Um die Gefahr eines Brands oder
elektrischen Schlags zu reduzieren,
darf dieses Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie
die Ventilationsönungen des Gerätes nicht mit
Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf
das Gerät.
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu
reduzieren, stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das
Gerät.
Das Gerät ist auch im ausgeschalteten
Zustand nicht vollständig vom Stromnetz
getrennt, solange der Netzstecker noch an der
Netzsteckdose angeschlossen ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie eine
Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen Sie
den Netzstecker sofort von der Netzsteckdose ab.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum,
wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank
auf.
Außer Kunden in USA und Kanada
Bei diesem Gerät
handelt es sich
um ein LaserProdukt der
Klasse 1. Dieser
Markierungsschild
bendet sich
außen an der
Geräterückwand.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union
und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle
für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hil,
den Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschä, in dem Sie das Produkt gekau haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör: Fernbedienung
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte
Disc, auf der DVD-Aufnahmen auf der einen
und digitale Audiodaten auf der anderen
Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc
(CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht garantiert
werden.
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard
(CD) entsprechen. Seit neuestem bringen
einige Schallplattenrmen Musik-CDs mit
Kopierschutztechnologien auf den Markt.
Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht
dem CD-Standard entsprechen und mit diesem
Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben
werden können.
• „WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo
sind eingetragene Warenzeichen der Sony
Corporation.
• MICROVAULT ist ein Warenzeichen der Sony
Corporation.
• ATRAC, ATRAC3, ATRAC3Plus und
ihre Logos sind Warenzeichen der Sony
Corporation.
• SonicStage und das SonicStage-Logo
sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der Sony Corporation.
• MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und
Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und
omson.
DE
DE
3
4
DE
Inhaltsverzeichnis
Lage der Teile und Bedienelemente .............. 5
Informationen auf dem Display ........................ 7
Erste Schritte
Sicherer Anschluss der Anlage ..........................8
Einstellen der Uhr ................................................... 10
Grundlegende Bedienung
Abspielen einer CD/ATRAC/MP3-Disc ....... 11
Hören von Radiosendungen ...........................13
Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich
mit der Fernbedienung ausgeführte
Bedienungsvorgänge, doch die gleichen
Bedienungsvorgänge können auch mit den
Tasten am Gerät ausgeführt werden, welche
die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung
aufweisen.
Tasten / (Netz) (Seite 10, 17, 20,
23, 24)
Drücken Sie diese Taste, um die Anlage
einzuschalten.
Lampe STANDBY (Seite 16, 21)
Leuchtet auf, wenn die Anlage
ausgeschaltet ist.
Tasten VOLUME +/– (Seite 11, 13,
14, 15)
Drücken Sie diese Tasten zum Einstellen
der Lautstärke.
Drücken Sie diese Taste zum Stoppen der
Wiedergabe.
Drücken Sie diese Taste, um eine Suche
abzubrechen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
5
6
DE
Taste SEARCH (Seite 11, 14, 17)
Drücken Sie diese Taste, um den
Suchmodus zu starten oder zu beenden.
Drücken Sie die Taste bei ausgeschalteter
Anlage, um den Textmodus zu aktivieren.
Taste ENTER (Seite 10, 17, 18, 19,
20)
Drücken Sie diese Taste, um die
Einstellungen einzugeben.
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Ordner auszuwählen.
Taste / (Rückspulen/
Vorspulen) (Seite 11, 14)
Drücken Sie diese Taste, um einen Punkt in
einem Track oder einer Datei aufzusuchen.
Anzeigen
Lampe USB
Leuchtet auf, wenn ein optionales USBGerät (Digitalmusikplayer oder USBSpeichermedium) angeschlossen wird.
Lampe (Wiedergabe)
Leuchtet auf, wenn ein Track oder eine
Datei abgespielt wird.
Lampe (Pause)
Leuchtet auf, wenn ein Track oder eine
Datei unterbrochen wird.
Lampe (Disc eingelegt)
Leuchtet auf, wenn eine Disc eingelegt ist.
Wiedergabe- und Funktionstasten
Gerät: Taste USB
(Wiedergabe/Pause) (Seite 14)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der USBFunktion.
Drücken Sie diese Taste, um die
Wiedergabe eines optionalen USBGerätes zu starten oder zu unterbrechen
(Digitalmusikplayer oder USBSpeichermedium).
Fernbedienung: Taste USB
(Seite 14)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der USBFunktion.
Gerät: Taste CD (Wiedergabe/
Pause) (Seite 11)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der CDFunktion.
Drücken Sie diese Taste, um die
Wiedergabe einer Disc zu starten oder zu
unterbrechen.
Drücken Sie diese Taste, um die
Wiedergabe zu starten oder zu
unterbrechen.
Taste TUNER/BAND (Seite 13)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der
TUNER-Funktion. Drücken Sie diese
Taste zur Wahl des UKW- oder MWEmpfangsmodus.
Taste AUDIO IN (Seite 15)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der
AUDIO IN-Funktion.
Taste FUNCTION
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der
Funktion.
Taste (eject) (Seite 11)
Drücken Sie diese Taste, um eine Disc
auszuwerfen.
Disc-Schlitz
Taste CLOCK/TIMER SELECT
(Seite 20)
Taste CLOCK/TIMER SET (Seite 10,
20)
Drücken Sie diese Tasten, um die Uhr und
die Timer einzustellen.
Taste REPEAT/FM MODE (Seite 11,
13, 14)
Drücken Sie diese Taste, um eine Disc,
einen einzelnen Track oder eine Datei
wiederholt abzuspielen. Drücken Sie diese
Taste zur Wahl des UKW-Empfangsmodus
(Mono oder Stereo).
Batteriefachdeckel (Seite 10)
Taste CLEAR (Seite 18)
Drücken Sie diese Taste, um einen
vorprogrammierten Track oder eine Datei
zu löschen.
Taste TUNER MEMORY (Seite 19)
Drücken Sie diese Taste, um einen
Radiosender abzuspeichern.
Taste PLAY MODE/TUNING MODE
(Seite 12, 13, 15, 18, 19)
Drücken Sie diese Taste, um den
Wiedergabemodus einer CD,
„ATRAC“-Disc, MP3-Disc oder eines
optionalen USB-Gerätes zu wählen
(Digitalmusikplayer oder USBSpeichermedium).
Drücken Sie diese Taste zur Wahl des
Abstimmungsmodus.
Taste DISPLAY (Seite 16)
Drücken Sie diese Taste zum Umschalten
der im Display angezeigten Informationen.
Taste SLEEP (Seite 20)
Drücken Sie diese Taste, um den
Ausschalttimer einzustellen.
DE
7
8
DE
Erste Schritte
Sicherer Anschluss der Anlage
Antennen
Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten
Empfang bieten, und richten Sie dann die Antenne ein.
Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln,
dem Netzkabel und dem USB-Kabel fern, um
Störbeeinussung zu vermeiden.
Lautsprecher
Linker Lautsprecher
Rechter Lautsprecher
UKW-Wurfantenne
(horizontal ausspannen)
oder
Braune Seite für andere Gebiete
Weiße Seite für Nordamerikaund Brasilien-Modelle
Stromversorgung
Bei Modellen mit
Spannungswähler stellen Sie
VOLTAGE SELECTOR auf
die Position, die der örtlichen
Netzspannung entspricht.
Schließen Sie das Netzkabel an
eine Netzsteckdose an.
Falls der Stecker nicht in die
Steckdose passt, nehmen Sie den
mitgelieferten Steckeradapter ab
(nur für Modelle mit Adapter).
* Brasilien-Modell: 127 V oder 220 V
Erste Schritte
MW-Rahmenantenne
Netzsteckdose
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
9
So benutzen Sie die Fernbedienung
Önen Sie den Batteriefachdeckel durch
Verschieben und Anheben in Pfeilrichtung,
und legen Sie die zwei mitgelieferten R6Batterien (Größe AA) mit der Seite zuerst
unter Beachtung der Polaritäten ein, wie unten
gezeigt.
Hinweise
• Bei normalem Gebrauch sollten die Batterien etwa
sechs Monate lang halten.
• Mischen Sie keine alte Batterie mit einer neuen oder
Batterien unterschiedlicher Typen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um
mögliche Beschädigung durch Auslaufen und
Korrosion zu vermeiden.
Einstellen der Uhr
1
Drücken Sie / (Netz) , um die
Anlage einzuschalten.
2
Drücken Sie CLOCK/TIMER SET .
Wenn der aktuelle Modus auf dem Display
erscheint, drücken Sie /
mehrmals zur Wahl von „CLOCK SET?“,
und drücken Sie dann ENTER .
3
Drücken Sie / mehrmals,
um die Stunde einzustellen, und
drücken Sie dann ENTER .
4
Stellen Sie die Minuten nach dem
gleichen Verfahren ein.
Wenn Sie die Anlage nach dem Einstellen
der Uhr ausschalten, erscheint die
Uhranzeige anstelle der Demonstration im
Display.
Die Uhreinstellungen gehen verloren, wenn
Sie das Netzkabel abziehen, oder wenn ein
Stromausfall auritt.
10
DE
Grundlegende
3
Starten Sie die Wiedergabe.
Press (bzw. CD am Gerät) .
Bedienung
Abspielen einer CD/ATRAC/
MP3-Disc
1
Wählen Sie die CD-Funktion.
Drücken Sie CD .
2
Führen Sie eine Disc mit nach vorn
weisender Etikettenseite in den DiscSchlitz ein.
Schieben Sie eine
Disc mit nach
vorne gerichteter
Etikettenseite ein.
Hinweise
• Die Disc wird unmittelbar nach dem Einschalten
der Anlage noch nicht in den Disc-Schlitz
eingezogen, sondern erst dann, wenn „No Disc“
im Display erscheint. Versuchen Sie nicht, die Disc
einzuschieben, bevor „No Disc“ erscheint.
• Schieben Sie keine Discs mit ausgefallenen
Formen (z.B. herzförmige, quadratische oder
sternförmige Discs) ein. Die Disc könnte in
die Anlage fallen und irreparablen Schaden
verursachen.
• Wenn Sie am Gerät drücken und dann die im
Disc-Schlitz erscheinende Disc erneut einschieben
wollen, drücken Sie die Disc nicht einfach hinein.
Nehmen Sie die Disc aus dem Disc-Schlitz heraus, und
führen Sie sie dann wieder ein.
• Schalten Sie die Anlage nicht mit einer teilweise in den
Disc-Schlitz eingeführten Disc aus. Anderenfalls kann
die Disc herausfallen.
• Verwenden Sie keine Disc, an der Klebeband,
Auleber oder Klebsto haen, weil dadurch eine
Funktionsstörung verursacht werden kann.
• Fassen Sie Discs beim Herausnehmen am Rand an.
Berühren Sie nicht die Oberäche.
• Schieben Sie keine Disc bei ausgeschalteter Anlage
in den Disc-Schlitz ein. Anderenfalls kann eine
Funktionsstörung der Anlage verursacht werden.
• Schieben Sie keine 8-cm-Disc mit einem Adapter ein.
Anderenfalls kann eine Funktionsstörung der Anlage
verursacht werden.
4
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Drücken Sie VOLUME +/– .
Sonstige Bedienungsvorgänge
OperationDrücken Sie
Wiedergabe
unterbrechen
Wiedergabe
stoppen
Ordner auf einer
„ATRAC“- oder
MP3-Disc
auswählen
Auswählen eines
Tracks oder einer
Datei
Ordner und
Datei auf einer
„ATRAC“- oder
MP3-Disc mit den
Tasten am Gerät
auswählen
Aufsuchen eines
Punkts in einem
Track oder einer
Datei
Wiederholungswiedergabe
Auswerfen einer
Disc
Fortsetzung auf der nächsten Seite
(bzw. CD
am Gerät) . Zum
Fortsetzen der
Wiedergabe die Taste
erneut drücken.
.
+/– (bzw. / am
Gerät) .
/.
SEARCH . Wählen
Sie den gewünschten
Ordner mit / aus,
und drücken Sie dann
ENTER . Wählen
Sie die gewünschte
Datei mit / aus,
und drücken Sie dann
ENTER .
/ während
der Wiedergabe und
halten Sie die Taste
gedrückt; die Taste am
gewünschten Punkt
loslassen.
REPEAT mehrmals,
bis „REP“ oder „REP1“
erscheint.
am Gerät.
Grundlegende Bedienung
DE
11
12
DE
So ändern Sie den Wiedergabemodus
Drücken Sie PLAY MODE mehrmals im
Stoppzustand des Players. Sie können zwischen
Normalwiedergabe („*“ für alle „ATRAC“und MP3-Dateien im Ordner auf der Disc),
Zufallswiedergabe („SHUF“ oder „
SHUF*“) und Programmwiedergabe („PGM“)
wählen.
* Wenn Sie eine CD-DA-Disc abspielen, hat
(SHUF)-Wiedergabe die gleiche Funktion wie SHUFWiedergabe.
So erzeugen Sie eine „ATRAC“/MP3-Disc
Sie können „ATRAC“- und MP3-Discs mithilfe
der SonicStage-Soware erzeugen. Sie können
SonicStage von den folgenden Web-Seiten
kostenlos herunterladen und auf Ihrem
Computer installieren.
Für Kunden in Europa:
<http://sonydigital-link.com/dna>
Für Kunden in Lateinamerika:
<http://www.sony-latin.com/pa/info>
Informationen über die Installation der
Soware und die Erzeugung von „ATRAC“/
MP3-Discs entnehmen Sie bitte den
Anweisungen auf den Web-Seiten oder der
SonicStage-Hilfe.
Hinweise zur Wiederholungswiedergabe
• Alle Tracks oder Dateien auf einer Disc werden bis zu
fünfmal wiederholt.
• „REP1“ zeigt an, dass ein einzelner Track bzw.
eine einzelne Datei wiederholt wird, bis Sie die
Wiederholung stoppen.
Hinweise zur Wiedergabe von „ATRAC“/
MP3-Discs
• Speichern Sie keine anderen Dateitypen oder unnötige
Ordner auf einer Disc, die „ATRAC“- und MP3Dateien aufweist.
• Ordner, die keine „ATRAC“- und MP3-Dateien
enthalten, werden übersprungen.
• „ATRAC“- und MP3-Dateien werden in der
Reihenfolge wiedergegeben, in der sie auf der Disc
aufgezeichnet wurden.
• Die Anlage kann nur MP3-Dateien mit der
Dateierweiterung „.MP3“ wiedergeben.
• Falls die Disc Dateien mit der Dateierweiterung
„.MP3“ enthält, die aber keine MP3-Dateien sind,
erzeugt das Gerät möglicherweise Rauschen, oder es
tritt eine Funktionsstörung auf.
• Die folgenden Maximalzahlen sind möglich:
– „ATRAC“-Ordner: 255.
– „ATRAC“-Dateien: 999.
– MP3 255 Ordner (einschließlich Stammordner).
– 511 MP3-Dateien.
– 512 MP3-Dateien und Ordner auf einer einzelnen
Disc.
– 8 Ordnerebenen (Baumstruktur von Dateien).
• Es kann keine Kompatibilität mit allen MP3-Codier/Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und
Speichermedien garantiert werden. Inkompatible MP3Discs verursachen u.U. Rauschen oder Tonaussetzer
oder lassen sich möglicherweise überhaupt nicht
abspielen.
• Wenn „ATRAC“- und MP3-Dateien auf derselben Disc
aufgezeichnet sind, gibt diese Anlage die „ATRAC“Dateien zuerst wieder.
Hinweise zur Wiedergabe von MultiSession-Discs
• Beginnt die Disc mit einer CD-DA-Session (bzw.
„ATRAC“/MP3-Session), wird sie als CD-DA-Disc
(bzw. „ATRAC“/MP3-Disc) erkannt, und andere
Sessions werden nicht abgespielt.
• Eine Disc mit gemischtem CD-Format wird als CDDA-(Audio)-Disc erkannt.
Hören von Radiosendungen
1
Wählen Sie „FM“ oder „AM“.
Drücken Sie TUNER/BAND mehrmals.
2
Wählen Sie den Abstimmmodus.
Drücken Sie TUNING MODE
mehrmals, bis „AUTO“ erscheint.
So stellen Sie einen Sender mit schwachem
Signal ein
Falls „TUNED“ nicht erscheint und der
Suchlauf nicht anhält, drücken Sie TUNING
MODE wiederholt, bis „AUTO“ und
„PRESET“ ausgeblendet werden, und drücken
Sie dann +/– an der Fernbedienung (bzw.
TUNE +/– am Gerät) wiederholt, um den
gewünschten Sender einzustellen.
3
Stellen Sie den gewünschten Sender
ein.
Drücken Sie +/– (bzw. TUNE + oder – am
Gerät) . Der Suchlauf hält automatisch
an, wenn ein Sender eingefangen wird.
Gleichzeitig werden „TUNED“ und
„STEREO“ (für Stereoprogramme)
angezeigt.
Wenn Sie einen Sender einstellen, der RDSDienste anbietet, erscheint der Sendername
auf dem Display (Nur Europa-Modell).
4
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Drücken Sie VOLUME +/– .
So stoppen Sie den automatischen Suchlauf
Drücken Sie .
So reduzieren Sie statisches Rauschen bei
einem schwachen UKW-Stereo-Sender
Drücken Sie FM MODE mehrmals, bis
„MONO“ erscheint, um den Stereo-Empfang
abzuschalten.
Grundlegende Bedienung
13
DE
14
DE
Hören von Musik eines USBGerätes
Sie können ein optionales USB-Gerät
(Digitalmusikplayer oder USBSpeichermedium) an die Buchse (USB)
der Anlage anschließen und die auf dem USBGerät gespeicherte Musik wiedergeben. Eine
Liste von USB-Geräten, die an diese Anlage
angeschlossen werden können, nden Sie unter
„Anschließbare USB-Geräte“ (Seite 28).
Die folgenden Audioformate können von
dieser Anlage wiedergegeben werden: ATRAC/
MP31)/WMA1)/AAC
1)
Dateien mit Urheberrechtsschutz (Digital Rights
Management = Digitale Rechteverwaltung) können
nicht auf dieser Anlage wiedergegeben werden.
2)
AAC-Dateien, die mithilfe von SonicStage CP zu
einem Digitalmusikplayer übertragen wurden, können
von dieser Anlage nicht wiedergegeben werden.
1
Wählen Sie die USB-Funktion.
Drücken Sie USB .
2
Schließen Sie ein optionales USBGerät (Digitalmusikplayer oder USBSpeichermedium) wie unten gezeigt
an die Buchse (USB) an.
USB-Gerät (Digitalmusikplayer oder
USB-Speichermedium)
Wenn ein USB-Kabel erforderlich ist,
schließen Sie das USB-Kabel an, das im
Lieferumfang des zu verwendenden USBGerätes enthalten ist.
Einzelheiten über die Bedienungsweise
entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des anzuschließenden
USB-Gerätes.
Wenn das USB-Gerät angeschlossen wird,
ändert sich die Anzeige wie folgt:
„Detect“ „Connecting“ „ATRAC
AD“ oder „STORAGE DRIVE“
1)2)
Hinweis
Je nach dem Typ des angeschlossenen USB-Gerätes kann
es etwa 10 Sekunden dauern, bis „Detect“ erscheint.
3
Starten Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie (oder USB am
Gerät) .
4
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Drücken Sie VOLUME +/– .
Sonstige Bedienungsvorgänge
OperationDrücken Sie
Wiedergabe
unterbrechen
Wiedergabe
stoppen
Ordner
auswählen
Datei auswählen
Ordner und
Datei mit den
Tasten am Gerät
auswählen*
Punkt in einer
Datei aufsuchen
Wiederholungswiedergabe
USB-Gerät
entfernen
* Bei manchen USB-Gerätetypen sind Suchen nach
Interpret und Gruppe möglich.
(oder USB am
Gerät) . Zum Fortsetzen
der Wiedergabe die Taste
erneut drücken.
.
+/– (oder / am
Gerät) .
/.
SEARCH . Wählen
Sie den gewünschten
Ordner mit / aus,
und drücken Sie dann
ENTER . Wählen Sie die
gewünschte Datei mit /
aus, und drücken Sie
dann ENTER .
/ während der
Wiedergabe und halten
Sie die Taste gedrückt; die
Taste am gewünschten
Punkt loslassen.
REPEAT mehrmals,
bis „REP“ oder „REP1“
erscheint.
Halten Sie gedrückt,
bis „Device Stop“ erscheint,
und entfernen Sie dann das
USB-Gerät.
So ändern Sie den Wiedergabemodus
Drücken Sie PLAY MODE wiederholt im
Stoppzustand des USB-Gerätes. Sie können
zwischen Normalwiedergabe („“ für alle
Dateien im Ordner des Digitalmusikplayers),
Zufallswiedergabe („SHUF“ oder „ SHUF“)
und Programmwiedergabe („PGM“) wählen.
Hinweise zum USB-Gerät
• Bei manchen angeschlossenen USB-Geräten kann nach
der Durchführung einer Operation eine Verzögerung
aureten, bevor der Vorgang von dieser Anlage
durchgeführt wird.
• Diese Anlage unterstützt nicht unbedingt alle in einem
angeschlossenen USB-Gerät vorhandenen Funktionen.
• Die Wiedergabereihenfolge für die Anlage kann
von derjenigen des angeschlossenen USB-Gerätes
abweichen.
• Drücken Sie stets , und vergewissern Sie sich,
dass „Device Stop“ erscheint, bevor Sie das USB-Gerät
entfernen. Wird das USB-Gerät entfernt, ohne dass
„Device Stop“ angezeigt wird, besteht die Gefahr, dass
die darin enthaltenen Daten verfälscht werden oder
das USB-Gerät selbst beschädigt wird.
• Speichern Sie keine anderen Dateitypen oder unnötige
Ordner auf einem USB-Gerät, das Audiodateien
enthält.
• Ordner, die keine Audiodateien enthalten, werden
übersprungen.
• Die Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben,
in der sie zum USB-Gerät übertragen wurden.
• Die maximalen Ordner- und Dateizahlen, die in einem
einzelnen USB-Gerät enthalten sein können, sind wie
folgt:
– Digitalmusikplayer: 65.535 Gruppen (maximal 999
Tracks pro Gruppe)/65.535 Tracks
– USB-Speichermedium: 512 Ordner (einschließlich
Stammordner, maximal 999 Dateien pro Ordner,
maximal 255 Ordner pro Ordner)/65.535 Dateien
Die Maximalzahl von Dateien und Ordnern kann je
nach der Datei- und Ordnerstruktur schwanken.
• Die folgenden Audioformate können von dieser
Anlage wiedergegeben werden:
obigen Dateierweiterungen Rauschen oder eine
Funktionsstörung der Anlage verursachen können,
wenn die betreende Datei ein anderes Format besitzt.
• Es kann keine Kompatibilität mit allen Codier/Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und
Speichermedien garantiert werden. Inkompatible USBGeräte verursachen u. U. Rauschen oder Tonaussetzer
oder lassen sich möglicherweise überhaupt nicht
abspielen.
Verwendung optionaler
Audiokomponenten
1
Schließen Sie zusätzliche
Audiokomponenten mit einem
analogen Audiokabel (nicht
mitgeliefert) an die Buchse AUDIO IN
des Gerätes an.
2
Verringern Sie die Lautstärke.
Drücken Sie VOLUME – .
3
Wählen Sie die Funktion AUDIO IN.
Drücken Sie AUDIO IN am Gerät.
4
Starten Sie die Wiedergabe der
angeschlossenen Komponente.
5
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Drücken Sie VOLUME +/– .
Grundlegende Bedienung
15
DE
16
DE
Einstellen des Tons
Umschalten der Anzeige
So fügen Sie einen Klangeekt hinzu
OperationDrücken Sie
Erzeugen eines
dynamischeren
Klangs
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
Einstellen des
Klangeekts
DSGX am Gerät.
EQ an der
Fernbedienung mehrmals,
um „BASS“ oder „TREBLE“
zu wählen, und dann
+/– mehrmals um den
Pegel einzustellen.
OperationDrücken Sie
Umschalten der
Informationen
DISPLAY mehrmals bei
eingeschalteter Anlage.
im Display*
Umschalten des
Displaymodus
DISPLAY mehrmals bei
ausgeschalteter Anlage.
(Siehe unten.)
* Sie können beispielsweise die CD/„ATRAC“/MP3-
Discinformation oder die USB-Geräte-Informationen
(z.B. Track- oder Dateinummer bzw. Ordnername)
während der Normalwiedergabe oder die
Gesamtspielzeit im Stoppzustand des Players anzeigen.
Die Anlage bietet die folgenden Anzeigemodi
an.
AnzeigemodusWenn die Anlage
ausgeschaltet ist1),
DemonstrationDie
Demonstrationsanzeige
erscheint.
UhrDie Uhrzeit wird
angezeigt.
Stromsparmodus2)Die Anzeige wird
ausgeschaltet, um Strom
zu sparen. Timer und Uhr
laufen weiter.
1)
Die Lampe STANDBY am Gerät leuchtet auf, wenn
die Anlage ausgeschaltet wird.
2)
Wenn sich die Anlage im Stromsparmodus bendet,
sind die folgenden Funktionen nicht verfügbar:
– Einstellen der Uhr.
– Ändern des MW-Abstimmrasters (außer Europa-
Modell).
– Ändern der CD-Stromverwaltungsfunktion.
– Rücksetzen der Anlage auf die Werksvorgaben.
– Auswählen des Textmodus.
So wählen Sie den Textmodus aus
Verschiedene Sprachen zur Anzeige der
Textinformation auf einer Disc oder einem
USB-Gerät stehen zur Auswahl. Benutzen Sie
die Tasten am Gerät für die Bedienung.
1
Drücken Sie / , um die Anlage
auszuschalten.
2
Drücken Sie SEARCH .
Die Sprachenliste erscheint. Die verfügbaren
Sprachen hängen von der Länder- oder
Gebietsspezikation ab.
3
Wählen Sie die Sprache mit / aus,
und drücken Sie dann ENTER .
Hinweise zu den Displayinformationen
• Zeichen, die nicht angezeigt werden können, werden
durch ein „_“ ersetzt.
• Die auf der Disc oder im USB-Gerät enthaltenen
Informationen werden im gewählten Textmodus
möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
• Die folgenden Informationen werden nicht angezeigt:
– Gesamtspielzeit für eine CD-DA-Disc je nach
Wiedergabemodus.
– Gesamtspielzeit für eine „ATRAC“/MP3-Disc.
• Die folgenden Informationen werden nicht korrekt
angezeigt:
– verstrichene Spielzeit einer mit VBR (variable
Bitrate) codierten „ATRAC“- oder MP3-Datei.
– Ordner und Dateinamen, die weder ISO9660 Level 1,
Level 2 noch Joliet im Erweiterungsformat folgen.
• Die folgenden Informationen werden angezeigt:
– ID3-Tag-Information für „ATRAC“- und MP3-
Dateien, wenn Tags der ID3-Version 1 und 2
verwendet werden.
– bis zu 62 Zeichen der ID3-Tag-Information.
Grundlegende Bedienung
17
DE
18
DE
Sonstige
Bedienungsvorgänge
Erstellen eines eigenen
Programms
(Programmwiedergabe)
Verwenden Sie die Tasten an der
Fernbedienung, um Ihr eigenes Programm zu
erstellen.
1
Wählen Sie die gewünschte Funktion
aus.
CD
Drücken Sie CD zur Wahl der CDFunktion.
USB
Drücken Sie USB zur Wahl der USBFunktion.
2
Drücken Sie PLAY MODE
wiederholt im Stoppzustand der
Anlage, bis „PGM“ erscheint.
3
Drücken Sie / wiederholt,
bis die gewünschte Track- oder
Dateinummer angezeigt wird.
Wenn Sie Dateien programmieren,
drücken Sie +/– wiederholt, um den
gewünschten Ordner auszuwählen, und
wählen Sie dann die gewünschte Datei aus.
Beispiel: Programmieren von Tracks auf
einer CD
4
Drücken Sie ENTER , um den
Track oder die Datei dem Programm
hinzuzufügen.
CD
„– –.– –“ erscheint, wenn die ProgrammGesamtzeit der CD 100 Minuten
überschreitet, oder wenn Sie einen CDTrack mit der Nummer 21 oder höher oder
eine „ATRAC“- oder MP3-Datei wählen.
USB
Die Programm-Gesamtzeit kann nicht
angezeigt werden, sodass „– –.– –“
erscheint.
5
Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4,
um weitere Tracks oder Dateien (bis
maximal 25) zu programmieren.
6
Um Ihr Programm aus Tracks oder
Dateien wiederzugeben, drücken Sie
.
Das Programm bleibt so lange verfügbar,
bis Sie die Disc auswerfen oder das
USB-Gerät entfernen. Bei Verwendung
eines USB-Gerätes wird das Programm
ausgeblendet, wenn die Anlage
ausgeschaltet wird. Um dasselbe Programm
erneut abzuspielen, drücken Sie .
So heben Sie die Programmwiedergabe auf
Drücken Sie PLAY MODE wiederholt
im Stoppzustand der Anlage, bis „PGM“
ausgeblendet wird.
So löschen Sie den letzten Track oder die
letzte Datei des Programms
Drücken Sie CLEAR im Stoppzustand der
Anlage.
Ausgewählte Track- oder
Dateinummer
Gesamtspielzeit des Programms
(einschließlich des ausgewählten
Tracks oder der ausgewählten Datei)
Voreinstellen von
Radiosendern
Sie können Ihre bevorzugten Radiosender
voreinstellen und durch Wählen der
entsprechenden Festsendernummer sofort
abrufen.
Verwenden Sie die Tasten an der
Fernbedienung zum Voreinstellen von
Sendern.
1
Stellen Sie den gewünschten
Sender ein (siehe „Hören von
Radiosendungen“(Seite 13)).
2
Drücken Sie TUNER MEMORY .
Speichernummer
3
Drücken Sie +/– mehrmals, um
die gewünschte Speichernummer zu
wählen.
Wenn bereits ein anderer Sender der
gewählten Speichernummer zugeordnet
ist, wird der gespeicherte Sender durch den
neuen Sender ersetzt.
6
Um einen voreingestellten
Radiosender aufzurufen, drücken
Sie TUNING MODE mehrmals, bis
„PRESET“ erscheint, und drücken
Sie dann +/– mehrmals, um die
gewünschte Speichernummer zu
wählen.
Sonstige Bedienungsvorgänge
4
Drücken Sie ENTER .
5
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4,
um weitere Sender zu speichern.
Bis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender
können voreingestellt werden. Die
Festsender bleiben etwa einen halben Tag
lang erhalten, selbst wenn das Netzkabel
abgezogen wird oder ein Stromausfall
auritt.
19
DE
Verwendung der Timer
Die Anlage bietet zwei Timerfunktionen an.
Wenn Sie den Wiedergabetimer in Verbindung
mit dem Ausschalttimer verwenden, hat der
Ausschalttimer den Vorrang.
Ausschalttimer:
Sie können mit Musik einschlafen. Diese
Funktion kann auch verwendet werden, wenn
die Uhr nicht eingestellt ist.
Drücken Sie SLEEP mehrmals. Wenn Sie
„AUTO“ wählen, schaltet sich die Anlage nach
dem Stoppen der aktuellen Disc oder nach 100
Minuten automatisch aus.
Wiedergabetimer:
Sie können sich zu einer vorgegebenen Zeit mit
einer CD, dem Tuner oder einem optionalen
USB-Gerät wecken lassen.
Verwenden Sie die Tasten an der
Fernbedienung zur Steuerung des
Wiedergabetimers. Vergewissern Sie sich, dass
die Uhr eingestellt worden ist.
1
Bereiten Sie die Signalquelle vor.
Bereiten Sie die Signalquelle vor, und
drücken Sie dann VOLUME +/– , um
die Lautstärke einzustellen.
Um die Wiedergabe ab einem bestimmten
CD-Track, einer „ATRAC“- oder MP3Datei einer Disc zu starten, erstellen Sie Ihr
eigenes Programm (Seite 18).
2
Drücken Sie CLOCK/TIMER SET .
3
Drücken Sie / mehrmals
zur Wahl von „PLAY SET?“, und
drücken Sie dann ENTER .
„ON“ erscheint, und die Stundenziern
beginnen zu blinken.
5
Stellen Sie die Stoppzeit der
Wiedergabe nach dem in Schritt 4
beschriebenen Verfahren ein.
6
Wählen Sie die Signalquelle.
Drücken Sie / mehrmals, bis
die gewünschte Signalquelle erscheint, und
drücken Sie dann ENTER . Das Display
zeigt die Timer-Einstellungen an.
7
Drücken Sie / , um die Anlage
auszuschalten.
Die Anlage schaltet sich 15 Sekunden
vor der vorgegebenen Zeit ein. Falls die
Anlage zur voreingestellten Zeit bereits
eingeschaltet ist, wird der Wiedergabetimer
nicht aktiviert.
So aktivieren oder prüfen Sie den Timer
erneut
Drücken Sie CLOCK/TIMER SELECT .
Drücken Sie anschließend /
mehrmals, bis „PLAY SELECT?“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER .
So schalten Sie den Timer ab
Wiederholen Sie den gleichen Vorgang wie
oben, bis „TIMER OFF“ erscheint, und
drücken Sie dann ENTER .
So Ändern Sie die Einstellung
Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1.
Hinweis
Programmwiedergabe der Dateien eines USB-Gerätes mit
dem Wiedergabetimer ist nicht möglich.
Tipp
Die Wiedergabetimer-Einstellung bleibt erhalten, solange
sie nicht manuell aufgehoben wird.
20
4
Stellen Sie die Startzeit der
Wiedergabe ein.
Drücken Sie / mehrmals,
um die Stunde einzustellen, und drücken
Sie dann ENTER . Die Minutenziern
beginnen zu blinken. Stellen Sie die
Minuten nach dem obigen Verfahren ein.
DE
Sonstiges
Fehlerbehebung
1
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel
und die Lautsprecherkabel korrekt und
sicher angeschlossen sind.
2
Suchen Sie Ihr Problem in der folgenden
Checkliste, und ergreifen Sie die
angegebene Abhilfemaßnahme.
Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden
Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Falls die Anzeige STANDBY blinkt
Ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, und
überprüfen Sie die folgenden Punkte.
• Ist der Spannungswähler Ihrer Anlage
(falls vorhanden) auf die korrekte
Spannung eingestellt?
• Verwenden Sie nur die mitgelieferten
Lautsprecher?
• Werden die Ventilationsönungen in der
Ober- oder Rückseite der Anlage durch
irgendetwas blockiert?
Nachdem die Lampe STANDBY zu
blinken auört, schließen Sie das Netzkabel
wieder an, und schalten Sie die Anlage
wieder ein. Sollte das Problem bestehen
bleiben, wenden Sie sich an Ihren SonyHändler.
Allgemeines
Die Anzeige beginnt zu blinken, sobald Sie
das Netzkabel anschließen, obwohl Sie die
Anlage nicht eingeschaltet haben.
• Drücken Sie DISPLAY bei ausgeschalteter
Anlage. Die Demonstration wird
abgeschaltet.
Die Tonwiedergabe erfolgt nur über einen
Kanal, oder die Pegel des linken und
rechten Kanals sind unausgewogen.
• Stellen Sie die Lautsprecher möglichst
symmetrisch auf.
• Schließen Sie nur die mitgelieferten
Lautsprecher an.
Starkes Brummen oder Rauschen.
• Stellen Sie die Anlage weiter entfernt von
Störquellen auf.
• Schließen Sie die Anlage an eine andere
Netzsteckdose an.
• Bringen Sie einen Störschutzlter (getrennt
erhältlich) am Netzkabel an.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Entfernen Sie etwaige Hindernisse
zwischen der Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor am Gerät,
und stellen Sie die Anlage entfernt von
Leuchtstoampen auf.
• Richten Sie die Fernbedienung auf den
Sensor der Anlage.
• Verkleinern Sie den Abstand zwischen
Fernbedienung und Anlage.
CD/„ATRAC“/MP3-Player
Tonaussetzer, oder Disc wird nicht
abgespielt.
• Wischen Sie die Disc sauber, und legen Sie
sie wieder ein.
• Stellen Sie die Anlage an einem
vibrationsfreien Ort auf (z.B. auf einem
stabilen Ständer).
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen
den Lautsprechern und der Anlage, oder
stellen Sie die Lautsprecher auf separaten
Ständern auf. Bei hoher Lautstärke können
die Lautsprechervibrationen Tonaussetzer
verursachen.
Wiedergabe beginnt nicht am ersten Track.
• Drücken Sie PLAY MODE mehrmals, bis
„PGM“ und „SHUF“ ausgeblendet werden,
um auf Normalwiedergabe zurückzuschalten.
Wiedergabestart dauert länger als
gewöhnlich.
• Bei folgenden Discs verzögert sich der
Wiedergabestart.
– Disc mit komplexer Ordner-Baumstruktur.
– Im Multi-Session-Modus bespielte Disc.
– Nicht nalisierte Disc (eine Disc, zu der Daten
hinzugefügt werden können).
– Disc mit zahlreichen Ordnern.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Sonstiges
DE
21
22
DE
USB-Gerät
Verwenden Sie ein unterstütztes USBGerät?
• Bei Anschluss eines nicht unterstützten
USB-Gerätes können die folgenden
Probleme aureten. Die unterstützten USBGerätetypen sind unter „Abspielbare USBGeräte“ (Seite 28) aufgeführt.
– Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
– Datei- oder Ordnernamen werden auf dieser Anlage
nicht angezeigt.
– Wiedergabe ist nicht möglich.
– Tonaussetzer treten auf.
– Rauschen ist vorhanden.
„Over Current“ erscheint.
• Eine Störung im Spannungspegel der
Buchse (USB) ist erkannt worden.
Schalten Sie die Anlage aus, und trennen
Sie das USB-Gerät von der Buchse
(USB) . Vergewissern Sie sich, dass keine
Störung im USB-Gerät vorliegt. Sollte dieses
Anzeigemuster bestehen bleiben, wenden Sie
sich an Ihren Sony-Händler.
Kein Ton.
• Das USB-Gerät ist nicht richtig
angeschlossen. Schalten Sie die Anlage aus,
schließen Sie dann das USB-Gerät wieder
an, und prüfen Sie, ob die USB-Anzeige
aueuchtet.
Der Ton ist verzerrt.
• Die Dateien wurden mit einer niedrigen
Bitrate codiert. Übertragen Sie mit höheren
Bitraten codierte Dateien zum USB-Gerät.
Rauschen oder Tonaussetzer treten auf.
• Schalten Sie die Anlage aus, und schließen
Sie dann das USB-Gerät wieder an.
• Die Musikdaten selbst enthalten Rauschen.
Rauschen kann bei der Erzeugung der
Musikdaten aufgrund der momentanen
Bedingungen des Computers induziert
worden sein. Erzeugen Sie die Musikdaten
erneut.
• Wenn Sie ein USB-Speichermedium
verwenden, kopieren Sie die Dateien zu
Ihrem Computer, formatieren Sie das USBSpeichermedium im Format FAT16 oder
FAT32, und kopieren Sie dann die Dateien
wieder zum USB-Speichermedium.*
Das USB-Gerät kann nicht an die Buchse
(USB) angeschlossen werden.
• Das USB-Gerät wird verkehrt herum
angeschlossen. Schließen Sie das USB-Gerät
in der korrekten Orientierung an.
Das USB-Speichermedium, das an
einem anderen Gerät verwendet wurde,
funktioniert nicht.
• Möglicherweise wurden die Daten in einem
nicht unterstützten Format aufgezeichnet.
Ist das der Fall, sichern Sie wichtige Dateien
im USB-Speichermedium vorsichtshalber,
indem Sie sie auf die Festplatte Ihres
Computers kopieren. Formatieren Sie
dann das USB-Speichermedium mit dem
Dateisystem FAT16 oder FAT32, und
übertragen Sie die gesicherten Audiodateien
wieder zum USB-Speichermedium.*
„Connecting“ wird sehr lange angezeigt.
• Es kann eine Weile dauern, bis der
Lesevorgang des USB-Gerätes abgeschlossen
ist, wenn viele Ordner oder Dateien darin
enthalten sind. Wir empfehlen daher, die
folgenden Richtlinien zu befolgen.
– Gesamtzahl der Ordner im USB-Gerät: maximal 100
– Gesamtzahl der Dateien pro Ordner: maximal 100
Fehlerhafte Anzeige
• Übertragen Sie die Musikdaten erneut
zum USB-Gerät, da die im USB-Gerät
gespeicherten Daten möglicherweise
verfälscht worden sind.
Die Wiedergabe wird nicht gestartet.
• Schalten Sie die Anlage aus, und schließen
Sie dann das USB-Gerät wieder an.
• Schließen Sie ein USB-Gerät an, das von
dieser Anlage wiedergegeben werden kann.
• Drücken Sie (bzw. USB am Gerät)
, um die Wiedergabe zu starten.
Wiedergabe beginnt nicht am ersten Track.
• Stellen Sie den Wiedergabemodus auf
Normalwiedergabe ein.
Es können keine Dateien wiedergegeben
werden.
• USB-Speichermedien, die mit einem
anderen Dateisystem als FAT16 oder
FAT32 formatiert wurden, werden nicht
unterstützt.*
• Wenn Sie ein partitioniertes USBSpeichermedium verwenden, können nur
Dateien in der ersten gültigen Partition
wiedergegeben werden.
• Verschlüsselte oder durch ein Passwort
usw. geschützte Dateien können nicht
wiedergegeben werden.
* Diese Anlage unterstützt FAT16 und FAT32,
doch manche USB-Speichermedien unterstützen
möglicherweise nicht beide FAT-Formate. Um
weitere Einzelheiten zu erfahren, schlagen Sie
in der Gebrauchsanleitung des jeweiligen USBSpeichermediums nach, oder wenden Sie sich an den
Hersteller.
Tuner
Starkes Brummen oder Rauschen, oder
kein Senderempfang. („TUNED“ oder
„STEREO“ blinkt im Display).
• Schließen Sie die Antenne vorschrismäßig
an.
• Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung,
die guten Empfang bieten, und richten Sie
dann die Antenne erneut ein.
• Halten Sie die Antennen von den
Lautsprecherkabeln, dem Netzkabel und dem
USB-Kabel fern, um Störbeeinussung zu
vermeiden.
• Schließen Sie eine im Handel erhältliche
Außenantenne an.
• Konsultieren Sie Ihren nächsten SonyHändler, falls sich die mitgelieferte MWAntenne vom Kunststoständer gelöst hat.
• Schalten Sie in der Nähe bendliche
Elektrogeräte aus.
So ändern Sie das MW-Abstimmraster
Das MW-Abstimmraster ist werksseitig auf
9 kHz eingestellt (10 kHz für manche Gebiete;
diese Funktion ist am Europa-Modell nicht
verfügbar). Das MW-Abstimmraster kann
nicht im Stromsparmodus geändert werden.
Benutzen Sie die Tasten am Gerät, um das
MW-Abstimmraster zu ändern.
1
Stellen Sie einen beliebigen MW-Sender
ein, und schalten Sie dann die Anlage aus.
2
Drücken Sie / , während Sie TUNER/
BAND gedrückt halten.
Alle MW-Festsender werden gelöscht.
Um das Abstimmraster wieder auf die
Werksvorgabe zurückzusetzen, wiederholen
Sie den Vorgang.
So verbessern Sie den Tunerempfang
Verwenden Sie die CD-Energieverwaltungsfunktion zum Ausschalten des CD-Players. Der
CD-Player ist standardmäßig eingeschaltet. Die
Einstellung kann nicht im Stromsparmodus
geändert werden.
Benutzen Sie die Tasten am Gerät, um den CDPlayer auszuschalten.
1
Drücken Sie FUNCTION wiederholt zur
Wahl der CD-Funktion, und schalten Sie
dann die Anlage aus.
2
Nachdem „STANDBY“ zu blinken aufhört,
drücken Sie / , während Sie
gedrückt halten.
„CD POWER OFF“ erscheint. Bei
ausgeschaltetem CD-Player verlängert sich
die Disc-Zugriszeit. Um den CD-Player
wieder einzuschalten, wiederholen Sie den
Vorgang, bis „CD POWER ON“ erscheint.
Sonstiges
Fortsetzung auf der nächsten Seite
23
DE
24
DE
So setzen Sie die Anlage auf die
Werksvorgaben zurück
Falls die Anlage noch immer nicht
einwandfrei funktioniert, setzen Sie sie
auf die Werkseinstellungen zurück. Im
Stromsparmodus kann die Anlage nicht auf
die Werksvorgaben zurückgesetzt werden.
Benutzen Sie die Tasten am Gerät, um die
Anlage auf die Werksvorgaben zurückzusetzen.
1
Klemmen Sie das Netzkabel ab und wieder
an, und schalten Sie dann die Anlage ein.
2
Drücken Sie DSGX und /
gleichzeitig.
Alle benutzerdenierten Einstellungen, wie
z.B. die Festsender, der Timer und die Uhr,
werden gelöscht.
Meldungen
CD/ATRAC/MP3-Player, Tuner
Complete!: Die Voreinstellung wurde normal
beendet.
LOCKED: Die Anlage wir die Disc nicht aus.
Wenden Sie sich an den nächsten SonyHändler.
No Disc: Es bendet sich keine Disc in der
Anlage, oder Sie haben eine nicht abspielbare
Disc eingelegt.
No Step: Alle programmierten Tracks oder
Dateien sind gelöscht worden.
Not in Use: Sie haben eine unzulässige Taste
gedrückt.
OFF TIME NG!: Die Start- und Stoppzeiten für
Wiedergabetimer sind identisch.
Over: Das Ende der Disc wurde erreicht, als Sie
während der Wiedergabe oder Pause
gedrückt haben.
Push SELECT!: Sie haben versucht, die Uhr
oder den Timer während des Timerbetriebs
einzustellen.
Push STOP: Sie haben PLAY MODE
während der Wiedergabe gedrückt.
Reading: Die Anlage liest Daten auf der Disc.
Manche Tasten sind funktionsunfähig.
SET CLOCK!: Sie haben versucht, den Timer zu
wählen, ohne dass die Uhr eingestellt ist.
SET TIMER!: Sie haben versucht, den Timer
zu wählen, ohne dass der Wiedergabetimer
eingestellt ist.
Step Full!: Sie haben versucht, mehr als
26 Tracks oder Dateien (Schritte) zu
programmieren.
USB-Gerät
ATRAC AD: Ein ATRAC-Audiogerät (ATRAC
Audio Device) ist angeschlossen.
Connecting: Die Anlage erkennt das USB-
Gerät.
Detect: Ein USB-Gerät ist angeschlossen.
Device Error: Das USB-Gerät konnte nicht
erkannt werden, oder ein unbekanntes Gerät
ist angeschlossen.
Device Stop: Das USB-Gerät ist gestoppt
worden.
No Device: Es ist kein USB-Gerät
angeschlossen.
No Step: Alle programmierten Tracks oder
Dateien sind gelöscht worden.
Not Supported: Ein nicht unterstütztes USB-
Gerät ist angeschlossen.
No Track: Es ist keine abspielbare Datei in der
Anlage geladen.
Not in Use: Sie haben eine ungültige
oder gegenwärtig verbotene Operation
durchgeführt.
Please Wait: Die Anlage bereitet sich auf den
Einsatz eines USB-Gerätes vor.
Removed: Das USB-Gerät ist entfernt worden.
Step Full!: Sie haben versucht, mehr als
26 Tracks oder Dateien (Schritte) zu
programmieren.
• Andere CD-R/CD-RW-Discs als die im
Audio-CD-, „ATRAC“- oder MP3-Format
bespielten, die ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet
oder Multi-Session entsprechen
• CD-R/CD-RW, die im Multi-Session-Betrieb
bespielt und nicht durch „Schließen der
Session“ nalisiert wurden
• CD-R/CD-RW von schlechter
Aufnahmequalität, verkratzte oder
verschmutzte CD-R/CD-RW, oder mit einem
inkompatiblen Aufnahmegerät bespielte CDR/CD-RW
• Eine falsch nalisierte CD-R/CD-RW
• Discs, die andere Dateien außer MPEG 1
Audio Layer-3 (MP3) enthalten
• Discs mit ungewöhnlicher Form (z.B.
herzförmig, rechteckig, sternförmig)
• Discs, an denen Klebeband, Papier oder
Auleber haen
• Leihdiscs oder gebrauchte Discs mit
Aulebern, deren Klebsto ausgelaufen ist
• Discs, deren Auleber mit einer Tinte
bedruckt sind, die sich klebrig anfühlt
Sonstiges
Fortsetzung auf der nächsten Seite
25
DE
26
DE
Hinweise zu Discs
• Wischen Sie die Disc vor dem Abspielen mit
einem Reinigungstuch von der Mitte zum
Rand hin ab.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B.
Benzin, Verdünner), handelsübliche
Reinigungsmittel oder für Vinyl-LPs
vorgesehene Antistatiksprays zum Reinigen
von Discs.
• Setzen Sie Discs keinem direkten Sonnenlicht
oder Wärmequellen (z.B. Warmluauslässen)
aus, und lassen Sie sie auch nicht in einem in
der prallen Sonne geparkten Auto liegen.
Info zur Sicherheit
• Ziehen Sie das Netzkabel vollständig von der
Netzsteckdose ab, wenn die Anlage längere
Zeit nicht benutzt werden soll. Ziehen Sie
beim Abtrennen des Netzkabels immer am
Stecker. Niemals am Kabel selbst ziehen.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten
in die Anlage gelangen, ziehen Sie das
Netzkabel ab, und lassen Sie die Anlage von
qualiziertem Fachpersonal überprüfen,
bevor Sie sie wieder benutzen.
• Das Netzkabel kann nur von einer
qualizierten Kundendienststelle
ausgewechselt werden.
Info zur Aufstellung
• Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter
Position oder an Orten auf, die sehr
heiß, kalt, staubig, schmutzig, feucht,
unzureichend belüet oder Vibrationen,
direktem Sonnenlicht oder heller
Beleuchtung ausgesetzt sind.
• Lassen Sie Vorsicht walten, wenn Sie das
Gerät oder die Lautsprecher auf Oberächen
stellen, die speziell behandelt wurden (mit
Wachs, Öl, Politur usw.), da es sonst zu
einer Verschmutzung oder Verfärbung der
Oberäche kommen kann.
• Wenn die Anlage direkt von einem kalten zu
einem warmen Ort gebracht oder in einen
sehr feuchten Raum gestellt wird, kann sich
Feuchtigkeit auf der Linse im CD-Player
niederschlagen und eine Funktionsstörung
der Anlage verursachen. Nehmen Sie in
einer solchen Situation die Disc heraus, und
lassen Sie die Anlage etwa eine Stunde lang
eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet
ist.
Info zu Wärmeentwicklung
• Eine gewisse Erwärmung des Gerätes
während des Betriebs ist normal und kein
Grund zur Besorgnis.
• Vermeiden Sie eine Berührung des Gehäuses,
wenn die Anlage längere Zeit bei hoher
Lautstärke benutzt worden ist, weil dann das
Gehäuse heiß ist.
• Verdecken Sie nicht die Lüungsönungen.
Info zum Lautsprechersystem
Dieses Lautsprechersystem ist nicht magnetisch
abgeschirmt, so dass das Bild von nahe
liegenden Fernsehgeräten magnetisch verzerrt
werden kann. Schalten Sie in diesem Fall das
Fernsehgerät aus, und warten Sie 15 bis 30
Minuten, bevor Sie es wieder einschalten. Falls
keine Besserung eintritt, vergrößern Sie den
Abstand zwischen den Lautsprechern und dem
Fernsehgerät.
Reinigung des Gehäuses
Reinigen Sie diese Anlage mit einem
weichen Tuch, das Sie leicht mit einer
milden Reinigungslösung angefeuchtet
haben. Verwenden Sie keine Schleiissen,
Scheuerpulver oder Lösungsmittel, wie
Verdünner, Benzin oder Alkohol.
Spezikationen
Hauptgerät
Verstärker-Teil
Europa-Modell:
DIN-Ausgangsleistung (Nennleistung):
20 + 20 W (6 Ohm bei 1 kHz, DIN)
Sinus-Dauertonleistung (Referenz):
25 + 25 W (6 Ohm bei 1 kHz, 10%
Gesamtklirrfaktor)
Musikleistung (Referenz):
25 + 25 W (6 Ohm bei 1 kHz, 10%
Gesamtklirrfaktor)
Übrige Modelle:
DIN-Ausgangsleistung (Nennleistung):
20 + 20 W (6 Ohm bei 1 kHz, DIN)
Sinus-Dauertonleistung (Referenz):
25 + 25 W (6 Ohm bei 1 kHz, 10%
Gesamtklirrfaktor)
Eingänge:
AUDIO IN (Stereo-Minibuchse):
Spannung 620 mV, Impedanz 47 kOhm
Buchse (USB): Typ A, maximale
Stromstärke 500 mA
Ausgänge:
(PHONES (Stereo-Minibuchse)): für
Kopörer mit einer Impedanz von 8 Ohm
oder mehr
SPEAKER: Akzeptiert Lautsprecher mit
einer Impedanz von 6 Ohm
Lautsprechersystem: 2-Weg-, 2-EinheitBassreextyp
Lautsprechereinheiten: Tieöner 10 cm,
Aluminiumkonustyp, Hochtöner 4 cm,
Konustyp
Nennimpedanz: 6 Ohm
Abmessungen (B/H/T): ca. 151 × 241 ×
211 mm
Gewicht: ca. 2,3 kg netto pro Lautsprecher
Sonstiges
Fortsetzung auf der nächsten Seite
27
DE
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.