Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för
att undvika risk för brand och elektriska
stötar.
Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en
bokhylla eller en inbyggnadslåda.
Att täcka över enheten med t.ex. tidningar, bordsdukar,
gardiner eller liknande medför risk för överhettning
och brand. Placera inte tända ljus ovanpå enheten.
Att placera kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på
enheten medför risk för elektriska stötar och fara för
brand.
Kasta inte batteriet med
hushållsavfallet; behandla det som
miljöfarligt avfall.
Den här apparaten
klassas som en
LASERAPPARAT AV
KLASS 1. Den här
märkningen finns på
enhetens baksida.
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
• Om något föremål olyckligtvis skulle råka komma in
bakom enhetens hölje bör du genast koppla bort
strömmen till enheten, och sedan lämna in den till en
behörig tekniker för kontroll innan du använder den
igen.
• Enheten är inte bortkopplad från växelströmmen
(elnätet) så länge som nätkabeln sitter insatt i ett
vägguttag, även om du har slagit av strömmen på
själva enheten.
• Om du vet med dig att du inte kommer att använda
enheten under en längre tid bör du koppla ur den från
vägguttaget. När du kopplar bort nätkabeln drar du ut
kontakten. Dra aldrig ut den med sladden.
Installation
• Se till att ventilationen runt enheten är tillräcklig så
undviker du överhettning.
• Placera inte enheten på ytor som har ett material som
kan blockera ventilationsöppningarna (som t.ex.
textilier, mattor och liknande) eller, av samma
anledning, i närheten av gardiner o.dyl.
• Placera inte enheten i närheten av värmekällor, t.ex.
radiatorer och varmluftsutsläpp, och inte heller i
direkt solljus, där det är mycket dammigt eller där den
kan utsättas för mekaniska stötar och vibrationer.
• Placera inte enheten lutande. Den är avsedd att
placeras i horisontell position på ett plant underlag.
• Placera inte vare sig enheten eller skivorna i närheten
av starka magnetiska fält, sådana som alstras av
mikrovågsugnar och stora högtalare.
• Placera inte tunga föremål på enheten.
• Om du tar in enheten från en kall plats och in i ett
varmt rum kan fukt kondensera inne i den och skada
linssystemet. När du har packat upp enheten och ska
ta den i bruk första gången bör du av samma skäl
vänta ungefär en halvtimme innan du börjar använda
den.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen
och andra Europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljöoch hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
SE
2
Välkommen!
Tack för att du har köpt Sony DVD Home
Theatre System. Innan du använder systemet bör
du läsa igenom denna bruksanvisning noggrant
och sedan ha den till hands för framtida referens.
videofiler* i format som överensstämmer
med ISO 9660 Level 1/Level 2 eller det
utökade formatet (extended format), Joliet
Det här systemet kan spela upp DVD-ROM-/
DVD+RW-/DVD-RW-/DVD+R-/DVD-Rskivor som spelats in i följande format:
– DivX-videofiler* i format som
överensstämmer med UDF.
* Utom modellerna för Storbritannien.
Exempel på skivor som inte
kan spelas på detta system
Följande skivor kan inte spelas på detta system:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor som spelats
in i andra format än de format som listas på
sida 7
• CD-ROM-skivor som spelats in i formatet
PHOTO CD
• Datadelen av CD-Extras
• Ljud-DVD-skivor
• Super Audio-CD-skivor
• DVD-RAM-skivor
Systemet kan inte heller spela upp följande
skivor:
• En DVD-VIDEO som har en annan
områdeskod (sid. 8, 80).
• Skivor som inte är av standardformat (t.ex.
kort- eller hjärtformade skivor).
• Skivor med papper eller etiketter på dem.
• Skivor som har rester av självhäftande tejp
eller dekaler på sig.
Anmärkningar om CD-R-/CD-RW-/
DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/
DVD+RW-skivor
I vissa fall kan inte CD-R-/CD-RW-/DVD-R-/DVDRW-/DVD+R-/DVD+RW-skivor spelas i detta
system. Det kan bero på skivans inspelningskvalitet
eller fysiska tillstånd, eller på inspelningsenhetens och
redigeringsprogramvarans egenskaper.
Skivan kan inte spelas om den inte har slutbehandlats
på rätt sätt. Mer information finns i bruksanvisningen
till inspelningsenheten.
Observera att skivor som skapats i Packet Write-format
inte kan spelas.
Ljud-CD-skivor som kodats med
upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats för uppspelning av
skivor som följer standarden Compact Disc (CD).
Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CDskivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av
dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske
därför inte kan spelas upp av den här produkten.
Notering om DualDisc
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVD-inspelning
på en sida och digital ljudinspelning på andra sidan.
fortsättning
SE
7
Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer Compact
Disc (CD)-standarden kan det dock hända att den inte
går att spela i den här enheten.
Om PBC-uppspelning
(Playback Control) (VIDEOCD-skivor)
Detta system kan användas för version 1.1 och
version 2.0 för VIDEO-CD-standarder. Du kan
lyssna på två olika typer av uppspelning
beroende på skivtyp.
Typ av skivaFör att
VIDEO-CDskivor utan
PBCfunktioner
(version 1.1skivor)
VIDEO-CDskivor med
PBCfunktioner
(version 2.0skivor)
Njuta av både videouppspelning
(film) och musik.
Spela interaktiva program med
hjälp av menyskärmarna som
visas på TV-skärmen (PBCuppspelning), förutom
videouppspelningsfunktionerna
på skivor av version 1.1.
Dessutom kan du visa stillbilder
med hög upplösning, om det
finns några på skivan.
Områdeskod
Systemet har en områdeskod som är tryckt på
enhetens baksida och du kan bara använda
DVD-skivor som är märkta med samma
områdeskod.
DVD-VIDEO-skivor med märket kan också
ALL
spelas på detta system.
Om du försöker spela upp andra DVD-VIDEOskivor visas meddelandet [Det är inte tillåtet att
spela upp denna skiva p.g.a. områdeskoden.]
Det kan finnas DVD-VIDEO-skivor utan kod
även om det är förbjudet att spela denna DVDVIDEO i det aktuella området.
Notering om
uppspelningsfunktioner för
DVD- och VIDEO-CD-skivor
Vissa uppspelningsfunktioner på DVD- och
VIDEO-CD-skivor kan vara förinställda av
programvarutillverkaren. Eftersom detta system
spelar upp DVD- och VIDEO-CD-skivor
beroende på innehållet på skivan som levereras
av programtillverkaren kanske inte alla
uppspelningsfunktioner är tillgängliga. Se även
anvisningarna som följde med DVD- eller
VIDEO-CD-skivorna.
Om Multi Session-CD-skivor
• Det här systemet kan spela upp Multi SessionCD-skivor när en MP3-ljudfil har spelats in
under den första bränningen. Alla
efterföljande MP3-ljudfiler som spelats in
under senare bränningar kan också spelas upp.
• Det här systemet kan spela upp Multi SessionCD-skivor när en JPEG-bildfil har spelats in
under den första bränningen. Alla
efterföljande JPEG-bildfiler som spelats in
under senare bränningar kan också spelas upp.
• Om ljudspår och bilder i musik-CD-format
eller video-CD-format har spelats in under den
första bränningen, kan bara filer från den första
bränningen spelas upp.
SE
8
Copyright
I denna produkt ingår teknik för copyrightskydd
som omfattas av patent i USA och annan
immateriell egendomsrätt. Användning av
denna upphovsrättsskyddade teknik måste
auktoriseras av Macrovision och gäller för
användning i hemmet och andra begränsade
visningsmiljöer såvida inte
något annat uttryckligen tillåts av Macrovision.
Baklängeskonstruktion och nedmontering är
förbjuden.
I det här systemet ingår Dolby*
Dolby Pro Logic (II) självjusterande
matrissurroundavkodare (adaptive matrix
surround decoder) och DTS*
System.
1
Digital och
2
Digital Surround
*1Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
”Dolby”, ”Pro Logic” och symbolen med dubbla
D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
*2Tillverkad under licens från Digital Theater
Systems, Inc.
”DTS” och ”DTS Digital Surround” är registrerade
varumärken för Digital Theater Systems, Inc.
SE
9
Guide till kontrollmenyn
DISPLAY
Använd kontrollmenyn när du väljer en funktion och när du vill se relaterad information. Tryck flera
gånger på DISPLAY för att aktivera eller ställa om visningen av kontrollmenyn enligt följande:
Kontrollmeny, visningsläge 1
,
m
Kontrollmeny, visningsläge 2 (endast för vissa typer av skivor)
m
Kontrollmenyn avstängd
Kontrollmeny
Visningslägena 1 och 2 för kontrollmenyn visar olika alternativ beroende på skivans typ. Mer
information om varje alternativ finns på sidorna inom parenteserna.
SE
10
Exempel: Visningsläge 1 för kontrollmenyn när du spelar upp en DVD-VIDEO-skiva.
1
2
Uppspelningsstatus
(N Uppspelning, X
Paus,
x Stopp osv.)
Typ av skiva som
spelas upp*
Uppspelningstid*
Aktuell inställning
Alternativ
3
4
Alternativ på
kontrollmenyn
Valt alternativ
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
AV
AV
SKIVA
TITEL
Numret på den titel som spelas upp*
Numret på det kapitel som spelas upp*
Totalt antal titlar*
Totalt antal kapitel*
1
2
)
)
DVD VIDEO
KAPITEL
Funktionsnamn för
valt alternativ på
kontrollmenyn
Användningsmeddelande
REPETERA
ENTERDISPLAY
Avsluta:
*1Visar avsnittets nummer för VIDEO-CD-skivor (PBC är aktiverat), spårnummer för VIDEO-CD-/CD-skivor och
albumsnummer för DATA-CD-skivor. DivX-videoalbumsnummer för DATA-DVD-/DATA-CD-skivor (utom
modeller för Storbritannien).
*2 Visar indexnumret för VIDEO-CD-skivor och spårnummer för MP3-ljudspår eller JPEG-bildfiler på DATA-CD-
skivor. DivX-videofilnummer för DATA-DVD-/DATA-CD-skivor (utom modeller för Storbritannien).
*3Visar Super VCD som ”SVCD”. Visar ”MP3” i kontrollmeny 1 eller ”JPEG” i kontrollmeny 2 för DATA-CD-
skivor.
*4Visar datumet för JPEG-filer.
Stänga visningen
Tryck på DISPLAY.
Lista över alternativ på kontrollmenyn
Alternativ Alternativ, funktion, tillhörande skivtyp
Använder du för att välja titel, avsnitt eller spår som ska spelas upp.
[KAPITEL] (sid. 42)/[INDEX] (sid. 42)
Använder du för att välja kapitel eller index som ska spelas upp.
[SPÅR] (sid. 42)
Använder du för att välja spår som ska spelas upp.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (sid. 31)
Använder du för att välja typ av titel (DVD-RW) som ska spelas upp, [ORIGINAL] eller en
redigerad uppspelningslista [PLAY LIST].
[TID/TEXT] (sid. 43)
Visar spelad tid och kvarvarande speltid.
Använder du för att ange tidkod vid sökning efter bild och musik.
Visar också text på DVD-/CD-skivor eller spårnamn på MP3-ljud.
fortsättning
11
SE
[PROGRAM] (sid. 28)
Använder du för att välja spår för uppspelning i önskad ordning.
[SLUMPMÄSSIG] (sid. 29)
Använder du för att spela upp spår i slumpvis ordning.
[REPETERA] (sid. 29)
Använder du för att spela upp hela skivan (alla titlar/alla spår/alla album) flera gånger eller en
titel/ett kapitel/spår/album flera gånger.
[A/V SYNC] (sid. 40)
Använder du för att justera fördröjningen mellan bild och ljud.
[BARNLÅS] (sid. 55)
Använder du för att förhindra uppspelning på det här systemet.
[INSTÄLLNINGAR] (sid. 66)
[SNABB], inställningar (sid. 22)
Använd snabbinställningarna när du väljer språk för skärmmenyerna, bildproportioner för
TV:n och storleken på de högtalare du använder.
[ANPASSAD], inställningar
Förutom snabbinställningarna kan du justera många andra inställningar.
[ÅTERSTÄLLA]
Återställer inställningarna under [INSTÄLLNINGAR] till sina ursprungliga, fabriksinställda
värden.
[ALBUM] (sid. 42)
Använder du för att välja album som ska spelas upp.
[FIL] (sid. 42)
Använder du för att välja den JPEG-bildfil eller DivX-videofil*1 som ska visas.
*2
[DATUM] (sid. 48)
Använder du för att visa datum när bilden togs med en digitalkamera.
*2
[INTERVALL] (sid. 37)
Anger hur länge bilderna ska visas på skärmen under ett bildspel.
*2
[EFFEKT] (sid. 38)
Använder du för att välja effekter för hur bilderna i ett bildspel ska växlas.
*2
[LÄGE (MP3, JPEG)] (sid. 36)
Använder du för att välja typ av information; MP3-ljudspår [LJUD], JPEG-bildfiler
[BILD] eller både och [AUTO] vid uppspelning av en DATA-CD-skiva.
*1Utom modellerna för Storbritannien.
*2 Dessa alternativ visas inte när du spelar upp en DATA-CD-skiva med DivX-videofil.
(Utom modeller för Storbritannien)
Tips
• Kontrollmenyns ikonindikator lyser grönt endast vid val av något annat alternativ än [AV]
t
(endast [PROGRAM], [SLUMPMÄSSIG], [REPETERA], [A/V SYNC]). Indikatorn [ORIGINAL/PLAY LIST]
lyser grönt när du väljer [PLAY LIST] (ursprunglig inställning).
12
SE
Komma igång
Öppna förpackningen och
packa upp
Kontrollera att du har följande:
• Högtalare (5)
• Subwoofer (1)
•AM-ramantenn (1)
• FM-antennsladd (1)
• Högtalarsladdar (6)
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
• Bruksanvisning
Sätta i batterierna i
Komma igång
fjärrkontrollen
Du kan styra systemet med fjärrkontrollen. Sätt
i två R6-batterier (storlek AA) genom att matcha
3 och # på batterierna med märkena i
batterifacket. När du använder fjärrkontrollen
ska du peka den mot fjärrsensorn på systemet.
Obs!
• Lägg inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller
fuktig plats.
• Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett
gammalt.
• Det får inte finnas något främmande föremål i
fjärrkontrollens hölje, så var noggrann när du byter
batterier.
• Fjärrsensorn får inte utsättas för direkt solljus eller
ljus från andra källor. Det kan skada sensorn.
• Om du inte har för avsikt att använda fjärrkontrollen
under en längre tid ska du ta ut batterierna för att
undvika att de skadas p.g.a. batteriläckage och
korrosion.
13
SE
Kopplingsöversikt
Gör alla anslutningar och inställningar i enlighet med steg 1 till 6.
Videosignalen skickas till TV:n och visas på skärmen, ljudsignalerna bearbetas av systemet och matas
ut till systemets högtalare. Du kan också lyssna på ljud från andra källor, som exempelvis TV-program,
utöver DVD- och CD-skivor.
14
SE
Steg 1: Kopplingar till högtalarsystem
Koppla in högtalarsystemet genom att matcha färgerna på uttagen med de på sladdarna. Anslut inte
några andra högtalare än de som medföljer systemet.
För att få bästa möjliga surroundljud anger du högtalarnas parametrar (avstånd, nivå, osv.) på sidan 70.
Sladdar som krävs
Högtalarsladdar
Kontakten och färgtuben på högtalarsladdarna har samma färg som uttagen dit de ska kopplas.
Grå
(+)
(–)
Färgtub
(+)
(–)
Svart
Komma igång
fortsättning
15
SE
Ansluta högtalarna
Färgetikett
Främre högtalare (R)
Mitthögtalare
FRONT R FRONT L SUR RSUR L CENTER WOOFER
SPEAKER
Färgetikett
Främre högtalare (L)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
Surroundhögtalare (L)
Obs!
Surroundhögtalare (R)
Subwoofer
• Placera inte högtalarna lutande.
• Placera inte högtalarna på platser som är:
– Extremt varma eller kalla
– Dammiga eller smutsiga
– Mycket fuktiga
– Utsatta för vibrationer
– Utsatta för direkt solljus
• Var försiktig när du placerar högtalarna eller högtalarstativen (medföljer ej) med högtalarna monterade på ett
ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande) eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
SE
16
• Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller tvättbensin.
Så här ansluter du högtalarsladdarna
Anslut högtalarsladdarna efter att du har böjt metalltråden i isoleringsänden. Det hindrar att
högtalarsladdens isolering förs in i högtalaruttaget.
Obs!
• Se till att högtalarsladdens isolering inte fastnar i SPEAKER-uttaget (högtalaruttaget).
Undvika kortslutning av högtalarna
Kortslutning av högtalarna kan skada systemet. För att undvika detta ska du utföra följande
förebyggande säkerhetsåtgärder när du kopplar in högtalarna. Kontrollera att metalltrådarna i
högtalarnas sladdar inte vidrör ett annat högtalaruttag eller en metalltråd som tillhör en annan
högtalarsladd.
Exempel på dåliga omständigheter
En oisolerad del av en
högtalarsladd är i kontakt med
ett annat högtalaruttag.
Oisolerade delar av kablarna har kommit
i kontakt med varandra eftersom för
mycket av isoleringen tagits bort.
Komma igång
När du har kopplat alla komponenter, högtalare och nätkabeln spelar du upp en testton för att
kontrollera att alla högtalarna är korrekt anslutna. Mer information om uppspelning av testton finns på
sidan 72.
Om du inte hör något ljud från en högtalare när testtonen spelas eller om en testton spelas upp i en annan
högtalare än den som visas i inställningsdisplayen, kan det hända att högtalarna har kortslutits. Då
måste du kontrollera högtalarkopplingarna på nytt.
Obs!
• Kontrollera att högtalarsladden har anslutits till korrekt uttag på komponenterna: 3 till 3 och # till #. Om
sladdarna kopplas fel kan ljudet förvrängas och du får inget basljud.
Montera högtalarna på väggen
1 Se till att ha skruvar (medföljer inte) som passar hålet baktill på högtalaren. Se
illustrationen nedan.
fortsättning
17
SE
4 mm
4,6 mm
Hål på baksidan av
högtalaren
25 mm
2 Skruva fast skruvarna i väggen.
Skruvarna ska skjuta ut 5 till 7 mm.
5 till 7 mm
3 Häng högtalarna på skruvarna.
4,6 mm
10 mm
10 mm
Hål på baksidan av
högtalaren
Obs!
• Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och väggens hårdhet. Skruvarna bör inte fästas direkt i
gipsväggar eftersom dessa är särskilt ömtåliga. Fäst dem istället i en balk som sedan fästs i väggen. Installera
högtalarna på en lodrät och plan vägg på den plats där förstärkningen har fästs.
• Hör med ett byggvaruhus eller en installatör vilket väggmaterial det rör sig om eller vilka skruvar du behöver.
• Sony tar inte på sig ansvaret för olyckor eller skador som åsamkats av felaktig installation, svaga väggar eller
felaktigt installerade skruvar, naturkatastrofer, etc.
SE
18
Steg 2: Antennkoppling
Koppla in de medföljande AM/FM-antennerna för att lyssna på radio.
AM-ramantenn
FM-antennsladd
Obs!
• För att undvika brus ska du placera AM-ramantennen en bit ifrån systemet och andra komponenter.
• Kontrollera att FM-antennsladden är helt utdragen.
• När du har kopplat in FM-antennen ska den ligga så vågrätt som möjligt.
Tips
• När du ansluter den medföljande AM-ramantennen, kan sladd (A) och sladd (B) anslutas i endera uttaget.
A
Komma igång
B
• Använd en 75-ohm koaxialkabel (medföljer inte) för att koppla systemet till en FM-utomhusantenn som i exemplet
nedan, om du har dålig FM-mottagning.
System
FM-utomhusantenn
19
SE
Steg 3: TV-anslutning
Gör först videoanslutningen och sedan ljudanslutningen.
Med TV:ns ljudutmatning ansluten till det här systemet kan du lyssna på TV-ljud via systemets
högtalare.
Ansluta videosladdarna
Skickar en uppspelad DVD-bild till en TV.
FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER WOOFER
SPEAKER
EURO AV
INPUT(FROM VIDEO)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
Till EURO AV
T OUTPUT
(TO TV)
Till EURO AV
t INPUT (FROM VIDEO)
COAXIAL
FM
AM
75
TV
Anslut systemet till din TV med SCART-kabeln (EURO AV).
Kontrollera att SCART-kabeln (EURO AV) ansluts till uttaget EURO AV T OUTPUT (TO TV) på
systemet.
När du ansluter SCART-kabeln (EURO AV) ska du kontrollera att TV:n kan ta emot S-video- eller
RGB-signaler. Om TV:n kan ta emot S-videosignaler, ska du ändra TV:ns ingångsläge till RGBsignaler. Se bruksanvisningen för den TV som ska anslutas.
Vid anslutning till en TV-skärm av standardstorlek (4:3)
Beroende på vilken skiva som spelas, är det inte säkert att bilden passar TV-skärmen.
Hur du gör för att ändra bildproportionerna beskrivs på sid. 68.
20
SE
Steg 4: Ansluta nätkabeln
Innan du ansluter systemets nätkabel till ett
eluttag ska du ansluta högtalarna till systemet
(sid. 15).
Installera systemet så att nätkabeln omedelbart
kan dras ur vägguttaget om problem uppstår.
"/1
Steg 5: Stänga av
Komma igång
visningen
"/1
AMP MENU
"/1
Starta systemet
Tryck på "/1.
Stänga av systemet
Tryck på "/1. Systemet växlar över till
standbyläge.
Du bör inte stänga av systemet genom att trycka
på "/1 medan du spelar upp en skiva. Det kan
annullera menyinställningarna. När du stänger
av systemet trycker du först på x för att stoppa
uppspelningen och sedan på "/1.
X/x/c
ENTER
När nätkabeln har anslutits syns visningen i
frontpanelens teckenfönster. När du tycker på
"/1 på fjärrkontrollen, stängs visningen av.
Obs!
• När du tycker på "/1 på systemet, kommer visningen
inte att stängas av.
• När visningsläget i AMP-menyn slås på, kommer
visningen inte att stängas av när du trycker på "/1 på
fjärrkontrollen. Om du vill stänga av visningen, slår
du av visningsläget och trycker därefter på "/1 på
fjärrkontrollen.
Slå på/av visningsläget
1 Tryck på AMP MENU.
2 Tryck på X/x upprepade gånger tills
”DEMO” visas i frontpanelens
teckenfönster, tryck sedan på ENTER
eller c.
3 Tryck på X/x för att välja önskad
inställning.
• DEMO OFF: slår av visningsläget.
• DEMO ON: slår på visningsläget.
4 Tryck på ENTER eller AMP MENU.
Menyn AMP stängs av.
21
SE
Steg 6: Utföra
snabbinställningen
Följ nedanstående steg för att göra de
grundinställningar som gör att du snabbt kan
komma igång med att använda systemet.
Om du vill hoppa över en inställning trycker du
på >. Om du vill backa till en föregående
inställning trycker du på ..
"/1
SPRÅKINSTÄLLNING
SKÄRMTEXT:
MENY:
LJUD:
UNDERTEXT:
ENGELSKA
ENGELSKA
FRANSKA
SPANSKA
PORTUGISISKA
5 Välj språk genom att trycka på X/x.
Systemet visar menyn och undertexter på
det språk du valt.
Obs!
• Vilket språk som kan väljas beror på området.
6 Tryck på ENTER.
Inställningsfönstret för val av TV:ns
bildproportioner visas.
X/x
ENTER
./>
1 Slå på strömmen till TV:n.
2 Tryck på [/1.
Obs!
• Se till att funktionen är inställd på ”DVD”.
3 Ställ om ingångsväljaren på TV:n så att
signalen från systemet visas på TVskärmen.
[Tryck på [ENTER] för att starta
SNABBINSTÄLLNING.] visas nedtill på
skärmen. Om detta meddelande inte visas,
tar du fram snabbinställningen och utför
stegen igen (sid. 23).
4 Tryck på ENTER utan att ha satt i en
skiva.
Inställningsfönstret för val av språk för
skärmmenyerna visas.
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP:
SKÄRMSLÄCKARE:
BAKGRUND:
LINE:
4:3 BREVLÅDEFORMAT
16:9
16:9
4:3 PAN&SCAN
7 Välj den inställning som passar den TV
du använder genom att trycka på X/x.x Om du har en vanlig TV (med
bildproportionen 4:3)
[4:3 BREVLÅDEFORMAT] eller [4:3
PAN&SCAN] (sid. 68)
x Om du har en bredbilds-TV eller en
vanlig TV (med bildproportionen 4:3)
med bredbildsläge
[16:9] (sid. 68)
8 Tryck på ENTER.
Inställningsdisplayen för val av
utmatningsmetod för videosignaler från
uttaget EURO AV T OUTPUT (TO TV)
på systemets bakre panel visas.
22
SE
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP:
SKÄRMSLÄCKARE:
BAKGRUND:
LINE:
INNEHÅLLSBILD
16:9
PÅ
VIDEO
VIDEO
RGB
9 Tryck på X/x för att välja
utgångsmetoden för videosignaler.
• [VIDEO]: sänder ut videosignaler.
• [RGB]: sänder ut RGB-signaler.
Obs!
• Om din TV inte k an ta emot RGB-signaler, visas
ingen bild på TV-skärmen även om du väljer
[RGB]. Se instruktionerna som medföljde TV:n.
10Tryck på ENTER.
Inställningsdisplayen för att välja
högtalaravstånd visas.
11Tryck på X/x för att välja avståndet
mellan den främre högtalaren och
lyssningspositionen och tryck sedan
på ENTER.
• Inställningsområdet växlar beroende på
inställningen för de främre högtalarna.
AV
3.0m
3.0m
3.0m
14Tryck på ENTER.
Snabbinställningen är slutförd. Alla
anslutningar och inställningar är färdiga.
För att lämna snabbinställningen
Tryck på DISPLAY under valfritt steg.
Obs!
• För att ändra alla inställningarna, se ”Använda
inställningsdisplayen” (sid. 66).
Aktivera
snabbinställningsdisplayen
1 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Kontrollmenyn visas.
2 Välj [INSTÄLLNINGAR] genom
att trycka på X/x, tryck sedan på
ENTER.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR]
visas.
fortsättning
23
SE
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
: :
)
)
DVD VIDEO
Högtalarinställningar
SNABB
SNABB
ANPASSAD
ÅTERSTÄLLA
BNR
3 Tryck på X/x för att välja [SNABB] och
tryck sedan på ENTER.
Snabbinställningsdisplayen visas.
Ställa in högtalarnas position
För att få bästa surroundljud ska alla högtalare
utom subwoofern finnas på samma avstånd från
lyssningspositionen (A).
Med det här systemet kan du emellertid placera
mitthögtalaren upp till 1,6 meter närmare (B)
och surroundhögtalarna upp till 5,0 meter
närmare (C) lyssningspositionen.
De främre högtalarna kan placeras mellan 1,0
och 7,0 meter (A) från lyssningspositionen.
Placera högtalarna enligt illustrationen nedan.
Obs!
• Placera inte mitthögtalare och surroundhögtalare
längre bort från lyssningspositionen än de främre
högtalarna.
Om färgerna visas felaktigt på
bilden på en närstående TV
De främre högtalarna, mitthögtalarna och
subwoofern är magnetiskt avskärmade så att de
kan placeras nära en TV-apparat. Trots detta kan
de dock medföra att färgerna visas felaktigt på
vissa sorters TV-apparater. Eftersom
surroundhögtalarna inte är magnetiskt
avskärmade rekommenderar vi att de placeras
lite längre bort ifrån TV-apparaten.
Om färgerna visas felaktigt...
Stäng av TV:n en gång och slå sedan på den igen
efter 15 till 30 minuter.
24
SE
Om färgerna återigen visas
felaktigt...
Ställ högtalaren längre bort ifrån TV-apparaten.
Om det blir rundgång
Flytta högtalarna eller sänk volymen på
systemet.
Komma igång
25
SE
Spela skivor
Spela skivor
5 Sätt in en skiva.
Placera en skiva i facket och tryck sedan på
A.
"/1
Skivfack
REPEAT
X/x/c
ENTER
DISPLAY
/
X
H
A
FUNCTION
Justera
volymen
"/1
FUNCTION
ALBUM –/+
MUTING
VOLUME +/–
./>
H
x
Beroende på DVD-VIDEO eller VIDEO-CD
kan vissa funktioner vara annorlunda eller
begränsade.
Se den bruksanvisning som medföljer skivorna.
1 Sätt på TV:n.
2 Ändra ingångsväljaren på TV:n till det
här systemet.
3 Tryck på "/1.
Systemet slås på.
Om systemläget inte är ställt på ”DVD”
trycker du på FUNCTION och väljer
”DVD”.
4 Tryck på A.
När du spelar en 8 cm-skiva placerar du den i
fackets inre cirkel. Kontrollera att skivan inte
ligger snett i fackets inre cirkel.
Obs!
• Stäng inte skivfacket genom att tvinga in det för
hand, eftersom detta kan orsaka funktionsfel.
• Placera inte mer än en skiva i facket.
6 Tryck på H.
Skivan spelas upp (oavbruten uppspelning).
Ställ in ljudvolymen.
Tips
• Beroende på vilken skiva som spelas, visas eventuellt
en meny på TV-skärmen. Du kan spela upp skivan
interaktivt genom att följa instruktionerna på menyn.
(DVD: sid. 30), (VIDEO-CD: sid. 32).
Spara ström i standbyläge
Tryck på "/1 medan systemet slås på. Om du
vill avbryta standbyläget trycker du på "/1 en
gång.
Ytterligare funktioner
För attTryck på
Stoppax
PausaX
Återuppta uppspelning efter
paus
Gå till nästa kapitel, spår
eller avsnitt
Gå tillbaka till föregående
kapitel, spår eller avsnitt
X eller H
> (utom för JPEG)
. (utom för JPEG)
26
SE
För attTryck på
Stänga av ljudetMUTING. För att
Stoppa uppspelningen och
ta ut skivan
Spela upp föregående
avsnitt igen*
Snabbspola det aktuella
avsnittet framåt en liten
bit*
Gå till nästa eller föregåend e
album*
*1Endast DVD-VIDEO-/DVD-RW-/DVD-R-skivor.
Knappen kan användas förutom med DivXvideofiler (utom modeller för Storbritannien).
*2Endast DVD-VIDEO-/DVD-RW-/DVD-R-/
DVD+RW-skivor. Knappen kan användas förutom
med DivX-videofiler (utom modeller för
Storbritannien).
*3Endast DATA-CD-/DATA-DVD-skivor.
Tips
• För vissa avsnitt kan det hända att funktionen för
direkt återuppspelning eller direktsökning inte går att
använda.
1
2
3
avbryta ”muting”
trycker du på samma
knapp igen eller på
VOLUME + för att
justera volymen.
A
(direkt
återuppspelning) under
uppspelning.
(direktsökning) under
uppspelning.
ALBUM + eller –
under uppspelning.
Återuppta uppspelningen från
den punkt där du stoppade
skivan (Återuppta
uppspelning)
När du stoppar skivan kommer systemet ihåg
den punkt där du tryckte på x och ”RESUME”
visas i frontpanelens teckenfönster. Så länge du
inte tar ut skivan fungerar återupptagen
uppspelning även om systemet gått in i
standbyläge genom att du tryckt på "/1.
1 Medan du spelar en skiva, tryck på x
för att stoppa uppspelningen.
”RESUME” visas i frontpanelens
teckenfönster.
Om ”RESUME” inte visas är inte
funktionen för att återuppta uppspelningen
tillgänglig.
2 Tryck på H.
Systemet startar uppspelningen från den
punkt där du stoppade skivan i steg 1.
Obs!
• Beroende på var du stoppar skivan kanske systemet
inte återupptar uppspelningen från exakt samma
punkt.
• Den punkt där du stoppade uppspelningen kan
komma att raderas när:
– du matar ut skivan.
– systemet växlar över till standbyläge (endast
DATA-CD-/DATA-DVD-skivor).
– du ändrar eller återställer inställningarna i
inställningsdisplayen.
– du byter funktion genom att trycka på
FUNCTION.
– du kopplar bort nätkabeln.
• För DVD-RW-skivor i VR-läget samt VIDEO-CD-,
CD-, DATA-CD- och DATA-DVD-skivor lagrar
systemet återupptagningspunkten för den aktuella
skivan.
• Återupptagen uppspelning kan inte användas under
programmerad uppspelning och slumpvis
uppspelning.
• Det är inte säkert att den här funktionen går att
använda för alla skivor.
Tips
• För att spela från början av skivan, tryck på x två
gånger och sedan på H.
Spela upp en tidigare uppspelad
skiva med återupptagen
uppspelning (Fortsatt uppspeln.
multi)
(endast DVD-VIDEO/VIDEO-CD)
Systemet lagrar den punkt där du stoppade
skivan för upp till 40 skivor och återupptar
uppspelningen nästa gång du sätter in samma
skiva. När du lagrar en återupptagningspunkt för
den 41:a skivan, raderas
återupptagningspunkten för den första skivan.
Du slår på den här funktionen genom att ställa
[FORTSATT UPPSPELN. MULTI] i
[SPECIALINSTÄLLNINGAR] till [PÅ]. För
mer information, se ”[FORTSATT UPPSPELN.
MULTI] (endast DVD-VIDEO-/VIDEO-CDskivor)” (sid. 70).
Spela skivor
fortsättning
27
SE
Tips
• För att spela från början av skivan, tryck på x två
gånger och sedan på H.
Obs!
• Om [FORTSATT UPPSPELN. MULTI] i
[SPECIALINSTÄLLNINGAR] är inställt på [AV]
(sid. 70), raderas återupptagningspunkten när du
ändrar funktionen genom att trycka på FUNCTION.
Skapa egna program
(Programmerad uppspelning)
(endast VIDEO-CD och CD)
Du kan spela upp innehållet på en skiva i önskad
ordning genom att skapa ett eget program med
uppspelningsordning för spåren. Ett program
kan bestå av upp till 99 spår.
1 Tryck på DISPLAY.
Kontrollmenyn visas.
4 Tryck på c.
Markören flyttas till spårraden [T] (i det här
fallet spår [01]).
PROGRAM
RADERA ALLA
SPÅR
1.
2.
SPÅR
3.
SPÅR
4.
SPÅR
5.
SPÅR
6.
SPÅR
7.
SPÅR
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
0:00:00
T
– –
01
02
03
04
05
06
5 Välj det spår du vill ha med i
programmet.
Antag att du t.ex. vill ha med spår [02] i
programmet.
Välj [02] under [T] genom att trycka på X/x, tryck sedan på ENTER.
Det spår du valt
2 Välj [PROGRAM] genom att
trycka på X/x, och tryck sedan på
ENTER.
Alternativen för [PROGRAM] visas.
T
AV
AV
INST.
PÅ
6 (14)
2 : 5 0
PLAY
CD
3 Välj [INST. t] genom att trycka på X/x,
och tryck sedan på ENTER.
[SPÅR] visas när du spelar upp en
VIDEO-CD eller CD.
PROGRAM
RADERA ALLA
SPÅR
1.
2.
SPÅR
3.
SPÅR
4.
SPÅR
5.
SPÅR
6.
SPÅR
7.
SPÅR
Spår på en skiva
– –
– –
– –
– –
– –
– –
0:00:00
T
– –
01
02
03
04
05
06
Total uppspelningstid
för de spår som finns
med i programmet
PROGRAM
RADERA ALLA
1.
SPÅR
0 2
2.
SPÅR
3.
SPÅR
4.
SPÅR
5.
SPÅR
6.
SPÅR
7.
SPÅR
Total uppspelningstid för de spår som
finns med i programmet
– –
– –
– –
– –
– –
– –
0:15:30
T
– –
01
02
03
04
05
06
6 Vill du programmera fler spår upprepar
du steg 4 till 5.
De programmerade spåren visas i den
ordning du valt dem.
7 Tryck på H för att starta
programmerad uppspelning.
Programmerad uppspelning startar.
När programmet slutar kan du starta om
samma program igen genom att trycka på
H.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj [AV] i steg 2. Välj
[PÅ] i steg 3 och tryck på ENTER för att spela
samma program igen.
28
SE
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.