Sony DAV-DZ100 Instructions for use [cs]

DVD Systém domácího kina
Návod k obsluze
2-590-881-11(1)
DAV-DZ100
©2005 Sony Corporation
Připojení reprosoustav a televizoru
Nainstalujte reprosoustavy A ~ F a televizor podle příkladu na obrázku vpravo a pak je propojte podle níže uvedeného obrázku. Kabely a konektory reprosoustav jsou barevně odlišeny v souladu spříslušnými konektory. Poznámky a podrobnosti o instalaci naleznete v návodu k obsluze.
A
VÝSTUP (DO TV)
M
L
A
5
XIA
7
A
M
O
C
F
)
TV O
V
T (
T
O
U
R
P
U
T
E
U
O
V A
O
E
VSTUP (Z KONEKTORU VIDEO)
)
M VIDEO
FRO
R
(
U
UT
INP
R
WOOFE
R
NTE
CE
L
R
R
R
U
E
S
R
UR
S
L
T
K
A
E
R
P
S
FRON
FRONT R
3
VAROVÁNÍ
Abyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru (například do knihovničky, vestavěné skříně ana podobná místa).
Abyste předešli vzniku ohně, nezakrývejte větrací otvorynapřístroji papírovými novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami a podobně.Napřístroj nikdy nepokládejte rozsvícené svíčky. Aby nedošlo k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, například vázy.
Nevyhazujte baterie do běžného domovního odpadu, ale zlikvidujte je jako chemický odpad.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek ve třídě 1. Toto označení je umístěno na zadní straně přístroje.
Bezpečnostní upozornění
Bezpečnost
• Pokud se do skříňky přístroje dostane jakýkoli předmět, odpojte přístroj ze sítě a nechejte jej prohlédnout kvalifikovanou osobou, než jej začnete opět používat.
•Přístroj není úplně odpojen od síťového napájení, dokud je síťová zástrčka připojena do zásuvky, a to i když je samotný přístroj vypnutý.
• Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte jej ze síťové zásuvky. Při odpojování síťové šňůry uchopte vlastní zástrčku, a nikdy netahejte za samotnou šňůru.
Umístění přístroje
• Umožněte, aby v okolí přístroje byla dostatečná cirkulace vzduchu, aby nedošlo k nárůstu teploty uvnitř přístroje.
• Nepokládejte přístroj na žádné textilní povrchy nebo plochy (pokrývky, přikrývky a podobně)nebodo blízkosti textilních materiálů(záclony, závěsy), které mohou blokovat větracíotvorynapřístroji.
• Neinstalujte tento přístroj do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou například radiátory nebo výstupy teplého vzduchu, nebo na místa, kam dopadá přímé sluneční záření, kde se vyskytuje nadměrná prašnost,
CZ
mechanické otřesy nebo nárazy.
2
• Neinstalujte přístroj v šikmé poloze. Přístroj byl zkonstruován tak, aby fungoval pouze v horizontální poloze.
• Neponechávejte přístroj ani disky v blízkostizařízení se silným magnetem, jako jsou například mikrovlnné trouby nebo velké reproduktory.
• Nepokládejte na přístroj žádné těžké předměty.
• Pokud přístroj přenesete bezprostředně z chladného na teplé místo, může se uvnitř přístroje vytvořit kondenzace, která může způsobit poškození optických součástí systému domácího kina. Připrvní instalaci přístroje nebopo jeho přenesení zchladného na teplé místo, počkejte před zapnutím přístroje přibližně 30 minut.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a ostatních evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Místo toho by měl být odevzdán na příslušné sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobkupomůžete bránit potencionálním negativním následkům pro životní prostředí a zdraví lidí,které mohou být jinak vyvolány při nesprávné likvidaci výrobku. Recyklace materiálů pomáhá zachování přírodních zdrojů. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Vítejte!
Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro zakoupení tohoto systému domácího kina Sony DVD Home Theatre System. Než začnete tento systém používat, pozorně si přečtěte tento návod k obsluzea uschovejtesi jejpro případnépoužití v budoucnu.
CZ
3
Obsah
Vítejte! .................................................... 3
O tomto návodu....................................... 6
Na tomto systému můžete přehrávat
následující disky ............................... 6
Průvodce pro zobrazení nabídky Control
Menu................................................. 9
Začínáme
Vybalení................................................ 12
Vložení baterií do dálkového
ovladače.......................................... 12
Přehled propojení.................................. 13
Krok 1: Zapojení systému
reprosoustav....................................14
Krok 2: Připojení antény....................... 18
Krok 3: Připojení televizoru.................. 19
Krok 4: Připojení síťového napájecího
kabelu.............................................. 20
Krok 5: Vypnutí demorežimu............... 20
Krok 6: Provedení rychlého nastavení
(Quick Setup).................................. 21
Nastavení reprosoustav .........................23
Přehrávání disků
Přehrávání disků....................................24
Používání nabídky disku DVD .............28
Výběrem [ORIGINAL] nebo [PLAY
LIST] na disku DVD-RW...............29
Přehrávání disků VIDEO CD s funkcemi
PBC (Ver.2.0) ................................. 29
(Přehrávání pomocí funkce PBC) Poznámky ke skladbám MP3 audio
aobrázkům ve formátu JPEG......... 30
Přehrávání disků DATACDsMP3audio
skladbami a obrázky JPEG ............. 32
Přehrávání audio skladeb a obrázků ve
formě prezentace (slideshow)
s doprovodným zvukem..................34
Sledování videosekvencí ve formátu
DivX® ............................................36
Nastavení prodlevy mezi obrazem
a zvukem......................................... 38
(A/V SYNC)
Vyhledání určitého místa na disku........39
(Scan (prohledávání), Slow-
motion Play (zpomalené
přehrávání), Freeze Frame
CZ
4
(zmrazený snímek))
Vyhledávání titulu/kapitoly/skladby/
scény atd......................................... 40
Vyhledávání podle scény...................... 42
(Navigace podle obrazu)
Zobrazení informací o disku................. 43
Nastavení zvuku
Změna parametrů zvuku ....................... 47
Poslech prostorového zvuku připoužití
zvukového pole .............................. 49
Používání zvukového efektu................. 51
Využití dalších funkcí
Změna úhlu záběru ............................... 52
Zobrazení titulků .................................. 52
Uzamykání disků .................................. 53
(CUSTOM PARENTAL CONTROL, PARENTAL CONTROL)
Další možnosti ovládání
Ovládání televizoru dodaným dálkovým
ovladačem....................................... 57
Používání funkce THEATRE SYNC ... 58
Poslech rozhlasového vysílání.............. 59
Používání časovače vypnutí
(Sleep Timer).................................. 61
Změna jasu displeje na předním
panelu ............................................. 62
Návrat k výchozím hodnotám .............. 62
Nastavení a úpravy
Využití nabídky nastavení .................... 63
Nastavení zobrazení nebo jazyka
zvukového doprovodu.................. 644
[LANGUAGE SETUP]
Nastavení parametrů obrazu ................. 65
[SCREEN SETUP]
Uživatelská nastavení ........................... 66
[CUSTOM SETUP]
Nastavení parametrů reprosoustav........ 67
[SPEAKER SETUP]
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění......................70
Poznámky k diskům..............................71
Řešení problémů ................................... 71
Funkce automatické diagnostiky...........74
(Pokud se na displeji zobrazí
písmena/čísla)
Technické údaje .................................... 75
Slovník .................................................. 76
Tabulka jazykových kódů .....................78
Přehled částí a ovládacích prvků...........79
Seznam nabídky nastavení DVD ..........83
AMP Menu List (přehled nabídky).......84
Index ..................................................... 85
CZ
5
O tomto návodu
• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují
ovládací prvky na dálkovém ovladači. Používat můžete také ovládací prvky na samotném přístroji, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
• Položky ovládacího menu (Control Menu) se
mohou lišit v závislosti na území.
• Zkratka ”DVD” je v návodu používána pro
disky DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R a DVD-RW/DVD-R.
• Pro severoamerické modely jsou míry
vyjadřovány ve stopách (ft).
• V tomto návodu k obsluze jsou použity
následující symboly.
Na tomto systému můžete přehrávat následující disky
Formáty disků
DVD VIDEO
DVD-RW
VIDEO CD
Logo disku
Symbol Význam
Funkce dostupné pro disky DVD VIDEO aDVD-R/DVD-RW v režimu video nebo disky DVD+R/DVD+RW
Funkce dostupné prodisky DVD-RW v režimu VR (Video Recording)
Funkce dostupné pro disky VIDEO CD (včetně disků Super VCD nebo CD-R/CD-RW ve formátu Video CD nebo Super VCD)
Funkce dostupné pro hudební disky CD nebo disky CD-R/CD-RW ve formátu hudební CD
Funkce dostupné pro disky DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW obsahující skladby MP3*1, soubory obrázků JPEG a videosoubory ve formátu DivX*2*3)
Funkce dostupné pro disky DATA DVD (DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW),obsahujícívideo soubory ve formátu DivX*2*
*1 Zkratka MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) představuje
formát podle normy ISO (International Standard Organization)/MPEG pro kompresi zvukových dat.
*2DivX®představuje technologii pro kompresi
obrazových souborů, vyvinutou společností DivXNetworks, Inc.
*3DivX, DivX Certified a související loga jsou
obchodními známkami společnosti DivXNetworks, Inc. a jsou používány s licencí.
CZ
6
3
Audio CD
CD-R/CD-RW (audio data) (soubory MP3) (soubory JPEG)
Loga „DVD VIDEO” a „DVD-RW” jsou obchodní značky.
Poznámky k diskům CD/DVD
Tento systém umožňuje přehrávání disků CD-ROM/CD-R/CD-RW zaznamenaných v následujících formátech:
– hudební CD formát, – video CD formát, – audio soubory MP3, soubory obrázků JPEG
a video soubory DivX ve formátu, který odpovídá normě ISO9660* Level 1/Level 2, nebo jeho rozšířenému formátu Joliet.
Tento systém umožňuje přehrávání disků DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/ DVD-R zaznamenaných v následujících formátech:
– Video soubory DivX ve formátu
odpovídajícím UDF.
Příklady disků, které tento systém není schopen přehrát
Systém nepřehraje následující disky:
• Jiné disky CD-ROM/CD-R/CD-RW než disky zaznamenané ve formátech uvedených na stránce 6.
• Disky CD-ROM zaznamenané ve formátu PHOTO CD.
•Datovéčásti disků CD-Extra.
• Disky DVD Audio.
• Disk Super Audio CD.
• Disky DVD-RAM.
Dále není schopen přehrávat tyto disky:
• Disky DVD VIDEO s rozdílným regionálním kódem (strana 8, 77).
• Disky s nestandardním tvarem (například karta, srdce).
• Disky s nalepenými papírky nebo samolepkami.
• Disky, z nichž nebyla sejmuta ochranná adhezní fólie nebo celofánová páska.
Poznámky k diskům CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD-RW (režim Video)/ DVD+R/DVD+RW
Některé disky CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/ DVD+R/DVD+RW nelze na tomto systému přehrát vzhledem ke kvalitě záznamu, fyzickému stavu disku, charakteristice záznamového zařízení a záznamového (vypalovacího) softwaru.
Nelze přehrát ani disk, který nebyl správně uzavřen. Více informací viz návod k obsluze záznamového zařízení.
Mějtenapaměti, že není možno přehrávat disky zaznamenané ve formátu Packet Write.
Hudební disky kódované technologiemi na ochranu autorských práv
Tento přístrojje určen pro přehrávání disků,kteréjsou v souladu s normou Compact Disc (CD). V nedávné době začaly některé společnosti vyrábět a prodávat hudební disky zakódované prostřednictvím různých technologií na ochranu autorských práv. Mějte prosím na paměti, že některé z těchto disků nebude možné na tomto přístroji přehrát, pokud neodpovídají normě pro disky CD.
Poznámka k duálním diskům (DualDiscs)
Přístroj jeurčen pro přehrávání disků, které odpovídají normě Compact Disc(CD). Duální disk jeoboustranný disk, který ukládáDVD datana jednustranu adigitální audio data na druhou stranu. Prosím, buďte si vědomi toho, že audio stranu duálního disku nebude možné na tomto přístroji přehrát, protože tyto disky neodpovídají normě pro disky CD. Duální disk „DualDisc” je obchodní značkou Recording Industry Association of America (RIAA).
Poznámka k funkci PBC (Playback Control) (disk VIDEO CD)
Tento systém podporuje VIDEO CD standardy Ver. 1.1 a Ver. 2.0. V závislosti na typu disku můžete používat dva druhy přehrávání.
Typ disku Je možno
Video CD bez funkce PBC (disky verze 1.1)
Video CD s funkcí PBC (disky verze 2.0)
Je možno přehrávat video (pohyblivý obraz) a rovněž hudbu.
Přehrávání interaktivního software pomocí stránek nabídky zobrazovaných na obrazovce televizoru (přehrávání PBC), navíc kromě funkcí pro přehrávání video disků Ver.1.1. Navíc si můžete přehrávat statické obrázky s vysokým rozlišením, pokud jsou obsaženy na disku.
Poznámka k diskům Multi Session CD
• Pokud je audio skladba MP3 nahrána v první
session, bude tento systém rovněž schopen přehrát disky multi session CD. Je možno rovněžpřehrávat jakékoli následující audio skladby MP3 zaznamenané v dalších session.
• Tento systém umožňuje přehrávání disků
Multi Session CD, pokud je v první session obsažen soubor obrázku JPEG. Je možno rovněžpřehrávat jakékoli následující soubory obrázků JPEG zaznamenané v dalších session.
pokračování
CZ
7
• Pokud jsou audiosoubory a obrázky ve formátu disku Music CD nebo Video CD zaznamenány v první sekci, bude možno přehrát pouze obsah první sekce.
Tento systém jevybaven adaptivnímmaticovým dekodérem Dolby* (II) a systémem DTS*
1
Digital a Dolby Pro Logic
2
Digital Surround
System.
Regionální kód
Regionální kódsystému je uveden na jeho zadní straně,přičemžplatí,žejemožnopřehrávat pouze disky DVD označené stejným regionálním kódem. Disky DVD VIDEO označené je možné na
ALL
systému také přehrávat. Pokud se pokusíte přehrát disk DVD VIDEO s jiným označením, na obrazovce televizoru se zobrazí zpráva [Playback prohibited by area limitations.] (Přehrávání je zakázáno z důvodu regionálního omezení.) Na některých discích DVD VIDEO nemusí být regionální kód uveden, a přesto nelze tyto disky v důsledku regionálního omezení přehrávat.
Poznámka k přehrávání disků DVD a VIDEO CD
Některé operace souvisejícís přehráváním disků DVD a VIDEO CD mohou být úmyslně nastaveny výrobcem záznamu. Protože tento systém umožňuje přehrávání disků DVD a VIDEO CD v souladu s obsahem disku navrženým producentem disku, nemusejí být dostupné některé funkce pro přehrávání. Přečtěte si pokyny dodané s vašimi disky DVD nebo VIDEO CD.
*1 Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
Názvy „Dolby”, „Pro Logic” a symbol dvojitého písmene „D” jsou obchodními známkami společnosti Dolby Laboratories.
*2 Vyrobeno v licenci společnosti Digital Theater
Systems, Inc. Názvy „DTS” a „DTS Digital Surround” jsou obchodními známkami společnosti Digital Theater Systems, Inc.
Autorská práva
Tento výrobek zahrnuje technologii chráněnou autorskými právy a určitými patenty, platnými v USA, a dalšími právy intelektuálního vlastnictví. Používání této technologie, chráněné autorskými právy, musí být autorizováno společností Macrovision Corporation, přičemž může být určena pro domácí a další limitované použití, jestliže není společností Macrovision Corporation autorizováno jinak. Pronikání do struktury zařízení nebo provádění demontáže je zakázáno.
CZ
8
Průvodce pro zobrazení nabídky Control Menu
DISPLAY
Prostřednictvím nabídky Control Menu můžete ovládat jednotlivé funkce a zobrazit příslušné informace. Opakovaným stiskem tlačítka DISPLAY vyvoláte nebo změníte nabídku Control Menu následovně:
Control Menu nabídka 1
,
m
Control Menu nabídka 2 (objevuje se pouze pro některé disky)
m
Vypnutí nabídky Control Menu
Nabídka Control Menu
V nabídkách Control Menu 1 a 2 se zobrazují různé položky podle typu disku. Bližší informace o jednotlivých položkách jsou uvedeny na stranách v závorkách.
pokračování
CZ
9
Příklad: Nabídka Control Menu 1 připřehrávání DVD VIDEO.
Číslo právě přehrávaného titulu*
Číslo právě přehrávané kapitoly*
1
2
DVD VIDEO
Položky nabídky Control Menu
Zvolená položka
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
OFF
Celkový počet titulů*
Celkový počet kapitol*
) )
OFF DISC TITLE
Název funkce ve zvolené položce nabídky Control Menu
Indikace operací
CHAPTER
REPEAT
ENTER DISPLAY
Quit:
*1 Zobrazuje se číslo scény u disku VIDEO CD (funkce PBC je zapnuta), číslo skladby u disku VIDEO CD/Super
Audio CD/CD, číslo alba u disku DATA CD. Číslo DivX video alba disku DATA DVD/DATA CD.
*2 Zobrazuje se číslo indexu u disku VIDEO CD/Super Audio CD, číslo audio skladby MP3 nebo číslo souboru
obrázku JPEG pro disk DATA CD. Číslo video souboru DivX pro disk DATA DVD/DATA CD.
*3Super VCD se zobrazuje jako „SVCD”. Zobrazuje „MP3” v Control Menu nabídce 1 nebo „JPEG” v Control
Menu nabídce 2 pro DATA CD.
*4Zobrazuje se datum souborů ve formátu JPEG.
1
2
Stav přehrávání (N Přehrávání,
X Pauza, x Stop atd.)
Typ přehrávaného
3
disku*
Doba přehrávání*
Aktuální nastavení
Možnosti
4
Pro vypnutí displeje
Stiskněte tlačítko DISPLAY.
Seznam položek nabídky Control Menu
Položka Název položky, Funkce, Odpovídající typ disku
[TITLE] (strana 40)/[SCENE] (strana 40)/[TRACK] (strana 40)
Výběr titulu, scény nebo skladby, která se má přehrát.
[CHAPTER] (strana 40)/[INDEX] (strana 40)
Výběr kapitoly nebo indexu pro přehrávání.
[TRACK] (strana 40)
Výběr skladby pro přehrávání.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (strana 29)
Výběrtyputitulů (DVD-RW) pro přehrávání, [ORIGINAL] nebo upravený [PLAY LIST].
[TIME/TEXT] (strana 41)
Zobrazení uplynulé a zbývající doby přehrávání. Vložení časového kódu pro vyhledání obrazu a hudby. Zobrazení DVD/CD textu nebo názvu stopy MP3 na disku DATA CD.
CZ
10
[PROGRAM] (strana 26)
Výběr skladby pro přehrávání v požadovaném pořadí.
[SHUFFLE] (strana 27)
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí.
[REPEAT] (strana 27)
Opakované přehrávání celého disku (všech titulů/všech skladeb/všechalb) nebo jednotlivých titulů/kapitol/skladeb/alb.
[A/V SYNC] (strana 38)
Nastavení zpoždění mezi obrazem a zvukem.
[PARENTAL CONTROL] (strana 53)
Nastavení úrovně omezení přehrávání.
[SETUP] (strana 63)
[QUICK] Setup (strana 21) Nabídku Quick Setup můžete používat pro volbu požadovaného jazyka na obrazovce, nastavení poměru stran obrazu na televizoru a velikosti používaných reprosoustav.
[CUSTOM] Setup
Umožňuje úpravu dalších nastavení nad rámec rychlého nastavení (Quick Setup).
[RESET] Vrací nastavení v nabídce [SETUP] na výchozí hodnoty.
[ALBUM] (strana 40)
Výběralbapropřehrávání.
[FILE] (strana 40)
Výběr souboru obrázku JPEG nebo video souboru DivX, který se má přehrát.
[DATE] (strana 45)
*
Zobrazuje datum pořízení obrázku digitálním fotoaparátem.
[INTERVAL] (strana 35)
*
Specifikuje dobu, po kterou jsou obrázky zobrazeny na obrazovce televizoru.
[EFFECT] (strana 36)
*
Volba efektů, které se použijí přivýměně jednotlivých záběrů vprůběhu prezentace (slide show).
[MODE (MP3, JPEG)] (strana 34)
*
Volba typu dat; MP3 audio skladba (AUDIO), soubor obrázku JPEG (IMAGE) nebo obojí (AUTO), který má být přehrávánzdiskuDATACD.
* Tyto položky se nezobrazují připřehrávání disku DATA CD s video souborem DivX.
Rada
• Indikátor nabídky Control Menu se rozsvítí zeleně , když zvolíte kteroukoliv položku vyjma [OFF] (pouze [PROGRAM], [SHUFFLE], [REPEAT], [A/V SYNC]). Indikátor [ORIGINAL/PLAY LIST] se rozsvítí zeleně, když zvolíte [PLAY LIST] (výchozí nastavení).
t
11
CZ
Začínáme
Vybalení
Zkontrolujte, zda jste obdrželi:
• Reprosoustavy (5)
• Subwoofer (1)
•Smyčkovou anténu pro pásmo AM (1)
• Drátovou anténu pro pásmo FM (1)
• Kabely k reprosoustavám (5 m × 4, 15 m × 2)
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie typu R6 (velikost AA) (2)
• Podložky*
• Návod k obsluze
•Popispřipojení reprosoustav a TV (karta) (1)
*Abysepředešlo vibracím reprosoustav nebo jejich
pohybu při poslechu, upevněte vyobrazeným způsobem přiložené podložky na spodní část reprosoustav.
Vložení baterií do dálkového ovladače
Systém je možno ovládat prostřednictvím dodaného dálkového ovladače. Vložte dvě baterie velikosti AAA (typ R6) tak, aby konce označené 3 a # odpovídaly značkám v prostoru pro baterie. Dálkový ovladač při ovládání nasměrujte na senzor dálkového ovládání na systému.
12
Poznámka
• Dálkový ovladač neponechávejte na velmi teplých nebo vlhkých místech.
• Nepoužívejte novou baterii společně se starou.
•Dbejtenato,abysedodálkovéhoovladače nedostal žádný předmět, zejména přivýměně baterií.
• Nevystavujte senzor dálkového ovládání přímému slunečnímu záření nebo světelným zdrojům. To by mohlo mít za následek nefunkčnost dálkového ovladače.
• Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli možnému vytečení elektrolytu a případné korozi.
CZ
Přehled propojení
Všechna propojení a nastavení proveďte podle následujících kroků 1až6.
„Krok 1: Zapojení systému reprosoustav” (strana 14)
„Krok 2: Připojení antény” (strana 18)
„Krok 3: Připojení televizoru” (strana 19)
„Krok 4: Připojení síťového napájecího kabelu” (strana 20)
„Krok 5: Vypnutí demorežimu” (strana 20)
„Krok 6: Provedení rychlého nastavení (Quick Setup)” (strana 21)
Videosignál je odesílán do televizoru a zobrazuje se na obrazovce; zvukové signály jsou zpracovány systémem a reprodukovány reprosoustavami systému. Navíc k poslechu CD nebo DVD můžete také poslouchat zvuk z jiných zdrojů (např. televizních programů).
Začínáme
13
CZ
Krok 1: Zapojení systému reprosoustav
Zapojte dodané reprosoustavy pomocí přiložených kabelů k reprosoustavám, a to tak, aby barvy konektorů odpovídaly barvě těchto kabelů.Nepřipojujte k tomuto systému jiné reprosoustavy než ty, které byly dodány. Pro docílení nejlepšího možného prostorového (surround) zvuku upravte parametry reprosoustav (vzdálenosti, úrovně atd.) na straně 67.
Požadované kabely
Kabely k reprosoustavám
Konektor a barevné dutinky kabelů reprosoustav mají stejnou barvu jako štítky na konektorech pro připojení.
Šedý
(+) (–)
Barevná dutinka
(+)
(–)
Černý
14
CZ
Připojení reprosoustav
Pravá přední reprosoustava (R)
Barevný
štítek
Levá přední reprosoustava (L)
Začínáme
Střední reprosoustava
Barevný štítek
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
Pravá prostorová reprosoustava
(surround) (R)
Poznámka
• Neinstalujte reprosoustavy v šikmé poloze.
•Neumisťujte reprosoustavy na místa, kde se vyskytuje: –mimořádné horko nebo chlad, – prašné prostředí nebo nečistoty, – velmi vysoká vlhkost, –vibraceaotřesy, –přímé sluneční záření.
Subwoofer
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
Levá prostorová
reprosoustava (surround) (L)
COAXIAL
FM
AM
75
pokračování
15
CZ
• Dejte pozor přiumísťování reprosoustav a/nebo stojanů pro reprosoustavy (nejsou přiloženy), které jsou spojeny s reprosoustavami, na speciálně ošetřenou podlahu (voskovanou, olejovanou, leštěnou atd.), protože může dojít kvytvoření skvrn nebo odbarvení podlahy.
•Při čištění použijte měkkou látku (například pro čištění brýlí).
• Nepoužívejte žádné abrazivní materiály, čisticí prášek nebo rozpouštědla, jako je například alkohol nebo benzín.
Připojení kabelů reprosoustav
Kabely reprosoustavy zapojte po ohnutí obnažených vodičů na konci izolace. Tím předejdete zasunutí izolace do konektoru reprosoustavy.
Poznámka
• Dbejte na to, aby se izolace kabelu reprosoustavy nedostala do konektoru SPEAKER.
Zabraňte zkratování vodičů reprosoustav
Při zkratování vodičů reprosoustav může dojít k poškození systému. Abyste tomu předešli, dodržujte při zapojování kabelů reprosoustav následující pokyny. Ujistěte se, že se obnažené části jednotlivých vodičů reprosoustav nedotýkají konektorů jiné reprosoustavy nebo obnažené části jiného vodiče reprosoustavy.
Příklad chybného zapojení kabelů reprosoustav
Obnažená část vodiče se dotýká konektoru jiné reprosoustavy.
Obnažené části vodičů se navzájem dotýkají v důsledku nadměrného obnažení izolace vodičů.
Po zapojení všech komponentů, reprosoustav a síťového napájecího kabelu zapněte testovací signál, abyste zkontrolovali, zda jsou všechny reprosoustavy správně zapojeny. Podrobnosti o zapnutí testovacího signálu, viz strana 69. Pokud při zapnutí testovacího signálu nevychází z některé reprosoustavy žádný zvuk, nebo pokud testovací signál vychází z jiné reprosoustavy, než která je zobrazena na displeji nastavení, může být reprosoustava zkratovaná. Pokud tato situace nastane, znovu zkontrolujte zapojení reprosoustavy.
Poznámka
• Ujistěte se, že kabely jednotlivých reprosoustav jsou zapojeny do příslušných konektorů na komponentech: 3 do 3,a# do #. Pokud jsou kabely přehozeny, budezvuk při reprodukci postrádat hluboké tóny amůže býtzkreslený.
Instalace reprosoustav na zeď
1 Připravte si šrouby (nejsou přiloženy) vhodné pro otvory v zadních částech
reprosoustav. Viz vyobrazení níže.
CZ
16
4 mm
4,6 mm
Otvory na zadní části reprosoustav
Začínáme
25 mm
2 Upevněte šrouby do zdi.
Šrouby by měly vyčnívat 5 až 7 mm.
5 až 7 mm
3 Reprosoustavy zavěste na zeď.
4,6 mm
10 mm
10 mm
Otvory na zadní části reprosoustav
Poznámka
• Použijte šrouby vhodnépro materiál zdia odpovídající pevnosti. Napříkladsádrokartonovádeska jezvláště křehká, proto šrouby pevně usaďte do trámku a upevněte do zdi. Reprosoustavy instalujte na svislou a rovnou zeď vyztuženou výztuhami.
• Pro zjištění požadovaných šroubů se obraťte na specializovaný obchod se šrouby nebo řemeslníka.
• Sony neodpovídá za nehody nebo poškození způsobené nesprávnou instalací, nedostatečnou pevností zdi nebo nesprávným upevněním šroubů,přírodní kalamitou atd.
17
CZ
Krok 2: Připojení antény
Pro zlepšení poslechu rozhlasového vysílání zapojte k systému dodané antény pro pásma AM/FM.
Smyčková anténa pro pásmo AM
Drátová anténa pro pásmo FM
Poznámka
•Abystepředešli vzniku šumu, umístěte anténu pro pásmo AM co nejdál od systému a ostatních komponentů.
• Nezapomeňte úplně rozvinout drátovou anténu pro pásmo FM.
• Po zapojení drátové antény pro pásmo FM ji umístěte pokud možno vodorovně.
Rada
• Budete-li připojovat dodanou anténu pro pásmo AM, je možno vodič (A) a vodič (B) zapojit do kteroukoliv konektoru.
A
B
• Pokud bude příjem v pásmu FM špatný, připojte k systému venkovní směrovou anténu pro pásmo FM, přičemž použijte jako anténní napáječ koaxiální kabel s impedancí 75 ohmů (není dodán) - viz níže uvedený obrázek.
Systém
Venkovní směrová anténa pro pásmo FM
CZ
18
Krok 3: Připojení televizoru
Nejprve proveďte připojení video kabelů a pak audio kabelů. Po připojení audio výstupu televizoru k systému můžete poslouchat zvuk z televizoru pomocí reprosoustav systému.
Zapojení video kabelů
Zajišťují přehrávání obrazu z DVD na televizoru.
Začínáme
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
EURO AV
INPUT(FROM VIDEO)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
Do EURO AV T výstupu (do TV)
Do EURO AV t vstupu (z video výstupu)
COAXIAL
FM
AM
75
TV
Připojte systém k televizoru prostřednictvím kabelu SCART (EURO AV).
Prověřte, že je kabel SCART (EURO AV) zapojen do konektoru EURO AV T OUTPUT (TO TV) na systému. Po připojení prostřednictvím kabelu SCART (EURO AV) zkontrolujte, zda televizor pracuje s S video nebo RGB signály. Pokud je televizor vybaven vstupem S video, změňte vstupní režim televizoru na signály RGB. Přečtěte si pokyny dodané s televizorem.
Bude-li připojen standardní televizor s poměrem stran 4:3
V závislosti na disku nemusí obraz vyplňovat celou obrazovku televizoru. Pro změnu poměru stran obrazu, viz strana 65.
19
CZ
Krok 4: Připojení síťového napájecího kabelu
Krok 5: Vypnutí demorežimu
Před připojením síťového napájecího kabelu ktomutosystémuadosíťové zásuvky nejprve ksystémupřipojte reprosoustavy (strana 14).
"/1
Pro zapnutí systému
Stiskněte tlačítko "/1.
Pro vypnutí systému
Stiskněte tlačítko "/1.Systémsepřepne do režimu standby. Připřehrávání disku nevypínejte systém stisknutím tlačítka "/1. V takovém případě dojde ke smazání parametrů menu. Při vypínání systému nejprve stiskněte tlačítko x pro zastavení přehrávání a pak stiskněte tlačítko "/1.
CZ
20
"/1
"/1
AMP MENU
X/x/c
ENTER
Po připojení síťového napájecího kabelu se na displeji na předním panelu spustí demorežim. Když stisknete tlačítko "/1 na dálkovém ovladači, demorežim se vypne.
Poznámka
• Když stisknete tlačítko "/1 na systému, demorežim
se nevypne.
• Když nastavíte demonstrační režim v nabídce AMP na zapnuto (on), demorežim se nevypne, i když stisknete tlačítko "/1 na dálkovém ovladači. Pro vypnutí demorežimu nastavte demonstrační režimna vypnuto (off) a pak stiskněte "/1 na dálkovém ovladači.
Nastavení zapnutí/vypnutí demonstračního režimu
1 Stiskněte tlačítko AMP MENU. 2 Opakovaně stiskněte tlačítko x/X, až se
na displeji na předním panelu zobrazí „DEMO”, a pak stiskněte tlačítko ENTER nebo c.
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
nastavení.
• DEMO OFF: vypnutí demonstračního
režimu.
• DEMO ON: zapnutí demonstračního
režimu.
4 Stiskněte tlačítko ENTER nebo AMP
MENU.
Nabídka AMP se vypne.
Krok 6: Provedení rychlého nastavení (Quick Setup)
Podle následujících kroků provedete základní minimální nastavení systému. Pokud chcete vynechat úpravy některé položky, stiskněte tlačítko >.Návratkpředchozí položce provedete stiskem tlačítka.
4 Stiskněte tlačítko ENTER bez
vloženého disku.
Zobrazí se nabídka pro nastavení jazyka zobrazovaných nabídek.
LANGUAGE SETUP
OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE:
ENGLISH ENGLISH
FRENCH
SPANISH
PORTUGUESE
Začínáme
"/1
CLEAR
X/x ENTER
./>
1 Zapněte televizor. 2 Stiskněte tlačítko [/1.
Poznámka
• Zkontrolujte, zda je funkce systém přepnuta na „DVD”.
3 Přepněte přepínač vstupu televizoru
tak, aby se signál ze systému objevil na obrazovce televizoru.
Ve spodní části obrazovky se zobrazí nápis [Press [ENTER] to run QUICK SETUP] (Stiskem tlačítka [ENTER] spustíte rychlé nastavení.) Pokud se tato zpráva neobjeví, zobrazte rychlé nastavení (Quick Setup) aproveďte jej znovu (strana 22).
Poznámka
• Stisknete-li tlačítko CLEAR při zobrazené úvodní zprávě, zprávazmizí. Pokudpotřebujete provést rychlé nastavení, podívejte se do části „Znovu vyvolání rychlého nastavení (Quick Setup)” (strana 22).
5 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu jazyka.
Tento systém zobrazuje nabídky a titulky ve zvoleném jazyce.
Poznámka
• Jazyk, který je možno zvolit, se různí podle vaší oblasti.
6 Stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka pro nastavení poměru stran obrazu na připojeném televizoru.
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE:
4:3 LETTER BOX
16:9 16:9
4:3 PAN SCAN
7 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
nastavení, které odpovídá typu vašeho televizoru.
x Jestliže máte standardní televizor s poměrem stran 4:3
[4:3 LETTER BOX] nebo [4:3 PAN SCAN] (strana 65)
x Jestliže máte širokoúhlý televizor nebo standardní 4:3 televizor s širokoúhlým režimem
[16:9] (strana 65)
8 Stiskněte tlačítko ENTER.
Objeví se nabídka nastavení pro metodu výstupu video signálu z konektoru EURO AV T OUTPUT (TO TV) na zadním panelu systému.
pokračování
21
CZ
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE:
9 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
metody výstupu videosignálu.
• [VIDEO]: výstup video signálů.
• [RGB]: výstup RGB signálů.
Poznámka
• Pokud neníváš televizorkompatibilní se signály RGB, nezobrazí se na obrazovce televizoru žádný obraz ani pokud zvolíte [RGB]. Přečtěte si pokyny dodané s vaším televizorem.
10Stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka pro výběr vzdálenosti reprosoustav.
11Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
vzdálenosti předních reprosoustav od místa poslechu a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Můžete nastavit od 1,0 do 7,0 metrů.
SPEAKER SETUP
SIZE: DISTANCE: LEVEL(FRONT): LEVEL(SURROUND): TEST TONE:
FRONT: CENTER: SURROUND:
OFF
12Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
vzdálenosti střední reprosoustavy od místa poslechu a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Můžete nastavit od 0,0 do 7,0 metrů.
SPEAKER SETUP
SIZE: DISTANCE: LEVEL(FRONT):
22
LEVEL(SURROUND): TEST TONE:
FRONT: CENTER: SURROUND:
Poznámka
• Rozsah nastavení se mění v závislosti na parametrech předních reprosoustav.
CZ
OFF
16:9
JACKET PICTURE
ON
VIDEO VIDEO
RGB
3.0m
3.0m
3.0m
3.0m
3.0m
3.0m
13Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
vzdálenosti prostorových (surround) reprosoustav od místa poslechu a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Můžete nastavit od 0,0 do 7,0 metrů.
SPEAKER SETUP
SIZE: DISTANCE: LEVEL(FRONT): LEVEL(SURROUND): TEST TONE:
FRONT: CENTER: SURROUND:
Poznámka
• Rozsah nastavení se mění v závislosti na parametrech předních reprosoustav.
OFF
3.0m
3.0m
3.0m
14Stiskněte tlačítko ENTER.
Rychlé nastavení (Quick Setup) je dokončeno. Veškerézapojení anastavení je dokončeno.
Pro ukončení nabídky rychlého nastavení (Quick Setup)
Stiskněte tlačítko DISPLAY v kterémkoli kroku.
Poznámka
• Budete-li chtítjednotlivé parametryzměnit, podívejte se do „Využití nabídky nastavení” (strana 63).
Znovu vyvolání rychlého nastavení (Quick Setup)
1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu stop,
stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [SETUP] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro položku [SETUP].
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
: :
QUICK
QUICK CUSTOM RESET
DVD VIDEO
3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [QUICK] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se nabídka pro rychlé nastavení (Quick Setup).
Nastavení reprosoustav
Umístění reprosoustav
Pro docílenínejlepšího prostorového (surround) zvuku by měly být všechny reprosoustavy (kromě subwooferu) umístěny ve stejné vzdálenosti od poslechového místa (A). Tento systém však umožňuje umístit střední reprosoustavy až o 1,6 metru blíže (B) a prostorové (surround) reprosoustavy až o5,0metrublíže(C) k poslechovému místu. Přední reprosoustavy je možno umístit do vzdálenosti od 1,0 do 7,0 metrů (A)od poslechového místa.
Reprosoustavy umístěte podle následujícího schématu
V případě zjištění nestejnoměrnosti barev...
Vypněte televizor a pak jej po uplynutí 15 až 30 minut opět zapněte.
V případě opětovného zjištění nestejnoměrnosti barev...
Přemístěte reprosoustavu do větší vzdálenosti od televizoru.
Pokud se z reprosoustavy ozývá houkání
Přemístěte reprosoustavu nebo snižte hlasitost systému.
Začínáme
Poznámka
•Střední a prostorové (surround) reprosoustavy neumisťujte dál od poslechového místa než přední reprosoustavy.
Pokud se na obrazovce televizoru v blízkosti reprosoustav zobrazují nestejnoměrné barvy
Přední a střední reprosoustavy a subwoofer jsou magneticky odstíněny, aby je bylo možno umístit do blízkosti televizoru. U určitých typů televizorů však může k nestejnoměrnosti barev přesto docházet. Protože prostorové (surround) reprosoustavy nejsou magneticky stíněné, doporučujemejeumístitdovětší vzdálenosti od televizoru.
23
CZ
Přehrávání disků
Přehrávání disků
5 Vložte disk.
Do zásuvky vložte jeden disk a pak stiskněte A.
"/1
Zásuvka pro disk
REPEAT (opakované přehrávání)
X/x/c
ENTER
DISPLAY
/
X
FUNCTION (volba funkce)
H
A
Nastavte hlasitost
Uněkterých disků DVD nebo VIDEO CD se mohou některé funkce lišit nebo mohou být omezeny. Přečtěte si pokyny pro ovládání dodané s vaším diskem.
1 Zapněte televizor. 2 Přepněte volič vstupů na svém
televizoru na tento systém.
3 Stiskněte tlačítko "/1.
Systém se zapne. Pokud není systém nastaven na „DVD”,
stiskněte tlačítko FUNCTION pro volbu „DVD”.
4 Stiskněte A.
CZ
24
"/1
FUNCTION
ALBUM –/+ MUTING
VOLUME +/–
./>
H x
Budete-li chtít přehrát disk o průměru 8 cm, položte ho do vnitřního kruhového vybrání v zásuvce pro disk. Dejte pozor, aby se disk ve vnitřním kruhovém vybrání v zásuvce pro disk nevzpříčil.
Poznámka
• Neuzavírejte přihrádku pro disk násilným zatlačením rukou - mohlo by dojít k poruše.
• Do zásuvky nevkládejte více než dva disky.
6 Stiskněte tlačítko H.
Systém spustí plynulé přehrávání (continuous play).
Na systému nastavte hlasitost.
Rada
•Uněkterých disků se na obrazovce televizoru může objevit menu. Disk můžete přehrávat interaktivně podle postupu v menu disku. (DVD: strana 28), (VIDEO CD: strana 29).
Pro úsporu energie v režimu standby
Stiskněte "/1, když je systém zapnutý. Pro zrušení režimu standby jednou stiskněte "/1.
Další operace
Funkce Stiskněte
Stop x Pauza X Obnovení přehrávání po
pauze Přechod na následující
kapitolu, stopu nebo scénu Přechod zpětnapředchozí
kapitolu, stopu nebo scénu Utlumení zvuku MUTING (utlumení).
X nebo H
> (neplatí pro
JPEG) . (neplatí pro
JPEG)
Pro obnovení zvuku opětstiskněte toto tlačítkonebotlačítko VOL + pro nastavení hlasitosti.
Funkce Stiskněte
Zastavení přehrávání a vyjmutí disku.
Zopakování předchozí
1
scény*
Rychlé posunování aktuální scény směrem vpřed*
Přechod na následující nebo předchozí album.*
*1Pouze pro disky DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R.
Toto tlačítko není možno použít pro video soubory DivX.
*2Pouze pro disky DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/
DVD+RW. Toto tlačítko není možno použít pro video soubory DivX.
*3Pouze pro disky DATA CD/DATA DVD.
Poznámka
• Pokud není v systému vložen žádný disk, na displeji na předním panelu se zobrazí nápis „NO DISC”.
Rada
• Funkci InstantReplay je možno použít proopakování scény nebo dialogu, který jste zmeškali.
• Funkci Instant Advance je možno použít pro vynechání scény, kterou nechcete vidět.
•Uněkterých scén nelze funkce Instant Replay nebo Instant Advance použít.
A
replay) během přehrávání.
2
advance) během přehrávání.
ALBUM + nebo –
3
během přehrávání.
(instant
(instant
Obnovení přehrávání od místa, kde byl disk zastaven (Resume Play)
Jakmile disk zastavíte, zapamatuje si systém místo, kde jste stiskli tlačítko x, a na displeji na předním panelu se zobrazí nápis „RESUME”. Dokud disk nevyjmete, bude funkce Resume Play pracovat i po přepnutí systému do režimu standby stisknutím tlačítka "/1.
1 Při přehrávání disku stiskněte tlačítko
x pro zastavení přehrávání.
Na displeji na předním panelu se zobrazí nápis „RESUME”, takže můžete obnovit přehrávání disku od místa, kde bylo zastaveno.
Pokud se nápis „RESUME” nezobrazí, není funkce Resume Play dostupná.
2 Stiskněte tlačítko H.
Systém zahájí přehrávání od místa, kde byl disk v kroku 1 zastaven.
Poznámka
• Pokud je [MULTI-DISC RESUME] v nabídce [CUSTOM SETUP] nastaveno na [OFF] (strana 67), místo obnovení přehrávání je vymazáno přizměně funkce po stisknutí FUNCTION.
• Místo, kde byl disk zastaven, se z paměti přehrávače vymaže v případě,že:
–změníte režim přehrávání, –změníte některou z položek v nabídce nastavení, –změníte funkci stisknutím tlačítka FUNCTION, – odpojíte síťový napájecí kabel (přívod elektřiny).
• Pro disky DVD-RW v režimu VR, CD, Super Audio CD, DATA CD a DATA DVD platí, že si systém zapamatuje bod pro obnovení přehrávání pro aktuální disk. Bod pro obnovení přehrávání se smaže, pokud:
– vysunete disk, – se systém vrátí do režimu standby (pouze disk
DATA CD/DATA DVD).
• Funkci ”ResumePlay” nelze použít,pokud používáte režimy ”Shuffle Play” a ”Programme Play”.
•Uněkterých disků tato možnost nefunguje.
• V závislosti na tom, kde jste přehrávání disku zastavili, nemusí systém obnovit přehrávání přesně od stejného místa.
Rada
•Propřehrání disku od začátku dvakrát stiskněte tlačítko x a pak stiskněte tlačítko H.
Pro potěšení z disků, které byly přehrávány před použitím obnovení přehrávání (Multi-disc Resume)
(Pouze disky DVD VIDEO/VIDEO CD)
Systém si pamatuje, kde byl disk zastaven, až pro 40 naposledy přehrávaných disků,přičemž umožňuje obnovení přehrávání připříštím vložení téhož disku. Po uložení místa obnovení přehrávání pro 41. disk dojde ke zrušení místa pro obnovení přehrávání prvního disku. Pro aktivaci funkce nastavte [MULTI-DISC RESUME] v nabídce [CUSTOM SETUP] na [ON]. Podrobnosti - viz část „[MULTI-DISC RESUME] (pouze disk DVD VIDEO/VIDEO CD)” (strana 67).
pokračování
25
Přehrávání disků
CZ
Poznámka
• Pokud je [MULTI-DISC RESUME] v nabídce [CUSTOM SETUP] nastaveno na [ON] (strana 67) apřehráváte-li nahraný disk, jako je například disk DVD-RW, může systém začít přehrávat jiné nahrané disky od stejného bodu obnovení přehrávání. Pro přehrání disku od začátku dvakrát stiskněte tlačítko x a pak stiskněte tlačítko H.
Vytvoření vlastního programu přehrávání (Program Playback)
(pouze VIDEO CD, CD)
Po uspořádání skladeb na disku do svého vlastního programu můžete obsah disku přehrávat ve zvoleném pořadí. Je možno naprogramovat až 99 skladeb.
1 Stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [PROGRAM] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro položku [PROGRAM].
4 Stiskněte tlačítko c.
Kurzor se přesune na řádek se skladbou [T] (v tomto případě [01]).
PROGRAM
ALL CLEAR
1. TRACK
2. TRACK
3. TRACK
4. TRACK
5. TRACK
6. TRACK
7. TRACK
– – – –
– – – – – – – – – –
0:00:00 T
– –
01 02 03 04 05 06
5 Zvolte skladbu, kterou chcete
naprogramovat.
Například zvolte skladbu [02]. Tlačítkem X/x zvolte hodnotu [02] na
řádku [T] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zvolená skladba
– – – – – – – – – – – –
0:15:30 T
– –
01 02 03 04 05 06
PROGRAM
ALL CLEAR
1. TRACK 0 2
2. TRACK
3. TRACK
4. TRACK
5. TRACK
6. TRACK
7. TRACK
6 (14)
T
2 : 5 0
OFF
OFF SET ON
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
26
položky [SET tlačítko ENTER.
[TRACK] se zobrazuje při přehrávání disků VIDEO CD nebo CD.
PROGRAM
ALL CLEAR
1. TRACK
2. TRACK
3. TRACK
4. TRACK
5. TRACK
6. TRACK
7. TRACK
Skladby zaznamenané na disku
CZ
t] a pak stiskněte
– – – – – – – – – – – –
PLAY
CD
0:00:00 T
– – 01 02 03 04
05 06
Celkový čas naprogramovaných skladeb
Celkový čas naprogramovaných skladeb
6 Pro naprogramování dalších skladeb
zopakujte kroky 4 až 5.
Naprogramované skladby jsou zobrazeny ve zvoleném pořadí.
7 Stiskněte tlačítko H pro spuštění
přehrávání programu (Program Play).
Zahájí se přehrávání programu (Program Play).
Po ukončení přehrávání programu můžete stejný program přehrát znovu stiskem tlačítka H.
Návrat k normálnímu přehrávání
V kroku2 stisknětetlačítko CLEARnebo zvolte [OFF]. Budete-li chtít stejný program opět přehrát, zvolte v kroku 3 [ON] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Vypnutí Control Menu
Opakovaně stiskněte tlačítko DISPLAY, až se nabídka Control Menu vypne.
Změna nebo zrušení programu
1 Proveďte kroky 1 až 3 v části „Vytvoření
vlastního programu přehrávání (Program Playback)”.
2 Vyberte číslo programu nebo skladby,
kterou chcete změnit nebo zrušit pomocí X/x. Pokud chcete vymazat skladbu z programu, stiskněte CLEAR.
3 V kroku 5 vytvořte nový program. Zrušení
programu proveďte výběrem [--] v řádku [T], potom stiskněte tlačítko ENTER.
Zrušení všech skladeb v programu
1 Proveďte kroky 1 až 3 v části „Vytvoření
vlastního programu přehrávání (Program Playback)”.
2 Stiskněte X a vyberte položku [ALL CLEAR]. 3 Stiskněte tlačítko ENTER.
Rada
• Naprogramované skladby můžete přehrávat v náhodném pořadí nebo opakovaně.Během přehrávání v naprogramovaném pořadí postupujte podle kroků pro nastavení Shuffle Play (strana 27) nebo Repeat Play (strana 27).
Poznámka
• Tuto funkci nemůžete používat připřehrávání disků VIDEO CD a Super VCD prostřednictvím funkce PBC.
Přehrávání v náhodném pořadí (Shuffle Play)
(pouze VIDEO CD, CD)
Můžete použít náhodné přehrávání skladeb podle systému. Pořadí přehrávání za sebou následujících skladeb může být v tomto režimu různé.
1 V průběhu přehrávání stiskněte
tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [SHUFFLE] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro položku [SHUFFLE].
T
OFF
OFF TRACK
6 (14)
2 : 5 0
PLAY
CD
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
položky, která se má přehrávat v náhodném pořadí.
x Při přehrávání VIDEO CD nebo CD
• [TRACK]: náhodné přehrávání skladeb
na disku.
x Při naprogramovaném přehrávání
• [ON]: náhodné přehrávání skladeb
vybraných v programu.
4 Stiskněte tlačítko ENTER.
Spustí se přehrávání v náhodném pořadí.
Návrat k normálnímu přehrávání
Stiskněte tlačítko CLEAR, nebo v kroku 2 zvolte hodnotu [OFF].
Vypnutí Control Menu
Stiskněte opakovaně tlačítko DISPLAY, až se nabídka Control Menu vypne.
Rada
•Režimpřehrávání v náhodném pořadí můžete nastavit i po zastavení přehrávání. Po výběru položky [SHUFFLE] stiskněte H. Spustí se náhodné přehrávání.
Poznámka
• Tuto funkci nemůžete používat připřehrávání disků VIDEOCDaSuperVCDprostřednictvím funkce PBC.
Opakované přehrávání (Repeat Play)
Můžete opakovaně přehrávat všechny tituly, skladby nebo alba na disku nebo pouze jeden titul, skladbu nebo album. Můžete používat kombinaci režimů náhodného přehrávání nebo přehrávání podle programu.
1 V průběhu přehrávání stiskněte
tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
pokračování
27
Přehrávání disků
CZ
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [REPEAT] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro položku [REPEAT].
6 (14)
T
2 : 5 0
OFF
OFF DISC TRACK
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
položky, která se má přehrávat opakovaně.
Výchozí nastavení je podtrženo.
x Při přehrávání disku DVD VIDEO nebo DVD-RW
• [OFF]: nebude se opakovaně přehrávat.
• [DISC]: opakované přehrávání všech titulů na disku.
• [TITLE]: opakované přehrávání aktuálního titulu.
• [CHAPTER]: opakované přehrávání aktuální kapitoly.
x Při přehrávání VIDEO CD nebo CD
• [OFF]: nebude se opakovaně přehrávat.
• [DISC]: opakované přehrávání všech skladeb na disku.
• [TRACK]: opakované přehrávání aktuální skladby.
x Při přehrávání disku DATA CD nebo DATA DVD
• [OFF]: nebude se opakovaně přehrávat.
• [DISC]: opakované přehrávání všech alb na disku.
• [ALBUM]: opakované přehrávání aktuálního alba.
• [TRACK] (pouze audio skladby MP3): opakované přehrávání aktuální skladby.
• [FILE] (pouze video soubory DivX): opakované přehrávání aktuálního souboru.
4 Stiskněte tlačítko ENTER.
Položkajezvolena. Pro návrat do režimu normálního
přehrávání stiskněte CLEAR, nebo zvolte [OFF] v kroku 2.
CZ
28
PLAY
CD
Vypnutí Control Menu
Opakovaně stiskněte tlačítko DISPLAY, až se nabídka Control Menu vypne.
Rada
• Režim opakovaného přehrávání můžete nastavit i po zastavení přehrávání. Po výběru položky [REPEAT] stiskněte H. Spustí se opakované přehrávání.
• Stav opakovaného přehrávání [REPEAT] si můžete rychle zobrazovat stisknutím tlačítka REPEAT. S každým stiskem tlačítka REPEAT se mění položka [REPEAT].
Poznámka
• Tuto funkci nemůžete používat připřehrávání disků VIDEOCDaSuperVCDprostřednictvím funkce PBC.
•Připřehrávání diskuDATA CD,který obsahuje audio skladby MP3 a obrázky JPEG, kdy jejich časy přehrávání nejsou shodné, nebude při opakovaném přehrávání audio výstup odpovídat souboru obrázku.
• Pokud je [MODE (MP3, JPEG)] nastaveno na [IMAGE (JPEG)] (strana 34), není možné zvolit položku [TRACK].
Používání nabídky disku DVD
Disk DVD je rozdělen na několik částí, které tvoří úseky obrazu nebo hudby. Tyto části se nazývají „tituly”. Pokud přehráváte disk DVD, který obsahuje několik titulů,můžete požadovaný titulzvolit pomocí hlavnínabídky ­TOP MENU. Připřehrávání disků DVD, které umožňují volbu položek, jako jsou jazyk titulků ajazyk zvukového doprovodu, nastavte tyto položky tlačítkem MENU.
Číselná tlačítka
TOP MENU
C/X/x/c
ENTER
MENU
1 Stiskněte tlačítko TOP MENU nebo
tlačítko MENU.
Na obrazovce televizoru se zobrazí menu disku. Obsah menu se u různých disků liší.
2 Stiskněte tlačítko C/X/x/c nebo číselná
tlačítka pro volbu položky, kterou chcete přehrát nebo změnit.
3 Stiskněte tlačítko ENTER.
Výběrem [ORIGINAL] nebo [PLAY LIST] na disku DVD-RW
)
1 ( 4 4
(
3
2 8
T
1 : 3 0 : 5 0 PLAY LIST PLAY LIST ORIGINAL
)
DVD-RW
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
nastavení.
• [PLAY LIST]: přehrávání titulů,které byly vytvořeny úpravou původních titulů [ORIGINAL].
• [ORIGINAL]: přehrávání původně zaznamenaných titulů.
4 Stiskněte tlačítko ENTER.
Přehrávání disků
Některé disky DVD-RW v režimu VR (Video Recording) obsahují pro přehrávání dva typy titulů:původně nahrané tituly ([ORIGINAL]) a tituly, které mohou být vytvořeny na DVD přehrávačích umožňujících úpravy titulů ([PLAY LIST]). Pro přehrávání jepotom možné zvolit typ titulu.
X/x
ENTER
DISPLAY
1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu stop,
stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
položky [ORIGINAL/PLAY LIST] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se možnosti výběru pro položku [ORIGINAL/PLAY LIST].
Přehrávání disků VIDEO CD s funkcemi PBC (Ver.2.0)
(Přehrávání pomocí funkce PBC)
Pomocí funkce PBC (Playback Control) můžete provádět jednoduché interaktivní operace, funkce vyhledávání a další podobné operace. Funkce PBC umožňuje interaktivní přehrávání disků VIDEO CD prostřednictvím menu na obrazovce televizoru.
Číselná tlačítka
ENTER
1 Začněte přehrávat disk VIDEO CD
s funkcí PBC.
Zobrazí se menu, ze kterého můžete vybírat.
pokračování
29
CZ
2 Požadovanou položku zvolte stiskem
číselného tlačítka.
3 Stiskněte tlačítko ENTER. 4 Postupujte interaktivně podle pokynů
vmenu.
Přečtěte si pokyny dodané s diskem, protože postup ovládání se může u různých disků VIDEO CD lišit.
Pro přechod zpět do menu
Stiskněte tlačítko O RETURN.
Poznámka
• V závislosti nadisku VIDEO CDse vkroku 1nemusí menu zobrazit.
• V závislosti na disku VIDEO CD se v kroku 3 může místo nápisu [Press ENTER] zobrazit nápis [Press SELECT] - viz pokyny dodané s diskem. V takovém případě stiskněte tlačítko H.
Rada
•Propřehrávání bez funkcí PBC stiskněte tlačítko ./> nebo číselná tlačítka (ve chvíli, kdy je systém zastaven kvůli volbě skladby) a pak stiskněte tlačítko H nebo ENTER. Na obrazovce televizoru se zobrazí zpráva [Play without PBC] (přehrávání bez funkce PBC) a systém zahájí plynulé přehrávání. Tímto způsobem není možné přehrávat statické záběry, např. nabídky. Pro návrat k přehrávánís funkcemi PBC dvakrát stiskněte tlačítko x a pak stiskněte tlačítko H.
Poznámky ke skladbám MP3 audio a obrázkům ve formátu JPEG
Co je MP3/JPEG?
Formát MP3 představuje technologii pro kompresi zvukového kanálu, odpovídající předpisům a normám ISO/MPEG. Zkratka JPEG označuje technologii pro kompresi obrazových dat.
Na tomto systému můžete přehrávat následující disky
Disky DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) zaznamenané ve formátu MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) a JPEG. Aby byl však přehrávač schopen tyto skladby (nebo soubory)rozpoznat, musí být záznam uložen vsouladu snormou ISO 9660 Level 1, Level 2 nebo s formátem Joliet. Je možno rovněžpřehrávat disky zaznamenané v režimu Multi-session (s vícenásobnými sekcemi). Další podrobnosti o formátech záznamu naleznete v pokynech, které jste obdrželi s jednotkou CD-R/CD-RW a se svým nahrávacím (vypalovacím) softwarem (není dodán).
Poznámka k diskům multi­session
Pokud jsou skladby MP3 nebo soubory obrázků JPEG nahrány v první sekci,bude systémrovněž schopen přehrát audiosoubory MP3 nebo soubory obrázků JPEG umístěné v dalších sekcích. Pokud jsou audiosoubory a obrázky ve formátu disku audio CD nebo video CD zaznamenány vprvní sekci, bude možno přehrát pouze obsah první sekce.
Poznámka
•Může se stát, že systém nebude schopen přehrát některé disky DATA CD nahrané ve formátu Packet Write. V takovém případě nebude možno prohlížet zaznamenané obrázky ve formátu JPEG.
30
CZ
Audiosoubory MP3 nebo soubory obrázků JPEG, které je systém schopen přehrát
Systém jeschopen přehrávataudiosoubory MP3 nebo soubory obrázků JPEG:
• které mají příponu ”.MP3” (audio skladba
MP3) nebo ”.JPG”/”.JPEG” (JPEG soubor obrázků),
• které odpovídají obrazovému formátu DCF*
* „Design rule for Camera File system”: Normy pro
obrázky (snímky) z digitálních fotoaparátů, stanovené sdružením JEITA(Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Poznámka
•Systémumožňuje přehrávání jakýchkoli dat spříponou ”.MP3”, ”.JPG” nebo ”.JPEG”, a to ipřestože nejsou ve formátu MP3 nebo JPEG. Připřehrávání tohoto typu dat může dojít k reprodukci hlasitého šumu, který může poškodit vaše reprosoustavy.
• Tento systém nepodporuje normu audio formátu MP3PRO.
Pořadí při přehrávání audiosouborů MP3 nebo souborů obrázků JPEG
Pořadí připřehrávání alb s audio skladbami MP3 nebo soubory obrázků JPEG zaznamenanými na disku DATA CD je následující:
x Struktura obsahu disku
Strom 1 Strom 2 Strom 3 Strom 4 Strom 5
ROOT
Pokud je vložen disk DATA CD a stisknete-li tlačítko H, budou se postupně přehrávat očíslované skladby (nebo soubory) od 1 až do
7. Jakákoli vnořená alba/skladby (nebo soubory) obsažená v aktuálním zvoleném albu budou mít prioritu před následujícím albem ve stejné stromové struktuře. (Příklad: C obsahuje D, takže 4 se přehraje před 5.)
Po stisku tlačítka MENU se zobrazí seznam názvů alb (strana 32), přičemž názvy alb jsou uspořádány v následujícím pořadí: A t B t C t Dt F t G.Alba, která neobsahují skladby (nebo soubory) (např. album E), se v seznamu neobjeví.
Rada
•Přidáte-li před uložením skladeb (nebo souborů)na disk před názvy skladby/souboru čísla (01, 02, 03 atd.), budou se skladby a soubory přehrávat v tomto pořadí.
• Protože zahájení přehrávání disku se složitou stromovou strukturou můžetrvat déle, doporučuje se, abyste nevytvářeli alba svíce neždvěma stromovými strukturami.
Poznámka
• V závislosti na vypalovacím softwaru, který používáte k vytváření disku DATA CD, se může pořadí připřehrávání lišit od výše uvedeného vyobrazení.
• Výše uvedené pořadí připřehrávání nemusí platit, pokud je v každém albu více než 200 alb a 300 souborů.
• Systém je schopen rozpoznat až 200 alb (systém načítápouzealba,včetně alb, která neobsahují audiosoubory MP3, a soubory obrázků JPEG). Systém nepřehraje album za hranicí 200. alba.
•Připřecházení nebo přeskočení na následující album může trvat déle, než systém zahájí přehrávání disku.
•Některé typy souborů ve formátu JPEG nebude možno přehrávat.
Přehrávání disků
Skladba (MP3 audio) nebo
Album
Soubor (obrázek JPEG)
31
CZ
Přehrávání disků DATA CD s MP3 audio skladbami a obrázky JPEG
(
3 0
)
3
ROCK BEST HIT KARAOKE MY FAVOURITE SONG R&B JAZZ CLASSIC SALSA OF CUBA BOSSA NOVA
Na tomto systému je možno přehrávat audioskladby MP3 a soubory obrázků JPEG zaznamenané na disku DATA CD (CD-ROM/ CD-R/CD-RW).
C/X/x/c
ENTER
H
Rada
•Připřehrávání audio skladeb MP3 a souborů obrázků JPEG si můžete zobrazit informace o disku (strana 43).
• Opakované přehrávání můžete zvolit připřehrávání MP3 audio skladeb a souborů obrázků JPEG (strana 27) a [AUDIO] připřehrávání MP3 audio skladeb (strana 47).
Výběr alba
1 Založte disk DATA CD.
Zobrazí se seznam alb zaznamenaný na disku DATA CD. V průběhu přehrávání alba se jeho titul zobrazí šedým stínováním.
Stiskem tlačítka MENU je možno zapínat a vypínat zobrazení seznamu alba.
CZ
32
Tlačítko PICTURE NAVI
MENU (nabídka)
x
2 Stiskněte X/x pro výběr alba, které
hodláte přehrávat, a pak stiskněte tlačítko H.
Systém spustí přehrávání od vybraného alba.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Přehrávání následující nebo předchozí audio skladby MP3
Stiskněte tlačítko ./>.Mějtenapaměti, že následujícíalbum můžete zvolit opakovaným stiskem tlačítka > po poslední skladbě na prvním albu, nemůžetesevšakvrátit kpředchozímu albu stiskem tlačítka .. Pro návrat k předchozímu albu zvolte album ze seznamu alb.
Přechod na následující nebo předchozí obrázek JPEG
Stiskněte tlačítko C/c, když není zobrazena nabídka Control Menu. Mějtenapaměti, že následující album můžete zvolit opakovaným stiskem tlačítka c po posledním obrázku na prvním albu, nemůžetesevšakvrátit kpředchozímu albu stiskem tlačítka C. Pro návrat k předchozímu albu zvolte album ze seznamu alb.
Pro vypnutí displeje
Stiskněte tlačítko MENU.
Výběr audio skladby MP3
1 Založte disk DATA CD.
Zobrazí se seznam alb zaznamenaný na disku DATA CD. V průběhu přehrávání alba se jeho titul zobrazí šedým stínováním.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba
a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se seznam skladeb obsažených valbu.
M Y FAVOURITE SONG 1 ( 2 5 6
WALTZ FOR DEBBY MY ROMANCE MILES TONES MY FUNNY VALENTINE AUTUM LEAVES ALL BLUES SOMEDAY MY PRINCE W...
)
3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
skladby a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zahájí se přehrávání zvolené skladby. Stiskem tlačítka MENU je možno zapínat a vypínat zobrazení seznamu skladeb. Po dalším stisku tlačítka MENU se zobrazí seznam alba.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Přehrávání následující nebo předchozí audio skladby MP3
Stiskněte tlačítko ./>.Mějtenapaměti, že následujícíalbum můžete zvolit opakovaným stiskem tlačítka > po poslední skladbě na prvním albu, nemůžete se však vrátit kpředchozímu albu stiskem tlačítka .. Pro návrat k předchozímu albu zvolte album ze seznamu alb.
Návrat k předchozím údajům
Stiskněte tlačítko O RETURN.
Pro vypnutí displeje
Stiskněte tlačítko MENU.
Výběr souboru obrázku JPEG
1234
5678
9101112
13 14 15 16
3 Stiskněte tlačítko C/X/x/c pro výběr
obrázku, který si chcete prohlédnout, a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Přechod na následující nebo předchozí obrázek JPEG
Stiskněte tlačítko C/c, když není zobrazena nabídka Control Menu. Mějtenapaměti, že následující album můžete zvolit opakovaným stiskem tlačítka c po posledním obrázku na prvním albu, nemůžete se však vrátit kpředchozímu albu stiskem tlačítka C.Pro návrat k předchozímu albu zvolte album ze seznamu alb.
Otočení obrázku JPEG
Ve chvíli,kdy jena obrazovcezobrazen obrázek
můžete tento obrázek otočit o 90
JPEG, Při prohlížení obrázkustiskněte tlačítkoX/x.Po každém stisknutí tlačítka X se obrázek otočí o90stupňů proti směru hodinových ručiček. Příklad při jednom stisku tlačítka X:
Směr otočení
stupňů.
Přehrávání disků
1 Založte disk DATA CD.
Zobrazí se seznam alb zaznamenaný na disku DATA CD. V průběhu přehrávání alba se jeho titul zobrazí šedým stínováním.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr alba
a pak stiskněte tlačítko PICTURE NAVI.
Soubory obrázků v albu se zobrazí na 16 vnořených obrazovkách.
pokračování
33
CZ
Pro návrat k normálnímu zobrazení stiskněte tlačítko CLEAR.
Poznámka
• Stisknete-liC přizobrazení prvního souboru obrázku alba, nestane se nic.
• Pokud stisknete tlačítko C/c pro přechod na následující nebo předchozí obrázek, funkce„Otočení obrázku JPEG” se zruší.
• Prezentace (slide show) se zastaví stisknutím tlačítka X/x.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Rada
• Na pravé straně obrazovky se zobrazí posuvník. Zbývající soubory obrázků zobrazíte po výběru obrázku dole a stisku tlačítka x.Kpředcházejícímu obrázku se vrátíte po výběru obrázku nahoře a stisku tlačítka X.
•Můžete také změnit dobu trvání prezentace (strana 35) a efektů (strana 36) připřehrávání souborů obrázků JPEG.
Přehrávání audio skladeb a obrázků ve formě prezentace (slideshow) s doprovodným zvukem
Budete-li chtít přehrávat prezentaci společně s doprovodným zvukem, musíte nejprve umístit jaksouboryJPEG,takiMP3dostejnéhoalbana disku DATA CD. Poté můžete spustit přehrávání disku DATA CD a zvolte režim [AUTO] (viz dále).
MENU
X/x
ENTER
(nabídka)
34
H
DISPLAY
1 Založte disk DATA CD. 2 Stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
[MODE (MP3, JPEG)] a pak
stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro režim [MODE (MP3, JPEG)].
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
AUTO
AUTO AUDIO (MP3) IMAGE (JPEG)
DATA CD
MP3
4 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
požadovaného nastavení a stiskněte ENTER.
CZ
Výchozí nastavení je podtrženo.
•[AUTO]: soubory obrázků JPEG a audio
soubory MP3 se přehrávají společně jako prezentace (slide show).
• [AUDIO (MP3)]: postupně se přehrávají
pouze audio soubory MP3.
• [IMAGE (JPEG)]: postupně se zobrazují
pouze soubory obrázků JPEG.
5 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se seznam alb, zaznamenaný na disku DATA CD.
6 Stiskněte X/x pro výběr alba, které
hodláte přehrávat, a pak stiskněte tlačítko H.
Systém spustí přehrávání od vybraného alba.
Opakovaným stiskem tlačítka MENU je možno zapínat a vypínat zobrazení seznamu alba.
Rada
•Můžete také změnit dobu trvání prezentace (strana 35) a efektů (strana 36) připřehrávání souborů obrázků JPEG.
• Chcete-li, abyse připrezentaci přehrávala stále stejná audio skladba, nastavte skladbu na Repeat Play (strana 27).
• Zvolíte-li [AUTO], rozpozná systém až 300 MP3 audio skladeb a 300 souborů JPEG na jednom albu. Zvolíte-li [AUTO (MP3) nebo IMAGE (JPEG), rozpozná systém až 600 MP3 audio skladeb a 600 souborů JPEG na jednom albu. Je možno rozpoznat maximálně 200 alb, a to bez ohledu na zvolený režim.
Poznámka
• Nejsou-li soubory JPEG a skladby MP3 na stejném albu, nelze je přehrávat současně.
• Pokud je doba přehrávání souboru obrázku JPEG delší, než doba přehrávání audiosouboru MP3, bude prezentace obrázku pokračovat bez zvukového doprovodu.
• Pokud je doba přehrávání audiosouboru MP3 delší, než doba přehrávání souboru obrázku JPEG, přehrávání audiosouboru bude pokračovat bez zobrazení obrázku (prezentace).
• Pokud na disku DATA CD nejsou žádné audiosoubory MP3 a souboryobrázků JPEG, zobrazí se na obrazovce zprávy [No audio data] a [No image data].
• Když nastavíte [MODE (MP3, JPEG)] na [IMAGE (JPEG)] na disku,který obsahuje pouze skladbyMP3 nebo [AUDIO (MP3)]na disku, kterýobsahujepouze soubory JPEG, nemusí být možné změnit nastavení [MODE (MP3, JPEG)].
•Tlačítko PICTURE NAVI nebude pracovat, je-li zvoleno [AUDIO (MP3)].
• Budete-li v téže chvíli přehrávat rozsáhlé datové soubory MP3 a soubory obrázků JPEG, může docházet k přeskakování zvuku. Přivytváření souboru se doporučuje nastavit datový tok souborů MP3 na 128 kb/s nebo na nižší hodnotu. Pokud stále dochází k přeskakování zvuku, pak zredukujte velikost souboru JPEG.
Zadání doby trvání prezentace (Slide show)
(pouze JPEG):
Budete-li zobrazovat soubory obrázků JPEG pomocí funkce prezentace, můžete specifikovat délku doby, po kterou se budou jednotlivé obrázky zobrazovat na obrazovce.
1 Dvakrát stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu pro obrázky JPEG.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [INTERVAL] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti intervalu ­[INTERVAL].
12)
3 (
4)
1( 10 / 29 / 2 004 NORMAL
NORMAL FAST SLOW1 SLOW2
DATA CD
JPEG
3 Stiskněte tlačítko x/X pro volbu
požadovaného nastavení.
Výchozí nastavení je podtrženo.
• [NORMAL]
: nastavení intervalu mezi 6
až 9 sekundami. (Obrázky, které mají čtyři miliony nebo více bodů, prodlouží délku intervalu.)
• [FAST]: nastavení kratšího intervalu než [NORMAL].
• [SLOW1]: nastavenídelšího intervalunež [NORMAL].
• [SLOW2]: nastavenídelšího intervalunež [SLOW1].
4 Stiskněte tlačítko ENTER.
Od této chvíle se projeví zvolené nastavení.
35
Přehrávání disků
CZ
Poznámka
• Doba pro zobrazení některých souborů JPEG může být delší než u jiných souborů, což může vést k dojmu, že doba zobrazení těchto zobrazení je delší, než zvolené nastavení. Platí zvláště pro soubory progressive JPEG nebo soubory JPEG s 3 000 000 nebo více body.
Volba efektu při zobrazení souborů v režimu prezentace (Slide show)
(pouze JPEG):
Při zobrazení souboru obrázku JPEG můžete zvolit efekt, který chcete použít při zobrazování prezentace.
1 Dvakrát stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu pro obrázky JPEG.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [EFFECT] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti efektů [EFFECT].
12)
3 (
4)
1(
1 0 / 2 3 / 2 0 0 4
MODE1
MODE1 MODE2 MODE3 MODE4 MODE5 OFF
DATA CD
3 Stiskněte tlačítko x/X pro volbu
požadovaného nastavení.
Výchozí nastavení je podtrženo.
• [MODE1]
: Obrázek se roztáhne odshora
dolů.
• [MODE2]: Obrázek se roztáhne zleva doprava na obrazovce.
• [MODE3]: Obrázek se roztáhne směrem od středu obrazovky k okrajům.
• [MODE4]: Obrázek bude náhodně cyklovat jednotlivými efekty.
• [MODE5]: Následující obrázekse nasune přes předcházející obrázek.
• [OFF]: Vypnutí této funkce.
4 Stiskněte tlačítko ENTER.
Od této chvíle se projeví zvolené nastavení.
CZ
36
JPEG
Sledování videosekvencí ve formátu DivX
C/X/x/c
ENTER
H
O souborech DivX Video
DivX®představuje technologii pro kompresi obrazových souborů, vyvinutou společností DivXNetworks, Inc. Tento výrobek představuje oficiální certifikovaný produkt DivX Na tomto přehrávačimůžete přehrávat disky DATA CD a DATA DVD obsahující video soubory ve formátu DivX
Disky DATA CD a DATA DVD, které je tento systém schopen přehrát
Pro přehrávání disků DATA CD (CD-ROM/ CD-R/CD-RW) a DATA DVD (DVD-R/ DVD-RW/DVD+R/DVD+RW) na tomto systému musí být splněny určité podmínky:
– Na discích DATA CD obsahujících kromě
video souborů ve formátu DivX také audio skladby MP3 nebo soubory obrázků JPEG bude systém přehrávat pouze video soubory DivX.
– Na discích DATA DVD bude systém
přehrávat pouze video soubory ve formátu DivX. Jakákoli jiná data než video soubory ve formátu DivX, jako jsou například audio skladby MP3 a soubory obrázků JPEG, nebude možno přehrát.
®
MENU (nabídka)
®
.
®
.
Tento systém však bude přehrávat pouze disky DATA CD, jejichž logický formát je v souladu s normou ISO 9660 Level 1/Level 2 nebo Joliet, a disky DATA DVD ve formátu UDF. Je rovněž možno přehrávat disky DATA CD zaznamenané v režimu vícenásobných sekcí (Multi Session) (strana 30), avšak disky DATA DVD zaznamenané v režimu vícenásobných sekcí (Multi Session) nebude možno přehrávat. Další podrobnosti o formátech záznamu naleznete v pokynech, které jste obdrželi spříslušnou jednotkou a se svým nahrávacím (vypalovacím) softwarem (není součástí příslušenství).
Poznámky k pořadí přehrávání dat na discích DATA CD nebo DATA DVD
Viz část „Pořadí připřehrávání audiosouborů MP3 nebo souborů obrázků JPEG” (strana 31). Mějtenapaměti, že pořadí přehrávání nemusí platit, a to v závislosti na software použitém pro vytvoření video souboru DivX, nebo pokud je v každém albu více než 200 alb a 600 video souborů DivX.
Poznámka
• Systém nemusí být schopen přehrát některé disky DATA CD/DATA DVD nahrané ve formátu Packet Write.
Video soubory DivX, které je tento systém schopen přehrát
Systém je schopen přehrát data zaznamenaná ve formátu DivX, která mají příponu souboru „.AVI” nebo „.DIVX”. Systém nebude schopen přehrát soubory s příponou souboru „.AVI” nebo „.DIVX”, pokud neobsahují video ve formátu DivX.
Rada
• Další podrobnosti o audio souborech MP3 nebo souborech obrázků JPEG na disku DATA CD, které je možno přehrávat, viz část „Na tomto systému můžete přehrávat následující disky” (strana 30).
Poznámka
• Systém nemusí být schopen přehrát video soubor DivX, pokud je tento soubor vytvořen kombinací dvou nebo více video souborů ve formátu DivX.
• Systém není schopen přehrát video soubor DivX, jehož velikost obrazu přesahuje 720 bodů (šířka) x 576 bodů (výška) nebo 2 GB.
• V závislosti na video souboru DivX může být obraz nejasný, nebo může docházet k přeskakování zvuku.
• Systém není schopen přehrát některé video soubory DivX, které jsou delší než 3 hodiny.
Přehrávání video souborů DivX
Je možno přehrávat video soubory DivX uložené na discích DATA CD (CD-ROM/ CD-R/CD-RW) a DATA DVD (DVD-R/ DVD-RW/DVD+R/DVD+RW).
Rada
•Při sledování video souboru DivX si můžete zobrazit informace o disku (strana 43).
Poznámka
• Pokud na disku DATA DVD nejsou uloženy žádné video soubory DivX, zobrazí se zpráva, indikující, že tento disk není možno přehrát.
• V závislosti na video souboru DivX se může obraz zastavovat nebo může být nejasný. V takovém případě je doporučeno vytvořit soubor s nižším datovým tokem. Pokud je zvuk stále zašuměný, doporučujeme vám použít jako audio formát MP3. Mějte však na paměti, že tento systém nepodporuje formát WMA (Windows Media Audio).
•Vdůsledku kompresní technologie, použité u video souborů DivX, může po stisknutí tlačítka H chvíli trvat, než se objeví obraz.
• V závislosti na video souboru DivX nemusí zvuk odpovídat obrazu na obrazovce.
Výběr alba
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se seznam alb obsaženýchna disku. V seznamu jsou pouze uvedena alba obsahující videosoubory ve formátuDivX.
( 3 )
3
SUMMER 2003 NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES
2 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu alba,
které si chcete přehrát.
3 Stiskněte tlačítko H.
Systém spustí přehrávání od vybraného alba.
Pro volbu video souborů DivX viz část „Volba video souboru DivX” (strana 38).
37
Přehrávání disků
CZ
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Přechod na následující nebo předchozí stránku
Stiskněte tlačítko C/c.
Pro vypnutí displeje
Opakovaně stiskněte tlačítko MENU.
Volba video souboru DivX
1 Po provedení kroku 2 „Výběr alba”
opakovaně stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se seznam souborů obsažených valbu.
M Y FAVOURITES 1 ( 2
HAWAII 2004 VENUS
)
2 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
souboru a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zahájí se přehrávání zvoleného souboru.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Přechod na následující nebo předchozí stránku
Stiskněte tlačítko C/c.
Návrat k předchozím údajům
Stiskněte tlačítko O RETURN.
Pro přehrávání následujícího nebo předchozího video souboru DivX, bez přepnutí na výše uvedený seznam souborů
Následující nebo předchozí video soubor DivX ve stejném albu můžete zvolit stisknutím tlačítka ./>. Stisknutím tlačítka > připřehrávání posledního souboru aktuálního alba můžete rovněž zvolit první soubor následujícího alba. Mějtenapaměti, že k předchozímu albu se není možno vrátit stisknutím tlačítka ..Pro návrat k předchozímu albu zvolte album ze
CZ
seznamu alb.
38
Rada
• Pokud je přednastaven počet zhlédnutí, můžete si video soubory DivX přehrát tolikrát, kolikrát je nastaveno. Jsou načítány následující události:
– když je systém vypnutý, –přiotevření zásuvky na disk, – pokud je přehráván jiný soubor.
Nastavení prodlevy mezi obrazem a zvukem
(A/V SYNC)
Pokud zvuk není synchronizován s obrazem na obrazovce, můžete nastavit prodlevu mezi obrazem a zvukem.
X/x ENTER
DISPLAY
1 V režimu stop stiskněte tlačítko
DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [A/V SYNC] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro položku [A/V SYNC].
)
1 ( 4 4 3 T
OFF OFF ON
(
)
2 8
1 : 3 0 : 5 0
DVD-RW
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
nastavení.
• [OFF]: neupravuje se.
• [ON]: úprava zpoždění mezi obrazem
a zvukem.
Poznámka
• V závislosti na vstupním proudu nemusí být funkce účinná.
Ve směru přehrávání
×2B t 1M t 2M t 3M
Vyhledání určitého místa na disku
(Scan (prohledávání), Slow-motion Play (zpomalené přehrávání), Freeze Frame (zmrazený snímek))
Můžete rychlevyhledat určité místo na disku při procházení obrazu nebo při pomalém přehrávání.
/
H
Poznámka
•Uněkterých disků DVD/VIDEO CD nelze zde popsané funkce používat.
Vyhledání místa rychlým přehráváním dopředu nebo dozadu (Scan)
(neplatí pro JPEG)
Připřehrávání disku stiskněte tlačítko m nebo M . Jakmile najdete požadované místo, stiskněte tlačítko H pro obnovení normální rychlosti přehrávání. Po každém stisknutí tlačítka m nebo M vprůběhu vyhledávání se rychlost přehrávání změní. Současně se změní i níže uvedená indikace. Skutečná rychlost může být u různých disků rozdílná.
SLOW /
m/M
X
3M (pouze disky DVD VIDEO/DVD-RW/DivX video/VIDEO CD) ×2B (pouze disk DVD VIDEO/CD)
Vopačném směru
×2b t 1m t 2m t 3m
3M (pouze disky DVD VIDEO/DVD-RW/DivX video/VIDEO CD) ×2b (pouze disk DVD VIDEO)
Rychlost přehrávání „
×2B”/ „×2b”jepřibližně
dvojnásobná oproti normálnírychlosti. Rychlost přehrávání „3M”/„3m” je rychlejší než „2M”/„2m”arychlostpřehrávání „2M”/ „2m” je rychlejší než „1M”/„1m”.
Sledování jednotlivých snímků (Slow-motion play)
(pouze disky DVD, DVD-RW, DivX video, VIDEO CD)
Stiskněte tlačítko m nebo M ve chvíli, kdy je systém v režimu pauzy. K normální rychlosti přehrávání se vrátíte stiskem tlačítka H. Po každém stisknutí tlačítka m nebo M př ipřehrávání po jednotlivých snímcích (Slow-motion Play) se rychlost přehrávání změní. K dispozici jsou dvě rychlosti. Po každém stisku tlačítka se indikace změní následujícím způsobem:
Ve směru přehrávání
2 y 1
Vopačném směru (pouze disk DVD VIDEO)
2 y 1
Rychlost přehrávání„2 ”/„2 ” je menší než „1 ”/„1 ”.
Přehrávání po snímcích (Freeze Frame)
(neplatí pro CD a JPEG)
Když je systém v režimu pauzy, stiskněte
(krok) pro přechod na další snímek.
pokračování
39
Přehrávání disků
CZ
Stisknutím tlačítka (krok) přejdete na předcházející snímek (pouze disk DVD VIDEO/ DVD-RW). K normální rychlosti přehrávání se vrátíte stiskem tlačítka H.
Poznámka
• Vyhledávání statického snímku není na disku DVD-RW možné.
•Udisků DATA CD tato funkce pracuje pouze s video soubory DivX.
Vyhledávání titulu/ kapitoly/skladby/scény atd.
Na disku DVD můžete hledat titul nebo kapitolu, na discích VIDEO CD/CD/DATA CD/ DATA DVD můžete hledat skladbu,index nebo scénu. K titulům a skladbám na disku jsou přiřazena jednoznaččísla a zadáním odpovídajícího čísla lze požadovanou položku přímo zvolit. Scénu můžete rovněž vyhledávat prostřednictvím časového kódu.
Číselná tlačítka
CLEAR (smazání)
X/x
ENTER
40
DISPLAY
1 Stiskněte tlačítko DISPLAY. (Při
přehrávání disku DATA CD s obrázky JPEG stiskněte tlačítko DISPLAY dvakrát.)
Zobrazí se nabídka Control Menu.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
způsobu vyhledávání.
x Při přehrávání disku DVD VIDEO/ DVD-RW
[TITLE] (titul)
[CHAPTER] (kapitola)
[TIME/TEXT] (čas/text)
Volba [TIME/TEXT] umožní vyhledávat počáteční bod prostřednictvím časového kódu.
CZ
x Při přehrávání disku VIDEO CD/ Super VCD bez funkce PBC
[TRACK] (skladba)
[INDEX] (index)
x Při přehrávání disku VIDEO CD/ Super VCD s funkcí PBC
[SCENE] (scéna)
x Při přehrávání disku CD
[TRACK] (skladba)
x Při přehrávání disku DATA CD (MP3 audio)
[ALBUM] (album)
[TRACK] (skladba)
x Při přehrávání disku DATA CD (soubor JPEG)
[ALBUM] (album) [FILE] (soubor)
x Při přehrávání disku DivX video
[ALBUM] (album) [FILE] (soubor)
Příklad: když zvolíte [CHAPTER] vybere se [** (**)] (** představuje číslo). Číslo v závorce odpovídá celkovému počtu titulů, kapitol, skladeb, indexů,scén,alb nebo souborů.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
Zvolený řádek
DVD VIDEO
4 Stiskněte X/x nebo číselná tlačítka pro
výběr čísla požadovaného titulu, kapitoly, skladby, scény atd.
Pokud uděláte chybu
Zrušte číslo stiskem tlačítka CLEAR a pak zadejte jiné číslo.
5 Stiskněte tlačítko ENTER.
Systém zahájí přehrávání od zvoleného čísla.
Vyhledání scény prostřednictvím časového kódu (pouze DVD VIDEO)
1 V kroku 2 zvolte hodnotu [TIME/
TEXT].
[T **:**:**] je zvolena (doba přehrávání aktuálního titulu).
2 Stiskněte tlačítko ENTER.
[T **:**:**] změní se na [T --:--:--].
3 Číselnými tlačítky zadejte časový kód, poté
stiskněte tlačítko ENTER.
Například pro nalezení scény 2 hodiny, 10 minut a 20 sekund od začátku, zadejte [2:10:20].
Rada
• Pokud je vypnuta nabídka Control Menu, můžete stisknutím numerických tlačítek a stisknutím tlačítka ENTER hledat kapitolu (disk DVD VIDEO/ DVD-RW), skladbu (disk CD) nebo soubor (disk DATA CD (DivX video)/DATA DVD).
Poznámka
• Vyhledávání scény prostřednictvím časového kódu není na disku DVD+RW možné.
• Zobrazené číslo titulu, kapitoly nebo skladby se shoduje s číslem zaznamenaným na disku.
Přehrávání disků
3 Stiskněte tlačítko ENTER.
[** (**)] se změní na [– – (**)].
)
1 2 ( 2 7
)
T
( 3 4
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
41
CZ
Vyhledávání podle scény
(Navigace podle obrazu)
1
2
3
Obrazovku je možno rozdělit na 9 částí a požadovanou scénu vyhledat rychleji.
Tlačítko PICTURE NAVI
C/X/x/c
ENTER
DISPLAY
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
PICTURE NAVI.
Zobrazí se následující nabídka.
CHAPTER VIEWER
ENTER
4
7
5
8
6
9
4 Stiskněte tlačítko C/X/x/c pro volbu
kapitoly, titulu nebo skladby a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Přehrávání se spustí od zvolené scény.
Návrat k normálnímu přehrávání v průběhu nastavení
Stiskněte tlačítko O RETURN nebo
DISPLAY.
Rada
• Pokud je na disku více než 9 kapitol, titulů nebo skladeb, zobrazí se v pravém dolním rohu obrazovky V. Další kapitoly, tituly nebo skladby zobrazíte po výběruscénydoleastiskutlačítka x.Kpředcházející scéně se vrátíte po výběru scény nahořeastisku tlačítka X.
Poznámka
• V závislosti na disku nebude možno v některých případech zvolit některé položky.
2 Opakovaným stiskem tlačítka
PICTURE NAVI zvolte položku.
• [TITLE VIEWER] (prohlížeč titulu)
(pouze disk DVD VIDEO): zobrazuje první scénu z každého titulu.
• [CHAPTER VIEWER] (prohlížeč
kapitol) (pouze disk DVD VIDEO): zobrazuje první scénu z každé kapitoly.
• [TRACK VIEWER] (prohlížeč skladby)
(pouze disk VIDEO CD/ Super VCD): zobrazuje první scénu z každé skladby.
3 Stiskněte tlačítko ENTER.
První scéna z každé kapitoly, titulu nebo skladby se zobrazuje následovně:
CZ
42
Zobrazení informací odisku
DISPLAY
Při přehrávání disku DVD VIDEO nebo DVD-RW
t Doba přehrávání a číslo aktuálního titulu
r
Zbývající čas aktuálního titulu
r
Doba přehrávání a číslo aktuální kapitoly
r
Zbývající čas aktuální kapitoly
r
Název disku
r
Titul a kapitola
r
Zobrazení se vrátí k hornímu obrázku po 2 sekundách.
Přehrávání disků
DISPLAY
Zobrazení doby přehrávání a zbývající doby na displeji na předním panelu
Na displeji na předním panelu je možno zobrazovat informace o disku, jako je například zbývající doba, celkový počet titulů na disku DVD nebo skladeb na disku VIDEO CD, CD nebo MP3, nebo název souboru DivX video (strana 80).
Stiskněte tlačítko DISPLAY.
Po každém stisknutí tlačítka DISPLAY při přehrávání disku se displej změní tak, jak je uvedeno v tabulkách.
Při přehrávání disku DATA CD (DivX video) nebo disku DATA DVD (DivX video)
t Čas přehrávání aktuálního souboru
r
Název aktuálního souboru
r
Aktuální album a číslo souboru
r
Zobrazení se vrátí k hornímu obrázku po 2 sekundách.
43
CZ
Při přehrávání disku VIDEO CD (bez funkcí PBC) nebo CD
t Doba přehrávání aktuální skladby
r
Zbývající čas aktuální skladby
r
Doba přehrávání disku
r
Zbývající čas disku
r
Název disku
r
Skladba a index*
r
Zobrazení se vrátí k hornímu obrázku po 2 sekundách.
* Neplatí pro CD.
Při přehrávání disku MP3
t Doba přehrávání a číslo aktuální skladby
r
Název skladby (souboru)
• Pokud přehráváte disk obsahující pouze soubory MP3 a nastavíte [MODE (MP3, JPEG)] na [IMAGE (JPEG)] (strana 34), zobrazí se zpráva „NO IMAGE” na displeji na předním panelu.
Zobrazení názvu stanice nebo frekvence na displeji na předním panelu
Když je systém nastaven do režimu radiopřijímače „TUNER AM” nebo „TUNER FM”, můžete kontrolovat frekvenci pomocí displeje na předním panelu.
Stiskněte tlačítko DISPLAY.
S každým stiskem tlačítka DISPLAY se údaje na displeji mění podle následujícího schématu.
t Název stanice*
r
Frekvence*
*1Toto se zobrazuje, pokud jste zadali pro stanici na
předvolbě název (strana 60).
*2Vrátí se k normálnímu zobrazení po uplynutí
několika sekund.
1
2
Rada
•Připřehrávání disku VIDEO CD s funkcemi PBC se zobrazí doba přehrávání.
•Připřehrávání disku VIDEO CD bez PBC funkce se po zobrazení názvu disku zobrazí číslo skladby a indexu.
Časové údaje a text můžete také zobrazit prostřednictvím nabídky Control Menu
Poznámka
• Pokud disk neobsahuje text, název disku nebo název skladby (souboru), zobrazuje se „NO TEXT”.
• Systém je schopen zobrazovat pouze první úroveň DVD/CD textu, jako je název disku nebo titulu.
• Pokud není možné zobrazit název MP3 souboru, objeví se místo něj „*” na displeji na předním panelu.
• V závislosti na textu se nemusí zobrazovat jméno disku nebo skladby.
•Dobapřehrávání audio skladeb MP3 a video souborů DivX se nemusí zobrazovat správně.
• Pokud přehráváte disk obsahující soubory obrázků JPEG a nastavíte [MODE (MP3, JPEG)] na [AUTO] nebo [AUDIO (MP3)] (strana 34), zobrazí se zpráva „NOAUDIO”nadisplejinapředním panelu.
CZ
44
Zobrazení přehrávacího a zbývajícího času
Můžete si zobrazit přehrávací a zbývající čas aktuálního titulu, kapitoly nebo skladby a celkový čas přehrávání, nebo zbývající čas disku. Můžete také zobrazit údaje DVD text a název MP3 souboru/složky zaznamenané na disku.
1 V průběhu přehrávání stiskněte
tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se následující nabídka.
T 1:01:57
Časový údaj
2 Opakovaným stiskem tlačítka DISPLAY
se časové informace změní.
Zobrazení informací a druhy časů/dob, které si můžete zobrazit, závisí na přehrávaném disku.
x Při přehrávání disku DVD VIDEO nebo DVD-RW
• T **:**:**
Doba přehrávání aktuálního titulu
• T–**:**:**
Zbývající čas aktuálního titulu
• C **:**:**
Doba přehrávání aktuální kapitoly
• C–**:**:**
Zbývající čas aktuální kapitoly
x Při přehrávání disku VIDEO CD (s funkcemi PBC)
•**:**
Doba přehrávání aktuální scény
x Při přehrávání disku VIDEO CD (bez funkcí PBC) nebo CD
•T**:**
Doba přehrávání aktuální skladby
• T–**:**
Zbývající čas aktuální skladby
• D **:**
Doba přehrávání aktuálního disku
• D–**:**
Zbývající čas aktuálního disku
x Při přehrávání disku DATA CD (MP3 audio)
•T**:**
Doba přehrávání aktuální skladby
x Při přehrávání disku DATA CD (DivX video)/DATA DVD (DivX video)
•**:**:**
Doba přehrávání aktuálního souboru
Poznámka
• Je možno zobrazovat pouze znaky abecedy a číslice.
• V závislosti na typupřehrávaného disku může systém zobrazovat pouze omezený počet znaků.Kromě toho (rovněž v závislosti na disku) se nemusejí zobrazit všechny textové znaky.
Kontrola informací o přehrávání disku
Kontrola DVD/CD textu
Opakovaně stiskněte DISPLAY v kroku 2 pro zobrazení textu zaznamenaného na disku DVD/ CD. DVD/CD text se zobrazí pouze v případě,je-li na disku zaznamenán. Tento text není možno
měnit. Jestliže disk text neobsahuje, zobrazí se nápis ”NO TEXT”.
BRAHMS SYMPHONY
Zobrazení textu DATA CD (MP3 audio/DivX video)/DATA DVD (DivX video)
Stisknutím tlačítka DISPLAY připřehrávání audio skladeb MP3 na disku DATA CD nebo video souborů DivX na disku DATACD/DATA DVD si můžete zobrazit název alba/skladby/ souboru a datový tok audio stopy (množství dat za sekundu pro aktuální audio stopu).
Datový tok*
128k
17:30T
JAZZ RIVER SIDE
Název alba Název skladby/
* Zobrazí se, pokud:
–přehráváte audio skladbu MP3 uloženou na disku
DATA CD.
–přehráváte video soubor DivX, který obsahuje
audio stopu ve formátu MP3 na disku DATA CD/ DATA DVD.
souboru
Zobrazení datových údajů
(pouze JPEG)
Informace o datu je možno zobrazovat při přehrávání, pokud je v souboru obrázku zaznamenána záložka (tag) Exif*.
Dvakrát stiskněte tlačítko DISPLAY v průběhu přehrávání.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
pokračování
45
Přehrávání disků
CZ
)
1 ( 8
)
1 ( 2 0 01/ 01/ 2003
DATA CD
JPEG
Informace o datu
* Formát „Exchangeable Image File Format”
představuje formát pro digitální fotoaparáty, definovaný sdružením Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Rada
• Datové informace jsou [DD/MM/YYYY]. DD: Den MM: Měsíc YYYY: Rok
Poznámka
• Pokud nejsou žádné informace o datuobsaženy, nebo pokud jsou data na disku poškozena, systém žádné informace o datu nezobrazí.
46
CZ
Nastavení zvuku
Změna parametrů zvuku
Připřehrávání disku DVD VIDEO nebo DATA DVD/DATA CD (video soubory DivX) zaznamenaných ve více audio formátech (PCM, Dolby Digital, MPEG audio nebo DTS) můžete změnit formát zvuku. Jsou-li na disku DVD VIDEO zaznamenány vícejazyčné zvukové záznamy, můžete zvolit také požadovaný jazyk zvukového doprovodu. Udisků CD,DATACDneboVIDEOCDsi můžete vybrat zvuk z pravého nebo z levého kanálu a poslouchat jej z obou reprosoustav. Například připřehrávání disku obsahujícího písně s vokály v pravém kanálua instrumentální doprovod v levém kanálu můžete vybrat levý kanál a poslouchat instrumentální doprovod z obou reprosoustav.
AUDIO (zvukový doprovod)
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
AUDIO.
Zobrazí se následující nabídka.
1:ENGLISH DOLBY DIGITAL 3/2.1
2 Opakovaným stiskem tlačítka AUDIO
zvolte požadovaný audio signál.
x Při přehrávání disku DVD VIDEO
Urůzných disků DVD VIDEO se liší nabídka jazyků. Jestliže se zobrazí 4 číslice, indikují jazykový kód. Viz „Tabulka jazykových kódů” (strana 78),kde jsou uvedeny jazyky spříslušnými kódyjazyka. Jestližeje stejný jazykový kód zobrazen dvakrát nebo vícekrát, znamená to, že na disku DVD VIDEO je záznam ve více audio formátech.
x Při přehrávání disku DVD-RW
Zobrazí se typy zvuku, které jsou zaznamenány na disku. Výchozí nastavení je podtrženo. Příklad:
•[1:MAIN]
• [1: SUB] (vedlejší zvuk)
• [1: MAIN+SUB] (hlavní a vedlejší zvuk)
•[2:MAIN]
•[2:SUB]
•[2:MAIN+SUB]
Poznámka
• [2: MAIN], [2: SUB], a [2: MAIN+SUB] se neobjeví, když je na disku zaznamenán pouze jeden zvuk.
x Při přehrávání VIDEO CD, CD nebo DATA CD (MP3 audio)
Výchozí nastavení je podtrženo.
• [STEREO]
• [1/L]: zvuk levého kanálu (monofonní)
• [2/R]: zvuk pravého kanálu (monofonní)
x Při přehrávání disku DATA CD (DivX video) nebo disku DATA DVD (DivX video)
Volba audio signálů udisků DATA CD nebo DATA DVD se liší v závislosti na video souboru DivX, který je uložen na disku. Příslušný formát se zobrazuje na displeji.
x Při přehrávání disku Super VCD
Výchozí nastavení je podtrženo.
• [1:STEREO]
č.1
• [1:1/L]: zvuk levého kanálu
audiozáznamu č. 1 (monofonní)
• [1:2/R]: zvuk pravého kanálu
audiozáznamu č. 1 (monofonní)
(hlavní zvuk)
: standardní stereo zvuk
: stereo zvuk audiozáznamu
pokračování
Nastavení zvuku
CZ
47
• [2:STEREO]: stereofonní zvuk audio
záznamu č.2
• [2:1/L]: zvuk levého kanálu
audiozáznamu č. 2 (monofonní)
• [2:2/R]: zvuk pravého kanálu
audiozáznamu č. 2 (monofonní)
Poznámka
•Připřehrávání disku Super VCD, na kterém není uložen audiozáznam č. 2, nebude na výstupu přehrávače po nastavení [2:STEREO], [2:1/L] nebo [2:2/R] přítomen žádný zvukový signál.
Zobrazení informací o formátu audio signálu
(pouze DVD, DivX video)
Pokud připřehrávání opakovaně stisknete AUDIO, zobrazí se níže uvedeným způsobem formát aktuálního audio signálu (PCM, Dolby Digital, DTS atd.).
x Při přehrávání disku DVD VIDEO
Příklad:
Dolby Digital 5.1 kanálů
Surround (L/R) (prostorové L/R):
LFE (Signál Low Frequency Effect ­nízkofrekvenční kanál)
x Při přehrávání disku DATA CD (DivX video) nebo disku DATA DVD (DivX video)
Příklad:
MP3 audio
1: MP3 128k
Datová rychlost
O audio signálech
Audio signály zaznamenané na disku obsahují níže uvedené zvukové složky (kanály). Jednotlivé kanály vystupují ze samostatných reprosoustav.
•Přední (L)
•Přední (R)
•Střední
• Surround (L)
• Surround (R)
• Surround (monofonní) Tento signál může být buď ve formátu Dolby Surround, nebo můžejít o monofonní prostorové (surround) audio signály.
• LFE (signál Low Frequency Effect ­nízkofrekvenční kanál)
Přední (L/R) + Střední
Příklad:
Dolby Digital 3 kanály
Přední (L/R)
CZ
48
1:ENGLISH DOLBY DIGITAL
Formát aktuálně přehrávaného programu
2:SPANISH DOLBY DIGITAL
3 / 2 .1
LRC
LFE
LS RS
Surround (monofonní)
2 / 1
LR
S
Formát aktuálně přehrávaného programu
Poslech prostorového zvuku při použití zvukového pole
Přednosti prostorového (surround) zvuku můžete využívat jednoduchým zvolením některého z předprogramovaných zvukových polí systému. Tato zvuková pole nabízejí vzrušující a mohutný zvuk jako v normálním kině apřinášejí ho až do vašeho domova.
Zvukové pole
C/c
Stiskněte tlačítko SOUND FIELD.
Opakovaně stiskněte tlačítko SOUND FIELD, až se na displeji na předním panelu objeví požadované zvukové pole. Zvukové pole můžete vybrat také stisknutím C/c.
Všechna zvuková pole
Zvukové pole Display
CLASSIC (klasika) CLASSIC (klasika) NIGHT NIGHT 2 CHANNEL STEREO 2CH STEREO
Automatický výstup původního zvuku
x AUTO FORMAT DIRECT AUTO
Funkce automatického dekódováníautomaticky detekuje typ vstupujícího audio signálu (Dolby Digital, DTS nebo standardní 2kanálový stereofonní zvuk) a v případě potřeby provádí příslušné dekódování. Tento režim prezentuje zvuk tak, jak byl zaznamenán/zakódován, bez jakýchkoli efektů (například ozvěny). Pokud však nejsou k dispozici hlubokotónové signály (Dolby Digital LFE atd.), bude se vytvářet nízkofrekvenční signál pro výstup do subwooferu.
Budete-li používat pouze přední reprosoustavy a subwoofer
x 2 CHANNEL STEREO
V tomto režimu zvuk vystupuje z levé a pravé přední reprosoustavy a subwooferu. Standardní dvoukanálové zdroje (stereo) úplně obcházejí zpracování zvukového pole. Vícekanálové prostorové (surround) formáty jsou smíchány do dvou kanálů. To umožňuje přehrávání jakéhokoli zdroje s použitím pouze levé a pravé přední reprosoustavy a subwooferu.
Nastavení zvuku
Zvukové pole Display
AUTO FORMAT DIRECT AUTO
Dolby Pro Logic PRO LOGIC Dolby Pro Logic II MOVIE PLII MOVIE Dolby Pro Logic II MUSIC PLII MUSIC VIRTUAL MULTI
DIMENSION MULTI ST. MULTI ST. ROCK (rocková hudba) ROCK (rocková
POP (populární hudba) POP (populární hudba) JAZZ (jazz) JAZZ (jazz)
A.F.D. AUTO
V.M.DIM.
hudba)
Poslech dvoukanálových zdrojů, např. CD, prostřednictvím 5.1 kanálů
x Dolby Pro Logic
Formát Dolby Pro Logic produkuje pět výstupních kanálů z dvoukanálových zdrojů. Tento režim provádí dekódování Pro Logic vstupního signálu a výstup do předních reprosoustav, střední reprosoustavy a prostorových (surround) reprosoustav. Prostorový (surround) kanál se stane monofonním.
pokračování
49
CZ
x Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC
Formát Dolby Pro LogicII vytvářípět výstupních širokopásmových kanálů z dvoukanálových zdrojů. To se provádí prostřednictvím vyspělého maticového prostorového (surround) dekodéru, který extrahuje prostorové vlastnosti původního záznamu, bez přidání jakýchkoli nových zvuků nebo tonálního zabarvení.
Poznámka
• Pokud je vstupní signál z vícekanálového zdroje, režim Dolby Pro Logic a Dolby Pro Logic II MOVIE/ MUSIC je zrušen a probíhá přímý výstup vícekanálového zdroje.
•Při vstupu zvuku vícejazyčného vysílání se režim Dolby Pro Logic a Dolby Pro Logic II MOVIE/ MUSIC neuplatní.
Poslech virtuálních prostorových (surround) reprosoustav
x VIRTUAL MULTI DIMENSION
Z jedné sestavy skutečných prostorových (surround) reprosoustav se vytváří pole virtuálních prostorových reprosoustav ve vyšší poloze než posluchač. Tento režim vytvořípět sestav virtuálních reprosoustav obklopujících posluchače a skloněných v úhlu přibližně 30°. Efekt se liší podle nastavení položky [BEHIND] nebo [SIDE] pro prostorové reprosoustavy (strana 67).
[BEHIND] (vzadu)
LR
[SIDE] (po straně)
SL SR
LR
SL
SR
L: Přední reprosoustava (levá) R: Přední reprosoustava (pravá) SL: Prostorová (surround) reprosoustava (levá) SR: Prostorová (surround) reprosoustava (pravá)
: Virtuální reprosoustava
Poslech dvoukanálových vstupních zdrojů z prostorových reprosoustav
x MULTI ST.
V tomto režimu je dvoukanálový zdroj přehráván současně zpředních a prostorových reprosoustav. Zvuk, který vychází z prostorových reprosoustav, jestejný jakozvuk zpředních reprosoustav.
Rada
• Když zvolíte „MULTI ST.”, rozsvítí se na displeji na předním panelu „LINK”.
Volba zvukového pole pro hudbu
x ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC
Zvuk jednotlivých režimů je stanoven tak, aby odpovídal zdroji.
Poslech zvuku při nízké hlasitosti
x NIGHT
V tomto režimu můžete vychutnat zvukové efekty nebo dialogy, tak jako v kině,ato dokonce při nižší hlasitosti. To může být užitečné při sledování filmů v noci. V tomto režimu vystupuje zvuk pouze zpředních reprosoustav. Připřehrávání dvoukanálového zdroje se tato funkce neuplatní.
Pro vypnutí prostorového (surround) efektu
Opakovaně stiskněte tlačítko SOUND FIELD, až se na displeji na předním panelu zobrazí „A.F.D. AUTO” nebo „2CH STEREO”.
50
CZ
Používání zvukového efektu
DSGX (vytvoření dynamičtějšího zvuku)
Zdůraznění basových frekvencí
Můžete zdůraznit basové frekvence zvuku.
Stiskněte tlačítko DSGX.
Basové frekvence jsou účinně zdůrazněné.
Pro vypnutí zvukového efektu
Stiskněte DSGX znovu.
Poznámka
• V závislosti na vstupním proudu nemusí být funkce DSGX účinná.
Nastavení zvuku
51
CZ
Využití dalších funkcí
Změna úhlu záběru
Jestliže jsou na disku DVD VIDEO k dispozici pro jednu scénu různé úhly záběru,je možno při sledování tento úhel záběru změnit. Tak například při sledování scény jedoucího vlaku si můžete zobrazovat buď pohledy (záběry) zepředunavlak,zlevéhooknavlaku, nebo z pravého okna, aniž by docházelo kpřerušení pohybu vlaku.
ANGLE (úhel záběru)
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko ANGLE.
Po každém stisknutí tlačítka ANGLE se úhel záběru změní.
Poznámka
•Uněkterých disků DVD VIDEO není změna záběru možná, i když disk obsahuje scény pořízené s větším množstvím záběrů zrůzných úhlů.
Zobrazení titulků
Pokud jsou na disku zaznamenány titulky, je možno je v průběhu přehrávání zapnout nebo vypnout. Pokud jsou na disku DVD zaznamenány vícejazyčné titulky, můžete vprůběhu přehrávání disku změnit jejich jazyk nebo titulky kdykoli zapnout nebo vypnout. Můžete si zvolit například jazyk, který se učíte, a zapnout titulky, abyste lépe rozuměli.
SUBTITLE (titulky)
Během přehrávání stiskněte SUBTITLE.
Po každém stisknutí tlačítka SUBTITLE se jazyk titulků změní.
Poznámka
•Uněkterých disků DVD VIDEO není možné jazyk titulků změnit, i když je na nich zaznamenáno více jazyků titulků.Vněkterých případech není naopak možné titulky vypnout.
• Titulky je možné změnit, pokud má video soubor DivX příponu „.AVI” nebo „.DIVX” a pokud obsahuje informace titulků ve stejném souboru.
52
CZ
Uzamykání disků
(CUSTOM PARENTAL CONTROL, PARENTAL CONTROL)
U požadovaného disku je možné nastavit dva druhy omezení přehrávání:
• Custom Parental Control
Můžete nastavit omezení přehrávání, aby systém nemohl přehrávat nevhodné disky.
• Parental Control
Přehrávání některých disků DVD VIDEO je možné omezit podle přednastavené úrovně, jako je například věkuživatelů. Scény mohou být zablokovány nebo nahrazeny jinými scénami.
Pro oba typy omezeného přehrávání se používá stejné heslo.
Číselná tlačítka
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
položky [PARENTAL CONTROL] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se možnosti výběru pro položku [PARENTAL CONTROL].
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
OFF ON PLAYER PASSWORD
DVD VIDEO
4 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
[ON t] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
x Pokud jste ještě nezadali heslo
Zobrazí se nabídka pro vytvoření nového hesla.
PARENTAL CONTROL
Enter a new 4-digit password,
ENTER
then press
.
Využití dalších funkcí
C/X/x
ENTER
DISPLAY
x
Omezení přehrávání určitých disků [CUSTOM PARENTAL CONTROL]
Stejné heslo pro zámek Custom Parental Control můžete nastavit až pro 40 disků.Ponastavení
41. disku se zruší zámek nastavený pro první disk.
1 Vložte disk, který chcete uzamknout.
Pokud tento disk právě přehráváte, stiskněte tlačítko x pro zastavení přehrávání.
2 Ve chvíli, kdy je systém v režimu stop,
stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
Číselnými tlačítky zadejte čtyřciferné heslo, poté stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka pro potvrzení hesla.
x Pokud jste heslo již zaregistrovali
Zobrazí se nabídka pro zadání hesla.
PARENTAL CONTROL
Enter password, then press
ENTER
.
5 Číselnými tlačítky zadejte nebo
opakovaně zadejte čtyřciferné heslo, poté stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se zpráva [Custom parental control is set.] (uživatelský rodičovský zámek je nastaven) a pak se obrazovka vrátí k nabídce Control Menu.
53
CZ
Vypnutí uživatelského rodičovského zámku
1 Proveďte kroky 1 až 3 v části „Omezení
přehrávání určitých disků [CUSTOM PARENTAL CONTROL]”.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu možnosti
[OFF t] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
3 Číselnými tlačítky zadejte čtyřmístné heslo,
poté stiskněte tlačítko ENTER.
Přehrávání disku, pro který je nastaven uživatelský rodičovský zámek
1 Vložte do přehrávače disk, pro který je
nastaven uživatelský rodičovský zámek.
Zobrazí se nápis [CUSTOM PARENTAL CONTROL].
CUSTOM PARENTAL CONTROL
Custom parental control is already set. To play, enter your password
ENTER
and press
.
2 Číselnými tlačítky zadejte čtyřmístné heslo,
poté stiskněte tlačítko ENTER.
Systém je připraven k přehrávání disku.
Rada
• Pokud své heslo zapomenete, zadejte číselnými tlačítky šestimístnéčíslo „199703” ve chvíli, kdy vás funkce [CUSTOM PARENTAL CONTROL] vyzve k zadání vašeho hesla, a pak stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se nabídka pro zadání nového čtyřmístného čísla.
Omezení přehrávání disků dětmi [PARENTAL CONTROL]
(pouze DVD)
Přehrávání některých disků DVD VIDEO je možno omezit podle přednastavené úrovně,jako je například věkuživatelů. Funkce [PARENTAL CONTROL] vám umožňuje nastavit úroveň omezení přehrávání.
1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu stop,
stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
CZ
54
2 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
položky [PARENTAL CONTROL] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se možnosti výběru pro položku [PARENTAL CONTROL].
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
OFF ON PLAYER PASSWORD
DVD VIDEO
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
[PLAYER t] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
x Pokud jste ještě nezadali heslo
Zobrazí se nabídka pro vytvoření nového hesla.
PARENTAL CONTROL
Enter a new 4-digit password,
ENTER
then press
.
Číselnými tlačítky zadejte čtyřciferné heslo, poté stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se nabídka pro potvrzení hesla.
x Pokud jste heslo již zaregistrovali
Zobrazí se nabídka pro zadání hesla.
PARENTAL CONTROL
Enter password, then press
ENTER
.
4 Číselnými tlačítky zadejte nebo
opakovaně zadejte čtyřciferné heslo, poté stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka pro nastavení úrovně omezeného přehrávání.
PARENTAL CONTROL
LEVEL: OFF STANDARD:
USA
PARENTAL CONTROL
LEVEL: STANDARD: USA
4: PG13
5 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [STANDARD] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro položku [STANDARD].
PARENTAL CONTROL
LEVEL: STANDARD:
OFF USA USA
OTHERS
6 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
zeměpisné oblasti jako normy pro omezení přehrávání a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Oblast je zvolena. Zvolíte-li možnost [OTHERS t], zvolte a číselnými tlačítky zadejte standardní kód podle tabulky na straně 56.
7 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [LEVEL] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro položku [LEVEL].
PARENTAL CONTROL
LEVEL: OFF STANDARD:
OFF
8:
NC17
7:
R
6: 5:
8 Tlačítkem X/x zvolte požadovanou
úroveň a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Nastavení rodičovského zámku je dokončeno.
Čím nižší je hodnota úrovně, tím vyšší je omezení připřehrávání.
Vypnutí rodičovského zámku
Nastavtepoložku[LEVEL]vkroku8na[OFF].
Přehrávání disku, pro který je nastaven rodičovský zámek
1 Vložte disk a stiskněte tlačítko H.
Zobrazí se nabídka pro zadání hesla.
2 Číselnými tlačítky zadejte čtyřmístné heslo,
poté stiskněte tlačítko ENTER.
Systém spustí přehrávání.
Rada
• Pokud své heslo zapomenete, vyjměte disk a zopakujte kroky 1 až 3 včásti „Omezení přehrávání určitých disků [CUSTOM PARENTAL CONTROL]”. Jakmile budete vyzváni k zadání svého hesla, zadejte číselnými tlačítky „199703”, a pak stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se nabídka pro zadání nového čtyřmístného čísla. Po zadání nového čtyřmístného hesla vyměňte disk v systému astiskněte H. Když se zobrazí výzva pro zadání hesla, zadejte nové heslo.
Poznámka
• V nabídce Control Menu se zobrazují různé položky podle typu disku.
• Budete-li přehrávat disky, které nejsou vybaveny funkcí rodičovského zámku, nebude možno omezit přehrávání takového disku v systému.
• V závislosti nadisku můžete být připřehrávání disku požádáni o změnu úrovně rodičovského zámku. V takovém případě zadejte své heslo a pak změňte úroveň přehrávání. Pokud je zrušen režim Resume Play, vrátí se úroveň přehrávání na předcházející hodnotu.
Využití dalších funkcí
55
CZ
Kód oblasti
Standard Kód
Argentina 2044
Austrálie 2047
Rakousko 2046
Belgie 2057
Brazílie 2070
Kanada 2079
Chile 2090
Čína 2092
Dánsko 2115
Finsko 2165
Francie 2174
Německo 2109
Indie 2248
Indonésie 2238
Itálie 2254
Japonsko 2276
Korea 2304
Standard Kód
Malajsie 2363
Mexiko 2362
Holandsko 2376
Nový Zéland
Norsko 2379
Pákistán 2427
Filipíny 2424
Portugalsko 2436
Rusko 2489
Singapur 2501
Španělsko 2149
Švédsko 2499
Švýcarsko 2086
Thajsko 2528
Velká Británie
2390
2184
Změna hesla
1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu stop,
stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
položky [PARENTAL CONTROL] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se možnosti výběru pro položku [PARENTAL CONTROL].
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
[PASSWORD t] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka pro zadání hesla.
4 Číselnými tlačítky zadejte čtyřmístné
heslo, poté stiskněte tlačítko ENTER.
5 Číselnými tlačítky zadejte nové
čtyřmístné heslo, poté stiskněte tlačítko ENTER.
6 Pro potvrzení svého hesla jej opět
zadejte číselnými tlačítky a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Pokud při zadávání hesla uděláte chybu
Stiskněte tlačítko C předtím, než stisknete tlačítko ENTER, a zadejte správné číslo.
56
CZ
Další možnosti ovládání
Ovládání televizoru dodaným dálkovým ovladačem
Přiloženým dálkovým ovládáním můžete ovládat váš televizor (pouze SONY).
TV ?/1
TV/VIDEO
Číselná tlačítka
Televizní kanály můžete volit prostřednictvím číselných tlačítek.
- je určeno pro výběr čísla kanálu vyššího než
10. (Například pro kanál 25stiskněte - apak2
a5.)
Poznámka
• V závislosti na vašem televizoru nemusí být možno ovládat váš televizor nebo používat některá výše uvedená tlačítka.
Další možnosti ovládání
ENTER
TV
TV VOL +/– (hlasitost)
TV CH –/+
Ovládání televizoru dálkovým ovladačem
Pro ovládání televizoru
Televizor je možno ovládat níže uvedenými tlačítky.
Po stisku tlačítka
TV [/1 Zapnout a vypnout televizor. TV/VIDEO Přepínat vstup televizoru mezi TV
TV VOL +/– při stisknutí tlačítka TV
TV CH +/– při stisknutí tlačítka TV
Číselných tlačítek při stisknutí tlačítka TV*
Je možno
signálem a dalšími vstupními zdroji.
Nastavit hlasitost televizoru.
Zvolit kanál televizoru.
Zvolit kanál televizoru.
57
CZ
Používání funkce THEATRE SYNC
Funkce THEATRE SYNC umožňuje zapínat váš televizor značky SONY a tento systém, změnit režim systému na „DVD” a pak přepínat nastavený vstupní zdroj televizoru stisknutím jediného tlačítka.
Funkce
TV/VIDEO
Číselná tlačítka
CLEAR (smazání)
THEATRE SYNC
ALBUM –/+
Po stisku tlačítka
TV/VIDEO 0 Žádný vstupní zdroj
Číslo Vstupní zdroj
1VIDEO1 2VIDEO2 3VIDEO3 4VIDEO4 5VIDEO5 6VIDEO6 7VIDEO7 8VIDEO8 9* COMPONENT 1
CLEAR* COMPONENT 2
ALBUM –* COMPONENT 3
ALBUM +* COMPONENT 4
televizoru
(výchozí nastavení)
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
Příprava pro použití funkce THEATRE SYNC
Zaregistrování vstupního zdroje vašeho televizoru připojeného k tomuto systému.
Stiskněte a podržte tlačítko TV/VIDEO při zadávání kódu vstupního zdroje vašeho televizoru připojeného k systému (viz tabulka) číselnými tlačítky.
Je zvolen vstupní zdroj televizoru. Nastavte vstup televizoru na vstup, který používáte pro připojení systému. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze vašeho televizoru.
CZ
58
TV CH + (kanál)
*Kromě modelů pro Severní Ameriku.
Ovládání funkce THEATRE SYNC
Nasměrujte dálkový ovladač na televizor a tento systém a pak jednou stiskněte tlačítko THEATRE SYNC.
Pokud tato funkce nefunguje, změňte dobu vysílání. Doba vysílání se různí podle televizoru.
Pro změnu doby vysílání
Stiskněte a podržte tlačítko TV CH + a číselnými tlačítky zadejte kód pro dobu vysílání (viz tabulka).
Je zvolena doba vysílání z dálkového ovladače.
Po stisku tlačítka
TV CH + 1 0,5 (výchozí)
Číslo Doba vysílání
21 31,5 42 52,5 63 73,5 84
Poznámka
• Tato funkce je určena pouze pro televizory SONY. (Nemusí pracovat na některých televizorech SONY.)
• Pokud je vzdálenost mezi televizorem a systémem příliš velká, nemusí tato funkce pracovat. Umístěte tento systém blíž k televizoru.
•Při zadávání kódu držte dálkový ovladač nasměrován na televizor a na tento systém.
Poslech rozhlasového vysílání
TUNER MENU
FUNCTION (volba funkce)
CLEAR (smazání)
C/X/x/c
ENTER
TUNING –/+ (ladění)
VOLUME +/– (hlasitost)
PRESET –/+ (předvolba)
Ukládání rozhlasových stanic na předvolby
Na předvolby je možno uložit až 20 stanic vpásmuFMa10stanicvpásmuAM.Před laděním stanic nezapomeňte ztlumit hlasitost na minimum.
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
FUNCTION, až se na displeji na předním panelu zobrazí požadované vlnové pásmo.
2 Stiskněte a podržte tlačítko TUNING +
nebo –, až se spustí vyhledávání.
Po naladění stanice se vyhledávání zastaví. Na displeji na předním panelu se zobrazí „TUNED” a „ST” (u stereofonního programu).
Další možnosti ovládání
3 Stiskněte tlačítko TUNER MENU. 4 Opakovaně stiskněte tlačítko C/X/x/c,
až se na displeji na předním panelu zobrazí „MEMORY”.
pokračování
59
CZ
5 Stiskněte tlačítko ENTER.
Na displeji na předním panelu se zobrazí číslo předvolby.
6 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
požadovaného čísla předvolby.
7 Stiskněte tlačítko ENTER.
Stanicebudeuložena.
8 Zopakujte kroky 1 až 7 pro uložení
dalších stanic.
Pro změnu čísla předvolby
Začněte znovu od kroku 1.
Pro vypnutí radiopřijímače
Stiskněte tlačítko "/1.
Pro poslech stanic, které nejsou uloženy na předvolbách
Použijte manuální nebo automatické ladění v kroku 2. Při manuálním ladění opakovaně stiskněte tlačítko TUNING + nebo – na dálkovém ovladači. Při automatickém ladění stiskněte a podržte tlačítko TUNING + nebo –. Stiskněte tlačítko x, budete-li chtít automatické ladění zastavit.
Rada
• Pokud je program v pásmu FM zašuměný, stiskněte tlačítko FM MODE na dálkovém ovladači,abysena displeji na předním panelu zobrazila indikace „MONO”. Stereofonní efekt bude zrušen, zlepší se však kvalita příjmu. Po dalším stisknutí tlačítka se stereo efekt opět obnoví.
• Pro zlepšení příjmu změňte umístění nebo polohu dodaných antén.
• Opakovaným stiskem tlačítka DISPLAY můžete zobrazit frekvenci (strana 44).
Poslech radiopřijímače
Nejprve do paměti systému uložte stanice na předvolbách (viz„Ukládání rozhlasovýchstanic na předvolby” (strana 59)).
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
FUNCTION, až se na displeji na předním panelu zobrazí „FM” nebo „AM”.
Naladí se naposledy přijímaná stanice.
2 Opakovaně stiskněte tlačítko PRESET
+ nebo – pro volbu požadované stanice na předvolbě.
Po každém stisknutí tlačítka systém naladí jednu stanici na předvolbě. Po každém stisknutí tlačítka TUNER/ BAND se vlnové pásmo přepne mezi AM aFM.
3 Nastavte hlasitost stisknutím tlačítka
VOLUME +/–.
CZ
60
Pojmenování stanic na předvolbách
Stanicenapředvolbách můžete pojmenovat. Tyto názvy (jako je například „XYZ”) se zobrazí na displeji na předním panelu systému po zvolení stanice. Mějte na paměti, že jako název každé stanice na předvolbě je možno zadat pouze jediné jméno.
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
FUNCTION, až se na displeji na předním panelu zobrazí „FM” nebo „AM”.
Naladí se naposledy přijímaná stanice.
2 Opakovaně stiskněte tlačítko
PRESET + nebo – pro volbu stanice na předvolbě, pro kterou chcete vytvořit indexový název.
3 Stiskněte tlačítko TUNER MENU. 4 Opakovaně stiskněte tlačítko C/X/x/c,
až se na displeji na předním panelu zobrazí „NAME IN”.
5 Stiskněte tlačítko ENTER. 6 Pomocí kurzorových tlačítek vytvořte
název.
Stiskněte tlačítko X/x pro volbu znaku a pak stiskněte tlačítko c pro posunutí kurzoru na následující pozici. Jako název stanice mohou být zadávána písmena, číslice a další symboly.
Pokud uděláte chybu
Opakovaně stiskněte tlačítko C/c, až znak, který má být změněn, začne blikat, a pak stiskněte tlačítko X/x pro volbu požadovaného znaku.
Pro vymazání znaku opakovaně stiskněte C/c, až znak pro vymazání začne blikat, a pak stiskněte tlačítko CLEAR.
7 Stiskněte tlačítko ENTER.
Název stanice bude uložen.
Používání časovače vypnutí (Sleep Timer)
Systém můžete nastavit tak, aby se po uplynutí určité doby sám vypnul, takže můžete usínat při poslechu hudby. Dobu je možno nastavovat se snižujícím se krokem po 10 minutách.
SLEEP (časovač vypnutí)
Stiskněte tlačítko SLEEP.
Po každém stisknutí tlačítka se zobrazené minuty (zbývající doba pro vypnutí) změní následovně:
Další možnosti ovládání
SLEEP 90M t SLEEP 80M t SLEEP 70M
Rr
SLEEP OFF T SLEEP 10M ..... SLEEP 60M
Kontrola zbývající doby
Jednou stiskněte tlačítko SLEEP.
Kontrola zbývající doby
Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP pro volbu požadovaného času.
Pro zrušení časovače vypnutí (Sleep Timer)
Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP, až se na displeji na předním panelu zobrazí „SLEEP OFF”.
CZ
61
Změna jasu displeje na předním panelu
Návrat k výchozím hodnotám
Jas předního panelu může být nastaven ve dvou úrovních.
AMP MENU
X/x/c
ENTER
1 Stiskněte tlačítko AMP MENU. 2 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x, až se
na displeji na předním panelu zobrazí „DIMMER”, a pak stiskněte tlačítko ENTER nebo
c.
3 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu jasu
displeje na předním panelu.
4 Stiskněte tlačítko ENTER nebo AMP
MENU.
Nabídka AMP se vypne.
Systémové parametry, jako je například nastavení stanic na předvolbách, můžete vrátit na jejich výchozí hodnoty.
"/1xA
1 Stiskněte "/1 pro zapnutí systému. 2 Stiskněte současně x, A, a "/1 na
systému.
Na displeji na předním panelu se zobrazí „COLD RESET” a jsou vráceny výchozí hodnoty.
62
CZ
Nastavení a úpravy
Využití nabídky nastavení
Prostřednictvím nabídky nastavení můžete nastavit různé parametryobrazu azvuku. Kromě toho můžete nastavovat jazyk titulků a nabídky nastavení. Podrobnosti, týkající se jednotlivých položek nabídky nastavení, najdete na stranách 64 až 69. Pro celkový přehled položek nabídky nastavení, viz strana 83.
Poznámka
• Nastavení přehrávání uložená na disku budou mít přednost před nastaveními v nabídce nastavení, přičemž ne všechny popisované funkce musejí pracovat.
X/x
ENTER
3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [CUSTOM] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se nabídka Setup.
LANGUAGE SETUP
OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE:
ENGLISH ENGLISH
ORIGINAL
ENGLISH
4 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
položky pro nastavení ze zobrazeného seznamu: [LANGUAGE SETUP], [SCREEN SETUP], [CUSTOM SETUP] nebo [SPEAKER SETUP]. Poté stiskněte tlačítko ENTER.
Je zvolena položka nastavení. Příklad: [SCREEN SETUP] (nastavení
obrazu)
Zvolená položka
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND:
LINE:
JACKET PICTURE
16:9
ON
VIDEO
Nastavení a úpravy
DISPLAY
1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu stop,
stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [SETUP] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro položku [SETUP].
)
1 2 ( 2 7
)
BNR
1 8 ( 3 4
: :
QUICK
QUICK CUSTOM RESET
DVD VIDEO
Položky pro nastavení
5 Tlačítky X/x zvolte položku a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se možnosti výběru pro zvolenou položku.
Příklad: [TV TYPE] (typ televizoru)
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND:
LINE:
4:3 LETTER BOX
16:9 16:9
4:3 PAN SCAN
Možnosti
6 Tlačítky X/x zvolte hodnotu položky
a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Položka nastavení je zvolena a nastavování je dokončeno.
pokračování
63
CZ
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND:
LINE:
4:3 LETTER BOX
JACKET PICTURE
ON
VIDEO
Nastavení zobrazení nebo jazyka zvukového doprovodu
Zvolené nastavení
Obnovení výchozích hodnot všech nastavení [SETUP]
1 V kroku 3 zvolte možnost [RESET]
astiskněte ENTER.
2 Vyberte [YES] (ano) pomocí X/x.
Tento proces můžete rovněž opustit a vrátit se do nabídky Control Menu, zvolíte-li v této chvíli hodnotu [NO].
3 Stiskněte tlačítko ENTER.
Všechna nastavení popisovaná na stránkách 64 až 69 se vrátí na své výchozí hodnoty. Nestiskněte tlačítko [/1 při obnovování nastavení systému, což trvá několik sekund.
Poznámka
• Po zapnutí systému po provedení resetu se na obrazovce televizoru zobrazí úvodní zpráva, když není vložen disk. Budete-li chtít provést rychlé nastavení(Quick Setup) (strana 21), stisknětetlačítko ENTER pro návrat na normální obrazovku a pak stiskněte tlačítko CLEAR.
CZ
64
[LANGUAGE SETUP]
Položka [LANGUAGE SETUP] umožňuje nastavovat různé jazyky pro zobrazování nebo zvukový doprovod.
V nabídce nastavení (Setup) zvolte [LANGUAGE SETUP]. Používání displeje viz „Využití nabídky nastavení” (strana 63).
LANGUAGE SETUP
OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE:
ENGLISH ENGLISH
ORIGINAL
ENGLISH
x [OSD] (Nabídka na obrazovce)
Slouží pro přepínání jazyka nabídek zobrazovaných na obrazovce.
x [MENU] (pouze disk DVD VIDEO)
Slouží k volbě požadovaného jazyka nabídky disku.
x [AUDIO] (pouze disk DVD VIDEO)
Slouží pro přepínání jazyka zvukového doprovodu. Zvolíte-li možnost [ORIGINAL], bude zvolen jazyk s danou prioritou na disku.
x [SUBTITLE] (pouze disk DVD VIDEO)
Slouží pro přepínání jazyka titulků zaznamenaných na disku DVD VIDEO. Zvolíte-li možnost [AUDIO FOLLOW], bude se jazyk titulků měnit v souladu s jazykem zvoleným pro zvukový doprovod.
Rada
• Zvolíte-li položku [OTHERS t] v nabídce [MENU], [AUDIO] a [SUBTITLE], zvolte a číselnými tlačítky zadejte kód jazyka ze seznamu „Tabulka jazykových kódů” (strana 78).
Poznámka
• Když zvolíte jazyk v nabídce [MENU], [AUDIO] nebo [SUBTITLE], který není zaznamenán na disku DVD VIDEO, jeden ze zaznamenaných jazyků bude automaticky vybrán (u některých disků nemusí být jazyk zvolen automaticky).
Nastavení parametrů
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND:
16:9
ON
JACKET PICTURE
LINE: VIDEO
obrazu
[4:3 LETTER BOX]
[SCREEN SETUP]
Zvolte příslušné nastavení podle připojeného televizoru.
V nabídce nastavení (Setup) zvolte [SCREEN SETUP]. Používání displeje viz „Využití nabídky nastavení” (strana 63). Výchozí nastavení jsou podtržena.
x [TV TYPE] (typ televizoru)
Slouží k výběru poměru stran obrazu připojeného televizoru (4:3, standardní nebo širokoúhlý). Výchozí nastavení se liší podle modelu pro určitou zemi.
[4:3 LETTER BOX]
[4:3 PAN SCAN]
[16:9]
Tuto možnost zvolte, máte-li televizor s poměrem stran 4:3. Bude se zobrazovat širokoúhlý obraz s černými pruhy v horní a dolní části obrazovky.
Tuto možnost zvolte, máte-li televizor s poměrem stran 4:3. Na celé obrazovce se automaticky zobrazí širokoúhlý obraz, přičemž seznějodříznou přesahující části.
Tuto možnost použijte, máte-li širokoúhlý televizor nebo televizor s širokoúhlým režimem.
[4:3 PAN SCAN]
[16:9]
Poznámka
• V závislosti na disku DVD může být automaticky zvolen režim [4:3 LETTER BOX] místo režimu [4:3 PAN SCAN], nebo naopak.
x [SCREEN SAVER]
Obrázek spořiče obrazovky se zobrazí, pokud ponecháte systém v režimu pauzy nebo stop 15
minut, nebo když přehráváte disk CD nebo DATA CD (MP3audio) vícenež 15minut. Spořič obrazovky pomáhá chránit obrazovku vašeho televizoru před poškozením (trvalé vypálení obrazu). Stiskněte tlačítko
H
pro vypnutí
spořiče obrazovky.
[ON]
[OFF]
Zapnutí spořiče obrazovky.
Vypnutí spořiče obrazovky.
x [BACKGROUND]
Slouží k výběru barvy nebo obrázku pozadí obrazovky televizoru v režimu stop, nebo při přehrávání disků CD nebo DATA CD (MP3 audio).
[JACKET PICTURE]
[GRAPHICS]
[BLUE]
[BLACK]
Na pozadí se zobrazí statický obrázek, avšak pouze tehdy, je-li na disku zaznamenán (disk CD­EXTRA atd.). Pokud disk tento obrázek obaluneobsahuje, zobrazí se obrázek položky[GRAPHICS].
Zobrazuje se obrázek uložený vpaměti systému.
Barva pozadí je modrá.
Barva pozadí je černá.
pokračování
65
Nastavení a úpravy
CZ
x [LINE]
Slouží k volbě způsobu výstupu video signálů zkonektoruT EURO AV OUTPUT (TO TV) na zadním panelu systému.
Uživatelská nastavení
[CUSTOM SETUP]
[VIDEO]
[RGB]
Poznámka
• Pokud není váš televizor kompatibilní se signály RGB, nezobrazí se na obrazovce televizoru žádný obraz ani pokud zvolíte [RGB]. Přečtěte si pokyny, dodané s vaším televizorem.
Výstup signálů video.
Výstup signálů RGB.
Umožňuje nastavení, která mají souvislost spřehráváním, a nastavení dalších možností.
V nabídce nastavení (Setup) zvolte [CUSTOM SETUP]. Používání displeje, viz „Využití nabídky nastavení” (strana 63). Výchozí nastavení jsou podtržena.
CUSTOM SETUP
PAUSE MODE: TRACK SELECTION: MULTI-DISC RESUME: AUDIO DRC: DivX:
Registration Code
AUTO
OFF
ON
STANDARD
x [PAUSE MODE] (pouze disk DVD VIDEO/ DVD-RW)
Volba záběru v režimu přerušení přehrávání.
[AUTO]
[FRAME]
Obraz, včetně subjektů, které se pohybují dynamicky, se bude reprodukovat bez chvění. Za normálních okolností zvolte tuto možnost.
Obraz, včetně subjektů,které se nepohybují dynamicky, se reprodukuje ve vysokémrozlišení.
66
x [TRACK SELECTION] (pouze disk DVD VIDEO)
Tato volba preferuje připřehrávání disku DVD VIDEO zvukový záznam, který obsahuje nejvyšší počet kanálů, na nichž je zaznamenán větší počet audio formátů (PCM, MPEG audio, DTS nebo Dolby Digital).
[OFF]
[AUTO]
Poznámka
• Nastavíte-li tuto položku na [AUTO], může dojít ke změně jazyka. Nastavení [TRACK SELECTION] má vyšší prioritu než nastavení [AUDIO] v položce [LANGUAGE SETUP] (strana 64). (Na některých discích nemusí tato funkce pracovat.)
CZ
Bez priority.
S danou prioritou.
• Pokud mají zvukové doprovody ve formátu PCM, DTS, MPEG audio a Dolby Digital stejný počet kanálů, zvolí systém formát PCM, DTS, Dolby Digital a MPEG audio v tomto pořadí.
x [MULTI-DISC RESUME] (pouze disk DVD VIDEO/VIDEO CD)
Slouží k zapínání nebo vypínání režimu Multi­disc Resume. Bod obnovení přehrávání lze do paměti přehrávačeuložitažpro40různých disků DVD VIDEO/VIDEO CD (strana 25).
[ON]
[OFF]
Uloží se údaje pro obnovení přehrávání až pro 40 disků.
Údaje pro obnovení přehrávání se do paměti nebudou ukládat. Přehrávání se obnoví v bodě obnovení pouze pro aktuální disk vpřehrávači.
x [AUDIO DRC] (ovládání dynamického rozsahu) (pouze disk DVD VIDEO/DVD-RW)
Zúžení dynamického rozsahu (DYNAMIC) zvukového doprovodu. To může být užitečné při sledování filmů při nízké hlasitosti v nočních hodinách.
[OFF]
[STANDARD]
[MAX]
Poznámka
• Možnost [AUDIO DRC] platí pouze pro zdroje Dolby Digital.
Žádná komprese dynamického rozsahu (DYNAMIC).
Zvukový doprovod se reprodukuje s takovým typem dynamického rozsahu, jaký byl zamýšlen zvukovým inženýrem.
Maximální komprese dynamického rozsahu.
x [DivX]
Zobrazení registračního kódu pro tento systém. Pro další informace, viz http://www.divx.com
na internetu.
Nastavení parametrů reprosoustav
[SPEAKER SETUP]
Pro dosažení nejlepšího možného prostorového (surround) zvuku nastavte velikost připojených reprosoustav a jejich vzdálenost od vašeho poslechového místa. Pak pomocí testovacího signálu nastavte úrovněa vyváženíreprosoustav na stejnou úroveň.
V nabídce nastavení zvolte [SPEAKER SETUP]. Podrobnosti - viz část „Využití nabídky nastavení” (strana 63). Výchozí nastavení jsou podtržena.
SPEAKER SETUP
SIZE: DISTANCE: LEVEL(FRONT): LEVEL(SURROUND): TEST TONE:
FRONT: CENTER: SURROUND: SUBWOOFER:
Pro návrat k výchozímu nastavení při změně parametru
Zvolte položkua pak stiskněte tlačítko CLEAR. Mějte na paměti, že pouze parametr [SIZE] se nevrátí na svou výchozí hodnotu.
x [SIZE]
Nebudete-li připojovat střední nebo prostorové (surround) reprosoustavy, nebo budete-li prostorové (surround) reprosoustavy přesunovat, nastavte parametry pro [CENTER] a [SURROUND] a specifikujte polohu a výšku prostorové (surround) reprosoustavy. Protože nastavení předních reprosoustav jsou pevná, není možno je změnit.
Schéma rozmístění reprosoustav
OFF
YES YES
BEHIND
YES
Nastavení a úpravy
45
20
90
AA
BB
pokračování
67
CZ
[FRONT] (přední)
[CENTER] (centrální)
[YES] (ano)
[YES]: Za normálních podmínek zvolte tuto hodnotu.
[NONE]: Zvolte tuto hodnotu, pokud není použita žádná střední reprosoustava.
[SURROUND]
[BEHIND]: Zvolte tuto hodnotu, pokud jsou prostorové (surround) reprosoustavy umístěny v části B.
[SIDE]: Zvolte tuto hodnotu, pokud jsou prostorové (surround) reprosoustavy umístěny v části A.
[NONE]: Zvolte tuto hodnotu, pokud není použita žádná prostorová (surround) reprosoustava.
[SUBWOOFER]
Poznámka
[YES] (ano)
•Při zvolení položky dojde ke chvilkovému výpadku zvuku.
• V závislosti na nastavení ostatních reprosoustav může být nastavení subwooferu nadměrné.
x [DISTANCE]
Nastavení výchozí vzdálenosti pro reprosoustavy ve vztahu k poslechovému místu je uvedeno v další části. Nastavíte-li vzdálenost prostřednictvím nabídky Quick Setup (strana 21), zobrazí se nastavené hodnoty automaticky.
[FRONT]
*
3,0 m
Vzdálenost předních reprosoustav od poslechového místa je možno nastavit s krokem 0,2 metru od 1,0 do 7,0 metrů.
[CENTER]
*
3,0 m
(zobrazí se, když je položka [CENTER] v parametru [SIZE]nastavena na [YES].)
[SURROUND]
*
3,0 m
(zobrazuje se kromě situace, kdy je položka [SURROUND] nastavena v parametru [SIZE] na [NONE].)
Vzdálenost centrální reprosoustavy od poslechového místa je možno nastavit s krokem 0,2 metru od 0,0 do 7,0 metrů.
Vzdálenost prostorových reprosoustav od poslechového místa je možno nastavit s krokem 0,2 metru od 0,0 do 7,0 metrů.
* Provedete-li nastavenípomocí nabídky QuickSetup
(strana 21), výchozí hodnoty se změní.
Poznámka
•Při nastavení vzdálenosti dojde ke chvilkovému výpadku zvuku.
• Pokudnejsou všechny přednía prostorové (surround) reprosoustavy umístěny ve stejné vzdálenosti od poslechového místa, nastavte vzdálenost podle nejbližší reprosoustavy.
• Prostorové (surround) reprosoustavy neumisťujte od poslechového místa dál než přední reprosoustavy.
• V závislosti na vstupním proudu nemusí být nastavení parametru [DISTANCE] účinné.
x [LEVEL (FRONT)]
Úrovně předních reprosoustav můžete měnit následovně. Pro snadné nastavení úrovně nezapomeňte testovací signál [TEST TONE] nastavit na hodnotu [ON].
1.0 - 7.0 m/ 4 - 23 ft
0.0 - 7.0 m/ 0 - 23 ft
Přizměně umístění reprosoustav nezapomeňte změnit hodnotu v nabídce nastavení (Setup).
CZ
68
[L] 0 dB
[R] 0 dB
[CENTER] 0 dB
(zobrazí se, když je položka [CENTER] v parametru [SIZE] nastavena na [YES].)
[SUBWOOFER] 0 dB
Tutohodnotu nastavte mezi –6 dB a 0 dB s krokem 1 dB.
Tutohodnotu nastavte mezi –6 dB a 0 dB s krokem 1 dB.
Tutohodnotu nastavte mezi –6 dB a +6 dB s krokem 1 dB.
Tutohodnotu nastavte mezi –6 dB a +6 dB s krokem 1 dB.
x [LEVEL (SURROUND)]
Úrovně prostorových reprosoustav můžete měnit následovně. Pro snadné nastavení úrovně nezapomeňte testovací signál [TEST TONE] nastavit na hodnotu [ON]. (Toto nastavení se zobrazuje kromě situace, kdy je položka [SURROUND] nastavena v parametru [SIZE] na [NONE].)
[L] 0 dB
[R] 0 dB
Tuto hodnotu nastavte mezi –6 dB a +6 dB s krokem 1 dB.
Tuto hodnotu nastavte mezi –6 dB a +6 dB s krokem 1 dB.
Pro nastavení hlasitosti všech reprosoustav najednou
Použijte ovládací prvek VOLUME na systému, nebo stiskněte tlačítko VOLUME +/– na dálkovém ovladači.
x [TEST TONE]
Z reprosoustav začne vycházet testovací signál pro nastavení úrovně [LEVEL (FRONT)] (přední) a [LEVEL (SURROUND)] (prostorové).
[OFF]
[ON]
Testovací signál z reprosoustav nevychází.
Při nastavování úrovně bude z jednotlivých reprosoustav postupně vycházet testovací signál. Jakmile zvolíte jednu z položek nabídky [SPEAKER SETUP], začne testovací signál vycházet postupně z jednotlivých reprosoustav.
4 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x
a zvolte [SPEAKER SETUP] a pak stiskněte tlačítko ENTER nebo c.
5 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x
a zvolte [TEST TONE] a pak stiskněte tlačítko ENTER nebo c.
6 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x
a zvolte [ON] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Z každé reprosoustavy se postupně ozve testovací signál.
7 Ze svého poslechového místa nastavte
hodnotu [LEVEL (FRONT)] (úroveň přední) nebo [LEVEL (SURROUND)] (úroveň prostorové) tlačítky C/X/x/c.
Testovací tón uslyšíte pouze z reprosoustavy, kterou nastavujete.
8 Po dokončení nastavování stiskněte
tlačítko ENTER.
9 Opakovaně stiskněte tlačítko X/x
a zvolte [TEST TONE] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
10Opakovaně stiskněte tlačítko X/x
a zvolte [OFF] a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Poznámka
•Při nastavení parametrů reprosoustav dojde ke chvilkovému výpadku zvuku.
Nastavení a úpravy
Nastavení úrovně reprosoustav pomocí testovacího signálu
1 Ve chvíli, kdy je systém v režimu stop,
stiskněte tlačítko DISPLAY.
Zobrazí se nabídka Control Menu.
2 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [SETUP] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se možnosti pro položku [SETUP].
3 Stiskněte tlačítko X/x pro výběr
položky [CUSTOM] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se nabídka Setup.
69
CZ
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění
Zdroje napájecího napájení
•Výměnu síťového napájecího kabelu je možno provádět výhradně v kvalifikované servisní dílně.
Umístění
•Umístěte systém nadobřevětrané místo, aby nedošlo kjehopřehřátí v důsledku nárůstu teploty uvnitř systému.
•Při vysoké hlasitosti reprodukce nebo po delším provozu se skříňka systému značně zahřeje. To však nepředstavuje žádnou poruchu funkce. Měli byste se však vyvarovat doteku skříňky. Neumisťujte přístroj do stísněného prostoru, kde je špatné odvětrávání, protože by mohlo dojít k přehřátí přístroje.
• Neblokujte větrací otvory pokládáním jakýchkoli předmětů na přístroj. Systém je vybaven vysoce výkonným zesilovačem. Pokud dojde k zablokování větracích otvorů na skříňce přístroje, může dojít kjehopřehřátí a k poruchám funkce.
• Neinstalujte systém na měkký povrch, jako je například koberec, aby nedošlo k zablokování větracích otvorů na skříňce přehrávače.
•Neumisťujte systém do blízkosti zdrojů tepla, nebo na místa, kam dopadá přímé sluneční záření, kde se vyskytuje nadměrná prašnost nebo mechanické otřesy.
Provoz
• Pokud systém přenesete bezprostředně z chladné do vyhřáté místnosti, nebo pokud je umístěnvevelmi vlhké místnosti, může se na optických součástkách uvnitř systému vytvořit kondenzace. Pokud tento stav nastane, nemusí systémsprávně pracovat. Vtakovém případě vyjměte ze systému disk a nechejte jej zapnutý přibližně půl hodiny, aby se vlhkost odpařila.
•Před přenášením systému z nějvyjměte disk. Vopačném případě by se mohl poškodit.
Nastavení hlasitosti
•Při poslechu pasáží s velmi nízkouúrovní zvuku nebo při úplné absenci audiosignálu nezvyšujte hlasitost. Vopačném případě může dojít k poškození reprosoustav, jakmile při reprodukci zazní hlasitá pasáž.
Čištění
•Povrchskříňky přehrávače, přední panel a ovládací prvky čistěte měkkým hadříkem, navlhčeným v roztoku čisticího prostředku. Nepoužívejte žádné abrazivní materiály, čisticíprášek neborozpouštědla, jako je například alkohol nebo benzín.
CZ
70
Spřípadnými dotazy nebo problémy, které se týkají vašeho systému, se obracejte na svého nejbližšího prodejce Sony.
Čisticí disky
• Nepoužívejte běžně dostupný čisticí disk pro disky CD/DVD. Tyto disky by mohly poškodit přehrávač.
Poznámka k barvám na vašem televizoru
• Pokud reprosoustavy způsobují poruchy barev na vašem televizoru, vypněte televizor a po uplynutí 15 až 30 minut jej opětzapněte. Pokud se i nadále projevují poruchy barev, umístěte reprosoustavy do větší vzdálenosti od televizoru.
Výrobní štítek je umístěn na zadní straně přístroje.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Upozornění: Tento systém umožňuje zobrazování statického obrazu (video) na obrazovce vašeho televizoru po nekonečně dlouhou dobu. Pokud ponecháte statické záběry nebo nabídky nastavení na obrazovce televizoru příliš dlouho, vystavujete televizor riziku trvalého poškození obrazovky. Projekční televizory jsou na toto zacházení velmi citlivé.
Poznámky k přenášení systému
Budete-li systém přenášet, používejte následující postup, abyste chránili jeho vnitřní mechanismy.
1 Opakovaně stiskněte tlačítko FUNCTION
pro volbu „DVD”.
2 Zajistěte, aby v systému nezůstal žádný
disk.
3 Stiskněte současně x a "/1.
„MECHA LOCK” se objeví na displeji na předním panelu po „STANDBY”.
4 Odpojte síťový napájecí kabel ze síťové
zásuvky (ve zdi).
Poznámky k diskům Řešení problémů
Zacházení s disky
• Disky uchovávejte v čistotě apři manipulaci je
držte za okraje. Nedotýkejte se záznamového povrchu disku.
• Nelepte na disky papírky nebo lepicí pásku.
• Disk nevystavujte přímému slunečnímu záření ani zdrojům tepla(horkovzdušné rozvody), ani jej nenechávejte v zaparkovaném autě na slunci, kde může dojít ke značnému nárůstu teploty.
•Popřehrávání vložte disk zpět do ochranného obalu.
Čištění
•Před přehráváním disk očistěte hadříkem pro čištění.
Povrch disku stírejte směrem ven od středu disku.
•Kčištění nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí prostředky ani antistatické spreje určené pro čištění klasických (vinylových) LP desek.
Tento systém umožňuje pouze přehrávání standardních kruhových disků.Při použití nestandardních disků,které nemajíkruhový tvar (například ve tvaru karty, srdce nebo hvězdy), může docházet k poruchám funkce.
Nepoužívejte disky,které jsou opatřeny různým příslušenstvím, jako je například štítek nebo prstenec.
Pokud se při provozu systému setkáte sněkterým z následujících problémů,pokuste se jej s pomocí tohoto průvodce vyřešit ještě před tím, než požádáte o opravu. Pokud jakýkoli problém přetrvává, obraťte se na svého nejbližšího prodejce Sony.
Napájení
Přehrávač se nezapne.
•Prověřte, zdaje bezpečně připojen síťový napájecí kabel.
Pokud se na displeji na předním panelu objeví „PROTECT” nebo „UNPLUG”.
Neprodleně odpojte síťový napájecí kabel ze sítě a zkontrolujte následující položky:
• Nedošlo ke zkratování kabelů reprosoustav + a –?
• Používáte pouze dodané reprosoustavy?
• Nejsou zablokovány větrací otvory na horní ploše systému?
Po prověření všech výše uvedených položek anápravě problémů opět k systému připojte síťový napájecí kabel a zapněte systém. Pokud jste ani po kontrole všech výše uvedených položek nezjistili příčinu problému, obraťte se na svého nejbližšího prodejce Sony.
Obraz
Není reprodukován žádný obraz.
• Kabel SCART (EURO AV) není připojen správně.
• Kabel SCART (EURO AV) je poškozený.
• Systém není připojen ke správnému konektoru EURO AV t INPUT (strana 19).
• Video vstup na televizoru není nastaven tak, abyste mohli na obrazovce televizoru sledovat obrazzesystému.
• Zkontrolujte výstupní režim systému (strana 66).
V obrazu se objevuje šum.
• Disk je znečištěn nebo poškozen.
I přestože jste nastavili poměr stran obrazu (položkou [TV TYPE] v nabídce [SCREEN SETUP]), nevyplňuje obraz celou obrazovku.
•Poměr stran obrazu je pevně stanoven diskem.
Zvuk
Není reprodukován žádný zvuk.
• Kabel reprosoustavy není bezpečně zapojen.
Doplňující informace
pokračování
71
CZ
• Stiskněte tlačítko MUTING na dálkovém ovladači,pokudjenadisplejinapředním panelu zobrazeno „MUTING ON”.
• Systém je pozastaven (v režimu pauzy), nebo je vrežimupomaléhopřehrávání. K normální rychlosti přehrávání se vrátíte stiskem tlačítka H.
• Provádí se rychlý posun vpřed nebo vzad. K normální rychlosti přehráváníse vrátíte stiskem tlačítka H.
• Zkontrolujte parametry reprosoustav (strana 67).
Zvuk levého a pravého kanálu je nevyvážený nebo stranově převrácený.
• Zkontrolujte, zda jsou správně a bezpečně zapojeny reprosoustavy a komponenty.
Ze subwooferu nevychází žádný zvuk.
• Zkontrolujte zapojení a parametry reprosoustav (strany 14, 67).
• Nastavte zvukové pole na „AUTO FORMAT DIRECT AUTO” (strana 49).
V reprodukci se vyskytuje brum nebo šum.
• Zkontrolujte, zda jsou správně a bezpečně zapojeny reprosoustavy a komponenty.
• Zkontrolujte, zda jsou propojovací kabely vdostatečné vzdálenosti od transformátoru nebo motoru a zda jsou alespoň 3 metry od vašeho televizoru nebo zářivkového osvětlení.
•Přesuňte televizor do větší vzdálenosti od audio komponentů.
•Zástrčky a konektory znečištěné. Otřete je hadříkem mírně navlhčeným v alkoholu.
•Očistěte disk.
Při přehrávání disku VIDEO CD, CD nebo MP3 dochází ke ztrátě stereo efektu.
• Nastavte položku [AUDIO] na [STEREO] stisknutím tlačítka AUDIO (strana 47).
•Ujistěte se, že je systém správně zapojen.
Prostorový (surround) efekt je při přehrávání zvukového doprovodu ve formátu Dolby Digital, DTS nebo MPEG obtížně slyšitelný.
•Ujistěte se, že je zapnuta funkce zvukového pole (strana 49).
• Zkontrolujte zapojení a parametry reprosoustav (strany 14, 67).
• V závislosti na disku DVD nemusí být kompletní výstupní signál ve formátu 5.1 kanálů.Může se jednat o monofonní nebo stereofonní signál, a to ipřestože je zvukový doprovod zaznamenán v audio formátu Dolby Digital nebo MPEG.
Zvuk vychází pouze ze střední reprosoustavy.
• V závislosti na disku může zvuk vycházet pouze ze střední reprosoustavy.
CZ
72
Ze střední reprosoustavy nevychází žádný zvuk.
• Zkontrolujte zapojení reprosoustav a jejich nastavení.
• Ujistěte se, že je zapnuta funkce zvukového pole (strana 49).
• V závislosti na zdroji může být efekt střední reprosoustavy méně patrný.
Z prostorových (surround) reprosoustav nevychází žádný zvuk nebo je jejich hlasitost velmi nízká.
• Zkontrolujte zapojení reprosoustav a jejich nastavení.
• Ujistěte se, že je zapnuta funkce zvukového pole (strana 49).
• Vzávislosti na zdrojimůže být efektprostorových (surround) reprosoustav méně patrný.
Ovládání
Není možné naladit žádné rozhlasové stanice.
• Zkontrolujte, zda je správně připojena anténa. Nasměrujte anténu nebo v případě potřeby připojte venkovní anténu.
• Signál stanic je příliš slabý (při naladění prostřednictvím automatického ladění). Použijte přímé naladění stanice.
•Napředvolbách nejsou uloženy žádné stanice nebo došlo ke smazání stanic z předvoleb (při ladění prostřednictvím funkce vyhledávání stanic na předvolbách). Nalaďte stanice na předvolby (strana 59).
• Stisknětetlačítko DISPLAY,aby se na displeji na předním panelu zobrazila frekvence stanice.
Dálkový ovladač nefunguje.
• Mezi dálkovým ovladačem a systémem jsou překážky.
• Vzdálenost mezi systémem a dálkovým ovladačem je příliš velká.
• Dálkový ovladač není nasměrován na senzor dálkového ovládání na systému.
• Baterie v dálkovém ovladači jsou vybité.
Disk se nepřehrává.
• V systému není vložen žádný disk.
• Diskjevpřístroji vložen obráceně. Zasuňte do přehrávače disk tak, aby strana pro přehrávání směřovala dolů.
• Diskjevzásuvceprodiskvzpříčený.
• Systém není schopen přehrávat disky CD-ROM a podobné (strana 7).
• Regionální kód disku DVD neodpovídá kódu systému.
•Uvnitř systému zkondenzovala vlhkost a může způsobit poškození snímacího zařízení. Vyjměte ze systému diska ponechejte jej zapnutý přibližně půl hodiny.
Není možno přehrávat audio soubory MP3.
• Disk DATA CD nebyl nahrán ve formátu MP3, který odpovídá normě ISO 9660 Level 1/Level 2 nebo Joliet.
• Audio soubor (skladba) ve formátu MP3 nemá příponu „.MP3”.
• Data nejsou ve formátu MP3, přestože přípona souboru je „.MP3”.
• Data neodpovídají normě MPEG1 Audio Layer 3.
• Systém není schopen přehrávat audio skladby ve formátu MP3PRO.
• Položka[MODE (MP3, JPEG)]byla nastavena na hodnotu [IMAGE (JPEG)] (strana 34).
• Pokud nemůžete změnit nastavení [MODE (MP3, JPEG)], vysuňte a znovu vložte disk nebo vypněte a znovu zapněte systém.
• Disk DATA CD obsahuje video soubor ve formátu DivX.
• Tento systém neumožňuje přehrávání audio skladeb MP3 zaznamenaných na disku DATA DVD.
Není možno zobrazit soubor obrázku JPEG.
• Disk DATA CD nebyl nahrán ve formátu JPEG, který odpovídá normě ISO 9660 Level 1/Level 2 nebo Joliet.
• Soubor nemá příponu „.JPEG” nebo „.JPG”.
• Obrázek je větší než 3 072 bodů (šířka) x 2 048 bodů (výška) v normálním režimu, nebo má více než 3 300 000 bodů ve formátu Progressive JPEG.
• Obrázek se nevejde na obrazovku (takovéobrázky jsou zmenšeny).
• Položka[MODE (MP3, JPEG)]byla nastavena na hodnotu [AUDIO (MP3)] (strana 34).
• Pokud nemůžete změnit nastavení [MODE (MP3, JPEG)], vysuňte a znovu vložte disk nebo vypněte a znovu zapněte systém.
• Disk DATA CD obsahuje video soubor ve formátu DivX.
• Tento systém neumožňuje zobrazování souborů obrázků JPEG zaznamenaných na disku DATA DVD.
Audiosoubory MP3 a soubory obrázků JPEG se začnou přehrávat současně.
• Položka [MODE (MP3, JPEG)] (strana 34) byla nastavena na hodnotu [AUTO].
Není možno přehrát video soubor DivX.
• Soubor není vytvořen ve formátu DivX.
• Soubor nemá příponu „.AVI” nebo „.DIVX”.
• Disk DATA CD (DivXvideo)/DATA DVD nebyl vytvořen ve formátu DivX, který je v souladu s normou ISO 9660 Level 1/Level 2 nebo Joliet/ UDF.
• Velikost videa souboru DivX je větší než 720 bodů (šířka) ×576 bodů (výška).
Názvy alba/skladby/souboru se nezobrazují správně.
• Systém je schopen zobrazovat pouze znaky abecedy a číslice. Ostatníznaky se zobrazují jako [*].
Disk se nezačne přehrávat od začátku.
• Byla zvolena funkce Program Play, Shuffle Play nebo Repeat Play. Před přehráváním disku stiskněte tlačítko CANCEL pro zrušení těchto funkcí.
• Byla zvolena funkce Resume Play (obnovení přehrávání). Vestavustopstiskněte tlačítko x na systému nebo na dálkovém ovladači a pak spusťte přehrávání (strana 25).
• Na obrazovce televizoru se automaticky zobrazuje titul nebo menu disku DVD, nebo nabídka funkce PBC.
Systém začne přehrávat disk automaticky.
• Disk DVD je vybaven funkcí automatického přehrávání.
Přehrávání se automaticky zastaví.
•Některé disky mohou obsahovat signál automatické pauzy. Připřehrávání disku zastaví systém přehrávání, jakmile nalezne signál automatické pauzy.
Některé funkce, jako například zastavení, vyhledávání, zpomalené přehrávání, opakované přehrávání, přehrávání v náhodném pořadí nebo přehrávání podle programu, jsou nedostupné.
•Uněkterých disků nelze některé výše uvedené operace používat.Přečtěte sipokyny pro ovládání, uvedené na obalu disku.
Zprávy na obrazovce se nezobrazují v požadovaném jazyce.
• V nabídce nastavení (Setup) zvolte požadovaný jazyk (ve kterém se mají zobrazovat zprávy na obrazovce) v nabídce [OSD] pod položkou [LANGUAGE SETUP] (strana 64).
Jazyk zvukového doprovodu nelze změnit.
•Napřehrávaném disku DVD není vícejazyčný zvukový doprovod zaznamenán.
• Disk DVD neumožňuje změnu jazykazvukového doprovodu.
Není možno změnit jazyk titulků.
•Napřehrávaném disku DVDnejsou zaznamenány vícejazyčné titulky.
• Disk DVD neumožňuje změnu jazyka titulků.
pokračování
73
Doplňující informace
CZ
Titulky není možno vypnout.
• Disk DVD neumožňuje vypnutí titulků.
Záběry není možno změnit.
•Napřehrávaném disku DVD nejsou zaznamenány záběry pořízené z různých úhlů (strana 52).
• Disk DVD neumožňuje změnu úhlu záběrů.
Není možno vysunout disk a na displeji na předním panelu je zobrazeno „LOCKED”.
•Obraťte se na svého prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní středisko Sony.
Při přehrávání disku DATA CD nebo DATA DVD se na obrazovce televizoru zobrazí zpráva [Data error].
• Audio soubor MP3/soubor obrázku JPEG/video soubor DivX, který chcete přehrát, je poškozen.
• Data neodpovídají normě MPEG1 Audio Layer 3.
• Formát souboru obrázku JPEG není v souladu snormouDCF
• Soubor obrázku JPEG má příponu „.JPG” nebo „.JPEG”, není však ve formátu JPEG.
• Soubor, který chcete přehrát, má příponu „.AVI” nebo „.DIVX”, není však ve formátu DivX, nebo je ve formátu DivX, neodpovídá však certifikačnímu profilu DivX.
Systém nepracuje normálně.
• Odpojte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky aponěkolika minutách jej opět zapojte.
Funkce automatické diagnostiky
(Pokud se na displeji zobrazí písmena/ čísla)
Při aktivaci autodiagnostické funkce (působící jako ochrana před vznikem závady) se na obrazovce a na displeji na předním panelu zobrazí pětiznakové servisní číslo (například C 13 50, jako kombinace písmene a čtyřčíslic). Vtomtopřípadě si projděte následující tabulku.
C:13:50
První tři znaky servisního čísla
C 13 Disk je špinavý.
C 31 Disk není vložen správně.
EXX (kde xx představuje
číslo)
Příčina a/nebo nápravná akce
,Očistěte disk měkkýmhadříkem
(strana 71).
,Restartujte systém a pak znovu
vložte disk správně.
Systém aktivoval autodiagnostickou funkci, která působí jako ochrana před vznikem závady.
,Obraťte se na svého nejbližšího
prodejce Sony nebo na místní autorizované středisko Sony a poskytněte toto pětiznakové servisní číslo.
Příklad: E 61 10
74
CZ
Technické údaje
Část zesilovače
Režim stereo (jmenovitý výkon)
55 W + 55 W (impedance 3ohmypři 1 kHz, DIN)
Prostorový (surround) režim (reference)Hudební
výstupní výkon Přední: 120 W + 120 W (se SS-TS31) Střední*: 120 W (se SS-CT31) Surround*: 120 W + 120 W (se SS-TS31B) Subwoofer*: 120 W (se SS-WS11)
* V závislosti na parametrech zvukového pole a na
zdroji nemusí být žádný zvukový výstup.
Vstupy TV Citlivost: 450 mV
Impedance: 50 kiloohmů
Systém DVD
Laser Polovodičový laser
(DVD: λ = 650 nm) (CD: λ = 790 nm) Trvání vyzařování: nepřetržité
Formát signálu systému PAL/NTSC Frekvenční rozsah (v režimu 2 CH STEREO)
DVD (PCM): 2 Hz až 22 kHz (±1,0 dB)
CD: 2 Hz až 20 kHz (±1,0 dB)
Harmonické zkreslení Méně než 0,03 %
Část tuneru
Systém Digitální systém s PLL
syntézou Část tuneru FM Rozsah ladě 87,5 – 108,0 MHz(s krokem
50 kHz) Anténa Drátová anténa pro pásmo
FM Konektor pro připojení antény
75 ohmů (nesymetrických) Mezifrekvence 10,7 MHz Část tuneru AM Rozsah ladě 531 – 1,602 kHz (s krokem/
intervalem ladění,
nastaveným na 9 kHz) Anténa Smyčková anténa propásmo
AM Mezifrekvence 450 kHz
Obrazová část
Výstupy Video: 1 Vš-š 75 ohmů
R/G/B: 0,7 Vš-š 75 ohmů
Přední reprosoustavy
Reproduktorový systém Bass reflex, magneticky
stíněný Reproduktor O průměru 65 mm, kónický Jmenovitá impedance 2,7 ohmů Rozměry (přibližné) 90 × 132 × 107 mm
(š/v/h) Hmotnost (přibližná) 0,6 kg
Střední
Reproduktorový systém Bass reflex, magneticky
stíněný Reproduktor O průměru 65 mm, kónický Jmenovitá impedance 2,7 ohmů Rozměry (přibližné) 200 × 92 × 107 mm
(š/v/h) Hmotnost (přibližná) 0,7 kg
SURROUND (prostorový zvuk)
Reproduktorový systém Bass reflex Reproduktor O průměru 65 mm, kónický Jmenovitá impedance 2,7 ohmů Rozměry (přibližné) 90 × 132 × 107 mm
(š/v/h) Hmotnost (přibližná) 0,5 kg
Subwoofer
Reproduktorový systém Bass reflex, magneticky
stíněný Reproduktor O průměru 160 mm, kónický Jmenovitá impedance 2,7 ohmů Rozměry (přibližné) 200 × 312 × 321 mm
(š/v/h) Hmotnost (přibližná) 5,0 kg
Všeobecné údaje
Napájení 220 – 240 V střídavých, 50/
60 Hz Příkon (odběr) Zapnuto: 135 W
Pohotovostní režim: 0,3 W
(v režimu úspory energie -
Power Saving Mode) Rozměry (přibližné) 430 × 70 × 295 mm (š/v/h)
včetně vyčnívajících částí Hmotnost (přibližná) 3,6 kg Dodávané příslušenství Viz strana 12
Design a technické údaje mohou být předmětem změny bez upozornění.
75
Doplňující informace
CZ
Slovník
Album
Část hudebníhoúseku neboobrázku nadatovém disku CD obsahující audio soubory MP3 nebo obrázky JPEG.
Kapitola
Úseky obrazu nebo hudby, které jsou kratší než tituly. Titul se skládá z několika kapitol.
®
DivX
Technologie digitálního videa vytvořená společností DivXNetworks, Inc.Videosekvence zakódované prostřednictvím technologie DivX mají jednu z nejvyšších kvalit a video soubory jsou relativně malé.
DOLBY DIGITAL (formát)
Tento formát domácího kina je ještě propracovanější nežformát Dolby Surround Pro Logic. V tomto formátu je vytvářen výstup pro prostorové (surround) reprosoustavy ve stereo režimu, s rozšířeným frekvenčním pásmem, a s nezávislým kanálem subwooferu pro mohutné hluboké tóny. Tento formát se rovněž nazývá „5.1”, přičemž kanál subwooferu je označen jako 0.1 (protože jeho funkcí je pouze vpřípadě potřeby poskytovat efekt hlubokých tónů). Všech šest kanálů v tomto formátu je zaznamenáno odděleně pro dosažení vynikající hodnoty separace kanálů.Kromě toho, protože všechny signály jsou zpracovávány digitálně, nedochází k tak velkému zhoršení kvalitysignálu
Dolby Pro Logic II
Formát Dolby Pro Logic II vytvářípět výstupních širokopásmových kanálů z dvoukanálových zdrojů. To se provádí prostřednictvím vyspělého maticového prostorového (surround) dekodéru, který extrahuje prostorové vlastnosti původního záznamu, bez přidání jakýchkoli nových zvuků nebo tonálního zabarvení.
x Režim Movie
Režim Movie je možno používat u stereofonních televizních programů avšech programů zakódovaných ve formátu Dolby Surround. Výsledkem je zlepšená směrovost zvukového pole, které se blíží kvalitě diskrétního zvuku 5.1 kanálů.
x Režim Music
Režim Music je možno používat pro jakékoli stereofonní hudební záznamy,protože poskytuje široký a hluboký zvukový prostor.
Dolby Surround Pro Logic
Jako jedna z metod dekódování formátu Dolby
CZ
Surround poskytuje formát Dolby Surround Pro
76
Logic čtyřkanálový zvuk z dvoukanálového zdroje. Vesrovnání sdřívějším formátemDolby Surround reprodukuje formát Dolby Surround Pro Logic prostorové rozložení zleva doprava přirozeněji, a s přesnější lokalizací jednotlivých zvuků. Abyste mohli využívat všech výhod formátu Dolby Surround Pro Logic, měli byste mít jeden pár prostorových (surround) reprosoustav a střední reprosoustavu. Z prostorových (surround) reprosoustav vystupuje monofonní zvuk.
DTS
Technologie digitální kompresezvuku, vyvinutá společností Digital Theater Systems, Inc. Tato technologie odpovídá vícekanálovému prostorovému zvuku 5.1kanálů.Součástí tohoto formátu je kromě stereofonního zadního kanálu ioddělený kanál subwooferu. Formát DTS poskytuje stejný, vysoce kvalitní digitální zvuk s diskrétními kanály 5.1. Je docílena dobrá hodnota separace kanálů, protože všechny kanály a jejich data jsou zaznamenány odděleně a zpracování všech kanálů je digitální.
Disk DVD
Disk, který může obsahovat až 8 hodin filmového materiálu, i když má stejný průměr jako klasický disk CD. Datová kapacita jednovrstvého/jednostranného disku DVD je 4,7 GB (gigabajtu), což je 7násobek kapacity klasického disku CD. Navíc, datová kapacita dvouvrstvého/jednostranného DVD disku je 8,5 GB (gigabajtu),
.
jednovrstvého/oboustranného DVD disku je 9,4 GB a dvouvrstvého/oboustranného DVD diskuje17GB. Obrazová data jsou zaznamenána ve formátu MPEG 2,který představujecelosvětovou normu technologie digitální komprese obrazu. Obrazová data jsouzkomprimována napřibližně 1/40 své původní velikosti. Disk DVD rovněž využívá technologii kódování s proměnným datovým tokem,který měnívelikost ukládaných dat podle charakteru obrazu. Audio informace jsou zaznamenány ve vícekanálovém formátu, jako například Dolby Digital, právě tak jako PCM, který umožňuje docílit ještě reálnější reprodukci zvuku. Kromě toho jsou na disku DVD k dispozici různé pokročilé funkce, jako je změna úhlu záběru, vícejazyčné mutace a rodičovský zámek.
DVD-RW
DVD-RW představuje zapisovatelný apřepisovatelný disko stejné velikosti jako disk DVD VIDEO.Disk DVD-RW disponuje dvěma různými režimy:režimem VRa režimem Video. Disky DVD-RW vytvořené v režimuVideo mají
stejný formát jako disky DVD VIDEO, zatímco disky vytvořené v režimu VR (Video Recording) umožňují programování nebo úpravy obsahu.
DVD+RW
Disk DVD+RW (plus RW) představuje zapisovatelný a přepisovatelný disk. Disky DVD+RW používají záznamový formát, který je srovnatelný s formátem disku DVD VIDEO.
File (soubor)
Soubor JPEGzaznamenaný nadisku DATA CD nebo video soubor DivX na disku DATA CD/ DATA DVD. (Označení „File - soubor” představuje definici určenou výlučně pro tento systém.) Jeden soubor obsahuje jediný obrázek nebo film.
Filmový software, Video software
Disky DVD je možno rozlišovat jako filmový software nebo video software. Disk DVD s filmovým softwarem obsahuje stejný obraz (24 snímky za sekundu), jaký je promítán v kinech. Disky DVD s video software, jako jsou napříkladdramatické televizní pořady nebo sitcomy, se zobrazují s frekvencí 30 snímků (60 snímků) za sekundu.
Funkce Multi-angle (vícenásobné úhly záběru)
Na některých discích DVD je zaznamenáno několik úhlů záběrů scény nebo umístění videokamery.
Vícejazyčné (multilinguální) funkce
Na některých discích DVD může být zaznamenáno několik jazyků zvukového doprovodu nebo titulků.
PARENTAL CONTROL (rodičovský zámek)
Funkce disku DVD umožňující omezené přehrávání disku v závislosti na věku diváka v souladu s úrovní omezení podle jednotlivých zemí. Toto omezení je u různých disků různé; pokud je aktivováno, přehrávání je buď úplně zakázáno, nebo jsou přeskakovány násilné scény, nebo jsou nahrazovány jinými scénami a podobně.
Řízení přehrávání (PBC)
Signály zakódované do disku VIDEO CD (Verze 2.0) umožňující ovládání přehrávání disku. Prostřednictvím stránek nabídky, zaznamenaných na disku VIDEO CD s funkcemi PBC, můžete snadno ovládat
přehrávání pomocí interaktivních programů, programů s funkcemi pro vyhledávání a podobně.
Regionální kód
Tento systém slouží k ochraně autorských práv. Číslo regionu je přiřazeno každému přehrávači
disků DVD nebodisku DVD, v souladu s oblastí prodeje. Příslušnéregionální kódy jsou uvedeny na systému a rovněž na obalu disku. Tento systém je schopen přehrávat pouze disky odpovídající jeho regionálnímu kódu. Na systému je rovněž možno přehrávat disky označené značkou „ ”. I v případě,ženadisku
ALL
DVD není uveden žádný regionální kód, může být omezení regionu stále aktivní.
Scéna
Udisků VIDEO CD s funkcí PBC (ovládání přehrávání) jsou stránky menu, pohyblivé a statické obrázky rozděleny do částí nazývaných „scény”.
Titul
Nejdelší úsek obrazového záznamu nebo hudby na disku DVD, například film atd., u video záznamu nebo celé album u audio záznamu.
Skladba
Úseky obrazu nebo hudby na discích Super Audio CD, CD, VIDEO CD nebo MP3. Album se skládá z několika skladeb (pouze disk MP3).
Disk VIDEO CD
Kompaktní disk, obsahující pohyblivý obraz. Obrazová data jsou zaznamenána ve formátu MPEG 1,který představujecelosvětovou normu technologie digitální komprese obrazu. Obrazová data jsouzkomprimována napřibližně 1/140 své původní velikosti. Disk VIDEO CD oprůměru 12 cm může obsahovat až 74 minut pohyblivého obrazu. Disky VIDEO CD mohou rovněž obsahovat zkomprimovaná zvuková data. Zvuky mimo slyšitelný rozsah lidského sluchu jsou zkomprimovány, zatímco zvuky, které člověk slyší, zkomprimovány nejsou. Disky VIDEO CD mohou obsahovat 6násobek zvukových informací ve srovnání s klasickými disky audio CD. Existují 2 verze disků VIDEO CD:
• Verze 1.1: Je možno pouze přehrávat
pohyblivý obraz a zvuk.
• Verze 2.0: Můžete přehrávat statické obrázky
s vysokým rozlišením a využívat funkce PBC.
Tento systém umožňuje přehrávání obou verzí.
Doplňující informace
77
CZ
Tabulka jazykových kódů
g
Pravopis jazyků je v souladu s normou ISO 639: 1988 (E/F).
Kód Jazyk Kód Jazyk Kód Jazyk
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali; Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlin
ue
1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334 Latvian; Lettish 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan) Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502 Serbo-Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian 1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volap k 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu
1703
Není specifikován
78
CZ
Přehled částí a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Přední panel
Doplňující informace
A "/1 (zapnuto/standby) (20, 24, 62) B Zásuvka na disk (24)
C A (otevřít/zavřít) (24, 62) D H (přehrávání) (24) E X (pauza) (24) F x (stop) (24, 62)
G ./> (24) H FUNCTION (funkce) (24) I VOLUME (hlasitost) (24) J (senzor dálkového ovládání) (12) K Displej na předním panelu (80)
79
CZ
Displej na předním panelu
Indikátory na displeji na předním panelu
A Rozsvítí se během přehrávání s funkcí
PBC. (pouze disk VIDEO CD) (29)
B Rozsvítí se, když se na displeji na
předním panelu objeví informace o titulu nebo kapitole (pouze DVD)
C Mono/stereo příjem (pouze
radiopřijímač) (60)
D Rozsvítí se, když je dvoukanálový zdroj
signálu přehráván prostřednictvím prostorových (surround) reprosoustav (50)
E Aktuální zvukový efekt (neplatí pro
disky JPEG) (51)
F Aktuální prostorový formát (neplatí pro
disky JPEG) (48)
G Aktuální režim (pouze pro funkci DVD) H Stav přehrávání (pouze pro funkci
DVD)
80
CZ
Zadní panel
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
A Konektory reprosoustav (14) B Konektory výstupu EURO AV T
OUTPUT (TO TV) (19)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
C Konektor antény AM (18) D Konektor antény FM 75 pro koaxiální
kabel (18)
Doplňující informace
81
CZ
Dálkový ovladač
A TV "/1 (zapnutí/standby) 57 B Volba TV/VIDEO (57) C TUNER MENU (nabídka radiopřijímače)
(59)
D SLEEP (automatické vypnutí) (61) E REPEAT/FM MODE (opakování/režim
FM) (27, 60)
F TUNER/BAND (vlnové pásmo) (60) G Číselná tlačítka (28, 53, 57)
Tlačítko5jeopatřeno výstupkem.*
H CLEAR (mazání), - (21, 26, 57, 58) I TOP MENU (hlavní nabídka) (28)
CZ
82
J C/X/x/c/ENTER (potvrzení) (20, 26, 49,
53, 62, 63)
K O RETURN (návrat) (29) L REPLAY (opakování), STEP
(krok) (24)
M . PRESET (předvolba) –, TV CH
(tv kanál) – (21, 24, 57, 60)
N m/ SLOW (pomalu), TUNING
(ladění) – (39, 59)
O H (přehrávání) (24)
Tlačítko H je opatřeno výstupkem*.
P TV (televizor) (57) Q THEATRE SYNC (synchronizace
televizoru a systému) (58)
R "/1 (zapnuto/standby) (20, 24, 60) S AMP MENU (nabídka AMP) (20, 62) T DSGX (51) U FUNCTION (funkce) (24) V SOUND FIELD (zvukové pole) (49) W DISPLAY (displej) (60) X PICTURE NAVI (navigace obrazu) (33)
wg AUDIO (zvuk) (47) wh SUBTITLE (titulky) (52) wj ANGLE (úhel záběru) (52) wk ALBUM –/+ (24, 58) wl MENU (nabídka) (28) e; MUTING (ztišení) (24) ea VOLUME (hlasitost), TV VOL (hlasitost
TV) +/– (24, 57, 60)
Tlačítko VOLUME,TV VOL + je opatřeno výstupkem.*
es DISPLAY (displej) (9, 21, 26, 53, 63) ed > PRESET (předvolba) +, TV CH
(tv kanál) + (21, 24, 57, 60)
ef ADVANCE (posun vpřed),
STEP (krok) (24)
eg M/ SLOW (pomalu), TUNING
(ladění) + (39, 59)
eh x (stop) (24, 53, 60) ej X (pauza) (24)
*Při ovládání systému se orientujte podle výstupku.
Seznam nabídky nastavení DVD
Prostřednictvím nabídky DVD můžete nastavovat následující položky. Pořadí zobrazovaných položek se může od aktuálního zobrazení lišit.
LANGUAGE SETUP (nastavení jazyka)
OSD
MENU
AUDIO
AUDIO
SUBTITLE
SUBTITLE
(Pro volbu jazyka, který chcete používat ze seznamu zobrazených jazyků.)
(Pro volbu jazyka, který chcete používat ze seznamu zobrazených jazyků.)
(Pro volbu jazyka, který chcete používat ze seznamu zobrazených jazyků.)
(Pro volbu jazyka, který chcete používat ze seznamu zobrazených jazyků.)
SCREEN SETUP (nastavení obrazovky)
TV TYPE
SCREEN SAVER
BACKGROUND
LINE
16:9
4:3 LETTER
BOX 4:3 PAN SCAN ON OFF JACKET
PICTURE GRAPHICS BLUE BLACK
VIDEO RGB
Doplňující informace
CUSTOM SETUP (uživatelské nastavení)
PAUSE MODE
TRACK SELECTION
MULTI-DISC RESUME
AUDIO DRC
DivX
AUTO Frame
OFF AUTO
ON OFF
OFF STANDARD MAX
SPEAKER SETUP (nastavení reprosoustav)
SIZE
DISTANCE
LEVEL (FRONT)
LEVEL
TEST TONE
FRONT CENTER
SURROUND
SUBWOOFER FRONT 1,0 m – 7,0 m CENTER SURROUND
L R
CENTER SUBWOOFER L R
OFF ON
YES YES NONE BEHIND SIDE
NONE YES
0,0 m – 7,0 m 0,0 m – 7,0 m
–6 dB – 0 dB –6 dB – 0 dB –6 dB – +6 dB –6 dB – +6 dB
–6 dB – +6 dB –6 dB – +6 dB
83
CZ
AMP Menu List (přehled nabídky)
Prostřednictvím dálkového ovladačemůžete nastavovat následující položky nabídky AMP MENU.
Nabídka AMP
DIMMER DIMMER ON
DEMO DEMO ON
DIMMER OFF
DEMO OFF
84
CZ
Index
Číselné názvy
16:9 65 4:3 LETTER BOX 65 4:3 PAN SCAN 65
5.1kanálovýprostorovýzvuk 48
A
A/V SYNC (synchronizace
A/V) 38
ALBUM 40 Album 76 ANGLE (úhel záběru) 52 AUDIO (zvukový doprovod) 64 AUDIO DRC (ovládání
dynamického rozsahu) 67
B
BACKGROUND (pozadí
obrazu) 65
Baterie 12
C
CUSTOM (uživatelské
nastavení) 63
CUSTOM PARENTAL
CONTROL (uživatelský rodičovský zámek) 53
CUSTOM SETUP (uživatelské
nastavení) 66
D
Dálkový ovladač 12, 57, 82 DATA CD 32, 36 DATA DVD 36 DEMO 20 Demonstrační režim 20 DIMMER (jas displeje) 62 DISPLAY (zobrazení) 43 Displej
Nabídka nastavení (Setup) 63
Displej na předním panelu 43,
80
DISTANCE (vzdálenost) 68 DivX® 36, 67, 76 DOLBY DIGITAL 47 Dolby Digital 76 Dolby Pro Logic II 76 Dolby Surround Pro Logic 76 DSGX 51 DTS 47, 76
DVD 76 DVD+RW 77 DVD-RW 29, 76
E
EFFECT (efekt) 36
F
Filmový software 77 Funkce Multi-angle (úhly
záběru)52, 77
CH
CHAPTER (kapitola) 40
I
INDEX 40 Instalace satelitních
reprosoustav na zeď 16
Instant advance (posun scény)
24
Instant replay (zopakování
předchozí scény) 24
INTERVAL 35
J
JPEG 30, 32
K
Kapitola 76
L
LANGUAGE SETUP
(nastavení jazyka) 64
LEVEL (FRONT) (úroveň
(přední) 68
LEVEL (SURROUND)(úroveň
(prostorové) 68
LINE (linka) 66
M
MODE (MP3, JPEG) 34 MP3 30, 32 MULTI-DISC RESUME
(obnovení přehrávání u více disků)67
Muting (utlumení zvuku) 24
N
Nabídka (MENU) 64 Nabídka Control Menu 9
Nabídka disku DVD 28 Nabídka na obrazovce
Control Menu, nabídka 9 Nabídka nastavení (Setup) 63
Nastavení reprosoustav 23
O
Obrazovka nastavení 63, 83 Opakované přehrávání 27 ORIGINAL (původní) 29 OSD, nabídka na obrazovce 64 Ovládání televizoru 57
P
PARENTAL CONTROL
(rodičovský zámek) 54, 77
PAUSE MODE (režim pauzy)
66
PICTURE NAVI (navigace
obrazu) 33, 42
PLAY LIST 29 Plynulé přehrávání 24 Pojmenování stanic na
předvolbách 60
Použitelné disky 6 Prezentace - Slide show 34 Přední panel 79 Přehled nabídky AMP20 Přehled nabídky AMP84 Přehled propojení 13 Přehrávání programu 26 Přehrávání s funkcí PBC 7, 29,
77
Přehrávání v náhodném pořadí
27
Připojení síťového napájecího
kabelu 20
Připojení televizoru 19 Příslušenství 12
R
Radiopřijímač 60 Regionální kód 7, 77 RESET 64 Resume Play (obnovení
přehrávání) 25
Rychlé nastavení (Quick Setup)
21
Rychlý posun vpřed 39 Rychlýposunvzad39 Řešení problémů 71
pokračování
85
CZ
S
Scan (vyhledávání) 39 SCENE (scéna) 40, 77 SCREEN SAVER (spořič
obrazovky) 65
SCREEN SETUP (nastavení
obrazu) 65
SETUP (nastavení) 63 Seznam kódů jazyků 78 SIZE (velikost) 67 Skladba 77 SLEEP (časovač spánku) 61 SOUBOR 40, 77 SPEAKER SETUP (nastavení
reprosoustav) 67
Stanicenapředvolbě 59 SUBTITLE (titulky) 52, 64
T
TEST TONE (testovací signál)
69 THEATRE SYNC 58 TIME/TEXT 41 TITLE (titul) 40 Titul 77 TRACK (skladba) 40 TRACK SELECTION (volba
skladby) 66 TUNER MENU (nabídka) 59 TV TYPE (typ televizoru) 65
U
Umístě
určitého místapři sledovánína
obrazovce televizoru 39
V
Vícejazyčné (multilinguální)
funkce 77 Vícesvazkové disky (Multi
Session) CD 7 VIDEO CD, disk 77 Vyhledávání 39
Z
Zadní panel 81 Zacházení s disky 71 Zapojení antény 18 Zapojení systému reprosoustav
14 Zpomalené přehrávání 39 Zvukové pole 49
CZ
86
Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Loading...