Sony DAV-DZ280 User Manual [it]

4-122-220-51(1)
DVD Home Theatre System
Istruzioni per l’uso
DAV-DZ280
©2009 Sony Corporation

ATTENZIONE

Avvertenza: l’uso di strumenti ottici con questo prodotto aumenterà il rischio di danni agli occhi.
Non installare l’appare cchio in uno spazio chiuso come una libreria o un mobiletto.
Per ridurre il pericolo di incendi, non ostruire le aperture per la ventilazione dell’apparecchio con quotidiani, tovaglie, tende e così via. Evitare inoltre di porre fiamme, ad esempio candele accese, sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità, e non collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi.
Non esporre le pile, le batterie o l’apparecchio con le pile inserite a calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco.
Per evitare infortuni, questo apparecchio deve essere fissato in sicurezza al muro o alla parete secondo le istruzioni di installazione.
Una pressione sonora eccessiva derivante da cuffie e auricolari può causare la perdita dell’udito. Solo per uso interno.
Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER di CLASSE 1. Questo contrassegno si trova sul retro dell’apparecchio.
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambie nte e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambie nte e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le riso rse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contatt are il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
IT
2
Questo simbolo sul prodotto o
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni si applicano solamente agli apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive dell’Unione Europea.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto
Precauzioni
Alimentazione
• L’unità non è scollegata dall’alimentazione di rete fino a quando non viene scollegata dalla presa CA, anche nel caso in cui sia stata spenta.
• La spina principale è utilizzata per scollegare l’unità dall’alimentazione di rete, pertanto è importante collegare l’unità a una presa CA facilmente accessibile. In caso di anomalie nell’unità, scollegare immediatamente la spina principale dalla presa CA.

Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso

• Le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l’uso descrivono i comandi sul telecomando. È inoltre possibile utilizzare i comandi sull’unità se questi hanno denominazioni uguali o simili a quelli riportati sul telecomando.
• Le voci del menu di controllo possono variare a seconda dell’area.
• Il termine “DVD” può essere utilizzato in senso generico per indicare DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R e DVD-RW/DVD-R.
• Le misure sono espresse in piedi (ft) nel caso dei modelli destinati al mercato nord­americano.
• L’impostazione predefinita è sottolineata.
Copyright
Questo prodotto si basa su una tecnologia di protezione del copyright tutelata da brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’utilizzo di questa tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed è destinato esclusivamente all’uso domestico e ad altre forme di visione limitata, salvo quanto diversamente autorizzato da Macrovision. Non è consentita la decodifica o il disassemblaggio.
Questo sistema incorpora il decodificatore surround a matrice adattativa Dolby* Digital e Dolby Pro Logic (II) e il sistema DTS** Digital Surround.
* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
** Prodotto su licenza del brevetto statunitense:
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e di altri brevetti statunitensi e internazionali emessi e in attesa di registrazione. DTS e DTS Digital Surround sono marchi di fabbrica registrati, i loghi e il simbolo DTS sono marchi di fabbrica di DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
IT
3
In questo sistema è integrata la tecnologia High-
TM
Definition Multimedia Interface (HDMI
). HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
I loghi “DVD-RW”, “DVD-R”, “DVD+RW”, “DVD+R”, “DVD VIDEO” e “CD” sono marchi.
“BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation.
“PLAYSTATION” è un marchio di Sony Computer Entertainment, Inc.
“WALKMAN” e il logo “WALKMAN” sono marchi registrati di Sony Corporation.
®
DivX
è una tecnologia di compressione dei file
video, sviluppata da DivX, Inc.
DivX, DivX Certified e i relativi loghi sono marchi di DivX, Inc. e sono utilizzati su licenza.
Informazioni su MPEG-4 Visual
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON­COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR DECODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE HTTP:// WWW.MPEGLA.COM
IT
4
Indice
Informazioni sulle presenti istruzioni per
l’uso ..................................................3
Dischi riproducibili................................. 6
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione del
sistema .................................... 11
Punto 2: Collegamento del
sistema .................................... 15
Punto 3: Esecuzione della
configurazione rapida ............ 21
Punto 4: Selezione della
sorgente...................................23
Punto 5: Ascolto dell’audio
surround.................................. 24
Disco
Riproduzione di un disco ......................27
Utilizzo del modo di riproduzione ........33
Ricerca/selezione del contenuto di un
disco................................................36
Riproduzione di file MP3/file immagine
JPEG ...............................................38
Riproduzione di file video ....................43
Sincronizzazione di suono e
immagini.........................................45
Limitazione della riproduzione del
disco................................................46
Modifica delle impostazioni di sistema dal
display di impostazione ..................48
Sintonizzatore
Preselezione delle stazioni radio...........55
Ascolto della radio................................56
Utilizzo del sistema dati radio (RDS) ...58
Controllo per HDMI/ Dispositivo audio esterno
Utilizzo della funzione Controllo per
HDMI per “BRAVIA” Sync........... 59
Riproduzione di file su un dispositivo
USB ................................................62
Trasferimento di brani su un dispositivo
USB ................................................71
Utilizzo di un telefono cellulare Sony
Ericsson ..........................................75
Uso dell’adattatore DIGITAL MEDIA
PORT.............................................. 75
Altre operazioni
Audio surround ottimale per una
stanza.............................................. 77
Controllo del televisore tramite il
telecomando in dotazione............... 78
Gestione degli effetti sonori ................. 78
Selezione dell’effetto adatto alla
sorgente .......................................... 79
Modifica del livello di ingresso audio dai
componenti collegati...................... 80
Uso della funzione di spegnimento
programmato (Sleep Timer) ........... 80
Regolazione della luminosità del display
del pannello frontale....................... 81
Visualizzazione di informazioni relative al
disco ............................................... 82
Ripristino delle impostazioni
predefinite....................................... 84
Altre informazioni
Precauzioni ...........................................86
Note sui dischi...................................... 87
Risoluzione dei problemi...................... 88
Funzione di autodiagnosi...................... 97
Caratteristiche tecniche......................... 98
Glossario............................................... 99
Priorità di riproduzione dei tipi di
file................................................. 102
Elenco dei codici delle lingue............. 103
Indice delle parti e dei comandi.......... 104
Guida al display del menu di
controllo .......................................108
Indice .................................................. 112
IT
5

Dischi riproducibili

Tipo Logo del disco Caratteristiche Icona
DVD VIDEO • DVD VIDEO
• DVD-R/DVD-RW nel formato DVD VIDEO o nel modo video
• DVD+R/DVD+RW in formato DVD VIDEO
Modo VR (Video Recording)
• DVD-R/DVD-RW nel modo VR (Video Recording) (tranne per DVD-R DL)
VIDEO CD • VIDEO CD (dischi ver. 1.1 e 2.0)
• Super VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM in formato Video CD o Super VCD
Super Audio CD • Super Audio CD
CD • CD audio
• CD-R/CD-RW in formato CD audio
DATA CD • CD-R/CD-RW/CD-ROM in formato
DATA CD, contenenti immagini JPEG video MPEG4 conformi allo standard
3)
ISO 9660
Level 1/Level 2, o Joliet
file MP31), file
2)
, file video DivX e file
(formato esteso)
DATA DVD • DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW in formato DATA DVD, contenenti file MP31), file immagini
JPEG2), file video DivX e file video MPEG4, conformi allo standard UDF (Universal Disk Format)
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) è un formato standard definito da ISO/MPEG per la compressione dei dati audio. I
file MP3 devono essere in formato MPEG1 Audio Layer 3.
2)
I file immagine JPEG devono essere conformi al formato per file immagine DCF. (DCF “Design rule for Camera
File system”: standard grafico per le fotocamere digitali pubblicato da Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)
3)
Un formato logico di file e cartelle su CD-ROM, definito da ISO (International Organization for Standardization).
IT
6
Note sui dischi
Il presente prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e altri dischi musicali codificati con tecnologie di protezione dei diritti d’autore non sono conformi allo standard CD (Compact Disc), pertanto tali dischi potrebbero non essere riproducibili tramite il prodotto.

Esempi di dischi che il sistema non è in grado di riprodurre

Il sistema non può riprodurre i seguenti dischi:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW diversi da quelli registrati nei formati elencati a pagina 6
• CD-ROM registrati in formato PHOTO CD
• Parte dati dei CD-Extra
• Disco CD Graphics
• DVD audio
• DATA DVD che non contiene file MP3, file immagine JPEG, file video DivX o file video MPEG4.
• DVD-RAM
•Blu-ray Disc
Inoltre, il sistema non può riprodurre i seguenti dischi:
• Un DVD VIDEO con un codice di zona diverso (pagina 8)
• Dischi di forma non standard (ad esempio rettangolari o a forma di cuore)
• Dischi sui quali siano applicati carta o adesivi
• Dischi sui quali sono presenti residui di collante di nastro adesivo o etichette adesive

Nota su CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW

In alcuni casi, i CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW non possono essere riprodotti su questo sistema a causa della qualità di registrazione o delle condizioni fisiche del disco, oppure delle caratteristiche del dispositivo di registrazione e del software di creazione. Il disco non potrà essere riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo utilizzato per la registrazione. Alcune funzioni di riproduzione non possono essere utilizzate con particolari DVD+RW/DVD+R, anche se sono stati correttamente finalizzati. In questo caso, effettuare una riproduzione normale del disco. Inoltre, alcuni DATA CD/DATA DVD creati nel formato Packet Write non possono essere riprodotti.

Informazioni sui CD multisessione

• Questo sistema può riprodurre CD multisessione se nella prima sessione è contenuto un file MP3. Possono essere riprodotti anche eventuali file MP3 registrati nelle sessioni successive.
• Questo sistema può riprodurre CD multisessione se nella prima sessione è contenuto un file immagine JPEG. Possono essere riprodotti anche eventuali file immagine JPEG registrati in sessioni successive.
• Se i file MP3 e i file immagine JPEG in formato CD musicale o Video CD sono stati registrati nella prima sessione, viene riprodotta solo la prima sessione.
IT
7

Codice di zona

Sul retro del sistema è riportato un codice di zona. Il sistema consente di riprodurre solo DVD aventi lo stesso codice di zona.
Con questo sistema è inoltre possibile riprodurre DVD VIDEO con il contrassegno . Se si tenta di riprodurre altri tipi di DVD VIDEO, sullo schermo del televisore viene visualizzato il messaggio [Impossibile riprodurre questo disco per limiti di area.]. È possibile che alcuni tipi di DVD VIDEO non riportino il codice di zona, anche se la loro riproduzione è vietata in seguito a restrizioni specifiche in vigore nella zona.
ALL

Nota sulle operazioni di riproduzione di DVD e VIDEO CD

È possibile che i produttori di software impostino alcune operazioni di riproduzione di DVD e VIDEO CD. Poiché questo sistema riproduce DVD e VIDEO CD in base al contenuto del disco definito dai produttori di software, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Leggere le istruzioni per l’uso in dotazione con il DVD o VIDEO CD.
IT
8

Operazioni preliminari

Disimballaggio

Operazioni preliminari
• Diffusori anteriori (2)
• Diffusore centrale (1)
• Diffusori surround (2)
• Subwoofer (1)
• Antenna a filo FM (1)
oppure
• Cavi dei diffusori (6, rosso/ bianco/verde/grigio/blu/ viola)
• Telecomando (1)
• Pile R6 (tipo AA) (2)
• Cuscinetti (1 set)
• Istruzioni per l’uso
• Guida di configurazione rapida
IT
9
Inserimento delle pile nel telecomando
Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai contrassegni presenti all’interno del vano. Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il sensore sull’unità.
Operazioni preliminari
Nota
• Non lasciare il telecomando in un luogo eccessivamente caldo o umido.
• Non utilizzare una pila nuova insieme a una usata.
• Evitare di far cadere corpi estranei all’interno del telecomando, soprattutto durante la sostituzione delle pile.
• Non esporre il sensore del telecomando alla luce diretta del sole o ad apparecchi di illuminazione, onde evitare problemi di funzionamento.
• Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo prolungato, rimuovere le pile per evitare possibili danni dovuti a perdite di elettrolita e corrosione.
10
IT

Punto 1: Installazione del sistema

Posizionamento del sistema

Per ottenere un effetto surround ottimale, posizionare tutti i diffusori alla stessa distanza dalla posizione di ascolto (A). La distanza deve essere compresa tra 1,0 e 7,0 metri. Se non è possibile collocare il diffusore centrale e i diffusori surround alla stessa distanza (A), è possibile avvicinare il diffusore centrale fino a 1,6 m dalla posizione di ascolto (B), così come è possibile avvicinare i diffusori surround fino a 5,0 m dalla posizione di ascolto (C). Il subwoofer può essere collocato ovunque nella stanza.
Operazioni preliminari
Subwoofer
Diffusore anteriore sinistro (L)
Diffusore centrale
B
Diffusore anteriore destro (R)
A
A
A
Diffusore surround sinistro (L)
Nota
• Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato con prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o scolorimento.
• Non appoggiarsi o aggrapparsi a un diffusore, in quanto potrebbe cadere.
A
A
CC
Diffusore surround destro (R)
11
IT
Applicazione dei cuscinetti al subwoofer
Applicare i cuscinetti (in dotazione) sulla parte inferiore del subwoofer per stabilizzarlo e impedirne lo scivolamento.
,
Rimuovere i cuscinetti dalla copertura di protezione.
Operazioni preliminari
12
IT

Installazione a parete dei diffusori

Attenzione
• Per informazioni sul materiale della parete o sulle viti da utilizzare rivolgersi a una ferramenta o a un installatore.
• Utilizzare viti adatte al materiale e alla robustezza della parete. Una parete di cartongesso è particolarmente fragile: fissare le viti a una travatura. Se sono presenti rinforzi, installare i diffusori su una parete verticale e liscia.
• Sony non potrà essere ritenuta responsabile in caso di incidenti o danni dovuti a un’installazione scorretta, installazione su pareti non sufficientemente robuste o inserimento improprio delle viti, calamità naturali, ecc.
Prima di installare i diffusori a parete, collegare il cavo del diffusore al diffusore. Far corrispondere i cavi dei diffusori ai terminali appropriati sui diffusori (cavo del diffusore con cilindro colorato al terminale 3, cavo del diffusore senza cilindro colorato al terminale #).
Cilindro colorato Diffusore anteriore sinistro (L): bianco Diffusore anteriore destro (R): rosso Diffusore centrale: verde Diffusore surround sinistro (L): blu Diffusore surround destro (R): grigio
1 Predisporre viti (non in dotazione) di dimensioni idonee per il foro situato sul retro di
ciascun diffusore. Vedere le illustrazioni di seguito.
Foro sul retro del
4 mm
5 mm
diffusore
Operazioni preliminari
30 mm
2 Avvitare le viti nella parete.
Per il diffusore centrale
Da 8 a 10 mm
145 mm
10 mm
Per gli altri diffusori
Da 8 a 10 mm
13
IT
3 Agganciare i diffusori alle viti.
Operazioni preliminari
5 mm
10 mm
Parte posteriore del diffusore
Foro sul retro del diffusore
14
IT

Punto 2: Collegamento del sistema

Per il collegamento del sistema, leggere le informazioni riportate nelle seguenti pagine.
Nota
• Quando si collega un altro componente dotato di controllo del volume, abbassare il volume degli altri componenti fino a un livello in cui il suono non risulta distorto.

Collegamento dei diffusori

Il connettore dei cavi del diffusore e il cilindro colorato presentano un colore diverso a seconda del tipo di diffusore. Collegare i cavi del diffusore rispettando i colori sulle prese SPEAKER dell’unità. Far corrispondere i cavi dei diffusori ai terminali appropriati sui diffusori (cavo del diffusore con cilindro colorato al terminale 3, cavo del diffusore senza cilindro colorato al terminale #). Evitare di far impigliare l’isolante del cavo del diffusore (copertura in gomma) nei terminali del diffusore.
Per collegare i cavi del diffusore all’unità
Per il collegamento all’unità, inserire il connettore fino allo scatto.
Operazioni preliminari
Rosso (diffusore anteriore destro (R))
Bianco (diffusore anteriore sinistro (L))
Viola (subwoofer)
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
A
E
P
S
FRONT R FRONT L SUR R
M
D
H
R
E
K
SUR L
T
U
I O
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
Verde (diffusore centrale)
Per collegare i cavi del diffusore al diffusore
Connettore
Cilindro colorato
(–)
(+)
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
)
TV
TPUT(TO
OU
Blu (diffusore surround sinistro (L))
Grigio (diffusore surround destro (R))
Parte posteriore del diffusore
15
IT

Collegamento del televisore

Selezionare il metodo di collegamento in base alle prese disponibili sul televisore.
R
E
K
SUR L
A
E
P
S
SUR R
FRONT R FRONT L
T
Operazioni preliminari
U
I O
M
D
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
)
V
T
TPUT(TO
U
O
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
B Cavo HDMI (non in dotazione)
A Cavo SCART (EURO AV) (non in dotazione)
Alla presa SCART (EURO AV) del televisore.
Alla presa HDMI IN del televisore.
Metodo 1: Collegamento mediante cavo SCART (EURO AV) (A)
Questo collegamento permette il trasferimento di segnali audio e video.
Metodo 2: Collegamento mediante cavo HDMI* (B) e cavo SCART (EURO AV) (A)
Se il televisore dispone di una presa HDMI, effettuare il collegamento utilizzando sia un cavo HDMI sia un cavo SCART (EURO AV). La qualità dell’immagine risulterà migliore rispetto all’uso del solo collegamento SCART (EURO AV). Durante il collegamento con il cavo HDMI, è necessario selezionare il tipo di segnale di uscita (pagina 22). Per visualizzare le immagini dall’adattatore DIGITAL MEDIA PORT, è necessario effettuare il collegamento al televisore con il cavo SCART (EURO AV). I segnali video dall’adattatore DIGITAL MEDIA PORT non vengono emessi dalla presa HDMI OUT.
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Suggerimento
• Collegando il sistema e un televisore con funzione “BRAVIA” Sync mediante un cavo HDMI, la funzione “BRAVIA” Sync risulterà abilitata. In questo caso impostare [CONTROLLO PER HDMI] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [ON] (pagina 50).
16
IT

Collegamento degli altri componenti

È possibile sfruttare i componenti collegati mediante i diffusori del sistema. Sorgente audio portatile (non in dotazione): C Dispositivo USB (non in dotazione): D Adattatore DIGITAL MEDIA PORT (non in dotazione): E
C Cavo con mini-spinotto stereo (non in dotazione)
A una sorgente audio portatile
T(TO
TPU
U
R
E
K
A
E
P
S
SUR R SUR L
FRONT R FRONT L
T
U
I O
M
D
H
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
E Adattatore DIGITAL MEDIA PORT (pagina 75)
Nota
• Collegare l’adattatore DIGITAL MEDIA
PORT in modo che i simboli V siano allineati. Per scollegarlo, tenere premuto
O
e tirare.
D Collegare un dispositivo USB (pagina 62).
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
V)
T
Operazioni preliminari
17
IT
Se il televisore dispone di più ingressi audio/video
È possibile ascoltare l’audio con i diffusori del sistema attraverso il televisore collegato. Effettuare il collegamento dei componenti come descritto di seguito.
Videoregistratore, ricevitore satellitare digitale, PlayStation, e così via
Videoregistratore, ricevitore satellitare digitale, PlayStation, e così via
: Flusso del segnale
Operazioni preliminari
TV
Sistema
Selezionare il componente sul televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore. Se il televisore non dispone di più ingressi audio/video, è necessario un commutatore per ricevere l’audio da più di un componente.
18
IT

Collegamento dell’antenna

ANTENNA
COAXIAL 75
FM
oppure
Antenna a filo FM (in dotazione)
Nota
• Assicurarsi di svolgere completamente l’antenna a filo FM.
• Dopo aver collegato l’antenna a filo FM, mantenerla il più possibile in posizione orizzontale.
Suggerimento
• Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per collegare l’unità a un’antenna FM esterna, come mostrato di seguito.
Operazioni preliminari
Antenna FM esterna
Unità
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
19
IT

Collegamento del cavo di alimentazione CA

Prima di collegare il cavo di alimentazione CA dell’unità a una presa a muro, collegare tutti i diffusori all’unità.
Operazioni preliminari
Presa a muro: la forma della presa a muro varia a seconda della zona geografica.

Informazioni relative alla dimostrazione

Quando si collega il cavo di alimentazione CA, sul display del pannello frontale viene visualizzata una dimostrazione.
Attivazione/disattivazione del modo dimostrazione
1 Premere [/1 sull’unità.
Il sistema si accende.
2 Premere SYSTEM MENU. 3 Premere più volte X/x finché sul display del pannello frontale viene visualizzata
l’indicazione “DEMO”, quindi premere o c.
4 Premere X/x per selezionare un’impostazione.
• “DEMO ON”: attivato.
• “DEMO OFF”: disattivato.
5 Premere .
L’impostazione viene configurata.
6 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.
Suggerimento
• Quando si acquista un sistema nuovo, o se il sistema utilizza le impostazioni predefinite di fabbrica (ad esempio
dopo aver eseguito “COLD RESET” (pagina 84)), è possibile disattivare la dimostrazione premendo [/1 sul telecomando.
20
IT

Punto 3: Esecuzione della configurazione rapida

Attenersi alla procedura descritta di seguito per effettuare le regolazioni di base per l’utilizzo del sistema. Le voci visualizzate dipendono dal paese di utilizzo.
"/1
IMPOSTAZIONE LINGUA
OSD: MENU: AUDIO:
SOTTOTITOLO:
INGLESE INGLESE
FRANCESE
SPAGNOLO
PORTOGHESE
5 Premere X/x per selezionare una
lingua, quindi premere .
Viene visualizzato il display di impostazione del formato di visualizzazione del televisore da collegare.
IMPOSTAZIONE VIDEO
TIPO TV:
LINE:
MODO PAUSA:
4:3 LETTER BOX
16:9 16:9
4:3 PAN SCAN
Operazioni preliminari
C/X/x/c,
DISPLAY
1 Accendere il televisore. 2 Premere [/1.
Nota
• Verificare che la funzione sia impostata su “DVD” (pagina 23).
3 Impostare il selettore di ingresso del
televisore in modo che il segnale proveniente dal sistema appaia sullo schermo del televisore.
Nella parte inferiore dello schermo del televisore viene visualizzato il messaggio [Premere [ENTER] per eseguire CONFIGURAZIONE RAPIDA.]. Se il messaggio non appare, visualizzare il display di configurazione rapida (pagina 22).
4 Premere senza inserire un disco.
Viene visualizzato il display di impostazione della lingua desiderata per le indicazioni a schermo.
6 Premere X/x per selezionare
l’impostazione corrispondente al tipo di televisore in uso, quindi premere .
• [16:9]: per un televisore wide-screen o un televisore standard 4:3 con modalità wide-screen (pagina 49)
• [4:3 LETTER BOX] o [4:3 PAN SCAN]: per un televisore standard 4:3 (pagina 49)
Viene visualizzato il display di impostazione per la selezione del metodo di uscita dei segnali video dalla presa EURO AV T OUTPUT (TO TV) sul pannello posteriore dell’unità.
IMPOSTAZIONE VIDEO
TIPO TV: LINE: MODO PAUSA:
16:9 VIDEO VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO
7 Premere X/x per selezionare il metodo
di uscita dei segnali video, quindi premere .
• [VIDEO]: consente l’emissione di segnali video.
21
IT
• [RGB]: consente l’emissione di segnali RGB.
Nota
• Se il televisore non accetta segnali RGB, sullo
schermo del televisore non viene visualizzata alcuna immagine, anche se si seleziona [RGB]. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore.
Compare il Display di impostazione delle funzioni del controllo per HDMI.
Operazioni preliminari
IMPOSTAZIONE HDMI
RISOLUZIONE HDMI: CONTROLLO PER HDMI: LIMITE VOLUME: YCBCR/RGB(HDMI): AUDIO(HDMI): RISOLUZIONE JPEG:
8 Premere X/x per selezionare
l’impostazione, quindi premere .
•[OFF]: viene disattivata la funzione del controllo per HDMI.
• [ON]: viene attivata la funzione del controllo per HDMI (pagina 59).
Viene visualizzato il display di impostazione per la selezione della disposizione dei diffusori.
FORMAZ. DIFFUSORI
AUTO
(1920x1080p)
OFF OFF
ON
OFF
SD
Uscita dalla procedura di configurazione rapida
Premere DISPLAY in qualsiasi momento.
Richiamo del display di configurazione rapida
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE].
94( 99) 1( 1) T 0: 01: 08
PERSONALIZZATO
PERSONALIZZATO VERSIONE RAPIDA
DVD VIDEO
4 Premere X/x per selezionare
[VERSIONE RAPIDA], quindi premere
.
Viene visualizzato il display di configurazione rapida.
STANDARD
9 Premere C/c per selezionare
l’immagine corrispondente all’effettiva disposizione dei diffusori, quindi premere .
Per ulteriori informazioni, vedere “Audio surround ottimale per una stanza” (pagina 77). La procedura di configurazione rapida è stata completata. Tutti i collegamenti e le operazioni di impostazione sono stati eseguiti.
IT
22

Impostazione del tipo di uscita video in base al televisore

Selezionare il tipo di uscita video del sistema in base al collegamento del televisore (pagina 16).
Selezione del tipo di segnale video in uscita dalla presa HDMI OUT
Quando si collegano l’unità e il televisore con un cavo HDMI, selezionare il tipo di segnale video in uscita dalla presa HDMI OUT.
Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore/proiettore, e così via.
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE].
4 Premere X/x per selezionare
[PERSONALIZZATO], quindi premere
.
Viene visualizzato il display di impostazione.
5 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE HDMI], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE HDMI].
6 Premere X/x per selezionare
[RISOLUZIONE HDMI], quindi premere
.
7 Premere X/x per selezionare
l’impostazione desiderata, quindi premere .
• [AUTO (1920 emette il segnale video ottimale per il televisore collegato.
• [1920 video 1920 × 1080i*.
• [1280 video 1280 × 720p*.
× 480p]**: il sistema emette segnali
•[720 video 720 × 480p*.
* i: interlace, p: progressive ** Potrebbe essere visualizzato [720 × 480/576p]
a seconda del paese di utilizzo.
× 1080p)]: il sistema
× 1080i]: il sistema emette segnali
× 720p]: il sistema emette segnali

Punto 4: Selezione della sorgente

È possibile selezionare la sorgente di riproduzione.
FUNCTION +/–
Premere più volte FUNCTION +/– finché sul display del pannello frontale non viene visualizzata la funzione desiderata.
Ad ogni pressione di FUNCTION +/–, la funzione cambia come indicato di seguito.
“DVD” y “TUNER FM” y “USB” y “TV” y “DMPORT” y “AUDIO” y
Funzione Sorgente
“DVD” Disco riprodotto dal
sistema “TUNER FM” Radio FM (pagina 55) “USB” Dispositivo USB
(pagina 62) “TV” TV “DMPORT” Adattatore DIGITAL
MEDIA PORT (pagina 75) “AUDIO” Sorgente audio portatile
collegata alla presa AUDIO
IN sul pannello frontale
Operazioni preliminari
23
IT

Punto 5: Ascolto dell’audio surround

Il sistema consente di ottenere l’effetto surround semplicemente selezionando uno dei modi di decodifica preprogrammati, che permettono di potenziare l’audio ricreando nell’ambiente domestico l’atmosfera tipica di una sala cinematografica.
Operazioni preliminari
SYSTEM MENU
X/x/c,

Ascolto dell’audio del televisore con l’effetto audio surround a 5.1 canali

1 Premere SYSTEM MENU. 2 Premere più volte X/x finché sul display del pannello frontale viene visualizzata
l’indicazione “DEC. MODE”, quindi premere o c.
3 Premere più volte X/x fino a quando non viene visualizzata l’indicazione “PRO LOGIC”
sul display del pannello frontale.
4 Premere .
L’impostazione viene configurata.
5 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.
Nota
• Quando l’audio del programma televisivo è monofonico, l’audio viene emesso solo dal diffusore centrale.

Selezione degli effetti audio surround in base alle preferenze di ascolto

1 Premere SYSTEM MENU. 2 Premere più volte X/x finché sul display del pannello frontale viene visualizzata
l’indicazione “DEC. MODE”, quindi premere o c.
IT
24
3 Premere più volte X/x fino a quando sul display del pannello frontale non viene
visualizzato l’effetto audio surround desiderato.
Consultare la tabella di seguito per una descrizione degli effetti audio surround.
4 Premere .
L’impostazione viene configurata.
5 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.
Informazioni sull’uscita dei diffusori
Nella tabella di seguito sono descritte le opzioni relative al collegamento di tutti i diffusori all’unità e all’impostazione di [FORMAZ. DIFFUSORI] su [STANDARD] (pagina 77). L’impostazione predefinita è “A.F.D. STD” (collegando le cuffie all’unità, l’impostazione predefinita è “HP 2CH”).
Audio da Effetto surround Effetto
Dipende dalla sorgente. “A.F.D. STD”
(AUTO FORMAT DIRECT STANDARD)
“A.F.D. MULTI”
(AUTO FORMAT DIRECT MULTI)
Il sistema distingue il formato audio della sorgente e presenta l’audio così com’è stato registrato o codificato.
• Sorgente a 2 canali: il sistema trasmette l’audio a 2 canali dai diffusori anteriori e surround, assegnando l’audio a 2 canali ai canali sinistro e destro surround.
• Sorgente multicanale: il sistema trasmette l’audio dai diffusori in base al numero di canali della sorgente.
Operazioni preliminari
“PRO LOGIC” “PLII MOVIE” “PLII MUSIC”
“2CH STEREO” Il sistema trasmette l’audio dei diffusori anteriori e dal
“HP 2CH”
(HEADPHONE 2 CHANNEL STEREO)
• Sorgente a 2 canali: il sistema simula l’audio surround da sorgenti a 2 canali e trasmette l’audio da tutti i diffusori.
– “PRO LOGIC” esegue la decodifica Dolby Pro Logic. – “PLII MOVIE” esegue la decodifica del modo Dolby Pro
Logic II MOVIE.
– “PLII MUSIC” esegue la decodifica del modo Dolby Pro
Logic II MUSIC.
• Sorgente multicanale: il sistema trasmette l’audio dai diffusori in base al numero di canali della sorgente.
subwoofer indipendentemente dal formato audio o dal numero di canali. I formati surround multicanale vengono sottoposti a downmix per consentire l’ascolto a 2 canali.
Il sistema trasmette l’audio dalle cuffie indipendentemente dal formato audio o dal numero di canali. I formati surround multicanale vengono sottoposti a downmix per consentire l’ascolto a 2 canali.
25
IT
Audio da Effetto surround Effetto
“HP VIRTUAL”
(HEADPHONE VIRTUAL)
Il sistema trasmette l’audio dalle cuffie aggiungendo un effetto surround indipendentemente dal formato audio o dal numero di canali.
Disattivazione dell’effetto surround
Selezionare “A.F.D. STD”, “2CH STEREO” o “HP 2CH” per “DEC. MODE”.
Operazioni preliminari
Nota
• Se si ric eve una trasmissione audio bilingue in ingresso , “PR O LOGIC”, “PLII MOVIE” e “PLII MUSIC” non sono attivi.
• Non è possibile selezionare il modo di decodifica mentre il sistema sta caricando un disco.
• Non è possibile selezionare il modo di decodifica mentre l’unità sta leggendo i file nel dispositivo USB o sta trasferendo i brani.
• A seconda del flusso di input, il modo di decodifica potrebbe essere inefficace.
• Quando si seleziona “A.F.D. MULTI”, l’effetto surround o stereo potrebbe non essere attivo. In questo caso, selezionare “A.F.D. STD”, “PRO LOGIC”, “PLII MOVIE” o “PLII MUSIC”.
26
IT

Disco

Riproduzione di un disco

4 Premere Z sull’unità per aprire il
vassoio del disco, quindi posizionare un disco sul vassoio.
Posizionare un disco sul vassoio e premere Z.
A seconda del DVD VIDEO o VIDEO CD, alcune operazioni potrebbero essere diverse o non eseguibili. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con il disco.
Regolazione del volume
"/1
Vassoio porta disco
STEP
/,
/
/m/
M/
X
N
Z
Collegare le cuffie
FUNCTION
OPERATION DIAL
"/1
FUNCTION +/–
MUTING
VOLUME +/–
./> H
x
1 Accendere il televisore. 2 Impostare il selettore di ingresso del
televisore su questo sistema.
3 Premere "/1.
Il sistema si accende. Se il sistema non è impostato su “DVD”,
premere FUNCTION +/– per selezionare “DVD”.
Disco
Con il lato dell’etichetta in alto.
Nota
• Quando si riproduce un disco da 8 cm, collocarlo nel cerchio interno del vassoio. Prestare attenzione: il disco non deve essere posto in posizione inclinata sul cerchio interno del vassoio.
• Non collocare più di un disco sul vassoio.
5 Premere H.
Il sistema avvia la riproduzione (riproduzione continua).
6 Regolare il volume utilizzando
VOLUME +/– sul telecomando oppure il controllo VOLUME sull’unità.
Il livello del volume è visualizzato sullo schermo del televisore e nel display del pannello frontale.
Nota
• Quando si attiva la funzione Controllo per HDMI, il televisore collegato al sistema con il cavo HDMI può essere comandato in modo sincrono dal sistema. Per ulteriori informazioni, vedere “Utilizzo della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync” (pagina 59).
Spegnimento del sistema
Premere "/1 mentre il sistema è acceso. Il sistema entra nel modo standby.
Risparmio di energia nel modo standby
Premere "/1 mentre il sistema è acceso. Per accedere al modo di risparmio energetico, assicurarsi che il sistema si trovi nello stato indicato di seguito.
27
IT
– “DEMO” è impostato su “OFF” (pagina 20). – [CONTROLLO PER HDMI] è impostato su
[OFF] (pagina 59).
Per utilizzare le cuffie
Collegare le cuffie alla presa PHONES sull’unità. L’audio del sistema viene disattivato.
Altre operazioni
Per Premere
Arrestare x Mettere in pausa X Ripristinare la
riproduzione dopo una pausa
Passare al capitolo, brano o scena
1)
successivi Passare al capitolo,
brano o scena precedenti
1)
Individuare il capitolo, il brano o la scena desiderati utilizzando OPERATION DIAL
1)
sull’unità
.
Disattivare temporaneamente l’audio
Interrompere la riproduzione e rimuovere il disco
X o H
>
. due volte in un
secondo. Quando si preme . una volta, è possibile passare all’inizio del capitolo, del brano o della scena corrente.
Ruotare OPERATION DIAL in senso orario ha lo stesso effetto di premere >.
Ruotare OPERATION DIAL in senso antiorario ha lo stesso effetto di premere
.
MUTING. Per annullare, premere
nuovamente il tasto oppure premere VOLUME + per regolare il volume.
Z sull’unità.
Per Premere
Individuare rapidamente un punto riproducendo il disco in modo avanzamento rapido o riavvolgimento rapido
1)
(Ricerca)
M/ o /m durante la riproduzione di un disco. Ad ogni pressione del tasto M/ o / m durante la ricerca, la velocità di riproduzione cambia. Per tornare alla velocità normale, premere H. Le velocità effettive potrebbero essere diverse con alcuni dischi.
Ricercare fotogramma per fotogramma (Riproduzione al rallentatore)
2)
M/ o /m3) quando il sistema è nel modo pausa. Ad ogni pressione di M/ o
3)
/m
durante la riproduzione al rallentat ore, la velocità di riproduzione cambia. Sono disponibili due velocità. Per tornare alla velocità di riproduzione normale, premere H.
Riprodurre un fotogramma alla volta (Fermo immagine)
STEP per passare al fotogramma successivo
2)4)5)
quando il sistema è nel modo pausa. Premere STEP per passare al fotogramma precedente quando il sistema è nel modo pausa (solo DVD VIDEO/DVD-R/DVD­RW). Per tornare alla riproduzione normale, premere H.
Riprodurre la scena precedente (10 secondi
6)
prima) Mandare leggermente
avanti la scena corrente (30 secondi dopo)
1)
Tranne per i file immagine JPEG.
2)
Solo DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW/VIDEO CD.
3)
Tranne per i VIDEO CD.
4)
Non è possibile ricercare un fermo immagine su un
7)
(replay istantaneo)
durante la riproduzione.
(avanzamento istantaneo) durante la riproduzione.
DVD-VR.
5)
Nel caso di DATA CD/DATA DVD, questa funzione
è disponibile solo per i file video.
6)
Solo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Il tasto
funziona in tutti i casi, tranne che per i file video.
28
IT
7)
Solo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/
DVD+R. Il tasto funziona in tutti i casi, tranne che per i file video.

Visualizzazione di multiangolazioni e sottotitoli

Cambiamento delle angolazioni
Se una scena è registrata con varie angolazioni diverse (multiangolazione) su un DVD VIDEO, è possibile modificare l’angolo di visualizzazione.
Premere ANGLE durante la riproduzione per selezionare l’angolazione desiderata.
Visualizzazione dei sottotitoli
Se su un disco sono registrati i sottotitoli, è possibile attivare o disattivare la visualizzazione dei sottotitoli durante la riproduzione. Se il disco contiene sottotitoli in più lingue, è possibile cambiare la lingua dei sottotitoli durante la riproduzione, oppure attivare o disattivare i sottotitoli in qualunque momento.
Premere SUBTITLE durante la riproduzione per selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli.
Nota
• È possibile selezionare i sottotitoli se il file video DivX ha estensione “.avi” o “.divx” e i dati dei sottotitoli sono contenuti nello stesso file.

Modifica dell’audio

Quando il sistema riproduce un DVD VIDEO o un DATA CD/DATA DVD (file video DivX) registrato in più formati audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio o DTS), è possibile cambiare il formato dell’audio. Se sul DVD VIDEO sono registrate tracce in più lingue, è possibile cambiare anche la lingua.
Con VIDEO CD, CD, DATA CD o DATA DVD, è possibile selezionare il suono dal canale destro o dal canale sinistro e ascoltare il suono del canale selezionato con entrambi i diffusori sinistro e destro. Nel caso dei Super Audio CD non è possibile cambiare il suono.
Premere più volte AUDIO durante la riproduzione per selezionare il segnale audio desiderato.
x DVD VIDEO
A seconda del DVD VIDEO, la scelta della lingua è diversa. Se viene visualizzato un numero di 4 cifre, questo indica un codice di lingua. Vedere “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 103) per conoscere la lingua cui corrisponde il codice. Se la stessa lingua viene visualizzata due o più volte, il DVD VIDEO è registrato in più formati audio.
x DVD-VR
Vengono visualizzati i tipi di tracce audio registrate sul disco. Esempio:
• [1: PRINCIPALE]
(audio principale)
• [1: SECONDARIO] (audio secondario)
• [1: PRINCIPALE+SECONDARIO] (audio principale e secondario)
• [2: PRINCIPALE]
• [2: SECONDARIO]
• [2: PRINCIPALE+SECONDARIO]
x VIDEO CD/CD/DATA CD (file MP3)/DATA DVD (file MP3)
•[STEREO]: audio stereo standard.
• [1/S]: audio del canale sinistro (monofonico).
• [2/D]: audio del canale destro (monofonico).
x DATA CD (file video DivX)/DATA DVD (file video DivX)
La scelta del formato del segnale audio per DATA CD o DATA DVD varia a seconda del file video DivX contenuto sul disco. Il formato è indicato sullo schermo del televisore.
x Super VCD
• [1:STEREO]: suono stereo della traccia audio
1.
• [1:1/S]: suono del canale sinistro della traccia audio 1 (monofonico).
Disco
29
IT
• [1:2/D]: suono del canale destro della traccia audio 1 (monofonico).
• [2:STEREO]: suono stereo della traccia audio
2.
• [2:1/S]: suono del canale sinistro della traccia audio 2 (monofonico).
• [2:2/D]: suono del canale destro della traccia audio 2 (monofonico).

Controllo del formato del segnale audio

Se si preme più volte AUDIO durante la riproduzione, il formato del segnale audio corrente (PCM, Dolby Digital, DTS, ecc.) viene visualizzato come mostrato di seguito.
x DVD
Esempio:
Dolby Digital 5.1 canali
LFE (effetto bassa
Surround (S/D)
1: INGLESE
Anteriori (S/D) + Centrale
Formato del programma attualmente in riproduzione
Esempio:
Dolby Digital 3 canali
Anteriori (S/D)
1:SPAGNOLO
frequenza)
DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1
LS RS
Surround (monofonico)
DOLBY DIGITAL 2 / 1
L R
CL R
LFE
S
x DATA CD (file video)/DATA DVD (file video)
Esempio:
Audio MP3
1:MP3 128k
Velocità in bit

Selezione di un’area di riproduzione per un Super Audio CD

Alcuni Super Audio CD contengono un’area di riproduzione a 2 canali e un’area di riproduzione multicanale. Questo sistema consente di selezionare l’area desiderata.
1 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[MULTI/2CH], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MULTI/2CH].
3 Premere X/x per selezionare
l’impostazione desiderata, quindi premere .
• [MULTI]: è possibile riprodurre l’area di riproduzione multicanale.
• [2CH]: è possibile riprodurre l’area di riproduzione a 2 canali.
Nota
• Se il Super Audio CD non dispone di un’area di riproduzione multicanale, non è possibile selezionare l’area di riproduzione.
30
Formato del programma attualmente in riproduzione
IT

Modifica di uno strato di riproduzione per un Super Audio CD

Riproduzione di VIDEO CD con funzioni PBC (Ver. 2.0)

(Riproduzione PBC)
Alcuni Super Audio CD contengono uno strato Super Audio CD e uno strato CD. Questo sistema consente di cambiare lo strato di riproduzione che si desidera ascoltare.
1 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[STRATO CD/SUPER AUDIO CD], quindi premere .
x Quando lo strato corrente è lo strato CD
Viene visualizzato [SUPER AUDIO CD].
x Quando lo strato corrente è lo strato Super Audio CD
Viene visualizzato [CD].
3 Premere per cambiare strato.
• [SUPER AUDIO CD]: è possibile riprodurre lo strato Super Audio CD. Quando il sistema riproduce uno strato Super Audio CD, l’indicatore “SA-CD” si illumina sul display del pannello frontale.
• [CD]: è possibile riprodurre lo strato CD. Quando il sistema riproduce uno strato CD, l’indicatore “CD” si illumina sul display del pannello frontale.
Nota
• Le singole funzioni di riproduzione sono attive solo per lo strato o per l’area di riproduzione selezionati.
• Quando si seleziona lo strato CD, non è possibile cambiare le aree di riproduzione.
• I segnali audio del Super Audio CD non vengono emessi dalla presa HDMI OUT.
Le funzioni di riproduzione PBC (Playback Control, controllo della riproduzione) consentono di svolgere semplici operazioni interattive, utilizzare funzioni di ricerca e simili. Le funzioni di riproduzione PBC consentono di riprodurre un VIDEO CD in modo interattivo utilizzando il menu visualizzato sullo schermo sul televisore.
1 Avviare la riproduzione di un VIDEO CD
con funzioni PBC.
Viene visualizzato il menu per la selezione effettuata.
2 Selezionare il numero della voce
desiderata utilizzando i tasti numerici.
In caso di errore, premere una volta CLEAR per cancellare il numero.
3 Premere . 4 Seguire le istruzioni visualizzate nel
menu delle operazioni interattive.
A questo scopo occorre fare riferimento alle istruzioni per l’uso fornite con il disco, in quanto la procedura potrebbe variare a seconda del VIDEO CD.
Per tornare al menu
Premere O RETURN.
Nota
• A seconda del VIDEO CD, il messaggio [Premere ENTER] di cui al punto 3 potrebbe essere indicato come [Premere SELECT] nelle istruzioni per l’uso fornite con il disco. In questo caso, premere H.
Suggerimento
• Per riprodurre il disco senza utilizzare la funzione PBC, premere ./> o i tasti numerici mentre il sistema è nel modo di arresto per selezionare un brano, quindi premere H o . Il sistema avvia la riproduzione. In questo caso non è possibile riprodurre immagini fisse, ad esempio un menu. Per tornare alla riproduzione PBC, premere due volte x, quindi premere H.
Disco
31
IT

Ripristino della riproduzione dal punto in cui il disco è stato interrotto

(Ripristino riproduzione)
Quando si arresta la riproduzione del disco, il sistema memorizza il punto in cui il disco è stato interrotto premendo x e sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “RESUME”. La funzione di ripristino riproduzione è attiva anche se il sistema è impostato nel modo standby premendo "/1, fintanto che il disco non viene rimosso.
1 Durante la riproduzione di un disco,
premere x per arrestare la riproduzione.
Sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “RESUME”.
2 Premere H.
Il sistema avvia la riproduzione dal punto in cui è stato interrotto il disco al punto 1.
Nota
• A seconda del punto di arresto della riproduzione del disco, potrebbe non essere possibile riprendere la riproduzione esattamente dallo stesso punto.
• Il punto in cui la riproduzione è stata interrotta può essere cancellato quando:
– Si estrae il disco. – Il sistema passa al modo standby (solo DATA CD/
DATA DVD).
– Vengono modificate o ripristinate le impostazioni
del display di impostazione. – Si cambia il livello della funzione Protezione. – Si cambia funzione premendo FUNCTION +/–. – Si scollega il cavo di alimentazione CA.
• Nel caso di DVD-VR, VIDEO CD, Super Audio CD, CD, DATA CD e DATA DVD, il sistema ricorda il punto di ripristino per il disco attualmente in uso.
• La funzione di ripristino riproduzione non è disponibile durante la riproduzione programmata e la riproduzione in ordine casuale.
• Questa funzione potrebbe non essere disponibile con alcuni dischi.
Suggerimento
• Per riprodurre il disco dall’inizio, premere due volte
x, quindi premere H.
Riproduzione di un disco ascoltato in precedenza con la funzione di ripristino
(Ripristino Multi-disc)
Il sistema richiama il punto in cui è stata interrotta la riproduzione del disco durante l’ultima riproduzione e consente di riprendere la riproduzione da tale punto al successivo inserimento dello stesso disco. Se la memoria di ripristino della riproduzione è piena, il punto di ripristino del primo disco viene cancellato. Per attivare questa funzione, impostare [RIPRISTINO MULTI-DISC] in [IMPOSTAZIONE SISTEMA] su [ON]. Per ulteriori informazioni, vedere “[RIPRISTINO MULTI-DISC] (solo DVD VIDEO/VIDEO CD)” (pagina 52).
Nota
• Il sistema memorizza i punti di ripristino della riproduzione per un massimo di 10 dischi.
Suggerimento
• Per riprodurre il disco dall’inizio, premere due volte x, quindi premere H.
32
IT

Utilizzo del modo di riproduzione

Creazione di un programma personalizzato

(Riproduzione programmata)
È possibile riprodurre il contenuto di un disco nell’ordine desiderato organizzando l’ordine dei brani del disco in modo da creare un programma personalizzato. È possibile programmare fino a 99 brani.
1 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[PROGRAMMA], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [PROGRAMMA].
3 Premere X/x per selezionare [IMPOSTA
t], quindi premere .
Tempo totale dei brani programmati
PROGRAMMA
CANCELLA TUTTO
1. BRANO
2. BRANO
3. BRANO
4. BRANO
5. BRANO
6. BRANO
7. BRANO
– – – – – – – – – – – – – – – –
Brani registrati su un disco
4 Premere c.
Il cursore si sposta in corrispondenza della riga del brano [T] (in questo caso, [01]).
0: 00:00 T
01 02 03 04 05 06
PROGRAMMA
CANCELLA TUTTO
1.
BRANO
2.
BRANO
3.
BRANO
4.
BRANO
5.
BRANO
6.
BRANO
7.
BRANO
– – – – – – – – – – – – – – – –
0: 00:00 T
01 02 03 04 05 06
5 Selezionare il brano che si desidera
programmare.
Ad esempio, selezionare il brano [02]. Premere X/x per selezionare [02] sotto [T], quindi premere .
Brano selezionato
PROGRAMMA
CANCELLA TUTTO
1. BRANO
2. BRANO
3. BRANO
4. BRANO
5. BRANO
6. BRANO
7. BRANO
Tempo totale dei brani programmati
02 – – – – – – – – – – – – – –
0: 03:51 T
01 02 03 04 05 06
6 Per programmare altri brani, ripetere le
operazioni descritte ai punti 4-5.
I brani programmati vengono visualizzati nell’ordine selezionato.
7 Premere H per iniziare la riproduzione
programmata.
La riproduzione programmata ha inizio. Quando il programma termina, è possibile ripetere lo stesso programma premendo
H.
Per tornare al modo di riproduzione normale
Premere CLEAR quando sul televisore non è visualizzata la schermata per l’impostazione del programma, oppure selezionare [OFF] nel punto
3. Per riprodurre nuovamente lo stesso programma selezionare [ON] al punto 3 e premere .
Disco
Per disattivare il display del menu di controllo
Premere più volte DISPLAY fino a disattivare il display del menu di controllo.
33
IT
Per modificare o annullare un programma
1 Eseguire i punti da 1 a 3 di “Creazione
di un programma personalizzato”.
2 Premere X/x per selezionare il numero
di programma del brano da modificare o cancellare.
Per eliminare il brano dal programma, premere CLEAR.
3 Per eseguire una nuova
programmazione seguire le operazioni descritte al punto 5.
Per cancellare un programma, selezionare [--] sotto [T], quindi premere .
Per cancellare tutti i brani nell’ordine programmato
1 Eseguire i punti da 1 a 3 di “Creazione
di un programma personalizzato”.
2 Premere X e selezionare [CANCELLA
TUTTO].
3 Premere .
Nota
• Quando si preme CLEAR per ritornare alla riproduzione normale, vengono annullati anche Riproduzione in ordine casuale e Riproduzione ripetuta.

Riproduzione in ordine casuale

(Riproduzione in ordine casuale)
È possibile riprodurre il contenuto di un disco in ordine casuale. Applicando più volte la riproduzione in ordine casuale, l’ordine di riproduzione cambia di volta in volta.
Nota
• Lo stesso brano può essere riprodotto più volte durante la riproduzione di file MP3.
1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[CASUALE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [CASUALE].
3 Premere X/x per selezionare la voce da
riprodurre in ordine casuale.
x VIDEO CD/Super Audio CD/CD
• [OFF]: disattivato.
• [BRANO]: consente di riprodurre i brani di un disco in ordine casuale.
x Durante la riproduzione programmata
• [OFF]: disattivato.
• [ON]: consente di riprodurre in ordine casuale i brani selezionati con la riproduzione programmata.
x DATA CD (tranne file video)/DATA DVD (tranne file video)
• [OFF]: disattivato.
• [ON(MUSICA)]: consente di riprodurre in ordine casuale i file MP3 nella cartella sul disco corrente. Se non è selezionata una cartella, viene riprodotta la prima cartella in ordine casuale.
4 Premere .
La riproduzione in ordine casuale ha inizio.
Per tornare al modo di riproduzione normale
Premere CLEAR o selezionare [OFF] nel punto
3.
Per disattivare il display del menu di controllo
Premere più volte DISPLAY fino a disattivare il display del menu di controllo.
Nota
• Non è possibile utilizzare la riproduzione in ordine casuale con VIDEO CD e Super VCD con riproduzione PBC.
• Quando si preme CLEAR per ritornare alla riproduzione normale, vengono annullati anche Riproduzione programmata e Riproduzione ripetuta.
34
IT

Riproduzione ripetuta

(Riproduzione ripetuta)
È possibile riprodurre ripetutamente il contenuto di un disco. È possibile utilizzare insieme la riproduzione in ordine casuale e la riproduzione programmata.
1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[RIPETIZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [RIPETIZIONE].
3 Premere X/x per selezionare la voce da
ripetere.
x DVD VIDEO/DVD-VR
•[OFF]: disattivato.
• [DISCO]: consente di ripetere tutti i titoli sul disco.
• [TITOLO]: consente di ripetere il titolo corrente su un disco.
• [CAPITOLO]: consente di ripetere il capitolo corrente su un disco.
x VIDEO CD/Super Audio CD/CD
•[OFF]: disattivato.
• [DISCO]: consente di ripetere tutti i brani sul disco.
• [BRANO]: consente di ripetere il brano corrente.
x DATA CD/DATA DVD
•[OFF]: disattivato.
• [DISCO]: consente di ripetere tutte le cartelle sul disco.
• [CARTELLA]: consente di ripetere la cartella corrente.
• [BRANO] (solo file MP3): consente di ripetere il file corrente.
• [FILE] (solo file video): consente di ripetere il file corrente.
4 Premere .
La voce viene selezionata.
Per tornare al modo di riproduzione normale
Premere CLEAR o selezionare [OFF] nel punto
3.
Per disattivare il display del menu di controllo
Premere più volte DISPLAY fino a disattivare il display del menu di controllo.
Nota
• Non è possib ile utilizzare la riproduzione ripetuta con VIDEO CD e Super VCD con riproduzione PBC.
• Mentre il sistema riproduce un DATA CD/DATA DVD contenente file MP3 e file immagine JPEG, con tempi di riproduzione diversi, il suono non corrisponde all’immagine.
• Quando si preme CLEAR per ritornare alla riproduzione normale, vengono annullati anche Riproduzione programmata e Riproduzione in ordine casuale.
Disco
35
IT

Ricerca/selezione del contenuto di un disco

Per disattivare il display del menu di controllo
Premere più volte DISPLAY fino a disattivare il display del menu di controllo.

Uso del menu del DVD

Un DVD è suddiviso in molte sezioni, che compongono una sequenza video o musicale. Tali sezioni vengono chiamate “titoli”. Quando si riproduce un DVD contenente più titoli, è possibile selezionare il titolo desiderato con DVD TOP MENU. Se si riproduce un DVD che consente di selezionare voci quali la lingua dei sottotitoli e la lingua per l’audio, è possibile selezionare queste voci con DVD MENU.
1 Premere DVD TOP MENU o DVD MENU.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu del disco.
Il contenuto del menu dipende dal disco.
2 Premere C/X/x/c o i tasti numerici per
selezionare la voce che si desidera riprodurre o modificare.
3 Premere .
Per visualizzare il menu del DVD nel display del menu di controllo
1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[MENU DISCO], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MENU DISCO].
3 Premere X/x per selezionare [MENU] o
[TOP MENU].
4 Premere .

Selezione di un titolo originale o modificato su un DVD-VR

Questa funzione è disponibile solamente per DVD-VR in cui è stata creata una playlist.
1 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[ORIGINAL/PLAY LIST], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [ORIGINAL/PLAY LIST].
3 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
• [PLAY LIST]: è possibile riprodurre i titoli nell’ordine della playlist esistente.
• [ORIGINAL]: consente di riprodurre i titoli della registrazione originale.
4 Premere .

Ricerca di un titolo/capitolo/ brano/scena, ecc.

È possibile eseguire ricerche all’interno di un DVD VIDEO/DVD-VR per titolo o capitolo, e all’interno di un VIDEO CD/Super Audio CD/ CD/DATA CD/DATA DVD per brano, indice o scena. Per un DATA CD/DATA DVD, è possibile eseguire la ricerca per cartella o per file. Poiché i titoli e i brani sono contrassegnati da numeri univoci sul disco, è possibile selezionare il titolo o il brano desiderato immettendo il numero corrispondente. In
36
IT
alternativa, è possibile ricercare una scena utilizzando il codice temporale.
1 Premere DISPLAY. (Se [MEZZO
COMUNICAZIONE] è impostato a [MUSICA/FOTO], premere due volte DISPLAY).
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per scegliere il metodo di
ricerca.
Esempio: [CAPITOLO] [** (**)] è selezionato (** indica un numero). Il numero fra parentesi indica il numero
totale di titoli, capitoli, brani, indici, scene, cartelle o file.
98( 99) 13( 99) T 0: 03: 17
Riga selezionata
DVD VIDEO
3 Premere .
[** (**)] cambia in [– – (**)].
Suggerimento
• Se il display del menu di controllo è disattivato, è possibile ricercare un capitolo (DVD VIDEO/DVD­R/DVD-RW), un brano (VIDEO CD/Super Audio CD/CD) o un file (DATA CD/DATA DVD (file video)) premendo i tasti numerici e .
Ricerca di una scena utilizzando il codice temporale
1 Nel punto 2, selezionare
[DURATA].
Viene selezionato [T **:**:**] (tempo di riproduzione del titolo corrente).
2 Premere .
[T **:**:**] cambia in [T --:--:--].
3 Immettere il codice temporale
utilizzando i tasti numerici.
Per esempio, per trovare una scena a 2 ore, 10 minuti e 20 secondi dall’inizio, premere 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
4 Premere .
Nota
• Non è possibile cercare una scena su un DVD+RW utilizzando il codice temporale.
Disco
98( 99) 13( 99) T 0: 03: 17
DVD VIDEO
4 Premere X/x o i tasti numerici per
selezionare il numero desiderato di titolo, capitolo, brano, indice, scena, ecc.
In caso di errore, premere una volta CLEAR per cancellare il numero.
5 Premere .
Il sistema avvia la riproduzione partendo dal numero selezionato.
37
IT

Riproduzione di file MP3/ file immagine JPEG

È possibile riprodurre i file MP3 o file immagine JPEG:
– Aventi estensione “.mp3” (file MP3) o “.jpg”/
“.jpeg” (file immagine JPEG).
– Conformi al formato per file immagine
DCF*.
* “Design rule for Camera File system”: standard
grafico per le fotocamere digitali pubblicato da Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Nota
• Il sistema riproduce qualunque file con estensione “.mp3”, “.jpg” o “.jpeg” anche se non è in formato MP3 o JPEG. La riproduzione di questi file può generare un forte disturbo che potrebbe danneggiare i diffusori.
• Il sistema non è in grado di riprodurre audio in formato MP3PRO.
• Il sistema può riconoscere fino a 200 cartelle e non riproduce le cartelle successive alla 200esima. (In base alla configurazione delle cartelle, il numero di cartelle riconoscibili dal sistema può essere inferiore.)
• Il sistema può riconoscere fino a 150 file MP3/file immagini JPEG in una cartella.
• Quando si passa alla cartella successiva o a un’altra cartella il sistema potrebbe impiegare molto tempo per avviare la riproduzione dei file.
• Il sistema non è in grado di riprodurre alcuni tipi di file immagine JPEG (a d esempio file immagine JPEG con dimensioni inferiori a 8 (larghezza) × 8 (altezza)).

Selezione di un file MP3 o di una cartella

1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Caricare un DATA CD o DATA DVD.
Dopo il caricamento del disco, sullo schermo del televisore viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
3 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
4 Premere X/x per selezionare
[MEZZO COMUNICAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MEZZO COMUNICAZIONE].
5 Se è stato selezionato [MUSICA],
premere DVD MENU. Se è stata effettuata una selezione diversa da [MUSICA], premere X/x per selezionare [MUSIC], quindi premere .
Viene visualizzato un elenco delle cartelle contenenti file MP3. La cartella selezionata è evidenziata in giallo.
ELENCO CARTELLE
01 Let's Talk About Love (1985) 02 1st Album (1986) 03 In the Middle of Nowhere (1986) 04 Ready for Romance (1986) 05 In the Garden of Venus (1987) 06 Romantic Warriors (1987) 07 Back for Good (1988) 08 Alone (1999)
6 Premere X/x per selezionare una
cartella.
x Per riprodurre i file MP3 in una cartella
Premere H per iniziare la riproduzione della cartella selezionata.
x Per selezionare un file MP3
Premere . Viene visualizzato l’elenco dei file
contenuti nella cartella.
ELENCO BRANI
03 In the Middle of Nowher...
01_Geronimo_s_Cadillac 02_Riding_On_A_White_Swan 03_Give_Me_Peace_On_Earth 04_Sweet_Little_Shella 05_Ten_Thousand_Lonely_Drums 06_Lonely_Tears_In_Chinatown 07_In_Shaire
Premere X/x per selezionare un file, quindi premere .
38
IT
Il sistema avvia la riproduzione del file selezionato. È possibile disattivare la visualizzazione dell’elenco dei file premendo DVD MENU. Premendo nuovamente DVD MENU viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
Per passare alla pagina successiva o precedente
Premere / .
Per arrestare la riproduzione
Premere x.
Riproduzione del file MP3 successivo o precedente
Premere > per riprodurre il file MP3 successivo. Premere due volte . per riprodurre il file MP3 precedente. Quando si preme . una volta, è possibile passare all’inizio del file MP3 corrente. È possibile selezionare la cartella successiva continuando a premere > dopo l’ultimo file della cartella corrente, ma non è possibile tornare alla cartella precedente premendo .. Per tornare alla cartella precedente, selezionare la cartella nell’elenco delle cartelle.
Per tornare al display precedente
Premere O RETURN.
Per attivare/disattivare il display
Premere DVD MENU.
Per selezionare la cartella con il telecomando
Nel modo di riproduzione o pausa, è possibile selezionare rapidamente la cartella desiderata premendo +/–.
Altre operazioni
Vedere “Altre operazioni” (pagina 28).

Selezione di un file immagine JPEG o di una cartella

1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Caricare un DATA CD o DATA DVD.
Dopo il caricamento del disco, sullo schermo del televisore viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
3 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
4 Premere X/x per selezionare
[MEZZO COMUNICAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MEZZO COMUNICAZIONE].
5 Se è stato selezionato [FOTO], premere
DVD MENU. Se è stata selezionata un’opzione diversa da [FOTO], premere X/x per selezionare [FOTO], quindi premere .
Viene visualizzato un elenco delle cartelle contenenti file JPEG. La cartella selezionata è evidenziata in giallo.
ELENCO CARTELLE
01 Happy birthday 02 Travelling 01 03 2003.08.20 04 Flowers 05 Travelling 02 06 Animals 07 2003.11.16 08 2003.12.03
6 Premere X/x per selezionare una
cartella.
x Per passare alla pagina successiva o precedente
Premere / .
x Per riprodurre i file immagine JPEG in una cartella
Premere H per iniziare la riproduzione della cartella selezionata.
Le immagini JPEG vengono riprodotte come presentazione di diapositive. È possibile cambiare l’intervallo della presentazione di diapositive (pagina 41) e aggiungere ad essa alcuni effetti (pagina 41).
Disco
39
IT
x Per selezionare un file immagine JPEG visualizzando il browser delle immagini
Premere PICTURE NAVI. Le anteprime dei file immagine JPEG nella cartella vengono visualizzate in 16
schermate secondarie.
1234
5678
9101112
13 14 15 16
Premere C/X/x/c per selezionare i file immagine JPEG da visualizzare, quindi premere . Per tornare alla schermata precedente, premere O RETURN.
Per riprodurre il file immagine JPEG successivo o precedente
Premere c/C quando non è visualizzato il display del menu di controllo. È possibile selezionare la cartella successiva continuando a premere c dopo l’ultima immagine della cartella corrente, ma non è possibile tornare alla cartella precedente premendo C. Per tornare alla cartella precedente, selezionare la cartella nell’elenco delle cartelle.
Per ruotare un file immagine JPEG
Quando sullo schermo visualizzato un file immagine JPEG, è possibile ruotare il file immagine JPEG in incrementi di 90 gradi. Premere X/x mentre si sta visualizzando un file immagine JPEG. Premere CLEAR per tornare alla visualizzazione normale.
Nota
• Non è possibile ruo tare il file immagine JPEG quando si imposta [RISOLUZIONE JPEG] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [(1920 × 1080i) HD
] o [(1920 × 1080i) HD] (pagina 51).
del televisore è
Per arrestare la riproduzione
Premere x.
Per attivare/disattivare il display
Premere DVD MENU.
Per selezionare la cartella con il telecomando
Nel modo di riproduzione o pausa, è possibile selezionare rapidamente la cartella desiderata premendo +/–.
Altre operazioni
Vedere “Altre operazioni” (pagina 28).

Riproduzione di una presentazione con audio

Dopo aver memorizzato i file MP3 e i file immagine JPEG nella stessa cartella su un DATA CD o DATA DVD, è possibile riprodurre il tutto sotto forma di presentazione di diapositive con sottofondo musicale.
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Caricare un DATA CD o DATA DVD.
Dopo il caricamento del disco, sullo schermo del televisore viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
3 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
4 Premere X/x per selezionare
[MEZZO COMUNICAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MEZZO COMUNICAZIONE].
5 Se è stato selezionato [MUSICA/FOTO],
premere DVD MENU. Se è stata effettuata una selezione diversa da [MUSICA/FOTO], premere X/x per selezionare [MUSICA/FOTO], quindi premere .
Viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
40
IT
6 Premere X/x per selezionare la cartella
desiderata, quindi premere H.
Il sistema avvia la riproduzione della cartella selezionata.
È possibile attivare/disattivare la visualizzazione dell’elenco delle cartelle premendo più volte DVD MENU.
Nota
• Se si riproducono contemporaneamente file MP3 e file immagine JPEG di grosse dimensioni, il suono potrebbe saltare. Sony consiglia di impostare la velocità in bit dei file MP3 su 128 Kbps o inferiore durante la creazione del file. Se il suono continua a saltare, ridurre la dimensione del file immagine JPEG.

Selezione della durata della presentazione dei file immagine JPEG

1 Premere DISPLAY. (Se [MEZZO
COMUNICAZIONE] è impostato a [MUSICA/FOTO], premere due volte DISPLAY).
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[INTERVALLO], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [INTERVALLO].
3 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
• [NORMALE]: consente di impostare la durata standard.
• [RIDOTTO]: consente di impostare una durata minore rispetto a [NORMALE].
• [PROLUNGATO 1]: consente di impostare una durata superiore rispetto a [NORMALE].
• [PROLUNGATO 2]: consente di impostare una durata superiore rispetto a [PROLUNGATO 1].
4 Premere .
Nota
• La visualizzazione di alcuni file immagine JPEG potrebbe richiedere più tempo rispetto all’opzione
selezionata. Vale soprattutto per i file immagine JPEG in formato progressivo o per i file immagine JPEG da 3.000.000 pixel o più.

Selezione di un effetto di transizione per i file immagine JPEG nella presentazione di diapositive

1 Premere DISPLAY. (Se [MEZZO
COMUNICAZIONE] è impostato a [MUSICA/FOTO], premere due volte DISPLAY).
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[EFFETTO], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [EFFETTO].
3 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
• [MODALITÀ 1]: il file immagine JPEG scorre dall’alto verso il basso.
• [MODALITÀ 2]: il file immagine JPEG si estende da sinistra verso destra sullo schermo del televisore.
• [MODALITÀ 3]:il file immagine JPEG si estende dal centro sullo schermo del televisore.
• [MODALITÀ 4]: l’effetto di transizione dei file immagine JPEG viene selezionato casualmente.
• [MODALITÀ 5]: il file immagine JPEG successivo si sovrappone all’immagine precedente.
• [OFF]: disattivato.
4 Premere .
Nota
• L’impostazione [EFFETTO] non è utilizzabile quando si imposta [RISOLUZIONE JPEG] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [(1920 × 1080i) HD
] o [(1920 × 1080i) HD] (pagina 51).
Disco
41
IT

Selezione della priorità di riproduzione del tipo di file

Visualizzazione di un elenco di file MP3/file immagine JPEG

È possibile selezionare la priorità di riproduzione quando il disco contiene elementi multimediali misti (file MP3, file immagine JPEG o file video).
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Caricare un DATA CD o DATA DVD.
Dopo il caricamento del disco, sullo schermo del televisore viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
3 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
4 Premere X/x per selezionare
[MEZZO COMUNICAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MEZZO COMUNICAZIONE].
5 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
•[MUSICA/FOTO]: conse nte di riprodurre sia i file immagine JPEG sia i file MP3 contenuti in una stessa cartella sotto forma di presentazione di diapositive.
• [MUSICA]: la riproduzione dei file MP3 ha la priorità.
• [VIDEO]: la riproduzione dei file video ha la priorità.
• [FOTO]: la riproduzione dei file immagine JPEG ha la priorità. È possibile riprodurre i file immagine JPEG come presentazione di diapositive.
6 Premere .
Per i dettagli sulla priorità di riproduzione dei tipi di file con l’impostazione [MEZZO COMUNICAZIONE], vedere “Priorità di riproduzione dei tipi di file” (pagina 102).
1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[RICERCA], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [RICERCA].
3 Premere X/x per selezionare l’elenco
desiderato, quindi premere .
• [ELENCO CARTELLE]: viene visualizzato l’elenco delle cartelle. Eseguire il punto 6 di “Selezione di un file MP3 o di una cartella” (pagina 38) o “Selezione di un file immagine JPEG o di una cartella” (pagina 39).
• [ELENCO IMMAGINI] (solo file immagine JPEG): le anteprime dei file immagine JPEG nella cartella vengono visualizzate in 16 schermate secondarie. Eseguire il punto 6 di “Selezione di un file immagine JPEG o di una cartella” (pagina 39).
42
IT

Riproduzione di file video

Informazioni sui file video

È possibile riprodurre file video DivX o MPEG4.
®
DivX
è una tecnologia di compressione dei file video, sviluppata da DivX, Inc. Questo apparecchio è un prodotto DivX® Certified ufficiale. È possibile riprodurre DATA CD e DATA DVD che contengono file video DivX
DATA CD e DATA DVD che il sistema è in grado di riprodurre
Questo sistema consente di riprodurre solo DATA CD in formato ISO 9660 Level 1/Level 2 o Joliet, e DATA DVD in formato UDF (Universal Disk Format). Per ulteriori informazioni sul formato di registrazione, consultare le istruzioni per l’uso fornite con le unità disco e il software di registrazione (non in dotazione).
Informazioni sull’ordine di riproduzione dei dati su DATA CD o DATA DVD
L’ordine di riproduzione specificato potrebbe variare a seconda del software utilizzato per la creazione del file video, o qualora siano presenti più di 200 cartelle e 150 file video in ciascuna cartella.
Nota
• Il sistema potrebbe non essere in grado di riprodurre
alcuni DATA CD/DATA DVD creati nel formato Packet Write.
File video DivX che il sistema è in grado di riprodurre
Il sistema consente di ripro durre dati registrati in formato DivX aventi estensione “.avi” o “.divx”. Il sistema non è in grado di riprodurre file con estensione “.avi” o “.divx” non contenenti video DivX.
®
.
Nota
• Il sistema potrebbe non essere in grado di riprodurre un file video DivX qualora questo sia stato creato unendo due o più file video DivX diversi.
• Il sistema non consente di riprodurre file video DivX di dimensioni superiori a 720 (larghezza) × 576 (altezza) o 2 GB.
• Secondo le caratteristiche del file video DivX, è possibile che il suono salti o risulti sfasato rispetto alle immagini sullo schermo del televisore.
• Il sistema non è in grado di riprodurre alcuni file video DivX di durata superiore a 3 ore.
• A seconda del file video DivX, l’immagine potrebbe avere delle sospensioni o essere poco chiara: in questo caso si consiglia di creare un file con un bit rate inferiore. Se il suono continua a essere disturbato, si consiglia di scegliere il formato audio MP3. Si noti tuttavia che questo sistema non è compatibile con il formato WMA (Windows Media Audio) per la riproduzione di file DivX.
• A causa della tecnologia di compressione utilizzata per i file video DivX, è possibile che sia necessario del tempo per la visualizzazione dell’immagine dopo la pressione di H.
File video MPEG4 che il sistema è in grado di riprodurre
Il sistema consente di riprodurre dati registrati in formato MP4 aventi estensione “.mp4” o “.m4v”. Il sistema non è in grado di riprodurre file con estensione “.mp4” o “.m4v” non contenenti video MPEG4.
Nota
• Non è garantita la compatibilità con tutti i software di codifica/scrittura video MPEG4, i dispositivi e i supporti di registrazione.

Selezione di una cartella

1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Caricare un DATA CD o DATA DVD.
Dopo il caricamento del disco, sullo schermo del televisore viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
3 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
Disco
43
IT
4 Premere X/x per selezionare
[MEZZO COMUNICAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MEZZO COMUNICAZIONE].
5 Se è stato selezionato [VIDEO],
premere DVD MENU. Se è stata fatta una selezione diversa da [VIDEO], premere X/x per selezionare [VIDEO], quindi premere .
Viene visualizzato un elenco delle cartelle contenenti file video.
La cartella selezionata è evidenziata in giallo.

Selezione di un file video

1 Dopo il punto 6 di “Selezione di una
cartella”, premere .
Viene visualizzato l’elenco dei file nella cartella.
ELENCO FILE
MY FAVOURITES
HAWAII 2004 VENUS
ELENCO CARTELLE
SUMMER 2003 NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES
6 Premere X/x per selezionare la cartella
da riprodurre.
7 Premere H.
Il sistema avvia la riproduzione della cartella selezionata.
Per selezionare i file video, vedere “Selezione di un file video” (pagina 44).
Per passare alla pagina successiva o precedente
Premere / .
Per arrestare la riproduzione
Premere x.
Per attivare/disattivare il display
Premere DVD MENU.
Per selezionare la cartella con il telecomando
Nel modo di riproduzione o pausa, è possibile selezionare rapidamente la cartella desiderata premendo +/–.
Altre operazioni
Vedere “Altre operazioni” (pagina 28).
2 Premere X/x per selezionare un file,
quindi premere .
Il sistema avvia la riproduzione del file selezionato.
Per passare alla pagina successiva o precedente
Premere / .
Per tornare al display precedente
Premere O RETURN.
Per arrestare la riproduzione
Premere x.
Per riprodurre il file video successivo o precedente senza ritornare all’elenco dei file
Per selezionare il file video successivo o precedente contenuto nella stessa cartella, premere >/.. È inoltre possibile selezionare il primo file della cartella successiva premendo > durante la riproduzione dell’ultimo file della cartella corrente. Non è possibile ritornare alla cartella precedente premendo .. Per ritornare alla cartella precedente, selezionarla nell’elenco delle cartelle.
Suggerimento
• Se è previsto un numero di visioni massime, tale file video DivX potrà essere riprodotto solo per il numero di volte predefinito. Ai fini del conteggio vengono considerate tutte le situazioni indicate:
– Quando il sistema viene spento.
44
IT
– Quando viene riprodotto un altro file. – Quando il vassoio del disco viene aperto.
Sincronizzazione di

Visualizzazione di un elenco di file video

1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[RICERCA], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [RICERCA].
3 Premere X/x per selezionare [ELENCO
CARTELLE], quindi premere .
Viene visualizzato l’elenco delle cartelle. Eseguire il punto 6 di “Selezione di una cartella” (pagina 43).
suono e immagini
[A/V SYNC]
Se il suono risulta sfasato rispetto alle immagini visualizzate sullo schermo del televisore, è possibile sincronizzare suoni e immagini regolando il ritardo fra riproduzione dell’audio e delle immagini.
1 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare [A/
V SYNC], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [A/V SYNC].
3 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
•[OFF]: disattivato.
• [ON]: consente di regolare il ritardo fra
immagine e suono.
4 Premere .
Nota
• A seconda del flusso di input, la funzione [A/V SYNC] potrebbe essere inefficace.
Disco
45
IT
Limitazione della
PROTEZIONE
riproduzione del disco
[PROTEZIONE]
La funzione [PROTEZIONE] consente di limitare la riproduzione dei DVD classificati. Alcune scene possono essere bloccate o sostituite con scene diverse. È possibile impostare restrizioni per la riproduzione registrando una password. Quando si attiva la funzione [PROTEZIONE], è necessario immettere la password per riprodurre i dischi con restrizioni.
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE].
4 Premere X/x per selezionare
[PERSONALIZZATO], quindi premere
.
Viene visualizzato il display di impostazione.
5 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE SISTEMA], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE SISTEMA].
6 Premere X/x per selezionare
[PROTEZIONE t], quindi premere .
x Se non è stata specificata una password
Viene visualizzata la schermata per la registrazione di una nuova password.
Inserire una nuova password di 4 caratteri, quindi premere .
Immettere una password di 4 cifre utilizzando i tasti numerici, quindi premere
. Viene visualizzata la schermata di conferma della password.
x Se è già stata registrata una password
Viene visualizzata la schermata di immissione della password.
ENTER
7 Immettere o reimmettere una password
di 4 cifre utilizzando i tasti numerici, quindi premere .
Viene visualizzata la schermata per l’impostazione del livello di limitazione.
PROTEZIONE
LIVELLO:
STANDARD: MODIFICA PASSWORD:
OFF USA
8 Premere X/x per selezionare
[STANDARD], quindi premere .
Vengono visualizzate le voci per [STANDARD].
9 Premere X/x per selezionare un’area
geografica come livello di limitazione della riproduzione, quindi premere .
Viene selezionata l’area. Se si seleziona [ALTRE t], selezionare e
immettere un codice standard da “Elenco dei codici di area per la protezione” (pagina 103) utilizzando i tasti numerici.
10Premere X/x per selezionare
[LIVELLO], quindi premere .
Vengono visualizzate le voci per [LIVELLO].
46
IT
11Premere X/x per selezionare il livello
desiderato, quindi premere .
L’impostazione della funzione [PROTEZIONE] è completa.
Minore è il valore, maggiore è la limitazione.
Disattivazione della funzione [PROTEZIONE]
Impostare [LIVELLO] su [OFF] nel punto 11.
Riproduzione di un disco per cui è stata impostata la funzione [PROTEZIONE]
1 Caricare il disco e premere H.
Viene visualizzata la schermata di immissione della password.
2 Immettere la password di 4 cifre
utilizzando i tasti numerici, quindi premere .
Il sistema avvia la riproduzione.
Suggerimento
• Se si dimentica la password, rimuovere il disco e ripetere i punti da 1 a 6 di “Limitazione della riproduzione del disco” (pagina 46). Quando il sistema richiede la password, immettere “199703” utilizzando i tasti numerici, quindi premere . Il display richiede di immettere una nuova password di 4 cifre. Dopo aver immesso una nuova password di 4 cifre, reinserire il disco nell’unità e premere H. Quando viene visualizzata la schermata di immissione della password, immettere la nuova password.
4 Premere X/x per selezionare
[PERSONALIZZATO], quindi premere
.
Viene visualizzato il display di impostazione.
5 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE SISTEMA], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE SISTEMA].
6 Premere X/x per selezionare
[PROTEZIONE t], quindi premere .
Viene visualizzata la schermata di immissione della password.
7 Immettere la password di 4 cifre
utilizzando i tasti numerici, quindi premere .
8 Premere X/x per selezionare
[MODIFICA PASSWORD t], quindi premere .
9 Immettere una nuova password di 4
cifre utilizzando i tasti numerici, quindi premere .
10Per confermare la password,
reimmetterla utilizzando i tasti numerici, quindi premere .
In caso di errore durante l’inserimento della password
Premere C prima di premere e immettere il numero corretto.
Disco

Modifica della password

1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE].
47
IT

Modifica delle impostazioni di sistema dal display di impostazione

È possibile apportare modifiche ad alcuni elementi, come immagini e suoni. Le voci visualizzate dipendono dal paese di utilizzo.
Nota
• Le impostazioni di riproduzione memorizzate sul disco hanno la precedenza su quelle del display di impostazione; pertanto, non tutte le funzioni descritte di seguito potrebbero essere attivabili.
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE].
4 Premere X/x per selezionare
[PERSONALIZZATO], quindi premere
.
Viene visualizzato il display di impostazione.
5 Premere X/x per selezionare la voce di
impostazione, quindi premere .
• [IMPOSTAZIONE LINGUA] (pagina 49)
• [IMPOSTAZIONE VIDEO] (pagina 49)
• [IMPOSTAZIONE HDMI] (pagina 50)
• [IMPOSTAZIONE AUDIO] (pagina 51)
• [IMPOSTAZIONE SISTEMA] (pagina 52)
• [IMPOSTAZIONE DIFFUSORI] (pagina 53)
Esempio: [IMPOSTAZIONE VIDEO]
Voce selezionata
IMPOSTAZIONE VIDEO
TIPO TV:
LINE:
MODO PAUSA:
Voci di impostazione
16:9
VIDEO
AUTO
6 Premere X/x per selezionare una voce,
quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni per la voce selezionata.
Esempio: [TIPO TV]
IMPOSTAZIONE VIDEO
TIPO TV:
LINE:
MODO PAUSA:
4:3 LETTER BOX
16:9 16:9
OFF
FULL
AUTO
4:3 PAN SCAN
Opzioni
7 Premere X/x per selezionare
un’impostazione, quindi premere .
L’impostazione viene selezionata e la procedura è completa. Esempio: [4:3 LETTER BOX]
IMPOSTAZIONE VIDEO
TIPO TV:
LINE:
MODO PAUSA:
Impostazione selezionata
Ripristino di tutte le impostazioni di [IMPOSTAZIONE]
Per ripristinare tutte le impostazioni di [IMPOSTAZIONE], vedere “Ripristino delle impostazioni [IMPOSTAZIONE] predefinite” (pagina 84).
4:3 LETTER BOX
VIDEO
AUTO
48
IT

Impostazione della lingua del display o dell’audio

[IMPOSTAZIONE LINGUA]
È possibile scegliere la lingua delle indicazioni visualizzate sullo schermo e dell’audio.
IMPOSTAZIONE LINGUA
OSD: MENU: AUDIO:
SOTTOTITOLO:
INGLESE INGLESE
ORIGINAL
SEGUI AUDIO

Impostazioni di visualizzazione

[IMPOSTAZIONE VIDEO]
Selezionare le impostazioni in base alle caratteristiche del televisore che si intende collegare.
IMPOSTAZIONE VIDEO
TIPO TV:
LINE:
MODO PAUSA:
VIDEO
Disco
16:9
AUTO
x [OSD] (indicazioni su schermo)
Consente di selezionare la lingua per le indicazioni visualizzate sullo schermo del televisore.
x [MENU] (solo DVD VIDEO)
Consente di selezionare la lingua per il menu del disco.
x [AUDIO] (solo DVD VIDEO)
Consente di selezionare la lingua dell’audio. Selezionando [ORIGINAL], si seleziona la lingua che ha la priorità nel disco.
x [SOTTOTITOLO] (solo DVD VIDEO)
Consente di selezionare la lingua per i sottotitoli registrati sul DVD VIDEO. Selezionando [SEGUI AUDIO], per i sottotitoli viene impostata la stessa lingua selezionata per l’audio.
Nota
• Se in [MENU], [AUDIO] o [SOTTOTITOLO] si seleziona una lingua non registrata sul DVD VIDEO, viene automaticamente selezionata una delle lingue registrate (la lingua potrebbe non essere selezionata automaticamente: ciò dipende dal disco).
Suggerimento
• Se si seleziona [ALTRE t] in [MENU], [AUDIO] e [SOTTOTITOLO], selezionare e immettere il codice della lingua individuato in “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 103) utilizzando i tasti numerici.
x [TIPO TV]
È possibile selezionare il rapporto di formato del televisore collegato.
: selezionare questa opzione quando si
[16:9] collega un televisore widescreen o dotato di funzione widescreen.
[4:3 LETTER BOX]: selezionare questa opzione quando si collega un televisore standard 4:3. Il sistema visualizza un’immagine in formato widescreen, con bande nere sui bordi superiore e inferiore dello schermo del televisore.
[4:3 PAN SCAN]: selezionare questa opzione quando si collega un televisore standard 4:3. Il sistema visualizza automaticamente un’immagine widescreen su tutto lo schermo, eliminando le porzioni che non vi rientrano.
49
IT
Nota
• A seconda delle caratteristiche del DVD, potrebbe essere impostata automaticamente l’opzione [4:3 LETTER BOX] o [4:3 PAN SCAN].
x [LINE]
È possibile selezionare il metodo di uscita dei segnali video dalla presa EURO AV T OUTPUT (TO TV) sul pannello posteriore dell’unità.
[VIDEO]
: il sistema emette segnali video.
[RGB]: il sistema emette segnali RGB.
Nota
• Se il televisore non accetta segnali RGB, sullo schermo del televisore non viene visualizzata alcuna immagine, anche se si seleziona [RGB]. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore.
• Non è possibile selezionare [RGB] se l’indicatore “HDMI” è illuminato. [RGB] viene automaticamente cambiato in [VIDEO] all’accensione di un apparecchio HDMI collegato.
x [MODO PAUSA] (solo DVD VIDEO/DVD­R/DVD-RW)
Consente di selezionare il tipo di visualizzazione dell’immagine nel modo pausa.
: l’immagine, compresi i soggetti in
[AUTO] movimento, viene visualizzata senza tremolii. Questa impostazione è destinata all’uso normale. [FOTOGRAMMA]: l’immagine, compresi i soggetti non in movimento, viene visualizzata ad alta risoluzione.

Impostazione per HDMI

[IMPOSTAZIONE HDMI]
IMPOSTAZIONE HDMI
RISOLUZIONE HDMI: CONTROLLO PER HDMI: LIMITE VOLUME: YCBCR/RGB(HDMI): AUDIO(HDMI): RISOLUZIONE JPEG:
AUTO
(1920x1080p)
OFF
LIVELLO2
BCR
YC
OFF
SD
x [RISOLUZIONE HDMI]
È possibile selezionare il tipo di segnale video emesso dalla presa HDMI OUT. Per ulteriori informazioni, vedere “Selezione del tipo di segnale video in uscita dalla presa HDMI OUT” (pagina 22).
[AUTO (1920
× 1080p)]: il sistema emette il
segnale video ottimale per il televisore collegato.
× 1080i]: il sistema emette segnali video
[1920 1920 × 1080i*. [1280 × 720p]: il sistema emette segnali video 1280 × 720p*. [720 × 480p]**: il sistema emette segnali video 720 × 480p*.
* i: interlace, p: progressive ** Potrebbe essere visualizzato [720 × 480/576p] a
seconda del paese di utilizzo.
x [CONTROLLO PER HDMI]
Consente di attivare o disattivare la funzione [CONTROLLO PER HDMI]. Questa funzione è disponibile quando il sistema e il televisore sono collegati con un cavo HDMI. Per ulteriori informazioni, vedere “Utilizzo della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync” (pagina 59).
[OFF]: disattivato. [ON]: attivato. È possibile utilizzare reciprocamente i componenti collegati con un cavo HDMI.
x [LIMITE VOLUME]
Se si cambia il metodo di uscita dal televisore ai diffusori del sistema utilizzando il menu del televisore o premendo THEATRE, viene attivato il controllo del sistema audio (pagina 61) ed è possibile che venga emesso un suono ad alto volume, in base al livello di volume del sistema. Per impedirlo, limitare il livello massimo del volume.
[LIVELLO3]: il livello di volume massimo è impostato su 10. [LIVELLO2]
: il livello di volume massimo è
impostato su 15.
50
IT
[LIVELLO1]: il livello di volume massimo è impostato su 20. [OFF]: disattivato.
Nota
• Questa funzione è disponibile solo quando [CONTROLLO PER HDMI] è impostato su [ON].
x [YCBCR/RGB (HDMI)]
È possibile selezionare il tipo di segnale HDMI emesso dalla presa HDMI OUT.
YCBCR]: il sistema genera segnali YCBCR.
[ [RGB]: il sistema emette segnali RGB.
Nota
• Se l’immagine in riproduzione è distorta, impostare
BCR] su [RGB].
[YC
• Se la presa HDMI OUT è collegata a un componente con presa DVI, i segnali [RGB] vengono emessi automaticamente quando si seleziona [YC
BCR].
x [AUDIO (HDMI)]
Consente di selezionare lo stato dell’uscita audio dalla presa HDMI OUT.
[OFF]
: il sistema non emette l’audio dalla presa HDMI OUT. [ON]: il sistema emette segnali audio convertendo i segnali Dolby Digital, DTS o PCM 96 kHz/24 bit in PCM 48 kHz/16 bit.
Nota
• Quando si collegano l’unità e il televisore con un
cavo HDMI e viene selezionato [ON], le funzioni [AUDIO DRC], [A/V SYNC], DYNAMIC BASS, “DEC. MODE” e modo sonoro non vengono applicate all’audio in uscita dal televisore.
• Quando si imposta una funzione diversa da “DVD” o
“USB”, il sistema non emette l’audio dalla presa HDMI OUT, nemmeno se si imposta [AUDIO (HDMI)] su [ON].
x [RISOLUZIONE JPEG]
È possibile selezionare la risoluzione dei file immagine JPEG emessi dalla presa HDMI OUT.
]: il sistema emette segnali di risoluzione
[SD standard con un fotogramma nero. [HD ]: il sistema emette segnali di risoluzione HD con un fotogramma nero. [HD]: il sistema emette segnali di risoluzione HD senza un fotogramma nero.
[(1920
× 1080i) HD ]: il sistema emette
segnali di risoluzione HD alla massima dimensione con un fotogramma nero. [(1920
× 1080i) HD]: il sistema emette segnali
di risoluzione HD alla massima dimensione senza un fotogramma nero.
Nota
• [RISOLUZIONE JPEG] è utilizzabile solo quando si imposta [TIPO TV] in [IMPOSTAZIONE VIDEO] su [16:9] e si imposta [RISOLUZIONE HDMI] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su una voce diversa da [720 × 480p] o [720 × 480/576p].
• È possibile selezionare [(1920 × 1080i) HD ] o [(1920 × 1080i) HD] solo quando si imposta [RISOLUZIONE HDMI] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [1920 × 1080i].
• Il segnale HDMI si interrompe momentaneamente quando:
– il sistema sta caricando o scaricando un DATA CD
o DATA DVD.
– si sta connettendo o rimuovendo un dispositivo
USB.

Impostazione dell’audio

[IMPOSTAZIONE AUDIO]
IMPOSTAZIONE AUDIO
FORMAZ. DIFFUSORI: AUDIO DRC: SELEZIONE BRANO:
x [FORMAZ. DIFFUSORI]
È possibile selezionare la posizione dei diffusori per un effetto surround ottimale. Per ulteriori informazioni, vedere “Audio surround ottimale per una stanza” (pagina 77).
x [AUDIO DRC] (solo DVD VIDEO)
Consente di comprimere la gamma dinamica della traccia audio. [AUDIO DRC] è utile per guardare i film a basso volume a tarda notte.
[OFF]: nessuna compressione della gamma dinamica.
OFF OFF
Disco
51
IT
[STANDARD]: il sistema riproduce l’audio con il tipo di gamma dinamica prevista dal tecnico della registrazione. [MAX]: il sistema comprime completamente la gamma dinamica.
Nota
• [AUDIO DRC] è disponibile solo per Dolby Digital.
x [SELEZIONE BRANO] (solo DVD VIDEO)
Consente di assegnare la priorità ai brani audio contenenti il maggior numero di canali quando si riproduce un DVD VIDEO su cui sono registrati diversi formati audio (PCM, DTS, Dolby Digital o MPEG audio).
[OFF]: disattivato. [AUTO]: il sistema seleziona automaticamente la traccia audio in base alla priorità.
Nota
• Quando si imposta l’opzione su [AUTO], la lingua potrebbe cambiare. L’impostazione [SELEZIONE BRANO] ha una priorità più alta rispetto all’impostazione [AUDIO] in [IMPOSTAZIONE LINGUA] (pagina 49). (Questa funzione potrebbe non essere disponibile, in base al disco.)
• Se PCM, DTS, Dolb y Digital e MPEG audio hanno lo stesso numero di canali, il sistema seleziona PCM, DTS, Dolby Digital e MPEG audio nell’ordine.

Altre impostazioni

[IMPOSTAZIONE SISTEMA]
: l’immagine dello screen saver viene
[ON] visualizzata quando il sistema rimane inutilizzato per circa 15 minuti. [OFF]: disattivato.
x [SFONDO]
Consente di selezionare il colore o l’immagine di sfondo per lo schermo del televisore.
[IMMAGINE COPERTINA]
: consente di visualizzare l’immagine di copertina (immagine fissa), se tale immagine è registrata nel disco (CD-EXTRA, e così via). Se invece il disco non contiene un’immagine di copertina, viene visualizzata l’immagine [GRAFICI]. [GRAFICI]: mostra un’immagine preimpostata memorizzata nel sistema. [BLU]: imposta il blu come colore dello sfondo. [NERO]: imposta il nero come colore dello sfondo.
x [PROTEZIONE]
È possibile impostare restrizioni per la riproduzione. Per ulteriori informazioni, vedere “Limitazione della riproduzione del disco” (pagina 46).
x [DivX]
È possibile visualizzare il codice di registrazione per questo sistema. Per ulteriori informazioni, visitare http://www.divx.com
su Internet.
IMPOSTAZIONE SISTEMA
SCREEN SAVER: SFONDO: PROTEZIONE: DivX: RIPRISTINO MULTI-DISC: REIMPOSTA:
x [SCREEN SAVER]
Consente di ridurre i
danni al display (ghosting). Premere qualsiasi tasto (ad esempio annullare lo screen saver.
IT
52
H
ON
ON
) per
IMMAGINE COPERTINA
Codice di registrazione
x [RIPRISTINO MULTI-DISC] (solo DVD VIDEO/VIDEO CD)
Consente di attivare/disattivare la funzione [RIPRISTINO MULTI-DISC].
: il sistema memorizza i punti di ripristino
[ON] della riproduzione per un massimo di 10 dischi. [OFF]: il sistema non memorizza i punti di ripristino della riproduzione. La riproduzione riparte dal punto di ripristino solo per il disco attualmente inserito nell’unità.
x [REIMPOSTA]
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite per le impostazioni di [IMPOSTAZIONE] diverse da
[PROTEZIONE]. Per ulteriori informazioni, vedere “Ripristino delle impostazioni [IMPOSTAZIONE] predefinite” (pagina 84).

Impostazione dei diffusori

[IMPOSTAZIONE DIFFUSORI]
Per ottenere un effetto surround ottimale, è necessario impostare i collegamenti dei diffusori e la loro distanza dalla posizione di ascolto. Utilizzare quindi il segnale di prova per regolare il livello dei diffusori e ottenere una regolazione bilanciata.
IMPOSTAZIONE DIFFUSORI
CONNESSIONE: DISTANZA: LIVELLO(ANTERIORE): LIVELLO(SURROUND): TONO DI PROVA:
ANTERIORE:
CENTRALE:
SURROUND:
SUBWOOFER:
x [CONNESSIONE]
Se i diffusori centrale o surround non sono collegati, impostare i parametri per [CENTRALE] e [SURROUND]. Le impostazioni del diffusore anteriore e del subwoofer sono fisse e non possono essere modificate.
[ANTERIORE]
[SÌ]
[CENTRALE]
[SÌ]: normalmente, selezionare questa posizione. [NESSUNO]: selezionare questa opzione se non si utilizza un diffusore centrale.
[SURROUND]
[SÌ]: normalmente, selezionare questa posizione. [NESSUNO]: selezionare questa opzione se non si utilizzano diffusori surround.
[SUBWOOFER]
[SÌ]
Nota
• Se si cambia l’impostazione [CONNESSIONE], l’impostazione [STANDARD] di [FORMAZ. DIFFUSORI] rimane invariata, ma le altre
SÌ SÌ
impostazioni di [FORMAZ. DIFFUSORI] vengono reimpostate su [STANDARD].
x [DISTANZA]
Quando si spostano i diffusori anteriori, il diffusore centrale e i diffusori surround, configurare i parametri di distanza (A) dalla posizione di ascolto ai diffusori. È possibile impostare i parametri su valori compresi tra 1,0 e 7,0 metri
1)
per i diffusori anteriori e su valori compresi tra 0,0 e 7,0 metri2) per il diffusore centrale e i diffusori surround.
A
[ANTERIORE] 3,0 m la distanza del diffusore anteriore. [CENTRALE] 3,0 m
3)
: consente di impostare
3)4)
: consente di impostare la distanza del diffusore centrale (fino a 1,6 metri dai diffusori anteriori). [SURROUND] 3,0 m
3)5)
: consente di impostare la distanza del diffusore surround (fino a 5,0 metri dai diffusori anteriori).
1)
Da 0,9 a 6,9 metri per i modelli destinati al Nord
America.
2)
Da 0,0 a 6,9 metri per i modelli destinati al Nord
America.
3)
Quando si esegue la configurazione rapida
(pagina 21), le impostazioni predefinite vengono modificate.
4)
Questa voce viene visualizzata quando si imposta
[CENTRALE] su [SÌ] nell’impostazione [CONNESSIONE].
5)
Questa voce viene visualizzata quando si imposta
[SURROUND] su [SÌ] nell’impostazione [CONNESSIONE].
Disco
53
IT
Nota
• Se tutti i diffusori anteriori e surround non vengono posti alla stessa distanza rispetto alla posizione di ascolto, impostare la distanza in base al diffusore più vicino.
• Non collocare i diffusori surround più lontano dalla posizione di ascolto rispetto ai diffusori anteriori.
• A seconda del flusso di input, l’impostazione [DISTANZA] potrebbe essere inefficace.
x [LIVELLO (ANTERIORE)]
È possibile regolare il livello audio dei diffusori anteriori, del diffusore centrale e del subwoofer. È possibile impostare i parametri su valori compresi fra –6,0 dB e 0 dB per [S/D] e su valori compresi fra –6,0 dB e +6,0 dB per [CENTRALE] e [SUBWOOFER]. Si consiglia di impostare [TONO DI PROVA] su [ON] per una regolazione più agevole.
[S/D] 0,0 dB
: consente di impostare il livello di volume del diffusore anteriore. [CENTRALE] 0,0 dB*: consente di impostare il livello di volume del diffusore centrale. [SUBWOOFER] +2,0 dB: consente di impostare il livello del subwoofer.
* Questa voce viene visualizzata quando si imposta
[CENTRALE] su [SÌ] nell’impostazione [CONNESSIONE].
x [LIVELLO (SURROUND)]
È possibile regolare il livello audio dei diffusori surround. Il parametro può essere impostato su valori compresi tra –6,0 dB e +6,0 dB. Si consiglia di impostare [TONO DI PROVA] su [ON] per una regolazione più agevole.
[ON]: durante la regolazione del livello, il segnale di prova viene emesso dai singoli diffusori in sequenza. Se viene selezionata una delle voci di [IMPOSTAZIONE DIFFUSORI], il segnale di prova viene emesso in sequenza da ciascuno dei diffusori. Regolare il livello dell’audio attenendosi alle indicazioni riportate di seguito.
1 Impostare [TONO DI PROVA] su [ON]. 2 Premere più volte C/X/x/c per
selezionare il diffusore desiderato e il relativo livello.
3 Premere . 4 Ripetere i punti da 1 a 3. 5 Premere più volte C/X/x/c per
impostare [TONO DI PROVA] su [OFF] dopo aver regolato il livello del diffusore.
Suggerimento
• Per regolare il volume di tutti i diffusori contemporaneamente, utilizzare il comando VOLUME sull’unità oppure premere VOLUME +/– sul telecomando.
• Per ripristinare le impostazioni predefinite quando si modifica un’impostazione, selezionare la voce e premere CLEAR. Si noti che l’impostazione [CONNESSIONE] è l’unica per la quale non viene ripristinata l’impostazione predefinita.
[S/D] 0,0 dB*: consente di impostare il livello di volume del diffusore surround.
* Questa voce viene visualizzata quando si imposta
[SURROUND] su [SÌ] nell’impostazione [CONNESSIONE].
x [TONO DI PROVA]
I diffusori emettono un segnale di prova per regolare [LIVELLO (ANTERIORE)] e [LIVELLO (SURROUND)].
[OFF]: non viene emesso alcun segnale di prova dai diffusori.
IT
54

Sintonizzatore

Preselezione delle stazioni radio

È possibile preselezionare 20 stazioni FM. Prima della sintonizzazione, si raccomanda di ridurre il volume al minimo.
Banda e numero di preselezione correnti
FM
FM 10 : 88.00 MHz
Nome della stazione
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “TUNER FM”.
2 Tenere premuto TUNING +/– finché non
ha inizio la ricerca automatica.
La scansione si interrompe quando il sistema si sintonizza su una stazione. Sul display del pannello frontale vengono visualizzate le indicazioni “TUNED” e “ST” (programma stereo).
3 Premere SYSTEM MENU. 4 Premere più volte X/x fino a quando
non viene visualizzata l’indicazione “MEMORY” sul display del pannello frontale.
5 Premere o c.
Sul display del pannello frontale viene visualizzato un numero di preselezione.
Stazione corrente
SONY RADIO
Suggerimento
• È possibile selezionare il numero di
preselezione con i tasti numerici.
7 Premere .
Sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “COMPLETE” e la stazione viene memorizzata.
8 Ripetere i punti da 2 a 7 per
memorizzare altre stazioni.
9 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.
Modifica del numero di preselezione
Selezionare il numero di preselezione desiderato premendo PRESET +/– (pagina 56), quindi eseguire la procedura dal punto 3.
Sintonizzatore
6 Premere X/x per selezionare il numero
di preselezione desiderato.
55
IT

Ascolto della radio

Per prima cosa è necessario memorizzare le stazioni radio sul sistema (vedere “Preselezione delle stazioni radio” (pagina 55)).
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “TUNER FM”.
La radio si sintonizza sull’ultima stazione ricevuta.
2 Premere più volte PRESET +/– per
selezionare la stazione programmata.
Ad ogni pressione del tasto, il sistema si sintonizza su una stazione programmata.
Suggerimento
• È possibile selezionare il numero della stazione programmata con i tasti numerici.
3 Regolare il volume premendo VOLUME
+/–.
Spegnimento della radio
Premere "/1.
Ascolto di stazioni radio non programmate
Utilizzare la modalità di sintonizzazione manuale o automatica descritta al punto 2. Per la sintonizzazione manuale, premere più volte TUNING +/–. Per la sintonizzazione automatica, tenere premuto TUNING +/–. La sintonizzazione automatica si interrompe automaticamente quando il sistema riceve la stazione radio. Per interrompere manualmente la sintonizzazione automatica, premere TUNING +/– o x.
Ascolto di stazioni radio con frequenza conosciuta
Premere D.TUNING al passo 2, premere i tasti numerici per selezionare le frequenze, quindi premere .
Suggerimento
• Per migliorare la ricezione, riorientare le antenne collegate.
Se un programma FM è disturbato
Se un programma FM è disturbato, è possibile selezionare la ricezione monofonica. Viene eliminato l’effetto stereo, ma la ricezione è migliore.
1 Premere SYSTEM MENU. 2 Premere più volte X/x fino a quando
non viene visualizzata l’indicazione “FM MODE” sul display del pannello frontale.
3 Premere o c. 4 Premere X/x per selezionare “MONO”.
• “STEREO”: ricezione stereofonica.
• “MONO”: ricezione monofonica.
5 Premere .
L’impostazione viene configurata.
6 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.

Assegnazione di un nome alle stazioni programmate

È possibile immettere un nome per le stazioni programmate. Questi nomi (ad esempio “ABC”) vengono visualizzati sul display del pannello frontale quando si seleziona una stazione. Per ciascuna stazione programmata non può essere immesso più di un nome.
Nota
• Non è possibile immettere un nome per le stazioni programmate del sistema dati radio RDS (pagina 58).
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “TUNER FM”.
La radio si sintonizza sull’ultima stazione ricevuta.
2 Premere più volte PRESET +/– per
selezionare la stazione programmata per la quale si desidera creare un nome indice.
3 Premere SYSTEM MENU.
56
IT
4 Premere più volte X/x fino a quando
non viene visualizzata l’indicazione “NAME IN” sul display del pannello frontale.
5 Premere o c. 6 Creare un nome con C/X/x/c.
Premere X/x per selezionare un carattere, quindi premere c per spostare il cursore sulla posizione successiva.
Per il nome di una stazione radio è possibile immettere lettere, numeri e altri simboli.
In caso di errore
Premere più volte C/c finché il carattere da modificare non lampeggia, quindi premere X/x per selezionare il carattere desiderato. Per cancellare il carattere, premere più volte C/c finché il carattere da cancellare non lampeggia, quindi premere CLEAR.
7 Premere .
Sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “COMPLETE” e il nome della stazione viene memorizzato.
8 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.
Quando è impostato il nome della stazione
1 Nome stazione
Es. “SONY RADIO”
2 Frequenza
Es. “FM1 87.50”
3 L’impostazione “FM MODE”
Es. “STEREO”
Quando non è impostato il nome della stazione
1 Frequenza
Es. “FM1 87.50”
2 L’impostazione “FM MODE”
Es. “STEREO”
Sintonizzatore

Visualizzazione del nome della stazione o della frequenza sul display del pannello frontale

Se il sistema è impostato su “TUNER FM”, è possibile controllare la frequenza tramite il display del pannello frontale.
Premere DISPLAY.
Ad ogni pressione del tasto DISPLAY, il display del menu di controllo cambia come mostrato di seguito: 1 t 2 t ... t 1 t ...
57
IT

Utilizzo del sistema dati radio (RDS)

RDS (Sistema dati radio)

Il sistema dati radio (RDS) è un servizio di trasmissione che permette alle stazioni radio di inviare informazioni aggiuntive oltre al normale segnale di programma. Questo sintonizzatore dispone di comode funzionalità RDS, come la visualizzazione del nome della stazione. RDS è disponibile solo per le stazioni FM.*
Nota
• RDS potrebbe non funzionare correttamente se la stazione sintonizzata non trasmette correttamente il segnale RDS, o se il segnale è debole.
* Non tutte le stazioni FM forniscono il servizio RDS,
né lo stesso tipo di servizi. Se non si conosce il sistema RDS, consultare le stazioni radio locali per ulteriori informazioni sui servizi RDS nella zona.

Ricezione di trasmissioni RDS

Selezionare una stazione dalla banda FM.
Quando viene sintonizzata una stazione che fornisce servizi RDS, il nome della stazione* viene visualizzato sul display del pannello frontale.
* Se non si riceve una trasmissione RDS, il nome
della stazione non viene visualizzato sul display del pannello frontale.
58
IT

Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno

Utilizzo della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync

Questa funzione è disponibile solo su televisori dotati della funzione “BRAVIA” Sync. Collegando componenti Sony compatibili con la funzione Controllo per HDMI per mezzo di un cavo HDMI, è possibile semplificare le operazioni come segue:
– Modo Theater (pagina 60) – Riproduzione One-Touch (pagina 60) – Spegnimento del sistema (pagina 60) – Controllo del sistema audio (pagina 61) – Limite Volume (pagina 61) – Modifica della lingua (pagina 61)
Controllo per HDMI è una funzione di controllo reciproco standard utilizzata da CEC (Consumer Electronics Control) per HDMI (High­Definition Multimedia Interface).
La funzione Controllo per HDMI non è utilizzabile nelle situazioni indicate di seguito:
– Quando si collega il sistema a un componente
che non è compatibile con la funzione Controllo per HDMI di Sony.
– Quando un componente non dispone di una
presa HDMI. Sul telecomando del sistema sono presenti comodi pulsanti per gestire il televisore, ad esempio THEATRE, ONE-TOUCH PLAY, TV [/1. Per ulteriori informazioni, consultare “Controllo del televisore tramite il telecomando in dotazione” (pagina 78) e le istruzioni per l’uso del televisore.
ONE-TOUCH
PLAY
BRAVIA Sync
TV
THEATRE
Nota
• In base al componente collegato, la funzione Controllo per HDMI potre bbe non essere disponibile. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con il componente.
• La funzione C ontrollo per HDMI potrebbe non essere utilizzabile se si collega un componente non prodotto da Sony, anche se tale componente è compatibile con la funzione Controllo per HDMI.

Preparazione della funzione Controllo per HDMI

Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno
(Controllo per HDMI - Impostazione facile)
Il sistema è compatibile con la funzione Controllo per HDMI - Impostazione facile. Se il televisore è compatibile con la funzione Controllo per HDMI - Impostazione facile, è possibile configurare automaticamente la funzione [CONTROLLO PER HDMI] del sistema impostandola sul televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore.
Se il televisore non è compatibile con la funzione Controllo per HDMI - Impostazione facile, impostare manualmente la funzione Controllo per HDMI sul sistema e sul televisore.
1 Assicurarsi che il sistema e il
televisore siano collegati con un cavo HDMI.
2 Accendere il televisore e premere [/1
per accendere il sistema.
3 Impostare il selettore di ingresso del
televisore in modo che il segnale proveniente dall’ingresso HDMI appaia sullo schermo del televisore.
4 Impostare la funzione Controllo per
HDMI per il sistema e il televisore.
Per informazioni sulla configurazione del sistema, attenersi ai punti riportati di seguito. Per informazioni sulla configurazione del televisore, consultare le istruzioni per l’uso del televisore (in base al televisore, l’impostazione predefinita della funzione Controllo per HDMI può essere OFF).
59
IT
Per attivare/disattivare la funzione [CONTROLLO PER HDMI]
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE].
4 Premere X/x per selezionare
[PERSONALIZZATO], quindi premere
.
Viene visualizzato il display di impostazione.
5 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE HDMI], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE HDMI].
6 Premere X/x per selezionare
[CONTROLLO PER HDMI], quindi premere .
7 Premere X/x per selezionare
l’impostazione, quindi premere .
•[OFF]: disattivato.
• [ON]: attivato.

Uso del modo Theater

(Modo Theater)
Se il televisore è compatibile con il modo Theater, è possibile ottenere immagini di qualità ottimale, adatte ai film, mentre l’audio viene emesso automaticamente dai diffusori del sistema premendo THEATRE.

Visione di un DVD con la pressione di un singolo tasto

(Riproduzione One-Touch)
Con la sola pressione di ONE-TOUCH PLAY, il televisore si accende e viene impostato sul modo di ingresso DVD, quindi la riproduzione del disco viene avviata automaticamente.
Nota
• Riproduzione One-Touch non funziona quando si
preme H.
Il sistema e il televisore si comportano come indicato di seguito (esempio):
Questo sistema TV
Si accende (se non è già acceso).
r
Consente di passare alla funzione “DVD”.
r
Avvia la riproduzione del disco ed emette l’audio.
Si accende (se non è già acceso).
r
Consente di passare all’ingresso HDMI.
r
Consente di ridurre al minimo il livello dell’audio.
(Controllo del sistema audio)

Spegnimento del sistema con il televisore

(Spegnimento del sistema)
Quando il televisore viene spento utilizzando il tasto POWER sul telecomando del televisore o TV [/1 sul telecomando del sistema, il sistema viene spento automaticamente.
Nota
• Prima di utilizzare la funzione di spegnimento del sistema, impostare la funzione sul televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore.
• A seconda dello stato, il sistema potrebbe rimanere acceso (ad esempio se la funzione impostata è diversa da “DVD”, “TV” o “USB”, oppure durante la riproduzione di un CD).
60
IT

Riproduzione dell’audio del televisore dai diffusori del sistema

(Controllo del sistema audio)
È possibile riprodurre facilmente l’audio proveniente dal televisore con questo sistema. Per utilizzare questa funzione, collegare il sistema e il televisore con un cavo SCART (EURO AV) e un cavo HDMI (pagina 16).
A seconda del televisore, quando si imposta il sistema sulla funzione “TV”, la funzione di controllo del sistema audio viene attivata. L’audio del tel evisore viene emesso da i diffusori del sistema, mentre il volume dei diffusori del televisore viene abbassato automaticamente.
È possibile utilizzare la funzione di controllo del sistema audio nel modo seguente:
• Durante la visione, quando la funzione del sistema viene impostata su “TV”, l’audio del televisore viene automaticamente emesso dai diffusori del sistema.
• Mentre si sta guardando la TV e la funzione del sistema è impostata a “DVD” o “USB”, l’audio della funzione del sistema selezionata viene emesso dai diffusori del sistema, e non da quelli del televisore.
• È possibile controllare il volume del sistema utilizzando il telecomando del televisore.
• Se si spegne il sistema o la funzione del sistema viene impostata su una funzione diversa da “TV”, “DVD” o “USB”, l’audio del televisore viene emesso dai diffusori del televisore.
• Durante il trasferimento dei brani di un CD audio su un dispositivo USB, la funzione di controllo del sistema audio non è utilizzabile.

Impostazione del livello di volume massimo del sistema

(Limite Volume)
Se si cambia il metodo di uscita dal televisore ai diffusori del sistema utilizzando il menu del televisore o premendo THEATRE, è possibile che venga emesso un suono ad alto volume, in base al livello di volume del sistema. Per impedirlo, limitare il livello massimo del volume. Per ulteriori informazioni, vedere “[LIMITE VOLUME]” (pagina 50).

Modifica della lingua per la visualizzazione a schermo del televisore

(Modifica della lingua)
Quando si cambia la lingua per la visualizzazione a schermo del televisore, viene modificata anche la lingua di visualizzazione a schermo del sistema. Tuttavia, questa funzione non è disponibile quando siano visualizzati i messaggi a video.
Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno
La funzione di controllo del sistema audio può essere comandata anche dal menu del televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore.
Nota
• Quando il televisore è nel modo PAP (Picture and Picture), la funzione di controllo del sistema audio non è utilizzabile. Quando il televisore esce dal modo PAP, il metodo di uscita del televisore ritorna ad essere quello precedente al modo PAP.
61
IT

Riproduzione di file su un dispositivo USB

È possibile riprodurre file audio (file MP3/ WMA/AAC)/file immagine JPEG/file video (DivX/MPEG4) memorizzati in un dispositivo USB, ad esempio un lettore di musica digitale o un supporto di memorizzazione USB (non in dotazione), collegando il dispositivo USB all’unità. Per un elenco di dispositivi USB collegabili all’unità, vedere “Dispositivi USB riproducibili” (supplemento). I formati audio riproducibili dal sistema sono solamente MP3/WMA/AAC*.
* I file con protezione del copyright (Digital Rights
Management) non possono essere riprodotti dal sistema.
Nota
• Il sistema non è in grado di riprodurre file WMA/ AAC su DATA CD/DATA DVD.
Dispositivi USB riproducibili
• Non utilizzare dispositivi USB diversi da
quelli indicati. Il funzionamento dei modelli non elencati non è garantito.
• Il funzionamento non è garantito nemmeno se
si utilizzano questi dispositivi USB.
• Alcuni di questi dispositivi USB potrebbero
non essere disponibili per l’acquisto in determinate aree.
• Durante la riproduzione o il trasferimento di
file, c’è la possibilità che queste operazioni vengano interrotte a causa di un eccessivo accumulo di elettricità statica nel sistema o nel dispositivo USB. In questo caso, rimuovere e ricollegare il dispositivo USB, quindi riprendere l’operazione dall’inizio.
• Durante la formattazione di un dispositivo
USB, accertarsi di eseguire tale operazione utilizzando il dispositivo stesso o il software di formattazione specifico per il dispositivo. In caso contrario, potrebbe non essere possibile eseguire correttamente il trasferimento dal dispositivo USB a questo sistema.
• Alcuni file supportati da Walkman
supportati su questo sistema.
®
non sono
®
• Quando si collega un Walkman effettuare la connessione dopo la scomparsa dell’indicazione “Creating Library” o “Creating Database” su Walkman
• Durante il trasferimento di musica su un Walkman WALKMAN”, utilizzare il formato MP3. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d’uso in dotazione con Walkman
®
mediante “Media Manager for
al sistema,
®
.
®
.

Collegamento del dispositivo USB

Dispositivo USB
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “USB”.
2 Collegare un dispositivo USB (lettore
di musica digitale o supporto di memorizzazione USB) alla porta (USB).
Quando si collega il dispositivo USB, sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “READING” fino a quando il sistema non ha completato la lettura di tutti i dati del dispositivo USB.
Nota
• Non inserire a forza il dispositivo USB, onde evitare
danni al dispositivo.
• Non collegare dispositivi diversi da USB.
• Potrebbero essere necessari 10 secondi prima che
venga visualizzata l’indicazione “READING” sul display del pannello frontale, a seconda del tipo di dispositivo USB.
Per rimuovere il dispositivo USB
1 Premere x per interrompere la
riproduzione.
62
IT
2 Premere [/1 per spegnere il sistema. 3 Rimuovere il dispositivo USB.
Note sul dispositivo USB
• Il sistema è in grado di riprodurre fino a 200 cartelle, compresi album (cartelle) che non contengono file audio e file immagine JPEG. Quando il dispositivo USB contiene più di 200 cartelle, le cartelle riconosciute dal sistema dipendono dalla relativa configurazione.
• Il sistema è in grado di riprodurre i seguenti file.
File Estensione del file
File MP3 “.mp3” File WMA “.wma” File AAC “.m4a” File immagine JPEG “.jpg” o “.jpeg” File video DivX “.avi” o “.divx” File video MPEG4 “.mp4” o “.m4v”
Il sistema riproduce tutti i dati con l’estensione indicata, anche se non si tratta di file in formato MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/ MPEG4. La riproduzione di questi dati può generare un forte rumore in grado di danneggiare i diffusori.
• I seguenti dispositivi USB o situazioni possono aumentare il tempo necessario per l’avvio della riproduzione:
– Un dispositivo USB registrato con una
struttura ad albero complessa.
– Quando sono stati appena riprodotti i file
audio, i file immagine JPEG o i file video di un’altra cartella.
• Alcuni dispositivi USB non possono essere riprodotti sul sistema, in base al formato del file.
• Il sistema è in grado di raggiungere una profondità pari a 8 cartelle.
• È possibile che il sistema non riesca a riprodurre un file audio, un file immagine JPEG o un file video, in base al tipo di file.
• Quando viene inserito il dispositivo USB, il sistema legge tutti i file sul dispositivo USB. Se vi sono molte cartelle o molti file sul dispositivo USB, può essere necessario del tempo per terminare la lettura.
• Non collegare il sistema e il dispositivo USB per mezzo di un hub USB.
• Con alcuni dispositivi USB collegati, dopo aver eseguito un’operazione potrebbe verificarsi un ritardo prima della successiva operazione.
• Questo sistema non supporta necessariamente tutte le funzioni fornite in un dispositivo USB collegato.
• È possibile che i file registrati da un dispositivo, quale un computer, non siano riprodotti nell’ordine di registrazione.
• L’ordine di riproduzione del sistema può differire dall’ordine di riproduzione del dispositivo USB collegato.
• Spegnere sempre il sistema prima di rimuovere il dispositivo USB. La rimozione del dispositivo USB con il sistema acceso può danneggiare i dati sul dispositivo USB.
• Non salvare altri tipi di file o cartelle inutili su un dispositivo USB contenente file audio, file immagine JPEG o file video.
• Le cartelle che non contengono file audio, file immagine JPEG o file video, vengono saltate.
• Non è garantita la compatibilità con tutti i software di codifica/scrittura MP3/WMA/ AAC, i dispositivi e i supporti di registrazione. Un dispositivo USB non compatibile può produrre rumori, interrompere la riproduzione dell’audio non essere riproducibile in assoluto.
• Non è garantita la compatibilità con tutti i software di codifica/scrittura video MPEG4, i dispositivi e i supporti di registrazione.
• Prima di utilizzare il dispositivo USB, assicurarsi che sul dispositivo USB non siano presenti file infetti da virus.

Selezione di un file audio o di una cartella

1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “USB”.
2 Collegare un dispositivo USB alla porta
(USB).
Dopo la lettura di tutti i dati sul dispositivo USB, sullo schermo del televisore viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno
63
IT
3 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
4 Premere X/x per selezionare
[MEZZO COMUNICAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MEZZO COMUNICAZIONE].
5 Se è stato selezionato [MUSICA],
premere DVD MENU. Se è stata effettuata una selezione diversa da [MUSICA], premere X/x per selezionare [MUSICA], quindi premere .
Viene visualizzato un elenco delle cartelle contenenti file audio. La cartella selezionata è evidenziata in giallo.
ELENCO CARTELLE
01 Let's Talk About Love (1985) 02 1st Album (1986) 03 In the Middle of Nowhere (1986) 04 Ready for Romance (1986) 05 In the Garden of Venus (1987) 06 Romantic Warriors (1987) 07 Back for Good (1988) 08 Alone (1999)
6 Premere X/x per selezionare una
cartella.
x Per riprodurre i file audio in una cartella
Premere H per iniziare la riproduzione della cartella selezionata.
x Per selezionare un file audio
Premere . Viene visualizzato l’elenco dei file
contenuti nella cartella.
ELENCO BRANI
03 In the Middle of Nowher...
01_Geronimo_s_Cadillac 02_Riding_On_A_White_Swan 03_Give_Me_Peace_On_Earth 04_Sweet_Little_Shella 05_Ten_Thousand_Lonely_Drums 06_Lonely_Tears_In_Chinatown 07_In_Shaire
Il sistema avvia la riproduzione del file selezionato. È possibile disattivare la visualizzazione dell’elenco dei file premendo DVD MENU. Premendo nuovamente DVD MENU viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
Suggerimento
• Il sistema può riconoscere fino a 150 file audio in una singola cartella.
Per passare alla pagina successiva o precedente
Premere / .
Per arrestare la riproduzione
Premere x.
Per riprodurre il file audio successivo o precedente
Premere > per riprodurre il file audio successivo. Premere due volte . per riprodurre il file audio precedente. Quando si preme . una volta, è possibile passare all’inizio del file audio corrente. È possibile selezionare la cartella successiva continuando a premere > dopo l’ultimo file della cartella corrente, ma non è possibile tornare alla cartella precedente premendo .. Per tornare alla cartella precedente, selezionare la cartella nell’elenco delle cartelle.
Per tornare al display precedente
Premere O RETURN.
Per attivare/disattivare il display
Premere DVD MENU.
Per selezionare la cartella con il telecomando
Nel modo di riproduzione o pausa, è possibile selezionare rapidamente la cartella desiderata premendo +/–.
Altre operazioni
Vedere “Altre operazioni” (pagina 28).
64
Premere X/x per selezionare un file, quindi premere .
IT

Selezione di un file immagine JPEG o di una cartella

1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “USB”.
2 Collegare un dispositivo USB alla porta
(USB).
Dopo la lettura di tutti i dati sul dispositivo USB, sullo schermo del televisore viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
3 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
4 Premere X/x per selezionare
[MEZZO COMUNICAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MEZZO COMUNICAZIONE].
5 Se è stato selezionato [FOTO], premere
DVD MENU. Se è stata selezionata un’opzione diversa da [FOTO], premere X/x per selezionare [FOTO], quindi premere .
Viene visualizzato un elenco delle cartelle contenenti file JPEG.
La cartella selezionata è evidenziata in giallo.
ELENCO CARTELLE
01 Happy birthday 02 Travelling 01 03 2003.08.20 04 Flowers 05 Travelling 02 06 Animals 07 2003.11.16 08 2003.12.03
6 Premere X/x per selezionare una
cartella.
x Per passare alla pagina successiva o precedente
Premere / .
x Per riprodurre come presentazione di diapositive i file immagine JPEG in una cartella
Premere H per iniziare la riproduzione della cartella selezionata. Le immagini JPEG vengono riprodotte come presentazione di diapositive. È possibile cambiare l’intervallo della presentazione di diapositive (pagina 66) e aggiungere ad essa alcuni effetti (pagina 66).
x Per selezionare un file immagine JPEG visualizzando il browser delle immagini
Premere PICTURE NAVI. Le anteprime dei file immagine JPEG nella cartella vengono visualizzate in 16
schermate secondarie.
1234
5678
9101112
13 14 15 16
Premere C/X/x/c per selezionare i file immagine JPEG da visualizzare, quindi premere . Per tornare alla schermata precedente, premere O RETURN.
Suggerimento
• Il sistema può riconoscere fino a 150 file
immagine JPEG in una singola cartella.
Per riprodurre il file immagine JPEG successivo o precedente
Premere c/C quando non è visualizzato il display del menu di controllo. È possibile selezionare la cartella successiva continuando a premere c dopo l’ultima immagine della cartella corrente, ma non è possibile tornare alla cartella precedente premendo C. Per tornare alla cartella precedente, selezionare la cartella nell’elenco delle cartelle.
Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno
65
IT
Per ruotare un file immagine JPEG
Quando sullo schermo visualizzato un file immagine JPEG, è possibile ruotare il file immagine JPEG in incrementi di 90 gradi. Premere X/x mentre si sta visualizzando un file immagine JPEG. Premere CLEAR per tornare alla visualizzazione normale.
Nota
• Non è possibile ruo tare il file immagine JPEG quando si imposta [RISOLUZIONE JPEG] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [(1920 × 1080i) HD
] o [(1920 × 1080i) HD].
del televisore è
Per arrestare la riproduzione
Premere x.
Per attivare/disattivare il display
Premere DVD MENU.
Per selezionare la cartella con il telecomando
Nel modo di riproduzione o pausa, è possibile selezionare rapidamente la cartella desiderata premendo +/–.
Altre operazioni
Vedere “Altre operazioni” (pagina 28).
Selezione della durata della presentazione dei file immagine JPEG
1 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[INTERVALLO], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [INTERVALLO].
3 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
• [NORMALE]: consente di impostare la durata standard.
• [RIDOTTO]: consente di impostare una durata minore rispetto a [NORMALE].
• [PROLUNGATO 1]: consente di impostare una durata superiore rispetto a [NORMALE].
• [PROLUNGATO 2]: consente di impostare una durata superiore rispetto a [PROLUNGATO 1].
4 Premere .
Nota
• La visualizzazione di alcuni file immagine JPEG potrebbe richiedere più tempo rispetto all’opzione selezionata. Vale soprattutto per i file immagine JPEG in formato progressivo o per i file immagine JPEG da 3.000.000 pixel o più.
Selezione di un effetto di transizione per i file immagine JPEG nella presentazione di diapositive
1 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[EFFETTO], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [EFFETTO].
3 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
• [MODALITÀ 1]: il file immagine JPEG scorre dall’alto verso il basso.
• [MODALITÀ 2]: il file immagine JPEG si estende da sinistra verso destra sullo schermo del televisore.
• [MODALITÀ 3]:il file immagine JPEG si estende dal centro sullo schermo del televisore.
• [MODALITÀ 4]: l’effetto di transizione dei file immagine JPEG viene selezionato casualmente.
• [MODALITÀ 5]: il file immagine JPEG successivo si sovrappone all’immagine precedente.
• [OFF]: disattivato.
4 Premere .
Nota
• L’impostazione [EFFETTO] non è utilizzabile quando si imposta [RISOLUZIONE JPEG] in
66
IT
[IMPOSTAZIONE HDMI] su [(1920 × 1080i) HD
] o [(1920 × 1080i) HD] (pagina 51).

Selezione di un file video o di una cartella

1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “USB”.
2 Collegare un dispositivo USB alla porta
(USB).
Dopo la lettura di tutti i dati sul dispositivo USB, sullo schermo del televisore viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
3 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
4 Premere X/x per selezionare
[MEZZO COMUNICAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MEZZO COMUNICAZIONE].
5 Se è stato selezionato [VIDEO],
premere DVD MENU. Se è stata fatta una selezione diversa da [VIDEO], premere X/x per selezionare [VIDEO], quindi premere .
Viene visualizzato un elenco delle cartelle contenenti file video.
La cartella selezionata è evidenziata in giallo.
ELENCO CARTELLE
SUMMER 2003 NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES
6 Premere X/x per selezionare una
cartella.
x Per riprodurre i file video in una cartella
Premere H per iniziare la riproduzione della cartella selezionata.
x Selezione di un file video
Premere . Viene visualizzato l’elenco dei file contenuti nella cartella.
ELENCO FILE
MY FAVOURITES
HAWAII 2004 VENUS
Premere X/x per selezionare un file, quindi premere .
Il sistema avvia la riproduzione del file selezionato. È possibile disattivare la visualizzazione dell’elenco dei file premendo DVD MENU. Premendo nuovamente DVD MENU viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
Per passare alla pagina successiva o precedente
Premere / .
Per arrestare la riproduzione
Premere x.
Riproduzione del file video successivo o precedente
Premere > per riprodurre il file video successivo. Premere due volte . per riprodurre il file video precedente. Quando si preme . una volta, è possibile passare all’inizio del file video corrente. È possibile selezionare la cartella successiva continuando a premere > dopo l’ultimo file della cartella corrente, ma non è possibile tornare alla cartella precedente premendo .. Per tornare alla cartella precedente, selezionare la cartella nell’elenco delle cartelle.
Per tornare al display precedente
Premere O RETURN.
Per attivare/disattivare il display
Premere DVD MENU.
Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno
67
IT
Per selezionare la cartella con il telecomando
Nel modo di riproduzione o pausa, è possibile selezionare rapidamente la cartella desiderata premendo +/–.
Altre operazioni
Vedere “Altre operazioni” (pagina 28).
Nota
• Per i dettagli sul file video, vedere “Riproduzione di file video” (pagina 43).

Selezione della priorità di riproduzione del tipo di file

È possibile selezionare la priorità di riproduzione quando il dispositivo USB contiene elementi multimediali misti (file audio, file immagine JPEG o file video).
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “USB”.
2 Collegare un dispositivo USB alla porta
(USB).
Dopo la lettura di tutti i dati sul dispositivo USB, sullo schermo del televisore viene visualizzato l’elenco delle cartelle.
3 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
4 Premere X/x per selezionare
[MEZZO COMUNICAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [MEZZO COMUNICAZIONE].
5 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
•[MUSICA]: la riproduzione dei file audio ha la priorità.
• [VIDEO]: la riproduzione dei file video ha la priorità.
• [FOTO]: la riproduzione dei file immagine JPEG ha la priorità. È possibile riprodurre i file immagine JPEG come presentazione di diapositive.
6 Premere .
Per i dettagli sulla priorità di riproduzione dei tipi di file con l’impostazione [MEZZO COMUNICAZIONE], vedere “Priorità di riproduzione dei tipi di file” (pagina 102).

Visualizzazione dell’elenco di file audio/file immagine JPEG/ file video

1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[RICERCA], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [RICERCA].
3 Premere X/x per selezionare l’elenco
desiderato, quindi premere .
• [ELENCO CARTELLE]: viene visualizzato l’elenco delle cartelle. Eseguire il punto 6 di “Selezione di un file audio o di una cartella” (pagina 63), “Selezione di un file immagine JPEG o di una cartella” (pagina 65) o “Selezione di un file video o di una cartella” (pagina 67).
• [ELENCO IMMAGINI] (solo file immagine JPEG): le anteprime dei file immagine JPEG nella cartella vengono visualizzate in 16 schermate secondarie. Eseguire il punto 2 di“Selezione di un file immagine JPEG o di una cartella” (pagina 65).

Riproduzione ripetuta

(Riproduzione ripetuta)
È possibile riprodurre in modo ripetuto i file audio/file immagine JPEG/file video sul dispositivo USB.
1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
68
IT
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare
[RIPETIZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [RIPETIZIONE].
3 Premere X/x per selezionare la voce da
ripetere.
•[OFF]: disattivato.
• [MEMORIA]: consente di ripetere tutte le cartelle sul dispositivo USB.
• [CARTELLA]: consente di ripetere la cartella corrente.
• [BRANO] (solo file audio): consente di ripetere il file corrente.
• [FILE] (solo file video): consente di ripetere il file corrente.
4 Premere .
La voce viene selezionata.
Per tornare al modo di riproduzione normale
Premere CLEAR o selezionare [OFF] nel punto
3.
2 Premere X/x per scegliere il metodo di
ricerca.
• [BRANO]: file audio.
• [FILE]: file immagine JPEG/file video.
• [CARTELLA]: cartelle.
[** (**)] è selezionato (** indica un numero).
Il numero fra parentesi indica il numero totale di file audio, file immagine JPEG, file video o cartelle.
1( 1) 1( 144) T 0: 23
Riga selezionata
USB
3 Premere .
[** (**)] cambia in [– – (**)].
1( 1) 1( 144) T 1: 31
USB
Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno
Per disattivare il display del menu di controllo
Premere più volte DISPLAY fino a disattivare il display del menu di controllo.

Ricerca di un file o di una cartella

È possibile effettuare la ricerca su un dispositivo USB di file audio, file immagine JPEG, file video o cartelle. Poiché i file audio, i file immagine JPEG e i file video sono contrassegnati da numeri univoci sul dispositivo USB, è possibile selezionare il file audio, il file immagine JPEG o il file video desiderato immettendo il numero corrispondente.
1 Premere DISPLAY.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
4 Premere X/x o i tasti numerici per
selezionare il numero desiderato.
In caso di errore, premere una volta CLEAR per cancellare il numero.
5 Premere .
Il sistema avvia la riproduzione partendo dal numero selezionato.
69
IT

Visualizzazione delle informazioni di un file audio sul display del pannello frontale

Premere più volte DISPLAY.
Ad ogni pressione del tasto DISPLAY durante la riproduzione del dispositivo USB, il display cambia come mostrato di seguito:
1 y 2
1 Tempo di riproduzione e numero del brano
corrente
2 Nome del brano (file)*
* Se un file MP3 contiene un tag ID3, il sistema
visualizza il nome di una cartella o di un brano (file) tratto dalle informazioni del tag ID3. Il sistema supporta 1.0/1.1/2.2/2.3. La visualizzazione delle informazioni del tag ID3 ver. 2.2/2.3 tag ha la priorità quando un singolo file MP3 contiene tag ID3 sia ver. 1.0/1.1 sia ver. 2.2/
2.3.
Nota
• Se non è possibile visualizzare il nome di un file audio, sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “*”.
• Il nome file potrebbe non essere visualizzato, a seconda del tipo di testo.
• Il tempo di riproduzione dei file audio potrebbe non essere visualizzato correttamente.

Visualizzazione delle informazioni di un file audio/ file video sullo schermo del televisore

È possibile visualizzare le informazioni di un file audio/file video, quali informazioni temporali, nome della cartella/file audio/file video e bit rate (quantità di dati per secondo dell’audio corrente) sullo schermo del televisore.
Premere DISPLAY durante la riproduzione.
Le informazioni del file audio vengono visualizzate sullo schermo del televisore.
Esempio di riproduzione di un file audio
Velocità in bit*
T 0: 13 192k MP3
2002_Remixes Soul_Survivor_rap_version
Nome cartella** Nome file audio**/file
* Appare durante la riproduzione di un file audio. ** Se un file MP3 contiene un tag ID3, il sistema
visualizza il nome di una cartella o di un brano (file) tratto dalle informazioni del tag ID3. Il sistema supporta 1.0/1.1/2.2/2.3. La visualizzazione delle informazioni del tag ID3 ver. 2.2/2.3 tag ha la priorità quando un singolo file MP3 contiene tag ID3 sia ver. 1.0/1.1 sia ver. 2.2/
2.3.
Nota
• I caratteri e i simboli di alcune lingue potrebbero non essere visualizzati.
• A seconda del tipo di file in fase di riproduzione, il sistema può visualizzare solo un numero limitato di caratteri. Inoltre, a seconda del file, non tutti i caratteri di testo vengono visualizzati.
video

Visualizzazione delle informazioni sulla data di un file immagine JPEG

Durante la riproduzione è possibile visualizzare la data se con i dati del file immagine JPEG è stato registrato il tag Exif*.
Premere DISPLAY durante la riproduzione.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
70
IT
2( 2) 6( 30) 16/9/2002
Informazioni sulla data
* Lo standard “Exchangeable Image File Format”
(formato file immagini interscambiabile) è un formato grafico per le fotocamere digitali definito da Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
USB

Trasferimento di brani su un dispositivo USB

È possibile trasferire i brani di un CD audio su un dispositivo USB, codificandoli nel formato MP3. Inoltre, è possibile trasferire in un dispositivo USB i file MP3 presenti su un DATA CD/DATA DVD. Per informazioni sul collegamento del dispositivo USB, vedere “Collegamento del dispositivo USB” (pagina 62).
Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno
La musica trasferita è limitata all’uso privato. L’uso della musica oltre questi limiti richiede l’autorizzazione dei detentori del copyright.
Note sul trasferimento USB
• Non collegare l’unità e il dispositivo USB per mezzo di un hub USB.
• Assicurarsi che nel dispositivo USB vi sia spazio sufficiente per il trasferimento.
• Non rimuovere il dispositivo USB durante il trasferimento.
• Le tracce trasferite da un CD vengono create come file MP3 a 128 kbps.
• I file MP3 trasferiti da un DATA CD/DATA DVD vengono trasferiti con la stessa velocità in bit dei file MP3 originali.
• Le informazioni di testo del CD non vengono trasferite nei file MP3 creati.
• Se si interrompe un trasferimento in corso, il file MP3 in fase di creazione viene eliminato.
• Il trasferimento si arresta automaticamente nei seguenti casi:
– Viene esaurito lo spazio sul dispositivo
USB durante il trasferimento.
– Il numero di file MP3 sul dispositivo USB
raggiunge il limite di file che il sistema è in grado di riconoscere.
• È possibile memorizzare fino a 150 file in una cartella.
• È possibile memorizzare fino a 199 cartelle in un singolo dispositivo USB.
• Se una cartella o un file che si sta tentando di trasferire è già esistente sul dispositivo USB con lo stesso nome, viene aggiunto un numero
71
IT
sequenziale dopo il nome, senza sovrascrivere la cartella o il file originale.

Trasferimento di brani da un CD audio a un dispositivo USB

1 Caricare un CD audio. 2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[TRASFERIMENTO USB], quindi premere .
4 Premere .
Sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “READING” fino a quando i brani registrati sul CD audio vengono mostrati sullo schermo del televisore.
Nota
• Sono necessari diversi minuti per visualizzare i brani, in base al numero di brani presenti.
5 Selezionare un brano che si desidera
trasferire.
Spazio rimanente sul dispositivo USB
TRASFERIMENTO USB
1
BRANO 01 BRANO 02
2
BRANO 03
3
BRANO 04 BRANO 05 BRANO 06 BRANO 07 BRANO 08
Brani da trasferire.
x Per selezionare il brano desiderato
Premere X/x per selezionare il brano, quindi premere .
I brani vengono contrassegnati nell’ordine di selezione.
x Per selezionare tutti i brani sul CD audio
Premere C/X/x/c per selezionare [x TUTTI], quindi premere .
START
TUTTI
TUTTI
x Per cancellare il brano
Premere X/x per selezionare il brano, quindi premere . Il contrassegno viene rimosso dal brano.
x Per cancellare tutti i brani
Premere C/X/x/c per selezionare [s TUTTI], quindi premere .
6 Premere C/X/x/c per selezionare
[START], quindi premere .
Il sistema inizia il trasferimento e visualizza lo stato dell’operazione. Per annullare il trasferimento, premere x.

Trasferimento di file MP3 da DATA CD/DATA DVD su un dispositivo USB

1 Caricare un DATA CD/DATA DVD. 2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[TRASFERIMENTO USB], quindi premere .
4 Premere X/x per selezionare [BRANO]
o [CARTELLA], quindi premere .
• [BRANO]: vengono visualizzate i brani registrati sul DATA CD/DATA DVD. È possibile trasferire i file MP3 desiderati.
• [CARTELLA]: vengono visualizzate le cartelle registrate sul DATA CD/DATA DVD. È possibile trasferire tutti i file MP3 nella cartella. Procedere al punto 6.
Sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “READING” fino a quando i brani e le cartelle non vengono mostrati sullo schermo del televisore.
Nota
• Sono necessari diversi minuti per visualizzare i
brani e le cartelle, in base al numero di brani/ cartelle presenti.
72
IT
5 Premere X/x per selezionare la cartella
desiderata, quindi premere .
Vengono visualizzati i file MP3 nella cartella selezionata.
6 Selezionare un file MP3 o una cartella
da trasferire.
Spazio rimanente sul dispositivo USB
TRASFERIMENTO USB
2002_Remixes
01_Back_Seat_O... 02_One_Nights_... 03_Are_You_Ma... 04_I_Can_Lose_... 05_Soul_Survivo... 06_Strangers_B... 07_Stay_maxi_ve...
File MP3/cartelle da trasferire.
x Per selezionare il file MP3/cartella desiderato
Premere X/x per selezionare il file MP3 o la cartella, quindi premere . I file MP3 e le cartelle vengono contrassegnati.
x Per selezionare tutti i file MP3 e le cartelle
Premere C/X/x/c per selezionare [ TUTTI], quindi premere .
x Per cancellare il file MP3/cartella
Premere X/x per selezionare il file MP3 o la cartella, quindi premere . Il contrassegno viene rimosso dal file MP3/ cartella.
x Per cancellare tutti i file MP3/cartelle
Premere C/X/x/c per selezionare [ TUTTI], quindi premere .
START
TUTTI TUTTI
7 Premere C/X/x/c per selezionare
[START], quindi premere .
Il sistema inizia il trasferimento e visualizza lo stato dell’operazione.
Per annullare il trasferimento, premere x.

Trasferimento con la pressione di un singolo tasto

È possibile trasferire brani/file MP3 in un dispositivo USB utilizzando REC TO USB.
Per trasferire tutti i i brani su un CD audio o tutti i file MP3 su un dispositivo USB
I brani di un CD audio possono essere trasferiti su un dispositivo USB codificandoli nel formato MP3.
1 Caricare un CD audio/DATA CD/DATA
DVD.
2 Premere x. 3 Premere REC TO USB sull’unità.
REC TO USB si illumina e sul display del pannello frontale viene visualizzato “READING”. Successivamente, sul display del pannello frontale vengono visualizzati alternatamente “PUSH PLAY” e lo spazio rimanente sul dispositivo USB.
4 Premere N sull’unità.
Viene avviato il trasferimento. Al termine del trasferimento, viene
visualizzato “COMPLETE” sul display del pannello frontale, quindi il disco e il dispositivo USB vengono fermati automaticamente. Per annullare il trasferimento, premere x.
Per trasferire un singolo brano su un CD audio o un singolo file MP3 su un dispositivo USB
È possibile trasferire il brano/file MP3 attualmente in riproduzione. Un brano di un CD audio può essere trasferito su un dispositivo USB codificandolo nel formato MP3.
1 Caricare un CD audio/DATA CD/DATA
DVD.
2 Selezionare il brano/file MP3
desiderato, quindi premere H.
Viene avviata la riproduzione del brano/file MP3 selezionato.
3 Premere REC TO USB sull’unità.
REC TO USB si illumina e sul display del pannello frontale viene visualizzato “READING”. Successivamente, sul display del pannello frontale vengono visualizzati alternatamente “PUSH PLAY” e lo spazio rimanente sul dispositivo USB.
Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno
73
IT
4 Premere N sull’unità.
Viene avviato il trasferimento del brano/file MP3 selezionato. Al termine del trasferimento, viene visualizzato “COMPLETE” sul display del pannello frontale, quindi il disco e il dispositivo USB vengono fermati automaticamente. Per annullare il trasferimento, premere x.

Regole di generazione di cartelle e file

Durante il trasferimento su un dispositivo USB, viene creata una cartella “MUSIC” direttamente all’interno di “ROOT”. Cartelle e file vengono generati all’interno di questa cartella “MUSIC”, come indicato di seguito, in base al metodo di trasferimento e alla sorgente.
• Durante il trasferimento di tutti i i brani su un CD audio o di tutti i file MP3 su un DATA CD/ DATA DVD
Sorgente Nome cartella Nome file
MP3 Identico alla sorgente di
CD audio “FLDR001”2)“TRACK001”
trasferimento
• Durante il trasferimento di un singolo brano su un CD audio o di un singolo file MP3 su un DATA CD/DATA DVD
Sorgente Nome cartella Nome file
MP3 “REC1-MP3”4)Identico alla
CD audio “REC1-CD”4)“TRACK001”
1)
Per il nome vengono utilizzati fino a 64 caratteri
(estensione compresa).
2)
Il nome alle cartelle viene assegnato in ordine
numerico.
3)
Il nome ai file viene assegnato in ordine numerico.
4)
Un nuovo file viene trasferito nella cartella “REC1-
MP3” o “REC1-CD” ogni volta che viene eseguito il trasferimento REC1.
1)
sorgente di trasferimento
3)
1)
3)

Cancellazione di file audio su un dispositivo USB

È possibile cancellare file audio (“.mp3”, “.wma” o “.m4a”) sul dispositivo USB.
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “USB”.
2 Premere X/x per selezionare una
cartella.
x Per cancellare tutti i file audio in una cartella
Premere CLEAR.
x Per cancellare un file audio
Premere . Viene visualizzato l’elenco dei file contenuti nella cartella. Premere X/x per selezionare il file audio desiderato, quindi premere CLEAR.
3 Premere C/c per selezionare [SÌ],
quindi premere .
Per annullare, selezionare [NO], quindi premere .
Nota
• Non rimuovere il dispositivo USB durante la cancellazione.
• Se la cartella da cancellare contiene file in formato non audio o sottocartelle, questi elementi vengono cancellati dall’elenco sullo schermo del televisore, ma non dal dispositivo USB.
74
IT
Utilizzo di un telefono
Uso dell’adattatore
cellulare Sony Ericsson
È possibile collegare un telefono cellulare Sony Ericsson al sistema e ascoltare la musica sul cellulare attraverso questo sistema, oppure trasferire musica dal sistema al telefono cellulare.
1 Collegare il telefono cellulare alla porta
(USB).
2 Impostare la modalità di trasferimento
dati del telefono cellulare su File Transfer (memoria di massa).
Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso fornite insieme al telefono cellulare.
3 Eseguire la riproduzione o il
trasferimento attraverso il sistema.
• Riproduzione: vedere “Riproduzione di file su un dispositivo USB” (pagina 62).
• Trasferimento: vedere “Trasferimento di brani su un dispositivo USB” (pagina 71).
Nota
• Collegare con questo sistema con il telefono cellulare acceso.
• Usare il cavo US B fornito con il telefono cellulare per collegarsi con il sistema.
• Mentr e il telefono cellu lare è collegato con il sistema, non inserire né staccare la scheda di memoria.
• Alcuni file supportati dal telefono cellulare potrebbero non essere supportati dal sistema.
• Quando un brano è registrato in una playlist musicale sul telefono cellulare ed esso viene eliminato mediante questo sistema, l’elemento della playlist non viene modificato.
DIGITAL MEDIA PORT
L’adattatore DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) consente di ascoltare l’audio proveniente da una sorgente audio portatile o da un computer. Collegando l’adattatore DIGITAL MEDIA PORT, è possibile ascoltare il suono dal componente collegato al sistema. Gli adattatori DIGITAL MEDIA PORT disponibili dipendono dalla zona. Per ulteriori informazioni sul collegamento dell’adattatore DIGITAL MEDIA PORT, vedere a pagina 17.
Nota
• Non collegare adattatori diversi da quelli DIGITAL MEDIA PORT.
• Non collegare o scollegare l’adattatore DIGITAL MEDIA PORT dall’unità quando il sistema è acceso.

Riproduzione dal componente collegato al sistema

1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DMPORT”.
2 Avviare la riproduzione sul
componente collegato.
L’audio e le immagini del componente collegato vengono riprodotte sul sistema o sul televisore collegato. Per ulteriori informazioni sull’operazione, consultare le istruzioni per l’uso dell’adattatore DIGITAL MEDIA PORT.
Nota
• In base al tipo di adattatore DIGITAL MEDIA PORT in uso, vengono emesse anche le immagini. In questo caso, il sistema emette solo il segnale EURO AV T OUTPUT (TO TV) indipendentemente dal tipo di segnale video.
Controllo per HDMI/Dispositivo audio esterno
75
IT
Suggerimento
• In base al tipo di adattatore DIGITAL MEDIA PORT, il componente collegato può essere utilizzato con i tasti del telecomando o dell’unità. La seguente figura mostra, a titolo esemplificativo, i tasti che possono essere utilizzati.
./>
H
X
x
76
IT

Altre operazioni

Audio surround ottimale per una stanza

[FORMAZ. DIFFUSORI]
Secondo la forma della stanza, non è possibile installare alcuni diffusori. Per ottenere un miglior audio surround, Sony consiglia di stabilire prima la posizione dei diffusori.
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE].
4 Premere X/x per selezionare
[PERSONALIZZATO], quindi premere
.
Viene visualizzato il display di impostazione.
5 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE AUDIO], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE AUDIO].
6 Premere X/x per selezionare [FORMAZ.
DIFFUSORI], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [FORMAZ. DIFFUSORI].
7 Premere C/c per selezionare
un’impostazione.
• [STANDARD]: selezionare questa opzione se si installano tutti i diffusori normalmente.
• [SENZA CENTRALE]: selezionare questa opzione se si installano solo i diffusori anteriori e surround.
• [SENZA SURROUND]: selezionare questa opzione se si installano solo i diffusori anteriori e centrale.
• [SOLO ANTERIORE]: selezionare questa opzione se si installano solo i diffusori anteriori.
• [TUTTI ANTERIORI]: selezionare questa opzione se si installano tutti i diffusori davanti alla posizione di ascolto.
• [TUTTI ANTER – SENZA CENTR]: selezionare questa opzione se si installano i diffusori anteriori e surround davanti alla posizione di ascolto.
8 Premere .
Altre operazioni
FORMAZ. DIFFUSORI
STANDARD
77
IT
Controllo del televisore
Gestione degli effetti tramite il telecomando in dotazione
Per controllare il televisore (solo Sony) si possono utilizzare i seguenti tasti. Utilizzare questi tasti (tranne TV [/1, THEATRE e TV INPUT) mentre si tiene premuto il tasto TV.
Nota
• A seconda del televisore, è possibile che non sia
consentito comandare il televisore o utilizzare alcuni dei tasti.
Tasto Funzioni possibili
TV [/1 Spegnere o accendere il televisore.
THEATRE
TV INPUT Commutare la sorgente di ing resso
VOLUME +/–* Regolare il volume del televisore. PROG +/–* Selezionare il canale televisivo. Tasti numerici*,
-* ENTER*
TOOLS* Consente di visualizzare il menu
RETURN* Consente di ritornare al canale o al
MENU* Visualizza il menu del televisore. MUTING* Consente di disattivare
C/X/x/c*, * Selezionare la voce nel menu.
* Utilizzare questi tasti durante la pressione del tasto
TV.
Consente di ottenere immagini di qualità ottimale, adatte ai film.
del televisore fra il televisore e altre sorgenti.
Selezionare il canale televisivo.
per il display corrente.
livello precedente del menu del televisore.
temporaneamente l’audio.
sonori

Rafforzamento delle frequenze dei bassi

Il sistema consente di potenziare i bassi.
Premere DYNAMIC BASS.
Sul display del pannello frontale viene
visualizzata l’indicazione “D. BASS ON” e le
frequenze dei bassi vengono rafforzate.
Per disattivare l’effetto sonoro
Premere di nuovo DYNAMIC BASS.

Ascolto dell’audio a basso volume

È possibile riprodurre effetti sonori o dialoghi
con risultati analoghi a quelli di una sala
cinematografica, anche a basso volume. È utile
per la visione notturna dei film.
Premere NIGHT.
Sul display del pannello frontale viene
visualizzata l’indicazione “NIGHT ON” e
l’effetto audio viene attivato.
Nota
• L’effetto non è utilizzabile per un Super Audio CD. Quando si carica un Super Audio CD durante “NIGHT ON”, l’effetto sonoro viene disattivato automaticamente.
• Quando l’audio viene emesso dal diffusore centrale, l’effetto è più pronunciato e consente di ascoltare più facilmente i dialoghi. Quando l’audio non viene emesso dal diffusore centrale, o quando si utilizzano le cuffie, il sistema regola in modo o ttimale il volume.
Per disattivare l’effetto sonoro
Premere di nuovo NIGHT.
78
IT

Perfezionamento dell’audio compresso

È possibile perfezionare l’audio compresso, ad esempio di un file audio MP3.
Questo effetto viene attivato automaticamente quando tutte le seguenti condizioni sono soddisfatte:
– La funzione è impostata su “DMPORT”,
“AUDIO” o “USB”.
– “DEC. MODE” è impostato su “A.F.D. STD”
o “A.F.D. MULTI”.
– Le cuffie non sono collegate.
Per disattivare l’effetto sonoro
Selezionare un’impostazione diversa da “A.F.D. STD” o “A.F.D. MULTI” per “DEC. MODE” (pagina 24).

Selezione dell’effetto adatto alla sorgente

È possibile selezionare un modo audio adatto per i filmati o la musica.
Premere più volte SOUND MODE durante la riproduzione fino a quando il modo desiderato non viene visualizzato sul display del pannello frontale.
• “AUTO”: il sistema seleziona automaticamente il modo “MOVIE” (l’indicatore MOVIE si illumina) o “MUSIC” (l’indicatore MUSIC si illumina) per produrre l’effetto audio in base alla sorgente.
• “MOVIE”: il sistema fornisce l’audio per i filmati. L’indicatore MOVIE si illumina.
• “MUSIC”: il sistema fornisce l’audio per la musica. L’indicatore MUSIC si illumina.
Nota
• Durante la riproduzione di un Super Audio CD,
questa funzione non è utilizzabile.
• Non è possibile utilizzare queste voci di impostazione
se si collegano le cuffie all’unità.
Altre operazioni
79
IT
Modifica del livello di
Uso della funzione di ingresso audio dai componenti collegati
Durante l’ascolto dell’audio proveniente da un componente collegato alla presa EURO AV T OUTPUT (TO TV) sul pannello posteriore o alla presa AUDIO IN sul pannello frontale, si possono verificare delle distorsioni. La distorsione dipende dalle caratteristiche del componente collegato; non si tratta di un problema di funzionamento. Per prevenire la distorsione, ridurre il livello di ingresso sull’unità.
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “TV” o “AUDIO”.
2 Premere SYSTEM MENU. 3 Premere più volte X/x finché sul
display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “ATTENUATE”, quindi premere o c.
4 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
• “ATT ON”: consente di attenuare il livello di ingresso. Il livello di uscita viene modificato.
• “ATT OFF”: livello di ingresso normale.
5 Premere .
L’impostazione viene configurata.
6 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.
spegnimento programmato (Sleep Timer)
È possibile impostare il sistema in modo che si spenga a un’ora preimpostata, in modo da addormentarsi al suono della musica. È possibile preimpostare l’ora con incrementi di 1-10 minuti.
Premere SLEEP.
Ad ogni pressione di SLEEP, il display dei minuti (tempo residuo) cambia di 10 minuti. Quando si imposta la funzione di spegnimento programmato, sul display del pannello frontale lampeggia l’indicazione “SLEEP”.
Per visualizzare il tempo residuo
Premere una volta SLEEP.
Per modificare il tempo residuo
Premere più volte SLEEP per selezionare il tempo desiderato.
Per annullare la funzione Sleep Timer
Premere più volte SLEEP finché sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “SLEEP OFF”.
Impostazione della funzione di spegnimento programmato dal menu di sistema
1 Premere SYSTEM MENU. 2 Premere più volte X/x finché sul
display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “SLEEP”, quindi premere o c.
3 Premere X/x per selezionare
un’impostazione.
Il display dei minuti (tempo residuo) cambia di 10 minuti.
Suggerimento
• Il tempo residuo può essere selezionato con i tasti numerici. In questo caso, il tempo può
80
IT
essere preselezionato con incrementi di 1 minuto.
4 Premere .
L’impostazione viene applicata e l’indicazione “SLEEP” lampeggia sul display del pannello frontale.
5 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.

Regolazione della luminosità del display del pannello frontale

È possibile impostare la luminosità del display del pannello frontale su due livelli.
Premere DIMMER.
Ogni volta che si preme DIMMER, la luminosità del display del pannello frontale cambia.
Per impostare la luminosità del display del pannello frontale con il menu di sistema
1 Premere SYSTEM MENU. 2 Premere più volte X/x finché sul
display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DIMMER”, quindi premere o c.
3 Premere più volte X/x per selezionare
la luminosità del display del pannello frontale.
• “DIMMER OFF”: il display del pannello frontale è luminoso.
• “DIMMER ON”: il display del pannello frontale è scuro.
4 Premere .
L’impostazione viene configurata.
5 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.
Altre operazioni
81
IT

Visualizzazione di informazioni relative al disco

Visualizzazione del tempo di riproduzione e del tempo residuo sul display del pannello frontale

Premere più volte DISPLAY.
Ad ogni pressione del tasto DISPLAY, il display del menu di controllo cambia come mostrato di seguito: 1 t 2 t ... t 1 t ... Alcune voci visualizzate potrebbero scomparire dopo qualche secondo.
x DVD VIDEO/DVD-VR
1 Tempo di riproduzione del titolo corrente 2 Tempo residuo del titolo corrente 3 Tempo di riproduzione del capitolo corrente 4 Tempo residuo del capitolo corrente 5 Nome del disco 6 Titolo e capitolo
x VIDEO CD (senza funzioni PBC)/Super Audio CD/CD
1 Tempo di riproduzione del brano corrente 2 Tempo residuo del brano corrente 3 Tempo di riproduzione del disco 4 Tempo residuo del disco 5 Nome del brano 6 Brano e indice*
* Solo VIDEO CD/Super Audio CD.
x Super VCD
1 Tempo di riproduzione del brano corrente 2 Testo del brano 3 Brano e numero di indice
x DATA CD (file MP3)/DATA DVD (file MP3)
1 Tempo di riproduzione e numero del brano
corrente
2 Nome del brano (file)*
* Se un file MP3 contiene un tag ID3, il sistema
visualizza il nome di album o un titoli in base alle informazioni del tag ID3. Il sistema supporta ID3 nelle versioni 1.0/1.1/2.2/
2.3. La visualizzazione delle informazioni del tag ID3 ver. 2.2/2.3 ha la priorità quando un singolo file MP3 contiene tag ID3 sia ver. 1.0/1.1 sia ver. 2.2/
2.3.
x DATA CD (file video)/DATA DVD (file video)
1 Tempo di riproduzione del file corrente 2 Nome del file corrente 3 Album e numero del file corrente
Nota
• Il sistema può visualizzare solo il primo livello del testo del DVD/CD, come il nome del disco o il titolo.
• Se non è possibile visualizzare il nome di un file MP3, sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “*”.
• Il nome del disco o del brano potrebbe non essere visualizzato. Ciò dipende dal tipo di testo.
• Il tempo di riproduzione dei file MP3 e dei file video potrebbe non essere visualizzato correttamente.
Suggerimento
• Quando il sistema riproduce un VIDEO CD con funzioni PBC, viene visualizzato il tempo di riproduzione.

Visualizzazione del tempo di riproduzione e del tempo residuo sullo schermo del televisore

1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
Sullo schermo del televisore viene visualizzata la schermata mostrata di seguito.
T 1: 01: 40
Informazioni sul tempo
82
IT
2 Premere DISPLAY più volte per
cambiare le informazioni sulla durata.
Il display e i tipi di tempo che è possibile visualizzare dipendono dal disco in fase di riproduzione.
x DVD VIDEO/DVD-VR
• T **:**:** Tempo di riproduzione del titolo corrente
• T-**:**:** Tempo rimanente del titolo corrente
• C **:**:** Tempo di riproduzione del capitolo corrente
• C-**:**:** Tempo rimanente del capitolo corrente
x VIDEO CD (senza funzioni PBC)
•**:** Tempo di riproduzione della scena corrente
x VIDEO CD (senza funzioni PBC)/ Super Audio CD/CD
• T **:** Tempo di riproduzione del brano corrente
• T-**:** Tempo rimanente del brano corrente
• D **:** Tempo di riproduzione del disco corrente
• D-**:** Tempo rimanente del disco corrente
x DATA CD (file MP3)/DATA DVD (file MP3)
• T **:** Tempo di riproduzione del brano corrente
x DATA CD (file video)/DATA DVD (file video)
• **:**:** Tempo di riproduzione del file corrente
Nota
• I caratteri e i simboli di alcune lingue potrebbero non essere visualizzati.
• A seconda del tipo di disco in fase di riproduzione, il sistema può visualizzare solo un numero limitato di
caratteri. Inoltre, a seconda del disco, non tutti i caratteri di testo vengono visualizzati.

Visualizzazione delle informazioni di riproduzione del disco

Visualizzazione del testo del DVD/Super Audio CD/CD
Premere più volte DISPLAY durante la riproduzione per visualizzare il testo registrato sul DVD/Super Audio CD/CD. Il testo del DVD/Super Audio CD/CD viene visualizzato solo se è stato registrato sul disco. Non è possibile modificare il testo. Se il disco non contiene testo, viene visualizzato “NO TEXT”.
Dvorak/Tchaikovsky /NedPho/Kreizberg Adagio - Allegro molto
Per visualizzare il testo del DATA CD/DATA DVD (file MP3/file video)
Premendo DISPLAY durante la riproduzione di file MP3 o file video registrati su un DATA CD/ DATA DVD, è possibile visualizzare il nome della cartella/file MP3/file video e il bit rate della riproduzione audio (numero di dati per secondo dell’audio corrente) sullo schermo del televisore.
Esempio di riproduzione di un file audio
Velocità in bit*
T 0: 13 192k MP3
2002_Remixes Soul_Survivor_rap_version
Nome cartella** Nome file MP3**/file video
* Appare durante la riproduzione di un file MP3 su
DATA CD/DATA DVD.
Altre operazioni
83
IT
** Se un file MP3 contiene un tag ID3, il sistema
visualizza il nome di album o un titoli in base alle informazioni del tag ID3. Il sistema supporta ID3 nelle versioni 1.0/1.1/2.2/
2.3. La visualizzazione delle informazioni del tag ID3 ver. 2.2/2.3 ha la priorità quando un singolo file MP3 contiene tag ID3 sia ver. 1.0/1.1 sia ver. 2.2/
2.3.

Visualizzazione delle informazioni sulla data di un file immagine JPEG

Durante la riproduzione è possibile visualizzare la data se con i dati del file immagine JPEG è stato registrato il tag Exif*.
Premere DISPLAY durante la riproduzione.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
5( 8) 10( 15) 18/9/2002
DATA CD

Ripristino delle impostazioni predefinite

Ripristino dei parametri di sistema, ad esempio le stazioni preselezionate, ai valori predefiniti

N
"/1
1 Premere "/1 per accendere il sistema. 2 Premere contemporaneamente x, N,
e "/1 sull’unità.
Sul display del pannello frontale viene visualizzato “COLD RESET” e il sistema ritorna alle impostazioni predefinite.
x
Informazioni sulla data
* Lo standard “Exchangeable Image File Format”
(formato file immagini interscambiabile) è un formato grafico per le fotocamere digitali definito da Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
IT
84

Ripristino delle impostazioni [IMPOSTAZIONE] predefinite

È possibile ripristinare le impostazioni di [IMPOSTAZIONE] (pagina 48) diverse da [PROTEZIONE] alle impostazioni predefinite.
1 Premere più volte FUNCTION +/– finché
sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DVD”.
2 Premere DISPLAY quando il
sistema è nel modo di arresto.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il display del menu di controllo.
3 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE].
4 Premere X/x per selezionare
[PERSONALIZZATO], quindi premere
.
Viene visualizzato il display di impostazione.
5 Premere X/x per selezionare
[IMPOSTAZIONE SISTEMA], quindi premere .
Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE SISTEMA].
6 Premere X/x per selezionare
[REIMPOSTA], quindi premere c.
7 Premere C/c per selezionare [SÌ].
Per uscire dalla procedura e tornare al display del menu di controllo, selezionare [NO].
8 Premere .
Non premere [/1 durante la reimpostazione del sistema, poiché questo processo richiede alcuni secondi.
Nota
• Anche le impostazioni [MEZZO COMUNICAZIONE], [INTERVALLO], [EFFETTO] e [MULTI/2CH] ritornano ai valori predefiniti.
Altre operazioni
85
IT

Altre informazioni

Precauzioni

Alimentazione
• Scollegare l’unità dalla presa a muro se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato. Scollegare l’unità afferrando il cavo di alimentazione dalla spina, mai tirando il cavo stesso.
Installazione
• Collocare il sistema in un ambiente che consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il surriscaldamento interno.
• Se l’unità viene utilizzata ad alto volume per periodi prolungati, l’involucro esterno diventa caldo al tatto. Non è un problema di funzionamento. Tuttavia, evitare di toccare l’apparecchio. Per evitare il surriscaldamento del sistema, non collocarlo in luoghi in cui la ventilazione non sia adeguata.
• Non ostruire le prese di ventilazione collocando oggetti sul sistema. Il sistema è dotato di un amplificatore ad elevata potenza. Se le prese di ventilazione sono bloccate, il sistema potrebbe surriscaldarsi e non funzionare correttamente.
• Non collocare il sistema su superfici morbide (tappeti, coperte, ecc.) o in prossimità di materiali tessili (tendaggi o simili) che potrebbero ostruirne le prese di ventilazione.
• Non installare il sistema in prossimità di fonti di calore quali radiatori o condotti d’aria calda, oppure in luoghi soggetti alla luce solare diretta, a polvere eccessiva, a vibrazioni meccaniche o a urti.
• Non installare il sistema in posizione inclinata. L’unità è progettata per essere utilizzata esclusivamente in posizione orizzontale.
• Tenere il sistema e i dischi lontani da componenti contenenti magneti potenti, quali forni a microonde o diffusori di grandi dimensioni.
• Non collocare oggetti pesanti sul sistema.
Funzionamento
• Lo spostamento del sistema da un luogo freddo a uno caldo o il suo utilizzo in un ambiente molto umido potrebbero comportare la formazione di condensa sulle lenti all’interno dell’unità. Questa situazione potrebbe impedire il corretto funzionamento del sistema. In questo caso, rimuovere il disco e lasciare acceso il sistema per circa mezz’ora, per consentire l’evaporazione della condensa.
• Estrarre il disco durante lo spostamento del sistema; diversamente, si potrebbe danneggiare il disco.
• Se un oggetto dovesse cadere all’interno dell’unità, scollegare l’unità e farla controllare da personale qualificato prima di utilizzarla nuovamente.
Regolazione del volume
• Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di brano con livelli di suono molto bassi o con segnali audio assenti. Nel caso in cui venisse riprodotto improvvisamente un suono a livello massimo, i diffusori potrebbero subire danni.
Pulizia
• Pulire l’unità, il pannello e i comandi utilizzando un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcool o benzina. Per qualsiasi domanda o problema riguardante il sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Dischi di pulizia, detergenti per dischi/lenti
• Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). Potrebbero provocare anomalie di funzionamento.
Colori del televisore
• Se vengono rilevate irregolarità dei colori dello schermo del televi sore causate dai diffusori, spegnere il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti. Se il problema persiste, allontanare i diffusori dal televisore.
IMPORTANTE
Attenzione: questo sistema è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione per un tempo indeterminato. Se un fermo immagine o un’indicazione rimangono visualizzati per un periodo prolungato, lo schermo del televisore potrebbe subire danni permanenti. I televisori a retroproiezione sono particolarmente soggetti a questo problema.
Spostamento del sistema
Prima di spostare il sistema, assicurarsi che non vi siano dischi inseriti, quindi rimuovere il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro.
86
IT

Note sui dischi

Trattamento dei dischi
• Per mantenere i dischi puliti, impugnarli sul bordo. Evitare di toccarne la superficie.
• Non applicare carta né nastro adesivo sui dischi.
• Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore, quali condotti di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente.
• Dopo la riproduzione, riporre i dischi nell’apposita custodia.
Pulizia
• Prima della riproduzione, passare un panno pulito sui dischi. Procedere dal centro verso l’esterno.
Altre informazioni
• Non utilizzare solventi come benzina, trementina, detergenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile.
Il sistema può riprodurre solo dischi circolari standard. L’utilizzo di dischi non standard o di forme particolari (es. rettangolari, a cuore o a stella) potrebbe causare problemi di funzionamento.
Non utilizzare dischi ai quali siano stati applicati accessori disponibili in commercio, quali etichette o anelli.
87
IT

Risoluzione dei problemi

Se durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Se il personale addetto all’assistenza cambia delle parti durante la riparazione, tali parti potrebbero essere trattenute.
Alimentazione
Sintomo Soluzione
Il sistema non si accende. • Verificare che il cavo di alimentazione CA sia collegato in modo saldo.
• Premere "/1 dopo la scomparsa di “STANDBY” dal display del pannello
frontale.
Se sul display del pannello frontale vengono visualizzate alternatamente le indicazioni “PROTECTOR” e “PUSH POWER”.
Immagine
Sintomo Soluzione
Non viene riprodotta alcuna immagine.
Premere "/1 per spegnere il sistema, quindi controllare quanto segue dopo la scomparsa dell’indicazione “STANDBY”.
• I cavi dei diffusori + e – sono in cortocircuito?
• Si stanno utilizzando solo i diffusori specificati?
• Le prese di ventilazione del sistema sono ostruite?
• Dopo aver effettuato questi controlli e aver risolto gli eventuali problemi, accendere il sistema. Se non si riesce a trovare la causa del problema neppure dopo aver effettuato tali controlli, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
• Il cavo SCART (EURO AV) non è collegato saldamente.
• Il cavo SCART (EURO AV) è danneggiato.
• L’unità non è collegata alla presa EURO AV T OUTPUT (TO TV) corretta (pagina 16).
• L’ingresso video del televisore non è impostato in modo da consentire la visualizzazione delle immagini del sistema.
• Verificare il metodo di uscita del sistema (pagina 16).
• Ricollegare il cavo di collegamento in modo saldo.
• L’unità è collegata a un dispositivo di ingresso che non è compatibile con HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (l’indicazione “HDMI” sul pannello frontale non si accende) (pagina 16).
• Se la presa HDMI OUT viene utilizzata per l’uscita video, la modifica del tipo di segnale video in uscita dalla presa HDMI OUT potrebbe consentire la risoluzione del problema (pagina 22). Collegare il televisore e l’unità utilizzando una presa video diversa da HDMI OUT, quindi commutare l’ingresso del televisore sull’ingresso video collegato per vedere le immag ini sullo schermo. Cambiare il tipo di segnale video emesso dalla presa HDMI OUT, quindi riportare l’ingresso del televisore su HDMI. Se le immagini non sono ancora visibili, ripetere la procedura provando altre opzioni.
• Durante l’uso della funzione “DMPORT”, il segnale video viene trasmesso solamente dalla presa EURO AV T OUTPUT (TO TV).
88
IT
Sintomo Soluzione
L’immagine è disturbata. • Il disco è sporco o presenta delle imperfezioni.
• Se il segnale della presa EURO AV T OUTPUT (TO TV) è distorto, cambiare il tipo di segnale video emesso dalla presa HDMI OUT impostando [RISOLUZIONE HDMI] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [720 × 480p] (pagina 22).
* Potrebbe essere visualizzato [720 × 480/576p] a seconda del paese di
utilizzo.
Anche se il formato di visualizzazione è stato impostato su [TIPO TV] in [IMPOSTAZIONE VIDEO], l’immagine non riempie lo schermo del televisore.
Sullo schermo del televisore vengono rilevate irregolarità dei colori.
• Il formato di visualizzazione sul disco è fisso.
I diffusori del sistema contengono parti magnetiche, pertanto è possibile che si verifichi distorsione magnetica. Se sullo schermo del televisore vengono rilevate irregolarità dei colori, verificare quanto segue.
• Se i diffusori vengono utilizzati con un proiettore o un televisore CRT, installare i diffusori ad almeno 0,3 m dal televisore.
• Se l’irregolarità del colore persiste, spegnere il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti.
• Se vengono emessi fruscii, allontanare i diffusori dal televisore.
• Verificare che non vi siano oggetti magnetici (elementi magnetici sul supporto del televisore, dispositivi medici, giocattoli e così via) nelle vicinanze dei diffusori.
Audio
Sintomo Soluzione
Non viene riprodotto alcun suono.
Non viene emesso audio dalla presa HDMI OUT.
• Il cavo del diffusore non è collegato saldamente.
• Premere MUTING sul telecomando se sul display del pannello frontale è visualizzata l’indicazione “MUTING ON”.
• Il sistema è nel modo pausa o riproduzione al rallentatore. Premere H per tornare al modo di riproduzione normale.
• È in corso l’avanzamento o il riavvolgimento rapido. Premere H per tornare al modo di riproduzione normale.
• Verificare le impostazioni dei diffusori (pagina 53).
• I segnali audio del Super Audio CD non vengono emessi dalla presa HDMI OUT.
• Il componente collegato alla presa HDMI OUT non è conforme al formato del segnale audio; in questo caso, impostare [AUDIO (HDMI)] su [ON] in [IMPOSTAZIONE HDMI] (pagina 51).
• Impostare [AUDIO (HDMI)] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [ON] (pagina 51).
• La presa HDMI OUT è collegata a un dispositivo DVI (Digital Visual Interface) (le prese DVI non accettano segnali audio).
• La presa HDMI OUT non consente di riprodurre l’audio dei Super Audio CD.
• Provare la seguente procedura: 1 Spegnere e riaccendere il sistema. 2 Spegnere e riaccendere il componente collegato. 3 Scollegare e ricollegare il cavo HDMI.
*
Altre informazioni
89
IT
Sintomo Soluzione
I suoni provenienti da sinistra e da destra non sono bilanciati o
• Accertarsi che i diffusori e i componenti siano collegati correttamente e saldamente.
sono invertiti. Il subwoofer non emette audio. • Verificare i collegamenti e le impostazioni dei diffusori (pagine 15, 53). Vengono emessi forti ronzii e
disturbi.
• Accertarsi che i diffusori e i componenti siano collegati saldamente.
• Controllare che i cavi di collegamento siano distanti da un trasformatore o motore e ad almeno 3 metri di distanza dal televisore o da una sorgente di luce fluorescente.
• Allontanare il televisore dai componenti audio.
• Le spine e le prese sono sporche. Pulirle con un panno leggermente inumidito con alcol.
• Pulire il disco.
Il suono perde l’effetto stereo quando viene riprodotto un
• Selezionare l’audio stereofonico premendo AUDIO (pagina 29).
• Accertarsi che il sistema sia collegato correttamente.
VIDEO CD, un CD o un file MP3.
Durante la riproduzione di una traccia audio D olby Digital, DTS o MPEG audio, è difficile percepire l’effetto surround.
• Verificare l’impostazione “
• Verificare i collegamenti e le impostazioni dei diffusori (pagine 15, 53).
• A seconda del DVD, il segnale di uscita potrebbe non essere smistato su tutti i
5.1 canali. Il segnale potrebbe essere monofonico o stereofonico anche se il
DEC. MODE(pagina 24).
brano audio è registrato in formato Dolby Digital o MPEG audio.
L’audio viene riprodotto s olo dal diffusore centrale.
Il diffusore centrale non riproduce alcun suono.
• A seconda del disco, l’audio potrebbe essere riprodotto solo dal diffusore centrale.
• Verificare i collegamenti e le impostazioni dei diffusori (pagine 15, 53).
• Verificare l’impostazione “
DEC. MODE(pagina 24).
• A seconda della sorgente, l’effetto del diffusore centrale potrebbe essere meno accentuato.
• Viene riprodotta una sorgente a 2 canali.
I diffusori surround non riproducono suoni o riproducono un suono di livello molto basso.
• Verificare i collegamenti e le impostazioni dei diffusori (pagine 15, 53).
• Verificare l’impostazione “
DEC. MODE(pagina 24).
• A seconda della sorgente, l’effetto dei diffusori surround potrebbe essere meno accentuato.
• Viene riprodotta una sorgente a 2 canali.
Funzionamento
Sintomo Soluzione
Non è possibile effettuare la sintonizzazione delle stazioni radio.
Il telecomando non funziona. • Vi sono ostacoli tra il telecomando e l’unità.
IT
90
• Accertarsi che l’antenna sia collegata saldamente. Regolare l’antenna e, se necessario, collegare un’antenna esterna.
• Il segnale delle stazioni è troppo debole (durante la sintonizzazione automatica). Usare la sintonizzazione diretta.
• Non è stata preselezionata alcuna stazione oppure le stazioni preselezionate sono state cancellate (durante la sintonizzazione tramite ricerca delle stazioni preselezionate). Preselezionare le stazioni (pagina 55).
• La distanza tra il telecomando e l’unità è eccessiva.
• Il telecomando non viene puntato verso il sensore telecomando situato sull’unità.
• Le batterie del telecomando sono scariche.
Sintomo Soluzione
La riproduzione del disco non si avvia.
Non è possibile riprodurre file MP3.
Non è possibile riprodurre file immagine JPEG.
Non è possibile riprodurre il file video.
I titoli di cartella/file/nome file non vengono visualizzati correttamente.
Il disco non viene riprodotto dall’inizio.
Il sistema avvia automaticamente la riproduz ione del disco.
La riproduzione si arresta automaticamente.
• Non è stato inserito alcun disco.
• Il disco è stato inserito dal lato sbagliato. Inserire il disco con il lato di riproduzione rivolto verso il basso.
• Il disco non è posizionato correttamente sul vassoio porta disco.
• Il sistema non consente di riprodurre CD-ROM, e così via (pagina 6).
• Il codice di zona sul DVD non corrisponde a quello del sistema.
• All’interno dell’unità si è creata della condensa che potrebbe danneggiare le lenti. Rimuovere il disco e lasciare l’unità accesa per circa mezz’ora.
• Il DATA CD non è registrato in formato ISO 9660 Level 1/Level 2 o Joliet.
• Il DATA DVD non è registrato in formato UDF (Universal Disk Format).
• Il file MP3 non ha estensione “.mp3”.
• Il formato dati non è MP3 anche se il brano ha estensione “.mp3”.
• I dati non sono in formato MPEG1 Audio Layer 3.
• Il lettore non è in grado di riprodurre brani audio in formato MP3PRO.
• Se non è possibile cambiare l’impostazione [MEZZO COMUNICAZIONE], ricaricare il disco oppure spegnere e riaccendere il sistema.
• Il DATA CD non è registrato in formato ISO 9660 Level 1/Level 2 o Joliet.
• Il DATA DVD non è registrato in formato UDF (Universal Disk Format).
• Ha un’estensione diversa da “.jpeg” o “.jpg”.
• Le dimensioni sono superiori a 3072 (larghezza) × 2048 (altezza) pixel nel modo normale oppure a 2.000.000 pixel in caso di file immagine JPEG progressivi, utilizzati principalmente sui siti Web Internet.
• Le immagini non entrano nello schermo del televisore e risultano ridotte.
• Se non è possibile cambiare l’impostazione [MEZZO COMUNICAZIONE], ricaricare il disco oppure spegnere e riaccendere il sistema.
• Il file non è stato creato in formato DivX o MP4.
• Il file ha un’estensione diversa da “.avi”, “.divx”, “.mp4” o “.m4v”.
• Il DATA CD/DATA DVD non è stato creato in formato ISO 9660 Level 1/ Level 2 o Joliet/UDF.
• Il file video è più grande di 720 (larghezza) × 576 (altezza).
• Il sistema è in grado di visualizzare correttamente solo i caratteri alfanumerici. Gli altri caratteri vengono visualizzati come [*].
• È stata selezionata la riproduzione programmata, la riproduzione in ordine casuale o la riproduzione ripetuta dei brani. Premere CLEAR per elimin are queste funzioni prima di avviare la riproduzi one di un disco.
• È stato selezionato il modo di ripristino riproduzione. Nel modo di arresto, premere x sull’unità o sul telecomando, quindi avviare la riproduzione (pagina 32).
• Sullo schermo del televisore viene visualizzato automaticamente il titolo oppure il menu DVD o PBC.
• Per il DVD è attivata la funzione di riproduzione automatica.
• Alcuni dischi contengono un segnale di pausa automatica. Durante la riproduzione di tali dischi, quando il sistema individua il segnale di pausa, la riproduzione viene arrestata.
Altre informazioni
91
IT
Sintomo Soluzione
Non è possibile effettuare alcune operazioni quali l’arresto, la ricerca, la riproduzione al rallentatore o la riproduzione ripetuta.
I messaggi non vengono visualizzati sullo schermo del televisore nella lingua desiderata.
Non è possibile modificare la lingua del brano audio.
Non è possibile modificare la lingua dei sottotitoli.
Non è possibile disattivare i sottotitoli.
Non è possibile modificare l’angolo di inquadratura.
Non è possibile espellere il disco e sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “LOCKED”.
Sullo schermo del televisore viene visualizzata l’indicazione [ERRORE DI LETTURA DATI] durante la riproduzione di un DATA CD o DATA DVD.
Il sistema non funziona normalmente.
• A seconda del disco, potrebbe non essere possibile effettuare alcune di queste operazioni. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con il disco.
• Nel display di impostazione, selezionare la lingua desiderata per le indicazioni a schermo in [OSD] sotto [IMPOSTAZIONE LINGUA] (pagina 49).
• Il DVD in fase di riproduzione non contiene brani registrati in più lingue.
• Il DVD non consente di modificare la lingua dell’audio.
• Il DVD in fase di riproduzione non contiene sottotitoli registrati in più lingue.
• Il DVD non consente di modificare la lingua dei sottotitoli.
• Il DVD non consente di disattivare i sottotitoli.
• Il DVD in fase di riproduzione non co ntiene più angol i di inquadratura registrati (pagina 29).
• Il DVD non consente di modificare l’angolo di inquadratura.
• Rivolgersi al rivenditore Sony o al servizio di assistenza autorizzato Sony.
• Il file MP3/file immagine JPEG/file video che si desidera riprodurre è danneggiato.
• I dati non sono in formato MPEG1 Audio Layer 3.
• Il formato del file immagine JPEG non è conforme allo standard DCF.
• Il file ha estensione “.jpg” o “.jpeg”, ma non è in formato JPEG.
• Il file che si desidera riprodurre ha estensione “.avi” o “.divx”, ma non è in formato DivX, oppure è in formato DivX ma non è conforme ai profili DivX Certified.
• Il file che si desidera riprodurre ha estensione “.mp4” o “.m4v”, ma non è in formato MP4, oppure è in formato MP4 ma non è conforme ai Simple Profiles MPEG4.
• Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro e ricollegarlo dopo qualche minuto.
92
IT
Sintomo Soluzione
La funzione Controllo per HDMI non è attiva.
Mentre si utilizza la funzione di controllo del sistema audio non viene emesso alcun suono dal televisore né dal sistema.
La selezione di ingresso del televisore non cambia automaticamente collegando il sistema e un televisore con un cavo SCART (EURO AV).
• Se “HDMI” non si accende sul display del pannello frontale, controllare il collegamento HDMI (pagina 16).
• Impostare [CONTROLLO PER HDMI] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [ON] (pagina 50).
• Accertarsi che il componente collegato sia compatibile con la funzione [CONTROLLO PER HDMI].
• Verificare che il cavo di alimentazione CA del componente sia collegato in modo saldo.
• Controllare l’impostazione del componente collegato per la funzione Controllo per HDMI. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con il componente.
• Se si modifica il collegamento HDMI, si collega e si scollega il cavo di alimentazione CA, o si verifica un’interruzione di corrente, impostare [CONTROLLO PER HDMI] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [OFF], quindi impostare [CONTROLLO PER HDMI] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [ON] (pagina 50).
• Per ulteriori informazioni, vedere “Utilizzo della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync” (pagina 59).
• Impostare [AUDIO (HDMI)] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [ON] (pagina 51).
• Accertarsi che il televisore collegato sia compatibile con la funzione di controllo del sistema audio.
• Per ulteriori informazioni, vedere “Utilizzo della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync” (pagina 59).
• Impostare [CONTROLLO PER HDMI] in [IMPOSTAZIONE HDMI] su [OFF] (pagina 50).
Altre informazioni
Dispositivo USB
Sintomo Soluzione
“OVERLOAD”, “REMOVE USB”, quindi appare “PUSH POWER” sul display del pannello frontale.
Si sta utilizzando un dispositivo USB supportato?
Non viene riprodotto alcun suono.
Il suono è distorto. • La velocità in bit utilizzata per la codifica dei file audio era ridotta. Inviare al
• È stato rilevato un problema con il livello di corrente elettrica dalla porta (USB). Spegnere il sistema e rimuovere il dispositivo USB dalla porta (USB). Assicurarsi che non via siano problemi con il dispositivo USB. Se la visualizzazione persiste, rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
• Se si collega un dispositivo USB non supportato, è possibile che si verifichino i seguenti problemi. Per informazioni sui tipi di dispositivi supportati, vedere “Dispositivi USB riproducibili” (supplemento).
– Il dispositivo USB non viene riconosciuto. – I nomi di file e cartelle non sono visualizzati sul sistema. – La riproduzione non avviene. – Il suono salta. – Vi sono dei disturbi. – Viene emesso un suono distorto. – Il trasferimento si arresta prima del termine.
• Il dispositivo USB non è collegato correttamente. Spegnere il sistema, quindi ricollegare il dispositivo USB.
dispositivo USB file audio con velocità in bit superiori.
93
IT
Sintomo Soluzione
Si sentono rumori o il suono salta.
Il dispositivo USB non può essere collegato alla porta (USB).
Il dispositivo USB utilizzato su un altro dispositivo non funziona.
Viene visualizzato “READING” per lungo tempo.
I nomi dei file non sono visualizzati correttamente.
Durante la riproduzione da un dispositivo USB viene visualizzato “DATA ERROR” sul display del pannello frontale.
La riproduzione non viene avviata.
La riproduzione non inizia dal primo brano.
L’avvio della riproduzione richiede qualche istante.
• Spegnere il sistema, quindi ricollegare il dispositivo USB.
• I rumori possono essere stati inseriti durante il processo di trasferimento. Cancellare il file e riprovare il trasferimento.
• Copiare i file sul computer, formattare il dispositivo USB in formato FAT12, FAT16 o FAT32, quindi trasferire di nuovo i file sul dispositivo USB.*
* Questo sistema supporta FAT12, FAT16 e FAT32, ma alcuni dispositivi USB
non supportano tutti ques ti formati FAT. Per ulteriori informazioni, consulta re le istruzioni per l’uso del dispositivo USB o rivolgersi al produttore.
• Il dispositivo USB non è collegato in modo inverso. Collegare il dispositivo USB con l’orientamento corretto.
• È possibile che sia stato registrato in un formato non supportato. Eseguire il backup dei file importanti sul dispositivo USB copiandoli sul disco rigido del computer. Successivamente, formattare il dispositivo USB in formato FAT12, FAT16 o FAT32, quindi trasferire di nuovo i file sul dispositivo USB.*
* Questo sistema supporta FAT12, FAT16 e FAT32, ma alcuni dispositivi USB
non supportano tutti ques ti formati FAT. Per ulteriori informazioni, consulta re le istruzioni per l’uso del dispositivo USB o rivolgersi al produttore.
• Il processo di lettura può richiedere tempo nei seguenti casi.
– Vi sono molte cartelle o file sul dispositivo USB. – La struttura dei file è particolarmente complessa. – La capacità di memoria è eccessiva. – La memoria interna è frammentata.
• Sony consiglia di seguire queste indicazioni di base.
– Cartelle totali sul dispositivo USB: 200 o meno – File totali per cartella: 150 o meno
• Trasferire di nuovo i dati musicali al dispositivo USB, in quanto i dati memorizzati nel dispositivo USB potrebbero essere danneggiati.
• I codici di carattere che possono essere visualizzati da questo sistema corrispondono solo a numeri e lettere. Gli altri caratteri non vengono visualizzati correttamente.
• Il file audio/file immagine JPEG che si desidera riprodurre è danneggiato.
• I dati non sono in formato MPEG1 Audio Layer 3.
• Il formato del file immagine JPEG non è conforme allo standard DCF.
• Il file ha estensione “.jpg” o “.jpeg”, ma non è in formato JPEG.
• Il file che si desidera riprodurre ha estensione “.avi” o “.divx”, ma non è in formato DivX, oppure è in formato DivX ma non è conforme ai profili DivX Certified.
• Il file che si desidera riprodurre ha estensione “.mp4” o “.m4v”, ma non è in formato MP4, oppure è in formato MP4 ma non è conforme ai Simple Profiles MPEG4.
• Spegnere il sistema, quindi ricollegare il dispositivo USB.
• Collegare un dispositivo USB che il sistema è in grado di riprodurre. Vedere “Dispositivi USB riproducibili” (supplemento).
• Premere H per iniziare la riproduzione.
• Annullare la riproduzione ripetuta (pagina 68).
• Il sistema sta riproducendo un file audio in formato AAC.
94
IT
Sintomo Soluzione
I file audio/file immagine JPEG/ file video sul dispositivo USB non possono essere riprodotti.
I file audio o i file immagine JPEG necessitano di un tempo maggiore per la riproduzione.
Non è possibile avviare il trasferimento su un dispositivo USB.
• I dispositivi USB formattati con file system diversi da FA T12, FAT16 o FAT32 non sono supportati.*
• I file crittografati o protetti da password non possono essere riprodotti.
• Il file MP3 non ha estensione “.mp3”.
• Il file WMA non ha estensione “.wma”.
• Il file AAC non ha estensione “.m4a”.
• Il file video DivX non ha estensione “.avi” o “.divx”.
• Il file video MPEG4 non ha estensione “.mp4” o “.m4v”.
• I dati non sono memorizzati nel formato desiderato.
• I file MP3 in formati diversi da MPEG 1 Audio Layer 3 non possono essere riprodotti.
• Se si utilizza un dispositivo USB partizionato, si possono riprodurre solo i file audio della prima partizione.
• Il sistema è in grado di raggiungere una profondità pari a 8 cartelle.
• Verificare l’impostazione [MEZZO COMUNICAZIONE] (pagina 68).
• Il numero di cartelle ha superato 200.
• Il numero di file ha superato 150.
• Per i file audio/file immagine JPEG, la cartella contiene più di 150 file.
• Il file immagine JPEG non ha estensione “.jpg” o “.jpeg”.
• Il file immagine JPEG ha dimensioni sono superiori a 3072 (larghezza) × 2048 (altezza) pixel nel modo normale oppure a 2.000.000 pixel in caso di modo JPEG progressivo, utilizzati principalmente sui siti Web Internet.
• I file immagine JPEG con rapporto larghezza/lunghezza elevato non possono essere riprodotti.
• Il lettore non è in grado di riprodurre brani audio in formato MP3PRO.
• Non è possibile riprodurre file WMA in formato WMA DRM, WMA Lossless o WMA PRO.
• Non è possibile riprodurre file AAC in formato AAC DRM o AAC Lossless.
* Questo sistema supporta FAT12, FAT16 e FAT32, ma alcuni dispositivi USB
non supportano tutti questi fo rmati FAT. Per ulteriori informazioni, consulta re le istruzioni per l’uso del dispositivo USB o rivolgersi al produttore.
• Dopo che il sistema ha letto tutti i file sul dispositivo USB, la riproduzione può richiedere più tempo del solito se:
– Il numero di cartelle o file è molto elevato. – La struttura di cartelle o file è molto complessa. – La capacità di memoria è molto elevata. – La dimensione dei file è particolarmente elevata. – La struttura fisica della memoria è frammentata.
• Sony consiglia di seguire queste indicazioni di base.
– Cartelle totali sul dispositivo USB: 200 o meno – File totali per cartella: 150 o meno
• Possono essersi verificati i seguenti problemi.
– Il dispositivo USB è pieno. – Il numero di file MP3 e cartelle sul dispositivo USB ha raggiunto il limite
massimo.
– Il dispositivo USB è protetto da scrittura.
Altre informazioni
95
IT
Sintomo Soluzione
Il trasferimento si arresta prima del termine.
Il trasferimento su un dispositivo USB genera un errore.
Non è possibile cancellare file audio o cartelle sul dispositivo USB.
• La velocità di comunicazione del dispositivo USB è particolarmente ridotta. Collegare un dispositivo USB che il sistema è in grado di riprodurre.
• Se le operazioni di trasferimento e cancellazione vengono ripetute più volte, la struttura dei file nel dispositivo USB diventa complessa. Seguire la procedura nelle istruzioni per l’uso del dispositivo USB per formattarlo. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
• Si sta u tilizzando un dispositivo USB non support ato. Vedere “Dispositivi USB riproducibili” (supplemento).
• Il dispositivo USB è stato scollegato o è stata disattivata l’alimentazione durante il trasferimento. Il dispositivo USB può essere danneggiato. Seguire la procedura nelle istruzioni per l’uso del dispositivo USB per formattarlo. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
• Verificare se il dispositivo USB è protetto da scrittura.
• Il dispositivo USB è stato scollegato o è stata disattivata l’alimentazione durante la cancellazione. Eliminare il file cancellato in parte. Se il problema non si risolve, è possibile che il dispositivo USB sia guasto. Seguire la procedura nelle istruzioni per l’uso del dispositivo USB per formattarlo. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
96
IT

Funzione di autodiagnosi

(lettere/numeri visualizzati sul display)
Se è stata attivata la funzione di autodiagnosi per impedire il verificarsi di problemi di funzionamento del sistema, sul display del pannello frontale o sullo schermo del televisore viene visualizzato un codice di errore di 5 caratteri (es. C 13 50) con una combinazione di una lettera e 4 cifre. In questo caso, consultare la seguente tabella.
Quando sullo schermo del televisore appare il numero di versione.
All’accensione del sistema, sullo schermo del televisore po trebbe essere visualizzato il numero di versione [VER.X.XX] (X è un numero). Nonostante non si tratti di un problema di funzionamento (il numero di versione è destinato all’uso solamente da parte dell’assistenza Sony), non è possibile utilizzare normalmente il sistema. Spegnere il sistema e quindi accenderlo di nuovo per utilizzarlo.
C:13:50
Primi 3 caratteri del codice di errore
C 13 Il disco è sporco.
C 31 Il disco non è stato inserito in modo
E XX (XX indica un numero)
Causa e/o azione correttiva
,Pulire il disco con un panno
morbido (pagina 87).
corretto. ,Riavviare il sistema e reinserire
correttamente il disco.
Per impedire il verificarsi di problemi di funzionamento, il sistema ha attivato la funzione di autodiagnosi.
,Rivolgersi al rivenditore Sony o
al servizio di assistenza autorizzato Sony indicando il codice di errore di 5 caratteri.
Esempio: E 61 10
VER.X.XX
Altre informazioni
97
IT

Caratteristiche tecniche

Sezione amplificatore
Modo stereo (nominale) 108 W + 108 W (a 3 ohm,
1 kHz, 1% THD)
Modo surround (riferimento)
Potenza di uscita RMS FL/FR/C/SL/SR*: 142 watt (per canale a 3 ohm, 1 kHz, 10% THD) Subwoofer*: 140 watt (a 3 ohm, 80 Hz, 10% THD)
* A seconda delle impostazioni del modo di decodifica e
della sorgente, potrebbe non essere riprodotto alcun
suono.
Ingressi (analogici) TV (AUDIO IN) Sensibilità: 450/250 mV AUDIO IN Sensibilità: 250/125 mV Uscite (analogiche) Cuffie Accetta cuffie a bassa e ad
alta impedenza.
Sistema Super Audio CD/DVD
Proprietà del diodo laser Durata delle emissioni:
continua Uscita laser: meno di 44,6μW
* Questa uscita corrisponde alla misurazione del
valore a una distanza di 200 mm dalla superficie della lente sul blocco ottico con apertura 7 mm.
Sistema formato segnale PAL/NTSC
Sezione USB
Porta (USB): Corrente massima: 500 mA
Sezione sintonizzatore*
Sistema Sintetizzatore digitale
bloccato al quarzo PLL Sezione sintonizzatore FM Campo di sintonia Modelli destinati al Nord America:
87,5 MHz - 108,0 MHz
(incrementi di 100 kHz) Altri modelli: 87,5 MHz - 108,0 MHz
(incrementi di 50 kHz) Antenna Antenna a filo FM Terminali antenna 75 ohm, non bilanciati Frequenza intermedia 10,7 MHz
Sezione video
Uscite VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm
R/G/B: 0,7 Vp-p 75 ohm
HDMI OUT: tipo A (19
piedini)
Diffusori Anteriori/surround (SS-TS92)
Sistema diffusori Bass reflex a portata
completa Unità diffusore 65 mm, tipo conico Impedenza nominale 3 ohm Dimensioni (circa) 103 mm × 164 mm × 94
mm (l/a/p) Peso (circa) 0,5 kg
Centrale (SS-CT91)
Sistema diffusori Bass reflex a portata
completa, schermatura
magnetica Unità diffusore 65 mm, tipo conico Impedenza nominale 3 ohm Dimensioni (circa) 265 mm × 94 mm × 7 7 mm
(l/a/p) Peso (circa) 0,7 kg
Subwoofer (SS-WS91)
Sistema diffusori Bass reflex subwoofer Unità diffusore 160 mm, tipo conico Impedenza nominale 3 ohm Dimensioni (circa) 168 mm × 300 mm × 325
mm (l/a/p) Peso (circa) 5,3 kg
Generali
Requisiti di alimentazione
220 V - 240 V CA,
50/60 Hz Consumo energetico Acceso: 150 W
Standby: 0,3 W (nel modo
Risparmio energetico) Tensione in uscita (DIGITAL MEDIA PORT)
5 V CC Corrente in uscita (DIGITAL MEDIA PORT)
700 mA Dimensioni (circa) 430 mm × 66 mm × 390
mm (l/a/p) comprese le
parti sporgenti Peso (circa) 4,3 kg
Formato file supportato MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3)
Estensione dei file: mp3 Velocità di trasmissione: 32 kbps - 320 kbps Frequenze di campionamento:
32/44,1/48 kHz
WMA (solo dispositivo USB)
Estensione dei file: wma Velocità di trasmissione: 48 kbps - 192 kbps Frequenze di campionamento:
44,1 kHz
98
IT
AAC (solo dispositivo USB)
Estensione dei file: m4a Velocità di trasmissione: 48 kbps - 320 kbps Frequenze di campionamento:
44,1 kHz
DivX
Estensione dei file: avi/divx Codec video: video DivX Velocità di trasmissione: 8 Mbps (MAX) Velocità fotogrammi: 30 fps Risoluzione: 720 × 576 Codec audio: MP3
MPEG4
Formato file: Formato file MP4 Estensione dei file: mp4/m4v Codec video: MPEG4 Simple Profile
(AVC non è compatibile). Velocità di trasmissione: 4 Mbps Velocità fotogrammi: 30 fps Risoluzione: 720 × 576 Codec audio: AAC-LC (HE-AAC non è
compatibile). DRM: non compatibile
Design e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso.
* “di cui al par. 3 dell’Allegato A al D.M. 25/06/85 e
al par. 3 dell’Allegato 1 al D.M. 27/08/87”

Glossario

Dolby Digital
Questo formato audio per le sale cinematografiche è più avanzato di Dolby Surround Pro Logic. In questo formato, i diffusori surround riproducono il suono stereo con una gamma di frequenza estesa, mentre i bassi profondi vengono riprodotti tramite un canale subwoofer indipendente. Questo formato è anche denominato “5.1”, mentre il canale del subwoofer è indicato come 0.1 canali (dal momento che funziona solo quando sono necessari bassi profondi). I sei canali di questo formato vengono registrati separatamente per ottenere una migliore separazione fra essi. Inoltre, poiché tutti i segnali vengono elaborati in digitale, il deterioramento del segnale è ridotto al minimo.
Dolby Pro Logic II
La tecnologia Dolby Pro Logic II crea cinque canali di uscita a banda piena da sorgenti a 2 canali. Questo avviene mediante un decodificatore surround a matrice adattativa di elevata purezza che utilizza le proprietà spaziali della registrazione originale senza aggiungervi nuovi suoni o tonalità.
x Modo Cinema
Il modo cinema viene utilizzato per i programmi televisivi stereo e per quelli codificati in Dolby Surround. Il risultato è una migliore direzionalità dei campi sonori con una qualità assimilabile a quella dell’audio a 5.1 canali separati.
x Modo musica
Il modo musica viene utilizzato per le registrazioni musicali stereo e consente di ottenere una dimensione audio più ampia e profonda.
Dolby Surround Pro Logic
Metodo di decodifica Dolby Surround Pro Logic che crea quattro canali da un suono a 2 canali. Rispetto al precedente sistema Dolby Surround, Dolby Surround Pro Logic riproduce in modo più naturale il panning da sinistra a destra e localizza i suoni in maniera più precisa. Per ottenere il migliore risultato da Dolby Surround
Altre informazioni
99
IT
Pro Logic, è necessario utilizzare due diffusori surround e un diffusore centrale. I diffusori surround riproducono il suono monofonico.
DTS
Tecnologia di compressione audio digitale sviluppata da DTS, Inc. Questa tecnologia è conforme al surround 5.1 canali. Questo formato comprende un canale stereo posteriore e un canale subwoofer discreto. La tecnologia DTS è caratterizzata dagli stessi 5.1 canali audio digitali distinti di qualità elevata. Questa buona separazione dei canali è ottenuta attraverso la registrazione separata e l’elaborazione digitale di tutti i dati di canale.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI è un’interfaccia in grado di supportare audio e video su una singola connessione digitale, che consente di sfruttare appieno l’elevata qualità delle immagini digitali e dell’audio. La specifica HDMI supporta HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), una tecnologia di protezione da copia che incorpora la tecnologia di codifica per i segnali video digitali.
Protezione
Funzione del DVD che limita la riproduzione del disco in base al limite di età dell’utente, secondo quanto definito in ciascun paese. Il tipo di limitazione varia da disco a disco: quando la funzione viene attivata, la riproduzione non è consentita oppure le scene cruente vengono saltate o sostituite da altre scene, e così via.
Super Audio CD
Super Audio CD è un nuovo standard di disco audio ad alta qualità in cui la musica viene registrata in formato DSD (Direct Stream Digital) (i CD convenzionali sono registrati in formato PCM). La tecnologia DSD utilizza una frequenza di campionamento 64 volte superiore a quella di un CD convenzionale e una quantizzazione a 1 bit. Questo consente di ottenere sia un’ampia gamma di frequenze sia un’ampia gamma dinamica sulla gamma di frequenze udibili, e quindi una riproduzione musicale estremamente fedele al suono originale.
x Tipi di Super Audio CD
Esistono due tipi di dischi, a seconda della combinazione fra strato Super Audio CD e strato CD.
• Strato Super Audio CD: strato segnale ad alta densità per Super Audio CD
1)
•Strato CD
: strato leggibile con un lettore
CD convenzionale
Disco a singolo strato (disco con un singolo strato Super Audio CD)
Strato Super Audio CD
Disco ibrido (disco con uno strato Super Audio CD e uno strato CD)
2)
Strato CD
3)
Strato Super Audio
3)
CD
Uno strato Super Audio CD contiene l’area di riproduzione a 2 canali o l’area multicanale.
• Area a 2 canali: un’area in cui sono registrate tracce stereo a 2 canali
• Area multicanale: un’area in cui sono registrate tracce multicanale (fino a 5.1 canali)
Area a 2 canali
Area multicanale
1)
Lo strato CD può essere riprodotto mediante un
lettore CD convenzionale.
4)
4)
Strato Super Audio CD
100
IT
Loading...