Varning! – Om optiska instrument
används tillsammans med denna
produkt ökar risken för att ögonen
skadas.
Installera inte apparaten där den blir innesluten, t.ex. i
en bokhylla eller en inbyggnadslåda.
För att minska risken för eldsvåda ska du inte täcka
över ventilationsöppningar på apparaten med
tidningar, dukar, draperier m.m. Placera inte föremål
med öppna lågor som till exempel tända stearinljus på
apparaten.
Utsätt inte apparaten för droppande eller skvättande
vatten, och placera inte kärl med vätska, som t.ex.
blomvaser, på apparaten, eftersom det medför risk för
elektriska stötar och brand.
Lösa batterier eller batterier inbyggda i apparater ska
inte utsättas för hög värme som till exempel solsken,
eld eller liknande.
För att förhindra personskador ska den här apparaten
fästas vid väggen/golvet enligt
installationsanvisningarna.
Högt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskada.
Endast för användning inomhus.
Den här apparaten
klassas som en
LASERAPPARAT AV
KLASS 1. Märkningen
är placerad på baksidan
av enheten.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen
och andra Europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall. Med att sörja för att dessa batterier blir
kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att
skydda miljön och människors hälsa från potentiella
negativa konsekvenser som annars kunnat blivit
orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av
materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning
av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en
auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att
batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till
återvinningsstation för elektriska produkter när det är
förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet
om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier. För mer detaljerad information rörande
korrekt avfallshantering av denna produkt eller
batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart
för utrustning såld i länder som tillämpar EUdirektiven.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produkt
säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och
garanti ärenden, var vä nlig att titta I separat service och
garanti dokument.
SE
2
Försiktighetsåtgärder
Strömkällor
• Enheten är inte bortkopplad från strömkällan så länge
kontakten sitter i ett vägguttag, även om du stängt av
själva enheten.
• Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag,
eftersom huvudkontakten används för att bryta
strömmen till enheten. Om du noterar något som inte
är normalt med enheten, ska huvudkontakten
omedelbart dras ut ur nätuttaget.
Om den här
bruksanvisningen
• Bruksanvisningen beskriver fjärrkontrollens
reglage. Du kan också använda kontrollerna på
enheten om de har samma eller liknande namn
som de på fjärrkontrollen.
• Vilka kontrollmenyalternativ som visas
varierar beroende på området.
• ”DVD” kan användas som en allmän term för
DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD+R och DVDRW/DVD-R.
• Måtten för nordamerikanska modeller anges i
fot (ft).
• Standardinställningen är understruken.
Upphovsrätter
I denna produkt ingår teknik för copyrightskydd
som omfattas av patent i USA och annan
immateriell egendomsrätt. Användning av
denna teknik för skydd av upphovsrätt måste
auktoriseras av Macrovision och gäller för
användning i hemmet och andra begränsade
visningsmiljöer såvida inte något annat
uttryckligen tillåts av Macrovision.
Baklängeskonstruktion och nedmontering är
förbjuden.
I det här systemet ingår Dolby* Digital och
Dolby Pro Logic (II) självjusterande
matrissurroundavkodare (adaptive matrix
surround decoder) och DTS** Digital Surround
System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D:n är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkas på licens under USA-patent nr: 5 451
942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 487 535
samt andra utfärdade och ansökta patent i USA och
i övriga världen. DTS och DTS Digital Surround är
registrerade varumärken och DTS-logotyperna och
).
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller
SE
3
registrerade varumärken för HDMI Licensing
LLC.
”DVD-RW”, ”DVD-R”, ”DVD+RW”,
”DVD+R”, ”DVD-VIDEO”, och ”CD”logotyper är varumärken.
”BRAVIA” är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
”PLAYSTATION” är ett varumärke som tillhör
Sony Computer Entertainment Inc.
”WALKMAN” och ”WALKMAN”-logotypen
är registrerade varumärken som tillhör Sony
Corporation.
®
DivX
är en komprimeringsteknologi för
videofiler som utvecklats av DivX, Inc.
DivX, DivX Certified och tillhörande logotyper
är varumärken som tillhör DivX, Inc. och som
används på licens.
Om MPEG-4 Visual
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR
DECODING VIDEO IN COMPLIANCE
WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD
(“MPEG-4 VIDEO”) THAT WAS ENCODED
BY A CONSUMER ENGAGED IN A
PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY
MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING
THAT RELATING TO PROMOTIONAL,
INTERNAL AND COMMERCIAL USES
AND LICENSING MAY BE OBTAINED
FROM MPEG LA, LLC. SEE HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
• DVD-R/DVD-RW i läget VR
(videoinspelning) (undantaget DVD-R
DL)
VIDEO-CD• VIDEO-CD-skivor (Vers. 1.1 och 2.0)
• Super-VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM i video-CDformat eller Super-VCD-format
Super Audio CD-
• Super Audio CD-skivor
skivor
CD• Audio-CD
• CD-R/CD-RW i audio-CD-format
DATA-CD –• CD-R/CD-RW/CD-ROM i DATA-CD-
format, med MP3-filer
2)
, DivX-videofiler och MPEG4-
bildfiler
videofiler, och som uppfyller ISO 9660
1)
, JPEG-
3)
nivå 1/nivå 2 eller Joliet (utökat format)
DATA-DVD –• DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW i DATA-DVDformat med MP3-filer1), JPEG-
2)
, DivX-videofiler och MPEG4-
bildfiler
videofiler som uppfyller UDF ( Universal
Disk Format)
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) är ett standardformat för komprimering av ljudinformation som definierats av ISO/
MPEG. MP3-filer måste vara i MPEG1 Audio Layer 3-format.
2)
JPEG-bildfiler måste vara i överensstämmelse med DCF-bildfilsformat. (DCF ”Design rule for Camera File
system”: Bildstandarder för digitalkameror styrda av Japan Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA).)
3)
Ett logiskt format för filer och mappar på CD-ROM-skivor definierade av ISO (International Organization for
Standardization).
SE
6
Om skivor
Denna produkt är utformad för att spela upp skivor som följer CD-standarden (Compact Disc).
DualDiscs och vissa musikskivor som kodats med tekniker för copyrightskydd stöder inte CDstandarden (Compact Disc), och därför kanske de inte kan spelas på denna produkt.
Exempel på skivor som inte kan spelas på detta system
Följande skivor kan inte spelas på systemet:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW andra än de som är inspelade i de format som anges på sida 6
• CD-ROM inspelat i PHOTO CD-format
• Datadel av CD-extra
• CD Graphics-skiva
• DVD Audio
• DATA-DVD som inte innehåller MP3-filer, JPEG-bildfiler, DivX-videofiler eller MPEG4-videofiler
• DVD-RAM
• Blu-ray-skiva
Systemet kan dessutom inte spela följande skivor:
• En DVD-VIDEO med en annan områdeskod (sid. 8)
• En skiva som inte är av standardformat (t.ex. kort- eller hjärtformade skivor)
• En skiva med påklistrade papper eller etiketter
• En skiva där rester av självhäftande tejp eller dekaler finns kvar
Anmärkning om CD-R-/CD-RW-/DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RWskivor
I vissa fall kan inte CD-R-/CD-RW-/DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RW-skivor spelas i
systemet. Det kan bero på skivans inspelningskvalitet eller fysiska tillstånd, eller på
inspelningsenhetens och redigeringsprogramvarans egenskaper.
Skivan kan inte spelas om den inte har slutbehandlats på rätt sätt. Mer information finns i
inspelningsenhetens bruksanvisning.
Observera att vissa uppspelningsfunktioner eventuellt inte fungerar med vissa DVD+RW-/DVD+Rskivor, även om de har slutbehandlats på ett riktigt sätt. I sådana fall spelar du upp skivan med normal
uppspelning. Dessutom kan vissa DATA-CD-/DATA-DVD-skivor som skapats i Packet Write-format
inte spelas upp.
Om Multi Session-CD-skivor
• Det här systemet kan spela en Multi Session-CD-skiva när den första bränningen innehåller en MP3fil. Alla efterföljande MP3-filer som spelats in under senare bränningar kan också spelas upp.
• Det här systemet kan spela en Multi Session-CD-skiva när den första bränningen innehåller en JPEGbildfil. Alla efterföljande JPEG-bildfiler som spelats in under senare bränningar kan också spelas
upp.
• Om MP3-filer och JPEG-bildfiler i musik-CD-format eller video-CD-format har spelats in under den
första bränningen, kan bara filer från den första bränningen spelas upp.
SE
7
Områdeskod
Ditt system har en områdeskod som står tryckt på enhetens baksida och kommer endast att spela en
DVD-skiva märkt med samma områdeskod.
En DVD-VIDEO-märkt kan också spelas upp på det här systemet.
Om du försöker spela upp andra DVD-VIDEO-skivor visas meddelandet [Det är inte tillåtet att spela
upp denna skiva pga områdeskoden.] på TV-skärmen. På vissa DVD-VIDEO-skivor anges eventuellt
ingen områdeskod även om uppspelning av DVD-VIDEO-skivan begränsas av områdesrestriktioner.
ALL
Att observera beträffande användning av en DVD-skiva eller VIDEOCD-skiva
Programvarutillverkaren kan avsiktligen ha ställt in vissa uppspelningsfunktioner på en DVD-skiva
eller VIDEO-CD-skiva. Eftersom det här systemet kommer att spela en DVD-skiva eller VIDEO-CDskiva enligt det skivinnehåll som programvarutillverkaren har skapat är det möjligt att vissa
uppspelningsfunktioner inte är tillgängliga. Läs även DVD- eller VIDEO-CD-skivornas medföljande
bruksanvisningar.
SE
8
Komma igång
Uppackning
Komma igång
• Främre högtalare (2)
• Mitthögtalare (1)
• Surround-högtalare (2)
• Subwoofer (1)
• FM-antennsladd (1)
eller
• Högtalarkablar (6, röd/vit/
grön/grå/blå/lila)
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA)
(2)
• Fotkuddar (1 uppsättning)
• Bruksanvisning
• Snabbinställningsguide
SE
9
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) (medföljer) genom att matcha 3 och # på batterierna med märkena
i batterifacket. För att använda fjärrkontrollen riktar du den mot fjärrsensorn på enheten.
Komma igång
Obs!
• Lägg inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig plats.
• Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Det får inte finnas något främmande föremål i fjärrkontrollens hölje, så var noggrann när du byter batterier.
• Fjärrsensorn får inte utsättas för direkt solljus eller ljus från andra källor. Det kan skada sensorn.
• Om du inte har för avsikt att använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika att
de skadas p.g.a. batteriläckage och korrosion.
10
SE
Steg 1: Installera systemet
Placering av systemet
För att få bästa surroundljud ska alla högtalare placeras på samma avstånd från lyssningspositionen
(A). Avståndet kan vara mellan 1,0 till 7,0 meter.
Om du inte kan placera mitthögtalaren och surround-högtalarna på samma avstånd som (A), kan du
flytta mitthögtalaren upp till 1,6 meter närmare lyssningspositionen (B), och surround-högtalarna upp
till 5,0 meter närmare lyssningspositionen (C).
Subwoofern kan placeras var som helst i rummet.
Komma igång
Subwoofer
Vänster, främre högtalare (L)
Mitthögtalare
B
Höger, främre högtalare (R)
A
A
A
Vänster surroundhögtalare (L)
Obs!
• Var försiktig när du placerar högtalarna eller högtalarstativen med högtalarna monterade på ett ytbehandlat golv
(vaxat, oljat, polerat eller liknande) eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
• Luta dig inte mot högtalaren och häng inte på den, eftersom den kan välta omkull.
A
A
CC
Höger surroundhögtalare (R)
11
SE
Fästa fotkuddar på subwoofern
Fäst fotkuddarna (medföljer) på subwooferns undersida för att stabilisera subwoofern och hindra den
från att glida.
,
Komma igång
Ta bort fotkuddarna från
skyddspappret.
12
SE
Montera högtalarna på en vägg
Varning!
• Information om väggmaterial och lämpliga skruvar kan du få i bygghandeln eller av en installatör.
• Använd sk ruvar som är lämpliga för väggmaterialet oc h väggens hårdhet. Eftersom gipsväggar ä r speciellt ömtåliga
ska skruvarna fästas i en regel. Installera högtalarna på en lodrät och plan vägg på den plats där förstärkningen har
fästs.
• Sony åtar sig inte ansvaret för olyckor eller skador som orsakats av felaktig montering, svaga väggar eller felaktigt
installerade skruvar, naturkatastrofer etc.
Innan du monterar högtalarna på en vägg ska du ansluta högtalarkabeln till högtalaren.
Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till rätt uttag på högtalarna: högtalarkabeln med färgat hölje
till 3 och högtalarkabeln utan färgat hölje till #.
1 Se till att ha skruvar (medföljer ej) som passar hålet baktill på högtalaren. Se
illustrationen nedan.
Hål på baksidan av
4 mm
5 mm
högtalaren
Komma igång
30 mm
2 Skruva fast skruvarna i väggen.
För mitthögtalaren
145 mm
8 till 10 mm
10 mm
För de övriga högtalarna
8 till 10 mm
13
SE
3 Häng upp högtalarna på skruvarna.
Komma igång
5 mm
10 mm
Högtalarens baksida
Hål på baksidan av
högtalaren
14
SE
Steg 2: Ansluta systemet
Läs informationen på följande sidor angående anslutning av systemet.
Obs!
• Om du ansluter en annan komponent med en volymkontroll, ska du vrida ner volymen för de andra komponenterna
till en nivå där ljudet inte förvrängs.
Ansluta högtalarna
Högtalarkablarnas kontakter och färgade höljen är färgkodade efter högtalartyp. Anslut
högtalarkablarna så att de matchar färgen på enhetens SPEAKER-uttag.
Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till rätt uttag på högtalarna: högtalarkabeln med färgat hölje
till 3 och högtalarkabeln utan färgat hölje till #. Se till att högtalarkabelns isolering (plasthölje) inte
fastnar i högtalaruttagen.
Ansluta högtalarkablarna i enheten
Sätt in kontakten tills det klickar när du ansluter i enheten.
Komma igång
Röd
(Höger, främre högtalare (R))
Vit
(Vänster, främre högtalare (L))
Lila
(Subwoofer)
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
A
E
P
S
FRONT R FRONT L SUR R
M
D
H
R
E
K
SUR L
T
U
I O
T
R
O
P
M
D
Grön
(Mitthögtalare)
Ansluta högtalarkablarna i högtalaren
Anslutningsdon
Färgat hölje
(–)
(+)
DC5V
0.7A MAX
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
)
TV
TPUT(TO
OU
Blå
(Vänster surroundhögtalare (L))
Grå
(Höger surroundhögtalare (R))
Högtalarens baksida
15
SE
Ansluta TV:n
Välj anslutningsmetod efter TV:ns uttag.
Komma igång
FRONT R FRONT L
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
)
V
T
TPUT(TO
U
R
E
K
SUR L
A
E
P
S
SUR R
T
U
I O
M
D
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
O
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
A SCART-kabel (EURO AV)
(medföljer ej)
B HDMI-kabel (medföljer ej)
Till SCART-uttaget (EURO
AV) på TV:n.
Till HDMI IN-uttaget på TV:n.
Metod 1: SCART-kabelanslutning (EURO AV) (A)
Den anslutningen hanterar både video- och ljudsignaler.
Metod 2: HDMI*-kabelanslutning (B) och SCART-kabelanslutning
(EURO AV) (A)
Om din TV har ett HDMI-uttag ansluter du till TV:n med en HDMI-kabel och en SCART-kabel
(EURO AV). Bildkvaliteten förbättras i jämförelse med om du bara använder SCART-anslutningen
(EURO AV).
När du ansluter med HDMI-kabeln måste du välja typen av utmatningssignal (sid. 22).
Om du vill visa bilder från DIGITAL MEDIA PORT-adaptern måste du ansluta till TV:n med SCARTkabeln (EURO AV). Videosignaler från DIGITAL MEDIA PORT-adaptern matas inte ut via HDMI
OUT-uttaget.
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Tips
• När du ansluter systemet och en TV med ”BRAVIA” Sync-funktion via en HDMI-kabel aktiveras ”BRAVIA”
Sync-funktionen. Ställ i detta fall in [KONTROLL FÖR HDMI] under [HDMI-INSTÄLLNING] på [PÅ] (sid. 48).
16
SE
Ansluta de övriga komponenterna
Du kan lyssna på anslutna komponenter genom systemets högtalare.
Bärbar ljudkälla (medföljer ej): C
USB-enhet (medföljer ej): D
DIGITAL MEDIA PORT-adapter (medföljer ej): E
C Stereo-minisladd
(medföljer ej)
Till en bärbar ljudkälla
R
E
K
A
E
P
S
SUR R SUR L
FRONT R FRONT L
T
U
I O
M
D
H
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
E DIGITAL MEDIA PORT-adapter
(sid. 71)
Obs!
• Anslut DIGITAL MEDIA PORT-adaptern
så att V-markeringarna bildar en rak linje.
När du kopplar från drar du ut samtidigt
som du trycker på .
D Ansluta en USBenhet (sid. 59).
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
V)
T
T(TO
TPU
U
O
Komma igång
17
SE
Om din TV har flera audio/video-ingångar
Du kan lyssna på ljud genom systemets högtalare via den anslutna TV:n. Anslut komponenterna enligt
följande.
TV
Videobandspelare, digital
satellitmottagare, PlayStation
etc.
Komma igång
Videobandspelare, digital
satellitmottagare, PlayStation
System
etc.
: Signalflöde
Välj komponent på TV:n. Se mer information i TV:ns bruksanvisning.
Om TV:n inte har flera ljud-/videoingångar behövs en omkopplare för att ta emot ljudet från fler än en
komponent.
18
SE
Ansluta antennen
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
eller
FM-antennsladd
(medföljer)
Obs!
• Kontrollera att FM-antennsladden är helt utdragen.
• När du har kopplat in FM-antennsladden ska den ligga så vågrätt som möjligt.
Tips
• Om du har dålig FM-mottagning använder du en 75-ohms koaxialkabel (medföljer ej) för att koppla enheten till en
FM-utomhusantenn som i exemplet nedan.
Komma igång
FM-utomhusantenn
Enhet
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
19
SE
Ansluta nätkabeln
Innan du ansluter nätkabeln till ett vägguttag, ansluter du alla högtalare till enheten.
Komma igång
Vägguttag: Vägguttag ets utformning varierar mellan olika
områden.
Om demonstrationen
När nätkabeln har anslutits visas demonstrationen i frontpanelens teckenfönster.
Slå på/av demonstrationsläget
1 Tryck på [/1 på enheten.
Systemet slås på.
2 Tryck på SYSTEM MENU.
3 Tryck flera gånger på X/x ”DEMO” visas i frontpanelens teckenfönster, och tryck sedan
på eller c.
4 Tryck på X/x för att välja en inställning.
• ”DEMO ON”: På.
• ”DEMO OFF”: Av.
5 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
6 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Tips
• När du köper systemet nytt, eller om systemet har sina fabriksinställningar (t.ex. när ”COLD RESET” (sid. 80) har
utförts) kan du stänga av demonstrationen genom att trycka på [/1 på fjärrkontrollen.
20
SE
Steg 3: Genomföra
Snabbinställning
Följ stegen nedan för att göra grundinställningar
som gör att du snabbt kan komma igång med
systemet.
Visade inställningar varierar beroende på
region.
"/1
SPRÅKINSTÄLLNING
SKÄRMTEXT:
MENY:
LJUD:
UNDERTEXT:
ENGELSKA
ENGELSKA
FRANSKA
SPANSKA
PORTUGISISKA
5 Tryck på X/x för att välja ett språk och
tryck sedan på .
Inställningsdisplayen för val av TV:ns
bildproportioner visas.
Komma igång
C/X/x/c,
DISPLAY
1 Slå på strömmen till TV:n.
2 Tryck på [/1.
Obs!
• Se till att funktionen är inställd på ”DVD”
(sid. 23).
3 Ställ om ingångsväljaren på TV:n så att
signalen från systemet visas på TVskärmen.
[Tryck på [ENTER] för att starta
SNABBINSTÄLLNING.] visas nedtill på
TV-skärmen. Om detta meddelande inte
syns återkallar du Snabbinställningsmenyn
(sid. 22).
4 Tryck på utan att sätta i en skiva.
Inställningsdisplayen för val av språk för
skärmtext visas.
VIDEOINSTÄLLNING
TV-TYP:
LINE:
PAUSLÄGE:
4:3 BREVLÅDEFORMAT
16:9
16:9
4:3 PAN&SCAN
6 Välj den inställning som passar den TV
du använder genom att trycka på X/x
och tryck sedan på .
• [16:9]: För en bredbilds-TV eller
standard-TV (4:3) med bredbild (sid. 47)
• [4:3 BREVLÅDEFORMAT] eller [4:3
PAN&SCAN]: För en standard-TV (4:3)
(sid. 47)
Inställningsdisplayen för val av
utmatningsmetod för videosignaler från
EURO AV T OUTPUT (TO TV)-uttaget
på systemets bakre panel visas.
VIDEOINSTÄLLNING
TV-TYP:
LINE:
PAUSLÄGE:
16:9
VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO
7 Tryck på X/x för att välja
utmatningsmetod för videosignaler
och tryck sedan på .
• [VIDEO]: Matar ut videosignaler.
• [RGB]: Matar ut RGB-signaler.
21
SE
Obs!
• Om TV:n inte accepterar RGB-signaler visas
ingen bild på TV-skärmen även om du väljer
[RGB]. Se bruksanvisningen som följde med
TV:n.
Inställningsdisplayen för Kontroll för
Komma igång
HDMI-funktionen visas.
HDMI-INSTÄLLNING
HDMI-UPPLÖSNING:
KONTROLL FÖR HDMI:
VOLYMBEGRÄNSNING:
YCBCR/RGB(HDMI):
LJUD (HDMI):
JPEG-UPPLÖSNING:
AUTO
(1920x1080p)
8 Tryck på X/x för att välja inställningen,
tryck sedan på .
• [AV]: Kontroll för HDMI-funktionen är
avstängd.
• [PÅ]: Kontroll för HDMI-funktionen
(sid. 57) är aktiverad.
AV
AV
PÅ
AV
SD
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TVskärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR], och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR]
visas.
94( 99)
1( 1)
T 0: 01: 08
ANPASSAD
ANPASSAD
SNABB
DVD VIDEO
4 Tryck på X/x för att välja [SNABB] och
tryck sedan på .
Snabbinställningsmenyn visas.
Inställningsdisplayen för att välja
högtalarplacering visas.
HÖGTALARPLACERING
STANDARD
9 Tryck på C/c för att välja bilden för
aktuell högtalarplacering och tryck
sedan på .
För mer information, se ”Så här får du
optimalt surround-ljud i ett rum” (sid. 73).
Snabbinställningen är slutförd. Alla
anslutningar och inställningar är färdiga.
Avsluta snabbinställningen
Tryck på DISPLAY under valfritt steg.
Aktivera snabbinställningsmenyn
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas på frontpanelens
teckenfönster.
Ställa in typ av videoutgång så
att den matchar din TV
Beroende på din TV:s anslutning (sid. 16), välj
typ av videoutgång på systemet.
Välja typ av videosignalutgång
från HDMI OUT-uttaget
När du ansluter enheten och TV:n med en
HDMI-kabel väljer du den typ av videosignaler
som matas ut från HDMI OUT-uttaget.
Mer information finns även i bruksanvisningen
som följer med TV:n/projektorn etc.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas på frontpanelens
teckenfönster.
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TVskärmen.
22
SE
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR], och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR]
visas.
4 Tryck på X/x för att välja [ANPASSAD],
och tryck sedan på .
Inställningsdisplayen visas.
5 Tryck på X/x för att välja [HDMI-
INSTÄLLNING], tryck sedan på .
Alternativen för [HDMI-INSTÄLLNING]
visas.
6 Tryck på X/x för att välja [HDMI-
UPPLÖSNING], tryck sedan på .
7 Tryck på X/x för att välja önskad
inställning, tryck sedan på .
•[AUTO (1920
ut den optimala videosignalen för den
anslutna TV:n.
• [1920
× 1080i*-videosignaler.
• [1280
720p*-videosignaler.
•[720
× 480p]**: Systemet sänder ut 720 ×
480p*-videosignaler.
* i: radsprång, p: progressiv
** Beroende på region kan [720 × 480/576p]
visas.
× 1080p)]: Systemet sänder
× 1080i]: Systemet sänder ut 1920
× 720p]: Systemet sänder ut 1280 ×
Steg 4: Välja källa
Du kan välja uppspelningskälla.
FUNCTION
+/–
Tryck på FUNCTION +/– upprepade gånger
tills önskat funktionsnamn visas i
frontpanelens teckenfönster.
Varje gång du trycker på FUNCTION +/–
ändras visningen enligt följande.
”DVD” y ”TUNER FM” y ”USB” y
”TV” y ”DMPORT” y ”AUDIO” y …
Du kan lyssna på surroundljud genom att välja något av systemets förprogrammerade
avkodningslägen. Ljudfälten skapar ett kraftfullt ljud med stor närvarokänsla, som ljudet i en
biosalong, trots att du lyssnar i vanlig hemmiljö.
Komma igång
SYSTEM MENU
X/x/c,
Lyssna på TV-ljud med 5.1-kanals surroundeffekt
1 Tryck på SYSTEM MENU.
2 Tryck flera gånger på X/x tills ”DEC. MODE” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck
sedan på eller c.
3 Tryck flera gånger på X/x tills ”PRO LOGIC” visas i frontpanelens teckenfönster.
4 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
5 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Obs!
• När TV-programmet sänder monoljud matas detta ljud enbart ut genom mitthögtalaren.
Välja surroundeffekter efter vad det är du gillar
1 Tryck på SYSTEM MENU.
2 Tryck flera gånger på X/x tills ”DEC. MODE” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck
sedan på eller c.
3 Tryck flera gånger på X/x tills den surroundeffekt du söker visas i frontpanelens
teckenfönster.
Beskrivningar av surroundeffekterna finns i tabellen nedan.
SE
24
4 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
5 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Om högtalaruteffekt
Tabellen nedan beskriver alternativen när du ansluter alla högtalarna till enheten och ställer in
[HÖGTALARPLACERING] på [STANDARD] (sid. 73).
Standardinställningen är ”A.F.D. STD” (när hörlurarna ansluts till enheten är standardinställningen
”HP 2CH”).
Ljud frånSurroundeffektEffekt
Beroende på källa.”A.F.D. STD”
(AUTO FORMAT
DIRECT STANDARD)
”A.F.D. MULTI”
(AUTO FORMAT
DIRECT MULTI)
Systemet urskiljer källans ljudformat och presenterar ljudet
så som det spelats in/kodats.
• 2-kanalskälla: Systemet matar ut 2-kanalsljud från de
främre och surroundhögtalarna genom att tilldela 2kanalsljudet till vänster och höger surroundkanal.
• Multikanalskälla: Systemet matar ut ljud från högtalarna
beroende på källans antal kanaler.
Komma igång
”PRO LOGIC”
”PLII MOVIE”
”PLII MUSIC”
”2CH STEREO”Systemet matar ut ljud från de främre högtalarna och
”HP 2CH”
(HEADPHONE 2
CHANNEL STEREO)
”HP VIRTUAL”
(HEADPHONE
VIRTUAL)
• 2-kanalskälla: Systemet simulerar surroundljud från 2kanalskällor och matar ut ljud från alla högtalare.
– ”PRO LOGIC” utför Dolby Pro Logic-avkodning.
– ”PLII MOVIE” utför Dolby Pro Logic II-
filmlägesavkodning.
– ”PLII MUSIC” utför Dolby Pro Logic II-
musiklägesavkodning.
• Multikanalskälla: Systemet matar ut ljud från högtalarna
beroende på källans antal kanaler.
subwoofern oavsett ljudformat eller antal kanaler.
Flerkanaliga surroundformat mixas ned till 2 kanaler.
Systemet matar ut ljud från hörlurarna oavsett ljudformat
eller antal kanaler. Flerkanaliga surroundformat mixas ned
till 2 kanaler.
Systemet matar ut ljud frå n hörlurarna genom att lägga till en
surroundeffekt oavsett ljudformat eller antal kanaler.
25
SE
Stänga av surroundeffekterna
Välj ”A.F.D. STD”, ”2CH STEREO” eller ”HP 2CH” för ”DEC. MODE”.
Obs!
• När ljud från tvåspråkiga sändningar matas in är inte ”PRO LOGIC”, ”PLII MOVIE” och ”PLII MUSIC” aktiva.
• Du kan inte välja avkodningsläge när systemet laddar en skiva.
• Du kan inte välja avkodningsläget när enheten läser filerna i en USB-enhet eller när den överför låtar.
• Beroende på inmatningsflödet är det inte säkert att avkodningsläget är effektivt.
• När du väljer ”A.F.D. MULTI” fungerar kanske inte surround- eller stereoeffekten. Välj i så fall ”A.F.D. STD”,
Komma igång
”PRO LOGIC”, ”PLII MOVIE” eller ”PLII MUSIC”.
26
SE
Skiva
Spela en skiva
4 Tryck på Z på enheten för att öppna
skrivfacket, och placera en skiva i
facket.
Placera en skiva i facket och tryck sedan på
Z.
Beroende på DVD-VIDEO- eller VIDEO-CDskivan kan vissa funktioner vara annorlunda
eller begränsade.
Se bruksanvisningarna som följde med skivan.
Justera volymen
"/1
Skivfack
STEP
/,
/
/m/
M/
X
N
Z
Anslut hörlurar
FUNCTION
OPERATION DIAL
"/1
FUNCTION
+/–
MUTING
VOLUME +/–
./>
H
x
1 Sätt på TV:n.
2 Ändra ingångsväljaren på TV:n till det
här systemet.
3 Tryck på "/1.
Systemet slås på.
Om systemet inte är inställt på ”DVD”
trycker du på FUNCTION +/– för att välja
”DVD”.
Skiva
Med etikettsidan uppåt.
Obs!
• När du spelar en 8 cm-skiva placerar du den i
fackets inre cirkel. Kontrollera att skivan inte
ligger snett i fackets inre cirkel.
• Placera inte mer än en skiva i facket.
5 Tryck på H.
Uppspelningen startas (kontinuerlig
uppspelning).
6 Justera volymen med VOLUME +/– på
fjärrkontrollen eller VOLUMEkontrollen på enheten.
Volymnivån visas på TV-skärmen och i
frontpanelens teckenfönster.
Obs!
• När du aktiverar funktionen Kontroll för HDMI kan
den TV som är ansluten till systemet med en HDMIkabel styras i synkronisering med systemet. För mer
information, se ”Använda funktionen för Kontroll för
HDMI för ”BRAVIA” Sync” (sid. 57).
Stänga av systemet
Tryck på "/1 medan systemet slås på. Systemet
går över i standbyläge.
Spara ström i standbyläget
Tryck på "/1 medan systemet slås på.
För att gå över i energisparläget ser du till att
systemet befinner sig i följande status.
– ”DEMO” är inställd på ”OFF” (sid. 20).
– [KONTROLL FÖR HDMI] är ställd till [AV]
(sid. 57).
27
SE
Använda hörlurarna
Anslut hörlurarna till PHONES-uttaget på
enheten. Systemets ljud stängs av.
Andra åtgärder
För attTryck på
Stoppax
PausX
Återuppta uppspelning
efter paus
Gå till nästa kapite l, spår
eller avsnitt
1)
Gå tillbaka till
föregående kapitel, spår
eller avsnitt
1)
Leta reda på önskat
kapitel, spår eller scen
med hjälp av enhetens
OPERATION DIAL
Stänga av ljudet
tillfälligt
Stoppa uppspelningen
och ta ut skivan
Hitta en viss punkt
snabbt genom att
snabbspola skivan
framåt eller bakåt
1)
(Avsöka)
X eller H
>
. två gånger på en
sekund.
Trycker du en gång på .
kan du gå till början av
innevarande kapitel, spår
eller scen.
Om du vrider
OPERATION DIAL
medurs utförs samma
1)
åtgärd som om du trycker
på >.
Om du vrider
OPERATION DIAL
moturs utförs samma åtgärd
som om du trycker på ..
MUTING.
För att avbryta trycker du
på samma knapp igen eller
på VOLUME + för att
justera volymen.
Z på enheten.
M/ eller /m
medan en skiva spelas.
Varje gång du trycker på
M/ eller/m
under avsökning ändras
uppspelningshastigheten.
För att återgå till normal
hastighet, tryck på H.
Faktiska hastigheter kan
variera med vissa skivor.
För attTryck på
Titta på en bildruta i
taget (Uppspelning i
slowmotion)
2)
M/ eller /m3)
medan systemet är i
pausläget. Varje gång du
trycker på M/ eller
3)
under
/m
Uppspelning i slowmotion,
ändras
uppspelningshastigheten.
Det finns två hastigheter
tillgängliga. För att återgå
till normal hastigh et trycker
du på H.
Spela upp en bildruta i
taget (frysa
2)4)5)
bildrutor)
STEP för att gå till
nästa bildruta medan
systemet är i pausläge.
Tryck på STEP för att
gå till den föregående
bildrutan medan systemet
är i pausläge (endast DVDVIDEO/DVD-R/DVDRW). Återgå till normal
visningen genom att trycka
på H.
Spela upp föregående
avsnitt igen (10
sekunder före)
6)
Snabbspola det aktuella
avsnittet framåt en liten
bit (30 sekunder efter)
1)
Utom för JPEG-bildfiler.
2)
Endast DVD-VIDEO/DVD-R/DVD-RW/VIDEO-
(direkt
återuppspelning) under
uppspelning.
(direktsökning ) unde r
uppspelning.
7)
CD.
3)
Undantaget VIDEO-CD-skivor.
4)
Du kan inte söka efter en stillbild på en DVD-VR.
5)
För en DATA-CD-/DATA-DVD-skiva fungerar den
här funktionen endast för videofiler.
6)
Endast DVD-VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Den här
knappen kan inte användas för videofiler.
7)
Endast DVD-VIDEO/DVD-RW/DVD-R/
DVD+RW/DVD+R. Den här knappen kan inte
användas för videofiler.
28
SE
Visar flera vinklar och
undertexter
Ändra vinklarna
Om olika vinklar för ett avsnitt har spelats in på
DVD-VIDEO-skivan kan du ändra
visningsvinkel.
Tryck på ANGLE under uppspelning för att
välja önskad vinkel.
Visa undertexter
Om undertexter har spelats in på skivan kan du
sätta på eller stänga av undertexterna under
uppspelningen. Om flera språk för undertexter
är inspelade på skivan kan du ändra språk under
uppspelningen och sätta på eller stänga av
undertexterna när du vill.
Tryck på SUBTITLE under uppspelning för
att välja önskat undertextspråk.
Obs!
• Du kan välja undertexterna om DivX-videofilen har
filtillägget ”.avi” eller ”.divx” och innehåller
undertextinformation i samma fil.
Ändra ljudet
När du spelar upp en DVD-VIDEO- eller
DATA-CD-/DATA-DVD-skiva (DivXvideofiler) inspelad med flera ljudformat (PCM,
Dolby Digital, MPEG audio eller DTS) kan du
byta ljudformatet. Om DVD-VIDEO-skivan har
ljudspår på flera språk kan du även byta språk.
Med en VIDEO-CD, CD, DATA-CD, eller
DATA-DVD kan du välja ljudet från den högra
eller vänstra kanalen och lyssna på ljudet från
den valda kanalen genom både höger och
vänster högtalare.
Du kan inte ändra ljudet för en Super Audio CDskiva.
Tryck på AUDIO flera gånger för att välja
önskad ljudsignal.
x DVD-VIDEO
Det är DVD-VIDEO-skivan som avgör vilka
språk du kan välja mellan.
När 4 siffror visas indikerar de språkkoden.
Information om kod för språket finns i ”Lista
över språkkoder” (sid. 96). Om samma språk
visas två eller flera gånger har DVD-VIDEOskivan spelats in med flera ljudformat.
x DVD-VR
De typer av ljudspår som har spelats in på en
skiva visas.
Exempel:
x VIDEO-CD/CD/DATA-CD (MP3-fil)/DATADVD (MP3-fil)
•[STEREO]: Standard-stereoljudet.
• [1/V]: Ljudet från den vänstra kanalen (mono).
• [2/H]: Ljudet från den högra kanalen (mono).
x DATA-CD (DivX-videofil)/DATA-DVD
(DivX-videofil)
Valet mellan DATA-CD- eller DATA-DVDljudsignalformat varierar beroende på vilken
DivX-videofil som finns på skivan. Formatet
visas på TV-skärmen.
x Super-VCD
• [1:STEREO]: Stereoljudet från ljudspår 1.
• [1:1/V]: Ljudet från den vänstra kanalen från
ljudspår 1 (mono).
• [1:2/H]: Ljudet från den högra kanalen från
ljudspår 1 (mono).
• [2:STEREO]: Stereoljudet från ljudspår 2.
• [2:1/V]: Ljudet från den vänstra kanalen från
ljudspår 2 (mono).
• [2:2/H]: Ljudet från den högra kanalen från
ljudspår 2 (mono).
Skiva
29
SE
Kontroll av audiosignalens
format
Välja ett uppspelningsområde
för en Super Audio CD
Om du trycker på AUDIO upprepade gånger vid
uppspelning visas den aktuella ljudsignalen
(PCM, Dolby Digital, DTS etc.) så som visas
nedan.
x DVD
Exempel:
Dolby Digital 5.1-kanals
LFE
Surround (L/R)
1: ENGELSKA
Främre (L/R) +
mitt
Formatet på det program som
spelas upp
(lågfrekvenseffekt)
DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1
CLR
LFE
LSRS
Exempel:
Dolby Digital 3-kanals
Främre (L/R)
1:SPANSKA
Surround (mono)
DOLBY DIGITAL 2 / 1
LR
S
Vissa Super Audio CD-skivor består av ett
uppspelningsområde för 2-kanaler och ett för
flera kanaler. Du kan välja det
uppspelningsområde du vill lyssna på.
1 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TVskärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[MULTI/KANAL 2], tryck sedan på .
Alternativen för [MULTI/KANAL 2] visas.
3 Tryck på X/x för att välja önskad
inställning, tryck sedan på .
• [MULTI]: Du kan spela multikanalens
uppspelningsområde.
• [KANAL 2]: Du kan spela 2-kanalens
uppspelningsområde.
Obs!
• När Super Audio CD-skivan inte har ett
flerkanalslager kan du inte välja uppspelningslager.
Ändra uppspelningslager för
en hybrid-Super Audio CD
Formatet på det program som
spelas upp
x DATA-CD (videofil)/DATA-DVD (videofil)
Exempel:
MP3-ljud
1:MP3 128k
Bithastighet
SE
30
Vissa Super Audio CD-skivor består av ett
Super Audio CD-lager och ett CD-lager. Du kan
ändra det uppspelningsområde du vill lyssna på.
1 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TVskärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[SUPER AUDIO CD/CD-LAGER], tryck
sedan på .
x När innevarande lager är CD-lagret
[SUPER AUDIO CD] visas.
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.