Attention – L’utilisation d’instruments
optiques avec ce produit augmente les
risques pour les yeux.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné
comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas
l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal,
une nappe, une tenture, etc. Ne posez pas non plus de
source de flamme nue, notamm ent une bougie allumée,
sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
gardez cet appareil à l’abri des éclaboussures ou des
gouttes d’eau, et ne placez pas d’objets remplis de
liquides, comme des vases, sur l’appareil.
N’exposez pas les piles ou les appareils contenant des
piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons
directs du soleil, à une flamme, etc.
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être
solidement fixé au sol/mur conformément aux
instructions d’installation.
Une pression audio excessive provenant des écouteurs
et du casque peut entraîner une perte d’audition.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
Cet appareil fait partie
des produits CLASS 1
LASER. Cette
indication figure sur à
l’extérieur, au dos de
l’appareil.
Traitement des
appareils électriques et
électroniques en fin de
vie (Applicable dans les
pays de l’Union
Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point
de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques e t électroniques. En s’assurant
que ce produit est bien mis au rebut de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au su jet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les
pays de l'Union
Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou
sur les emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets ménagers. En
vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis
au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour les produits qui pour
des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité
de données nécessitent une connexion permanente à
une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique qualifié pour
effectuer son remplacement. En rapportant votre
appareil électrique en fin de vie à un point de collecte
approprié vous vous assurez que la pile ou
l'accumulateur incorporé sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les
piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre
appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point
de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute
information complémentaire au sujet du recyclage de
ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale
ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Notice destinée aux clients : les informations suivantes
s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans
des pays où les directives UE sont en vigueur.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant autorisé pour les questions de
compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité
des produits est Sony Deutschla nd GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute
question relative au SAV ou à la garantie, merci de
FR
2
bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues
dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Précautions
Sources d’alimentation
• L’appareil n’est pas débranché du secteur aussi
longtemps qu’il est raccordé à la prise secteur, même
s’il s’éteint automatiquement.
• Comme la fiche principale permet de débrancher
l’appareil du secteur, raccordez l’appareil à une prise
secteur facilement accessible. Si vous constatez une
anomalie dans l’appareil, débranchez immédiatement
la fiche principale de la prise secteur.
A propos de ce mode
d’emploi
• Les instructions contenues dans le présent
mode d’emploi décrivent les commandes de la
télécommande. Vous pouvez également
utiliser les commandes de l’appareil, si elles
portent le même nom ou un nom analogue à
celles de la télécommande.
• Les éléments du menu de commande peuvent
varier suivant la région.
• « DVD » peut être utilisé comme terme
générique pour un DVD VIDEO, un
DVD+RW/DVD+R, ainsi qu’un DVD-RW/
DVD-R.
• Les mesures sont exprimées en pieds (pi) pour
les modèles nord-américains.
• Le paramètre par défaut est souligné.
Copyrights
Ce produit intègre une technologie de protection
des droits d’auteur couverte par des brevets
américains, ainsi que par d’autres droits sur la
propriété intellectuelle. L’emploi de cette
technologie de protection des droits d’auteur
doit faire l’objet d’une autorisation par
Macrovision et est exclusivement destiné à une
utilisation dans le cercle familial et à d’autres
systèmes de visualisation limités, sauf
autorisation contraire de Macrovision. Toute
étude ingénieuriale inverse ou tout
désassemblage est interdit.
Cet système dispose du décodeur surround à
matrice adaptative Dolby* Digital et Dolby Pro
Logic (II) et du DTS** Digital Surround
System.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des
marques de Dolby Laboratories.
).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Les logos « DVD-RW », « DVD-R »,
« DVD+RW », « DVD+R », « DVD VIDEO »
et « CD » sont des marques.
« BRAVIA » est une marque commerciale de
Sony Corporation.
« PLAYSTATION » est une marque
commerciale de Sony Computer Entertainment
Inc.
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN »
sont des marques déposées de Sony
Corporation.
DivX® est une technologie de compression de
fichier vidéo développée par DivX, Inc.
DivX, DivX Certified et les logos associés sont
des marques commerciales de DivX, Inc. et sont
utilisés sous licence.
A propos de MPEG-4 Visual
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR
DECODING VIDEO IN COMPLIANCE
WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD
(“MPEG-4 VIDEO”) THAT WAS ENCODED
BY A CONSUMER ENGAGED IN A
PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY
MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING
THAT RELATING TO PROMOTIONAL,
INTERNAL AND COMMERCIAL USES
AND LICENSING MAY BE OBTAINED
FROM MPEG LA, LLC. SEE HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
Index ................................................... 113
FR
5
Disques compatibles
TypeLogo des disquesCaractéristiquesIcône
DVD VIDEO• DVD VIDEO
• DVD-R/DVD-RW au format DVD
VIDEO ou en mode vidéo
• DVD+R/DVD+RW au format DVD
VIDEO
Mode VR
(enregistrement
vidéo)
• DVD-R/DVD-RW en mode VR
(enregistrement vidéo) (à l’exception des
DVD-R DL)
CD VIDEO• CD VIDEO (Ver. 1.1 et 2.0)
• Super VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM au format CD
vidéo ou Super VCD
Super Audio CD• Super Audio CD
CD• CD audio
• CD-R/CD-RW au format CD audio
DATA CD –• CD-R/CD-RW/CD-ROM au format
DATA CD, contenant des fichiers
1)
MP3
, des fichiers image JPEG2), des
fichiers vidéo DivX ainsi que des fichiers
vidéo MPEG4, et conformes à la norme
3)
ISO 9660
Level 1/Level 2 ou Joliet
(format étendu)
DATA DVD –• DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW au format DATA
DVD, contenant des fichiers MP3
fichiers image JPEG
2)
, des fichiers vidéo
1)
DivX ainsi que des fichiers vidéo
MPEG4, et conformes à la norme UDF
(Universal Disk Format)
, des
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) est un format standard de compression des données audio défini par ISO/MPEG.
Les fichiers MP3 doivent être au format MPEG1 Audio Layer 3.
2)
Les fichiers image JPEG doivent être conformes au format de fichier d’image DCF. (DCF « Design rule for Camera
File System » : normes d’image pour les appareils photo numériques réglementées par la Japan Electronics and
FR
6
Information Technology Industries Association (JEITA).)
3)
Format logique de fichiers et dossiers sur CD-ROM, défini par l’ISO (International Organization for
Standardization).
Remarques sur les disques
Ce produit est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les
DualDiscs et certains disques musicaux encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur
ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD), par conséquent, il est impossible de lire de tels
disques sur ce produit.
Exemples de disques non reconnus par votre système
Le système n’est pas en mesure de lire les disques suivants :
• les CD-ROM/CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés dans les formats répertoriés à la page 6 ;
• les CD-ROM enregistrés au format PHOTO CD ;
• les sections de données des CD-Extra ;
• les CD graphiques ;
• les DVD audio ;
• les DATA DVD qui ne contiennent pas de fichiers MP3, de fichiers image JPEG, de fichiers vidéo
DivX ou de fichiers vidéo MPEG4 ;
• les DVD-RAM ;
• les Blu-ray Disc.
En outre, le système n’est pas en mesure de lire les disques suivants :
• les DVD VIDEO ayant un code local différent (page 8) ;
• les disques de forme non standard (par exemple, en forme de carte ou de cœur) ;
• les disques recouverts de papier ou d’autocollants ;
• les disques sur lesquels il reste des traces de bande adhésive ou de cellophane.
Remarque sur les CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
Dans certains cas, les CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW ne peuvent pas être
reproduits sur ce système en raison de la qualité de l’enregistrement, de l’état du disque, ou encore des
caractéristiques de l’enregistreur ou du logiciel d’enregistrement.
Le disque ne peut pas être lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour obtenir davantage
d’informations, consultez le mode d’emploi de l’appareil d’enregistrement.
Remarquez que certaines fonctions de lecture risquent de ne pas fonctionner avec certains DVD+RW/
DVD+R, même s’ils sont correctement finalisés. Dans ce cas, visionnez le disque en mode de lecture
normale. Par ailleurs, il n’est pas possible de lire certains DATA CD/DATA DVD créés au format
Packet Write (écriture par paquets).
A propos des CD multi-session
• Ce système peut lire un CD multi-session lorsqu’un fichier MP3 est contenu dans la première session.
Tous les fichiers MP3, enregistrés dans les sessions suivantes, peuvent également être lus.
FR
7
• Le système peut lire un CD multi-session lorsqu’un fichier image JPEG est contenu dans la première
session. Tous les fichiers image JPEG, enregistrés dans les sessions suivantes, peuvent également être
lus.
• Si des fichiers MP3 et des fichiers image JPEG au format de CD musical ou au format de CD vidéo
sont enregistrés dans la première session, seule cette dernière est lue.
Code local
Votre système est identifié par un code local indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que les
DVD identifiés par un code local identique.
Les DVD VIDEO identifiés par peuvent également être lus sur ce système.
Si vous tentez de lire un autre DVD VIDEO, le message [Lecture de ce disque interdite en raison des
limites de zone.] apparaît sur l’écran du téléviseur. Suivant les DVD VIDEO, il se peut qu’aucune
indication de code local ne soit fournie, même si la lecture des DVD VIDEO est interdite par les limites
de zone.
ALL
Remarque sur les opérations de lecture des DVD et CD VIDEO
Certaines opérations de lecture de DVD ou de CD VIDEO peuvent avoir été intentionnellement
définies par les éditeurs de logiciels. Etant donné que ce système lit des DVD et des CD VIDEO
conformément au contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se peut que certaines fonctions de
lecture ne soient pas accessibles. Veillez à lire le mode d’emploi fourni avec les DVD ou les CD
VIDEO.
Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes
représentés à l’intérieur du compartiment. Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur de
télécommande de l’appareil.
Préparation
Remarque
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
• N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée.
• Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles.
• N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou d’une lampe. Vous risqueriez de
l’endommager.
• Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter
qu’elles fuient et génèrent de la corrosion, endommageant ainsi la télécommande.
10
FR
Etape 1 : Installation du système
Positionnement du système
Pour optimiser le son surround, placez toutes les enceintes à la même distance de la position d’écoute
(A). Cette distance peut être comprise entre 1,0 et 7,0 mètres.
Si vous ne pouvez pas installer l’enceinte centrale et les enceintes surround à la même distance que
(A), vous pouvez rapprocher l’enceinte centrale de 1,6 mètre maximum de la position d’écoute (B),
et rapprocher les enceintes surround de 5,0 mètres maximum de la position d’écoute (C).
Le caisson de graves peut être installé n’importe où dans la pièce.
Préparation
Caisson de graves
Enceinte avant gauche (L)
Enceinte centrale
B
Enceinte avant droite (R)
A
A
A
Enceinte gauche surround (L)
Remarque
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supp orts d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher
est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous accrochez pas à celles-ci, car elles risqueraient alors de tomber.
A
A
CC
Enceinte droite surround (R)
11
FR
Fixation des tampons au caisson de graves
Fixez les tampons (fournis) sur le dessous du caisson de graves pour le stabiliser et l’empêcher de
glisser.
,
Préparation
Retirez les tampons de leur
support.
12
FR
Installation des enceintes au mur
Attention
• Adressez-vous à un magasin de bricolage ou à un installateur pour plus d’informations sur le matériau du mur ou
les vis à utiliser.
• Utilisez des vis adaptées au matériau et à la résistance du mur. Comme les plaques de plâtre sont particulièrement
fragiles, fixez fermement les vis à une poutre. Installez les enceintes sur une paroi verticale et plate équipée d’un
renforcement.
• Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance
insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
Avant d’installer les enceintes au mur, raccordez le cordon d’enceinte à l’enceinte.
Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon
d’enceinte doté du tube coloré correspond à 3 et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré
correspond à #.
Tube coloré
Enceinte avant gauche (L) : Blanc
Enceinte avant droite (R) : Rouge
Enceinte centrale : Vert
Enceinte gauche surround (L) : Bleu
Enceinte droite surround (R) : Gris
1 Préparez des vis (non fournies) adaptées à l’orifice situé au dos de chaque enceinte.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Préparation
30 mm (1 3/16 po.)
2 Fixez les vis au mur.
Pour l’enceinte centrale
8 à 10 mm
11
/32 à 13/32
(
po.
)
4mm (
5
/32 po.)
145 mm
3
/4 po.)
(5
Orifice situé au dos
po.
de l’enceinte
)
5mm
7
/32 po.)
(
10 mm
13
(
/32 po.)
Pour les autres enceintes
8 à 10 mm
11
(
/32 à 13/32
13
FR
3 Accrochez les enceintes aux vis.
5mm
7
/32 po.)
(
10 mm
13
/32 po.)
(
Orifice situé au dos
de l’enceinte
Préparation
Arrière de l’enceinte
14
FR
Etape 2 : Raccordement du système
Pour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes.
Remarque
• Lorsque vous raccordez un autre composant équipé d’une commande du volume, réduisez le volume des autres
composants jusqu’à un niveau où le son n’est pas déformé.
Raccordement des enceintes
Le connecteur des cordons d’enceinte et le tube coloré possèdent un code de couleur qui dépend du
type d’enceinte. Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKER de couleur correspondante sur
l’appareil.
Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon
d’enceinte doté du tube coloré correspond à 3 et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré
correspond à #. Ne coincez pas l’isolant du cordon d’enceinte (revêtement en caoutchouc) dans les
prises d’enceinte.
Raccordement des cordons d’enceinte à l’appareil
Lors du raccordement à l’appareil, insérez le connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic.
Préparation
Rouge
(Enceinte avant droite (R))
Blanc
(Enceinte avant gauche (L))
Violet
(Caisson de graves)
S
CENTER
R
E
K
A
E
P
R
E
F
O
O
W
B
U
S
A
E
P
S
FRONT R FRONT L SUR R
M
D
H
R
E
K
SUR L
T
U
I O
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
Vert
(Enceinte centrale)
Raccordement des cordons d’enceinte à l’enceinte
Connecteur
Tube coloré
(–)
(+)
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
)
TV
TPUT(TO
OU
Bleu
(Enceinte gauche surround (L))
Gris
(Enceinte droite surround (R))
Arrière de l’enceinte
15
FR
Raccordement du téléviseur
Selon les prises disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion.
Préparation
TPUT(TO
U
O
FRONT R FRONT L
R
E
K
SUR L
A
E
P
S
SUR R
T
U
I O
M
D
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
COAXIAL 75
T
A
N
N
E
T
N
A
FM
V
A
O
R
U
E
)
V
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
A Câble SCART (EURO AV)
(non fourni)
B Câble HDMI (non fourni)
Vers la prise SCART
(EURO AV) du téléviseur.
Vers la prise HDMI IN du
téléviseur.
Méthode 1 : Raccordement à l’aide du câble SCART (EURO AV) (A)
Ce raccordement envoie à la fois des signaux vidéo et audio.
Méthode 2 : Raccordement à l’aide du câble HDMI* (B) et du câble
SCART (EURO AV) (A)
Si votre téléviseur est doté d’une prise HDMI, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble
HDMI et d’un câble SCART (EURO AV). Cela permet d’améliorer la qualité d’image par rapport à
l’utilisation d’une connexion SCART (EURO AV) uniquement.
Lors du raccordement à l’aide du câble HDMI, vous devez sélectionner le type de signal de sortie
(page 23).
Pour visionner des images provenant de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, vous devez effectuer
le raccordement au téléviseur à l’aide du câble SCART (EURO AV). Les signaux vidéo provenant de
l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT ne sont pas reproduits par la prise HDMI OUT.
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Conseil
• Lorsque vous raccordez le système à un téléviseur doté de la fonction « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble HDMI,
cette fonction est activée. Dans ce cas, réglez [COMMANDE POUR HDMI] sous [CONFIGURATION HDMI] sur
[OUI] (page 51).
16
FR
Raccordement des autres composants
Vous pouvez écouter le son des composants raccordés à l’aide des enceintes du système.
Source audio portable (non fournie) : C
Périphérique USB (non fourni) : D
Adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (non fourni) : E
D Connectez un
périphérique USB
(page 63).
C Cordon équipé de mini-fiches stéréo
(non fourni)
A
N
N
E
T
N
Vers une source audio
portable
R
E
K
A
E
P
S
SUR R SUR L
FRONT R FRONT L
T
U
I O
M
D
H
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
E Adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT (page 76)
Remarque
• Raccordez l’adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT afin que les repères V soient alignés.
Lors de la déconnexion, tirez en appuyant
sur .
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
V)
T
T(TO
TPU
U
O
Préparation
17
FR
Si votre téléviseur possède plusieurs entrées audio/vidéo
Vous pouvez écouter le son à l’aide des enceintes du système via le téléviseur raccordé. Raccordez les
composants comme suit.
Téléviseur
Magnétoscope, récepteur
satellite numérique,
PlayStation, etc.
Préparation
Magnétoscope, récepteur
satellite numérique,
Système
PlayStation, etc.
: Sens du signal
Sélectionnez le composant sur le téléviseur. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi
du téléviseur.
Si le téléviseur ne possède pas plusieurs entrées audio/vidéo, vous devez disposer d’une table de
montage pour recevoir le son provenant de plusieurs composants.
18
FR
Raccordement de l’antenne
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
ou
Fil d’antenne FM
(fourni)
Remarque
• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.
• Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que possible.
Conseil
• Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’appareil à une
antenne FM extérieure comme illustré ci-dessous.
Préparation
Antenne FM extérieure
Appareil
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
19
FR
Raccordement du cordon d’alimentation
Avant de raccorder le cordon d’alimentation de l’appareil à une prise murale, raccordez toutes les
enceintes à l’appareil.
Préparation
Prise murale : La forme de la prise murale varie selon la
région.
A propos de la démonstration
Lorsque vous avez branché le cordon d’alimentation, la démonstration apparaît sur l’affichage du
panneau frontal.
Activation/désactivation du mode démonstration
1 Appuyez sur la touche [/1 de l’appareil.
Le système s’allume.
2 Appuyez sur SYSTEM MENU.
3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « DEMO » apparaisse sur l’affichage du
panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner un paramètre.
•«DEMO ON»: activé.
• « DEMO OFF » : désactivé.
5 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
6 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
Conseil
• Quand vous achetez le système neuf, ou si celui-ci possède ses réglages par défaut d’origine (par exemple, après
avoir exécuté « COLD RESET » (page 85)), vous pouvez désactiver la démonstration en appuyant simplement sur
la touche [/1 de la télécommande.
20
FR
Etape 3 : Exécution de
l’Installation rapide
Pour réaliser les réglages de base en vue
d’utiliser le système, procédez de la manière
suivante.
Les éléments affichés varient selon la région.
"/1
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE:
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS
ESPAGNOL
PORTUGAIS
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner la
langue, puis appuyez sur .
L’écran d’installation permettant de
sélectionner le format d’écran du téléviseur
à raccorder apparaît.
Préparation
C/X/x/c,
DISPLAY
1 Mettez le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur [/1.
Remarque
• Assurez-vous que la fonction est réglée sur
« DVD » (page 24).
3 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant
du système apparaisse sur l’écran du
téléviseur.
[Appuyez sur [ENTER] pour lancer
l’INSTALLATION RAPIDE.] s’affiche au
bas de l’écran du téléviseur. Si ce message
n’apparaît pas, affichez à nouveau l’écran
Installation rapide (page 22).
4 Appuyez sur sans insérer de
disque.
L’écran d’installation permettant de
sélectionner la langue utilisée pour
l’affichage apparaît.
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
LINE:
MODE DE PAUSE:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 PAN SCAN
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre qui correspond à votre type
de téléviseur, puis appuyez sur .
• [16:9] : pour un téléviseur à écran large ou
un téléviseur à écran 4:3 standard avec
mode écran large (page 50)
• [4:3 LETTER BOX] ou [4:3 PAN
SCAN] : pour un téléviseur à écran 4:3
standard (page 50)
L’écran d’installation permettant de
sélectionner la méthode de sortie des
signaux vidéo à partir de la prise EURO AV
T OUTPUT (TO TV) sur le panneau
arrière de l’appareil apparaît.
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
LINE:
MODE DE PAUSE:
16:9
VIDEO
VIDEO
VIDEO
RVB
VIDEO
21
FR
7 Appuyez sur X/x pour sélectionner la
méthode de sortie des signaux vidéo,
puis appuyez sur .
• [VIDEO] : reproduit les signaux vidéo.
• [RVB] : reproduit les signaux RVB.
Remarque
Préparation
• Si votre téléviseur n’accepte pas les signaux
RVB, aucune image ne s’affiche sur l’écran du
téléviseur quand vous sélectionnez [RVB].
Consultez le mode d’emploi fourni avec votre
téléviseur.
L’écran d’installation de la fonction
Commande pour HDMI apparaît.
CONFIGURATION HDMI
RESOLUTION HDMI:
COMMANDE POUR HDMI:
LIMITE DE VOLUME:
YCBCR/RVB(HDMI):
AUDIO(HDMI):
RESOLUTION JPEG:
AUTO
(1920x1080p)
8 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre souhaité, puis appuyez sur
.
• [NON] : la fonction Commande pour
HDMI est désactivée.
• [OUI] : la fonction Commande pour
HDMI est activée (page 60).
L’écran d’installation permettant de
sélectionner la disposition des enceintes
apparaît.
NON
NON
OUI
NON
SD
9 Appuyez sur C/c pour sélectionner le
schéma de disposition correspondant
à la disposition effective des
enceintes, puis appuyez sur .
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Obtention d’un son surround
optimal dans une pièce » (page 78).
L’Installation rapide est terminée. Vous
avez effectué tous les raccordements et
toutes les opérations d’installation.
Pour quitter l’écran Installation
rapide
Appuyez sur DISPLAY à n’importe quelle
étape de la procédure.
Pour réafficher l’écran
Installation rapide
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
94( 99)
1( 1)
T 0: 01: 08
DVD VIDEO
DISPOSITION DES H-P
FR
22
STANDARD
PERSONNALISE
PERSONNALISE
RAPIDE
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[RAPIDE], puis appuyez sur .
L’écran Installation rapide apparaît.
Choix du type de sortie vidéo
adapté à votre téléviseur
Sélectionnez le type de sortie vidéo du système
en fonction du raccordement du téléviseur
(page 16).
Pour sélectionner le type de
sortie des signaux vidéo
provenant de la prise HDMI OUT
Lorsque vous raccordez l’appareil et le
téléviseur à l’aide d’un câble HDMI,
sélectionnez le type de sortie des signaux vidéo
provenant de la prise HDMI OUT.
Pour plus de détails, reportez-vous également au
mode d’emploi fourni avec le téléviseur/
projecteur, etc.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[PERSONNALISE], puis appuyez sur
.
L’écran d’installation apparaît.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[CONFIGURATION HDMI], puis
appuyez sur .
Les options de [CONFIGURATION
HDMI] apparaissent.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[RESOLUTION HDMI], puis appuyez
sur .
7 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre souhaité, puis appuyez sur
.
• [AUTO (1920
reproduit le signal vidéo optimal pour le
téléviseur raccordé.
• [1920
signaux vidéo 1920 × 1080i*.
• [1280
signaux vidéo 1280 × 720p*.
• [720
× 480p]** : le système reproduit des
signaux vidéo 720 × 480p*.
* i : entrelacé, p : progressif
** En fonction de la région, [720 × 480/576p] pe ut
s’afficher.
× 1080p)] : le système
× 1080i] : le système reproduit des
× 720p] : le système reproduit des
Préparation
23
FR
Etape 4 : Sélection de la
source
Vous pouvez sélectionner la source de lecture.
Préparation
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/–
jusqu’à ce que la fonction souhaitée
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
A chaque pression sur FUNCTION +/–, la
fonction change comme suit.
FUNCTION
+/–
« DVD » y « TUNER FM » y «USB» y
«TV» y «DMPORT» y « AUDIO » y
…
FonctionSource
« DVD »Disque lu par le système
« TUNER FM »Radio FM (page 56)
« USB »Périphérique USB
«TV»Téléviseur
« DMPORT »Adaptateur DIGITAL
« AUDIO »Source audio portable
FR
24
(page 63)
MEDIA PORT (page 76)
raccordée à la prise AUDIO
IN située sur le panneau
frontal
Etape 5 : Reproduction du son surround
Vous pouvez profiter du son surround en sélectionnant simplement l’un des modes de décodage
préprogrammés du système. Ils vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et
puissante des salles de cinéma.
SYSTEM MENU
X/x/c,
Reproduction du son du téléviseur avec l’effet de son surround
5.1 canaux
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « DEC. MODE » apparaisse sur l’affichage
du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « PRO LOGIC » apparaisse sur l’affichage
du panneau frontal.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
5 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
Remarque
• Si le son du programme TV est en mono, il est reproduit uniquement par l’enceinte centrale.
Préparation
Sélection des effets de son surround en fonction de vos préférences
d’écoute
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « DEC. MODE » apparaisse sur l’affichage
du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
25
FR
3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que l’effet de son surround souhaité
apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
Pour obtenir les descriptions des effets de son surround, reportez-vous au tableau ci-dessous.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
5 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Préparation
Le menu Système est désactivé.
A propos du son reproduit par les enceintes
Le tableau ci-dessous décrit les options disponibles lorsque vous raccordez l’ensemble des enceintes à
l’appareil et que vous réglez [DISPOSITION DES H-P] sur [STANDARD] (page 78).
Le paramètre par défaut est « A.F.D. STD » (si vous raccordez le casque à l’appareil, le paramètre par
défaut est « HP 2CH »).
Son reproduit parEffet surroundEffet
Dépend de la source.« A.F.D. STD »
(AUTO FORMAT
DIRECT STANDARD)
« A.F.D. MULTI »
(AUTO FORMAT
DIRECT MULTI)
Le système détecte le format audio de la source et reproduit
le son tel qu’il a été enregistré/encodé.
• Source à 2 canaux : Le système reproduit un son 2 canaux à
partir des enceintes avant et surround en affectant le son
2 canaux aux canaux gauche et droit surround.
• Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir
des enceintes en f onction du nombre de canaux de la source.
26
« PRO LOGIC »
« PLII MOVIE »
« PLII MUSIC »
« 2CH STEREO »Le système reproduit le son à partir des enceintes avant et du
«HP 2CH»
(HEADPHONE 2
CHANNEL STEREO)
FR
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround
provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir de
toutes les enceintes.
– « PRO LOGIC » exécute un décodage Dolby Pro Logic.
– « PLII MOVIE » exécute un décodage Dolby Pro
Logic II Movie.
– « PLII MUSIC » exécute un décodage Dolby Pro
Logic II Music.
• Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir
des enceintes en f onction du nombre de canaux de la source.
caisson de graves, quel que soit le format audio ou le nombre
de canaux. Les formats surround multicanaux sont remixés
en 2 canaux.
Le système reproduit le son à partir du casque, quel que soit
le format audio ou le nombre de canaux. Les formats
surround multicanaux sont remixés en 2 canaux.
Son reproduit parEffet surroundEffet
« HP VIRTUAL »
(HEADPHONE
VIRTUAL)
Le système reproduit le son à partir du casque en ajoutant un
effet surround, quel que soit le format audio ou le nombre de
canaux.
Pour désactiver l’effet surround
Sélectionnez « A.F.D. STD », « 2CH STEREO » ou « HP 2CH » pour « DEC. MODE ».
Remarque
• En présence d’un son diffusé bilingue, « PRO LOGIC », « PLII MOVIE » et « PLII MUSIC » sont sans effet.
• Vous ne pouvez pas sélectionner le mode de décodage lorsque le système charge un disque.
• Vous ne pouvez pas sélectionner le mode de décodage lorsque l’appareil lit les fichiers d’un périphérique USB ou
transfère des morceaux de musique.
• Selon le flux d’entrée, le mode de décodage peut être inefficace.
• Lorsque vous sélectionnez « A.F.D. MULTI », il est possible que l’effet surround ou stéréo ne soit pas efficace.
Dans ce cas, sélectionnez « A.F.D. STD », « PRO LOGIC », « PLII MOVIE » ou « PLII MUSIC ».
Préparation
27
FR
Disque
Lecture d’un disque
Certaines opérations peuvent être différentes ou
limitées selon les DVD VIDEO ou CD VIDEO.
Consultez le mode d’emploi fourni avec votre
disque.
Réglage du volume
"/1
Plateau du
STEP
/,
/
/m/
M/
disque
X
N
Z
FUNCTION
Raccordement du
casque
OPERATION DIAL
"/1
FUNCTION
+/–
MUTING
VOLUME +/–
./>
H
x
4 Appuyez sur la Z de l’appareil pour
ouvrir le plateau du disque et posez un
disque dans celui-ci.
Posez un disque sur le plateau, puis appuyez
sur Z.
Avec l’étiquette orientée vers le haut.
Remarque
• Pour lire un disque de 8 cm, posez-le dans le
cercle intérieur du plateau. Veillez à ce que le
disque ne soit pas placé de biais dans le cercle
intérieur du plateau.
• Ne posez pas plusieurs disques dans le plateau.
5 Appuyez sur H.
Le système commence la lecture (en
continu).
6 Réglez le volume à l’aide de VOLUME
+/– de la télécommande ou de la
commande du VOLUME de l’appareil.
Le niveau de volume apparaît sur l’écran du
téléviseur et sur l’affichage du panneau
frontal.
Remarque
• Lorsque vous activez la fonction Commande pour
HDMI, il est possible de synchroniser le
fonctionnement du téléviseur connecté au système à
l’aide d’un câble HDMI. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync »
(page 60).
1 Mettez votre téléviseur sous tension.
2 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur sur votre système.
3 Appuyez sur "/1.
Le système s’allume.
A moins que le système soit réglé sur le
mode « DVD », appuyez sur FUNCTION
+/– pour sélectionner « DVD ».
FR
28
Pour éteindre le système
Appuyez sur "/1 alors que le système est sous
tension. Le système passe en mode de veille.
Pour économiser l’énergie en
mode de veille
Appuyez sur "/1 alors que le système est sous
tension.
Pour passer en mode d’économie d’énergie,
assurez-vous que le système présente l’état
suivant.
– « DEMO » est réglé sur « OFF » (page 20).
– [COMMANDE POUR HDMI] est réglé sur
[NON] (page 60).
Pour utiliser le casque
Raccordez le casque à la prise PHONES de
l’appareil. Le son du système est coupé.
Fonctions supplémentaires
PourAppuyez sur
Arrêterx
Passer en mode pauseX
Reprendre la lecture
après une pause
Passer au chapitre, à la
plage ou à la scène qui
1)
suit
Revenir au chapitre, à la
plage ou à la scène qui
1)
précède
Rechercher le chapitre,
la plage ou la scène de
votre choix à l’aide de la
OPERATION DIAL
située sur l’appareil
Désactiver
temporairement le son
Arrêter la lecture du
disque et l’enlever
X ou H
>
. à deux reprises en une
seconde.
Vous appuyez sur . à
une reprise pour accéder au
début du chapitre, de la
plage ou de la scène en
cours.
Tourner la molette
OPERATION DIAL dans
le sens des aiguilles d’une
montre revient au même
1)
que d’appuyer sur >.
Tourner la molette
OPERATION DIAL dans
le sens inverse des aiguilles
d’une montre revient au
même que d’appuyer sur
..
MUTING.
Pour annuler, appuyez de
nouveau sur cette touche ou
sur VOLUME + pour régler
le niveau du volume.
Z de l’appareil.
PourAppuyez sur
Localiser rapidement un
point en lisant un disque
en avance rapide ou en
retour rapide
(Balayage)
1)
M/ ou/m lors
de la lecture d’un disque.
Chaque fois que vous
appuyez sur M/ ou
/m en cours de
balayage, la vitesse de
lecture change. Pour
revenir à la vitesse normale,
appuyez sur H. Les
vitesses réelles peuvent
varier sur certains disques.
Visualiser image par
image (Lecture au
2)
ralenti)
M/ ou/m3)
lorsque le système est en
mode de pause. Chaque fois
que vous appuyez sur M/
ou /m
3)
en mode
de lecture au ralenti, la
vitesse de lecture change.
Vous avez le choix entre
deux vitesses. Pour revenir
à la vitesse de lecture
normale, appuyez sur H.
Afficher une image à la
fois (Arrêt sur
2)4)5)
image)
STEP pour accéder à
l’image suivante lorsque le
système est en mode de
pause. Appuyez sur STEP
pour accéder à l’image
précédente lorsque le
système est en mode de
pause (DVD VIDEO/
DVD-R/DVD-RW
uniquement). Pour revenir
à la lecture normale,
appuyez sur H.
Relire la scène
précédente (10 secondes
6)
avant)
Faire avancer
rapidement la scène en
cours (30 secondes
7)
après)
1)
A l’exception des fichiers image JPEG.
2)
DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW/CD VIDEO
(relecture instantanée)
en cours de lecture.
(avance instantanée)
en cours de lecture.
uniquement.
3)
A l’exception des CD VIDEO.
4)
Vous ne pouvez pas rechercher d’image fixe sur un
DVD-VR.
5)
Pour les DATA CD/DATA DVD, cette fonction n’est
disponible qu’avec les fichiers vidéo.
6)
DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R uniquement. La
touche peut être utilisée, sauf pour les fichiers vidéo.
Disque
29
FR
7)
DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/
DVD+R uniquement. La touche peut être utilisée,
sauf pour les fichiers vidéo.
Affichage d’angles multiples
et des sous-titres
Pour modifier les angles
Si plusieurs angles (angles multiples) sont
enregistrés sur un DVD VIDEO pour une scène,
vous pouvez modifier l’angle d’observation.
Appuyez sur ANGLE pendant la lecture
pour sélectionner l’angle souhaité.
Pour afficher les sous-titres
Si des sous-titres sont enregistrés sur un disque,
vous pouvez activer ou désactiver leur affichage
à tout moment en cours de la lecture. Si des
sous-titres multilingues sont enregistrés sur le
disque, vous pouvez commuter la langue des
sous-titres en cours de lecture ou activer et
désactiver les sous-titres lorsque vous le
souhaitez.
Appuyez sur SUBTITLE pendant la lecture
pour sélectionner la langue des sous-titres
souhaitée.
Remarque
• Vous pouvez sélectionner les sous-titres si le fichier
vidéo DivX possède une extension « .avi » ou
« . divx » et s’il contient des informations de sous -titre
dans le même fichier.
Commutation du son
Lorsque le système lit un DVD VIDEO ou un
DATA CD/DATA DVD (fichiers vidéo DivX)
enregistré selon plusieurs formats audio (PCM,
Dolby Digital, MPEG audio ou DTS), vous
pouvez changer de format audio. Si le DVD
VIDEO est enregistré avec des plages
multilingues, vous pouvez aussi changer de
langue.
Avec un CD VIDEO, un CD, un DATA CD ou
un DATA DVD, vous pouvez choisir le son du
canal droit ou gauche et écouter le son du canal
sélectionné par les enceintes droite et gauche.
Vous ne pouvez pas modifier le son d’un Super
Audio CD.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant
la lecture pour sélectionner le signal audio
souhaité.
x DVD VIDEO
Les langues que vous pouvez sélectionner
diffèrent suivant les DVD VIDEO.
Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils représentent
le code de langue. Reportez-vous à la section
« Liste des codes de langue » (page 104) pour
vérifier la langue qui est représentée par le code.
Lorsque la même langue est affichée deux fois
ou davantage, le DVD VIDEO est enregistré en
formats audio multiples.
x DVD-VR
Les types de plages audio enregistrés sur le
disque s’affichent.
Exemple :
•[1: PRINCIPAL]
(son principal)
• [1: SECONDAIRE] (son secondaire)
• [1: PRINCIPAL+SECONDAIRE] (sons
principal et secondaire)
•[2: PRINCIPAL]
• [2: SECONDAIRE]
• [2: PRINCIPAL+SECONDAIRE]
x CD VIDEO/CD/DATA CD (fichier MP3)/
DATA DVD (fichier MP3)
•[STEREO]: son stéréo standard.
• [1/G] : son du canal gauche (mono).
• [2/D] : son du canal droit (mono).
x DATA CD (fichier vidéo DivX)/DATA DVD
(fichier vidéo DivX)
Le choix des formats de signal audio des DATA
CD ou DATA DVD varie selon le fichier vidéo
DivX contenu sur le disque. Le format apparaît
sur l’écran du téléviseur.
x Super VCD
• [1:STEREO] : son stéréo de la plage audio 1.
• [1:1/G] : son du canal gauche de la plage
audio 1 (mono).
30
FR
• [1:2/D] : son du canal droit de la plage audio 1
(mono).
• [2:STEREO] : son stéréo de la plage audio 2.
• [2:1/G] : son du canal gauche de la plage
audio 2 (mono).
• [2:2/D] : son du canal droit de la plage audio 2
(mono).
Contrôle du format du signal
audio
Si vous appuyez plusieurs fois sur AUDIO
pendant la lecture, le format du signal audio en
cours (PCM, Dolby Digital, DTS, etc.) apparaît
comme illustré ci-dessous.
x DVD
Exemple :
Dolby Digital 5.1 canaux
Composante LFE (effet
Surround (G/D)
1: ANGLAIS
Avant (G/D) +
Centre
Format du programme en cours de
lecture
Exemple :
Dolby Digital 3 canaux
Avant (G/D)
1:ESPAGNOL
Format du programme en cours de
lecture
de basse fréquence)
DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1
CLR
LFE
LSRS
Surround (Mono)
DOLBY DIGITAL 2 / 1
LR
S
x DATA CD (fichier vidéo)/DATA DVD
(fichier vidéo)
Exemple :
Audio MP3
1:MP3 128k
Débit binaire
Sélection d’une zone de
lecture pour un Super Audio CD
Certains Super Audio CD sont constitués d’une
zone de lecture à 2 canaux et d’une zone de
lecture multicanaux. Vous pouvez sélectionner
la zone de lecture que vous souhaitez écouter.
1 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MULTI/2 CANAUX], puis
appuyez sur .
Les options de [MULTI/2 CANAUX]
apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre souhaité, puis appuyez sur
.
• [MULTI] : pour lire la zone de lecture
multicanaux.
• [2 CANAUX] : pour lire la zone de
lecture à 2 canaux.
Remarque
• Si le Super Audio CD ne contient pas de zone de
lecture multicanaux, vous ne pouvez pas sélectionner
la zone de lecture.
Disque
31
FR
Changement de couche de
lecture d’un Super Audio CD
hybride
Lecture d’un CD VIDEO doté de
fonctions PBC (Ver. 2.0)
(Lecture PBC)
Certains Super Audio CD sont constitués d’une
couche Super Audio CD et d’une couche CD.
Vous pouvez basculer vers la couche de lecture
que vous souhaitez écouter.
1 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[LECTEUR SUPER AUDIO CD/
CD], puis appuyez sur .
x Si la couche en cours est la couche
CD
[SUPER AUDIO CD] s’affiche.
x Si la couche en cours est la couche
Super Audio CD
[CD] s’affiche.
3 Appuyez sur pour changer de
couche.
• [SUPER AUDIO CD] : vous pouvez lire
la couche Super Audio CD.
Lorsque le système lit une couche Super
Audio CD, « SA-CD » s’allume sur
l’affichage du panneau frontal.
• [CD] : vous pouvez lire la couche CD.
Lorsque le système lit une couche CD,
« CD » s’allume sur l’affichage du
panneau frontal.
Remarque
• Chaque fonction du mode de lecture ne s’applique
qu’au sein de la couche ou de la zone de lecture
sélectionnée.
• Lorsque vous sélectionnez une couche CD, vous ne
pouvez pas changer de zone de lecture.
• Les signaux audio de Super Audio CD ne sont pas
reproduits par la prise HDMI OUT.
Vous pouvez bénéficier d’une certaine
interactivité, à savoir utiliser des fonctions de
recherche ou d’autres fonctions du même type,
grâce aux fonctions PBC (Playback Control).
La lecture PBC vous permet de lire un CD
VIDEO en mode interactif en suivant le menu
affiché sur l’écran du téléviseur.
1 Lancez la lecture d’un CD VIDEO doté
de fonctions PBC.
Le menu de votre sélection apparaît.
2 Sélectionnez le numéro du paramètre
souhaité en appuyant sur les touches
numériques.
Si vous faites une erreur, appuyez sur
CLEAR pour annuler le numéro.
3 Appuyez sur .
4 Suivez les instructions du menu pour
les opérations interactives.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le disque, car les procédures peuvent
différer selon les CD VIDEO.
Pour revenir au menu
Appuyez sur O RETURN.
Remarque
• Selon le CD VIDEO, l’instruction [Appuyez sur
ENTER] de l’étape 3 peut être remplacée par
[Appuyez sur SELECT] dans le mode d’emploi
fourni avec le disque. Dans ce cas, appuyez sur H.
Conseil
• Pour effectuer une lectur e à l’aide de la fonction PBC,
appuyez sur ./> ou sur les touches
numériques, alors que le système est arrêté pour
sélectionner une plage, puis appuyez sur H ou .
Le système commence la lecture. Il est impossible de
lire des images fixes comme un menu. Pour revenir à
la lecture PBC, appuyez deux fois sur x, puis sur H.
32
FR
Reprise de la lecture à
l’endroit où vous avez arrêté le
disque
(Reprise de la lecture)
Lorsque vous arrêtez le disque, le système
mémorise l’endroit où vous avez appuyé sur x
et « RESUME » apparaît sur l’affichage du
panneau frontal. Aussi longtemps que vous ne
retirez pas le disque, la fonction Reprise de la
lecture continue de s’appliquer, même si le
système passe en mode de veille lors d’un appui
de "/1.
1 Lorsque vous lisez un disque, appuyez
sur x pour arrêter la lecture.
« RESUME » apparaît sur l’affichage du
panneau frontal.
2 Appuyez sur H.
La lecture démarre à l’endroit où le disque
a été arrêté à l’étape 1.
Remarque
• Selon l’endr oit auquel vous avez arrêté le disque, i l se
peut que le système ne reprenne pas la lecture
exactement à partir de ce point.
• Le point d’arrêt de la lecture risque d’être effacé si :
– vous éjectez le disque ;
– le système passe en mode de veille (DATA CD/
DATA DVD uniquement) ;
– vous modifiez ou réinitialisez les paramètres de
l’écran d’installation ;
– vous modifiez le niveau de contrôle parental ;
– vous modifiez la fonction en appuyant sur
FUNCTION +/– ;
– vous débranchez le cordon d’alimentation.
• Pour les DVD-VR, les CD VIDEO, les Super Audio
CD, les CD, les DATA CD et les DATA DVD, le
système mémorise le point de reprise de la lecture
pour le disque en cours.
• La fonction Reprise de la lecture n’est pas disponible
pendant la lecture programmée ou aléatoire.
• Cette fonction risque de ne pas fonctionner
correctement avec certains disques.
Conseil
• Pour reprendre la lecture depuis le début du disque,
appuyez deux fois sur x, puis sur H.
Pour écouter un disque lu
précédemment à l’aide de la
fonction de reprise de la lecture
(Reprise multi-disque)
Ce système mémorise l’endroit où vous avez
arrêté le disque la dernière fois que vous l’avez
lu et reprend la lecture à cet endroit la prochaine
fois que vous insérez ce disque. Si la mémoire de
reprise de la lecture est pleine, le point de reprise
du disque précédent est supprimé.
Pour activer cette fonction, réglez le paramètre
[REPRISE LECTURE] du menu
[CONFIGURATION SYSTEME] sur [OUI].
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« [REPRISE LECTURE] (DVD VIDEO/CD
VIDEO uniquement) » (page 54).
Remarque
• Ce système mémorise les points de reprise pour
10 disques maximum.
Conseil
• Pour reprendre la lecture depuis le début du disque,
appuyez deux fois sur x, puis sur H.
Disque
33
FR
Utilisation du mode de
lecture
Création de votre propre
programme
(Lecture programmée)
Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans
l’ordre de votre choix en organisant ses plages
dans l’ordre souhaité afin de créer votre propre
programme. Vous pouvez programmer jusqu’à
99 plages.
1 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
4 Appuyez sur c.
[PROGRAMMEE], puis appuyez
sur .
Les options de [PROGRAMMEE]
apparaissent.
[REGLE
t], puis appuyez sur .
Durée totale des plages programmées
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1. PLAGE
2. PLAGE
3.
PLAGE
4.
PLAGE
5.
PLAGE
6.
PLAGE
7.
PLAGE
– –– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
Plages enregistrées sur un disque
0: 00:00
T
01
02
03
04
05
06
Le curseur se déplace jusqu’à la ligne de la
plage [T] (dans ce cas-ci, [01]).
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1.
PLAGE
2.
PLAGE
3.
PLAGE
4.
PLAGE
5.
PLAGE
6.
PLAGE
7.
PLAGE
– –– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
0: 00:00
T
01
02
03
04
05
06
5 Sélectionnez la plage à programmer.
Par exemple, la plage [02].
Appuyez sur X/x pour sélectionner [02]
sous [T], puis appuyez sur .
Plage sélectionnée
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1. PLAGE
2. PLAGE
3. PLAGE
4. PLAGE
5. PLAGE
6. PLAGE
7. PLAGE
Durée totale des plages programmées
02– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
0: 03:51
T
01
02
03
04
05
06
6 Pour programmer d’autres plages,
répétez les étapes 4 à 5.
Les plages programmées s’affichent dans
l’ordre sélectionné.
7 Appuyez sur H pour lancer la lecture
programmée.
La lecture programmée commence.
Lorsqu’un programme se termine, vous
pouvez le redémarrer en appuyant sur H.
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur CLEAR quand le réglage du
programme n’est pas affiché sur l’écran du
téléviseur ou sélectionnez [NON] à l’étape 3.
Pour relire le même programme, sélectionnez
[OUI] à l’étape 3 et appuyez sur .
Pour désactiver l’affichage du
menu de commande
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
jusqu’à ce que l’affichage du menu de
commande disparaisse.
34
FR
Pour modifier ou annuler un
programme
1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section
« Création de votre propre
programme ».
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
numéro de programme de la plage que
vous souhaitez modifier ou annuler.
Si vous souhaitez supprimer la plage du
programme, appuyez sur CLEAR.
3 Suivez l’étape 5 pour créer une
nouvelle programmation.
Pour annuler un programme, sélectionnez
[--] sous [T], puis appuyez sur .
Pour annuler toutes les plages
dans l’ordre programmé
1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section
« Création de votre propre
programme ».
2 Appuyez sur X et sélectionnez [SUPP.
TOTALE].
3 Appuyez sur .
Remarque
• Lorsque vous appuyez sur CLEAR pour revenir à la
lecture normale, la lecture aléatoire et la lecture
répétée sont également annulées.
Lecture dans un ordre
aléatoire
(Lecture aléatoire)
Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans un
ordre aléatoire. Les lectures aléatoires
ultérieures peuvent produire un ordre de lecture
différent.
Remarque
• Il se peut qu’un même morceau soit lu de manière
répétée lors de la lecture de fichiers MP3.
1 Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[ALEATOIRE], puis appuyez sur
.
Les options de [ALEATOIRE]
apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément à mélanger.
x CD VIDEO/Super Audio CD/CD
• [NON] : désactivé.
• [PLAGE] : pour mélanger les plages sur
le disque.
x Pendant la lecture programmée
• [NON] : désactivé.
• [OUI] : pour mélanger les plages
sélectionnées dans la fonction Lecture
programmée.
x DATA CD (excepté pour les fichiers
vidéo)/DATA DVD (excepté pour les
fichiers vidéo)
• [NON] : désactivé.
• [MARCHE (MUSIQUE)] : pour
mélanger les fichiers MP3 du dossier du
disque en cours. Si aucun dossier n’est
sélectionné, le premier dossier est lu dans
un ordre aléatoire.
4 Appuyez sur .
La lecture aléatoire commence.
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez [NON] à
l’étape 3.
Pour désactiver l’affichage du
menu de commande
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
jusqu’à ce que l’affichage du menu de
commande disparaisse.
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser la lecture aléatoire avec
un CD VIDEO et un Super VCD en mode de lecture
PBC.
• Lorsque vous appuyez sur CLEAR pour revenir à la
lecture normale, la lecture programmée et la lecture
répétée sont également annulées.
Disque
35
FR
Lecture répétée
(Lecture répétée)
4 Appuyez sur .
L’élément est sélectionné.
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez [NON] à
l’étape 3.
Vous pouvez lire le contenu d’un disque de
manière répétée.
Vous pouvez utiliser une combinaison des
modes de lecture aléatoire et programmée.
1 Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REPETEE], puis appuyez sur
.
Les options de [REPETEE] apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément à répéter.
x DVD VIDEO/DVD-VR
• [NON] : désactivé.
• [DISQUE] : pour répéter la lecture de tous
les titres du disque.
• [TITRE] : pour répéter la lecture du titre
en cours d’un disque.
• [CHAPITRE] : pour répéter la lecture du
chapitre en cours d’un disque.
x CD VIDEO/Super Audio CD/CD
• [NON] : désactivé.
• [DISQUE] : pour répéter la lecture de
toutes les plages du disque.
• [PLAGE] : pour répéter la lecture de la
plage en cours.
x DATA CD/DATA DVD
• [NON] : désactivé.
• [DISQUE] : pour répéter la lecture de tous
les dossiers du disque.
• [DOSSIER] : pour répéter la lecture du
dossier en cours.
• [PLAGE] (fichiers MP3 uniquement) :
pour répéter la lecture du fichier en cours.
• [FICHIER] (fichiers vidéo uniquement) :
pour répéter la lecture du fichier en cours.
Pour désactiver l’affichage du
menu de commande
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
jusqu’à ce que l’affichage du menu de
commande disparaisse.
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser la lecture répétée avec un
CD VIDEO et un Super VCD en mode de lecture
PBC.
• Lorsque le système lit un DATA CD/DATA DVD
contenant des fichiers MP3 et des fichiers image
JPEG, le son ne concorde pas avec l’image si les
temps de lecture ne sont pas identiques.
• Lorsque vous appuyez sur CLEAR pour revenir à la
lecture normale, la lecture programmée et la lecture
aléatoire sont également annulées.
36
FR
Recherche/sélection du
contenu d’un disque
Utilisation du menu d’un DVD
Un DVD est divisé en sections, qui constituent
une image ou un morceau de musique. Ces
sections sont appelées « titres ». Lorsque vous
lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous
pouvez sélectionner celui de votre choix à l’aide
de DVD TOP MENU.
Lorsque vous lisez un DVD permettant de
sélectionner des options telles que la langue des
sous-titres et la langue de la bande son,
sélectionnez-les à l’aide de DVD MENU.
1 Appuyez sur DVD TOP MENU ou sur
DVD MENU.
Le menu du disque s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
Le contenu du menu varie d’un disque à
l’autre.
2 Appuyez sur C/X/x/c ou sur les
touches numériques pour sélectionner
l’élément que vous souhaitez lire ou
modifier.
3 Appuyez sur .
Pour afficher le menu du DVD sur
l’affichage du menu de
commande
1 Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MENU DU DISQUE], puis
appuyez sur .
Les options de [MENU DU DISQUE]
apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MENU] ou [MENU PRINCIPAL].
4 Appuyez sur .
Pour désactiver l’affichage du
menu de commande
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
jusqu’à ce que l’affichage du menu de
commande disparaisse.
Sélection d’un titre original ou
d’un titre modifié sur un DVDVR
Cette fonction n’est disponible que pour les
DVD-VR pour lesquels il existe une liste de
lecture.
1 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[ORIGINAL/PLAY LIST], puis
appuyez sur .
Les options de [ORIGINAL/PLAY LIST]
apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
• [PLAY LIST] : pour lire les titres dans
l’ordre de la liste de lecture existante.
• [ORIGINAL] : pour lire les titres
enregistrés initialement.
4 Appuyez sur .
Recherche d’un titre/chapitre/
plage/scène, etc.
Sur un DVD VIDEO/DVD-VR, vous pouvez
effectuer une recherche par titre ou par chapitre
et sur un CD VIDEO/Super Audio CD/CD/
DATA CD/DATA DVD, vous pouvez effectuer
une recherche par plage, index ou scène. Pour un
DATA CD/DATA DVD, vous pouvez effectuer
une recherche par dossier ou par fichier. Des
Disque
37
FR
numéros uniques étant attribués aux titres et aux
plages du disque, vous pouvez aussi sélectionner
le titre ou la plage de votre choix en saisissant
son numéro. Vous pouvez aussi rechercher une
scène à l’aide du code temporel.
1 Appuyez sur DISPLAY. (Si [MEDIA]
est réglé sur [MUSIQUE/PHOTO],
appuyez deux fois sur DISPLAY.)
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner la
méthode de recherche.
Exemple : [CHAPITRE]
[** (**)] est sélectionné (** étant un
numéro).
Le numéro entre parenthèses indique le
nombre total de titres, chapitres, plages,
index, scènes, dossiers ou fichiers.
98( 99)
13( 99)
T 0: 03: 17
Ligne sélectionnée
DVD VIDEO
3 Appuyez sur .
[** (**)] est remplacé par [– – (**)].
Conseil
• Lorsque l’affichage du menu de commande est
désactivé, vous pouvez rechercher un chapitre (DVD
VIDEO/DVD-R/DVD-RW), une plage (CD VIDEO/
Super Audio CD/CD) ou un fichier (DATA CD/
DATA DVD (fichier vidéo)) en appuyant sur les
touches numériques, puis sur .
Pour rechercher une scène à
l’aide du code temporel
1 A l’étape 2, sélectionnez
[TEMPS].
[T **:**:**] (temps de lecture du titre en
cours) est sélectionné.
2 Appuyez sur .
[T **:**:**] est remplacé par [T --:--:--].
3 Entrez le code temporel à l’aide des
touches numériques.
Par exemple, pour trouver une scène à
2 heures, 10 minutes et 20 secondes après
le début, vous n’avez qu’à saisir 2, 1, 0, 2, 0
([2:10:20]).
4 Appuyez sur .
Remarque
• Vous ne pouvez pas rechercher une scène sur un
DVD+RW à l’aide du code temporel.
98( 99)
13( 99)
T 0: 03: 17
4 Appuyez sur X/x ou sur les touches
numériques pour sélectionner le
numéro souhaité de titre, chapitre,
plage, index, scène, etc.
Si vous faites une erreur, appuyez sur
CLEAR pour annuler le numéro.
5 Appuyez sur .
La lecture démarre au numéro sélectionné.
FR
38
DVD VIDEO
Lecture de fichiers MP3/
fichiers image JPEG
Vous pouvez lire les fichiers MP3 ou les fichiers
image JPEG :
– qui portent l’extension « .mp3 » (fichier
MP3) ou « .jpg »/« .jpeg » (fichier image
JPEG) ;
– qui sont conformes au format de fichier
d’image DCF*.
* « Design rule for Camera File system » : normes
d’image pour les appareils photo numériques
réglementées par Japa n Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA).
Remarque
• Le système peut lire n’importe quels fichiers portant
l’extension « .mp3 », « .jpg » ou « .jpeg », même
s’ils ne sont pas au format MP3 ou JPEG. La lecture
de ces fichiers peut générer un bruit fort, susceptible
d’endommager les enceintes.
• Le système ne peut pas lire les plages audio au format
MP3PRO.
• Le système peut reconnaître jusqu’à 200 dossiers,
mais ne lit pas de dossier au-delà du 200ème. (Selon
la configuration des dossiers, le nombre de dossiers
pouvant être reconnus par le système peut être
inférieur.)
• Le système peut reconnaître jusqu’à 150 fichiers
MP3/fichiers image JPEG dans un dossier.
• Le système peut nécessiter davantage de temps pour
la lecture des fichiers lors de la progression vers le
dossier suivant ou du passage à un autre dossier.
• Le système ne peut pas lire certains types de fichiers
image JPEG (par exemple, un fichier image JPEG
d’une taille inféfieure à 8 (largeur) × 8 (hauteur)).
Sélection d’un fichier ou
dossier MP3
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Chargez un DATA CD ou un DATA
DVD.
Après le chargement du disque, la liste des
dossiers peut s’afficher sur l’écran du
téléviseur.
3 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MEDIA], puis appuyez sur .
Les options de [MEDIA] apparaissent.
5 Si [MUSIQUE] est sélectionné, appuyez
sur DVD MENU. Si une option autre que
[MUSIQUE] est sélectionnée, appuyez
sur X/x pour sélectionner [MUSIQUE],
puis appuyez sur .
La liste des dossiers contenant des fichiers
MP3 apparaît.
Le dossier sélectionné est mis en
surbrillance jaune.
LISTE DES DOSSIERS
01 Let's Talk About Love (1985)
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986)
04 Ready for Romance (1986)
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987)
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999)
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
dossier.
x Pour lire des fichiers MP3 dans un
dossier
Appuyez sur H pour lancer la lecture du
dossier sélectionné.
x Pour sélectionner un fichier MP3
Appuyez sur .
La liste des fichiers contenus dans le dossier
apparaît.
Appuyez sur X/x pour sélectionner un
fichier, puis appuyez sur .
Le système commence la lecture du fichier
sélectionné. Vous pouvez désactiver la liste
des fichiers en appuyant sur DVD MENU.
Appuyez de nou veau sur DVD MENU pour
afficher la liste des dossiers.
Pour accéder à la page suivante
ou précédente
Appuyez sur /.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour lire le fichier MP3 suivant ou
précédent
Appuyez sur > pour lire le fichier MP3
suivant. Appuyez à deux reprises sur . pour
lire le fichier MP3 précédent.
Vous appuyez sur . à une reprise pour
accéder au début du fichier MP3 en cours.
Notez que vous pouvez sélectionner le dossier
suivant en maintenant enfoncée > après le
dernier fichier du dossier en cours, mais vous ne
pouvez pas revenir au dossier précédent en
appuyant sur .. Pour revenir au dossier
précédent, sélectionnez-le dans la liste des
dossiers.
Pour revenir à l’affichage
précédent
Appuyez sur O RETURN.
Pour activer/désactiver
l’affichage
Appuyez sur DVD MENU.
Pour sélectionner le dossier à
l’aide de la télécommande
Pendant la lecture ou en mode de pause, vous
pouvez sélectionner rapidement le dossier de
votre choix en appuyant sur +/–.
x Pour lire des fichiers image JPEG
dans un dossier
Appuyez sur H pour lancer la lecture du
dossier sélectionné.
40
FR
Les images JPEG sont lues sous la forme
d’un diaporama. Vous pouvez modifier
l’intervalle du diaporama (page 42) et lui
ajouter des effets (page 42).
x Pour sélectionner un fichier image
JPEG en affichant l’explorateur
d’images
Appuyez sur PICTURE NAVI.
Les aperçus des fichiers image JPEG du
dossier apparaissent dans 16 sous-écrans.
1234
5678
9101112
13141516
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner le
fichier image JPEG à afficher, puis appuyez
sur .
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez
sur O RETURN.
Pour lire le fichier image JPEG
suivant ou précédent
Appuyez sur c/C quand l’affichage du menu de
commande n’est pas affiché. Notez que vous
pouvez sélectionner le dossier suivant en
maintenant enfoncée c après la dernière image
du dossier en cours, mais vous ne pouvez pas
revenir au dossier précédent en appuyant sur C.
Pour revenir au dossier précédent, sélectionnezle dans la liste des dossiers.
Pour faire pivoter un fichier
image JPEG
Quand un fichier image JPEG est affiché sur
l’écran du téléviseur, vous pouvez faire pivoter le
fichier image JPEG par incréments de 90 degrés.
Appuyez sur X/x quand un fichier image JPEG
est affiché.
Appuyez sur CLEAR pour rétablir l’affichage
normal.
Remarque
• Vous ne pouvez pas faire pivoter le fichier image
JPEG quand vous réglez [RESOLUTION JPEG]
dans le menu [CONFIGURATION HDMI] sur
[(1920 × 1080i) HD ] ou [(1920 × 1080i) HD]
(page 52).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour activer/désactiver
l’affichage
Appuyez sur DVD MENU.
Pour sélectionner le dossier à
l’aide de la télécommande
Pendant la lecture ou en mode de pause, vous
pouvez sélectionner rapidement le dossier de
votre choix en appuyant sur +/–.
Vous pouvez lire un diaporama avec du son en
plaçant d’abord les fichiers MP3 et les fichiers
image JPEG dans le même dossier sur un DATA
CD ou un DATA DVD.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Chargez un DATA CD ou un DATA
DVD.
Après le chargement du disque, la liste des
dossiers peut s’afficher sur l’écran du
téléviseur.
3 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MEDIA], puis appuyez sur .
Les options de [MEDIA] apparaissent.
Disque
41
FR
5 Si [MUSIQUE/PHOTO] est sélectionné,
appuyez sur DVD MENU. Si une option
autre que [MUSIQUE/PHOTO] est
sélectionnée, appuyez sur X/x pour
sélectionner [MUSIQUE/PHOTO], puis
appuyez sur .
La liste des dossiers apparaît.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
dossier souhaité, puis appuyez sur H.
Le système commence la lecture du dossier
sélectionné.
Vous pouvez activer/désactiver la liste des
dossiers en appuyant plusieurs fois sur
DVD MENU.
Remarque
• Si vous lisez simultanément des données de fichier
MP3 et des données de fichier image JPEG
volumineuses, le son peut sauter. Sony recommande
de régler le débit binaire MP3 sur 128 Kbits/s
maximum quand vous créez le fichier. Si le son
continue de sauter, réduisez la taille du fichier image
JPEG.
Sélection de la durée du
diaporama des fichiers image
JPEG
1 Appuyez sur DISPLAY. (Si [MEDIA]
est réglé sur [MUSIQUE/PHOTO],
appuyez deux fois sur DISPLAY.)
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[INTERVALLE], puis appuyez
sur .
Les options de [INTERVALLE]
apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
• [NORMAL] : pour définir la durée
standard.
• [COURT] : pour spécifier une durée
inférieure à [NORMAL].
• [LONG 1] : pour spécifier une durée
supérieure à [NORMAL].
• [LONG 2] : pour spécifier une durée
supérieure à [LONG 1].
4 Appuyez sur .
Remarque
• Certains fichiers image JPEG peuvent nécessiter
davantage de temps que l’option sélectionnée pour
l’affichage. Particulièrement les fichiers image JPEG
progressifs ou les fichiers image JPEG de 3 000 000
pixels minimum.
Sélection d’un effet pour des
fichiers image JPEG dans le
diaporama
1 Appuyez sur DISPLAY. (Si [MEDIA]
est réglé sur [MUSIQUE/PHOTO],
appuyez deux fois sur DISPLAY.)
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[EFFET], puis appuyez sur .
Les options de [EFFET] apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
• [MODE 1] : le fichier image JPEG défile
de haut en bas.
• [MODE 2] : le fichier image JPEG s’étire
de la gauche vers la droite de l’écran du
téléviseur.
• [MODE 3] : le fichier image JPEG s’étire
à partir du centre de l’écran du téléviseur.
• [MODE 4] : les fichiers image JPEG
défilent aléatoirement avec les effets.
• Le réglage [EFFET] n’est pas effectif quand vous
réglez [RESOLUTION JPEG] dans le menu
[CONFIGURATION HDMI] sur [(1920 × 1080i)
HD ] ou [(1920 × 1080i) HD] (page 52).
42
FR
Sélection de la priorité de
lecture des différents types de
fichiers
Affichage de la liste des
fichiers MP3/fichiers image
JPEG
Vous pouvez sélectionner la priorité de lecture
lorsque le disque contient un mélange
d’éléments multimédia (fichiers MP3, fichiers
image JPEG ou fichiers vidéo).
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Chargez un DATA CD ou un DATA
DVD.
Après le chargement du disque, la liste des
dossiers peut s’afficher sur l’écran du
téléviseur.
3 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MEDIA], puis appuyez sur .
Les options de [MEDIA] apparaissent.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
• [MUSIQUE/PHOTO] : pour lire les
fichiers image JPEG et les fichiers MP3
contenus dans le même dossier sous
forme de diaporama.
• [MUSIQUE] : la lecture des fichiers MP3
a la priorité.
• [VIDEO] : la lecture des fichiers vidéo a
la priorité.
• [PHOTO] : la lecture des fichiers image
JPEG a la priorité. Vous pouvez lire les
fichiers image JPEG en diaporama.
6 Appuyez sur .
Pour plus d’informations sur la priorité de
lecture des différents types de fichiers sous
le paramètre [MEDIA], reportez-vous à la
section « Priorité de lecture des différents
types de fichiers » (page 103).
1 Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[RECHERCHE], puis appuyez
sur .
Les options de [RECHERCHE]
apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner la
liste souhaitée, puis appuyez sur .
• [LISTE DES DOSSIERS] : la liste des
dossiers apparaît. Suivez l’étape 6 de la
section « Sélection d’un fichier ou dossier
MP3 » (page 39) ou « Sélection d’un
dossier ou d’un fichier image JPEG »
(page 40).
• [LISTE DES IMAGES] (fichiers image
JPEG uniquement) : les aperçus des
fichiers image JPEG du dossier
apparaissent dans 16 sous-écrans. Suivez
l’étape 6 de la section « Sélection d’un
dossier ou d’un fichier image JPEG »
(page 40).
Disque
43
FR
Lecture de fichiers vidéo
A propos des fichiers vidéo
Vous pouvez lire des fichiers vidéo DivX et des
fichiers vidéo MPEG4.
®
DivX
est une technologie de compression de
fichier vidéo développée par DivX, Inc. Ce
produit est un produit DivX® Certified officiel.
Vous pouvez lire un DATA CD ou un DATA
DVD contenant des fichiers vidéo DivX®.
DATA CD et DATA DVD reconnus
par le système
Ce système ne lit que les DATA CD dont le
format est conforme à la norme ISO 9660 Level
1/Level 2 ou Joliet et les DATA DVD au format
UDF (Universal Disk Format).
Pour plus d’informations sur le format
d’enregistrement, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec les lecteurs de disque et le
logiciel d’enregistrement (non fourni).
A propos de l’ordre de lecture des
données d’un DATA CD ou d’un
DATA DVD
Notez que l’ordre de lecture peut ne pas être
appliqué selon le logiciel utilisé pour créer le
fichier vidéo ou s’il y a plus de 200 dossiers et
de 150 fichiers vidéo dans chaque dossier.
Remarque
• Ce système peut ne pas être capable de lire certains
DATA CD/DATA DVD créés au format Packet
Write.
Fichiers vidéo DivX reconnus par
votre système
Le système peut lire des données enregistrées au
format DivX et qui portent l’extension « .avi »
ou « .divx ». Le système ne lit pas les fichiers
portant l’extension « .avi » ou « .divx » s’ils ne
contiennent pas une vidéo DivX.
Remarque
• Le système peut ne pas lire un fichier vidéo DivX qui
a été combiné à partir de deux fichiers vidéo DivX ou
davantage.
• Le système ne peut pas lire un fichier vidéo DivX
dont la taille excède 720 (largeur) × 576 (hauteur) ou
2Go.
• Selon le fichie r vidéo DivX, le son peut sauter ou peut
ne pas correspondre aux images affichées sur l’écran
du téléviseur.
• Le système ne peut pas lire certains fichiers vidéo
DivX d’une durée supérieure à 3 heures.
• Selon le fic hier vidéo DivX, l’image peut être mise en
pause ou peut être floue. Dans ce cas, il est
recommandé de créer le fichier à un débit binaire
inférieur. Si des interférences du son persistent,
utilisez le format audio MP3. Notez toutefois que ce
système n’est pas conforme au format WMA
(Windows Media Audio) pour la lecture de fichiers
DivX.
• En raison de la technologie de compression utilisée
pour les fichiers vidéo DivX, l’affichage de l’image
après appui de la touche H peut prendre un certain
temps.
Fichiers vidéo MPEG4 reconnus
par votre système
Le système peut lire des données enregistrées au
format MP4 et qui portent l’extension « .mp4 »
ou « .m4v ». Le système ne lit pas les fichiers
portant l’extension « .mp4 » ou « .m4v » s’ils ne
contiennent pas une vidéo MPEG4.
Remarque
• La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage/
écriture vidéo MPEG4, dispositifs d’enregistrement
et supports d’enregistrement n’est pas garantie.
Sélection d’un dossier
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Chargez un DATA CD ou un DATA
DVD.
Après le chargement du disque, la liste des
dossiers peut s’afficher sur l’écran du
téléviseur.
44
FR
3 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MEDIA], puis appuyez sur .
Les options de [MEDIA] apparaissent.
5 Si [VIDEO] est sélectionné, appuyez
sur DVD MENU. Si une option autre que
[VIDEO] est sélectionnée, appuyez sur
X/x pour sélectionner [VIDEO], puis
appuyez sur .
La liste des dossiers contenant des fichiers
vidéo apparaît.
Le dossier sélectionné est mis en
surbrillance jaune.
LISTE DES DOSSIERS
SUMMER 2003
NEW YEAR'S DAY
MY FAVOURITES
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
dossier que vous souhaitez lire.
7 Appuyez sur H.
Le système commence la lecture du dossier
sélectionné.
Pour sélectionner des fichiers vidéo,
reportez-vous à la section « Sélection d’un
fichier vidéo » (page 45).
Pour accéder à la page suivante
ou précédente
Appuyez sur /.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour activer/désactiver
l’affichage
Appuyez sur DVD MENU.
Pour sélectionner le dossier à
l’aide de la télécommande
Pendant la lecture ou en mode de pause, vous
pouvez sélectionner rapidement le dossier de
votre choix en appuyant sur +/–.
La liste des fichiers contenus dans le dossier
apparaît.
LISTE DES FICHIERS
MY FAVOURITES
HAWAII 2004
VENUS
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
fichier, puis appuyez sur .
Le système commence la lecture du fichier
sélectionné.
Pour accéder à la page suivante
ou précédente
Appuyez sur /.
Pour revenir à l’affichage
précédent
Appuyez sur O RETURN.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour lire le fichier vidéo suivant
ou précédent sans activer la liste
de fichiers ci-dessus
Vous pouvez sélectionner le fichier vidéo
suivant ou précédent dans le même dossier en
appuyant sur >/..
Vous pouvez aussi sélectionner le premier
Disque
45
FR
fichier du dossier suivant en appuyant sur >
pendant la lecture du dernier fichier du dossier
courant. Notez que vous ne pouvez pas revenir
au dossier précédent en appuyant sur .. Pour
revenir au dossier précédent, sélectionnez-le
dans la liste des dossiers.
Conseil
• Si la fréquence de visualisation est prédéfinie, vous
pouvez lire un fichier vidéo DivX aussi souvent que
le nombre prédéfini. Les occurrences suivantes sont
comptabilisées :
– quand le système est désactivé.
– quand un autre fichier est lu.
– quand le plateau du disque est ouvert.
Affichage de la liste des
fichiers vidéo
1 Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[RECHERCHE], puis appuyez
sur .
Les options de [RECHERCHE]
apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[LISTE DES DOSSIERS], puis appuyez
sur .
La liste des dossiers apparaît. Suivez
l’étape 6 de la section « Sélection d’un
dossier » (page 44).
Réglage du décalage
entre l’image et le son
[A/V SYNC]
Lorsque le son ne correspond pas aux images
affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez
régler le décalage entre l’image et le son.
1 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[A/V SYNC], puis appuyez sur
.
Les options de [A/V SYNC] apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
• [NON] : désactivé.
• [OUI] : pour régler le décalage entre
l’image et le son.
4 Appuyez sur .
Remarque
• Selon le flux d’entrée, la fonction [A/V SYNC] peut
être inefficace.
46
FR
Restriction de la lecture
CONTROLE PARENTAL
du disque
[CONTROLE PARENTAL]
La fonction [CONTROLE PARENTAL] vous
permet de limiter la lecture des DVD
accompagnés d’une signalétique appropriée.
Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées
par d’autres.
Vous pouvez limiter la lecture en enregistrant un
mot de passe. Quand vous activez la fonction
[CONTROLE PARENTAL], vous devez saisir
le mot de passe pour pouvoir lire des disques
limités.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[PERSONNALISE], puis appuyez sur
.
L’écran d’installation apparaît.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[CONFIGURATION SYSTEME], puis
appuyez sur .
Les options de [CONFIGURATION
SYSTEME] apparaissent.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[CONTROLE PARENTAL t], puis
appuyez sur .
x Si vous n’avez pas saisi de mot de
passe
L’écran de saisie d’un nouveau mot de
passe apparaît.
Introduisez un nouveau mot de passe à
4 chiffres, puis appuyez sur
Saisissez un mot de passe à 4 chiffres à
l’aide des touches numériques, puis
appuyez sur .
L’écran de confirmation du mot de passe
apparaît.
x Si vous avez déjà saisi un mot de
passe
L’écran de saisie du mot de passe apparaît.
ENTER
.
7 Saisissez ou resaisissez votre mot de
passe à 4 chiffres à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur .
L’écran de réglage du niveau de limitation
de la lecture apparaît.
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:
STANDARD:
CHANGER LE MOT DE PASSE:
NON
USA
8 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[STANDARD], puis appuyez sur .
Les paramètres de sélection de
[STANDARD] sont affichés.
9 Appuyez sur X/x pour sélectionner une
zone géographique comme niveau de
limitation de la lecture, puis appuyez
sur .
La zone est sélectionnée.
Si vous sélectionnez [AUTRES t],
sélectionnez et entrez le code standard
fourni dans la « Liste des codes de zones de
contrôle parental » (page 104) en utilisant
les touches numériques.
10Appuyez sur X/x pour sélectionner
[NIVEAU], puis appuyez sur .
Les paramètres de sélection de [NIVEAU]
sont affichés.
Disque
47
FR
11Appuyez sur X/x pour sélectionner le
niveau souhaité, puis appuyez sur .
Le réglage du [CONTROLE PARENTAL]
est terminé.
Plus la valeur est faible, plus la limitation
est stricte.
Pour désactiver la fonction
[CONTROLE PARENTAL]
Réglez [NIVEAU] sur [NON] à l’étape 11.
Lecture d’un disque en mode
[CONTROLE PARENTAL]
1 Chargez le disque et appuyez sur H.
L’écran de saisie du mot de passe apparaît.
2 Saisissez votre mot de passe à
4 chiffres à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur .
Le système commence la lecture.
Conseil
• Si vous oubliez votre mot de passe, retirez le disque
et répétez les étapes 1 à 6 de la section « Restriction
de la lecture du disque » (page 47). Lorsque vous êtes
invité à saisir votre mot de passe, entrez « 199703 » à
l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
Il vous sera demandé de saisir un nouveau mot de
passe à 4 chiffres. Après avoir saisi un nouveau mot
de passe à 4 chiffres, replacez le disque dans
l’appareil et appuyez sur H. Quand l’écran de saisie
du mot de passe apparaît, saisissez votre nouveau mot
de passe.
Modification du mot de passe
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[PERSONNALISE], puis appuyez sur
.
L’écran d’installation apparaît.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[CONFIGURATION SYSTEME], puis
appuyez sur .
Les options de [CONFIGURATION
SYSTEME] apparaissent.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[CONTROLE PARENTAL t], puis
appuyez sur .
L’écran de saisie du mot de passe apparaît.
7 Saisissez votre mot de passe à
4 chiffres à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur .
8 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[CHANGER LE MOT DE PASSE t],
puis appuyez sur .
9 Saisissez le nouveau mot de passe à
4 chiffres à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur .
10Pour confirmer votre mot de passe,
saisissez-le de nouveau à l’aide des
touches numériques, puis appuyez sur
.
En cas d’erreur lors de la saisie
de votre mot de passe
Appuyez sur C avant et saisissez le bon
numéro.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
FR
48
Modifications des
paramètres du système à
l’aide de l’écran
Exemple : [CONFIGURATION VIDEO]
Elément sélectionné
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
LINE:
MODE DE PAUSE:
16:9
VIDEO
AUTO
d’installation
Vous pouvez effectuer divers réglages de
paramètres comme l’image et le son.
Les éléments affichés varient selon la région.
Remarque
• Les paramètres de lecture stockés sur le disque ont la
priorité sur ceux de l’écran d’installation et toutes les
fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[PERSONNALISE], puis appuyez sur
.
L’écran d’installation apparaît.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément de configuration, puis
appuyez sur .
• [CHOIX DE LA LANGUE] (page 50)
• [CONFIGURATION VIDEO] (page 50)
• [CONFIGURATION HDMI] (page 51)
• [REGLAGE AUDIO] (page 52)
• [CONFIGURATION SYSTEME]
(page 53)
• [REGLAGE H-P] (page 54)
Eléments de réglage
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
élément, puis appuyez sur .
Les options de l’élément sélectionné
apparaissent.
Exemple : [TYPE TV]
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
LINE:
MODE DE PAUSE:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
OFF
FULL
AUTO
4:3 PAN SCAN
Options
7 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre, puis appuyez sur .
Le réglage est sélectionné et l’installation
est terminée.
Exemple : [4:3 LETTER BOX]
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
LINE:
MODE DE PAUSE:
Pour réinitialiser tous les
paramètres de [REGLAGE]
Pour réinitialiser tous les paramètres de
[REGLAGE], reportez-vous à la section
« Retour aux paramètres de [REGLAGE] par
défaut » (page 85).
4:3 LETTER BOX
Réglage sélectionné
VIDEO
AUTO
Disque
49
FR
Sélection de la langue des
menus et de la plage audio
[CHOIX DE LA LANGUE]
Permet de sélectionner différentes langues pour
les menus ou la plage audio.
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE:
ANGLAIS
ANGLAIS
ORIGINAL
IDEM AUDIO
Réglages de l’écran
[CONFIGURATION VIDEO]
Sélectionnez les réglages en fonction du
téléviseur que vous souhaitez raccorder au
système.
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
LINE:
MODE DE PAUSE:
VIDEO
16:9
AUTO
x [ECRANS] (écran de menu)
Pour sélectionner la langue d’affichage à l’écran
du téléviseur.
x [MENU] (DVD VIDEO uniquement)
Pour changer la langue du menu du disque.
x [AUDIO] (DVD VIDEO uniquement)
Pour changer la langue de la plage audio.
Quand vous sélectionnez [ORIGINAL], la
langue prioritaire sur le disque est sélectionnée.
x [SOUS-TITRE] (DVD VIDEO uniquement)
Pour changer la langue des sous-titres
enregistrés sur le DVD VIDEO.
Quand vous sélectionnez [IDEM AUDIO], la
langue des sous-titres change au profit de celle
sélectionnée pour la plage audio.
Remarque
• Si vous sélectionnez dans [MENU], [AUDIO] ou
[SOUS-TITRE] une langue qui n’est pas enregistrée
sur le DVD VIDEO, l’une des langues enregistrées
est automatiquement sélectionnée (selon le disque, il
est possible que la langue ne soit pas sélectionnée
automatiquement).
Conseil
• Si vous sélectionnez [AUTRES t] dans [MENU],
[AUDIO] et [SOUS-TITRE], sélectionnez et entrez
le code de langue à partir de la « Liste des codes de
langue » (page 104) en utilisant les touches
numériques.
x [TYPE TV]
Vous pouvez sélectionner le format d’écran du
téléviseur raccordé.
: sélectionnez cette option si vous
[16:9]
raccordez un téléviseur à écran large possédant
une fonction de mode large.
[4:3 LETTER BOX] : sélectionnez cette option
si vous raccordez un téléviseur à écran 4:3
standard. Le système affiche une image large
accompagnée d’une bande noire en haut et en
bas de l’écran du téléviseur.
[4:3 PAN SCAN] : sélectionnez cette option si
vous raccordez un téléviseur à écran 4:3
standard. Le système affiche automatiquement
les images larges sur la totalité de l’écran et
coupe les parties en trop.
50
FR
Remarque
• Suivant le DVD, il se peut que [4:3 LETTER BOX]
soit automatiquement sélectionné au lieu de [4:3
PAN SCAN] et vice versa.
x [LINE]
Pour sélectionner la méthode de sortie des
signaux vidéo à partir de la prise EURO AV T
OUTPUT (TO TV) sur le panneau arrière de
l’appareil.
[VIDEO]
: le système reproduit des signaux
vidéo.
[RVB] : le système reproduit des signaux RVB.
Remarque
• Si votre téléviseur n’accepte pas les signaux RVB,
aucune image ne s’affiche sur l’écran du téléviseur
quand vous sélectionnez [RVB]. Consultez le mode
d’emploi fourni avec votre téléviseur.
• Vous ne pouvez pas sélectionner [RVB] tant que
l’indicateur « HDMI » est allumé. [RVB] bascule
automatiquement sur [VIDEO] quand vous mettez
sous tension l’équipement HDMI raccordé.
x [MODE DE PAUSE] (DVD VIDEO/DVD-R/
DVD-RW uniquement)
Pour sélectionner l’image en mode de pause.
[AUTO] : l’image, y compris les sujets qui se
déplacent dynamiquement, sont reproduits sans
tremblement. Ce réglage est adapté à une
utilisation normale.
[IMAGE] : l’image, y compris les sujets qui ne
se déplacent pas dynamiquement, sont en haute
résolution.
Réglages HDMI
[CONFIGURATION HDMI]
CONFIGURATION HDMI
RESOLUTION HDMI:
COMMANDE POUR HDMI:
LIMITE DE VOLUME:
YCBCR/RVB(HDMI):
AUDIO(HDMI):
RESOLUTION JPEG:
AUTO
(1920x1080p)
NON
NIVEAU2
BCR
YC
NON
SD
x [RESOLUTION HDMI]
Vous pouvez sélectionner le type d e signal vidéo
provenant de la prise HDMI OUT. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Pour
sélectionner le type de sortie des signaux vidéo
provenant de la prise HDMI OUT » (page 23).
[AUTO (1920
× 1080p)] : le système reproduit
le signal vidéo optimal pour le téléviseur
raccordé.
× 1080i] : le système reproduit des
[1920
signaux vidéo 1920 × 1080i*.
[1280 × 720p] : le système reproduit des signaux
vidéo 1280 × 720p*.
[720 × 480p]** : le système reproduit des
signaux vidéo 720 × 480p*.
* i : entrelacé, p : progressif
** En fonction de la région, [720 × 480/576p] peut
s’afficher.
x [COMMANDE POUR HDMI]
Vous pouvez activer/désactiver la fonction
[COMMANDE POUR HDMI]. Cette fonction
est disponible lorsque vous raccordez le système
et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section
« Utilisation de la fonction Commande pour
HDMI pour « BRAVIA » Sync » (page 60).
[NON] : désactivé.
[OUI] : activé. Vous pouvez actionner les
composants connectés à l’aide du câble HDMI.
x [LIMITE DE VOLUME]
Si vous faites basculer la méthode de sortie du
téléviseur vers les enceintes du système à l’aide
du menu du téléviseur (ou en appuyant sur la
touche THEATRE), la fonction Commande du
son du système (page 62) est activée et un son
puissant peut être reproduit selon le niveau de
volume du système. Vous pouvez empêcher cela
en limitant le niveau maximum du volume.
[NIVEAU3] : le niveau maximum est réglé sur
10.
[NIVEAU2]
: le niveau maximum est réglé sur
15.
Disque
51
FR
[NIVEAU1] : le niveau maximum est réglé sur
20.
[NON] : désactivé.
Remarque
• Cette fonction n’est disponible que si [COMMANDE
POUR HDMI] est réglé sur [OUI].
x [YCBCR/RVB (HDMI)]
Pour sélectionner le type de sortie des signaux
HDMI provenant de la prise HDMI OUT.
YCBCR] : le système reproduit des signaux
[
YC
BCR.
[RVB] : le système reproduit des signaux RVB.
Remarque
• Si l’image lue est déformée, réglez [YCBCR] sur
[RVB].
• Si la prise HDMI OUT est raccordée à un composant
doté d’une prise DVI, les signaux [RVB] sont
automatiquement reproduits, même si vous
sélectionnez [YC
BCR].
x [AUDIO (HDMI)]
Pour sélectionner l’état de sortie du son depuis la
prise HDMI OUT.
[SD
] : le système reproduit la résolution
standard avec un cadre noir.
[HD ] : le système reproduit la résolution HD
avec un cadre noir.
[HD] : le système reproduit la résolution HD
sans cadre noir.
[(1920 × 1080i) HD ] : le système reproduit
la résolution HD plein écran avec un cadre noir.
[(1920 × 1080i) HD] : le système reproduit la
résolution HD plein écran sans cadre noir.
Remarque
• [RESOLUTION JPEG] n’est effectif que si vous
réglez [TYPE TV] sur [16:9] dans
[CONFIGURATION VIDEO] et [RESOLUTION
HDMI] sur une valeur autre que [720 × 480p] ou
[720 × 480/576p] dans [CONFIGURATION
HDMI].
• Vous ne pouvez sélectionner [(1920 × 1080i) HD
] ou [(1920 × 1080i) HD] que si vous réglez
[RESOLUTION HDMI] sur [1920 × 1080i] dans
[CONFIGURATION HDMI].
• Le signal HDMI s’arrête momentanément quand :
– le système charge ou décharge un DATA CD ou
un DATA DVD ;
– vous connectez ou retirez un périphérique USB.
: le système ne reproduit pas le son par la
[NON]
prise HDMI OUT.
[OUI] : le système reproduit des signaux audio
en convertissant des signaux Dolby Digital,
DTS ou PCM 96 kHz/24 bits en PCM 48 kHz/
16 bits.
Remarque
• Lorsque vous raccordez l’appareil et le téléviseur à
l’aide du câble HDMI alors que [OUI] est
sélectionné, les fonctions [AUDIO DRC], [A/V
SYNC], DYNAMIC BASS, « DEC. MODE » et le
champ acoustique ne sont pas appliqués au son
reproduit par le téléviseur.
• Si vous sélectionnez une autre valeur que « DVD »
ou « USB » pour cette fonction, le système ne
reproduit pas le son provenant de la prise HDMI
OUT, même si vous réglez [AUDIO (HDMI)] sur
[OUI].
x [RESOLUTION JPEG]
Vous pouvez sélectionner la résolution des
fichiers image JPEG provenant de la prise
HDMI OUT.
FR
52
Réglages audio
[REGLAGE AUDIO]
REGLAGE AUDIO
DISPOSITION DES H-P:
AUDIO DRC:
SELECTION DE PLAGE:
x [DISPOSITION DES H-P]
Vous pouvez sélectionner la position des
enceintes pour optimiser le son surround. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section
« Obtention d’un son surround optimal dans une
pièce» (page78).
NON
NON
x [AUDIO DRC] (DVD VIDEO uniquement)
Pour compresser la gamme dynamique de la
plage audio. L’option [AUDIO DRC] est utile
pour regarder des films à faible volume en
soirée.
: aucune compression de la gamme
[NON]
dynamique.
[STANDARD] : le système reproduit la bande
son en respectant la gamme dynamique prévue
par l’ingénieur du son au moment de
l’enregistrement.
[MAX] : le système compresse complètement la
gamme dynamique.
Remarque
• [AUDIO DRC] fonctionne uniquement avec Dolby
Digital.
x [SELECTION DE PLAGE] (DVD VIDEO
uniquement)
Pour afficher la plage audio qui comporte le plus
grand nombre de canaux prioritaires lorsque
vous effectuez la lecture d’un DVD VIDEO sur
lequel plusieurs formats audio (PCM, DTS,
Dolby Digital ou MPEG audio) sont enregistrés.
[NON] : désactivé.
[AUTO] : le système choisit la bande son
automatiquement en fonction de la priorité.
Remarque
• Lorsque vous réglez le paramètre sur [AUTO], la
langue peut changer. Le réglage [SELECTION DE
PLAGE] a une priorité supérieure aux réglages
[AUDIO] de [CHOIX DE LA LANGUE] (page 50).
(Selon le disque, il est possible que cette fonction soit
inopérante.)
• Si les plages PCM, DTS, Dolby Digital et MPEG
audio disposent du même nombre de canaux, le
système sélectionne les plages PCM, DTS, Dolby
Digital et MPEG audio dans cet ordre.
Réglages complémentaires
[CONFIGURATION SYSTEME]
CONFIGURATION SYSTEME
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
CONTROLE PARENTAL:
DivX:
REPRISE LECTURE:
REINITIALISATION:
x [ECONOMISEUR D’ECRAN]
Pour réduire le risque
Code d'enregistrement
d’altération de votre écran
(image fantôme). Appuyez sur n’importe quelle
touche (par exemple sur H) pour annuler
l’économiseur d’écran.
[OUI]
: l’image de l’économiseur d’écran
apparaît si vous n’utilisez pas le système pendant
15 minutes environ.
[NON] : désactivé.
x [ARRIERE-PLAN]
Pour sélectionner la couleur d’arrière-plan ou
l’image affichée sur l’écran du téléviseur.
[POCHETTE]
: la pochette (image fixe)
apparaît, mais uniquement si elle est déjà
enregistrée sur le disque (CD-EXTRA, etc.). Si
le disque ne comporte pas de pochette, l’image
[GRAPHIQUE] apparaît.
[GRAPHIQUE] : une image mémorisée dans le
système apparaît.
[BLEU] : l’arrière-plan est de couleur bleue.
[NOIR] : l’arrière-plan est de couleur noire.
x [CONTROLE PARENTAL]
Vous pouvez régler des restrictions de lecture.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Restriction de la lecture du disque » (page 47).
OUI
POCHETTE
OUI
Disque
x [DivX]
Vous pouvez afficher le code d’enregistrement
de ce système.
Pour plus d’informations, accédez à l’adresse
http://www.divx.com
sur Internet.
53
FR
x [REPRISE LECTURE] (DVD VIDEO/CD
VIDEO uniquement)
Pour activer/désactiver la fonction [REPRISE
LECTURE].
: le système mémorise les points de
[OUI]
reprise pour 10 disques maximum.
[NON] : le système ne stocke pas les points de
reprise en mémoire. La lecture recommence au
point de reprise uniquement pour le disque en
cours sur l’appareil.
x [REINITIALISATION]
Vous pouvez rétablir les paramètres de
[REGLAGE] autres que le [CONTROLE
PARENTAL], à leur valeur par défaut. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section
« Retour aux paramètres de [REGLAGE] par
défaut » (page 85).
Réglages des enceintes
[REGLAGE H-P]
Pour obtenir un son surround optimal, spécifiez
la connexion des enceintes et leur distance par
rapport à votre position d’écoute. Ensuite,
utilisez la tonalité de test pour régler le niveau et
la balance des enceintes sur un niveau identique.
[NEANT] : sélectionnez ce paramètre si aucune
enceinte centrale n’est utilisée.
[SURROUND]
[OUI] : en principe, sélectionnez ce paramétre.
[NEANT] : sélectionnez ce paramètre si aucune
enceinte surround n’est utilisée.
[EXTR. GRAVES]
[OUI]
Remarque
• Lorsque vous modifiez le réglage [CONNEXION],
l’option [STANDARD] du réglage [DISPOSITION
DES H-P] reste identique, mais l’autre option du
réglage [DISPOSITION DES H-P] reprend la valeur
[STANDARD].
x [DISTANCE]
Lorsque vous déplacez les enceintes avant,
l’enceinte centrale et les enceintes surround,
veillez à définir les paramètres de distance (A)
entre la position d’écoute et les enceintes.
Vous pouvez régler les paramètres entre 1,0 et
7,0 mètres
et entre 0,0 et 7,0 mètres
1)
(3 à 23 pi.) pour les enceintes avant
2)
(0 à 23 pi.) pour
l’enceinte centrale et les enceintes surround.
REGLAGE H-P
CONNEXION:
:
DISTANCE
NIVEAU(AVANT):
NIVEAU(SURROUND):
TEST TONALITE:
AVANT:
CENTRE:
SURROUND:
EXTR. GRAVES:
x [CONNEXION]
Si vous ne raccordez pas les enceintes centrale
ou surround, réglez les paramètres [CENTRE] et
[SURROUND]. Comme les réglages des
enceintes avant et du caisson de graves sont
fixes, vous ne pouvez pas les modifier.
: spécifiez la
distance de l’enceinte centrale (jusqu’à
1,6 mètre (5 pi.) plus près des enceintes avant).
[SURROUND] 3,0 m/10 pi.
3)5)
: spécifiez la
distance de l’enceinte surround (jusqu’à
5,0 mètres (16 pi.) plus près des enceintes
avant).
1)
0,9 à 6,9 mètres pour les modèles d’Amérique du
Nord.
2)
0,0 à 6,9 mètres pour les modèles d’Amérique du
Nord.
3)
Lorsque vous effectuez l’Installation rapide
(page 21), les paramètres par défaut sont modifiés.
4)
Cette option s’affic he lorsque vous réglez [CENTRE]
sur [OUI] dans le réglage [CONNEXION].
5)
Cette option s’affiche lorsque vous réglez
[SURROUND] sur [OUI] dans le réglage
[CONNEXION].
Remarque
• Si toutes les enceintes avant et surround ne sont pas
placées à égale distance de votre position d’écoute,
réglez la distance en fonction de l’enceinte la plus
proche.
• N’éloignez pas les enceintes surround davantage de
votre position d’écoute que les enceintes avant.
• Selon le flux d’entrée, le réglage [DISTANCE] peut
être inefficace.
x [NIVEAU (AVANT)]
Pour régler le niveau sonore des enceintes avant,
de l’enceinte centrale et du caisson de graves.
Vous pouvez choisir une valeur comprise entre
–6,0 dB et 0 dB pour [G/D], et entre –6,0 dB et
+6,0 dB pour [CENTRE] et [EXTR. GRAVES].
Veillez à régler [TEST TONALITE] sur [OUI]
pour faciliter le réglage.
[G/D] 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes
avant.
[CENTRE] 0,0 dB* : spécifiez le niveau de
l’enceinte centrale.
[EXTR. GRAVES] +2,0 dB : spécifiez le niveau
du caisson de graves.
* Cette option s’affiche lorsque vous réglez
[CENTRE] sur [OUI] dans le réglage
[CONNEXION].
x [TEST TONALITE]
Les enceintes émettent une tonalité de test pour
régler les paramètres [NIVEAU (AVANT)] et
[NIVEAU (SURROUND)].
[NON] : la tonalité de test n’est pas émise par les
enceintes.
[OUI] : la tonalité de test est émise
successivement par chacune des enceintes
pendant le réglage du niveau. Lorsque vous
sélectionnez l’ un des paramètres de [REGL AGE
H-P], la tonalité de test est émise
successivement par chacune des enceintes.
Pour régler le niveau sonore, procédez comme
suit.
1 Réglez [TEST TONALITE] sur [OUI].
2 Appuyez plusieurs fois sur C/X/x/c
pour sélectionner l’enceinte souhaitée
et son niveau.
3 Appuyez sur .
4 Répétez les étapes 1 à 3.
5 Appuyez plusieurs fois sur C/X/x/c
pour régler [TEST TONALITE] sur
[NON] une fois le niveau des enceintes
réglé.
Conseil
• Pour régler le volume de toutes les enceintes
simultanément, tournez la commande du VOLUME
de l’appareil ou appuyez sur la touche VOLUME +/–
de la télécommande.
• Pour rétablir la valeur par défaut lors de la
modification d’un r églage, sélectionnez-le et appuyez
sur CLEAR. Remarquez que seule la valeur par
défaut du réglage [CONNEXION] n’est pas rétablie.
Disque
x [NIVEAU (SURROUND)]
Pour régler le niveau sonore des enceintes
surround. Vous pouvez choisir une valeur
comprise entre –6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à
régler [TEST TONALITE] sur [OUI] pour
faciliter le réglage.
[G/D] 0,0 dB* : spécifiez le niveau des encein tes
surround.
* Cette option s’affiche lorsque vous réglez
[SURROUND] sur [OUI] dans le réglage
[CONNEXION].
55
FR
Tuner
Présélection des
stations de radio
Vous pouvez présélectionner 20 stations FM.
Avant de procéder à la syntonisation, veillez à
réduire le volume au minimum.
Station courante
Bande courante et
numéro de présélection
FM
FM 10 : 88.00 MHz
SONY RADIO
Nom de la station
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « TUNER
FM » apparaisse sur l’affichage du
panneau frontal.
2 Appuyez sur TUNING +/– et maintenez
la touche enfoncée jusqu’à ce que le
balayage automatique démarre.
Le balayage s’interrompt lorsque le
système trouve une station. « TUNED » et
« ST » (programme stéréo) apparaissent sur
l’affichage du panneau frontal.
3 Appuyez sur SYSTEM MENU.
4 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « MEMORY » apparaisse sur
l’affichage du panneau frontal.
5 Appuyez sur ou c.
Un numéro présélectionné apparaît sur
l’affichage du panneau frontal.
Conseil
• Vous pouvez sélectionner directement le
numéro présélectionné en appuyant sur les
touches numériques.
7 Appuyez sur .
« C OMPLETE » appa raît sur l’affich age du
panneau frontal, et la station est mémorisée.
8 Répétez les étapes 2 à 7 pour
mémoriser d’autres stations.
9 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
Pour modifier le numéro
présélectionné
Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité
en appuyant sur PRESET +/– (page 57), puis
conformez-vous à la procédure à partir de
l’étape 3.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
numéro de présélection souhaité.
FR
56
Ecoute de la radio
Commencez par présélectionner des stations de
radio dans la mémoire du système (reportezvous à la section « Présélection des stations de
radio » (page 56)).
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « TUNER
FM » apparaisse sur l’affichage du
panneau frontal.
La dernière station captée est syntonisée.
2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/
– pour sélectionner la station
présélectionnée.
A chaque pression sur la touche, le système
syntonise une station présélectionnée.
Conseil
• Vous pouvez sélectionner directement le
numéro de canal présélectionné en appuyant sur
les touches numériques.
3 Réglez le volume en appuyant sur
VOLUME +/–.
Pour désactiver la radio
Appuyez sur "/1.
Pour écouter des stations de
radio non présélectionnées
Utilisez la syntonisation manuelle ou
automatique à l’étape 2.
Pour une syntonisation manuelle, appuyez
plusieurs fois sur TUNING +/–.
Pour une syntonisation automatique, appuyez
sur TUNING +/– et maintenez la touche
enfoncée. La syntonisation automatique s’arrête
automatiquement lorsque le système capte la
station de radio. Pour arrêter manuellement la
syntonisation automatique, appuyez sur
TUNING +/– ou sur x.
Pour écouter des stations de
radio lorsque vous connaissez les
fréquences
Appuyez sur D.TUNING à l’étape 2, appuyez
sur les touches numériques pour sélectionner les
fréquences, puis appuyez sur .
Conseil
• Pour améliorer la réception, réorientez les antennes
raccordées.
Si un programme FM
s’accompagne d’interférences
Si un programme FM s’accompagne
d’interférences, vous pouvez sélectionner la
réception mono. Il n’y a plus aucun effet stéréo,
mais la réception est meilleure.
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « FM MODE » apparaisse sur
l’affichage du panneau frontal.
3 Appuyez sur ou c.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«MONO».
•«STEREO»: réception stéréo.
• « MONO » : réception mono.
5 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
6 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
Affectation d’un nom aux
présélections
Vous pouvez affecter un nom aux présélections.
Ces noms (par exemple, « ABC ») apparaissent
sur l’affichage du panneau frontal quand une
station est sélectionnée.
Vous ne pouvez saisir qu’un seul nom pour
chaque présélection.
Remarque
• Vous ne pouvez pas affecter de nom aux
présélections du système RDS (Radio Data System)
(page 59).
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « TUNER
FM » apparaisse sur l’affichage du
panneau frontal.
La dernière station captée est syntonisée.
Tuner
57
FR
2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/
– pour sélectionner la station
présélectionnée pour laquelle vous
voulez créer un nom d’index.
3 Appuyez sur SYSTEM MENU.
4 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « NAME IN » apparaisse sur
l’affichage du panneau frontal.
5 Appuyez sur ou c.
6 Créez un nom à l’aide des touches C/X/
x/c.
Appuyez sur X/x pour sélectionner un
caractère, puis appuyez sur c pour déplacer
le curseur jusqu’à la position suivante.
Un nom de station de radio peut comporter
des lettres, des chiffres et d’autres
symboles.
Si vous faites une erreur
Appuyez plusieurs fois sur C/c jusqu’à ce
que le caractère à modifier clignote, puis
appuyez sur X/x pour sélectionner le
caractère souhaité.
Pour effacer le caractère, appuyez plusieurs
fois sur C/c jusqu’à ce que le caractère à
effacer clignote, puis appuyez sur CLEAR.
7 Appuyez sur .
« COMPLETE » apparaît su r l’affichage du
panneau frontal, et le nom de la station est
mémorisé.
8 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
Visualisation du nom de la
station ou de la fréquence sur
l’affichage du panneau frontal
Si le système est réglé sur « TUNER FM », vous
pouvez vérifier la fréquence à l’aide de
l’affichage du panneau frontal.
Appuyez sur DISPLAY.
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY,
l’affichage change :
1 t 2 t .... t 1 t ....
Si le nom de la station est défini
1 Nom de la station
Ex. : « SONY RADIO »
2 Fréquence
Ex.: «FM1 87.50»
3 Réglage « FM MODE »
Ex. : « STEREO »
Si le nom de la station n’est pas défini
1 Fréquence
Ex.: «FM1 87.50»
2 Réglage « FM MODE »
Ex. : « STEREO »
58
FR
Utilisation du système
RDS (Radio Data System)
Qu’est ce que le système RDS
(Radio Data System) ?
Le système Radio Data System (RDS) est un
service de diffusion qui permet aux stations
radio d’envoyer des informations
supplémentaires en même temps que le signal du
programme ordinaire. Ce tuner offre des
fonctions RDS pratiques, telles que l’affichage
du nom de la station. Le système RDS n’est
disponible qu’avec les stations FM.*
Remarque
• Le système RDS peut ne pas fonctionner
normalement si la station captée ne transmet pas
correctement le signal RDS ou si le signal est faible.
* Toutes les stations FM ne fournissent pas de service
RDS ou le même type de ser vices. Si vous n’êtes pas
familiarisé avec le système RDS, renseignez-vous
auprès de vos stations radio locales sur les services
RDS disponibles dans votre région.
Réception des émissions RDS
Sélectionnez simplement une station de la
bande FM.
Lorsque vous réglez le syntoniseur sur une
station qui fournit des services RDS, le nom de
la station* apparaît sur l’affichage du panneau
frontal.
* Si vous ne recevez pas la diffusion RDS, il se peut
que le nom de la station n’apparaisse pas sur
l’affichage du panneau frontal.
Tuner
59
FR
Commande pour HDMI/Périphérique
audio externe
Utilisation de la fonction
THEATRE
BRAVIA Sync
ONE-TOUCH
PLAY
TV
Commande pour HDMI
pour « BRAVIA » Sync
Cette fonction n’est disponible que sur les
téléviseurs prenant en charge la fonction
« BRAVIA » Sync.
En raccordant les composants Sony compatibles
avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide
d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée de
la manière suivante :
– Mode Cinéma (page 61)
– Lecture une touche (page 61)
– Mise hors tension du système (page 61)
– Commande du son du système (page 62)
– Limite de volume (page 62)
– Suivi langue (page 62)
La fonction Commande pour HDMI est une
norme de fonction de commande mutuelle
utilisée par CEC (Consumer Electronics
Control) pour l’interface HDMI (HighDefinition Multimedia Interface).
La fonction Commande pour HDMI ne
fonctionne pas dans les cas suivants :
– Lorsque vous raccordez ce système à un
composant qui ne prend pas en charge la
fonction Commande pour HDMI.
– Le composant ne possède pas de prise HDMI.
La télécommande du système inclut des touches
pratiques pour commander le téléviseur,
notamment les touches THEATRE, ONETOUCH PLAY et TV [/1. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Commande du téléviseur avec la
télécommande fournie » (page 79) et au mode
d’emploi du téléviseur.
Remarque
• Selon le composant raccordé, il se peut que la
fonction Commande pour HDMI soit sans effet.
Consultez le mode d’emploi fourni avec le
composant.
• La fonction Commande pour HDMI risque de ne pas
fonctionner si vous raccordez un composant qui n’est
pas de marque Sony, m ême s’il est compatible avec la
fonction Commande pour HDMI.
Préparation de la fonction
Commande pour HDMI
(Commande pour HDMI - Réglage aisé)
Le système est compatible avec la fonction
Commande pour HDMI - Réglage aisé. Si le
téléviseur est compatible avec la fonction
Commande pour HDMI - Réglage aisé, vous
pouvez définir automatiquement la fonction
[COMMANDE POUR HDMI] du système en la
réglant sur le téléviseur. Pour plus
d’informations, reportez-vous au mode
d’emploi du téléviseur.
Si le téléviseur n’est pas compatible avec la
fonction Commande pour HDMI - Réglage aisé,
définissez manuellement la fonction Commande
pour HDMI du système et du téléviseur.
1 Assurez-vous que le système et le
téléviseur sont raccordés à l’aide du
câble HDMI.
2 Mettez le téléviseur sous tension en
appuyant sur la touche [/1 du système.
3 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant
du système via l’entrée HDMI
apparaisse sur l’écran du téléviseur.
4 Réglez la fonction Commande pour
HDMI du système et du téléviseur.
Pour plus d’informations sur les paramètres
du système, reportez-vous aux étapes
60
FR
suivantes. Pour plus d’informations sur la
configuration du téléviseur, reportez-vous à
son mode d’emploi (selon le téléviseur, la
fonction Commande pour HDMI peut être
désactivée par défaut).
Pour activer/désactiver la
fonction [COMMANDE POUR
HDMI]
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[PERSONNALISE], puis appuyez sur
.
L’écran d’installation apparaît.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[CONFIGURATION HDMI], puis
appuyez sur .
Les options de [CONFIGURATION
HDMI] apparaissent.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[COMMANDE POUR HDMI], puis
appuyez sur .
7 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre souhaité, puis appuyez sur
.
• [NON] : désactivé.
•[OUI]: activé.
Utilisation du mode Cinéma
(Mode Cinéma)
Si votre téléviseur est compatible avec le mode
Cinéma, vous pouvez profiter automatiquement
d’une image et d’un son optimaux adaptés aux
films et du son reproduit par les enceintes du
système en appuyant sur THEATRE.
Lecture d’un DVD par simple
appui de touche
(Lecture une touche)
En appuyant uniquement sur ONE-TOUCH
PLAY, le téléviseur se met sous tension, se règle
sur le mode d’entrée DVD et commence
automatiquement la lecture du disque.
Remarque
• La Lecture un e touche ne fonctio nne pas lorsque vous
appuyez sur H.
Le système et le téléviseur fonctionnent comme
suit (par exemple) :
Ce systèmeTéléviseur
Se met sous tension. (Si
ce n’est déjà chose faite.)
r
Bascule vers la fonction
« DVD ».
r
La lecture du disque
commence et le son est
reproduit.
Se met sous tension. (Si
ce n’est déjà chose faite.)
r
Bascule vers l’entrée
HDMI.
r
Réduit le niveau sonore
au minimum.
(Commande du son du
système)
Mise hors tension
synchronisée du système et du
téléviseur
(Mise hors tension du système)
Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à
l’aide de la touche POWER de sa télécommande
ou de la touche TV [/1 de la télécommande, le
système se met automatiquement hors tension.
Remarque
• Avant d’utiliser la fonction de mise hors tension du
système, configurez-la pour la mise hors tension du
téléviseur. Pour plus d’informations, reportez-vous
au mode d’emploi du téléviseur.
• Selon l’état du système (par exemple s’il n’est pas en
mode « DVD », « TV » ou « USB » ou s’il lit un CD),
Commande pour HDMI/Périphérique audio externe
61
FR
il se peut qu’il ne se mette pas automatiquement hors
tension.
Reproduction du son du
téléviseur à partir des
enceintes de ce système
(Commande du son du système)
Vous pouvez aisément écouter le son du
téléviseur à l’aide de ce système.
Pour utiliser cette fonction, raccordez le système
au téléviseur à l’aide d’un câble SCART (EURO
AV) et du câble HDMI (page 16).
Selon le téléviseur, lorsque vous réglez le
système sur la fonction « TV », il se peut que la
fonction Commande du son du système soit
activée. Le son du téléviseur est reproduit par les
enceintes du système et le volume du téléviseur
est automatiquement réduit.
Vous pouvez utiliser la fonction Commande du
son du système comme suit :
• Lorsque vous regardez la télévision et que la
fonction « TV » est sélectionnée sur le
système, le son du téléviseur est
automatiquement reproduit par les enceintes
du système.
• Lorsque vous regardez la télévision et que la
fonction « DVD » ou « USB » est sélectionnée
sur le système, le son de la fonction
sélectionnée du système est reproduit par les
enceintes du système. Le son du téléviseur
n’est pas reproduit par les enceintes du
téléviseur.
• Vous pouvez commander le volume du
système au moyen de la télécommande du
téléviseur.
• Si vous mettez le système hors tension ou si
vous sélectionnez une fonction autre que
« TV », « DVD » ou « USB » sur le système,
le son du téléviseur est reproduit par le
téléviseur.
Remarque
• Quand le téléviseur est en mode PAP (picture and
picture), la fonction Comm ande du s on du système ne
fonctionne pas. Lorsque le téléviseur quitte le mode
PAP, la méthode de sortie du téléviseur revient à celle
qui était utilisée avant la sélection du mode PAP.
• Lors du transfert de morceaux de musique d’un CD
vers un périphérique USB, la fonction Commande du
son du système n’est pas opérationnelle.
Réglage du niveau de volume
maximum du système
(Limite de volume)
Si vous faites basculer la méthode de sortie du
téléviseur vers les enceintes du système à l’aide
du menu du téléviseur (ou en appuyant sur la
touche THEATRE), un son puissant peut être
reproduit selon le niveau de volume du système.
Vous pouvez empêcher cela en limitant le
niveau maximum du volume. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « [LIMITE
DE VOLUME] » (page 51).
Changement de la langue
d’affichage à l’écran du
téléviseur
(Suivi langue)
Lorsque vous changez la langue d’affichage à
l’écran du téléviseur, la langue d’affichage à
l’écran du système est également modifiée.
Cependant, lorsque la langue d’affichage à
l’écran du système est affichée, cette fonction
est inopérante.
Vous pouvez également utiliser la fonction
Commande du son du système à partir du menu
du téléviseur. Pour plus d’informations,
reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
FR
62
Lecture des fichiers d’un
périphérique USB
Vous pouvez lire des fichiers audio (fichiers
MP3/WMA/AA C)/fichiers image J PEG/fichiers
vidéo (fichiers vidéo DivX/MPEG4) stockés sur
un périphérique USB tel qu’un lecteur audio
numérique ou un support de stockage USB (non
fourni) en raccordant le périphérique USB à
l’appareil.
Pour obtenir la liste des périphériques USB
susceptibles d’être raccordés à l’appareil,
reportez-vous au document « Appareils USB
pouvant être lus » (supplément).
Le format audio susceptible d’être lu par le
système est celui des fichiers MP3/WMA/
AAC* seulement.
* Vous ne pouvez pas lire sur le système des fichiers
encodés avec protection des droits d’auteur (Digital
Rights Management).
Remarque
• Le système ne peut pas lire des fichiers WMA/AAC
sur un DATA CD/DATA DVD.
A propos des appareils USB
pouvant être lus
• N’utilisez pas d’autre périphérique USB que
ceux mentionnés. Le fonctionnement n’est pas
garanti avec des modèles non répertoriés ici.
• Le fonctionnement n’est pas toujours garanti,
même avec les périphériques USB de la liste.
• Certains de ces périphériques USB peuvent ne
pas être disponibles dans certaines régions.
• Pendant la lecture ou le transfert de fichiers, il
y a un petit risque que ces opérations soient
interrompues en raison de la formation
excessive d’électricité statique dans le système
ou le périphérique USB. Si c’est le cas, retirez
le périphérique USB et rebranchez-le, puis
recommencez cette opération depuis le début.
• Lors du formatage d’un périphérique USB,
veillez à utiliser le périphérique proprement dit
ou un logiciel de formatage propre au
périphérique. Sinon, vous risquez de ne pas
pouvoir transférer correctement des fichiers du
périphérique USB vers ce système.
• Certains fichiers pris en charge par le
Walkman
système.
• Si vous raccordez un Walkman
veillez à procéder au raccordement après la
disparition du message « Creating Library »
ou « Creating Database » sur le Walkman
• Lors du transfert de musique vers un
Walkman
WALKMAN », veillez à la transférer au
format MP3. Pour plus d’informations,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le
Walkman®.
®
ne sont pas pris en charge par ce
®
au système,
®
à l’aide de « Media Manager for
®
.
Raccordement du périphérique
USB
Périphérique USB
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « USB »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Raccordez un périphérique USB
(lecteur audio numérique ou support
de stockage USB) au port (USB).
Quand vous raccordez le périphérique
USB, l’indication « READING » apparaît
sur l’affichage du panneau frontal jusqu’à
ce que le système ait lu toutes les données
du périphérique USB.
Remarque
• Ne forcez pas l’insertion du périphérique USB sous
peine de l’endommager.
• Ne raccordez pas de périphérique ou d’objet autre
qu’un périphérique USB.
• 10 secondes environ peuvent s’écouler avant que
l’indication « READING » apparaisse sur l’affichage
Commande pour HDMI/Périphérique audio externe
63
FR
du panneau frontal, selon le type de périphérique
USB.
Pour débrancher le périphérique
USB
1 Appuyez sur x pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur [/1 pour mettre le
système hors tension.
3 Débranchez le périphérique USB.
Remarques relatives au
périphérique USB
• Le système peut lire jusqu’à 200 dossiers, y
compris des albums (dossiers) ne contenant
pas de fichier audio et de fichier image JPEG.
Si le périphérique USB contient plus de
200 dossiers, les dossiers reconnus par le
système varient selon la configuration des
dossiers.
• Le système peut lire les fichiers suivants.
FichierExtension du fichier
Fichier MP3« .mp3 »
Fichier WMA« .wma »
Fichier AAC« .m4a »
Fichier image JPEG« .jpg » ou « .jpeg »
Fichier vidéo DivX« .avi » ou « .divx »
Fichier vidéo MPEG4 « .mp4 » ou « .m4v »
Le système lit toutes les données portant
l’extension ci-dessus, même si elles ne sont
pas au format MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/
MPEG4. La lecture de ces données peut
générer un bruit fort, susceptible
d’endommager les enceintes.
• Les périphériques USB/situations ci-après
peuvent augmenter le délai préalable au
démarrage de la lecture :
– un périphérique USB raccordé avec une
structure d’arborescence complexe ;
– lorsque les fichiers audio, les fichiers
image JPEG ou les fichiers vidéo d’un
autre dossier viennent d’être lus.
• Certains périphériques USB ne peuvent pas
être lus sur le système, selon le format de
fichier.
• Le système ne peut lire les fichiers que jusqu’à
une profondeur de 8 dossiers.
• Le système peut ne pas lire un fichier audio, un
fichier image JP EG ou un fichier vidéo selon le
type de fichier.
• Quand le périphérique USB est inséré, le
système lit tous les fichiers qu’il contient.
Lorsque le nombre de dossiers ou de fichiers
est important, la lecture du périphérique USB
peut durer longtemps.
• Ne raccordez pas le système et le périphérique
USB via un concentrateur USB.
• Avec certains périphériques USB connectés,
après l’exécution d’une opération, un délai
peut s’écouler avant son exécution par le
système.
• Ce système ne prend pas nécessairement en
charge toutes les fonctions fournies par un
périphérique USB raccordé.
• Les fichiers enregistrés par un périphérique tel
qu’un ordinateur ne sont pas
systématiquement lus dans leur ordre
d’enregistrement.
• L’ordre de lecture du système peut différer de
celui du périphérique USB raccordé.
• Mettez toujours le système hors tension avant
de débrancher le périphérique USB. Si vous
retirez le périphérique USB quand le système
est sous tension, vous risquez d’altérer les
données qu’il contient.
• N’enregistrez pas d’autres types de fichiers ou
des fichiers inutiles sur un périphérique USB
contenant des fichiers audio, des fichiers
image JPEG ou des fichiers vidéo.
• Les dossiers ne possédant pas de fichier audio,
de fichier image JPEG ou de fichier vidéo sont
ignorés.
• La compatibilité avec tous les logiciels
d’encodage/lecture MP3/WMA/AAC,
dispositifs d’enregistrement et supports
d’enregistrement n’est pas garantie. Un
périphérique USB non compatible peut
engendrer du bruit, interrompre le son, voire
être impossible à lire.
• La compatibilité avec tous les logiciels
d’encodage/écriture vidéo MPEG4, dispositifs
d’enregistrement et supports d’enregistrement
n’est pas garantie.
• Avant d’utiliser le périphérique USB, vérifiez
qu’il ne contient aucun fichier infecté par un
virus.
64
FR
Sélection d’un dossier ou d’un
fichier audio
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « USB »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Raccordez un périphérique USB au
port (USB).
Après la lecture de toutes les données du
périphérique USB, la liste des dossiers
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MEDIA], puis appuyez sur .
Les options de [MEDIA] apparaissent.
5 Si [MUSIQUE] est sélectionné, appuyez
sur DVD MENU. Si une option autre que
[MUSIQUE] est sélectionnée, appuyez
sur X/x pour sélectionner [MUSIQUE],
puis appuyez sur .
La liste des dossiers contenant des fichiers
audio apparaît.
Le dossier sélectionné est mis en
surbrillance jaune.
LISTE DES DOSSIERS
01 Let's Talk About Love (1985)
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986)
04 Ready for Romance (1986)
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987)
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999)
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
dossier.
x Pour lire des fichiers audio dans un
dossier
Appuyez sur H pour lancer la lecture du
dossier sélectionné.
x Pour sélectionner un fichier audio
Appuyez sur .
La liste des fichiers contenus dans le dossier
apparaît.
Appuyez sur X/x pour sélectionner un
fichier, puis appuyez sur .
Le système commence la lecture du fichier
sélectionné. Vous pouvez désactiver la liste
des fichiers en appuyant sur DVD MENU.
Appuyez de no uveau sur DVD MENU pour
afficher la liste des dossiers.
Conseil
• Le système peut reconnaître jusqu’à 150 fichiers
audio dans un dossier.
Pour accéder à la page suivante
ou précédente
Appuyez sur /.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour lire le fichier audio suivant
ou précédent
Appuyez sur > pour lire le fichier audio
suivant. Appuyez à deux reprises sur . pour
lire le fichier audio précédent.
Vous appuyez sur . à une reprise pour
accéder au début du fichier audio en cours.
Notez que vous pouvez sélectionner le dossier
suivant en maintenant enfoncée > après le
dernier fichier du dossier en cours, mais vous ne
pouvez pas revenir au dossier précédent en
appuyant sur .. Pour revenir au dossier
précédent, sélectionnez-le dans la liste des
dossiers.
Pour revenir à l’affichage
précédent
Appuyez sur O RETURN.
Pour activer/désactiver
l’affichage
Appuyez sur DVD MENU.
Commande pour HDMI/Périphérique audio externe
65
FR
Pour sélectionner le dossier à
l’aide de la télécommande
Pendant la lecture ou en mode de pause, vous
pouvez sélectionner rapidement le dossier de
votre choix en appuyant sur +/–.
x Pour lire des fichiers image JPEG
d’un dossier sous la forme d’un
diaporama
Appuyez sur H pour lancer la lecture du
dossier sélectionné.
Les images JPEG sont lues sous la forme
d’un diaporama. Vous pouvez modifier
l’intervalle du diaporama (page 67) et lui
ajouter des effets (page 67).
x Pour sélectionner un fichier image
JPEG en affichant l’explorateur
d’images
Appuyez sur PICTURE NAVI.
Les aperçus des fichiers image JPEG du
dossier apparaissent dans 16 sous-écrans.
1234
5678
9101112
13141516
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner le
fichier image JPEG à afficher, puis appuyez
sur .
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez
sur O RETURN.
Conseil
• Le système peut reconnaître jusqu’à
150 fichiers image JPEG dans un dossier.
Pour lire le fichier image JPEG
suivant ou précédent
Appuyez sur c/C quand l’affichage du menu de
commande n’est pas affiché. Notez que vous
pouvez sélectionner le dossier suivant en
maintenant enfoncée c après la dernière image
du dossier en cours, mais vous ne pouvez pas
revenir au dossier précédent en appuyant sur C.
Pour revenir au dossier précédent, sélectionnezle dans la liste des dossiers.
66
FR
Pour faire pivoter un fichier
image JPEG
Quand un fichier image JPEG est affiché sur
l’écran du téléviseur, vous pouvez faire pivoter le
fichier image JPEG par incréments de 90 degrés.
Appuyez sur X/x quand un fichier image JPEG
est affiché.
Appuyez sur CLEAR pour rétablir l’affichage
normal.
Remarque
• Vous ne pouvez pas faire pivoter le fichier image
JPEG quand vous réglez [RESOLUTION JPEG]
dans le menu [CONFIGURATION HDMI] sur
[(1920 × 1080i) HD ] ou [(1920 × 1080i) HD].
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour activer/désactiver
l’affichage
Appuyez sur DVD MENU.
Pour sélectionner le dossier à
l’aide de la télécommande
Pendant la lecture ou en mode de pause, vous
pouvez sélectionner rapidement le dossier de
votre choix en appuyant sur +/–.
Pour sélectionner la durée du
diaporama des fichiers image
JPEG
1 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[INTERVALLE], puis appuyez
sur .
Les options de [INTERVALLE]
apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
• [NORMAL] : pour définir la durée
standard.
• [COURT] : pour spécifier une durée
inférieure à [NORMAL].
• [LONG 1] : pour spécifier une durée
supérieure à [NORMAL].
• [LONG 2] : pour spécifier une durée
supérieure à [LONG 1].
4 Appuyez sur .
Remarque
• Certains fichiers image JPEG peuvent nécessiter
davantage de temps que l’option sélectionnée pour
l’affichage. Particulièrement les fichiers image JPEG
progressifs ou les fichiers image JPEG de 3 000 000
pixels minimum.
Pour sélectionner un effet pour
des fichiers image JPEG dans le
diaporama
1 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[EFFET], puis appuyez sur .
Les options de [EFFET] apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
• [MODE 1] : le fichier image JPEG défile
de haut en bas.
• [MODE 2] : le fichier image JPEG s’étire
de la gauche vers la droite de l’écran du
téléviseur.
• [MODE 3] : le fichier image JPEG s’étire
à partir du centre de l’écran du téléviseur.
• [MODE 4] : les fichiers image JPEG
défilent aléatoirement avec les effets.
• Le réglage [EFFET] n’est pas effectif quand vous
réglez [RESOLUTION JPEG] dans le menu
[CONFIGURATION HDMI] sur [(1920 × 1080i)
HD ] ou [(1920 × 1080i) HD] (page 52).
Commande pour HDMI/Périphérique audio externe
67
FR
Sélection d’un dossier ou d’un
fichier vidéo
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « USB »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Raccordez un périphérique USB au
port (USB).
Après la lecture de toutes les données du
périphérique USB, la liste des dossiers
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MEDIA], puis appuyez sur .
Les options de [MEDIA] apparaissent.
5 Si [VIDEO] est sélectionné, appuyez
sur DVD MENU. Si une option autre que
[VIDEO] est sélectionnée, appuyez sur
X/x pour sélectionner [VIDEO], puis
appuyez sur .
La liste des dossiers contenant des fichiers
vidéo apparaît.
Le dossier sélectionné est mis en
surbrillance jaune.
LISTE DES DOSSIERS
SUMMER 2003
NEW YEAR'S DAY
MY FAVOURITES
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
dossier.
x Pour lire des fichiers vidéo dans un
dossier
Appuyez sur H pour lancer la lecture du
dossier sélectionné.
x Pour sélectionner un fichier vidéo
Appuyez sur .
La liste des fichiers contenus dans le dossier
apparaît.
LISTE DES FICHIERS
MY FAVOURITES
HAWAII 2004
VENUS
Appuyez sur X/x pour sélectionner un
fichier, puis appuyez sur .
Le système commence la lecture du fichier
sélectionné. Vous pouvez désactiver la liste
des fichiers en appuyant sur DVD MENU.
Appuyez de nouveau sur DVD MENU pour
afficher la liste des dossiers.
Pour accéder à la page suivante
ou précédente
Appuyez sur /.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour lire le fichier vidéo suivant
ou précédent
Appuyez sur > pour lire le fichier vidéo
suivant. Appuyez à deux reprises sur . pour
lire le fichier vidéo précédent.
Vous appuyez sur . à une reprise pour
accéder au début du fichier vidéo en cours.
Notez que vous pouvez sélectionner le dossier
suivant en maintenant enfoncée > après le
dernier fichier du dossier en cours, mais vous ne
pouvez pas revenir au dossier précédent en
appuyant sur .. Pour revenir au dossier
précédent, sélectionnez-le dans la liste des
dossiers.
Pour revenir à l’affichage
précédent
Appuyez sur O RETURN.
Pour activer/désactiver
l’affichage
Appuyez sur DVD MENU.
68
FR
Pour sélectionner le dossier à
l’aide de la télécommande
Pendant la lecture ou en mode de pause, vous
pouvez sélectionner rapidement le dossier de
votre choix en appuyant sur +/–.
• Pour plus d’informations sur le fichier vidéo,
reportez-vous à la section « Lecture de fichiers
vidéo » (page 44).
Sélection de la priorité de
lecture des différents types de
fichiers
Vous pouvez sélectionner la priorité de lecture
lorsque le périphérique USB contient un
mélange d’éléments multimédia (fichiers audio,
fichiers image JPEG ou fichiers vidéo).
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « USB »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Raccordez un périphérique USB au
port (USB).
Après la lecture de toutes les données du
périphérique USB, la liste des dossiers
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[MEDIA], puis appuyez sur .
Les options de [MEDIA] apparaissent.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
•[MUSIQUE]: la lecture des fichiers
audio a la priorité.
• [VIDEO] : la lecture des fichiers vidéo a
la priorité.
• [PHOTO] : la lecture des fichiers image
JPEG a la priorité. Vous pouvez lire les
fichiers image JPEG en diaporama.
6 Appuyez sur .
Pour plus d’informations sur la priorité de
lecture des différents types de fichiers sous
le paramètre [MEDIA], reportez-vous à la
section « Priorité de lecture des différents
types de fichiers » (page 103).
Affichage de la liste des
fichiers audio/fichiers image
JPEG/fichiers vidéo
1 Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[RECHERCHE], puis appuyez
sur .
Les options de [RECHERCHE]
apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner la
liste souhaitée, puis appuyez sur .
• [LISTE DES DOSSIERS] : la liste des
dossiers apparaît. Suivez l’étape 6 de la
section « Sélection d’un dossier ou d’un
fichier audio » (page 65), « Sélection
d’un dossier ou d’un fichier image
JPEG » (page 66) ou « Sélection d’un
dossier ou d’un fichier vidéo » (page 68).
• [LISTE DES IMAGES] (fichiers image
JPEG uniquement) : les aperçus des
fichiers image JPEG du dossier
apparaissent dans 16 sous-écrans. Suivez
l’étape 2 de la section « Sélection d’un
dossier ou d’un fichier image JPEG »
(page 66).
Commande pour HDMI/Périphérique audio externe
69
FR
Lecture répétée
(Lecture répétée)
Vous pouvez lire les fichiers audio/fichiers
image JPEG/fichiers vidéo du périphérique USB
à plusieurs reprises.
1 Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REPETEE], puis appuyez sur
.
Les options de [REPETEE] apparaissent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément à répéter.
• [NON] : désactivé.
• [MEMOIRE] : pour répéter la lecture de
tous les dossiers du périphérique USB.
• [DOSSIER] : pour répéter la lecture du
dossier en cours.
• [PLAGE] (fichiers audio uniquement) :
pour répéter la lecture du fichier en cours.
• [FICHIER] (fichiers vidéo uniquement) :
pour répéter la lecture du fichier en cours.
4 Appuyez sur .
L’élément est sélectionné.
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez [NON] à
l’étape 3.
fichiers image JPEG et aux fichiers vidéo du
périphérique USB, vous pouvez sélectionner
celui de votre choix en saisissant son numéro.
1 Appuyez sur DISPLAY.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner la
méthode de recherche.
• [PLAGE] : fichiers audio.
• [FICHIER] : fichiers image JPEG/fichiers
vidéo.
• [DOSSIER] : dossiers.
[** (**)] est sélectionné (** étant un
numéro).
Le numéro entre parenthèses indique le
nombre total de fichiers audio, fichiers
image JPEG, fichiers vidéo ou dossiers.
1( 1)
1( 144)
T 0: 23
Ligne sélectionnée
USB
3 Appuyez sur .
[** (**)] est remplacé par [– – (**)].
1( 1)
1( 144)
T 1: 31
USB
Pour désactiver l’affichage du
menu de commande
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
jusqu’à ce que l’affichage du menu de
commande disparaisse.
Recherche d’un fichier ou
dossier
Vous pouvez rechercher un fichier audio, un
fichier image JPEG, un fichier vidéo ou un
dossier sur un périphérique USB. Des numéros
uniques étant attribués aux fichiers audio, aux
FR
70
4 Appuyez sur X/x ou sur les touches
numériques pour sélectionner le
numéro souhaité.
Si vous faites une erreur, appuyez sur
CLEAR pour annuler le numéro.
5 Appuyez sur .
La lecture démarre au numéro sélectionné.
Visualisation des informations
relatives à un fichier audio sur
l’affichage du panneau frontal
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY.
A chaque pression sur DISPLAY pendant la
lecture du périphérique USB, l’affichage change
comme suit :
1y2
Exemple pour la lecture d’un fichier audio
Débit binaire*
T 0: 13 192k MP3
2002_Remixes
Soul_Survivor_rap_version
1 Temps de lecture et numéro de plage en cours
de lecture
2 Nom de la plage (fichier)*
* Si un fichier MP3 possède l’étiquette ID3, le
système affiche le nom du dossier/de la plage
(fichier) provenant des informations de cette
étiquette.
Le système prend en charge les étiquettes ID3 ver
1.0/1.1/2.2/2.3.
L’affichage des informations d’étiquette ID3 ver
2.2/2.3 prévaut si des identificateurs ID3 ver 1.0/1.1
et ver 2.2/2.3 sont utilisés pour un même fichier
MP3.
Remarque
• S’il est impossible d’afficher le nom du fichier audio,
il est remplacé par « * » sur l’affichage du panneau
frontal.
• Selon le texte, il est possible que le nom du fichier ne
s’affiche pas.
• Le temps de lecture des fichiers audio peut ne pas
s’afficher correctement.
Visualisation des informations
relatives à un fichier audio/
fichier vidéo sur l’écran du
téléviseur
Vous pouvez afficher les informations relatives
à un fichier audio/fichier vidéo, notamment les
informations de temps, le nom du dossier/fichier
audio/fichier vidéo et le débit binaire audio
(quantité de données par seconde de l’audio en
cours) sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur DISPLAY en cours de lecture.
Les informations relatives à un fichier audio
apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Nom du dossier**Nom du fichier audio**/
* S’affiche pendant la lecture d’un fichier audio.
** Si un fichier MP3 possède une étiquette ID3, le
système affiche le nom du dossier/de la plage
(fichier) provenant des informations de cette
étiquette.
Le système prend en charge les étiquettes ID3 ver
1.0/1.1/2.2/2.3.
L’affichage des informations d’étiquette ID3 ver
2.2/2.3 prévaut si des identificateurs ID3 ver 1.0/1.1
et ver 2.2/2.3 sont utilisés pour un même fichier
MP3.
Remarque
• Des caractères/symboles risquent de ne pas être
affichés dans certaines langues.
• Selon le type de fichier lu, le système ne peut afficher
qu’un nombre limité de caractères. En outre, suivant
le fichier, certains caractères du texte n’apparaissent
pas.
fichier vidéo
Vérification des informations
relatives à la date d’un fichier
image JPEG
Vous pouvez vérifier les informations relatives à
la date lorsque l’étiquette Exif* est enregistrée
dans le fichier image JPEG.
Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage du menu de commande apparaît sur
l’écran du téléviseur.
Commande pour HDMI/Périphérique audio externe
71
FR
2( 2)
6( 30)
16/9/2002
Informations relatives à la date
* Le format « Exchangeable Image File Format » est
un format d’image pour appareil photo numérique
défini par la Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA).
USB
Transfert de morceaux
de musique vers un
périphérique USB
Vous pouvez transférer des morceaux de
musique d’un CD audio sur un périphérique
USB en les encodant au format MP3. Vous
pouvez aussi transférer les fichiers MP3 d’un
DATA CD/DATA DVD sur un périphérique
USB.
Pour raccorder le périphérique USB, reportezvous à la section « Raccordement du
périphérique USB » (page 63).
La musique transférée est limitée exclusivement
à une utilisation privée. L’utilisation de la
musique au-delà de cette limite exige une
autorisation des détenteurs des droits d’auteur.
Remarques relatives au transfert
USB
• Ne raccordez pas l’appareil et le périphérique
USB via un concentrateur USB.
• Vérifiez que l’espace disponible sur le
périphérique USB est suffisant pour le
transfert.
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant le
transfert.
• Lorsque vous transférez des plages d’un CD,
elles sont enregistrées sous forme de fichiers
MP3 de 128 Kbits/s.
• Lorsque vous transférez des fichiers MP3 d’un
DATA CD/DATA DVD, ils sont transférés
avec le même débit binaire que les fichiers
MP3 d’origine.
• Les informations de texte du CD ne sont pas
transférées dans les fichiers MP3 créés.
• Si vous arrêtez le transfert à mi-chemin, le
fichier MP3 en cours de création est supprimé.
• Le transfert s’arrête automatiquement dans les
situations suivantes :
– Le périphérique USB est à court d’espace
pendant le transfert.
– Le nombre de fichiers MP3 de l’appareil
USB a atteint le nombre maximal de
72
FR
fichiers susceptibles d’être reconnus par le
système.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 150 fichiers
dans un dossier.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 199 dossiers
sur un même périphérique USB.
• Si un dossier ou un fichier que vous tentez de
transférer existe déjà sur le périphérique USB
avec le même nom, ce dernier est suivi d’un
numéro séquentiel, mais le dossier ou le fichier
d’origine n’est pas écrasé.
Transfert de plages d’un CD
audio vers un périphérique USB
1 Chargez un CD audio.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[TRANSFERT USB], puis
appuyez sur .
4 Appuyez sur .
« READING » apparaît sur l’affichage du
panneau frontal jusqu’à ce que les plages
enregistrées sur le CD audio s’affichent sur
l’écran du téléviseur.
Remarque
• Selon le nombre de plages, l’affichage peut
prendre plusieurs minutes.
5 Sélectionnez la plage à transférer.
Espace restant sur le périphérique USB
TRANSFERT USB
1
PLAGE0 1
PLAGE0 2
2
PLAGE0 3
3
PLAGE0 4
PLAGE0 5
PLAGE0 6
PLAGE0 7
PLAGE0 8
Plages à transférer.
x Pour sélectionner la plage souhaitée
Appuyez sur X/x pour sélectionner la
plage, puis appuyez sur .
DEMARRER
TOUS
TOUS
Les plages sont marquées dans l’ordre
sélectionné.
x Pour sélectionner toutes les plages
du CD audio
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionne r [x
TOUS], puis appuyez sur .
x Pour annuler la sélection de la plage
Appuyez sur X/x pour sélectionner la
plage, puis appuyez sur . La marque de
la plage est supprimée.
x Pour annuler la sélection de toutes
les plages
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner [s
TOUS], puis appuyez sur .
6 Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
[DEMARRER], puis appuyez sur .
Le système commence à transférer et l’état
du transfert s’affiche.
Pour annuler le transfert, appuyez sur x.
Transfert de fichiers MP3 d’un
DATA CD/DATA DVD vers un
périphérique USB
1 Chargez un DATA CD/DATA DVD.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[TRANSFERT USB], puis
appuyez sur .
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[PLAGE] ou [DOSSIER], puis appuyez
sur .
• [PLAGE] : les plages enregistrées sur le
DATA CD/DATA DVD apparaissent.
Vous pouvez transférer les fichiers MP3
souhaités.
• [DOSSIER] : les dossiers enregistrés sur
le DATA CD/DATA DVD apparaissent.
Vous pouvez transférer tous les fichiers
MP3 du dossier. Passez à l’étape 6.
« READING » apparaît sur l’affichage du
panneau frontal jusqu’à ce que les plages/
Commande pour HDMI/Périphérique audio externe
73
FR
dossiers s’affichent sur l’écran du
téléviseur.
Remarque
• Selon le nombre de plages/dossiers, l’affichage
peut prendre plusieurs minutes.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
dossier souhaité, puis appuyez sur .
Les fichiers MP3 du dossier sélectionné
s’affichent.
x Pour sélectionner le fichier MP3/
dossier souhaité
Appuyez sur X/x pour sélectionner le
fichier MP3/dossier souhaité, puis appuyez
sur .
Les fichiers MP3/dossiers sont marqués.
x Pour sélectionner tous les fichiers
MP3/dossiers
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
[ TOUS], puis appuyez sur .
x Pour annuler la sélection du fichier
MP3/dossier
Appuyez sur X/x pour sélectionner le
fichier MP3/dossier souhaité, puis appuyez
sur . La marque du fichier MP3/dossier
est supprimée.
x Pour annuler la sélection de tous les
fichiers MP3/dossiers
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
[ TOUS], puis appuyez sur .
DEMARRER
TOUS
TOUS
7 Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
[DEMARRER], puis appuyez sur .
Le système commence à transférer et l’état
du transfert s’affiche.
Pour annuler le transfert, appuyez sur x.
Transfert par simple appui de
touche
Vous pouvez transférer des plages/fichiers MP3
sur un périphérique USB à l’aide de REC TO
USB.
Pour enregistrer toutes les
plages d’un CD audio ou tous les
fichiers MP3 sur un périphérique
USB
Les plages du CD audio sont transférées sur le
périphérique USB en les encodant au format
MP3.
1 Chargez un CD audio/DATA CD/DATA
DVD.
2 Appuyez sur x.
3 Appuyez sur la touche REC TO USB de
l’appareil.
REC TO USB s’allume et « READING »
apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
Ensuite, « PUSH PLAY » et l’espace
restant du périphérique USB apparaissent
sur l’affichage du panneau frontal.
4 Appuyez sur la touche N de l’appareil.
Le transfert démarre.
Une fois le transfert terminé,
« C OMPLETE » appa raît sur l’affich age du
panneau frontal et le disque ainsi que le
périphérique USB s’arrêtent
automatiquement.
Pour annuler le transfert, appuyez sur x.
Pour transférer une plage unique
d’un CD audio ou un fichier MP3
unique sur un périphérique USB
Vous pouvez transférer la plage ou le fichier
MP3 en cours de lecture. La plage du CD audio
est transférée sur le périphérique USB en
l’encodant au format MP3.
1 Chargez un CD audio/DATA CD/DATA
DVD.
2 Sélectionnez la plage ou le fichier MP3
de votre choix, puis appuyez sur H.
74
FR
La lecture de la plage ou du fichier MP3
sélectionné(e) commence.
3 Appuyez sur la touche REC TO USB de
l’appareil.
REC TO USB s’allume et « READING »
apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
Ensuite, « PUSH PLAY » et l’espace
restant du périphérique USB apparaissent
sur l’affichage du panneau frontal.
4 Appuyez sur la touche N de l’appareil.
Le transfert de la plage ou du fichier MP3
sélectionné(e) commence.
Une fois le transfert terminé,
« COMPLETE » apparaît sur l’affichage du
panneau frontal et le disque ainsi que le
périphérique USB s’arrêtent
automatiquement.
Pour annuler le transfert, appuyez sur x.
Règles de génération des
dossiers et fichiers
Lors du transfert sur un périphérique USB, un
dossier « MUSIC » est créé directement sous le
dossier « ROOT ». Les dossiers et les fichiers
sont générés au sein de ce dossier « MUSIC »
comme suit, selon la méthode et la source de
transfert.
• En cas de transfert de toutes les plages d’un
CD audio ou de tous les fichiers MP3 d’un
DATA CD/DATA DVD
SourceNom du
MP3Identique à la source de transfert
CD audio« FLDR001 »2)« TRACK001 »
dossier
• En cas de transfert d’une plage unique d’un
CD audio ou d’un fichier MP3 unique d’un
DATA CD/DATA DVD
SourceNom du
MP3« REC1-
CD audio« REC1-CD »4)« TRACK001 »
dossier
MP3 »
4)
Nom du fichier
Nom du fichier
Identique à la
source de
1)
transfert
1)
3)
3)
1)
Jusqu’à 64 caractères du nom sont attribués
(extension comprise).
2)
Ensuite, les dossiers sont attribués dans un ordre
numérique.
3)
Ensuite, les fichiers sont attribués dans un ordre
numérique.
4)
Un nouveau fichier est transféré vers le dossier
« R EC1-MP3 » ou « REC1-CD » à chaque exécution
d’un transfert REC1.
Effacement de fichiers audio
sur un périphérique USB
Vous pouvez effacer des fichiers audio
(« .mp3 », « .wma » ou « .m4a ») sur le
périphérique USB.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « USB »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
dossier.
x Pour effacer tous les fichiers audio
d’un dossier
Appuyez sur CLEAR.
x Pour effacer un fichier audio
Appuyez sur .
La liste des fichiers contenus dans le dossier
apparaît.
Appuyez sur X/x pour sélectionner le
fichier audio souhaité, puis appuyez sur
CLEAR.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[OUI], puis appuyez sur .
Pour annuler, sélectionnez [NON], puis
appuyez sur .
Remarque
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’effacement.
• Si le dossier à effacer contient des fichiers au format
non audio ou des sous-dossiers, ils sont effacés de la
liste affichée sur l’écran du téléviseur, mais ne sont
pas supprimés du périphérique USB.
Commande pour HDMI/Périphérique audio externe
75
FR
Utilisation d’un
Utilisation de
téléphone mobile Sony
Ericsson
Vous pouvez raccorder un téléphone mobile
Sony Ericsson au système afin d’écouter la
musique qu’il contient à l’aide de ce dernier ou
de transférer de la musique du système vers le
téléphone mobile.
1 Raccordez le téléphone mobile au port
(USB).
2 Sélectionnez Transfert de fichiers
(Stockage de masse) comme mode de
transfert de données de votre
téléphone mobile.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le téléphone
mobile.
3 Lancez la lecture ou le transfert à l’aide
du système.
• Lecture : reportez-vous à la section
« Lecture des fichiers d’un périphérique
USB » (page 63).
• Transfert : reportez-vous à la section
« Transfert de morceaux de musique vers
un périphérique USB » (page 72).
Remarque
• Avant de le raccorder au système, mettez le téléphone
mobile sous tension.
• Lors du raccordement au système, utilisez le câble
USB fourni avec le téléphone mobile.
• Pendant que le téléphone mobile est raccordé à ce
système, n’insérez ou ne retirez pas la carte mémoire.
• Il se peut que certains fichiers pris en charge par le
téléphone mobile ne soient pas pris en charge par le
système.
• Lorsqu’un morceau est enregistré dans une liste de
lecture de musique sur votre téléphone mobile et que
vous effacez ce morceau via le système, l’entrée de la
liste de lecture n’est pas modifiée.
l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT
L’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) permet de profiter du son provenant
d’une source audio portable ou d’un ordinateur.
En connectant un adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT, vous pouvez profiter du son provenant
du composant raccordé au système.
Les adaptateurs DIGITAL MEDIA PORT
disponibles varient selon les zones.
Pour plus d’informations sur le raccordement de
l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT,
reportez-vous à la page 17.
Remarque
• Ne raccordez pas un adaptateur autre que l’adaptateur
DIGITAL MEDIA PORT.
• Ne connectez/déconnectez pas l’adaptateur
DIGITAL MEDIA PORT à l’appareil lorsque le
système est sous tension.
Lecture du composant
raccordé au système
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication
« DMPORT » apparaisse sur l’affichage
du panneau frontal.
2 Lancez la lecture du composant
raccordé.
Le son et les images du composant connecté
sont lus sur le système ou téléviseur
connecté.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi de l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT.
Remarque
• Selon le type d’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT,
les images sont aussi reproduites. Dans ce cas, le
système reproduit le signal EURO AV T OUTPUT
(TO TV) quel que soit le type de signal vidéo.
76
FR
Conseil
• En fonction du type d’adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT, vous pouvez commander un composant
raccordé à l’aide des touches de la télécommande et
de l’appareil. L’illustration ci-dessous montre un
exemple de touches à utiliser dans ce cas.
./>
H
X
x
Commande pour HDMI/Périphérique audio externe
77
FR
Fonctions supplémentaires
Obtention d’un son
surround optimal dans
DISPOSITION DES H-P
STANDARD
une pièce
[DISPOSITION DES H-P]
Selon la forme de la pièce, vous ne pourrez pas
installer certains types d’enceintes. Pour obtenir
un son surround optimal, Sony recommande de
déterminer d’abord l’emplacement des
enceintes.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[PERSONNALISE], puis appuyez sur
.
L’écran d’installation apparaît.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REGLAGE AUDIO], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE AUDIO]
apparaissent.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[DISPOSITION DES H-P], puis appuyez
sur .
Les options de [DISPOSITION DES H-P]
apparaissent.
7 Appuyez sur C/c pour sélectionner un
paramètre.
• [STANDARD] : sélectionnez cette option
en cas d’installation normale de toutes les
enceintes.
• [RIEN AU CENTRE] : sélectionnez cette
option en cas d’installation des enceintes
avant et surround uniquement.
• [RIEN EN SURROUND] : sélectionnez
cette option en cas d’installation des
enceintes centrale et avant uniquement.
• [AVANT SEULEMENT] : sélectionnez
cette option en cas d’installation des
enceintes avant uniquement.
• [TOUT A L’AVANT] : sélectionnez cette
option en cas d’installation de toutes les
enceintes à l’avant de la position d’écoute.
• [TOUT A L’AVANT - RIEN AU
CENTRE] : sélectionnez cette option en
cas d’installation des enceintes avant et
surround à l’avant de la position d’écoute.
8 Appuyez sur .
78
FR
Commande du téléviseur
Utilisation de l’effet
avec la télécommande
fournie
Vous pouvez commander votre téléviseur (Sony
uniquement) à l’aide des touches suivantes.
Appuyez sur ces touches (autres que TV [/1,
THEATRE et TV INPUT) tout en maintenant la
touche TV enfoncée.
Remarque
• Suivant votre téléviseur, il est possible que vous ne
puissiez pas le commander ou utiliser certaines
touches.
En appuyant
sur
TV [/1Mettre le téléviseur sous tension/
THEATRE
TV INPUTBasculer la source d’entrée du
VOLUME +/–* Ajuster le volume du téléviseur.
PROG +/–*Sélectionner le canal du
Touches
numériques*,
-* ENTER*
TOOLS*Afficher le menu des opérations
RETURN*Revenir au canal ou au niveau
MENU*Afficher le menu du téléviseur.
MUTING*Désactiver temporairement le son
C/X/x/c*, * Sélectionner l’élément dans le
* Appuyez sur ces touches tout en maintenant la
touche TV enfoncée.
Vous pouvez
hors tension.
Profiter d’une qualité d’image
optimale adaptée aux films.
téléviseur entre le téléviseur et
d’autres sources d’entrée.
téléviseur.
Sélectionner le canal du
téléviseur.
disponibles pour l’affichage en
cours.
précédent dans le menu du
téléviseur.
du téléviseur.
menu.
sonore
Renforcement des fréquences
graves
Vous pouvez renforcer les fréquences graves.
Appuyez sur DYNAMIC BASS.
« D. BASS ON » apparaît sur l’affichage du
panneau frontal et les fréquences graves sont
réellement renforcées.
Pour désactiver l’effet sonore
Appuyez à nouveau sur DYNAMIC BASS.
Reproduction du son à faible
volume
Vous pouvez apprécier les dialogues ou les
effets sonores d’un film exactement comme si
vous étiez assis dans un cinéma, même à un
niveau de volume faible. Il est tout indiqué pour
regarder un film en soirée.
Appuyez sur NIGHT.
« NIGHT ON » apparaît sur l’affichage du
panneau frontal et l’effet sonore est activé.
Remarque
• Cet effet ne fonctionne pas avec un Super Audio CD.
Si vous insérez un Super Audio CD alors que
« NIGHT ON » est sélectionné, l’effet sonore se
désactive automatiquement.
• Lorsque le son est reproduit par l’enceinte centrale,
cet effet est plus prononcé, car la parole (dialogues de
film, etc.) s’entend aisément. Si le son n’est pas
reproduit par l’enceinte centrale ou si vous utilisez le
casque, le système règle le volume de manière
optimale.
Pour désactiver l’effet sonore
Appuyez à nouveau sur NIGHT.
Fonctions supplémentaires
79
FR
Amélioration du son
compressé
Vous pouvez améliorer le son compressé, tel que
celui d’un fichier audio MP3.
Cet effet est automatiquement activé si toutes les
conditions suivantes sont remplies :
– La fonction « DMPORT », « AUDIO » ou
« USB » est sélectionnée.
– « DEC. MODE » est réglé sur « A.F.D.
STD » ou « A.F.D. MULTI ».
– Aucun casque n’est raccordé.
Pour désactiver l’effet sonore
Sélectionnez un « DEC. MODE » autre que
« A.F.D. STD » ou « A.F.D. MULTI »
(page 25).
Sélection de l’effet
adapté à la source
Vous pouvez sélectionner le mode son qui
convient aux films ou à la musique.
Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE
pendant la lecture jusqu’à ce que le mode
souhaité apparaisse sur l’affichage du
panneau frontal.
• « AUTO » : sélectionne automatiquement le
mode « MOVIE » (le témoin MOVIE
s’allume) ou « MUSIC » (le témoin MUSIC
s’allume) en vue de reproduire l’effet sonore
adapté à la source.
• « MOVIE » : le système reproduit le son qui
convient aux films. Le témoin MOVIE
s’allume.
• « MUSIC » : le système reproduit le son qui
convient à la musique. Le témoin MUSIC
s’allume.
Remarque
• Lors de la lecture d’un Super Audio CD, cette
fonction est inopérante.
• Vous ne pouvez pas profiter de ces éléments de
réglage lorsque vous raccordez un casque à
l’appareil.
80
FR
Modification du niveau
Utilisation de la
d’entrée du son à partir
des composants
raccordés
Une déformation peut se produire lors de
l’écoute d’un composant raccordé à la prise
EURO AV T OUTPUT (TO TV) située sur le
panneau arrière ou à la prise AUDIO IN située
sur le panneau frontal. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement et cela dépend du composant
raccordé.
Pour éviter cette déformation, réduisez le niveau
d’entrée de l’appareil.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « TV »
ou « AUDIO » apparaisse sur
l’affichage du panneau frontal.
2 Appuyez sur SYSTEM MENU.
3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « ATTENUATE » apparaisse sur
l’affichage du panneau frontal, puis
appuyez sur ou sur c.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
• « ATT ON » : pour atténuer le niveau
d’entrée. Le niveau de sortie est modifié.
• « ATT OFF » : niveau d’entrée normal.
5 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
6 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
minuterie
d’endormissement
Vous pouvez programmer l’extinction du
système à une heure déterminée et vous
endormir ainsi au son de la musique. Vous
pouvez régler cette heure par incréments de 1 à
10 minutes.
Appuyez sur SLEEP.
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP,
l’affichage des minutes (temps restant) change
par incréments de 10 minutes.
Lors que réglez la minuterie d’endormissement,
« SLEEP » clignote sur l’affichage du panneau
frontal.
Pour vérifier le temps restant
Appuyez sur SLEEP à une reprise.
Pour modifier le temps restant
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour
sélectionner le temps souhaité.
Pour annuler la minuterie
d’endormissement
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce
que l’indication « SLEEP OFF » apparaisse sur
l’affichage du panneau frontal.
Pour définir la minuterie
d’endormissement dans le menu
Système
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « SLEEP » apparaisse sur
l’affichage du panneau frontal, puis
appuyez sur ou sur c.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
paramètre.
L’affichage des minutes (le temps restant)
change par incréments de 10 minutes.
Conseil
• Vous pouvez sélectionner le temps restant en
appuyant sur les touches numériques. Dans ce
Fonctions supplémentaires
81
FR
cas, vous pouvez présélectionner cette heure par
incréments de 1 minute.
4 Appuyez sur .
Le réglage est effectué et « SLEEP »
clignote sur l’affichage du panneau frontal.
5 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
Modification de la
luminosité de
l’affichage du panneau
frontal
Vous pouvez régler la luminosité de l’affichage
du panneau frontal sur l’un des 2 niveaux.
Appuyez sur DIMMER.
A chaque pression sur la touche DIMMER, la
luminosité de l’affichage du panneau frontal
change.
Pour modifier la luminosité de
l’affichage du panneau frontal à
l’aide du menu Système
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « DIMMER » apparaisse sur
l’affichage du panneau frontal, puis
appuyez sur ou sur c.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner la
luminosité sur l’affichage du panneau
frontal.
• « DIMMER OFF » : l’affichage du
panneau frontal est lumineux.
• « DIMMER ON » : l’affichage du
panneau frontal est sombre.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
5 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
82
FR
Affichage d’informations
relatives au disque
Visualisation du temps de
lecture et du temps restant sur
l’affichage du panneau frontal
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY.
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY
pendant la lecture du disque, l’affichage
change :
1 t 2 t ... t 1 t ...
Certains éléments affichés risquent de
disparaître après quelques secondes.
x DVD VIDEO/DVD-VR
1 Temps de lecture du titre en cours
2 Temps restant du titre en cours
3 Temps de lecture du chapitre en cours
4 Temps restant du chapitre en cours
5 Nom du disque
6 Titre et chapitre
x CD VIDEO (dépourvu de fonctions PBC)/
Super Audio CD/CD
1 Temps de lecture de la plage en cours
2 Temps restant de la plage en cours
3 Temps de lecture du disque
4 Temps restant du disque
5 Nom de la plage
6 Plage et index*
* CD VIDEO/Super Audio CD uniquement.
x Super VCD
1 Temps de lecture de la plage en cours
2 Texte de la plage
3 Plage et numéro d’index
x DATA CD (fichier MP3)/DATA DVD
(fichier MP3)
1 Temps de lecture et numéro de plage en cours
de lecture
2 Nom de la plage (fichier)*
* Si un fichier MP3 possède une étiquette ID3, le
système affiche le nom de l’album ou du titre
provenant des informations de cette étiquette.
Le système prend en charge les étiquettes ID3 ver
1.0/1.1/2.2/2.3.
L’affichage des informations d’étiquette ID3 ver
2.2/2.3 prévaut si des identificateurs ID3 ver 1.0/1.1
et ver 2.2/2.3 sont utilisés pour un même fichier
MP3.
x DATA CD (fichier vidéo)/DATA DVD
(fichier vidéo)
1 Temps de lecture du fichier en cours
2 Nom du fichier en cours
3 Numéro de l’album et du fichier en cours
Remarque
• Le système ne peut afficher que le premier niveau de
texte du DVD/CD, notam ment le nom du disque ou le
titre.
• S’il est impossible d’afficher le nom du fichier MP3,
il est remplacé par « * » sur l’affichage du panneau
frontal.
• Selon le texte, il est possible que le nom du disque ou
de la plage ne s’affiche pas.
• Le temps de lecture des fichiers MP3 et des fichiers
vidéo peut ne pas s’afficher correctement.
Conseil
• Le temps de lecture apparaît lorsque le système lit un
CD VIDEO doté de fonctions PBC.
Visualisation du temps de
lecture et du temps restant sur
l’écran du téléviseur
1 Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage suivant apparaît sur l’écran du
téléviseur.
T 1: 01: 40
Informations temporelles
2 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
pour modifier les informations
temporelles.
L’affichage et le type d’informations
temporelles que vous vérifiez dépendent du
disque en cours de lecture.
x DVD VIDEO/DVD-VR
• T **:**:**
Temps de lecture du titre en cours
Fonctions supplémentaires
83
FR
• T-**:**:**
Temps restant du titre en cours
• C **:**:**
Temps de lecture du chapitre en cours
• C-**:**:**
Temps restant du chapitre en cours
x CD VIDEO (doté de fonctions PBC)
• **:**
Temps de lecture de la scène en cours
x CD VIDEO (dépourvu de fonctions
PBC)/Super Audio CD/CD
• T **:**
Temps de lecture de la plage en cours
• T-**:**
Temps restant de la plage en cours
•D **:**
Temps de lecture du disque en cours
• D-**:**
Temps restant du disque en cours
x DATA CD (fichier MP3)/DATA DVD
(fichier MP3)
• T **:**
Temps de lecture de la plage en cours
x DATA CD (fichier vidéo)/DATA DVD
(fichier vidéo)
• **:**:**
Temps de lecture du fichier en cours
Remarque
• Des caractères/symboles risquent de ne pas être
affichés dans certaines langues.
• Selon le type de disque lu, le système ne peut afficher
qu’un nombre limité de caractères. En outre, suivant
le disque, certains caractères du texte n’apparaissent
pas.
Vérification des informations
de lecture du disque
Pour vérifier le texte du DVD/
Super Audio CD/CD
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pendant
la lecture pour afficher le texte enregistré sur le
DVD/Super Audio CD/CD.
Le texte du DVD/Super Audio CD/CD
n’apparaît que s’il est enregistré sur le disque.
Vous ne pouvez pas modifier le texte. Si le
disque ne contient pas de texte, le message « NO
TEXT » s’affiche.
Dvorak/Tchaikovsky /NedPho/Kreizberg
Adagio - Allegro molto
Pour vérifier le texte d’un DATA
CD/DATA DVD (fichier MP3/fichier
vidéo)
Vous pouvez afficher le nom du dossier/fichier
MP3/fichier vidéo, ainsi que le débit binaire
audio (quantité de données par seconde de
l’audio en cours) sur l’écran du téléviseur en
appuyant sur DISPLAY lors de la lecture de
fichiers MP3/fichier vidéo sur un DATA CD/
DATA DVD.
Exemple pour la lecture d’un fichier audio
Débit binaire*
T 0: 13 192k MP3
2002_Remixes
Soul_Survivor_rap_version
Nom du dossier**Nom du fichier MP3**/
* S’affiche pendant la lecture d’un fichier MP3 sur un
DATA CD/DATA DVD.
** Si un fichier MP3 possède une étiquette ID3, le
système affiche le nom de l’album ou du titre
provenant des informations de cette étiquette.
Le système prend en charge les étiquettes ID3 ver
1.0/1.1/2.2/2.3.
L’affichage des informations d’étiquette ID3 ver
2.2/2.3 prévaut si d es identificateurs ID3 ver 1.0/1.1
et ver 2.2/2.3 sont utilisés pour un même fichier
MP3.
fichier vidéo
84
FR
Vérification des informations
relatives à la date d’un fichier
image JPEG
Retour aux réglages par
défaut
Vous pouvez vérifier les informations relatives à
la date lorsque l’étiquette Exif* est enregistrée
dans le fichier image JPEG.
Appuyez sur DISPLAY en cours de
lecture.
L’affichage du menu de commande apparaît sur
l’écran du téléviseur.
5( 8)
10( 15)
18/9/2002
Informations relatives à la date
* Le format « Exchangeable Image File Format » est
un format d’image pour appareil photo numérique
défini par la Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA).
DATA CD
Rétablissement des
paramètres du système,
notamment des présélections,
à leur valeur par défaut
N
"/1
x
1 Appuyez sur "/1 pour mettre le
système sous tension.
2 Appuyez simultanément sur les
touches x, N et "/1 de l’appareil.
« COLD RESET » apparaît sur l’affichage
du panneau frontal et les réglages par défaut
du système sont rétablis.
Retour aux paramètres de
[REGLAGE] par défaut
Vous pouvez rétablir les paramètres de
[REGLAGE] (page 49) autres que le
[CONTROLE PARENTAL], à leur valeur par
défaut.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD »
apparaisse sur l’affichage du panneau
frontal.
2 Appuyez sur DISPLAY quand le
système est en mode d’arrêt.
L’affichage du menu de commande
apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
Fonctions supplémentaires
85
FR
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[PERSONNALISE], puis appuyez sur
.
L’écran d’installation apparaît.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[CONFIGURATION SYSTEME], puis
appuyez sur .
Les options de [CONFIGURATION
SYSTEME] apparaissent.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[REINITIALISATION], puis appuyez sur
c.
7 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[OUI].
Vous pouvez aussi quitter le processus et
revenir à l’affichage du menu de commande
en choisissant [NON] ici.
8 Appuyez sur .
N’appuyez pas sur [/1 pendant que vous
réinitialisez le système, car l’opération peut
nécessiter plusieurs secondes.
Remarque
• La valeur par défaut des paramètres [MEDIA],
[INTERVALLE], [EFFET] et [MULTI/2 CANAUX]
est aussi rétablie.
86
FR
Informations complémentaires
Précautions
Sources d’alimentation
• Débranchez l’appareil de la prise murale si vous
prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue
période. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche,
mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Installation
• Installez le système dans un endroit suffisamment
ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• En cas de volume élevé sur de longues périodes, le
boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne
pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné où la ve ntilation est faible, car il y a un
risque de surchauffe.
• N’obstruez pas le s orifices de ventilation en posant un
objet sur le système. Le système est équipé d’un
amplificateur haute puissance. Si les orifices de
ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer
et mal fonctionner.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse
(comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de
tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de
bloquer les orifices de ventilation.
• N’installez pas le système à proximité de sources de
chaleur telles que des radiateurs ou des conduites
d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière
directe du soleil, à une poussière excessive, à des
vibrations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas le système en position inclinée.
L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à
l’horizontale.
• Gardez le système et les disques à l’écart de tout
composant contenant des aimants puissants, par
exemple des fours à micro-ondes ou de puissants
haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système.
Fonctionnement
• Si le système est transporté directement d’un endroit
froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une
pièce très humide, de la condensation risque de se
former sur l’optique située à l’intérieur de l’appareil.
Si cela se produit, votre système risque de ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le
disque et laissez le système sous tension pendant
environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité se
soit complètement évaporée.
• Avant de déplacer votre système, retirez tous les
disques. Sinon, vous risquez de les endommager.
• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieu r
du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier
par un personnel qualifié avant de le remettre en
marche.
Réglage du volume
• N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un
passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans
signal audio. Vous risqueriez d’endommager les
enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un niveau
sonore de crête est lu soudainement.
Entretien
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes
avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une
solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampons
abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que
l’alcool ou la benzine.
Pour toute question ou tout problème concernant
votre système, n’hésitez pas à consulter votre
revendeur Sony le plus proche.
Disques de nettoyage,
nettoyants pour disque/lentille
• N’utilisez pas des disques de nettoyage ou des
nettoyants pour disques/lentilles (lingettes
humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de
provoquer une panne de l’appareil.
Couleurs de votre écran de
téléviseur
• Si les enc eintes entraînent des irrégularités de coul eur
sur votre écran de téléviseur, mettez ce dernier hors
tension, puis remettez-le sous tens ion 15 à 30 minutes
plus tard. Si les irrégularités de couleurs persistent,
éloignez davantage les enceintes du téléviseur.
IMPORTANT
Attention : Ce système est capable de maintenir
indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou
d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En
laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché
sur votre téléviseur pendant une période prolongée,
vous risquez de provoquer des dommages
irréversibles au niveau de votre écran. Les
téléviseurs à projection sont particulièrement
sensibles à ce phénomène.
Transport du système
Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne
renferme aucun disque et débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale.
Informations complémentaires
87
FR
Remarques sur les
disques
Manipulation des disques
• Pour que les disques restent propres, tenez-les
par la partie périphérique. Ne touchez jamais la
surface.
• Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le
disque.
• N’exposez pas les disques au rayonnement
direct du soleil ou à des sources de chaleur,
telles que des conduits de chauffage et ne les
laissez pas dans une voiture garée en plein
soleil étant donné que la température à
l’intérieur de l’habitacle risque d’augmenter
considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son
boîtier.
Entretien
• Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide
d’un chiffon de nettoyage.
Essuyez le disque en allant du centre vers
l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvants, tels que la benzine,
les diluants, les nettoyants disponibles dans le
commerce ou les sprays antistatiques destinés
aux disques en vinyle.
Ce système peut uniquement lire les disques de
forme circulaire standard. L’utilisation d’un
autre type de disque (par exemple en forme de
carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner un
dysfonctionnement.
N’utilisez pas de disque accompagné d’un
accessoire disponible dans le commerce, comme
une étiquette ou un anneau.
FR
88
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide
de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur
Sony le plus proche.
Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas
nécessairement rendues.
Alimentation
CauseSolution
Le système ne se met pas sous
tension.
Si les indications
« PROTECTOR » et « PUSH
POWER » apparaissent en
alternance sur l’affichage du
panneau frontal.
Image
CauseSolution
Il n’y a pas d’image.• Le câble SCART (EURO AV) n’est pas raccordé correctement.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
• Appuyez sur "/1 lorsque « STANDBY » a disparu de l’affichage du panneau
frontal.
Appuyez sur "/1 pour mettre le système hors tension, puis vérifiez les points
suivants, une fois que « STANDBY » a disparu.
• Les cordons d’enceinte + et – sont-ils court-circuités ?
• Utilisez-vous les enceintes spécifiées ?
• Les orifices de ventilation du système ne sont-ils pas obstrués ?
• Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels,
mettez le système sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème
alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur
Sony le plus proche.
• Le câble SCART (EURO AV) est endommagé.
• L’appareil n’est pas raccordé à la prise EURO AV T OUTPUT (TO TV)
appropriée (page 16).
• Le réglage de l’entrée vidéo du téléviseur ne permet pas de visionner les images
sur le système.
• Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre système (page 16).
• Reconnectez le cordon de liaison correctement.
• L’appareil est raccordé à un dispositif de sortie qui n’est pas compatible HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection) (« HDMI » ne s’allume pas sur le
panneau frontal) (page 16).
• Si la prise HDMI OUT est utilisée pour la sortie vidéo, vous pouvez résoudre
le problème en modifiant le type de sortie du signal vidéo de la prise HDMI
OUT. Cela peut résoudre le problème (page 23).
Raccordez le téléviseur et l’appareil en utilisant une prise vidéo autre que
HDMI OUT et basculez l’entrée du téléviseur vers l’entrée vidéo connectée de
manière à pouvoir visualiser les affichages à l’écran. Modifiez le type de sortie
du signal vidéo de la prise HDMI OUT et rétablissez l’entrée HDMI du
téléviseur. Si l’image n’apparaît toujours pas, répétez les étapes en utilisant
d’autres options.
• Si vous utilisez la fonction « DMPORT », les signaux vidéo ne sont reproduits
que par la prise EURO AV T OUTPUT (TO TV).
Informations complémentaires
89
FR
CauseSolution
L’image comporte des parasites. • Le disque est sale ou défectueux.
• Si le signal provenant de la prise EURO AV T OUTPUT (TO TV) est
déformé, modifiez le type de sortie du signal vidéo de la prise HDMI OUT en
réglant [RESOLUTION HDMI] sur [720 × 480p] dans [CONFIGURATION
HDMI]
* (page 23).
* En fonction de la région, [720 × 480/576p] peut s’afficher.
Même si vous réglez le format
d’écran dans [TYPE TV] sous
[CONFIGURATION VIDEO],
l’image ne remplit pas l’écran du
téléviseur.
L’écran du téléviseur présente
des irrégularités de couleurs.
• Le format d’écran du disque est fixe.
Les enceintes du système contiennent des aimants susceptibles de provoquer une
distorsion magnétique. Si l’écran du téléviseur présente des irrégularités de
couleurs, vérifiez les éléments suivants.
• Si les enceintes sont utilisées avec un téléviseur ou un projecteur à écran
cathodique, installez-les à une distance de 0,3 m (1,0 pi.) minimum du
téléviseur.
• Si les irrégularités des couleurs persistent, mettez le téléviseur hors tension,
puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard.
• En cas de hurlement, éloignez les enceintes davantage encore du téléviseur.
• Vérifiez qu’aucun objet magnétique (loquet magnétique d’une table de
téléviseur, matériel médical, jouet, etc.) ne se trouve à proximité des enceintes.
Son
CauseSolution
Il n’y a pas de son.• Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé correctement.
• Appuyez sur MUTING de la télécommande si « MUTING ON » apparaît sur
l’affichage du panneau frontal.
• Le système se trouve en mode de pause ou de lecture au ralenti. Appuyez sur
H pour revenir en mode de lecture normale.
• Vous utilisez la fonction d’avance ou de retour rapide. Appuyez sur H pour
revenir en mode de lecture normale.
• Vérifiez les réglages des enceintes (page 54).
• Les signaux audio de Super Audio CD ne sont pas reproduits par la prise HDMI
OUT.
• Le composant raccordé à la prise HDMI OUT n’est pas conforme au format du
signal audio. Dans ce cas, réglez [AUDIO (HDMI)] sur [OUI] sous
[CONFIGURATION HDMI] (page 52).
Aucun son n’est reproduit par la
prise HDMI OUT.
Les sons gauche et droit ne sont
pas équilibrés ou sont inversés.
• Réglez [AUDIO (HDMI)] sur [OUI] dans [CONFIGURATION HDMI]
(page 52).
• La prise HDMI OUT est raccordée à un dispositif DVI (Digital Visual
Interface). (Les prises DVI (Digital Visual Interface) n’acceptent pas les
signaux audio.)
• Le son du Super Audio CD n’est pas reproduit par la prise HDMI OUT.
• Essayez les méthodes suivantes : 1 Mettez le système hors tension, puis à
nouveau sous tension. 2 Mettez le composant raccordé hors tension, puis à
nouveau sous tension. 3 Débranchez, puis rebranchez le câble HDMI.
• Vérifiez que les enceintes et les composants sont solidement et correctement
raccordés.
90
FR
CauseSolution
Le caisson de graves ne reproduit
aucun son.
Le son est parasité par un
bourdonnement ou des
interférences sont émises.
Le son n’a plus l’effet stéréo
lorsque vous écoutez un CD
VIDEO, un CD ou un fichier
MP3.
L’effet surround est
difficilement décelable lors de la
lecture d’une plage Dolby
Digital, DTS ou MPEG audio.
Le son est diffusé uniquement
par l’enceinte centrale.
Aucun son n’est diffusé par
l’enceinte centrale.
Aucun son ou un son très faible
uniquement est diffusé par les
enceintes surround.
• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 15, 54).
• Vérifiez que les enceintes et les composants sont solidement raccordés.
• Vérifiez que les cordons de connexion ne sont pas placés près d’un
transformateur ou d’un moteur et à au moins 3 mètres (10 pi.) de votre
téléviseur ou d’une lumière fluorescente.
• Eloignez votre téléviseur des composants audio.
• Les fiches et les prises sont sales. Essuyez-les avec un chiffon légèrement
imbibé d’alcool.
• Nettoyez le disque.
• Sélectionnez le son stéréo en appuyant sur AUDIO (page 30).
• Assurez-vous que l’appareil est correctement raccordé.
• Vérifiez le paramètre «
• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 15, 54).
• Suivant le DVD, le signal de sortie peut ne pas être émis sur la totalité des
5.1 canaux. Il peut être mono ou stéréo même si la plage audio est enregistrée
au format Dolby Digital ou MPEG.
• Suivant les disques, il se peut que le son ne soit diffusé que par l’enceinte
centrale.
• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 15, 54).
• Vérifiez le paramètre «
• Selon la source, l’effet de l’enceinte centrale peut être atténué.
• Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 15, 54).
• Vérifiez le paramètre «
• Selon la source, l’effet des enceintes surround peut être atténué.
• Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
DEC. MODE » (page 25).
Informations complémentaires
DEC. MODE » (page 25).
DEC. MODE » (page 25).
Utilisation
CauseSolution
Impossible de syntoniser des
stations de radio.
La télécommande ne fonctionne
pas.
• Vérifiez que l’antenne est correctement raccordée. Réglez l’antenne et
raccordez une antenne extérieure si nécessaire.
• Le signal des stations est trop faible (lorsque vous effectuez la syntonisation
automatiquement). Utilisez la syntonisation directe.
• Aucune station n’a été présélectionnée ou les stations présélectionnées ont été
supprimées (lorsque vous effectuez la syntonisation en balayant les stations
présélectionnées). Présélectionnez les stations (page 56).
• Des obstacles se trouvent entre la télécommande et l’appareil.
• Rapprochez la télécommande de l’appareil.
• La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de télécommande de
l’appareil.
• Remplacez les piles de la télécommande si elles sont faibles.
91
FR
CauseSolution
La lecture du disque ne démarre
pas.
Impossible de lire le fichier
MP3.
Impossible de lire le fichier
image JPEG.
Impossible de lire le fichier
vidéo.
Les titres du nom du dossier/
fichier ne s’affichent pas
correctement.
La lecture du disque ne
commence pas à partir du début.
Le système commence
automatiquement la lecture du
disque.
• Il n’y a pas de disque à l’intérieur.
• Le disque est inséré à l’envers.
Introduisez le disque avec la face de lecture orientée vers le bas.
• Le disque est posé de biais dans le plateau du disque.
• Le système ne peut pas lire de CD-ROM, etc. (page 6).
• Le code local figurant sur le DVD n’est pas compatible avec le système.
• De l’humidité s’est condensée à l’intérieur de l’appareil et peut endommager
l’optique. Retirez le disque et laissez l’appareil sous tension pendant environ
une demi-heure.
• Le DATA CD n’est pas enregistré au format ISO 9660 Level 1/Level 2 ou
Joliet.
• Le DATA DVD n’est pas enregistré au format UDF (Universal Disk Format).
• Le fichier MP3 ne possède pas l’extension « .mp3 ».
• Les données ne sont pas formatées au format MP3 bien qu’elles aient
l’extension « .mp3 ».
• Les données ne sont pas des données MPEG1 Audio Layer 3.
• Le système ne peut pas lire les plages audio au format MP3PRO.
• Si vous ne pouvez pas modifier le paramètre [MEDIA], rechargez le disque ou
mettez le système hors tension, puis de nouveau sous tension.
• Le DATA CD n’est pas enregistré au format ISO 9660 Level 1/Level 2 ou
Joliet.
• Le DATA DVD n’est pas enregistré au format UDF (Universal Disk Format).
• Il porte une extension autre que « .jpeg » ou « .jpg ».
• Il est plus grand que 3 072 (largeur) × 2 048 (hauteur) en mode normal ou
compte plus de 2 000 000 pixels en mode de fichier image JPEG progressif qui
est généralement utilisé sur les sites Web Internet.
• Il ne tient pas dans l’écran du téléviseur (ces images sont réduites).
• Si vous ne pouvez pas modifier le paramètre [MEDIA], rechargez le disque ou
mettez le système hors tension, puis de nouveau sous tension.
• Ce fichier n’est pas créé au format DivX ou au format de fichier MP4.
• Ce fichier porte une extension autre que « .avi », « .divx », « .mp4 » ou
«.m4v».
• Le DATA CD/DATA DVD n’est pas créé au format ISO 9660 Level 1/Level 2
ou Joliet/UDF.
• La taille du fichier vidéo excède 720 (largeur) × 576 (hauteur).
• Le système peut uniquement afficher des chiffres et des lettres de l’alphabet.
Les autres caractères sont remplacés par [*].
• Lecture programmée, Lecture aléatoire ou Lecture répétée a été sélectionné.
Appuyez sur CLEAR pour annuler ces fonctions avant de lire un disque.
• La fonction de reprise de la lecture a été sélectionnée.
Pendant l’arrêt, appuyez sur x sur l’appareil ou la télécommande, puis
démarrez la lecture (page 33).
• Le menu titre, le menu DVD ou le menu PBC apparaît automatiquement sur
l’écran du téléviseur.
• Le DVD possède une fonction de lecture automatique.
92
FR
CauseSolution
La lecture s’arrête
automatiquement.
Impossible d’exécuter certaines
fonctions, telles que l’arrêt de
lecture, la recherche, la lecture
au ralenti ou la lecture répétée.
Les messages n’apparaissent pas
sur l’écran du téléviseur dans la
langue souhaitée.
Impossible de changer la langue
de la plage audio.
Impossible de changer la langue
des sous-titres.
Les sous-titres ne peuvent pas
être désactivés.
Impossible de commuter les
angles.
Impossible d’éjecter un di sque et
« LOCKED » apparaît sur
l’affichage du panneau frontal.
[Erreur de donnée.] apparaît sur
l’écran du téléviseur lors de la
lecture d’un DATA CD ou d’un
DATA DVD.
Le système ne fonctionne pas
normalement.
• Certains disques contiennent un signal de pause automatique. En cours de
lecture d’un disque de ce type, le système arrête la lecture au signal de pause
automatique.
• Suivant le disque, il est possible que vous ne puissiez pas exécuter certaines de
ces opérations. Consultez le mode d’emploi fourni avec le disque.
• Dans l’écran d’installation, sélectionnez la langue de votre choix pour
l’affichage à l’écran dans [ECRANS] sous [CHOIX DE LA LANGUE]
(page 50).
• Il n’y a pas de plages multilingues enregistrées sur le DVD en cours de lecture.
• Le DVD ne permet pas de changer la langue de la plage audio.
• Il n’y a pas de sous-titres multilingues enregistrés sur le DVD en cours de
lecture.
• Le DVD ne permet pas de changer les sous-titres.
• Le DVD ne permet pas de désactiver les sous-titres.
• Plusieurs angles ne sont pas enregistrés sur le DVD en cours de lecture
(page 30).
• Le DVD ne permet pas de changer les angles.
• Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony
agréé.
• Le fichier MP3/fichier image JPEG/fichier vidéo que vous souhaitez lire est
endommagé.
• Les données ne sont pas des données MPEG1 Audio Layer 3.
• Le format du fichier image JPEG n’est pas conforme à la norme DCF.
• Le fichier porte l’extension « .jpg » ou « .jpeg », mais n’est pas au format
JPEG.
• Le fichier que vous souhaitez lire porte l’extension « .avi » ou « .divx », mais
n’est pas au format DivX, ou est au format DivX, mais n’est pas conforme aux
profils DivX Certified.
• Le fichier que vous souhaitez lire porte l’extension « .mp4» ou « .m4v », mais
n’est pas au format MP4, ou est au format MP4, mais n’est pas conforme aux
profils simples MPEG4.
• Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise murale, puis
rebranchez-le quelques minutes plus tard.
Informations complémentaires
93
FR
CauseSolution
La fonction Commande pour
HDMI est sans effet.
Si le système ou le téléviseur ne
reproduit aucun son alors que
vous utilisez la fonction
Commande du son du système.
La sélection de l’entrée du
téléviseur ne change pas
automatiquement lorsque vous
raccordez le système et le
téléviseur à l’aide d’un câble
SCART (EURO AV).
• Si « HDMI » ne s’illumine pas sur l’affichage du panneau frontal, vérifiez la
connexion HDMI (page 16).
• Réglez [COMMANDE POUR HDMI] sur [OUI] dans [CONFIGURATION
HDMI] (page 51).
• Vérifiez que le composant raccordé est compatible avec la fonction
[COMMANDE POUR HDMI].
• Vérifiez que le cordon d’alimentation du composant est correctement raccordé.
• Vérifiez que le composant raccordé est configuré pour la fonction Commande
pour HDMI. Consultez le mode d’emploi fourni avec le composant.
• Si vous modifiez la connexion HDMI, branchez et débranchez le cordon
d’alimentation, ou en cas de panne de courant, réglez [COMMANDE POUR
HDMI] sous [CONFIGURATION HDMI] sur [NON], puis réglez
[COMMANDE POUR HDMI] sous [CONFIGURATION HDMI] sur [OUI]
(page 51).
• Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync » (page 60).
• Réglez [AUDIO (HDMI)] sur [OUI] dans [CONFIGURATION HDMI]
(page 52).
• Assurez-vous que le téléviseur raccordé est compatible avec la fonction
Commande du son du système.
• Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync » (page 60).
• Réglez [COMMANDE POUR HDMI] sur [NON] dans [CONFIGURATION
HDMI] (page 51).
Périphérique USB
CauseSolution
Les indications
« OVERLOAD », « REMOVE
USB », puis « PUSH POWER »
apparaissent sur l’affichage du
panneau frontal.
Utilisez-vous un périphérique
USB pris en charge ?
Il n’y a pas de son.• Le périphérique USB n’est pas correctement raccordé. Mettez le système hors
FR
94
• Détection d’un problème lié au niveau de courant électrique provenant du port
(USB). Mettez le système hors tension et retirez le périphérique USB du
port (USB). Vérifiez que l e périphérique USB ne présente pas de problè me.
Si ce motif d’affichage persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
• Si vous raccordez un périphérique USB non pris en charge, les problèmes
suivants peuvent se produire. Pour connaître, les types de périphériques pris en
charge, consultez « Appareils USB pouvant être lus » (supplément).
– Le périphérique USB n’est pas reconnu.
– Les noms de fichier ou de dossier ne s’affichent pas dans ce système.
– La lecture est impossible.
–Le son saute.
– Il y a du bruit.
– Un son déformé est reproduit.
– Le transfert s’arrête avant la fin.
tension, puis rebranchez le périphérique USB.
CauseSolution
Le son est déformé.• Le débit binaire utilisé lors de l’encodage des fichiers audio était faible.
Il y a du bruit ou le son saute.• Mettez le système hors tension, puis rebranchez le périphérique USB.
Impossible de connecter le
périphérique USB au port
(USB).
Le périphérique USB, qui a été
utilisé sur un autre périphérique,
ne fonctionne pas.
« READING » s’affiche pendant
une période prolongée.
Les noms de fichier ne
s’affichent pas correctement.
« DATA ERROR » apparaît sur
l’affichage du panneau frontal
lors de la lecture d’un
périphérique USB.
Transférez vers le périphérique USB des fichiers audio encodés avec des débits
binaires supérieurs.
• Des bruits peuvent survenir lors du processus de transfert. Supprimez le fichier
et recommencez le transfert.
• Copiez les fichiers sur votre ordinateur, formatez le périphérique USB en
choisissant le systèmes de fichiers FAT12, FAT16 ou FAT32, puis transférez à
nouveau les fichiers vers le périphérique USB.*
* Ce système prend en charge les formats FAT12, FAT16 et FAT32, mais il se
peut que certains périphériques USB ne prennent pas en charge tous ces
systèmes de fichiers. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de
chaque périphérique USB ou contactez leur fabricant.
• Le périphérique USB est raccordé à l’envers. Raccordez le périphérique USB
dans le bon sens.
• Il se peut que le format d’enregistrement ne soit pas pris en charge. Si c’est le
cas, sauvegardez d’abord par précaution les fichiers importants enregistrés sur
le périphérique USB en les copiant sur le disque dur de votre ordinateur.
Ensuite, formatez le périphérique USB en choisissant le systèmes de fichiers
FAT12, FAT16 ou FAT32, puis transférez à nouveau les fichiers vers le
périphérique USB.*
* Ce système prend en charge les formats FAT12, FAT16 et FAT32, mais il se
peut que certains périphériques USB ne prennent pas en charge tous ces
systèmes de fichiers. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de
chaque périphérique USB ou contactez leur fabricant.
• Le processus de lecture peut durer longtemps dans les cas suivants.
– Le périphérique USB contient de nombreux dossiers ou fichiers.
– L’arborescence des fichiers est extrêmement complexe.
– La capacité de mémoire est excessive.
– La mémoire interne est fragmentée.
• Sony recommande de respecter les recommandations suivantes.
– Nombre total de dossiers sur le périphérique USB : 200 maximum
– Nombre total de fichiers par dossier : 150 maximum
• Transférez les morceaux musicaux vers le périphérique USB, car il se peut que
les données qu’il contient soient altérées.
• Ce système ne peut afficher que les codes de caractères correspondant à des
chiffres et des lettres. Les autres caractères ne s’affichent pas correctement.
• Le fichier audio/fichier image JPEG que vous souhaitez lire est endommagé.
• Les données ne sont pas des données MPEG1 Audio Layer 3.
• Le format du fichier image JPEG n’est pas conforme à la norme DCF.
• Le fichier porte l’extension « .jpg » ou « .jpeg », mais n’est pas au format
JPEG.
• Le fichier que vous souhaitez lire porte l’extension « .avi » ou « .divx », mais
n’est pas au format DivX, ou est au format DivX, mais n’est pas conforme aux
profils DivX Certified.
• Le fichier que vous souhaitez lire porte l’extension « .mp4» ou « .m4v », mais
n’est pas au format MP4, ou est au format MP4, mais n’est pas conforme aux
profils simples MPEG4.
Informations complémentaires
95
FR
CauseSolution
La lecture ne démarre pas.• Mettez le système hors tension, puis rebranchez le périphérique USB.
• Raccordez un périphérique USB compatible avec ce système. Consultez
« Appareils USB pouvant être lus » (supplément).
• Appuyez sur H pour lancer la lecture.
La lecture ne démarre pas à la
première plage.
La lecture ne démarre pas
instantanément.
Impossible de lire le
périphérique USB (fichier audio/
fichier image JPEG/fichier
vidéo).
La lecture des fichiers audio ou
les fichiers image JPEG dure
plus longtemps que les autres.
• Annulez la Lecture répétée (page 70).
• Le système lit un fichier audio au format AAC.
• Les périphériques USB formatés avec des systèmes de fichiers autres que
FAT12, FAT16 ou FAT32 ne sont pas pris en charge.*
• Il est impossible de lire des fichiers cryptés ou protégés par mots de passe, etc.
• Le fichier MP3 ne possède pas l’extension « .mp3 ».
• Le fichier WMA ne possède pas l’extension « .wma ».
• Le fichier AAC ne possède pas l’extension « .m4a ».
• Le fichier vidéo DivX ne possède pas l’extension « .avi » ou « .divx ».
• Le fichier vidéo MPEG4 ne possède pas l’extension « .mp4 » ou « .m4v ».
• Les données ne sont pas stockées au format souhaité.
• Les fichiers MP3 d’un format autre que MPEG 1 Audio Layer 3 sont illisibles.
• Si vous utilisez un périphérique USB partitionné, seuls les fichiers audio de la
première partition peuvent être lus.
• Le système ne peut lire les fichiers que jusqu’à une profondeur de 8 dossiers.
• Vérifiez le paramètre [MEDIA] (page 69).
• Le nombre de dossiers est supérieur à 200.
• Le nombre de fichiers est supérieur à 150.
• Pour les fichiers audio/fichiers image JPEG, le dossier contient plus de
150 fichiers.
• Le fichier image JPEG ne possède pas l’extension « .jpg » ou « .jpeg ».
• Le fichier image JPEG est plus grand que 3 072 (largeur) × 2 048 (hauteur) en
mode normal ou compte plus de 2 000 000 pixels en mode de fichier image
JPEG progressif qui est généralement utilisé sur les sites Web Internet.
• Les fichiers image JPEG possédant un rapport largeur/hauteur élevé sont
illisibles.
• Le système ne peut pas lire les plages audio au format MP3PRO.
• Les fichiers WMA aux formats WMA DRM, WMA Lossless ou WMA PRO
sont illisibles.
• Les fichiers AAC aux formats AAC DRM ou AAC Lossless sont illisibles.
* Ce système prend en charge les formats FAT12, FAT16 et FAT32, mais il se
peut que certains périphériques USB ne prennent pas en charge tous ces
systèmes de fichiers . Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de
chaque périphérique USB ou contactez leur fabricant.
• Lorsque le système a lu tous les fichiers du périphérique USB, la lecture peut
être plus longue que d’habitude si :
– le nombre de dossiers ou de fichiers est très élevé ;
– l’arborescence des dossiers ou des fichiers est très complexe ;
– la capacité de mémoire est extrêmement élevée ;
– le fichier est extrêmement volumineux ;
– la structure physique au sein de la mémoire est fragmentée.
• Sony recommande de respecter les recommandations suivantes.
– Nombre total de dossiers sur le périphérique USB : 200 maximum
– Nombre total de fichiers par dossier : 150 maximum
96
FR
CauseSolution
Impossible de lancer le transfert
vers un périphérique USB.
Le transfert s’arrête avant la fin. • La vitesse de communication du périphérique USB est extrêmement faible.
Le transfert vers un périphérique
USB entraîne une erreur.
Impossible d’effacer des fichiers
audio ou des dossiers sur le
périphérique USB.
• Il se peut que les problèmes suivants soient survenus.
– Le périphérique USB est saturé.
– Le nombre de fichiers MP3 et de dossiers sur le périphérique USB a atteint
la limite supérieure.
– Le périphérique USB est protégé en écriture.
Raccordez un périphérique USB compatible avec ce système.
• En cas d’opérations de transfert et d’effacement répétées à maintes reprises,
l’arborescence des fichiers au sein du périphérique USB peut devenir
complexe. Conformez-vous à la procédure fournie dans le mode d’emploi du
périphérique USB pour le formater. Si le problème persiste, contactez votre
revendeur Sony le plus proche.
• Vous utilisez un périphérique USB non pris en charge. Consultez « Appareils
USB pouvant être lus » (supplément).
• Le périphérique USB était débranché ou hors tension lors du transfert. Il se peut
que le périphérique USB soit endommagé. Conformez-vous à la procédure
fournie dans le mode d’emploi du périphérique USB pour le formater. Si le
problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
• Vérifiez si le périphérique USB est protégé en écriture.
• Le périphérique USB était débranché ou hors tension lors de l’effacement.
Supprimez le fichier partiellement effacé. Si cela ne résout pas le problème, il
se peut que le périphérique USB soit endommagé. Conformez-vous à la
procédure fournie dans le mode d’emploi du périphérique USB pour le
formater. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus
proche.
Informations complémentaires
97
FR
Fonction d’autodiagnostic
(Lorsque des lettres/chiffres
apparaissent sur l’affichage)
Quand la fonction d’auto-diagnostic est activée
pour empêcher les mauvais fonctionnements de
la chaîne, le code de service à 5 caractères (par
exemple C 13 50) combinant une lettre et
4 chiffres apparaît sur l’écran du téléviseur ou
sur l’affichage du panneau frontal. Dans ce cas,
vérifiez le tableau suivant.
C:13:50
Lors de l’affichage du numéro de
version à l’écran du téléviseur
Lorsque vous mettez le système sous tension, le
numéro de version [VER.X.XX] (X est un
chiffre) peut s’afficher sur l’écran du téléviseur.
Même s’il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement
et si ce numéro est destiné uniquement aux
techniciens Sony, il est impossible d’utiliser le
système normalement. Mettez le système hors
tension, puis mettez-le à nouveau sous tension
pour l’utiliser.
VER.X.XX
3 premiers
caractères du
code de
service
C 13Le disque est souillé.
C 31Le disque n’a pas été introduit
E XX
(XX étant un
numéro)
Cause et/ou mesure corrective
,Nettoyez le disque avec un
chiffon doux (page 88).
correctement.
,Redémarrez le système, puis
réinsérez correctement le
disque.
Pour éviter un mauvais
fonctionnement, le système a
exécuté la fonction d’autodiagnostic.
,Contactez votre revendeur Sony
ou un centre de service aprèsvente Sony agréé et
communiquez le code de service
à 5 caractères.
Format de fichier :Format de fichier MP4
Extension de fichier :mp4/m4v
Codec vidéo :MPEG4 Simple Profile
(AVC non compatible)
Débit binaire :4 Mbits/s
Nombre d’images :30 ips
Résolution :720 × 576
Codec audio :AAC-LC (HE-AAC non
compatible)
DRM :Non compatible
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
Glossaire
Contrôle parental
Fonction offerte par un DVD pour restreindre la
lecture des disques suivant l’âge des utilisateurs
et qui repose sur un niveau de limitation propre
à chaque pays. La limitation varie d’un disque à
l’autre. Lorsqu’elle est activée ou que la lecture
est totalement interdite, les scènes violentes sont
omises ou remplacées par d’autres scènes, etc.
Dolby Digital
Ce format de son pour les cinémas est plus
avancé que la technologie Dolby Surround Pro
Logic. Dans ce format, le son stéréo émis par les
enceintes surround avec une gamme de
fréquences étendue et un canal de caisson de
graves pour les graves profondes est produit
indépendamment. Ce format est aussi appelé
« 5.1 », car le canal du caisson de graves compte
pour 0.1 canal (étant donné qu’il ne fonctionne
que lorsqu’un effet de graves renforcé est
requis). Les six canaux de ce format sont
enregistrés séparément pour assurer une
séparation optimale des canaux. De plus, étant
donné que tous les signaux sont traités
numériquement, ils sont moins dégradés.
Dolby Pro Logic II
La technologie Dolby Pro Logic II crée cinq
canaux de sortie à large bande passante à partir
de sources limitées à 2 canaux. Ceci est réalisé à
l’aide d’un décodeur surround à matrice hautefidélité qui extrait les propriétés spatiales de
l’enregistrement original sans l’ajout de
colorations sonores.
x Mode film
Le mode film est utilisé par les programmes de
télévision stéréo et toutes les émissions codées
en Dolby Surround. Le résultat est une
amélioration de la directionnalité du champ
acoustique qui se rapproche de la qualité sonore
discrète en 5.1 canaux.
x Mode musique
Le mode musique doit être utilisé avec tous les
enregistrements musicaux stéréo et fournit un
espace sonore large et profond.
100
FR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.