et standard 4:3-tv
[4:3 LETTER BOX] eller [4:3
BESKÅRET] (side 58)
8 Tryk på .
Du får vist installationsmenuen til valg af
metode for udsendelse af videosignaler fra
EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket,
der findes på enhedens bagpanel.
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE:
LINE:
PAUSETILSTAND:
16:9
STANDARD
STANDARD
VIDEO
RGB
VIDEO
29
DK
9 Tryk på X/x for at vælge, hvordan
videosignalerne skal sendes.
• [STANDARD]: sender videosignaler.
• [RGB]: sender RGB-signaler.
• Hvis tv'et ikke understøtter RGB-signaler, vises
Introduktion
der intet billede på tv-skærmen, selvom du
vælger [RGB]. Se den betjeningsvejledning, der
fulgte med tv'et.
10Tryk på .
Installationsmenuen til valg af
højttaleropstilling vises.
11Tryk på C/c for at vælge et billede over
højttalernes opstilling, som de er
placeret aktuelt.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet
"Optimal surroundsound i et rum"
(side 87).
HØJTT.OPSTILLING
STANDARD
12Tryk på .
13Slut kalibreringsmikrofonen til A.CAL
MIC-stikket på frontpanelet.
Placer kalibreringsmikrofonen i øreniveau
ved hjælp af en trefod el.lign. (medfølger
ikke). Fronten af hver højttaler skal vende
ind mod kalibreringsmikrofonen, og der må
ikke stå noget mellem højttalerne og
kalibreringsmikrofonen.
AUDIO IN / A.CAL MIC
Kalibreringsmikrofon
14Tryk på C/c for at vælge [JA].
• Kontroller, at hovedtelefonerne ikke er sluttet til
enheden eller surroundforstærkeren. Du kan
ikke udføre følgende trin, når der er tilsluttet
hovedtelefoner.
15Tryk på .
[AUTOKALIBRERING] starter.
Vær stille, mens der måles.
30
• Der høres en høj prøvelyd, når
[AUTOKALIBRERING] starter. Du kan ikke
skrue ned for denne lyd. Tag hensyn til børn og
naboer.
• Surroundforstærkeren skal placeres på det
rigtige sted, før du udfører
[AUTOKALIBRERING]. Hvis
surroundforstærkeren placeres et forkert sted,
f.eks. i et andet rum, udføres målingen ikke
korrekt.
• Du må ikke opholde dig i måleområdet og lave
støj under målingen, da det kan medføre
målefejl (målingen tager ca. 1 minut).
DK
16Tag kalibreringsmikrofonen ud, og tryk
p
på C/c for at vælge [JA].
• Omgivelserne i det rum, hvor systemet er
installeret, kan påvirke målingerne.
• Hvis målingen ikke virker, gøres som anvist, og
prøv derefter igen [AUTOKALIBRERING].
17Tryk på .
Hurtig installation afsluttes. Alle
tilslutninger og indstillinger er udført.
Sådan afsluttes Hurtig
installation
Tryk på DISPLAY i et hvilket som helst trin.
Ti
• Ved ændring af højttalernes placering skal
højttalerindstillingerne ændres. Se "Optimal
surroundsound i et rum" (side 87) og "Automatisk
kalibrering af indstillinger" (side 88).
• Yderligere oplysninger om ændring af de enkelte
indstillinger findes i afsnittet "Brug af
installationsmenuen" (side 56).
Sådan åbnes Hurtig installationmenu igen
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
94( 99)
1( 1)
T 0: 01: 08
BRUGERDEFINERET
BRUGERDEFINERET
HURTIG
DVD VIDEO
4 Tryk på X/x for at vælge [HURTIG], og
tryk derefter på .
Hurtig installation-menu vises.
Indstilling af
videoudgangstypen, så den
passer til dit tv
Vælg systemets videoudgangstype, afhængigt af
tv'ets tilslutning (side 21).
Sådan vælges typen for
videosignaludgang fra HDMI
OUT-stikket
Når du tilslutter enheden og tv'et med HDMIkablet, skal du vælge typen af videosignaloutput
fra HDMI OUT-stikket.
Yderligere oplysninger findes i den
betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et/
projektoren, osv.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter
på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge [HDMI-
INDSTILLING], og tryk derefter på .
Indstillinge rne for [HDMI-INDST ILLING]
vises.
6 Tryk på X/x for at vælge [HDMI-
OPLØSNING], og tryk derefter på .
7 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling, og tryk derefter på .
• [AUTO(1920×1080p)]: Systemet sender
det videosignal, der er mest optimalt for
det tilsluttede tv.
• [1920
×1080i]: Systemet sender
videosignaler i opløsningen 1920 ×
1080i*.
Introduktion
DK
31
Introduktion
• [1280
× 720p]: Systemet sender
videosignaler i opløsningen 1280 ×
720p*.
• [720
× 480p]**: Systemet sender
videosignaler i opløsningen 720 × 480p*.
* i: interlace, p: progressiv
** Der kan stå [720 × 576p], afhængigt af hvilket
land modellen er fra.
Trin 6: Lyd fra alle
højttalerne
Dette system gør det muligt at sende lyden fra en
dvd, et tv eller en videobåndoptager via alle
højttalerne.
FUNCTION
+/–
X/x/c,
SYSTEM
MENU
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil den ønskede funktion vises på
frontpaneldisplayet.
Hver gang du trykker på FUNCTION +/–,
ændres funktionen som følger:
32
"DVD" t "TUNER FM" t "TUNER
AM" t "USB" t "TV" t "LINE" t
"DMPORT" t "AUDIO" t …
FunktionKilde
"DVD"Disk, der spilles af
"TUNER FM"/
"TUNER AM"
"USB"USB-enhed (side 71).
"TV"Tv
"LINE"Komponent, der er sluttet
"DMPORT"DIGITAL MEDIA PORT-
DK
systemet.
FM/AM-radio (side 64).
til LINE-stikkene på
bagpanelet.
adapter (side 80).
p
FunktionKilde
"AUDIO"Bærbar lydkilde (der er
sluttet til AUDIO INstikket på frontpanelet).
Ændring af indgangsniveauet
for lyd fra tilsluttede
komponenter
Introduktion
• Når du bruger TV-stikket (COAXIAL eller
OPTICAL DIGITAL IN) (digital tilslutning),
prioriteres den digitale tilslutning.
2 Tryk på SYSTEM MENU.
3 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEC.
MODE" vises på frontpaneldisplayet,
og tryk derefter på eller c.
4 Tryk flere gange på X/x, indtil den
ønskede afkodningstilstand vises på
frontpaneldisplayet.
Når lyden fra tv'et eller stereolyden fra en 2kanalskilde skal sendes via de seks
højttalere, skal du vælge
afkodningstilstand en "PRO LOGIC", "PLII
MOVIE" eller "PLII MUSIC".
Yderligere oplysninger findes på side 34.
5 Tryk på .
Indstillingen udføres.
6 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
• Afhængigt af dit tv er du måske nødt til at deaktivere
dit tv's højttalere for at høre systemets
surroundsound.
Ti
• Når du afspiller lydfiler via en bærbar lydkilde, kan
du forbedre lyden.
Tryk på FUNCTION +/– for at vælge "AUDIO".
Tilslut den bærbar lydkilde. Vælg "A.F.D. STD" som
"DEC. MODE", og indstil lydtilstanden (side 36) til
"MOVIE", "MUSIC" eller "NEWS".
Vælg noget andet end "A.F.D. STD" for at annullere.
Der kan opstå forvrængning, når du afspiller lyd
fra en komponent, der er sluttet til EURO AV
T OUTPUT (TO TV)- eller LINE-stikkene på
bagpanelet eller til AUDIO IN-stikket på
frontpanelet. Forvrængningen afhænger af den
tilsluttede komponent og er ikke en fejl.
Du kan undgå, at der opstår forvrængning ved at
reducere indgangsniveauet på enheden.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TV", "LINE" eller "AUDIO" vises
på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på SYSTEM MENU.
3 Tryk flere gange på X/x, indtil
"ATTENUATE" vises på
frontpaneldisplayet, og tryk derefter på
eller c.
4 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• "ATT ON": Du kan dæmpe
indgangsniveauet. Udgangsniveauet er
ændret.
• "ATT OFF": normalt indgangsniveau.
5 Tryk på .
Indstillingen udføres.
6 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
DK
33
Lydindstilling
Surroundsound ved hjælp af afkodningstilstand
Du kan nu afspille lyd i surroundsound ved at vælge et af systemets forprogrammerede
afkodningstilstande. Afkodningstilstandene gør det muligt at gengive den spændende og effektfulde
biograflyd hjemme i stuen.
X/x/c,
SYSTEM
MENU
1 Tryk på SYSTEM MENU.
2 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEC. MODE" vises på frontpaneldisplayet, og tryk
derefter på eller c.
3 Tryk flere gange på X/x, indtil den ønskede afkodningstilstand vises på
frontpaneldisplayet.
DisplayAfkodningstilstand Effekt
"A.F.D. STD"AUTO FORMAT
"A.F.D. MULTI"AUTO FORMAT
"PRO LOGIC"Dolby Pro LogicUdfører Pro Logic-kodning af indgangssignalet og simulerer
DK
34
DIRECT
STANDARD
DIRECT MULTI
Gengiver lyden som den blev optaget/kodet.
Lyden sendes via forskellige højttalere, afhængigt af kilden.
2-kanalskilde: Lyd, der er optaget på 2 kanaler (højre og venstre
frontkanal), sendes også via højre og venstre surroundkanal. I denne
tilstand sendes lyden via den højre og venstre fronthøjttaler, via den
højre og venstre surroundhøjttaler og via subwooferen. Der sendes
ingen lyd via centerhøjttaleren.
Multikanalskilde: Lyden sendes via forskellige højttalere, afhængigt
af kilden.
surroundsound fra 2-kanalkilder.
I denne tilstand sendes lyden via alle højttalere og via subwooferen.
Lyden sendes muligvis ikke via alle højttalere, afhængigt af kilden.
p
DisplayAfkodningstilstand Effekt
"PLII MOVIE"Dolby Pro Logic II
MOVIE
"PLII MUSIC"Dolby Pro Logic II
MUSIC
"2CH STEREO"2 CHANNEL
STEREO
"HP THEATER"* HEADPHONE
THEATER
"HP 2CH"HEADPHONE
2 CHANNEL
STEREO
* Der bruges DCS-teknologi (side 36).
Gennemfører Pro Logic II-kodning i spillefilmstilstand af
indgangssignalet og le verer fem udgangskanaler i fuld båndbredde fra
2-kanalkilder. Denne indstilling er ideel til videoer med overspillet
tale eller gamle film.
I denne tilstand sendes lyden via alle højttalere og via subwooferen.
Lyden sendes muligvis ikke via alle højttalere, afhængigt af kilden.
Gennemfører Pro Logic II-kodning i musiktilstand af
indgangssignalet og le verer fem udgangskanaler i fuld båndbredde fra
2-kanalkilder. Denne indstilling er ideel til normale ste reokilder f.eks.
cd'er.
I denne tilstand sendes lyden via alle højttalere og via subwooferen.
Lyden sendes muligvis ikke via alle højttalere, afhængigt af kilden.
Lyden sendes via højre og venstre fronthøjttaler og subwooferen.
Multikanalssurroundformater mikses ned til 2 kanaler.
Lyden sendes som surround via højre og venstre hovedtelefon.
Lyden sendes via højre og venstre hovedtelefon.
Multikanalssurroundformater mikses ned til 2 kanaler.
4 Tryk på .
Indstillingen udføres.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Sådan deaktiveres surroundeffekten
Vælg "A.F.D. STD" eller "2CH STEREO" for "DEC. MODE", og indstil lydtilstanden (side 36) til
"MOVIE" eller "MUSIC".
Lydindstilling
• Når du vælger "A.F.D. MULTI", afhængigt af disken eller kilden, kan den første del af lyden blive skåret væk, når
den optimale tilstand vælges automatisk. Hvis du vil undgå, at noget af lyden skæres væk, skal du vælge "A.F.D.
STD".
• Når indgangssignalet er en multikanalskilde, annulleres "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" og "PLII MUSIC", og
multikanalskilden sendes direkte.
• Når indgangssignalet er en tosproget udsendelse, er "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" og "PLII MUSIC" ikke
tilgængelige.
• "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" og "PLII MUSIC" annulleres, når du indstiller lydtilstanden (side 36) til følgende:
– "SPORTS"
– "MOVIE-D.C.S.-"
• Ikke alle inputstreams understøtter brug af afkodningstilstand.
• Når du skifter afkodningstilstand, mens du bruger en S-AIR-modtager, kan noget af lyden fra S-AIR-modtageren
falde ud.
Ti
• Systemet husker den sidst valgte afkodningstilstand for hver funktionstilstand.
Når du vælger en funktion, f.eks. "DVD" eller "TUNER", skiftes der automatisk til den afkodningstilstand, som
blev brugt for den pågældende funktion. Hvis du f.eks. bruger funktionen "DVD" med afkodningstilstanden "PRO
LOGIC" og skifter til en anden funktion, bruges "PRO LOGIC" igen, når du på et senere tidspunkt vender tilbage
til "DVD".
35
DK
Valg af lydtilstand
Du kan vælge en passende lyd til film eller
musik.
SOUND
MODE +/–
Tryk flere gange på SOUND MODE +/–
under en afspilning, indtil den ønskede
tilstand vises på frontpaneldisplayet.
•"AUTO": Systemet vælger automatisk
"MOVIE" eller "MUSIC" og bruger den
lydeffekt, der passer til disken eller
lydstrømmen.
• "MOVIE": Systemet giver lyd til film.
• "MOVIE-D.C.S.-"*: Gengiver de
lydkarakteristika, der findes i Sony Pictures
Entertainments filmproduktionsstudie "Cary
Grant Theater". Denne standardtilstand er
velegnet til alle typer film.
• "MUSIC": Systemet giver lyd til musik.
• "SPORTS": Systemet føjer efterklang til
sportsprogrammer.
• "NEWS": Systemet bruger lyd, der passer til
programmer med tale, f.eks. nyhederne.
* Der bruges DCS-teknologi.
• Når du slutter hovedtelefoner til enheden eller
surroundforstærkeren eller afspiller en Super Audio
CD, kan du kun vælge "AUTO", "MOVIE" eller
"MUSIC".
• Afhængigt af disken eller kilden kan den første del af
lyden kan være skåret væk, når du vælger "AUTO",
da systemet automatisk vælger den optimale tilstand.
Vælg en anden indstilling end "AUTO" for at undgå,
at noget af lyden fjernes.
• Ikke alle inputstreams understøtter brug af
lydtilstand.
• Når du skifter lydtilstand, mens du bruger en S-AIRmodtager, kan noget af lyden fra S-AIR-modtageren
falde ud.
Digital Cinema Sound
Om DCS (Digital Cinema Sound)
Sony har sammen med Sony Pictures
Entertainment målt lydforholdene i sine studier
og integreret dataene fra målingerne med Sonys
egen DSP-teknologi (Digital Signal Processor)
for at udvikle "Digital Cinema Sound". I en
hjemmebiograf simulerer "Digital Cinema
Sound" det ideelle lydforhold fra biografen på
baggrund af instruktørens indstillinger.
Om Cinema Studio EX
Cinema Studio EX er ideel til den filmsoftware,
der ligger i et multikanalsformat, f.eks. Dolby
Digital DVD. Denne tilstand gengiver de
lydkarakteristika, der kendetegner Sony Pictures
Entertainment-studierne.
Cinema Studio EX består af følgende tre
elementer.
• Virtuel multidimension
Systemet opretter fem virtuelle højttalere, der
omgiver lytteren fra et enkelt par virkelige
surroundhøjttalere.
• Skærmdybdetilpasning
I en biograf lyder det som om, at lyden
kommer fra biograflærredet. Dette element
skaber den samme fornemmelse i stuen ved at
"overføre" lyden fra fronthøjttalerne til
skærmen.
• Filmstudierumklang
Systemet gengiver den genklang, der findes i
biografer.
Cinema Studio EX er den integrerede tilstand,
der styrer disse elementer samtidigt.
• Effekten fra den virtuelle højttaler kan give øget støj
i afspilningssignalet.
• Når du hører lyd med afkodningstilstande, der
involverer de virtuelle højttalere, høres lyden ikke
direkte fra surroundhøjttalerne.
36
DK
Multipleks broadcastlyd
(DUAL MONO)
Dette system gør det muligt at høre multipleks
broadcast-lyd, når systemet modtager eller
afspiller et Dolby Digital-multipleks broadcastsignal.
• Hvis du ønsker at modtage Dolby Digital-signaler,
skal du slutte et tv eller en anden komponent til
enheden med et optisk eller koaksialt digitalkabel
(side 21) og indstille den digitale udgangstilstand for
tv'et eller en anden komponent til Dolby Digital.
AUDIO
Lydindstilling
Tryk flere gange på AUDIO, indtil det
ønskede signal vises på
frontpaneldisplayet.
•"MAIN": Lyden af hovedsproget høres.
• "SUB": Lyden af undersproget høres.
• "MAIN+SUB": Der høres en blanding af
hoved- og undersprogene.
37
DK
Disk
Afspilning af en disk
Afhængigt af den valgte dvd-video eller videocd er nogle af handlingerne muligvis anderledes
eller begrænsede.
Se den betjeningsvejledning, der fulgte med din
disk.
Justering af lydstyrke
"/1
Diskskuffe
H
A
FUNCTION
Tilslutning af
hovedtelefoner
"/1
FUNCTION
+/–
Hvis systemet ikke er indstillet til "DVD",
skal du trykke på FUNCTION +/– for at
vælge "DVD".
4 Tryk på A.
5 Ilæg en disk.
Læg en disk i skuffen, og tryk derefter på
A.
• Når du afspiller en disk på 8 cm, skal du lægge
den i skuffens inderste ring. Bemærk, at disken
ikke må ligge skævt i skuffens inderste ring.
• Du må ikke skubbe diskskuffen i med fingrene,
da dette kan medføre fejl.
Lydstyrkeniveauet vises på tv-skærmen og
på frontpaneldisplayet.
/
X
MUTING
VOLUME
+/–
1 Tænd for dit tv.
2 Indstil tv'ets indgangsvælger til
systemet.
3 Tryk på "/1.
Systemet tændes.
DK
38
./>
H
/m/
M/
x
• Alt efter hvordan systemet er indstillet, vil
lydstyrkeniveauet muligvis ikke blive vist på tvskærmen.
• Når du aktiverer funktionen Kontrol til HDMI, kan
det tv, som er sluttet til systemet med et HDMI-kabel
(medfølger ikke), betjenes synkront med systemet.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af
funktionen Kontrol til HDMI for "BRAVIA" Sync"
(side 68).
Sådan slukkes systemet
Tryk på "/1, mens systemet er tændt. Systemet
skifter til standby.
Sådan spares strøm i standby
Tryk på "/1, mens systemet er tændt.
Hvis du vil skifte til energisparefunktion, skal du
kontrollere, at systemet er indstillet som følger:
– "DEMO" er indstillet til "OFF" (side 26).
– [KONTROL TIL HDMI] er indstillet til
[FRA] (side 68).
– "S-AIR STBY" er indstillet til "OFF"
(side 83).
Sådan bruges hovedtelefoner
Slut hovedtelefonerne til PHONES-stikket på
enheden. Lyden fra systemet deaktiveres.
Du kan også slutte hovedtelefonerne til
PHONES-stikket på surroundforstærkeren
(lyden fra systemet deaktiveres). Se afsnittet
"Surroundsound med hovedtelefoner" (side 27).
Andre betjeningsmuligheder
FunktionTryk på
Stopx
PauseX
Genoptag afspilning
efter en pause
Gå til næste kapitel, spor
eller sekvens
1)
Gå til forrige kapitel,
spor eller sekvens
Slå lyden fra
midlertidigt
Stop afspilningen, og
fjern disken
X eller H
>
. to gange inden for et
1)
sekund.
Tryk en enkelt gang på
. for at gå til
begyndelsen af det aktuelle
kapitel, spor eller den
aktuelle sekvens.
MUTING.
Hvis du vil have lyden
tilbage, skal du trykke på
knappen igen eller på
VOLUME + for at skrue op
for lyden.
A på enheden.
FunktionTryk på
Find et punkt hurtig t ved
at afspille en disk med
hurtig frem- eller
tilbagespoling
1)2)
(Scan)
M/ eller /m
under afspilning af en disk.
Hver gang, du trykker på
M/ eller /m
under scanningen, ændres
afspilningshastigheden. Gå
tilbage til almindelig
hastighed ved at trykke på
H. De aktuelle
hastigheder afhænger af
disken.
Se billede for billede
(Slowmotion)
3)
M/ eller/m4),
mens systemet er sat på
pause. Hver gang du
trykker på M/ eller
4)
/m
under
slowmotion, ændres
afspilningshastigheden.
Der er to hastigheder. Tryk
på H for at skifte til
normal
afspilningshastighed.
Afspil ét billede ad
gangen (Frys
3)5)6)
billede)
for at gå til næste
billede, når systemet er sat
på pause. Tryk på for
at gå til foregående billede,
mens systemet er sat på
pause (kun dvd-video/dvdVR/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/
dvd+rw). Tryk på H for at
skifte til normal afspilning.
Gentag afspilningen af
den forrige sekvens (10
sekunder før)
7)
Gå hurtigt fremad i den
aktuelle sekvens (30
sekunder efter)
1)
Gælder ikke JPEG-billedfiler.
2)
Hastighederne kan være anderledes på nogle disks.
3)
Kun dvd-video, dvd-r, dvd-rw, video-cd.
4)
Gælder ikke video-cd'er.
5)
Du kan ikke søge efter et stillbillede på en dvd-VR.
6)
Data-cd/data-dvd: Denne funktion kan kun bruges
8)
(Hurtig afspilning)
under afspilningen.
(Hurtigt fremad)
under afspilningen.
med DivX-videofiler.
7)
Kun dvd-video/dvd-rw/dvd-r. Knappen kan ikke
bruges med DivX-videofiler.
8)
Kun dvd-video/dvd-rw/dvd-r/dvd+rw/dvd+r.
Knappen kan ikke bruges med DivX-videofiler.
Disk
39
DK
• Ikke alle sekvenser understøtter brug af Hurtig
afspilning eller Hurtigt fremad.
Visning af flere vinkler og
undertekster
Sådan ændres vinklerne
Hvis der er optaget flere vinkler af en sekvens på
en dvd-video, kan du ændre visningsvinklen.
Tryk på ANGLE under en afspilning for at
vælge den ønskede vinkel.
• Ikke alle dvd-videoer understøtter ændring af vinkel,
selvom der er optaget flere vinkler på dvd-videoen.
Sådan vises underteksterne
Hvis der er optaget undertekster på en disk, kan
du slå underteksterne til og fra under
afspilningen. Hvis der er optaget undertekster på
flere sprog på en disk, kan du ændre
underteksternes sprog under afspilningen eller
slå dem til og fra efter behov.
Tryk på SUBTITLE under en afspilning for
at vælge undertekster på det ønskede
sprog.
• Alt efter den aktuelle dvd-video, kan du måske ikke
ændre underteksterne, selv om der er optaget
undertekster på flere sprog på disken. Du kan måske
heller ikke slå dem fra.
• Underte ksterne kan ændres, hvis DivX-videofilen h ar
filtypenavnet ".AVI" eller ".DIVX", og hvis
undertekstoplysningerne ligger i samme fil.
Indstilling af lyd
Du kan ændre lydformatet, når systemet
afspiller en dvd-video eller data-cd/data-dvd
(DivX-videofil), der er optaget med flere
lydformater (PCM, Dolby Digital, MPEG-lyd,
eller DTS). Hvis en dvd-video indeholder spor
med flere sprog, kan du også ændre sproget.
Video-cd, cd, data-cd eller data-dvd: Du kan
vælge lyd fra højre eller venstre kanal og sende
lyden fra den valgte kanal via både højre og
venstre højttalere.
Du kan ikke ændre lyden for en Super Audio
CD.
Tryk flere gange på AUDIO under afspilning
for at vælge det ønskede lydsignal.
x Dvd-video
Valg af sprog afhænger af dvd-videoen.
Når der vises 4 cifre, angiver de en sprogkode.
Se "Liste over sprogkoder" (side 114) for at se,
hvilket sprog koden står for. Når det samme
sprog vises to eller flere gange, indeholder dvdvideoen flere lydformater.
x Dvd-VR
Typerne af lydspor på disken vises.
Eksempel:
• [1: NETLEDNING]
(primær lyd)
• [1: SUB] (sekundær lyd)
• [1: NETLEDNING+SUB] (primær og
sekundær lyd)
• [2: NETLEDNING]
•[2: SUB]
• [2: NETLEDNING+SUB]
• [2: NETLEDNING], [2: SUB] og [2:
NETLEDNING+SUB] vises ikke, når der er optaget
en lydstream på disken.
x Video-cd/cd/data-cd (MP3-fil)/data-dvd
(MP3-fil)
•[STEREO]: Standardstereolyd.
• [1/V]: Lyd fra venstre kanal (mono).
• [2/H]: Lyd fra højre kanal (mono).
x Data-cd (DivX-videofil)/data-dvd (DivXvideofil)
Lydformaterne for en data-cd eller data-dvd
varierer, afhængigt af diskens DivX-videofil.
Formatet vises på displayet.
x Super-VCD
• [1:STEREO]: Stereolyd for lydspor 1.
• [1:1/V]: Lyd fra venstre kanal for lydspor 1
(mono).
• [1:2/H]: Lyd fra højre kanal for lydspor 1
(mono).
40
DK
• [2:STEREO]: Stereolyd for lydspor 2.
• [2:1/V]: Lyd fra venstre kanal for lydspor 2
(mono).
• [2:2/H]: Lyd fra højre kanal for lydspor 2
(mono).
x Data-cd (DivX-videofil)/data-dvd (DivXvideofil)
Eksempel:
MP3-lyd
• Når systemet afspiller en Super VCD, der ikke
indeholder lydspor 2, høres der ingen lyd, når du
vælger [2:STEREO], [2:1/V] eller [2:2/H].
Kontrol af lydformatet
Hvis du trykker flere gange på AUDIO under
afspilningen, vise s det aktuelle lydformat (PCM,
Dolby Digital, DTS, osv.) som vist nedenfor.
x DVD
Eksempel:
Dolby Digital 5.1-kanal
LFE
Surround (V/H)
1: ENGELSK
Front (V/H) +
center
Det format, som spilles i øjeblikket
Eksempel:
Dolby Digital 3-kanal
Front (V/H)
1:SPANSK
Det format, som spilles i øjeblikket
(lavfrekvenseffekt)
DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1
CLR
LFE
LSRS
Surround (mono)
DOLBY DIGITAL 2 / 1
LR
S
1:MP3 128k
Bithastighed
Sådan vælges et
afspilningsområde for en
Super Audio CD
Du kan afspille en Super Audio CD (side 113)
ved at vælge afspilningsområdet.
Sådan vælges et
afspilningsområde til afspilning
af en 2-kanals- og multikanalsSuper Audio CD
Nogle Super Audio CD'er består af et 2kanalsafspilningsområde og et
multikanalsafspilningsområde. Du kan vælge
det afspilningsområde, du ønsker at lytte til.
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge [MULTI/
2CH], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [MULTI/2CH] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling, og tryk derefter på .
• [MULTI]: Du kan afspille
multikanalsafspilningsområdet.
• [2CH]: Du kan afspille 2kanalsafspilningsområdet.
Disk
• Du kan ikke ændre afspilningsområdet under
afspilningen.
• Du kan ikke vælge afspilningsområde for en Super
Audio CD uden multikanalsafspilningsområde.
41
DK
Sådan skiftes afspilningslag
p
under afspilning af en hybrid
Super Audio CD
Nogle Super Audio CD'er indeholder et Super
Audio CD-lag og et cd-lag. Du kan skifte til det
ønskede afspilningslag.
• Du kan ikke vælge afspilningslag, hvis din Super
Audio CD ikke har et CD-lag.
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[SUPER AUDIO CD/CD-LAG], og tryk
derefter på .
x Når det aktuelle lag er et cd-lag
[SUPER AUDIO CD] vises.
x Når det aktuelle lag er et Super Audio
CD-lag
[CD] vises.
3 Tryk på for at skifte lag.
• [SUPER AUDIO CD]: Gør det muligt at
afspille et Super Audio CD-lag.
Når systemet afspiller et Super Audio
CD-lag, lyser "SA-CD" på
frontpaneldisplayet.
• [CD]: Gør det muligt at afspille et cd-lag.
Når systemet afspiller et cd-lag, lyser
"CD" på frontpaneldisplayet.
• Hver afspilningstilstand virker kun me d det valgte lag
eller afspilningsområde.
• Når du vælger et cd-lag, kan du ikke ændre et
afspilningsområde.
• Der kommer ingen Super Audio CD-lydsignaler fra
HDMI OUT-stikket.
Afspilning af en video-cd med
PBC-funktioner (ver. 2.0)
(PBC-afspilning)
PBC-funktioner (Playback Control) gør det
muligt at udføre simple interaktive handlinger,
søgefunktioner og lignende.
PBC-afspilning gør det muligt at afspille en
video-cd interaktivt ved at følge
menuanvisningerne på tv-skærmen.
1 Start afspilningen af en video-cd med
PBC-funktioner.
Der vises en valgmenu.
2 Vælg det ønskede elementnummer ved
at bruge nummerknapperne.
3 Tryk på .
4 Følg anvisningerne i menuen for at
udføre interaktive handlinger.
Fremgangsmåden afhænger af den valgte
video-cd, og du bør derfor læse den
betjeningsvejledning, der fulgte med
disken.
Sådan vendes tilbage til menuen
Tryk på O RETURN.
• [Tryk på ENTER] i trin 3 vises muligvis som [Tryk
på SELECT] i den betjeningsvejledning, der fulgte
med disken, afhængigt af den valgte video-cd. I dette
tilfælde skal du trykke på H.
Ti
• Hvis du vil afspille uden PBC-funktionen, skal du
stoppe en eventuel afspilning og trykke på ./>
eller nummerknapperne for at vælge spor. Tryk
derefter på H eller . Afspilningen startes.
Stillbilleder, f.eks. en menu, kan ikke afspilles. Tryk
to gange på x og derefter H for at gå tilbage til
PBC-afspilning.
Genoptagelse af afspilning fra
det punkt, hvor du stoppede en
disk
(Genoptag afspilning)
Når du stopper disken, husker systemet det
punkt, hvor du trykkede på x, og meddelelsen
"RESUME" vises på frontpaneldisplayet.
Funktionen Genoptag afspilning kan kun
bruges, når der sidder en disk i systemet – også
selvom systemet er sat i standby, når du trykker
på "/1.
DK
42
1 Tryk på x for at stoppe afspilningen af
p
p
en disk.
Der vises "RESUME" på
frontpaneldisplayet.
2 Tryk på H.
Afspilningen starter fra det punkt, hvor du
stoppede disken i trin 1.
• Afhængigt af, hvor du stoppede disken, genoptager
systemet muligvis ikke afspilningen fra nøjagtigt
samme punkt.
• Punktet, hvor du stoppede afspilningen, slettes
muligvis, når:
– Du fjerner disken.
– Systemet skifter til standby (kun data-cd/data-
dvd).
– Du ændrer eller nulstiller indstillingerne i
installationsmenuen.
– Du ændrer børnesikringsniveauet.
– Du ændrer funktionen ved at trykke på
FUNCTION +/–.
– Du frakobler netledningen.
• Dvd-VR, video-cd, Supe r Audio C D, cd, data-cd eller
data-dvd: Systemet husker genoptagelsespunktet for
den aktuelle disk.
• Genoptag afspilning kan ikke bruges med
Programafspilning og Vilkårlig afspilning.
• Ikke alle disks understøtter denne funktion
tilfredsstillende.
Ti
• Hvis du vil afspille disken fra begyndelsen, skal du
trykke to gange på x og derefter trykke på H.
Sådan afspilles en disk, som er
afspillet før, ved hjælp af
genoptaget afspilning
(Genoptaget afspilning)
AFSPILNING] (kun dvd-video/video-cd)"
(side 61).
• Systemet kan gemme mindst 10
genoptagelsespunkter for afspilning.
• Hvis [GENOPTAGET AFSPILNING] i
[SYSTEMINDSTILLING] er indstillet til [FRA]
(side 61), slettes genoptagelsespunktet, når du skifter
funktion med FUNCTION +/–.
Ti
• Hvis du vil afspille disken fra begyndelsen, skal du
trykke to gange på x og derefter trykke på H.
Disk
Systemet husker det punkt, hvor du stoppede
disken sidste gang, den blev afspillet, og
genoptager afspilningen fra det punkt næste
gang, du isætter den samme disk. Hvis
hukommelsen for genoptagning af afspilning er
fuld, slettes punktet for genoptaget afspilning
for den tidligste disk.
Indstil [GENOPTAGET AFSPILNING] i
[SYSTEMINDSTILLING] til [TIL] for at
aktivere denne funktion. Yderligere oplysninger
findes i afsnittet "[GENOPTAGET
43
DK
Brug af
afspilningsfunktionen
Oprettelse af dit eget program
(Programafspilning)
Du kan afspille indholdet af en disk i en ønsket
rækkefølge ved at ændre rækkefølgen af spor på
disken for at oprette dit eget program. Du kan
programmere op til 99 spor.
1 Tryk på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[PROGRAM], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [PROGRAM] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge [STARTt],
og tryk derefter på .
Samlet tid for de programmerede spor
PROGRAM
SLET ALLE
1.
SPOR
2.
SPOR
3.
SPOR
4.
SPOR
5.
SPOR
6.
SPOR
7.
SPOR
– –– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
Optagede spor på en disk
4 Tryk på c.
Markøren flytter til kolonnen med spor [T]
(i dette eksempel [01]).
PROGRAM0: 00:00
SLET ALLE
1.
SPOR
2.
SPOR
3.
SPOR
4.
SPOR
5.
SPOR
6.
SPOR
7.
SPOR
– –– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
5 Vælg det spor, du vil have med i
programmet.
Vælg f.eks. spor [02].
0: 00:00
T
01
02
03
04
05
06
T
01
02
03
04
05
06
Tryk på X/x for at vælge [02] i kolonnen
[T], og tryk derefter på .
Valgt spor
PROGRAM0: 03:51
SLET ALLE
1.
SPOR
2.
SPOR
3.
SPOR
4.
SPOR
5.
SPOR
6.
SPOR
7.
SPOR
Samlet tid for de programmerede spor
02– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
T
01
02
03
04
05
06
6 Gentag trin 4 til 5 for at programmere
andre spor.
De programmerede spor vises i den valgte
rækkefølge.
7 Tryk på H for at starte
Programafspilning.
Programafspilningen starter.
Når programmet er udløbet, kan det startes
igen ved at trykke på H.
Sådan skiftes til normal
afspilning
Tryk på CLEAR, når programindstillingen ikke
vises på tv-skærmen, eller vælg [FRA] i trin 3.
Hvis du vil afspille det samme program igen,
skal du vælge [TIL] i trin 3 og trykke på .
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil
kontrolmenuen lukkes.
Sådan ændres eller annulleres et
program
1 Følg trin 1 til 3 i afsnittet "Oprettelse af
dit eget program".
2 Tryk på X/x for at vælge det
programnummer, der indeholder det
spor, som du vil ændre eller annullere.
Hvis du vil slette et spor i programmet, skal
du trykke på CLEAR.
3 Følg trin 5 for at lave en ny
programmering.
Hvis du vil slette et program, skal du vælge
[--] i kolonnen [T]. Tryk derefter på .
44
DK
Sådan slettes alle spor i
programmet
1 Følg trin 1 til 3 i afsnittet "Oprettelse af
dit eget program".
2 Tryk på X, og vælg [SLET ALLE].
3 Tryk på .
• Når du trykker på CLEAR for at skifte til normal
afspilning, annulleres Vilkårlig afspilning og Gentag
afspilning.
Afspilning i vilkårlig
rækkefølge
(Vilkårlig afspilning)
Du kan afspille diskens indhold i vilkårlig
rækkefølge. En senere vilkårlig afspilning kan
give en anden rækkefølge.
• Den samme sang kan blive afspillet flere gange, hvis
du afspiller MP3-filer.
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[SHUFFLE], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [SHUFFLE] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge det element,
der skal afspilles i vilkårlig rækkefølge.
x Video-cd/Super Audio CD/cd
•[FRA]: Fra.
• [SPOR]: Blander sporene på en disk.
x Under programafspilning
•[FRA]: Fra.
• [TIL]: Blander de spor, der er valgt i
Programafspilning.
x Data-cd (gælder ikke DivX-videofil)/
data-dvd (gælder ikke DivX-videofil)
•[FRA]: Fra.
• [TIL(MUSIK)]: Blander MP3-filer i
mappen på den aktuelle disk. Hvis der
ikke er valgt en mappe, afspilles den
første mappe i vilkårlig rækkefølge.
4 Tryk på .
Vilkårlig afspilning starter.
Sådan skiftes til normal
afspilning
Tryk på CLEAR, eller vælg [FRA] i trin 3.
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil
kontrolmenuen lukkes.
• Du kan ikke bruge Vilkårlig afspilning med en videocd eller Super VCD med PBC-afspilning.
• Når du trykker på CLEAR for at skifte til normal
afspilning, annulleres Programafspilning og Gentag
afspilning.
Afspilning flere gange
(Gentag afspilning)
Du kan afspille diskens indhold gentagne gange.
Du kan også vælge at kombinere Vilkårlig
afspilning og Programafspilning.
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[GENTAG], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [GENTAG] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge det element,
der skal gentages.
x Dvd-video/dvd-VR
•[FRA]: Fra.
• [DISC]: Gentager afspilningen af alle
titler på en disk.
• [TITEL]: Du kan gentage den aktuelle
titel på en disk.
• [KAPITEL]: Gentager afspilningen af det
aktuelle kapitel.
x Video-cd/Super Audio CD/cd
•[FRA]: Fra.
• [DISC]: Gentager afspilningen af alle
spor på en disk.
Disk
45
DK
• [SPOR]: Gentager afspilningen af det
aktuelle spor.
x Data-cd/data-dvd
•[FRA]: Fra.
• [DISC]: Gentager afspilningen af alle
mapper på en disk.
• [MAPPE]: Du kan gentage den aktuelle
mappe.
• [SPOR] (kun MP3-filer): Du kan gentage
den aktuelle fil.
• [FIL] (kun DivX-videofiler): Gentager
afspilningen af den aktuelle fil.
4 Tryk på .
Elementet vælges.
Sådan skiftes til normal
afspilning
Tryk på CLEAR, eller vælg [FRA] i trin 3.
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil
kontrolmenuen lukkes.
• Du kan ikke bruge Gentag afspilning med en videocd eller Super VCD med PBC-afspilning.
• Når systemet afspiller en data-cd/data-dvd, der
indeholder MP3-filer og JPEG-billedfiler med
forskellige spillelængder, passer lyden ikke til
billedet.
• Du kan ikke vælge [SPOR], når [TILSTAND
(MUSIK, BILLEDE)] er indstillet til [BILLEDE]
(side 50).
• Når du trykker på CLEAR for at skifte til normal
afspilning, annull eres Programafspilning og Vilkårli g
afspilning.
Søgning/valg af en disk
Brug af dvd'ens menu
En dvd er opdelt i mange sektioner, der
tilsammen udgør et billede eller musikstykke.
Disse sektioner kaldes "titler". Når du afspiller
en dvd, der indeholder flere titler, kan du vælge
den ønskede titel med DVD TOP MENU.
Når du afspiller en dvd, der gør det muligt at
vælge elementer, f.eks. sprog til undertekster og
lyd, skal du vælge disse elementer med DVD
MENU.
1 Tryk på DVD TOP MENU eller DVD
MENU.
Diskens menu vises på tv-skærmen.
Menuindholdet varierer, afhængigt af
disken.
2 Tryk på C/X/x/c eller
nummerknapperne for at vælge det
element, som du vil afspille eller
ændre.
3 Tryk på .
Sådan åbnes dvd'ens menu i
kontrolmenuen
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[DISKMENU], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [DISKMENU] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge [MENU] eller
[TOPMENU].
4 Tryk på .
46
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil
kontrolmenuen lukkes.
DK
p
Valg af [ORIGINAL] eller [PLAY
LIST] på en dvd-VR
Eksempel: [KAPITEL]
[** (**)] vælges (** angiver et tal).
Tallet i parentes angiver det samlede antal
titler, kapitler, spor, indekser, sekvenser,
mapper eller filer.
Denne funktion er kun tilgængelig for dvd-VR,
hvor der er oprettet en afspilningsliste.
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[ORIGINAL/PLAY LIST], og tryk
derefter på .
Indstillingerne for [ORIGINAL/PLAY
LIST] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• [PLAY LIST]: Afspiller de titler, der er
oprettet fra [ORIGINAL] til redigering.
• [ORIGINAL]: Du kan afspille de titler,
der oprindeligt blev optaget.
4 Tryk på .
Søgning efter en titel/et
kapitel/et spor/en sekvens,
osv.
Du kan søge efter en titel eller et kapitel på en
dvd-video/dvd-VR, og du kan søge efter et spor,
et indeks eller en sekvens på en video-cd/Super
Audio CD/cd/data-cd/data-dvd. Data-cd/datadvd: Du kan søge efter en mappe eller fil. De
enkelte titler og spor er blevet tildelt entydige
numre på disken, og du kan dermed vælge den
ønskede titel eller det ønskede spor ved at
indtaste nummeret. Eller du kan søge efter en
sekvens med en tidskode.
1 Tryk på DISPLAY (under afspilning
af en data-cd/data-dvd med JPEGbilledfiler, skal du trykke to gange på
DISPLAY).
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge søgemetode.
98( 99)
13( 99)
T 0: 03: 17
Valgt række
DVD VIDEO
3 Tryk på .
[** (**)] ændres til [– – (**)].
98( 99)
13( 99)
T 0: 03: 17
DVD VIDEO
4 Tryk på X/x eller nummerknapperne for
at vælge det ønskede nummer på titlen,
kapitlet, sporet, indekset, sekvensen,
osv.
Hvis du trykker forkert, skal du trykke på
CLEAR for at annullere nummeret.
5 Tryk på .
Systemet starter afspilningen fra det valgte
nummer.
Ti
• Når kontrolmenuen er lukket, kan du søge efter et
kapitel (dvd-video/dvd-r/dvd-rw), et spor (video-cd/
Super Audio CD/cd) eller en fil (data-cd/data-dvd
(DivX-videofil)) med nummerknapperne og .
Sådan søges efter en sekvens
med tidskoden
1 Vælg [KLOKKEN] i trin 2.
[T **:**:**] (spilletid for den aktuelle titel)
vælges.
2 Tryk på .
[T **:**:**] ændres til [T --:--:--].
Disk
DK
47
3 Indtast tidskoden med
nummerknapperne.
Hvis du f.eks. vil finde den sekvens, der
afspilles efter 2 timer, 10 minutter og 20
sekunder: Tryk på 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
4 Tryk på .
• Du kan ikke bruge tidskoden til at søge efter en
sekvens på en dvd+rw.
Afspilning af MP3-filer/
JPEG-billedfiler
Du kan afspille MP3-filer eller JPEG-billedfiler:
• som har filtypenavnet ".MP3" (MP3-fil) eller
".JPG"/".JPEG" (JPEG-billedfil).
• der overholder billedfilformatet DCF*.
* "Design rule for Camera File system":
billedstandarder for digitalkameraer som defineret
af Japan Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA).
• Systemet ka n afspille data med filtypenavnet ".MP3",
".JPG" eller ".JPEG", selvom de ikke er i MP3- eller
JPEG-format. Afspilning af disse data kan generere
en høj lyd, som kan beskadige højttalerne.
• Systemet understøtter ikke lyd i MP3PRO-format.
• Systemet kan genkende op til 200 mapper og vil ikke
afspille mapper ud over mappe nummer 200.
(Antallet af mapper, der kan genkendes, kan være
mindre, afhængigt af mappestrukturen.)
• Systemet kan genkende op til 150 MP3-filer/JPEG-
billedfiler i en mappe.
• Systemet kan være længere om at afspille, når det
skifter fra én mappe til en anden eller springer til en
anden mappe.
• Ikke alle JPEG-billedfiler understøttes af systemet
(f.eks. en JPEG-billedfil, der er mindre end 8 × 8
(bredde × højde)).
48
Valg af en MP3-fil eller mappe
1 Ilæg en data-cd eller en data-dvd.
Mapper på data-cd'en eller data-dvd'en
vises. Under afspilningen af en mappe er
mappens titel nedtonet.
MAPPELISTE
01 Let's Talk About Love (1985)
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986)
04 Ready for Romance (1986)
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987)
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999)
DK
2 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
p
x Sådan afspilles en MP3-fil i en mappe
Tryk på H for at starte afspilning af den
valgte mappe.
Tryk på X/x for at vælge en fil, og tryk
derefter på .
Systemet starter afspilningen af den valgte
fil. Tryk på DVD MENU for at lukke listen
over filer. Tryk igen på DVD MENU for at
få vist mappelisten.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan afspilles den næste eller
forrige MP3-fil.
Tryk på > for at afspille den næste MP3-fil.
Tryk to gange på . for at afspille den forrige
MP3-fil.
Tryk en enkelt gang på . for at gå til
begyndelsen af den aktuelle MP3-fil.
Bemærk, at du kan gå videre til den næste mappe
ved at fortsætte med at trykke på > efter den
sidste fil i en aktuel mappe, men du kan ikke
skifte til den forrige mappe ved at trykke på
.. Hvis du vil skifte til den forrige mappe,
skal du vælge den på mappelisten.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Sådan lukkes visningen
Tryk på DVD MENU.
Valg af en JPEG-billedfil eller
mappe
1 Ilæg en data-cd eller en data-dvd.
Mapper på data-cd'en eller data-dvd'en
vises. Under afspilningen af en mappe er
mappens titel nedtonet.
MAPPELISTE
01 Let's Talk About Love (1985)
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986)
04 Ready for Romance (1986)
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987)
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999)
2 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
x Sådan afspilles JPEG-billedfiler i en
mappe
Tryk på H for at starte afspilning af den
valgte mappe.
x Sådan vælges en JPEG-billedfil via
underskærmene
Tryk på PICTURE NAVI.
Billeder af JPEG-billedfilerne i mappen
vises med 16 underskærme.
1234
5678
9101112
13141516
Tryk på C/X/x/c for at vælge den ønskede
JPEG-billedfil, og tryk derefter på .
Tryk på O RETURN for at skifte til den
normale skærm.
• PICTURE NAVI kan ikke bruges, når
[TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)] er indstillet
til [MUSIK].
Ti
• Der vises en rulleboks i højre side af tvskærmen. Hvis du vil have vist flere JPEGbilledfiler, skal du vælge den nederste JPEG-
Disk
DK
49
billedfil og trykke på x. Hvis du vil skifte til den
forrige JPEG-billedfil, skal du vælge den
øverste JPEG-billedfil og trykke på X.
Sådan afspilles den næste eller
forrige JPEG-billedfil
Tryk på c/C, når kontrolmenuen er lukket.
Bemærk, at du gå videre til den næste mappe ved
at fortsætte med at trykke på c efter det sidste
billede i en aktuel mappe, men du kan ikke skifte
til den forrige mappe ved at trykke på C. Hvis du
vil skifte til den forrige mappe, skal du vælge
den på mappelisten.
Sådan roteres en JPEG-billedfil
Når der vises en JPEG-billedfil på tvkan du rotere JPEG-billedfilen 90 grader.
Tryk på X/x, mens JPEG-billedfilen vises.
Tryk på CLEAR for at skifte til normal visning.
• JPEG-billedfilen kan ikke roteres, når [JPEGOPLØSNING] er indstillet til [(1920×1080i) HD
] eller [(1920×1080i) HD] i [HDMI-
INDSTILLING] (side 59).
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
skærmen,
Visning af liste over MP3-filer/
JPEG-billedfiler/DivXvideofiler
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[GENNEMSE], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [GENNEMSE] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
liste, og tryk derefter på .
• [MAPPELISTE]: Listen over mapper
vises. Følg trin 2 i afsnittet "Valg af en
MP3-fil eller mappe" (side 48), "Valg af
en JPEG-billedfil eller mappe" (side 49)
eller "Valg af en mappe" (side 52).
• [BILLEDLISTE]: Billeder af JPEGbilledfilerne i mappen vises med 16
underskærme. Følg trin 2 i afsnittet "Valg
af en JPEG-billedfil eller mappe"
(side 49).
Hvis der ikke er valgt en JPEG-billedfil i
mappen, vises [Ingen billeddata]. I dette
tilfælde skal du vælge [MAPPELISTE]
for at få vist listen over mapper.
Afspilning af MP3-filer og
JPEG-billedfiler som et
diasshow med lyd
Du kan afspille et diasshow med lyd ved først at
anbringe både MP3-filer og JPEG-billedfiler i
den samme mappe på en data-cd eller data-dvd.
1 Ilæg en data-cd eller en data-dvd.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)], og tryk
derefter på .
Indstillingerne for [TILSTAND (MUSIK,
BILLEDE)] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• [AUTO]: Afspiller JPEG-billedfiler og
MP3-filer, der ligger i samme mappe, som
et diasshow.
• [MUSIK]: Gentager kun afspilningen af
MP3-filer.
• [BILLEDE]: Afspiller kun JPEGbilledfilerne i et diasshow.
5 Tryk på .
6 Tryk på DVD MENU.
Listen over mapper på data-cd'en eller datadvd'en vises.
7 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
mappe, og tryk derefter på H.
Systemet starter afspilningen af den valgte
mappe.
Tryk flere gange på DVD MENU for at
aktivere eller deaktivere mappelisten.
• PICTURE NAVI kan ikke bruges, når der er valgt
[MUSIK].
50
DK
• Hvis du afspiller store MP3-filer og JPEG-billedfiler
samtidigt, kan det ske, at lyden ikke kommer med.
Sony anbefaler, at du indstiller MP3-bithastigheden
til 128 kbps eller lavere, når du opretter filen. Hvis
lyden stadig ikke kommer med, skal du reducere
størrelsen på JPEG-billedfilen.
Sådan vælges varigheden af et
diasshow med JPEG-billedfiler
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[INTERVAL], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [INTERVAL] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• [NORMAL]: Du kan indstille varigheden
til standardvarigheden.
• [HURTIG]: Billedet vises i kortere tid end
med [NORMAL].
• [LANGSOM 1]: Billedet vises i længere
tid end med [NORMAL].
• [LANGSOM 2]: Billedet vises i længere
tid end med [LANGSOM 1].
4 Tryk på .
• Nogle JPEG-billedfiler varer længere tid end den
indstilling, du har valgt. Dette gælder især
progressive JPEG-billedfiler eller JPEG-billedfiler
på 3.000.000 pixel eller mere.
• Intervallets varighed afhænger af indstillingen for
[JPEG-OPLØSNING] i [HDMI-INDSTILLING]
(side 58).
• [TYPE 3]: JPEG-billedfilen strækkes ud
fra midten af tv-skærmen.
• [TYPE 4]: JPEG-billedfilerne vises med
vilkårlige overgangseffekter.
• [TYPE 5]: Den næste JPEG-billedfil
glider ind over det forrige billede.
• [FRA]: Fra.
4 Tryk på .
• Indstillingen for [EFFEKT] bruges ikke, når [JPEGOPLØSNING] er indstillet til [(1920×1080i) HD
] eller [(1920×1080i) HD] i [HDMI-
INDSTILLING] (side 59).
Disk
Sådan vælges en
overgangseffekt til JPEGbilledfiler i et diasshow
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[EFFEKT], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [EFFEKT] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
•[TYPE 1]: JPEG-billedfilen glider ind fra
toppen mod bunden.
• [TYPE 2]: JPEG-billedfilen strækkes ud
fra venstre mod højre af tv-skærmen.
51
DK
DivX®-videoer
p
Ti
• Yderligere oplysninger om understøttede MP3lydspor eller JPEG-billedfiler på en data-cd eller
data-dvd findes i afsnittet "Understøttede disks"
(side 5).
Om DivX-videofiler
®
DivX
er en komprimeringsteknologi, der
bruges til komprimering af videofiler.
Teknologien er udviklet af DivX, Inc. Dette
produkt er et officielt DivX
Du kan afspille en data-cd eller data-dvd, der
indeholder DivX®-videofiler.
Systemet understøtter afspilning
af en data-cd eller data-dvd
Afspilning af en data-cd (cd-rom/cd-r/cd-rw) og
data-dvd (dvd-rom/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/
dvd+rw) er underlagt følgende betingelser:
– Ved afspilning af en data-cd/data-dvd, som ud
over MP3-spor eller JPEG-billedfiler også
indeholder DivX-videofiler, afspiller
systemet kun DivX-videofilerne.
Systemet afspiller kun en data-cd, hvis formatet
er ISO 9660 niveau 1, niveau 2 eller Joliet, og
afspiller kun en data-dvd, hvis formatet er UDF
(Universal Disk Format).
Yderligere oplysninger om optageformatet
findes i betjeningsvejledningen til diskdrevene
og optageprogrammerne (medfølger ikke).
Om afspilningsrækkefølgen af
data på en data-cd eller data-dvd
Bemærk, at afspilningsrækkefølgen muligvis
ikke gælder, afhængigt af den software som
DivX-videofilen er oprettet med, eller hvis der
er mere end 200 mapper eller 150 DivXvideofiler i hver mappe.
®
Certified produkt.
• Systeme t kan ikke afspille en DivX -vide ofil, når filen
er en kombination af to eller flere DivX-videofiler.
• Systemet kan ikke afspille en DivX-videofil, der er
over 720 (bredde) × 576 (højde) eller større end 2 GB.
• Afhængigt af DivX-videofilen høres der muligvis
ingen lyd, eller lyden passer måske ikke til billederne
på tv-skærmen.
• Ikke alle DivX-videofiler, der varer længere end 3
timer, kan afspilles af systemet.
• Billedet kan standse midlertidigt eller være utydeligt,
afhængigt af DivX-videofilen. I dette tilfælde
anbefales det, at du opretter filen ved en lavere
bithastighed. Hvis der stadig er støj på lyden,
anbefales MP3-lydformatet. Bemærk, at dette system
ikke understøtter WMA-format (Windows Media
Audio) til afspilning af DivX-filer.
• Der kan gå et stykke tid, fra du trykker på H til
billedet vises. Dette skyldes den
komprimeringsteknologi, der bruges i DivXvideofiler.
Valg af en mappe
1 Tryk på DVD MENU.
Der vises en liste over mapper på disken.
Der vises kun mapper med DivXvideofiler.
MAPPELISTE
SUMMER 2003
NEW YEAR'S DAY
MY FAVOURITES
• Systemet kan muligvis ikke afspille data-cd'er/datadvd'er, der er oprettet i Packet Write-format.
Understøttede DivX-videofiler
Systemet kan afspille data, der er optaget i
DivX-format, og som har filtypenavnet ".AVI"
eller ".DIVX". Systemet kan ikke afspille filer
med filtypenavnet ".AVI", ".DIVX", hvis de
ikke indeholder en DivX-video.
DK
52
2 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
mappe.
3 Tryk på H.
Systemet starter afspilningen af den valgte
mappe.
Yderligere oplysninger om valg af DivXvideofiler findes i afsnittet "Valg af en
DivX-videofil" (side 53).
Sådan skiftes til næste eller
p
forrige side
Tryk på /.
Sådan lukkes visningen
Tryk flere gange på DVD MENU.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Valg af en DivX-videofil
1 Tryk på efter trin 2 i afsnittet "Valg
af en mappe".
Listen over filer i mappen vises.
FILLISTE
MY FAVOURITES
HAWAII 2004
VENUS
2 Tryk på X/x for at vælge en fil, og tryk
derefter på .
Den valgte fil afspilles.
Sådan skiftes til næste eller
forrige side
Tryk på /.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan afspilles den næste eller
forrige DivX-videofil uden at åbne
fillisten
Tryk på >/. for at vælge den næste eller
forrige DivX-videofil i den samme mappe.
Tryk på > under afspilning af den sidste fil i
den aktuelle mappe for at vælge den første fil i
den næste mappe. Bemærk, at du ikke kan skifte
til den forrige mappe ved at trykke på .. Hvis
du vil skifte til den forrige mappe, skal du vælge
den på mappelisten.
Ti
• Hvis antallet af visninger er fastsat på forhånd, kan
DivX-videofilerne afspilles, indtil det forudangivne
antal. Følgende handlinger tæller med:
– Når systemet slukkes.
– Når der afspilles en anden fil.
– Når diskskuffen åbnes.
Disk
DK
53
Justering af forsinkelse
Begrænsning af
mellem billede og lyd
[A/V SYNC]
Når lyden ikke passer til billedet på tv-skærmen,
kan du justere forsinkelsen mellem billedet og
lyden.
1 Tryk på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge [A/V
SYNC], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [A/V SYNC] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
•[FRA]: Fra.
• [TIL]: Du kan justere forskellen mellem
billedet og lyden.
4 Tryk på .
• Afhængigt af indgangssignalet vil [A/V SYNC]
måske ikke virke.
afspilning af en disk
[BØRNESIKRING]
Gør det muligt at begrænse afspilningen af
bestemte dvd-videoer i overensstemmelse med
et foruddefineret niveau, f.eks. brugernes alder.
Sekvenser kan blokeres eller skiftes ud med
andre sekvenser.
Du kan angive afspilningsbegrænsningen ved at
registrere et kodeord. Når du har aktiveret
funktionen [BØRNESIKRING], skal du indtaste
et kodeord for at afspille en disk, der er angivet
begrænsning for.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter
på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[SYSTEMINDSTILLING], og tryk
derefter på .
Indstillingerne for
[SYSTEMINDSTILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[BØRNESIKRING t], og tryk derefter
på .
x Hvis du ikke har angivet et kodeord
Skærmen til registrering af et nyt kodeord
vises.
54
DK
p
BØRNESIKRING
Indtast en ny firecifret adgangskode,
og tryk derefter på .
Indtast et 4-cifret kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på .
Skærmen til bekræftelse af kodeordet vises.
x Hvis du allerede har registreret et
kodeord
Skærmen til indtastning af kodeordet vises.
ENTER
7 Indtast eller genindtast det 4-cifrede
kodeord med nummerknapperne, og
tryk derefter på .
Skærmen til indstilling af niveauet for
afspilningsbegrænsningen vises.
BØRNESIKRING
NIVEAU:
STANDARD:
SKIFT ADGANGSKODE:
FRA
USA
8 Tryk på X/x for at vælge [STANDARD],
og tryk derefter på .
Indstillingerne for [STANDARD] vises.
9 Tryk på X/x for at aktivere
afspilningsbegrænsningen for et
geografisk område, og tryk derefter på
.
Området vælges.
Når du vælger [ANDRE t], skal du vælge
og indtaste en standardkode (findes i
skemaet i afsnittet "Liste over områdekoder
for børnesikring" (side 114)) med
nummerknapperne.
10Tryk på X/x for at vælge [NIVEAU], og
tryk derefter på .
Indstillingerne for [NIVEAU] vises.
11Tryk på X/x for at vælge det ønskede
niveau, og tryk derefter på .
Indstillingen af [BØRNESIKRING] er nu
udført.
Jo lavere værdi, jo strengere begrænsning.
Sådan deaktiveres funktionen
[BØRNESIKRING]
Indstil [NIVEAU] til [FRA] i trin 11.
Sådan afspilles en disk med
[BØRNESIKRING]
1 Sæt disken i, og tryk på H.
Skærmen til indtastning af dit kodeord
vises.
2 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på
.
Afspilningen startes.
• Når du afspiller disks uden [BØRNESIKRING], kan
systemet ikke begrænse afspilningen.
• Afhængigt af den valgte disk kan du blive bedt om at
ændre børnesikringsniveau under afspilningen. I
dette tilfælde skal du indtaste kodeordet og ændre
niveauet. Hvis Genoptag afspilning annulleres,
skifter niveauet til det forrige niveau.
Ti
• Hvis du har glemt kodeordet, skal du fjerne disken og
gentage trin 1 til 7 i afsnittet "Begrænsning af
afspilning af en disk" (side 54). Når du bliver bedt om
at indtaste dit kodeord, skal du indtaste nummeret
"199703" med nummerknapperne og derefter trykke
på . Du bliver bedt om at indtaste et nyt 4-cifret
kodeord. Når du har indtastet et nyt 4-cifret kodeord,
skal du lægge disken i igen og trykke på H. Når
skærmen til indtastning af kodeordet vises, skal du
indtaste det nye kodeord.
Ændring af kodeord
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Disk
DK
55
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter
på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[SYSTEMINDSTILLING], og tryk
derefter på .
Indstillingerne for
[SYSTEMINDSTILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[BØRNESIKRING t], og tryk derefter
på .
Skærmen til indtastning af kodeordet vises.
7 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på
.
8 Tryk på X/x for at vælge [SKIFT
ADGANGSKODE t], og tryk derefter
på .
9 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på
.
10Indtast et nyt 4-cifret kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på
.
11Indtast kodeordet igen med
nummerknapperne, og tryk derefter på
for at bekræfte kodeordet.
Hvis du indtaster et forkert
kodeord
Tryk på C, før du trykker på , og indtast
derefter det korrekte tal.
Brug af
installationsmenuen
Du kan foretage forskellige indstillinger af
elementer som billede og lyd.
De viste dele afhænger af modellen for det
pågældende land/område.
• Afspilningsindstillinger, der er gemt på disken, har
forrang over indstillingerne i installationsmenuen og
understøtter ikke alle heri beskrevne funktioner.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], tryk derefter på
.
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge et
installationselement, og tryk derefter
på .
• [SPROG-INDSTILLING] (side 57)
• [VIDEOINDSTILLING] (side 58)
• [HDMI-INDSTILLING] (side 58)
• [LYDINDSTILLING] (side 60)
• [SYSTEMINDSTILLING] (side 60)
• [HØJTTALEROPSÆTNING] (side 61)
56
DK
Eksempel: [VIDEOINDSTILLING]
p
Valgt element
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE:
LINE:
PAUSETILSTAND:
STANDARD
AUTO
16:9
standardindstillingerne for [INSTALLATION]"
(side 95).
Indstilling af sprog til skærm
og lydspor
[SPROG-INDSTILLING]
Disk
Installationselementer
6 Tryk på X/x for at vælge et element, og
tryk derefter på .
Indstillingerne for det valgte element vises.
Eksempel: [TV TYPE]
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE:
LINE:
PAUSETILSTAND:
4:3 LETTER BOX
Indstillinger
16:9
16:9
OFF
FULL
AUTO
4:3 BESKÅRET
7 Tryk på X/x for at vælge en indstilling,
og tryk derefter på .
Indstillingen vælges, og installationen er nu
udført.
Eksempel: [4:3 LETTER BOX]
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE:
LINE:
PAUSETILSTAND:
4:3 LETTER BOX
STANDARD
Valgt indstilling
AUTO
Indstil forskellige sprog for visning på skærm
eller lydspor.
SPROG-INDSTILLING
DISPLAYSPROG:
MENU:
LYD:
UNDERTEKST:
ENGELSK
ENGELSK
ORIGINAL
FØLG LYD
x [DISPLAYSPROG] (visning på skærm)
Du kan ændre det sprog, der skal vises på tvskærmen.
x [MENU] (kun dvd-video)
Du kan ændre det sprog, som diskmenuen skal
vises på.
x [LYD] (kun dvd-video)
Du kan ændre sprog for lydsporet.
Når du vælger [ORIGINAL], vælges det
prioriterede sprog på disken.
x [UNDERTEKST] (kun dvd-video)
Du kan ændre sprog for undertekster på dvdvideoen.
Når du vælger [FØLG LYD], ændres sproget for
underteksterne, så det passer til det sprog, som
du valgte for lydsporet.
• Når du tænder systemet efter en nulstilling, vises en
meddelelse på tv-skærmen, hvis der ikke ligger en
disk i systemet. Tryk på for at gennemføre Hurtig
installation (side 29). Gå tilbage til det normale
skærmbillede ved at trykke på CLEAR.
Sådan nulstilles alle indstillinger
i [INSTALLATION]
Yderligere oplysninger om nulstilling af
indstillingerne for [INSTALLATION] findes i
afsnittet "Gendannelse af
• Når du vælger et sprog i [MENU], [LYD] eller
[UNDERTEKST], der ikke findes på dvd-videoen,
vælges der automatisk et af de sprog, der findes på
disken (sproget vælges muligvis ikke automatisk,
afhængigt af disken).
Ti
• Hvis du vælger [ANDRE t] i [MENU], [LYD] og
[UNDERTEKST], skal du vælge og indtaste en
sprogkode fra afsnittet "Liste over sprogkoder"
(side 114) med nummerknapperne.
57
DK
Visningsindstillinger
[VIDEOINDSTILLING]
Vælg de indstillinger, der passer til det tv, der
skal tilsluttes.
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE:
LINE:
PAUSETILSTAND:
x [TV TYPE]
Du kan vælge formatforhold for det tilsluttede
tv.
[16:9]
: Vælg denne indstilling, når du tilslutter
et widescreen-tv eller et tv med widescreenfunktion.
16:9
STANDARD
AUTO
x [LINE]
Gør det muligt at vælge outputmetode for
videosignaler, der sendes via EURO AV T
OUTPUT (TO TV)-stikket på enhedens
bagpanel.
[STANDARD]
: Systemet sender videosignaler.
[RGB]: Systemet sender RGB-signaler.
• Hvis tv'et ikke understøtter RGB-signaler, vises der
intet billede på tv-skærmen, selvom du vælger
[RGB]. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med
tv'et.
• Du kan ikke vælge [RGB], når indikatoren HDMI
lyser. [RGB] skifter automatisk til [STANDARD],
når du tænder for eventuelt tilsluttet HDMI-udstyr.
x [PAUSETILSTAND] (kun dvd-video/dvdr/dvd-rw)
Du kan vælge billedet i pausetilstand.
[AUTO]: Billedet, herunder motiver i
bevægelse, vises uden flimren. Du skal som
regel vælge denne indstilling.
[BILLEDE]: Billedet, herunder statiske
motiver, vises i høj opløsning.
[4:3 LETTER BOX]: Vælg denne indstilling,
hvis du tilslutter et tv med 4:3-skærm. Viser et
bredt billede med bjælker øverst og nederst på
tv-skærmen.
[4:3 BESKÅRET]: Vælg denne indstilling, hvis
du tilslutter et tv med 4:3-skærm. Systemet viser
automatisk et bredt billede på hele skærmen og
skærer de dele væk, som der ikke er plads til.
• [4:3 LETTER BOX] vælges muligvis automatisk i
stedet for [4:3 BESKÅRET] eller omvendt,
afhængigt af dvd'en.
DK
58
Indstillinger for HDMI
[HDMI-INDSTILLING]
HDMI-INDSTILLING
HDMI-OPLØSNING:
KONTROL TIL HDMI:
LYDGRÆNSE:
YCBCR/RGB(HDMI):
LYD(HDMI):
JPEG-OPLØSNING:
x [HDMI-OPLØSNING]
Gør det muligt at vælge den type videosignal,
der skal sendes via HDMI OUT-stikket.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Sådan
vælges typen for videosignaludgang fra HDMI
OUT-stikket" (side 31).
[AUTO(1920×1080p)]: Systemet sender det
videosignal, der er mest optimalt for det
tilsluttede tv.
(1920x1080P)
AUTO
FRA
NIVEAU2
YC
BCR
STAND. DEF.
FRA
[1920
×1080i]: Systemet sender videosignaler i
opløsningen 1920 × 1080i*.
[1280
× 720p]: Systemet sender videosignaler i
opløsningen 1280 × 720p*.
[720
× 480p]**: Systemet sender videosignaler
i opløsningen 720 × 480p*.
* i: interlace, p: progressiv
** Der kan stå [720 × 576p], afhængigt af hvilket land
modellen er fra.
x [KONTROL TIL HDMI]
Gør det muligt at aktivere eller deaktivere
[KONTROL TIL HDMI]. Denne funktion er
tilgængelig, når systemet og tv'et tilsluttes med
et HDMI-kabel. Yderligere oplysninger findes i
afsnittet "Brug af funktionen Kontrol til HDMI
for "BRAVIA" Sync" (side 68).
: Fra.
[FRA]
[TIL]: Til. Du kan betjene de komponenter, der
er tilsluttet med et HDMI-kabel.
• Når du indstiller til [TIL] uden tv'ets HDMIforbindelse, vises [Kontroller HDMI-forbindelsen.],
hvorefter du ikke kan indstille til [TIL].
[
YCBCR]: Systemet sender YCBCR-signaler.
[RGB]: Systemet sender RGB-signaler.
• Hvis billedet bliver forvrænget under afspilning, skal
du indstille [YC
• Hvis HDMI OUT-stikket er sluttet til en komponent
med et DVI-stik, sendes der automatisk [RGB]signaler, når du vælger [YC
x [LYD (HDMI)]
BCR] til [RGB].
BCR].
Du kan vælge status for lydudgangen fra HDMI
OUT-stikket.
[FRA]
: Systemet sender ingen lydsignaler fra
HDMI OUT-stikket.
[TIL]: Systemet udsender lydsignaler ved at
konvertere Dolby Digital, DTS eller 96 kHz/24
bit PCM-signaler til 48 kHz/16 bit PCM.
• Når du slutte r enhede n til tv'et med et HDMI-kabel og
vælger [TIL], anvendes der ikke [AUDIO DRC], [A/
V SYNC], DYNAMIC BASS, "DEC. MODE" og
lydtilstand på den lyd, der sendes via tv'et.
• Når funktionen indstilles til andet end "DVD", sendes
systemets lyd ikke via HDMI OUT-stikket, selvom
du har indstillet [LYD (HDMI)] til [TIL].
Disk
x [LYDGRÆNSE]
Hvis du ændrer tv'ets outputmetode til
systemhøjttaleren i tv'ets menu eller trykker på
THEATRE, aktiveres på System Audio Control
(side 70), og der høres muligvis en høj lyd
afhængigt af, hvor højt der er skruet op for
systemets lyd. Du kan undgå dette ved at
begrænse det maksimale lydniveau.
[NIVEAU 3]: Det maksimale lydniveau
indstilles til 10.
[NIVEAU 2]: Det maksimale lydniveau
indstilles til 15.
[NIVEAU 1]: Det maksimale lydniveau
indstilles til 20.
[FRA]: Fra.
• Denne funktion er kun tilgængelig, når [KONTROL
TIL HDMI] er indstillet til [TIL].
x [YCBCR/RGB (HDMI)]
Du kan vælge den type HDMI-signal, der skal
komme ud af HDMI OUT-stikket.
x [JPEG-OPLØSNING]
Gør det muligt at vælge opløsning for JPEGbilledfiler, der sendes via HDMI OUT-stikket.
[STAND. DEF.
]: Systemet sender i
standardopløsning med en sort ramme.
[HD ]: Systemet sender i HD-opløsning med
en sort ramme.
[HD]: Systemet sender i HD-opløsning uden en
sort ramme.
[(1920
×1080i) HD ]: Systemet sender i Full
HD-opløsning med en sort ramme.
[(1920
×1080i) HD]: Systemet sender i Full
HD-opløsning uden en sort ramme.
• [JPEG-OPLØSNING] kan kun bruges, når du
indstiller [TV TYPE] i [VIDEOINDSTILLING] til
[16:9] og indstiller [HDMI-OPLØSNING] i [HDMIINDSTILLING] til andet end [720 × 480p] eller [720
× 576p].
• Du kan kun vælge [(1920×1080i) HD ] eller
[(1920×1080i) HD], når du har indstillet [HDMIOPLØSNING] i [HDMI-INDSTILLING] til
[1920×1080i].
59
DK
• Hvis du vælger [(1920×1080i) HD ] eller
[(1920×1080i) HD], vises det næste billede efter den
sorte skærm.
• HDMI-signalet stopper midlertidigt i følgende
situationer:
– Når systemet indlæser eller afslutter læsning af en
data-cd eller data-dvd.
– Når du tilslutter eller fjerner en USB-enhed.
Indstillinger for lyd
[LYDINDSTILLING]
LYDINDSTILLING
S-AIR-INDSTILLING:
HØJTT.OPSTILLING:
AUTOKALIBRERING:
AUDIO DRC:
VALG AF SPOR:
x [S-AIR-INDSTILLING]
Gør det muligt at angive S-AIR-indstilling.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug
af et S-AIR-produkt" (side 81).
[ID]
Du kan angive systemets id.
[PARRING]
Du kan parre systemet og S-AIR-underenheden,
f.eks. en surroundforstærker eller S-AIRmodtager.
x [HØJTT.OPSTILLING]
Gør det muligt at vælge højttalernes placering
for at opnå en bedre surroundsound. Yderligere
oplysninger findes i afsnittet "Optimal
surroundsound i et rum" (side 87).
x [AUTOKALIBRERING]
Gør det muligt at kalibrere de relevante
indstillinger automatisk. Yderligere oplysninger
findes i afsnittet "Automatisk kalibrering af
indstillinger" (side 88).
x [AUDIO DRC] (kun dvd-video)
Du kan komprimere lydsporets dynamiske
område. [AUDIO DRC] er praktisk, hvis du ser
film ved lav lydstyrke om natten.
FRA
FRA
[FRA]: Det dynamiske område komprimeres
ikke.
[STANDARD]: Systemet gengiver lydsporet
med det dynamiske område, der var tiltænkt
under optagelsen.
[MAKS]: Systemet komprimerer det dynamiske
område maksimalt.
• [AUDIO DRC] kan kun bruges til Dolby Digital.
x [VALG AF SPOR] (kun dvd-video)
Du kan prioritere det lydspor, der indeholder
flest kanaler, når du afspiller en dvd-video med
flere lydformater (PCM, DTS, Dolby Digital
eller MPEG-lyd).
: Fra.
[FRA]
[AUTO]: Systemet vælger automatisk lydsporet
i henhold til prioriteringen.
• Når du indstiller dette element til [AUTO], kan det
ændre sproget. Indstillingen [VALG AF SPOR] har
højere prioritet end indstillingerne for [LYD] i
[SPROG-INDSTILLING] (side 57). (Ikke alle disks
understøtter denne funktion.)
• Hvis PCM-, DTS-, Dolby Digital-lyd- og MPEG-lyd
har det samme antal kanaler, vælger systemet PCM-,
DTS-, Dolby Digital-lyd og MPEG-lyd i den nævnte
rækkefølge.
på visningsenheden
(ghosting). Tryk på en knap (f.eks.
for at afbryde pauseskærmen.
STILL-BILLEDE
H
TIL
TIL
-knappen)
60
DK
[TIL]: Pauseskærmen vises, hvis systemet ikke
bruges i ca. 15 minutter.
[FRA]: Fra.
x [BAGGRUNDS]
Gør det muligt at vælge den baggrundsfarve
eller det billede, der skal vises på tv-skærmen.
[STILL-BILLEDE]
: Stillbilledet vises kun, når
der allerede findes et stillbillede på disken
(f.eks. i cd'ens ekstramateriale). Hvis disken
ikke indeholder et stillbillede, vises billedet
[GRAFIK].
[GRAFIK]: Der vises et forudindstillet billede,
der er gemt i systemet.
[BLÅ]: Baggrunden er blå.
[SORT]: Baggrunden er sort.
x [BØRNESIKRING]
Gør det muligt at angive begrænsninger for en
afspilning. Yderligere oplysninger findes i
afsnittet "Begrænsning af afspilning af en disk"
(side 54).
x [DivX]
Gør det muligt at få vist systemets
registreringskode.
Yderligere oplysninger findes på
internetadressen
http://www.divx.com.
x [GENOPTAGET AFSPILNING] (kun dvdvideo/video-cd)
Du kan slå funktionen [GENOPTAGET
AFSPILNING] til/fra.
[TIL]
: Systemet gemmer gentagelsespunkterne i
hukommelsen for op til 10 disks.
[FRA]: Systemet gemmer ikke
gentagelsespunkterne i hukommelsen.
Afspilningen genoptages ved
gentagelsespunktet for den aktuelle disk i
enheden.
x [NULSTIL]
Gør det muligt at gendanne
standardindstillingerne for [INSTALLATION]
undtagen [BØRNESIKRING]. Yderligere
oplysninger findes i afsnittet "Gendannelse af
standardindstillingerne for [INSTALLATION]"
(side 95).
Indstillinger for højttalere
[HØJTTALEROPSÆTNING]
Du opnår den bedste surroundsound ved at
angive højttalernes forbindelse samt deres
afstand til lyttepositionen. Juster derefter
højttalernes lydstyrke og balance til samme
niveau ved hjælp af testtonen.
• Du kan ikke bruge [HØJTTALEROPSÆTNING],
når der er sluttet hovedtelefoner til enheden eller
surroundforstærkeren.
Hvis du ikke tilslutter center- eller
surroundhøjttalere, skal parametrene sættes til
[CENTER] og [SURROUND].
Fronthøjttalerens og subwooferens indstilling er
fast og kan ikke ændres.
[FRONT]
[JA]
[CENTER]
[JA]: Du skal som regel vælge denne indstilling.
[INGEN]: Vælg denne indstilling, hvis du ikke
bruger centerhøjttaler.
[SURROUND]
[JA]: Du skal som regel vælge denne indstilling.
[INGEN]: Vælg denne indstilling, hvis du ikke
bruger surroundhøjttalere.
[SUBWOOFER]
[JA]
• Når du ændrer indstillingen [TILSLUTNING],
forbliver indstillingen [STANDARD] for
[HØJTT.OPSTILLING] den samme, mens de øvrige
indstillinger for [HØJTT.OPSTILLING] skifter til
[STANDARD].
JA
JA
JA
JA
Disk
61
DK
x [AFSTAND (FRONT)]
Når du flytter fronthøjttalerne, centerhøjttaleren
og subwooferen, skal du indstille
afstandsparametrene (A) fra lyttepositionen og
hen til højttalerne.
Du kan indstille parametrene fra 0,00 til 7,00
1)
.
meter
B
A
2)3)
[V/H] 3,00 m
fronthøjttalerne.
[CENTER] 3,00 m
centerhøjttaleren.
[SUBWOOFER] 3,00 m
: Indstil afstanden til
2)3)4)
: Indstil afstanden til
2)3)
: Indstil afstanden til
subwooferen.
1)
0,00 til 7,01 meter for modeller i Nordamerika.
2)
Standardindstillingerne ændres, når du udfører
Hurtig installation (side 29).
3)
3,04 meter for modeller i Nordamerika.
4)
Dette element vises, når du indstiller [CENTER] til
[JA] under indstillingen [TILSLUTNING].
x [AFSTAND (SURROUND)]
Når du flytter surroundhøjttalerne, skal indstille
afstandsparametrene (B) fra lyttepositionen og
hen til højttalerne.
Du kan indstille parametrene fra 0,00 til 7,00
meter1).
[V/H] 3,00 m
2)3)4)
: Indstil afstanden til
surroundhøjttalerne.
1)
0,00 til 7,01 meter for modeller i Nordamerika.
2)
Standardindstillingerne ændres, når du udfører
Hurtig installation (side 29).
3)
3,04 meter for modeller i Nordamerika.
4)
Dette element vises, når du indstiller [SURROUND]
til [JA] under indstillingen [TILSLUTNING].
• Ikke alle inputstreams understøtter brug af
indstillingen [AFSTAND].
• Når højttalerens afstandsindstilling ikke passer med
den anbefalede rækkevidde, vises /
(hvor ** står for et tal). angiver, at tallet er over
den anbefalede afstand. angiver, at tallet er
under.
** m
x [NIVEAU (FRONT)]
Du kan justere lydniveauet for fronthøjttalere,
centerhøjttaler og subwoofer. Du kan indstille
parametrene fra –6,0 dB til +6,0 dB. Det er
lettere at udføre indstillingen, hvis
[TESTTONE] er indstillet til [TIL].
[V/H] 0,0 dB: Indstil fronthøjttalernes niveau.
[CENTER] 0,0 dB
* Dette element vises, når du indstiller [CENTER] til
[JA] under indstillingen [TILSLUTNING].
62
x [NIVEAU (SURROUND)]
Du kan justere lydniveauet for
surroundhøjttalerne. Du kan indstille
parameteren fra –6,0 dB til +6,0 dB. Det er
DK
lettere at udføre indstillingen, hvis
p
[TESTTONE] er indstillet til [TIL].
[V/H] 0,0 dB
niveau.
* Dette element vises, når du indstiller
[SURROUND] til [JA] under indstillingen
[TILSLUTNING].
x [TESTTONE]
Gør det muligt at sende en testtone via
højttalerne for at justere [NIVEAU (FRONT)]
og [NIVEAU (SURROUND)].
[FRA]: Der høres ingen testtone fra højttalerne.
[TIL]: Testtonen høres skiftevis fra de enkelte
højttalere, mens niveauet justeres. Når du vælger
et af menuelementerne under
[HØJTTALEROPSÆTNING], høres testtonen
skiftevis fra hver højttaler.
Juster lydniveauet på følgende måde.
* : Indstil surroundhøjttalernes
1 Indstil [TESTTONE] til [TIL].
2 Tryk på C/X/x/c gentagne gange for at
væge den ønskede højttaler og det
ønskede niveau.
3 Tryk på .
4 Gentag trin 1 til 3.
5 Tryk på C/X/x/c gentagne gange for at
indstille [TESTTONE] til [FRA] efter at
have justeret højttalerniveauet.
Disk
• Der sendes ingen testtone fra HDMI OUT-stikket.
Ti
• Hvis du vil indstille lydstyrken for alle højttalerne på
én gang, skal du dreje på knappen VOLUME på
enheden eller trykke på VOLUME +/– på
fjernbetjeningen.
• Hvis du vil vende tilbage til standardindstillingen,
mens du ændrer en indstilling, skal du vælge
elementet og trykke på CLEAR. Bemærk, at du ikke
kan gendanne standardindstilling for
[TILSLUTNING].
63
DK
p
p
Tuner
Forudindstilling af
radiostationer
Det er muligt at gemme 20 FM-stationer og 10
AM-stationer. Før du søger efter radiostationer,
skal du skrue helt ned for lyden.
Ti
• Tunerfunktionen kan betjenes ved hjælp af følgende
visning på tv-skærmen.
Aktuelt bånd og
forprogrammeret nummer
FM
FM 10 : 88.00 MHz
Navn på station
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TUNER FM" eller "TUNER AM"
vises på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på TUNING +/–, og hold knappen
nede, indtil den automatiske scanning
starter.
Scanningen stopper, når systemet finder en
station. "TUNED" og "ST" (for
stereoprogram) vises på
frontpaneldisplayet.
3 Tryk på SYSTEM MENU.
4 Tryk flere gange på X/x, indtil
"MEMORY" vises på
frontpaneldisplayet.
5 Tryk på eller c.
Der vises et forudindstillet nummer på
frontpaneldisplayet.
Aktuel station
SONY RADIO
Ti
• Du kan vælge det forudindstillede nummer
direkte med nummerknapperne.
7 Tryk på .
"COMPLETE" vises på
frontpaneldisplayet, og navnet på stationen
gemmes.
8 Gentag trin 2 til 7 for at gemme andre
stationer.
9 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Sådan ændres et gemt nummer
Tryk på PRESET +/– (side 65) for at vælge det
ønskede gemte nummer, og udfør derefter
fremgangsmåden fra trin 3.
6 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
forudindstillede nummer.
DK
64
Brug af radioen
p
p
Gem først de ønskede radiostationer i systemets
hukommelse (se afsnittet "Forudindstilling af
radiostationer" (side 64)).
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TUNER FM" eller "TUNER AM"
vises på frontpaneldisplayet.
Der stilles ind på den sidst brugte station.
2 Tryk flere gange på PRESET +/– for at
vælge den gemte station.
Hver gang du trykker på knappen, stiller
systemet ind på en gemt station.
Ti
• Du kan vælge det gemte st ationsnummer direkte
med nummerknapperne.
3 Juster lydstyrken med VOLUME +/–.
Sådan slukkes radioen
Tryk på "/1.
Sådan modtages ikke-gemte
radiostationer
Brug den manuelle eller automatiske
indstillingsmetode i trin 2.
Tryk flere gange på TUNING +/– for at indstille
manuelt.
Tryk på TUNING +/–, og hold den nede for at
indstille automatisk. Automatisk indstilling
stopper af sig selv, når systemet modtager
radiostationen. Tryk på TUNING +/– eller x for
at stoppe den automatiske indstilling.
Sådan modtages radiostationer
på kendte frekvenser
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TUNER FM" eller "TUNER AM"
vises på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på D.TUNING.
3 Tryk på nummerknapperne for at
vælge frekvenser.
4 Tryk på .
Ti
• Hvis du vil forbedre modtagelsen, skal du justere de
tilsluttede antenner.
Hvis der er støj på et FM-program
Hvis der er støj på et FM-program, kan du vælge
mono-modtagelse. Der er ingen stereoeffekt,
men modtagelsen forbedres.
1 Tryk på SYSTEM MENU.
2 Tryk flere gange på X/x, indtil "FM
MODE" vises på frontpaneldisplayet.
Tuner
3 Tryk på eller c.
4 Tryk på X/x for at vælge "MONO".
• "STEREO": Modtagelse i stereo.
• "MONO": Modtagelse i mono.
5 Tryk på .
Indstillingen udføres.
6 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Navngivning af gemte
stationer
Du kan indtaste et navn for en gemt station.
Navnet (f.eks. "XYZ") vises på
frontpaneldisplayet, når en station vælges.
Der kan kun indtastes et navn for hver gemt
station.
• Du kan ikke indtaste et navn for gemte stationer fra
radiodatasystemet (RDS) (side 67).
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "TUNER FM" eller "TUNER AM"
vises på frontpaneldisplayet.
Der stilles ind på den sidst brugte station.
2 Tryk flere gange på PRESET +/– for at
vælge den gemte station, der skal
oprettes et indeksnavn for.
3 Tryk på SYSTEM MENU.
4 Tryk flere gange på X/x, indtil "NAME
IN" vises på frontpaneldisplayet.
DK
65
5 Tryk på eller c.
6 Opret et navn med C/X/x/c.
Tryk på X/x for at vælge et tegn, og tryk
derefter på c for at flytte markøren til næste
position.
Du kan indtaste bogstaver, tal og andre
symboler for en radiostation.
Hvis du trykker forkert
Tryk flere gange på C/c, indtil det tegn, der
skal ændres, blinker. Tryk derefter på X/x
for at vælge det ønskede tegn.
Hvis du vil slette et tegn, skal du trykke
flere gange på C/c , indtil det tegn, der skal
slettes, blinker. Tryk derefter på CLEAR.
7 Tryk på .
"COMPLETE" vises på
frontpaneldisplayet, og navnet på stationen
er gemt.
8 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Når stationens navn ikke er gemt
1 Frekvens
F.eks. "FM1 87.50"
2 Indstillingen "FM MODE"
F.eks. "STEREO"
x "TUNER AM"
Når stationens navn er gemt
1 Stationens navn
F.eks. "SONY RADIO"
2 Frekvens
F.eks. "AM1 576"
Når stationens navn ikke er gemt
1 Frekvens
F.eks. "AM1 576"
• Systemet vender tilbage til det oprindelige display
efter nogle sekunder.
Visning af stationsnavn eller
frekvens på
frontpaneldisplayet
Når systemet er indstillet til "TUNER FM" eller
"TUNER AM", kan du aflæse frekvensen på
frontpaneldisplayet.
Tryk på DISPLAY.
Hver gang du trykker på DISPLAY, ændres
displayet som følger:
1 t 2 t .... t 1 t ....
x "TUNER FM"
Når stationens navn er gemt
1 Stationens navn
F.eks. "SONY RADIO"
2 Frekvens
F.eks. "FM1 87.50"
3 Indstillingen "FM MODE"
F.eks. "STEREO"
DK
66
Brug af
radiodatasystemet (RDS)
Hvad er et radiodatasystem?
RDS (Radio Data System – Radiodatasystem) er
en programtjeneste, der giver radiostationer
mulighed for at sende yderligere oplysninger
sammen med det almindelige programsignal.
Denne tuner indeholder praktiske RDSfunktioner, f.eks. visning af stationens navn.
RDS er kun tilgængelig på FM-stationer.*
• RDS fungerer muligvis ikke korrekt, hvis den station
der er stillet ind på, ikke sender RDS-signalet
optimalt, eller hvis signalstyrken er svag.
* Det er ikke alle FM-stationer, der sender RDS-
tjenester, og de tilbyder heller ikke samme typer
tjenester. Hvis du ikke har kendskab til RDSsystemet, kan du få oplysninger om RDStjenesterne i dit område ved henvendelse til de
lokale radiostationer.
Modtagelse af RDSudsendelser
Tuner
Vælg en station på FM-båndet.
Når du stiller ind på en station, der sender RDStjenester, vises stationens navn* på
frontpaneldisplayet.
* Hvis RDS-udsendelsen ikke modtages, vises
stationens navn muligvis ikke på
frontpaneldisplayet.
67
DK
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
Brug af funktionen
Kontrol til HDMI for
"BRAVIA" Sync
• Afhængigt af den tilsluttede komponent virker
funktionen Kontrol til HDMI muligvis ikke. Se den
betjeningsvejledning, der fulgte med komponenten.
• Funktionen Kontrol til HDMI virker muligvis ikke
ved tilslutning af komponenter fra andre producenter
end Sony. Dette gælder også, selvom kompone nten er
kompatibel med funktionen Kontrol til HDMI.
Denne funktion er kun tilgængelig på tv, der
understøtter funktionen "BRAVIA" Sync.
Når du tilslutter Sony-komponenter, der er
kompatible med funktionen Kontrol til HDMI
ved hjælp af et HDMI-kabel (medfølger ikke),
forenkles betjeningen som følger:
– Tilstanden Theatre (side 69)
– Ettryksafspilning (side 69)
– Slukning af systemet (side 70)
– System Audio Control (side 70)
– Lydgrænse (side 70)
Kontrol til HDMI er en fælles
kontrolfunktionsstandard, som bruges af CEC
(Consumer Electronics Control) til HDMI
(High-Definition Multimedia Interface).
Funktionen Kontrol til HDMI kan ikke bruges i
følgende situationer:
– Når du slutter systemet til en komponent, der
ikke understøtter funktionen Kontrol til
HDMI.
– Når en komponent ikke har et HDMI-stik.
Systemets fjernbetjening indeholder nyttige
knapper til betjening af tv'et, f.eks. THEATRE,
ONE-TOUCH PLAY, TV [/1. Yderligere
oplysninger findes i afsnittet "Betjening af tv'et
med den medfølgende fjernbetjening" (side 89)
og i betjeningsvejledningen til tv'et.
ONE-TOUCH
THEATRE
TV
PLAY
BRAVIA Sync
Klargøring af funktionen
Kontrol til HDMI
(Kontrol til HDMI - Easy Setting)
Systemet er kompatibelt med funktionen
Kontrol til HDMI - Easy Setting. Hvis tv'et er
kompatibelt med funktionen Kontrol til HDMI Easy Setting, kan systemfunktionen
[KONTROL TIL HDMI] indstilles automatisk
ved at indstille tv'et. Yderligere oplysninger
findes i betjeningsvejledningen til tv'et.
Hvis tv'et ikke er kompatibelt med funktionen
Kontrol til HDMI - Easy Setting, skal
funktionen Kontrol til HDMI indstilles manuelt
for systemet og tv'et.
• De viste dele afhænger af modellen for det
pågældende land/område.
1 Sørg for, at systemet og tv'et er
tilsluttet med et HDMI-kabel.
2 Tænd tv'et, og tryk på [/1 for at tænde
systemet.
3 Skift indgangsvælger på tv'et, så
signalet fra systemet gennem HDMIindgangen vises på tv-skærmen.
4 Indstil funktionen Kontrol til HDMI på
systemet og tv'et.
For flere oplysninger om indstilling af
systemet, se de følgende trin. Yderligere
oplysninger om indstilling af tv'et findes i
betjeningsvejledningen til tv'et (funktionen
Kontrol til HDMI er som standard
deaktiveret, afhængigt af tv'et).
68
DK
Sådan aktiveres og deaktiveres
funktionen [KONTROL TIL HDMI]
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter
på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge [HDMI-
INDSTILLING], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [HDMI-INDSTILLING]
vises.
6 Tryk på X/x for at vælge [KONTROL TIL
HDMI], og tryk derefter på .
7 Tryk på X/x for at vælge indstillingen,
og tryk derefter på .
•[FRA]: Fra.
• [TIL]: Til.
• Når [Kontroller HDMI-forbindelsen.] vises, skal du
kontrollere, at HDMI-tilslutningen er korrekt.
Brug af tilstanden Theatre
(Tilstanden Theatre)
Hvis tv'et understøtter tilstanden Theatre, kan du
få billedet tilpasset til film, og lyden kan sendes
via systemets højttalere: Alt sammen sker
automatisk – du skal kun trykke på THEATRE.
Visning af dvd med et enkelt
tryk på en knap
(Ettryksafspilning)
Et enkelt tryk på ONE-TOUCH PLAY, og tv'et
tændes, indstilles til afspilning af en dvd, og
systemet starter automatisk afspilningen.
Ettryksafspilning kan også bruges i følgende
situationer:
– Når du trykker på A, mens diskskuffen er
åben, og H vises på frontpaneldisplayet.
– Når du lukker diskskuffen ved at trykke på
diskskuffen.
– Når du trykker på DVD TOP MENU/DVD
MENU, og H vises på frontpaneldisplayet.
– Når du vælger funktionen "DVD" med
FUNCTION +/–, og H vises på
frontpaneldisplayet.
• Ettryksafspilning kan ikke bruges, når du trykker på
H.
Systemet og tv'et fungerer som følger
(eksempel):
SystemTv
Tænder. Hvis det ikke
allerede er tændt.
r
Skifter til funktionen
"DVD".
r
Begynder at afspille
disken og spiller lyden.
• Sørg for, at HDMI-tilslutningen er udført korrekt, og
indstil [KONTROL TIL HDMI] til [TIL].
• Begyndelsen af indholdet afspilles muligvis ikke,
afhængigt af tv'et.
• Der kan gå et stykke tid, før afspilningen starter,
afhængigt af disken.
Tænder. Hvis det ikke
allerede er tændt.
r
Skifter til HDMIindgang.
r
Skruer ned for lyden
(System Audio Control).
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
69
DK
p
Synkroniseret slukning af
systemet og tv'et
(Slukning af systemet)
Når du slukker tv'et ved at trykke på knappen
POWER på tv'ets fjernbetjening eller trykker på
TV [/1 på systemets fjernbetjening, slukkes
systemet automatisk.
• Før du bruger funktionen Slukning af systemet, skal
du indstille funktion for tv-tænding. Yderligere
oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et.
• Systemet slukkes muligvis ikke automatisk,
afhængigt af systemets status (f.eks. når du har valgt
en anden funktion end "DVD" eller "TV", eller når du
afspiller en cd).
Tv-lyd fra systemets højttalere
• Hivs tv'et er tændt, før systemet tændes, vil tv-lyden
ikke kunne høres et øjeblik.
• Funktionen System Audio Control kan ikke bruges,
når tv'et er i tilstanden PAP (picture and picture). Når
tv'et afslutter tilstanden PAP, skifter tv'ets
outputmetode til den tilstand, der blev brugt
umiddelbart før tilstanden PAP.
• Hvis du vælger et tv-program, mens systemet
afspiller en dvd, indstilles funktionen "TV"
automatisk til at sende tv-lyd.
• Når du aktiverer Ettryksafspilning, mens du ser tv,
aktiveres funktionen System Audio Control, og tvlyden forsvinder.
• Funktionen System Audio Control kan ikke bruges,
mens der optages musik til en lyd-cd fra en USBenhed.
Ti
• Du kan tilslutte systemet og tv-lyd digitalt.
Yderligere oplysninger findes på (side 22).
(System Audio Control)
Det er enkelt at komme til at høre tv-lyd på dette
system.
Hvis du vil bruge denne funktion, skal systemet
og tv'et tilsluttes med et lydkabel (medfølger
ikke) og et HDMI-kabel (medfølger ikke)
(side 21).
Funktionen System Audio Control aktiveres,
afhængigt af tv'et, når systemfunktionen
indstilles til "TV". Tv'ets lyd sendes via
systemets højttalere, og der skrues automatisk
ned for lyden fra tv'ets højttalere.
Du kan bruge funktionen System Audio Control
som følger:
• Når du ser tv og systemets funktion er skiftet
til "TV", sendes tv-lyden automatisk gennem
systemets højttalere.
• Du kan regulere systemets lydstyrke med tv'ets
fjernbetjening.
• Hvis du slukker for systemet eller indstiller
systemets funktion til noget andet end "TV",
sendes tv-lyden gennem tv'ets højttalere.
Du kan også betjene funktionen System Audio
Control fra tv-menuen. Yderligere oplysninger
findes i betjeningsvejledningen til tv'et.
Indstilling af maksimalt
lydniveau for systemet
(Lydgrænse)
Hvis du ændrer tv'ets outputmetode til
systemhøjttaleren i tv'ets menu eller trykker på
THEATRE, høres der muligvis en høj lyd
afhængigt af, hvor højt der er skruet op for
systemets lyd. Du kan undgå dette ved at
begrænse det maksimale lydniveau. Yderligere
oplysninger findes i afsnittet "[LYDGRÆNSE]"
(side 59).
DK
70
Afspilning af lydfiler/
Tilslutning af en USB-enhed
JPEG-billedfiler fra en
USB-enhed
Du kan afspille lydfiler (MP3-/WMA-/AACfiler)/JPEG-billedfiler, der er gemt på en USBenhed, f.eks. en digital musikafspiller eller et
USB-lagringsmedie (medfølger ikke), ved at
slutte USB-enheden til enheden.
Yderligere oplysninger om USB-enheder, der
kan sluttes til enheden, findes i afsnittet
"Understøttede USB-enheder" (tillæg).
Systemet kan kun afspille lydformaterne MP3/
WMA/AAC*.
* Systemet kan ikke afspille filer, der er ophavsretligt
beskyttet (Digital Rights Management).
• Systemet kan ikke afspille WMA/AAC-filer på en
data-cd/data-dvd.
Understøttede USB-enheder
• Du må kun bruge de USB-enheder, der findes
på listen i "Understøttede USB-enheder"
(tillæg). Problemfri drift med andre modeller
kan ikke garanteres.
• Problemfri drift kan ikke garanteres, selvom
du bruger de nævnte USB-enheder.
• De nævnte USB-enheder sælges ikke i alle
lande/områder.
• Når du formaterer en USB-enhed, skal det
gøres med selve enheden og ikke med
formateringssoftware til enheden. Ellers er det
ikke sikkert, at du kan opnå korrekt overførsel
fra USB-enheden til systemet.
Frontpanel
USB-enhed
• Vær forsigtig, når du bruger AUDIO IN/A.CAL
MIC-stikket, mens der er tilsluttet en USB-enhed.
Pladsen er begrænset.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "USB" vises på
frontpaneldisplayet.
2 Slut USB-enheden (den digitale
musikafspiller eller et USBlagringsmediet) til -porten (USB).
Når USB-enheden tilsluttes, vises
"READING" på frontpaneldisplayet, indtil
systemet har indlæst alle USB-enhedens
data.
• Når USB-enheden tilsluttes, skal du kontrollere, at
stikket vender korrekt.
• Du må ikke tvinge USB-enheden i stikket, da det kan
beskadige enheden.
• Du må ikke slutte andre enheder eller genstande til
stikket end USB-enheden.
• Der kan gå ca. 10 sekunder, før "READING" vises på
frontpaneldisplayet, afhængigt af typen af USBenhed.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
Sådan fjernes en USB-enhed
1 Tryk på x for at stoppe en afspilning.
2 Tryk på [/1 for at slukke systemet.
3 Fjern USB-enheden.
71
DK
Bemærkninger om USB-enheden
• Systemet kan afspille op til 200 mapper,
herunder album, der ikke indeholder lydfiler
og JPEG-billedfiler. Når USB-enheden
indeholder mere end 200 mapper, afhænger
systemets mappegenkendelse af
mappestrukturen.
• Systemet kan afspille følgende filer:
FilFiltypenavn
MP3-fil".mp3"
WMA-fil".wma"
AAC-fil".m4a"
JPEG-billedfil".jpg" eller ".jpeg"
Systemet kan afspille data med ovenstående
filtypenavne, også selvom de ikke er i MP3/
WMA/ACC/JPEG-format. Afspilning af disse
data kan generere en høj lyd, som kan
beskadige højttalerne.
• Følgende USB-enheder/situationer kan
forlænge tiden, før afspilningen starter:
– En USB-enhed med kompleks træstruktur.
– Når der lige er afspillet lydfiler eller JPEG-
billedfiler fra en anden mappe.
• Nogle USB-enheder kan ikke afspilles på
systemet, afhængigt af filformatet.
• Systemet kan afspille ned til 8 mapper.
• Systemet kan muligvis ikke afspille en lydfil,
afhængigt af filen.
• Når der isættes en USB-enhed, indlæser
systemet alle filerne fra USB-enheden. Hvis
USB-enheden indeholder mange mapper eller
filer, kan det tage lang tid at afslutte
indlæsningen af USB-enheden.
• Du må ikke tilslutte systemet og USB-enheden
via en USB-hub.
• Efter at der er udført en handling, kan der for
nogle USB-enheder være en forsinkelse, før
handlingen udføres af systemet.
• Systemet understøtter muligvis ikke alle
funktioner på den tilsluttede USB-enhed.
• Filer, der er optaget med en enhed, f.eks. en
computer, kan ikke afspilles i
optagerækkefølge.
• Systemets afspilningsrækkefølge kan være
forskellig fra den tilsluttede USB-enheds
afspilningsrækkefølge.
• Du skal altid slukke systemet, før du fjerner
USB-enheden. Hvis du fjerner USB-enheden,
mens systemet er tændt, kan det beskadige
dataene på USB-enheden.
• Du må ikke gemme andre typer filer eller
unødvendige mapper på en USB-enhed, der
indeholder lydfiler eller JPEG-billedfiler.
• Mapper uden lydfiler eller JPEG-billedfiler
springes over.
• Kompatibilitet med al MP3/WMA/AACkodnings/skrivesoftware, optageenheder og
optagemedier kan ikke garanteres. Afspilning
af ikke-kompatible USB-enheder kan g enerere
støj eller lydudfald, eller måske afspilles der
slet ingen lyd.
• Før du bruger en USB-enhed, skal du
kontrollere, at USB-enheden ikke indeholder
filer med virus.
Valg af en lydfil eller mappe
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "USB" vises på
frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)], og tryk
derefter på .
Indstillingerne for [TILSTAND (MUSIK,
BILLEDE)] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge [MUSIK].
5 Tryk på .
6 Tryk på DVD MENU.
Mapper på USB-enheden vises. Under
afspilningen af en mappe er mappens titel
nedtonet.
MAPPELISTE
01 Let's Talk About Love (1985)
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986)
04 Ready for Romance (1986)
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987)
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999)
7 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
72
DK
x Sådan afspilles lydfiler i en mappe
p
Tryk på H for at starte afspilning af den
valgte mappe.
Tryk på X/x for at vælge en fil, og tryk
derefter på .
Systemet starter afspilningen af den valgte
fil. Tryk på DVD MENU for at lukke listen
over filer. Tryk igen på DVD MENU for at
få vist mappelisten.
Ti
• Systemet kan genkende op til 150 lydfiler i en enkelt
mappe.
• Lyden kan forbedres, når du afspiller komprimeret
musik fra en USB-enhed. Vælg "A.F.D. STD" som
"DEC. MODE" (side 34), og indstil lydtilstanden
(side 36) til "MOVIE", "MUSIC" eller "NEWS".
Vælg noget andet end "A.F.D. STD" for at annullere
funktionen.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan afspilles den næste eller
forrige lydfil
Tryk på > for at afspille den næste lydfil.
Tryk to gange på . for at afspille den forrige
lydfil.
Tryk en enkelt gang på . for at gå til
begyndelsen af den aktuelle lydfil.
Bemærk, at du kan gå videre til den næste mappe
ved at fortsætte med at trykke på > efter den
sidste fil i en aktuel mappe, men du kan ikke
skifte til den forrige mappe ved at trykke på
.. Hvis du vil skifte til den forrige mappe,
skal du vælge den på mappelisten.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Valg af en JPEG-billedfil eller
mappe
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "USB" vises på
frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)], og tryk
derefter på .
Indstillingerne for [TILSTAND (MUSIK,
BILLEDE)] vises.
4 Tryk på X/x for at vælge [BILLEDE].
5 Tryk på .
6 Tryk på DVD MENU.
Mapper på USB-enheden vises. Under
afspilningen af en mappe er mappens titel
nedtonet.
MAPPELISTE
01 Let's Talk About Love (1985)
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986)
04 Ready for Romance (1986)
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987)
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999)
7 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
x Sådan afspilles JPEG-billedfiler i en
mappe som et diasshow
Tryk på H for at starte afspilning af den
valgte mappe.
JPEG-billederne afspilles som et diasshow.
Du kan ændre visningsintervallet for
diasshowet (side 74) og føje effekter til
diasshowet (side 74).
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
DK
73
x Sådan vælges en JPEG-billedfil via
p
underskærmene
Tryk på PICTURE NAVI.
Billeder af JPEG-billedfilerne i mappen
vises med 16 underskærme.
1234
5678
9101112
13141516
Tryk på C/X/x/c for at vælge den ønskede
JPEG-billedfil, og tryk derefter på .
Tryk på O RETURN for at skifte til den
normale skærm.
Ti
• Der vises en rulleboks i højre side af tvskærmen. Hvis du vil have vist flere JPEGbilledfiler, skal du vælge den nederste JPEGbilledfil og trykke på x. Hvis du vil skifte til den
forrige JPEG-billedfil, skal du vælge den
øverste JPEG-billedfil og trykke på X.
• Systemet kan genkende op til 150 JPEGbilledfiler i en enkelt mappe.
Sådan afspilles den næste eller
forrige JPEG-billedfil
Tryk på c/C, når kontrolmenuen er lukket.
Bemærk, at du gå videre til den næste mappe ved
at fortsætte med at trykke på c efter det sidste
billede i en aktuel mappe, men du kan ikke skifte
til den forrige mappe ved at trykke på C. Hvis du
vil skifte til den forrige mappe, skal du vælge
den på mappelisten.
Sådan roteres en JPEG-billedfil
Når der vises en JPEG-billedfil på tvkan du rotere JPEG-billedfilen 90 grader.
Tryk på X/x, mens JPEG-billedfilen vises.
Tryk på CLEAR for at skifte til normal visning.
• JPEG-billedfilen kan ikke roteres, når [JPEGOPLØSNING] er indstillet til [(1920×1080i) HD
] eller [(1920×1080i) HD] i [HDMI-
INDSTILLING].
skærmen,
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Andre betjeningsmuligheder
Se "Andre betjeningsmuligheder" (side 39).
Sådan vælges varigheden af et
diasshow med JPEG-billedfiler
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[INTERVAL], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [INTERVAL] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• [NORMAL]: Du kan indstille varigheden
til standardvarigheden.
• [HURTIG]: Billedet vises i kortere tid end
med [NORMAL].
• [LANGSOM 1]: Billedet vises i længere
tid end med [NORMAL].
• [LANGSOM 2]: Billedet vises i længere
tid end med [LANGSOM 1].
4 Tryk på .
• Nogle JPEG-billedfiler varer længere tid end den
indstilling, du har valgt. Dette gælder især
progressive JPEG-billedfiler eller JPEG-billedfiler
på 3.000.000 pixel eller mere.
Sådan vælges en
overgangseffekt til JPEGbilledfiler i et diasshow
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[EFFEKT], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [EFFEKT] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
•[TYPE 1]: JPEG-billedfilen glider ind fra
toppen mod bunden.
• [TYPE 2]: JPEG-billedfilen strækkes ud
fra venstre mod højre af tv-skærmen.
• [TYPE 3]: JPEG-billedfilen strækkes ud
fra midten af tv-skærmen.
• [TYPE 4]: JPEG-billedfilerne vises med
vilkårlige overgangseffekter.
• [TYPE 5]: Den næste JPEG-billedfil
glider ind over det forrige billede.
DK
74
•[FRA]: Fra.
4 Tryk på .
• Indstillingen for [EFFEKT] kan ikke bruges, når
[JPEG-OPLØSNING] er indstillet til [(1920×1080i)
HD ] eller [(1920×1080i) HD] (side 59) i [HDMIINDSTILLING].
Visning af liste over lydfiler/
JPEG-billedfiler
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[GENNEMSE], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [GENNEMSE] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
liste, og tryk derefter på .
• [MAPPELISTE]: Listen over mapper
vises. Følg trin 2 i afsnittet "Valg af en
lydfil eller mappe" eller "Valg af en
JPEG-billedfil eller mappe".
• [BILLEDLISTE]: Billeder af JPEGbilledfilerne i mappen vises med 16
underskærme. Følg trin 2 i afsnittet "Valg
af en JPEG-billedfil eller mappe".
Hvis der ikke er valgt en JPEG-billedfil i
mappen, vises [Ingen billeddata]. I dette
tilfælde skal du vælge [MAPPELISTE]
for at få vist listen over mapper.
Afspilning flere gange
(Gentag afspilning)
Afspilningen kan gentages for lydfiler/JPEGbilledfiler på en USB-enhed.
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge
[GENTAG], og tryk derefter på .
Indstillingerne for [GENTAG] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge det element,
der skal gentages.
•[FRA]: Fra.
• [HUKOMMELSE]: Gentager
afspilningen af alle mapper på en USBenhed.
• [MAPPE]: Du kan gentage den aktuelle
mappe.
• [SPOR] (kun lydfiler): Gentager
afspilningen af den aktuelle fil.
4 Tryk på .
Elementet vælges.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
Sådan skiftes til normal
afspilning
Tryk på CLEAR, eller vælg [FRA] i trin 3.
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk flere gange på DISPLAY, indtil
kontrolmenuen lukkes.
• Du kan ikke vælge [SPOR], når [TILSTAND
(MUSIK, BILLEDE)] er indstillet til [BILLEDE]
(side 73).
Søgning efter en lydfil/JPEGbilledfil/mappe
Du kan søge efter en lydfil, JPEG-billedfil eller
mappe på en USB-enhed. De enkelte lydfiler og
JPEG-billedfiler er blevet tildelt entydige numre
på USB-enheden, og du kan dermed vælge den
ønskede lydfil eller JPEG-billedfil ved at
indtaste dens nummer.
1 Tryk på DISPLAY Under afspilning
af JPEG-billedfiler, skal du trykke to
gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
2 Tryk på X/x for at vælge søgemetode.
• [SPOR]: Søg efter lydfiler.
• [FIL]: Søg efter JPEG-billedfiler.
• [MAPPE]: Søg efter mapper.
[** (**)] vælges (** angiver et tal).
Tallet i parentes angiver det samlede antal
lydfiler, JPEG-billedfiler eller mapper.
75
DK
1( 1)
1( 144)
T 0: 23
USB
• Spilletiden for lydfiler vises muligvis ikke korrekt.
MUSIK
Visning af oplysninger om en
lydfil på tv-skærmen
Valgt række
3 Tryk på .
[** (**)] ændres til [– – (**)].
1( 1)
1( 144)
T 1: 31
USB
MUSIK
4 Tryk på X/x eller nummerknapperne for
at vælge det ønskede tal.
Hvis du trykker forkert, skal du trykke på
CLEAR for at annullere nummeret.
5 Tryk på .
Systemet starter afspilningen fra det valgte
nummer.
Visning af oplysninger om en
lydfil på frontpaneldisplayet
Tryk flere gange på DISPLAY.
Hver gang du trykker på DISPLAY under
afspilning af en USB-enhed, ændres displayet:
1 y 2
1 Spilletid og aktuelt spornummer
2 Spornavn* (fil)
* Hvis en MP3-fil er tilknyttet et ID3-tag, viser
systemet et albumnavn/spor( fil)navn på baggrund af
ID3-taggets oplysninger.
Systemet understøtter ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
Tag-oplysninger for ID3 version 2.2/2.3 prioriteres,
når der både vises ID3 version 1.0/1.1- og version
2.2/2.3-tags for en enkelt MP3-fil.
• Når der ikke kan vises filnavn for en lydfil, vises "*"
på frontpaneldisplayet.
• Filnavnet vises muligvis ikke, afhængigt at teksten.
Du kan få vist oplysninger om en lydfil, f.eks.
tidsoplysninger, navn på mappe/lydfil og lydens
bithastighed (mængden af data pr. sekund for
den aktuelle lyd) på tv-skærmen.
Tryk på DISPLAY under afspilningen.
Oplysningerne om lydfilen vises på tv-skærmen.
Bithastighed
T 0: 13 192k MP3
2002_Remixes
Soul_Survivor_rap_version
Mappenavn*Filnavn*
* Hvis en MP3-fil er tilknyttet et ID3-tag, viser
systemet et albumnavn/spor (fil) navn på baggrund
af ID3-taggets oplysninger.
Systemet understøtter ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
Tag-oplysninger for ID3 version 2.2/2.3 prioriteres,
når der både vises ID3 version 1.0/1.1- og version
2.2/2.3-tags for en enkelt MP3-fil.
• Tegn/symboler vises muligvis ikke for alle sprog.
• Systemet kan kun vise et begrænset antal tegn,
afhængigt af den filtype, der afspilles. Visningen af
teksttegn afhænger også af filen.
Kontrol af datooplysninger for
en JPEG-billedfil
Du kan kontrollere datooplysningerne under
afspilning, når der er optaget en Exif*-kode i
JPEG-billedfilen.
Tryk to gange på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
76
DK
p
2( 2)
6( 30)
16/9/2002
Datooplysninger
* "Exchangeable Image File Format" er et
billedformat for digitalkameraer, der er defineret af
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
Ti
• Datooplysningerne vises i formatet [DD/MM/
ÅÅÅÅ].
DD: Dag
MM: Måned
ÅÅÅÅ: År
USB
BILLEDE
Lagring af sange på en
USB-enhed
Du kan optage sange på en USB-enhed fra en
lyd-cd ved at gemme dem som MP3-format. Du
kan også kopiere MP3-filer fra en data-cd/datadvd til USB-enheden.
Yderligere oplysninger om tilslutning af en
USB-enhed findes i afsnittet "Tilslutning af en
USB-enhed" (side 71).
Brugen af optaget musik er begrænset til eget
brug. Anden brug af musikken kræver tilladelse
fra opretshaveren.
Bemærkninger om USBoptagelse/kopiering
• Du må ikke tilslutte enheden og USB-enheden
via en USB-hub.
• Kontroller, at der er tilstrækkelig ledig plads
på USB-enheden, før du optager eller kopierer.
• Du må ikke fjerne USB-enheden under
optagelsen/kopieringen.
• Når du optager spor fra en cd, optages sporene
som MP3-filer ved 128 kbps.
• Når du kopierer MP3-filer fra en data-cd/datadvd, optages MP3-filerne ved samme
bithastighed som de originale MP3-filer.
• Cd'ens tekstoplysninger gemmes ikke på de
oprettede MP3-filer.
• Hvis du stopper en optagelse halvvejs, slettes
den MP3-fil, som optagelsen blev stoppet for.
• Optagelsen stopper automatisk i følgende
situationer:
– Når USB-enheden løber tør for plads under
optagelsen/kopieringen.
– Når antallet af MP3-filer på USB-enheden
overskrider grænsen for det antal, som
systemet kan genkende.
• Du kan gemme op til 150 filer i en mappe.
• Du kan gemme op til 199 mapper på en enkelt
USB-enhed.
• Hvis en mappe eller fil, som du forsøger at
optage, allerede findes på USB-enheden under
det samme navn, føjes der et tal til navnet uden
at den originale mappe eller fil overskrives.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
DK
77
• Nogle USB-enheder kan ikke afspilles på
systemet, afhængigt af filformatet.
Optagelse af sange på en USBenhed fra en lyd-cd
1 Ilæg en lyd-cd.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge [USB-
OPTAGELSE], og tryk derefter på .
4 Tryk på X/x for at vælge [SPOR], og
tryk derefter på .
"READING" vises på frontpaneldisplayet,
indtil sporene, der optages på lyd-cd'en,
vises på tv-skærmen.
• Der kan gå flere minutter, før sporene vises,
afhængigt af antallet af spor.
5 Vælg det spor, som du vil optage.
Ledig plads på USBenheden
USB-OPTAGELSEFri:
1
SPOR01
SPOR02
2
SPOR03
3
SPOR04
SPOR05
SPOR06
SPOR07
SPOR08
START
ALLE
ALLE
x Sådan annulleres alle spor
Tryk på C/X/x/c for at vælge [s ALLE],
og tryk derefter på .
6 Tryk på C/X/x/c for at vælge [START],
og tryk derefter på .
Systemet starter optagelsen, og optagelsens
status vises.
Tryk på x for at annullere en optagelse.
Kopiering af MP3-filer fra en
data-cd/data-dvd til USBenheden
1 Ilæg en data-cd/data-dvd.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge [USB-
OPTAGELSE], og tryk derefter på .
4 Tryk på X/x for at vælge [SPOR] eller
[MAPPE], og tryk derefter på .
• [SPOR]: Mapperne på data-cd'en/datadvd'en vises. Du kan kopiere den ønskede
MP3-fil.
• [MAPPE]: Mapperne på data-cd'en/datadvd'en vises. Du kan kopiere alle MP3filer i mappen. Gå til trin 6.
"READING" vises på frontpaneldisplayet,
indtil sporene/mapperne vises på tvskærmen.
78
Spor, der skal optages
x Sådan vælges det ønskede spor
Tryk på X/x for at vælge sporet, og tryk
derefter på .
Sporene markeres i den valgte rækkefølge.
x Sådan vælges alle spor på lyd-cd'en
Tryk på C/X/x/c for at vælge [x ALLE],
og tryk derefter på .
x Sådan annulleres et spor
Tryk på X/x for at vælge sporet, og tryk
derefter på . Mærket ud for sporet
slettes.
DK
• Der kan gå fler e minutter, før sporene/mapperne
Tryk på X/x for at vælge MP3-filen/
mappen, og tryk derefter på .
MP3-filerne/mapperne markeres.
x Sådan vælges alle MP3-filer/mapper
Tryk på C/X/x/c for at vælge [ ALLE],
og tryk derefter på .
x Sådan annulleres en MP3-fil/mappe
Tryk på X/x for at vælge MP3-filen/
mappen, og tryk derefter på . Mærket ud
for MP3-filen/mappen slettes.
x Sådan annulleres alle MP3-filer/
mapper
Tryk på C/X/x/c for at vælge [ ALLE],
og tryk derefter på .
7 Tryk på C/X/x/c for at vælge [START],
og tryk derefter på .
Systemet starter kopieringen, og
kopieringens status vises.
Tryk på x for at annullere en kopiering.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Sletning af lydfiler på en USBenhed
Du kan slette lydfiler på USB-enheden.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "USB" vises på
frontpaneldisplayet.
2 Tryk på X/x for at vælge en mappe.
x Sådan slettes alle lydfiler i en mappe
Tryk på CLEAR.
x Sådan slettes en enkelt lydfil
Tryk på .
Der vises en liste over filer i mappen.
Tryk på X/x for at vælge den ønskede
lydfil, og tryk derefter på
CLEAR.
3 Tryk på C/c for at vælge [JA], og tryk
derefter på .
Vælg [NEJ], og tryk derefter på for at
annullere.
• Du må ikke fjerne USB-enheden under en sletning.
• Hvis den mappe, der skal slettes, indeholder andre
filer end lydfiler eller undermapper, fjernes disse
andre filer og undermapper fra listen på tv-skærmen,
men de slettes ikke fra USB-enheden.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
• Du kan kun kopiere MP3-lydfiler fra en data-cd/datadvd.
79
DK
Brug af DIGITAL MEDIA
p
PORT-adapteren
Du skal bruge en DIGITAL MEDIA PORTadapter (DMPORT) (medfølger ikke), hvis du
vil afspille lyd fra en bærbar lydkilde eller en
computer. Du kan afspille lyd fra den tilsluttede
komponent på systemet ved at tilslutte en
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
De tilgængelige DIGITAL MEDIA PORTadaptere varierer fra område til område.
Yderligere oplysninger om tilslutning af
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren findes i
afsnittet "Sådan tilsluttes DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren" (side 22).
• Tilslut ikke andre adaptere end DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren.
• Du må ikke slutte DIGITAL MEDIA PORTadapteren til enheden eller afbryde den, mens
systemet er tændt.
• Der udsendes også billeder afhængigt af typen af
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren. I dette tilfælde
sender systemet EURO AV OUTPUT-s ignalet uanset
typen af videosignal.
• Når du bruger systemet og en trådløs Bluetoothlydadapter (f.eks. en TDM-BT1 (medfølger ikke))
samtidig, kan det reducere sendeafstanden mellem
Bluetooth-senderen og den trådløse Bluetoothlydadapter. I dette tilfælde skal Bluetooth-senderen
placeres så langt væk som muligt fra systemet, eller
den trådløse Bluetooth-lydadapter skal placeres
tættere på Bluetooth-senderen.
• Når du bruger systemet og den trådløse
netværkslydadapter (f.eks. TDM-NC1 (medfølger
ikke)) samtidig, ska l den trådlåse netværkslydadapter
placeres så langt væk fra systemet som muligt.
Lyden og billederne fra den tilsluttede
komponent afspilles på systemet eller det
tilsluttede tv.
Yderligere oplysninger om betjeninger
findes i betjeningsvejledningen til
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren.
Ti
• Når du lytter til MP3-filer eller anden komprimeret
musik på en bærbar lydkilde, kan du forbedre lyden.
Vælg "A.F.D. STD" som "DEC. MODE" (side 34),
og indstil lydtilstanden (side 36) til "MOVIE",
"MUSIC" eller "NEWS". Vælg noget andet end
"A.F.D. STD" for at annullere funktionen.
• Afhængigt af typen af DIGITAL MEDIA PORTadapteren kan du betjene en tilsluttet komponent ved
enten at bruge knapperne på fjernbetjeningen eller
enheden. Den følgende illustration viser et eksempel
på knapper, som kan bruges i dette tilfælde.
./>
H
X
x
Afspilning af den tilsluttede
komponent på systemet
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–,
indtil "DMPORT" vises på
frontpaneldisplayet.
2 Start afspilning af den tilsluttede
komponent.
DK
80
Brug af et S-AIR-produkt
Denne enhed er kompatibel med S-AIRfunktionen (side 112), der gør det muligt at
oprette lydtransmission mellem S-AIRprodukter.
Om S-AIR-produkter
Der findes to typer S-AIR-produkter.
• S-AIR-hovedenhed (denne enhed): Bruges til
transmission af lyd. Du kan bruge op til tre
S-AIR-hovedenheder (antallet af
understøttede S-AIR-hovedenheder afhænger
af driftsmiljøet).
• S-AIR-underenhed: Bruges til modtagelse af
lyd.
– Surroundforstærker: Gør det muligt at
sende lyden trådløst til surroundhøjttaleren.
– S-AIR-modtager: Gør det muligt at afspille
lyd fra systemet i et andet rum.
S-AIR-underenhed
(S-AIR-modtager)
S-AIR-hovedenhed
S-AIR-underenhed
(surroundforstærker)
Oprettelse af lydtransmission
mellem enheden og en S-AIRunderenhed
(ID-indstilling)
Lydtransmissionen kan oprettes ved at sørge for,
at enhedens id er identisk med S-AIRunderenhedens id. Du kan bruge flere S-AIRhovedenheder ved at angive forskellige id'er for
de enkelte komponenter.
Sådan angives id'et for enheden
1 Tryk på "/1 på enheden.
Systemet tændes.
2 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
3 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
4 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter
på .
Installationsmenuen vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[LYDINDSTILLING], tryk derefter på
.
Indstillingerne for [LYDINDSTILLING]
vises.
7 Tryk på X/x for at vælge [S-AIR-
INDSTILLING t], og tryk derefter på
.
8 Tryk på X/x for at vælge [ID], og tryk
derefter på .
9 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
id, og tryk derefter på .
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
81
DK
Du kan vælge et hvilket som helst id (A, B
p
eller C).
Du bliver bedt om at bekræfte.
10Tryk på .
Angiv det samme id for S-AIRunderenheden.
Lydtransmissionen oprettes som følger
(eksempel):
Id A
Anden S-AIRhovedenhed
Id B
Id B
S-AIRunderenhed
Denne enhed
Id A
Id A
S-AIRunderenhed
Ti
• Udfør trin 1 til 7 ovenfor for at kontrollere det
aktuelle id. Når du parrer enheden med en S-AIRunderenhed (side 84), vises [(PARRING)] ved siden
af id'et på skærmen til valg af id.
S-AIRunderenhed
Sådan angives id'et for
surroundforstærkeren
1 Kontroller, at kontakten SURROUND
SELECTOR på surroundforstærkeren
er indstillet til SURROUND.
2 Indstil kontakten S-AIR ID på
surroundforstærkeren, så indstillingen
er identisk med enhedens id (A, B eller
C).
3 Tryk på POWER på
surroundforstærkeren.
Lydtransmissionen er oprettet, når
indikatoren POWER/ON LINE på
surroundforstærkeren lyser grønt.
Yderligere oplysninger om indikatoren
POWER/ON LINE findes i afsnittet "Sådan
kontrolleres transmissionens status"
(side 27).
Sådan angives id'et for S-AIRmodtageren
Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til S-AIR-modtageren.
• Det er let at angive det samme id for enheden og
S-AIR-underenheden, så der kan oprettes
lydtransmission. Det kan dog ske, at dine naboer
modtager lyden fra systemet, hvis I bruger samme id.
Du kan undgå dette ved at udføre en parring, der
identificerer enheden og S-AIR-underenheden
(side 84).
Afspilning af systemets lyd i et
andet rum
Gælder S-AIR-modtageren
Systemets lyd kan afspilles via en S-AIRmodtager. S-AIR-modtageren kan installeres
hvor som helst, uafhængigt af enhedens
placering, så du kan afspille lyd fra systemet i et
andet rum.
Yderligere oplysninger om S-AIR-modtageren
findes i betjeningsvejledningen til S-AIRmodtageren.
1 Indstil S-AIR-modtagerens id, så det er
identisk med enhedens.
• Yderligere oplysninger om indstilling af
enhedens id findes i afsnittet "Sådan
angives id'et for enheden" (side 81).
• Yderligere oplysninger om indstilling af
S-AIR-modtagerens id findes i
betjeningsvejledningen til S-AIRmodtageren.
• Enhedens id må ikke ændres, når du bruger en
anden S-AIR-underenhed, f.eks. en
surroundforstærker. Indstil S-AIR-modtagerens
id, så det er identisk med enhedens.
• Når du parrer enheden og en anden S-AIR-
underenhed, f.eks. en surroundforstærker, skal
du udføre parringen for enheden og S-AIRmodtageren. Yderligere oplysninger findes i
afsnittet "Identifikation af enheden med en
bestemt S-AIR-underenhed (Parring)" (side 84).
DK
82
2 Tryk på S-AIR MODE på
fjernbetjeningen.
Tilstanden S-AIR vises på
frontpaneldisplayet. Hver gang du trykker
på S-AIR MODE, ændres tilstanden S-AIR.
•"PARTY"
i overensstemmelse med den funktion, der
er angivet på enheden.
• "SEPARATE": S-AIR-modtagerens
funktion kan ændres uden, at det påvirker
enhedens funktion.
: S-AIR-modtageren sender lyd
3 Vælg den ønskede funktion på S-AIR-
modtageren.
x Når der er valgt "PARTY"
Funktionen ændres i samme rækkefølge,
som når du trykker på FUNCTION +/–
(side 32).
x Når der er valgt "SEPARATE"
Funktionen ændres som følger:
"MAIN UNIT" t "TUNER FM" t
"TUNER AM" t "DMPORT" t
"AUDIO" t …
Vælg "MAIN UNIT" for at vælge samme
funktion som på enheden.
Når der er valgt "TUNER FM" eller
"TUNER AM" på enheden, kan du kun
vælge et bånd for tuneren på S-AIRmodtageren. I dette tilfælde skal du vælge
noget andet end "TUNER FM" eller
"TUNER AM" på enheden for at få
mulighed for at vælge et andet bånd for
tuneren på S-AIR-modtageren.
4 Juster lyden for S-AIR-modtageren.
• Når lyden er andet en 2-kanalsstereo, mikses
multikanalslyd ned til 2 kanaler.
• Lyden fra S-AIR-modtageren kan falde ud, mens
enheden betjenes.
Sådan betjenes systemet fra
S-AIR-modtageren
Brug følgende knapper til at betjene systemet fra
S-AIR-modtageren.
Tryk påBetjening
H, X, x,
./>
S-AIR CHSkift funktion for systemet.
Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til S-AIR-modtageren.
Samme funktion som på
fjernbetjeningen og enheden.
Brug af S-AIR-modtageren,
mens enheden er sat på
standby
Gælder S-AIR-modtageren
Du kan bruge S-AIR-modtageren, mens
enheden er sat på standby, ved at indstille
"S-AIR STBY" til "ON".
1 Tryk på SYSTEM MENU.
2 Tryk flere gange på X/x, indtil "S-AIR
STBY" vises på frontpaneldisplayet, og
tryk derefter på eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling.
• "ON": Du kan bruge S-AIR-modtageren,
mens enheden er sat på standby eller
tændt.
• "OFF": Du kan ikke bruge S-AIRmodtageren, mens enheden er sat på
standby.
Standardindst illi ngen varierer, afhængigt af
modellen.
4 Tryk på .
Indstillingen udføres.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
• Når du indstiller "S-AIR STBY" til "ON", bruges der
mere strøm i standby.
• Når su slukker systemet, mens "S-AIR STBY" er
indstillet til "ON", blinker eller lyser "S-AIR" på
frontpaneldisplayet. "S-AIR STBY" blinker, når der
ikke er oprettet lydtransmission mellem enheden og
S-AIR-modtageren, og lyser, når der er oprettet
lydtransmission mellem enheden og S-AIRmodtageren.
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
83
DK
• Hvis du slukker systemet, når diskskuffen står åben,
mens "S-AIR ST BY" er indstillet til "ON", er det ikke
sikkert, at diskskuffen lukkes automatisk.
• Du kan kun vælge "S-AIR STBY", når den trådløse
transceiver er sat i enheden.
• "S-AIR STBY" indstilles automatisk til "OFF", når
den trådløse transceiver fjernes.
Identifikation af enheden med
en bestemt S-AIR-underenhed
(Parring)
Det er let at angive det samme id for enheden og
en S-AIR-underenhed, f.eks. en
surroundforstærker eller S-AIR-modtager, for at
oprette lydtransmission. Det kan dog ske, at dine
naboer modtager lyden fra systemet, hvis I
bruger samme id. Du kan undgå dette ved at
udføre en parring, der identificerer enheden og
S-AIR-underenheden.
x Før parring
Lydtransmissionen oprettes ud fra id'et
(eksempel).
Hos dig
Denne enhed
Id A
Id A
S-AIRunderenhed
x Efter parring
Hos naboen
Id A
S-AIRunderenhed
Lydtransmissionen oprettes kun mellem den
parrede enhed og en eller flere S-AIRunderenheder.
Sådan udføres parring
1 Placer den S-AIR-underenhed, der skal
parres, i nærheden af enheden.
• Fjern eventuelt tilsluttede hovedtelefoner fra
surroundforstærkeren.
2 Indstil id'et, så det er ens for både
enheden og S-AIR-underenheden.
• Yderligere oplysninger om indstilling af
enhedens id findes i afsnittet "Sådan
angives id'et for enheden" (side 81).
• Yderligere oplysninger om indstilling af
surroundforstærkerens id findes i afsnittet
"Sådan angives id'et for
surroundforstærkeren" (side 82).
• Yderligere oplysninger om indstilling af
S-AIR-modtagerens id findes i
betjeningsvejledningen til S-AIRmodtageren.
3 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
4 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
5 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
84
DK
6 Tryk på X/x for at vælge
p
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter
på .
Installationsmenuen vises.
7 Tryk på X/x for at vælge
[LYDINDSTILLING], tryk derefter på
.
Indstillingerne for [LYDINDSTILLING]
vises.
8 Tryk på X/x for at vælge [S-AIR-
INDSTILLING t], og tryk derefter på
.
9 Tryk på X/x for at vælge [PARRING], og
tryk derefter på .
Du bliver bedt om at bekræfte.
10Tryk på C/c for at vælge [JA], og tryk
derefter på .
Enheden starter parringen.
Vælg [NEJ], hvis du ikke vil udføre parring.
11Start parringen af S-AIR-
underenheden.
x Gælder surroundforstærkeren
Tryk på POWER på surroundforstærkeren
for at tænde den, og tryk derefter på
PAIRING på surroundforstærkerens
bagpanel.
Indikatoren PAIRING på
surroundforstærkeren blinker rødt, når
parringen begynder.
Lydtransmissionen er oprettet, når
indikatoren PAIRING på
surroundforstærkeren lyser rødt, og du
bliver bedt om at bekræfte.
Ti
• Tryk på PAIRING på surroundforstærkerens
bagpanel med en spids genstand, f.eks. en
papirclips.
x Gælder S-AIR-modtageren
Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til S-AIRmodtageren.
Når lydtransmissionen er oprettet, bliver du
bedt om at bekræfte.
• Parringen skal udføres nogle minutter efter, at
du har udført trin 10. Hvis du ikke gør dette,
annulleres parringen automatisk, og du bliver
bedt om at bekræfte. Vælg [JA], hvis du vil
udføre parring. Vælg [NEJ] for at skifte til den
tidligere visning.
12Tryk på C/c for at vælge den næste
handling.
x Sådan afsluttes parring
Vælg [NEJ], og tryk derefter på .
x Sådan udføres parring af en anden
S-AIR-underenhed
Vælg [JA], og tryk derefter på .
• Når du udfører en parring mellem enheden og en
anden S-AIR-underenhed (side 84), annulleres den
lydtransmission, der er blevet oprettet af id'et.
• Når du udfører parring, vises [(PARR ING)] ved siden
af id'et på skærmen til valg af id.
Sådan annulleres parring
Angiv enhedens id, som beskrevet i afsnittet
"Sådan angives id'et for enheden". Parringen
annulleres, hvis du vælger et nyt id (eller vælger
det samme id som før).
Hvis der er flere trådløse systemer om at dele et
2,4 GHz-bånd, f.eks. trådløst LAN eller
Bluetooth, kan det påvirke transmissionen fra
S-AIR-produkter eller andre trådløse systemer
og gøre dem ustabile. I dette tilfælde kan
transmissionen forbedres ved at ændre
indstillingen "RF CHANGE".
1 Tryk på SYSTEM MENU.
2 Tryk flere gange på X/x, indtil "RF
CHANGE" vises på
frontpaneldisplayet, og tryk derefter på
eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling.
•"AUTO": Du skal som regel vælge denne
indstilling. Systemet ændrer automatisk
"RF CHANGE" til "ON" eller "OFF".
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
DK
85
• "ON": Systemet sender lyd ved at søge
efter en bedre kanal.
• "OFF": Systemet sender lyd på en bestemt
kanal.
4 Tryk på .
Indstillingen udføres.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
6 Når du indstiller "RF CHANGE" til
"OFF", skal du vælge det id, der gør
lydtransmissionen mest stabil
(side 81).
• Du kan kun vælge "RF CHANGE", når den trådløse
transceiver er sat i enheden.
• Du skal som regel ikke ændre indstillingen.
• Hvis "RF CHANGE" indstilles til "OFF", kan
transmissionen mellem enheden og S-AIRunderenheden ske via en af følgende kanaler:
– S-AIR ID A: Kanal, der svarer til Wi-Fi-kanal 1
– S-AIR ID B: Kanal, der svarer til Wi-Fi-kanal 6
– S-AIR ID C: Kanal, der svarer til Wi-Fi-kanal 11
• Transmissionen kan forbedres ved at ændre
transmissionskanalen (frekvensen) for et eller flere af
de trådløse systemer. Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til de trådløse systemer.
86
DK
Andre betjeningsmuligheder
Optimal surroundsound i
et rum
[HØJTT.OPSTILLING]
Alt efter hvordan rummet er indrettet, kan der
være højttalere, du ikke kan installere. For at få
den bedste surroundsound anbefaler Sony, at du
først finder ud af, hvor højttalerne skal placeres.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter
på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[LYDINDSTILLING], tryk derefter på
.
Indstillingerne for [LYDINDSTILLING]
vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[HØJTT.OPSTILLING ], og tryk derefter
på .
Indstillingerne for [HØJTT.OPSTILLING ]
vises.
7 Tryk på C/c for at vælge en indstilling.
• [STANDARD]: Vælg denne indstilling,
når alle højttalere installeres normalt.
• [INGEN CENTER]: Vælg denne
indstilling, hvis du kun installerer frontog surroundhøjttalere.
• [INGEN SURROUND]: Vælg denne
indstilling, hvis du kun installerer centerog fronthøjttalere.
• [KUN FRONT]: Vælg denne indstilling,
hvis du kun installerer fronthøjttalere.
• [ALLE FRONT]: Vælg denne indstilling,
hvis du installerer alle højttalernee foran
lyttepositionen.
• [ALLE FRONT - INGEN CENTER]:
Vælg denne indstilling, hvis du installerer
front- og surroundhøjttalerne foran
lyttepositionen.
8 Tryk på .
Indstillingen udføres, og du bliver bedt om
at bekræfte.
9 Tryk på C/c for at vælge [JA] eller
[NEJ], og tryk derefter på .
• [JA]: Fortsæt [AUTOKALIBRERING].
Følg fremgangsmåden fra trin 7 i afsnittet
"Automatisk kalibrering af indstillinger"
(side 88).
• [NEJ]: Afslut [HØJTT.OPSTILLING].
• Hvis du ændrer højttalernes placering, anbefaler
Sony, at du først indstiller [HØJTT.OPSTILLING]
og derefter [AUTOKALIBRERING] (side 88).
• Hvis indstillingen [TILSLUTNING] ændres i
[HØJTTALEROPSÆTNING] (side 61), gendannes
indstillingen [HØJTT.OPSTILLING] til
[STANDARD].
Andre betjeningsmuligheder
HØJTT.OPSTILLING
STANDARD
87
DK
Automatisk kalibrering
af indstillinger
[AUTOKALIBRERING]
D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration)
kan automatisk indstille et passende niveau for
surroundsound.
Fronten af hver højttaler skal vende ind
mod kalibreringsmikrofonen, og der må
ikke stå noget mellem højttalerne og
kalibreringsmikrofonen.
• Der høres en høj testtone fra systemet, når
[AUTOKALIBRERING] starter. Du kan ikke skrue
ned for denne lyd. Tag hensyn til børn og naboer.
• Kontroller, at hovedtelefonerne ikke er sluttet til
enheden eller surroundforstærkeren. Du kan ikke
udføre følgende trin, når der er tilsluttet
hovedtelefoner.
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], og tryk derefter
på .
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[LYDINDSTILLING], tryk derefter på
.
Indstillingerne for [LYDINDSTILLING]
vises.
6 Tryk på X/x for at vælge
[AUTOKALIBRERING], og tryk derefter
på .
Indstillingerne for
[AUTOKALIBRERING] vises.
7 Slut kalibreringsmikrofonen
(medfølger) til A.CAL MIC-stikket på
frontpanelet.
Placer kalibreringsmikrofonen i øreniveau
ved hjælp af en trefod el.lign. (medfølger
ikke).
AUDIO IN / A.CAL MIC
Kalibreringsmikrofon
8 Tryk på C/c for at vælge [JA].
9 Tryk på .
[AUTOKALIBRERING] starter.
Vær stille, mens der måles.
• Surroundforstærkeren skal placeres på det
rigtige sted og tændes, før du udfører
[AUTOKALIBRERING]. Hvis
surroundforstærkeren placeres et forkert sted,
f.eks. i et andet rum, udføres målingen ikke
korrekt.
• Du må ikke opholde dig i måleområdet og lave
støj under målingen, da det kan medføre
målefejl (målingen tager ca. 1 minut). Under
målingen kommer der prøvesignaler ud af
højttalerne.
• Omgivelserne i det rum, hvor systemet er
installeret, kan påvirke målingerne.
88
DK
• Hvis du får vist en fejlmeddelelse, skal du følge
p
anvisningerne og derefter vælge [JA].
Der vises en fejlmeddelelse i følgende
situationer:
– Når hovedtelefonerne er sluttet til enheden
eller surroundforstærkeren.
– Når kalibreringsmikrofonen ikke er tilsluttet.
– Når fronthøjttalerne er tilsluttet forkert.
– Når surroundhøjttalerne er tilsluttet forkert.
– Når subwooferen ikke er tilsluttet.
– Når front- og surroundhøjttalerne er tilsluttet
forkert.
10Tryk på C/c for at vælge [JA] eller
[NEJ], og tryk derefter på .
x Målingen er i orden.
Fjern kalibreringsmikrofonen, og vælg
[JA]. Resultatet træder i kraft.
x Målingen er ikke i orden.
Følg meddelelsen, og vælg derefter [JA] for
at prøve igen.
• Du må ikke gøre følgende, når autokalibrering er i
gang:
– Du må ikke slukke for strømmen.
– Du må ikke trykke på knapper.
– Du må ikke ændre lydstyrken.
– Du må ikke skifte funktion.
– Du må ikke ilægge eller fjerne en disk.
– Du må ikke slutte hovedtelefoner til enheden eller
surroundforstærkeren.
– Du må ikke fjerne kalibreringsmikrofonen.
Ti
• Du kan kontrollere afstanden mellem lyttepositionen
og den enkelte højttaler. Se side 61.
Betjening af tv'et med
den medfølgende
fjernbetjening
Hvis du justerer fjernbetjeningens signal, kan du
betjene tv'et med den medfølgende
fjernbetjening.
• Når du skift er bat terierne i fjernbetjeningen, nulsti lles
kodenummeret muligvis til standardindstillingen
(SONY). Angiv det relevante kodenummer igen.
Klargøring af fjernbetjeningen
til at betjene tv'et
Tryk på TV [/1, og hold den nede, mens du
indtaster tv-producentens kode (se
skemaet nedenfor) med
nummerknapperne. Slip derefter TV [/1.
Når du har indstillet producentkoden, blinker
knappen TV langsomt to gange. Hvis
indstillingen er forkert, blinker knappen TV
hurtigt 5 gange.
Kodenumre til understøttede
tv'er
Hvis der er angivet mere end ét kodenummer,
skal du indtaste dem enkeltvis, indtil du finder
den kode, der passer til dit tv.
Tv'et kan betjenes med følgende knapper. Hvis
du vil bruge disse knapper, skal du indstille
fjernbetjeningen til tilstanden TV ved at trykke
på TV, så TV lyser i 1 sekund (gælder ikke
THEATRE og TV [/1).
Tryk på TV, så TV blinker fire gange for at
lukke tilstanden TV.
• Hvis du trykker på en af følgende knapper, mens tv'et
er indstillet til tilstanden TV, lyser TV (ikke alle
knapper kan bruges, og TV lyser muligvis ikke,
afhængigt af producentens indstilling).
• Når du trykker på andet end følgende knapper, mens
fjernbetjeningen e r indstillet til tilstanden TV, blinker
TV fire gange, og fjernbetjeningen afslutter
automatisk tilstanden TV.
• Ikke alle tv understøtter brug af fjernbetjening og alle
knapperne.
Tryk påFunktion
TV [/1Tænd eller sluk tv'et.
THEATREFå billederne tilpasset til film.
TV VOL +/–Juster tv'ets lydstyrke.
PROG +/–,
c/C
Nummerknapper,
-
ANALOGSkift til analog tilstand.
DIGITALSkift til digital tilstand.
/Vis oplysninger.
/Aktiver tekst-tv.
Farvede knapper Vælg et element i menuen.
t/Skift tv'ets indgangskilde til tv
TOOLSÅbn betjeningsmenuen til den
Vælg tv-kanal.
Når du har trykket på /, kan du
vælge den næste (c) eller forrige
(C) side på tekst-tv.
Vælg tv-kanal.
Når du har trykket på /, kan du
vælge en side på tekst-tv ved at
indtaste sidens trecifrede nummer.
Åbn den elektroniske
programguide (EPG).
eller en anden indgangskilde i
tilstanden TV.
Når du har trykket på /, kan du
stoppe på den aktuelle side på
tekst-tv.
aktuelle visning.
90
DK
p
Tryk påFunktion
MENUÅbn tv'ets menu.
RETURNGå tilbage til den forrige kanal
eller det forrige lag på tv'ets menu.
MUTINGSlå tv-lyden fra midlertidigt.
C/X/x/c, Vælg et element i menuen.
Ti
• Knappernes funkt ioner er identiske med funktionerne
for de fjernbetjeningsknapper, der findes på
fjernbetjeningen til et SONY-tv. Yderligere
oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et.
Brug af lydeffekter
Forstærkning af basfrekvenser
Du kan forstærke basfrekvenserne.
Tryk på DYNAMIC BASS.
"D. BASS ON" vises på frontpaneldisplayet og
basfrekvenserne forstærkes.
Sådan deaktiveres lydeffekten
Tryk på DYNAMIC BASS igen.
Lyd ved lav lydstyrke
Denne tilstand gør det muligt at høre lydeffekter
og tale, som sad du i biografen, selv ved lav
lydstyrke. Dette er praktisk, hvis du ser film sent
om aftenen.
Tryk på NIGHT.
"NIGHT ON" lyser på frontpaneldisplayet, og
lydeffekten aktiveres.
• Denne effekt kan ikke bruges til en Super Audio CD.
Når du ilægger en Super Audio CD, mens "NIGHT
ON" er aktiveret, deaktiveres lydeffekten automatisk.
• Effekten er tydeligere, når lyden sendes via
centerhøjttaleren, da det er lettere at høre tale
(filmdialoger, osv.). Når lyden ikke sendes via
centerhøjttaleren, eller når du bruger hovedtelefoner,
justerer systemet lyden til det mest optimale.
Sådan deaktiveres lydeffekten
Tryk igen på NIGHT.
Andre betjeningsmuligheder
DK
91
Brug af timerfunktionen
p
Ændring af lysstyrken på
Du kan indstille systemet til at slukke efter et
bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til
musik. Tiden kan indstilles i intervaller på 1
eller 10 minutter.
Tryk på SLEEP.
Hver gang du trykker på SLEEP, ændres
minutvisningen (resterende tid) med 10
minutter.
Når du indstiller timerfunktionen, blinker
"SLEEP" på frontpaneldisplayet.
Sådan kontrolleres den
resterende tid
Tryk en enkelt gang på SLEEP.
Sådan ændres den resterende tid
Tryk flere gange på SLEEP for at vælge den
ønskede tid.
Sådan annulleres
timerfunktionen
Tryk flere gange på SLEEP, indtil "SLEEP
OFF" vises på frontpaneldisplayet.
Sådan indstilles timerfunktionen
med systemmenuen
1 Tryk på SYSTEM MENU.
2 Tryk flere gange på X/x, indtil "SLEEP"
vises på frontpaneldisplayet, og tryk
derefter på eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
Minutvisningen (den resterende tid) ændres
med 10 minutter.
Ti
• Du kan også vælge den resterende tid ved at
trykke på nummerknapperne. I dette tilfælde
kan du forindstille tiden i intervaller på 1 minut.
4 Tryk på .
Indstillingen foretages, og "SLEEP" vises
på frontpaneldisplayet.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
frontpaneldisplayet
Lysstyrken på frontpaneldisplayet kan indstilles
til et af 2 niveauer.
Tryk på DIMMER.
Hver gang du trykker på DIMMER, ændres
lysstyrken på frontpaneldisplayet.
Sådan ændres lysstyrken på
frontpaneldisplayet med
systemmenuen
1 Tryk på SYSTEM MENU.
2 Tryk flere gange på X/x, indtil
"DIMMER" vises på
frontpaneldisplayet, og tryk derefter på
eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge den lysstyrke,
der skal bruges på frontpaneldisplayet.
• "DIMMER OFF": Lys.
• "DIMMER ON": Til.
4 Tryk på .
Indstillingen udføres.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
DK
92
Visning af oplysninger
p
om disken
når der både vises ID3 version 1.0/1.1- og version
2.2/2.3-tags for en enkelt MP3-fil.
x Data-cd (DivX-videofil)/data-dvd (DivXvideofil)
1 Spilletid for den aktuelle fil
2 Aktuelt filnavn
3 Aktuelt album og filnummer
Visning af spilletid og
resterende spilletid på
frontpaneldisplayet
Tryk flere gange på DISPLAY.
Hver gang du trykker på DISPLAY under
afspilning af en disk, ændres visningen som
følger:
1 t 2 t ... t 1 t ...
Nogle af de viste elementer forsvinder efter få
sekunder.
x Dvd-video/dvd-VR
1 Spilletid for den aktuelle titel
2 Resterende spilletid for den aktuelle titel
3 Spilletid for det aktuelle kapitel
4 Resterende spilletid for det aktuelle kapitel
5 Disknavn
6 Titel og kapitel
x Video-cd (uden PBC-funktioner)/Super
Audio CD/cd
1 Spilletid for det aktuelle spor
2 Resterende spilletid for det aktuelle spor
3 Spilletid for disken
4 Resterende spilletid for disken
5 Spornavn
6 Spor og indeks*
* Kun video-cd/Super Audio CD.
x Super-VCD
1 Spilletid for det aktuelle spor
2 Tekst til spor
3 Spor- og indeksnummer
x Data-cd (MP3-fil)/data-dvd (MP3-fil)
1 Spilletid og aktuelt spornummer
2 Spornavn* (fil)
* Hvis en MP3-fil er tilknyttet et ID3-tag, viser
systemet et albumnavn/spo r(fil)navn på baggrund af
ID3-taggets oplysninger.
Systemet understøtter ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
Tag-oplysninger for ID3 version 2.2/2.3 prioriteres,
• Systemet kan kun vise det første niveau af teksten på
en dvd/cd, f.eks. disknavnet eller titlen.
• Når der ikke kan vises filnavn for en MP3-fil, vises
"*" på frontpaneldisplayet.
• Navnet på di sken eller sporet kan muligvis ikke vises,
afhængigt af teksten.
• Spilletiden for MP3-filer og DivX-videofiler vises
muligvis ikke korrekt.
Ti
• Når systemet afspiller en video-cd med PBCfunktioner, vises spilletiden.
Visning af spilletid og
resterende spilletid på tvskærmen
1 Tryk på DISPLAY under afspilningen.
Følgende vises på tv-skærmen.
T 1: 01: 40
Tidsoplysninger
2 Tryk flere gange på DISPLAY for at
skifte til visning af andre
tidsoplysninger.
Visningen og de tidsoplysninger, du kan
kontrollere, afhænger af den disk, der
spilles.
x Dvd-video/dvd-VR
• T **:**:**
Spilletid for den aktuelle titel
• T-**:**:**
Resterende spilletid for den aktuelle
titel
• C **:**:**
Spilletid for det aktuelle kapitel
Andre betjeningsmuligheder
DK
93
• C-**:**:**
Resterende spilletid for det aktuelle
kapitel
x Video-cd (med PBC-funktioner)
• **:**
Spilletid for den aktuelle sekvens
x Video-cd (uden PBC-funktioner)/
Super Audio CD/cd
• T **:**
Spilletid for det aktuelle spor
• T-**:**
Resterende spilletid for det aktuelle
spor
•D **:**
Spilletid for den aktuelle disk
• D-**:**
Resterende spilletid for den aktuelle
disk
x Data-cd (MP3-fil)/data-dvd (MP3-fil)
• T **:**
Spilletid for det aktuelle spor
x Data-cd (DivX-videofil)/data-dvd
(DivX-videofil)
• **:**:**
Spilletid for den aktuelle fil
• Tegn/symboler vises muligvis ikke for alle sprog.
• Systemet kan kun vise et begrænset antal tegn,
afhængigt af den disktype, der afspilles. Visning af
teksttegn afhænger også af den valgte disk.
Kontrol af diskens
spilleoplysninger
Sådan kontrolleres tekst på dvd/
Super Audio CD/cd
Tryk flere gange på DISPLAY under en
afspilning for at få vist den tekst, der er optaget
på en dvd/Super Audio CD/cd.
Teksten på en dvd/Super Audio CD/cd vises
kun, når der findes tekst på disken. Du kan ikke
ændre teksten. Hvis disken ikke indeholder
tekst, vises "NO TEXT".
Dvorak/Tchaikovsky /NedPho/Kreizberg
Adagio - Allegro molto
Sådan kontrolleres tekst på en
data-cd/data-dvd (MP3-fil/DivXvideofil)
Tryk på DISPLAY under afspilning af MP3filer eller DivX-videofiler på en data-cd/datadvd for at få vist navnet på mappen/MP3-filen/
DivX-videofilen og lydbithastigheden
(mængden af data pr. sekund for den aktuelle
lyd) på tv-skærmen.
Bithastighed*
T 0: 13 192k MP3
2002_Remixes
Soul_Survivor_rap_version
Mappenavn**Navn på MP3-fil**/DivX-
* Vises i følgende situationer:
– Når der afspilles en MP3-fil på en data-cd/data-
dvd.
– Når der afspilles en DivX-videofil, der indeholder
MP3-lydoplysninger på en data-cd/data-dvd.
** Hvis en MP3-fil er tilknyttet et ID3-tag, viser
systemet et albumnavn/spor (fil) navn på baggrund
af ID3-taggets oplysninger.
Systemet understøtter ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
Tag-oplysninger for ID3 version 2.2/2.3 prioriteres,
når der både vises ID3 version 1.0/1.1- og version
2.2/2.3-tags for en enkelt MP3-fil.
videofil
Kontrol af datooplysninger for
en JPEG-billedfil
Du kan kontrollere datooplysningerne under
afspilning, når der er optaget en Exif*-kode i
JPEG-billedfilen.
94
DK
Tryk to gange på DISPLAY under
p
afspilningen.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
5( 8)
10( 15)
18/9/2002
Datooplysninger
* "Exchangeable Image File Format" er et
billedformat for digitalkameraer, der er defineret af
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
Ti
• Datooplysningerne vises i formatet [DD/MM/
ÅÅÅÅ].
DD: Dag
MM: Måned
ÅÅÅÅ: År
DATA CD
JPEG
Gendannelse af
standardindstillinger
Gendannelse af
standardindstillingerne for
systemets parametre, f.eks.
gemte stationer
A
"/1
1 Tryk på "/1 for at tænde systemet.
2 Tryk på x, A og "/1 på enheden
samtidigt.
"COLD RESET" vises på
frontpaneldisplayet, og
standardindstillingerne for systemet
gendannes.
x
Andre betjeningsmuligheder
Gendannelse af
standardindstillingerne for
[INSTALLATION]
Du kan gendanne standardindstillingerne for
[INSTALLATION] (side 56) (gælder dog ikke
indstillinger for [BØRNESIKRING]).
1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til
der står "DVD" på frontpaneldisplayet.
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.
3 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på
.
Indstillingerne for [INSTALLATION]
vises.
DK
95
4 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], tryk derefter på
.
Installationsmenuen vises.
5 Tryk på X/x for at vælge
[SYSTEMINDSTILLING], og tryk
derefter på .
Indstillingerne for
[SYSTEMINDSTILLING] vises.
6 Tryk på X/x for at vælge [NULSTIL], og
tryk derefter på c.
7 Tryk på C/c for at vælge [JA].
Hvis du vil afslutte og skifte til
kontrolmenuen, skal du vælge [NEJ].
8 Tryk på .
Du må ikke trykke på [/1, mens systemet
nulstilles. Der kan gå nogle sekunder, før
nulstillingen er udført.
• Standardindstillingerne gendannes også for
[TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)], [INTERVAL],
[EFFEKT] og [MULTI/2CH].
96
DK
Yderligere oplysninger
Forholdsregler
Om strømkilder
• Tag netledningen ud af stikkontakten, hvis systemet
ikke skal bruges i en længere periode. Træk i stikket,
aldrig i ledningen.
Om placering
• Placer systemet på et sted med tilstrækkelig
ventilation for at undgå overophedning af systemet.
• Kabinettet bliver meget varmt, når der afspilles ved
høj lydstyrke i længere tid. Dette er ikke en fejl. Rør
ikke ved kabinettet. Du må ikke placere enheden et
sted med begrænset plads, hvor ventilationen er
dårlig, da dette kan medføre overophedning.
• Du må ikke blokere ventilationsåbningerne ved at
anbringe noget på systemet. Systemet er udstyret med
en højeffektforstærker. Hvis ventilationsåbningerne
blokeres, kan enheden blive for varm, og der kan
opstå fejl.
• Du må ikke placere enheden på overflader som
tæpper osv. eller i nærheden af f.eks. gardiner, der
kan blokere ventilationsåbningerne.
• Du må ikke placere enheden i nærheden af
varmekilder, f.eks. radiatorer eller
ventilationskanaler, eller på steder med direkte sollys,
meget støv, mekaniske vibrationer eller rystelser.
• Du må ikke placere enheden i sk rå stilling. Den er kun
beregnet til at blive betjent i vandret stilling.
• Anbring ikke enheden og diskene i nærheden af
komponenter med kraftige magneter, f.eks.
mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Du må ikke anbringe tunge genstande på enheden.
Om betjening
• Hvis systemet flyttes direkte fra et koldt til et varmt
sted eller placeres i et rum med høj luftfugtighed, kan
der dannes kondens på linserne i systemet. Hvis der
dannes kondens, fungerer systemet muligvis ikke
korrekt. I sådanne situationer skal disken fjernes, og
systemet skal stå tændt i cirka en halv time, indtil
fugten er fordampet.
• Hvis du flytter systemet, skal eventuelle disks fjernes,
da de ellers kan blive beskadiget.
• Hvis der falder noget ned i kabinettet, skal strømmen
afbrydes, og enheden skal efterses af autoriserede
teknikere, før den tages i brug igen.
Om lydstyrkeregulering
• Du må ikke skrue op for lyden, når du lytter til en
sektion med meget lave lyde eller uden lyd. Hvis du
gør dette, kan højttalerne blive ødelagt, når der
pludselig afspilles en sektion med meget kraftig lyd.
Om rengøring
• Rengør kabinettet, panelet og knapperne med en blød
klud, der er let fugtet med et mildt rengøringsmiddel.
Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller
opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
Kontakt den nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål, eller hvis der opstår problemer med
systemet.
Om diskrengøring, disk/
linserensemidler
• Du må ikke bruge rensedisks eller disk/
linserensemidler (f.eks. flydende eller fra spray).
Disse kan forårsage fejl i enheden.
Om tv-skærmens farver
• Hvis højttalerne forstyrrer tv-skærmens farver, skal
du slukke tv'et og tænde det igen efter 15 til 30
minutter. Hvis farverne fortsat er uregelmæssige, skal
højttalerne placeres længere væk fra tv'et.
VIGTIGT!
Forsigtig: Dette system kan vise et stillvideobillede
eller et billede på tv-skærmen uendeligt. Hvis
stillvideobilledet eller billedet på tv-skærmen vises
i længere tid, er der risiko for permanent
beskadigelse af tv-skærmen. Projektions-tv er
særlig følsomme over for dette fænomen.
Om flytning af systemet
Før systemet flyttes, skal du kontrollere, at der ikke
sidder en disk i enheden og tage netledningen ud af
stikkontakten.
Om S-AIR-funktionen
• S-AIR-funktionen sender lyd med radiobølger, og
lyden kan derfor falde ud, hvis der er hindringer for
radiobølgerne. Dette skyldes ikke radiobøl gerne og er
ikke en fejl.
• S-AIR-funktionen sender lyd med radiobølger, og
udstyr, der genererer elektromagnetisk energi, f.eks.
en mikrobølgeovn, kan derfor skabe interferens i
lydtransmissionen.
• S-AIR-funktionen bruger radiobølger, der deler
frekvens med andre trådløse systemer, f.eks. trådløst
LAN eller Bluetooth, og der kan derfor opstå
interferens eller dårlig transmission. I dette tilfælde
skal du gøre følgende:
Yderligere oplysninger
97
DK
– Du må ikke installere systemet i nærheden af andre
trådløse systemer.
– Du må ikke bruge systemet og andre trådløse
systemer samtidigt.
• Transmissionsafstanden varierer, afhængigt af
brugsmiljøet. Find den placering, hvor
transmissionen mellem S-AIR-hovedenheden og underenheden er mest effektiv, og placer S-AIRhovedenheden og -underheden på dette sted.
Om surroundforstærkeren
• Fabriksskiltet sidder udvendigt på siden af enheden.
Bemærkninger om disks
Om håndtering af disks
• Hold i diskens kant for ikke at gøre den
beskidt. Du må ikke røre ved overfladen.
• Du må ikke sætte papir eller tape på disken.
• Du må ikke udsætte disken for direkte sollys
eller varmekilder, f.eks. varmeblæsere, og den
må ikke efterlades i en bil, der er parkeret i
direkte sollys, da temperaturen i bilen kan stige
voldsomt.
• Anbring disken i coveret efter afspilning.
Om rengøring
• Rengør disken med en rengøringsklud før
afspilning.
Aftør disken fra midten og ud.
98
• Du må ikke bruge opløsningsmidler, f.eks.
rensebenzin, fortynder, rensemidler eller
antistatisk spray, der er beregnet til vinyl-lp'er.
Dette system kan kun afspille en almindelig
rund disk. Der kan opstå fejl, hvis du forsøger at
afspille en disk med en afvigende form (f.eks.
kort-, hjerte- eller stjerneformet).
Du må ikke bruge en disk, hvor der er påsat
mærkater eller fastgjort ringe.
DK
Fejlfinding
Hvis du oplever nogle af følgende problemer under afspilningen, kan du i første omgang bruge denne
fejlfindingsvejledning til selv at forsøge at løse problemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte
den nærmeste Sony-forhandler.
Bemærk, at serviceteknikeren kan beholde eventuelle dele, der fjernes under reparationen.
Hvis der opstår problemer med S-AIR-funktionen, skal du få en Sony-forhandler til at kontrollere
samspillet mellem systemdelene (hovedenheden og S-AIR-underenheden).
Strøm
SymptomLøsningsforslag
Der er ingen strøm.• Kontroller, at netledningen er tilsluttet korrekt.
• Tryk på "/1, når "STANDBY" ikke længere vises på frontpaneldisplayet.
Hvis "PROTECTOR" og "PUSH
POWER" vises skiftevis på
frontpaneldisplayet.
Billede
SymptomLøsningsforslag
Der vises intet billede.• SCART (EURO AV)-kablet er ikke tilsluttet korrekt.
Der er støj på billedet.• Disken er snavset eller i stykker.
Billedet fylder ikke hele tvskærmen, selvom du har valgt
formatforhold under [TV TYPE]
i [VIDEOINDSTILLING].
Tryk på "/1 for at slukke for systemet, og kontroller følgende, når der ikke
længere står "STANDBY".
• Er højttalerkablerne (+ og –) kortsluttet?
• Bruger du de korrekte højttalere?
• Er systemets ventilationsåbninger blokeret?
• Tænd systemet, når ovenstående punkter er kontrolleret, og eventuelle
problemer løst. Hvis ovenstående punkter ikke løser problemet, skal du
kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
• SCART (EURO AV)-kablet er beskadiget.
• Enheden er ikke sluttet til det korrekt EURO AV t INPUT-stik (side 21).
• Tv'ets videoindgang er ikke indstillet til at vise billeder fra systemet.
• Kontroller udgangsmetoden på systemet (side 21).
• Slut tilslutningskablet godt i igen.
• Enheden er sluttet til en enhed, der ikke er HDCP-kompatibel (High-bandwidth
Digital Content Protection) ("HDMI" på frontpanelet lyser ikke) (side 21).
• Hvis HDMI OUT-stikket bruges til videoudgang, skal du ændre den type
videosignal, der sendes via HDMI OUT-stikket. Dette kan løse problemet
(side 31).
Slut tv'et til enheden med et andet videostik end HDMI OUT, og skift tv'ets
indgangskilde til den tilsluttede videoindgang, så menuerne vises på skærmen.
Skift typen af videosignaludgang fra HDMI OUT-stikket, og skift tv'ets
indgang tilbage til HDMI. Hvis der stadig ikke vises noget billede, skal du
gentage trinnene og prøve andre indstillinger.
• Hvis signalet fra EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket er forvrænget, skal
du ændre typen af videosignaludgang fra HDMI OUT-stikket ved at indstille
[HDMI-OPLØSNING] i [HDMI-INDSTILLING] til [720 × 480p]
* Der kan stå [720 × 576p], afhængigt af hvilket land modellen er fra.
• Formatforholdet for disken kan ikke ændres.
* (side 31).
Yderligere oplysninger
99
DK
SymptomLøsningsforslag
Der opstår farveforstyrrelser på
tv-skærmen.
Systemets subwoofer og fronthøjttalere er magnetisk beskyttet mod magnetisk
udslip. Der kan dog forekomme lækage, eftersom der bruges en meget kraftig
magnet. Kontroller følgende, hvis det sker:
• Hvis højttalerne bruges med et CRT-tv eller en projektor, skal højttalerne
placeres mindst 0,3 meter fra tv'et.
• Hvis der fortsat er farveuregelmæssigheder, skal du slukke for tv'et og tænde
det igen efter 15 til 30 minutter.
• Hvis der højres hyletoner, skal du placere højttalerne længere væk fra tv'et.
• Sørg for, at der ikke er magnetiske genstande (magnetlås på tv-bordet,
medicinsk udstyr, legetøj m.v.) i nærheden af højttalerne.
Lyd
SymptomLøsningsforslag
Der er ingen lyd.• Højttalerkablet er ikke tilsluttet korrekt.
• Tryk på MUTING på fjernbetjeningen, hvis meddelelsen "MUTING ON" vises
på frontpaneldisplayet.
• Systemet er sat på pause eller afspiller i slowmotion. Tryk på H for at skifte
til normal afspilning.
• Der spoles frem eller tilbage. Tryk på H for at skifte til normal afspilning.
• Kontroller højttalerindstillingerne (side 61).
• Der kommer ingen Super Audio CD-lydsignaler fra HDMI OUT-stikket.
• Den komponent, der er sluttet til HDMI OUT-stikket, er ikke i
overensstemmelse med lydsignalets format. I dette tilfælde skal du indstille
[LYD (HDMI)] under [HDMI-INDSTILLING] til [TIL] (side 59).
Der sendes ingen lyd via HDMI
OUT-stikket.
Lydsignalerne fra venstre og
højre er ubalancerede eller byttet
om.
Der høres ingen lyd fra
subwooferen.
Der høres kraftig summen eller
støj.
Lyden mister sin stereoeffekt,
når der afspilles en video-cd, cd
eller MP3-fil.
Surroundeffekten er vanskelig at
høre under afspilning af et Dolb y
Digital-, DTS- eller MPEG-lyd.
• Indstil [LYD (HDMI)] i [HDMI-INDSTILLING] til [TIL] (side 59).
• HDMI OUT-stikket er sluttet til en DVI-enhed (Digital Visual Interface) (DVIstik accepterer ikke lydsignaler).
• HDMI OUT-stikket sender ikke Super Audio CD-lyd.
• Prøv følgende: 1 Sluk og tænd for systemet. 2 Sluk og tænd for den
tilsluttede komponent. 3 Fjern og isæt HDMI-kablet.
• Kontroller, at højttalerne og komponenterne er tilsluttet korrekt.
• Kontroller højttalertilslutningerne og -indstillingerne (side 20, 61).
• Vælg "A.F.D. STD
• Kontroller, at højttalerne og komponenterne er tilsluttet korrekt.
• Kontroller, at tilslutningskablerne er placeret på afstand af en transformer eller
motor, og at kablerne er mindst 3 meter fra et tv eller lysstofrør.
• Flyt tv'et væk fra lydkomponenterne.
• Stikkene er snavsede. Tør dem af med en klud, der er let fugtet med sprit.
• Rengør disken.
• Tryk på AUDIO for at indstille [LYD] til [STEREO] (side 40).
• Sørg for, at enheden er tilsluttet korrekt.
• Kontroller indstillingen "DEC. MODE" (side 34).
• Kontroller højttalertilslutningerne og -indstillingerne (side 20, 61).
• Afhængigt af dvd'en er udgangssignalet muligvis ikke et fuldt 5.1-kanalssignal.
Det kan være i mono eller stereo, hvis lydsporet er optaget i Dolby Digital- eller
MPEG-lydformat.
" som "DEC. MODE" (side 34).
100
DK
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.