odabir "BASS" ili "TREBLE"
tijekom reprodukcije i otpustite
Pokazivač je isključen za štednju
Prilikom prenošenja sustava
Mikro HI-FI sustav
Upute za uporabu
CMT-SPZ70/SPZ50
© 2006 Sony Corporation http://www.sony.net
UPOZORENJE
Kako bi spriječili požar ili
elektri
č
ki udar, ne izlažite
ure
đ
aj kiši ili vlazi.
Kako bi spriječili požar, ne prekrivajte
ventilacijske otvore uređaja novinama,
stolnjacima, zavjesama, itd. Na uređaj ne
stavljajte upaljene svijeće.
Kako bi spriječili požar ili električki udar, na
uređaj ne stavljajte posude ispunjene
tekućinom, poput vaza.
Spojite uređaj na lako dostupnu mrežnu
utičnicu. U slučaju nepravilnosti u radu
uređaja, odmah isključite uređaj iz napajanja.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor, poput
police za knjige ili ugradbenog ormarića.
1
Izvadite sve diskove kako ne bi oštetili
mehanizam CD uređaja.
2
Pritisnite i zadržite CD D na daljinskom
upravljaču za odabir CD-a.
3
Pritisnite i zadržite PLAY MODE/TUNING
MODE V, i pritisnite DISC 1 W dok se ne
pojavi "LOCK".
4
Odspojite mrežni kabel.
Desni zvučnik
Lijevi zvučnik
Pronađite odgovarajuće mjesto i položaj
koji omogućuje dobar prijem, te podesite
antenu.
Držite antene dalje od kabela zvučnika kako
bi spriječili smetnje u zvuku.
2-668-123-11(2)
Ovaj uređaj je laserski
proizvod prve klase.
Oznaka CLASS 1
LASER PRODUCT se
nalazi na stražnjem
dijelu uređaja.
(Razvucite je vodoravno.)
ostale modele
Ovaj znak istaknut na proizvodu ili na
ambalaži označava da se proizvod prilikom
odlaganja ne smije tretirati kao kućni otpad.
Odnesite ga u centar za skupljanje električne ili
elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem
proizvoda sprječavaju se potencijalne
negativne posljedice na okoliš i ljudsko
zdravlje. Recikliranje materijala od kojih je
proizvod sastavljen pomaže u čuvanju
prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o
recikliranju proizvoda obratite se u lokalni
gradski ured, komunalnu službu ili mjesto
prodaje.
Primjenjivi pribor: Daljinski upravljač
Odlaganje islužene električne i
elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj uniji i
ostalim zemljama Europe sa
sustavima za odvojeno
sakupljanje otpada)
Napomena o DualDisc
diskovima
DualDisc je dvostrani disk kod kojeg su na
jednoj strani snimljeni DVD podaci, a na
drugoj audio podaci. Imajte na umu da se audio
podaci možda neće reproducirati na ovom
uređaju zato jer ne odgovaraju CD standardu.
za Sjevernu Ameriku.
Glazbeni diskovi sa
sustavom zaštite autorskih
prava
Ovaj uređaj podešen je za reprodukciju CD
diskova koji podržavaju Compact Disk (CD)
standard. Odnedavna, neke tvrtke koje
proizvode glazbene CD diskove, prodaju
diskove s tehnologijom zaštite autorskih prava.
Obratite pažnju na to da neki od tih diskova ne
odgovaraju CD standardu i da ih možda nećete
moći reproducirati na ovom uređaju.
MPEG Layer-3 audio kodiranje i patenti su
licenca tvrtki Fraunhofer IIS i Thomson.
Kod modela s preklopkom za odabir napona (VOLTAGE
SELECTOR), postavite je u položaj koji odgovara
naponu vaše mreže.
Utaknite mrežni kabel u zidnu utičnicu.
Ako utikač ne pristaje u utičnicu, odvojite isporučeni
adapter utikača (samo za modele isporučene s
adapterom).
Zidna utičnica
Prije uporabe sustava
Uporaba daljinskog upravljača
Skinite pokrov baterijskog pretinca c i
umetnite dvije R6 (AA) isporučene baterije,
prvo s E stranom u skladu s oznakama
polariteta, kao na slici.
Napomene o uporabi daljinskog upravljača
●
Uz normalnu uporabu baterije bi trebale trajati oko šest
mjeseci.
●
Nemojte istodobno koristiti staru i novu bateriju te
različite tipove baterija.
●
Ako nećete koristiti daljinski upravljač duže vrijeme,
izvadite baterije kako bi spriječili curenje i koroziju.
Podešavanje sata
1
Uključite sustav.
Pritisnite ?/1 (uključenje) A.
2
Odaberite mod podešavanja sata.
Pritisnite CLOCK/TIMER SET b na
daljinskom upravljaču. Ako se na
pokazivaču pojavi indikator trenutnog
moda, više puta pritisnite ./> I na
daljinskom upravljaču za odabir "CLOCK
SET" i zatim pritisnite ENTER M na
daljinskom upravljaču.
3
Podesite točno vrijeme.
Više puta pritisnite ./> I na
daljinskom upravljaču i pritisnite ENTER
M na daljinskom upravljaču. Na isti način
podesite minute.
Ako odspojite mrežni kabel ili dođe do
prekida napajanja, podešenje sata se gubi.
Odabir izvora
Pritisnite sljedeće tipke (ili više puta
FUNCTION F).
Za odabir Pritisnite
CD-a CD D na daljinskom
Tunera TUNER/BAND E.
Kasetofona TAPE C na daljinskom
upravljaču.
upravljaču.
Komponente
(spojene audio
kabelom)
FUNCTION F više puta dok
se ne pojavi "AUDIO IN".
Podešavanje zvuka
Ugađanje glasnoće
Pritisnite VOLUME +/– na daljinskom
upravljaču (ili zakrenite kontrolu VOLUME na
uređaju) X.
Za dodavanje zvučnog efekta
Za Pritisnite
Postizanje dinamičnijeg zvuka
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
Postizanje čišćeg
zvuka (samo
CMT-SPZ70)
Podešavanje
zvučnog
efekta
Napomene o zvučnim efektima
●
Niske i visoke tonove, te DSGX nije moguće podesiti kad
je uključena funkcija Source Direct.
●
Funkcija Source Direct nije dostupna kad su uključene
slušalice.
DSGX a na uređaju.
SOURCE DIRECT Z na
uređaju.
EQ Z nekoliko puta za
i zatim pritisnite +/– I na
daljinskom upravljaču (ili EQ
LEVEL +/– Y na uređaju
((samo CMTputa za podešavanje glasnoće.
Ili, okrenite BASS ili
TREBLE kontrole Y na
uređaju (samo CMT-SPZ70).
Reprodukcija CD/MP3 diska
1
Odaberite CD.
Pritisnite CD D na daljinskom upravljaču.
2
Stavite disk.
Pritisnite Z (izbacivanje diska) O na
uređaju i stavite disk u uložnicu s
označenom stranom prema gore.
Za stavljanje dodatnog diska, pomaknite
uložnicu prstom kao što je prikazano niže.
Za zatvaranje uložnice, pritisnite Z
(izbacivanje diska) O na uređaju. Pritom ne
pritišćite uložnicu, kako je ne bi oštetili.
3
Pokrenite reprodukciju.
Pritisnite N (reprodukcija) e (ili CD/u
(reprodukcija/pauza) D na uređaju).
Za Pritisnite
Pauzu
reprodukcije
Zaustavljanje
reprodukcije
Odabir mape
na MP3 disku
Odabir zapisa
ili datoteke
X (pauza) e na daljinskom
upravljaču (ili CD/ u
(reprodukcija/pauza) D na
uređaju). Za nastavak reprodukcije, pritisnite ponovo.
x (stop) H.
! +/– (odabir mape) K. Ili,
okrenite preklopku jog L na
uređaju i pritisnite PUSH
ENTER M
jog preklopku L na uređaju
tijekom reprodukcije dok se
ne pojavi "GROUP", i zatim
pritisnite PUSH ENTER M
na uređaju za odabir željene
mape).
./> I (natrag/naprijed)
na daljinskom upravljaču. Ili
okrenite preklopku jog L na
uređaju i pritisnite PUSH
ENTER M na uređaju. Za
prekid, pritisnite CANCEL H
na uređaju.
Nalaženje
dijela zapisa
ili datoteke
Ponavljanje
reprodukcije
Odabir diska Pritisnite DISC SKIP P na
Uključenje
CD-a iz
drugog izvora
Promjena
ostalih diskova
tijekom
reprodukcije
Pritisnite i zadržite m/M
(traženje natrag/naprijed) I
na željenom dijelu.
REPEAT U više puta, dok se
na pokazivaču ne pojavi "REP"
ili "REP1".
daljinskom upravljaču (ili
DISC 1 – 3 W ili DISC SKIP
P (u stop modu) na uređaju).
Pritisnite DISC 1 – 3 W na
uređaju (funkcija Automatic
Source Selection).
Pritisnite EX-CHANGE P na
uređaju.
Promjena načina reprodukcije
Više puta pritisnite PLAY MODE V kad je
uređaj zaustavljen. Možete odabrati standardnu
reprodukciju ("ALL DISCS" za sve diskove,
"1DISC" za disk, ili "!*" za sve MP3
datoteke u direktoriju na disku), reprodukciju
slučajnim redoslijedom ("ALL DISCS SHUF",
"1DISC SHUF" ili "! SHUF*") ili
programsku reprodukciju ("PGM").
* Kod reprodukcije CD-DA diska, funkcija !
(SHUF) je ista kao i 1 DISC (SHUF).
Napomene o jog kontroli
Tijekom pretraživanja direktorija, zapisa ili datoteka,
prikazano je samo prvih 6 znakova.
Napomene o ponavljanju reprodukcije
●
Svi zapisi ili datoteke na disku se reproduciraju do pet puta.
●
Nije moguće odabrati "REP" i "ALL DISCS SHUF" (svi
diskovi u slučajnom redoslijedu) istovremeno.
●
"REP1" znači da se reprodukcija jednog zapisa ili
datoteke ponavlja dok je ne zaustavite.
Napomene o reprodukciji MP3 diskova
●
Na MP3 disk nemojte snimati druge vrste zapisa ili
nepotrebne mape.
●
Mape bez MP3 zapisa se preskaču.
●
MP3 datoteke se reproduciraju redom kojim su snimljene
na disk.
●
Sustav može reproducirati MP3 datoteke koje imaju
ekstenziju ".MP3".
●
Ako na disku ima datoteka s ekstenzijom ".MP3" koje
nisu MP3, može doći do pojave smetnji ili kvarova.
●
Maksimalni broj:
– mapa je 255 (uključujući korijensku mapu).
– MP3 datoteka je 511.
– MP3 datoteka i mapa na jednom disku je 512.
– razina mapa (pod-mapa) je osam.
●
Kompatibilnost sa svim programima za kodiranje/snimanje
MP3 datoteka, uređajima i medijima za snimanje nije
zajamčena. Nekompatibilni MP3 diskovi mogu prouzročiti
smetnje, prekide zvuka ili se uopće neće reproducirati.
Napomena o reprodukciji multisession diskova
●
Ako disk počinje CD-DA (ili MP3) sesijom, prepoznaje
se kao CD-DA (ili MP3) disk i reprodukcija se odvija do
sljedeće sesije.
●
Disk u miješanom CD formatu prepoznaje se kao CD-DA
(audio) disk.
Slušanje radija
1
Odaberite "FM" ili "AM".
Više puta pritisnite TUNER/BAND E.
2
Odaberite način ugađanja.
Više puta pritisnite TUNING MODE V
dok se ne pojavi "AUTO".
3
Ugodite željenu postaju.
Pritisnite +/– na daljinskom upravljaču (ili
TUNING +/– na uređaju) I.
Pretraživanje se automatski zaustavlja kad
uređaj ugodi postaju i pojavi se "TUNED"
ili "STEREO" (za stereo programe). Kad
ugodite postaju koja odašilje RDS informacije,
na pokazivaču se pojavi naziv postaje.
Za smanjenje statičkih smetnji slabe
FM stereo postaje
Više puta pritisnite FM MODE U na
daljinskom upravljaču dok se ne pojavi
"MONO", za isključenje stereo prijema.
Reprodukcija kasete
1
Odaberite kasetofon.
Pritisnite TAPE na daljinskom upravljaču C.
2
Umetnite kasetu.
Pritisnite Z PUSH OPEN/CLOSE J na
uređaju i stavite kasetu TYPE I (normal) sa
stranom za reprodukciju okrenutom prema
vama u kasetofon. Pazite da vrpca nije
zapetljana jer to može oštetiti kasetu ili
uređaj. Pritisnite Z PUSH OPEN/CLOSE
J ponovo za zatvaranje kasetnog pretinca.
3
Pokrenite reprodukciju.
Pritisnite N (reprodukcija) e na
daljinskom upravljaču (ili TAPE/u
(reprodukcija/pauza) C na uređaju).
Za Pritisnite
Pauzu
reprodukcije
Zaustavljanje
reprodukcije
Premotavanje
natrag ili naprijed
X (pauza) e na daljinskom
upravljaču (ili TAPE/u
(reprodukcija/ pauza) C na uređaju). Za nastavak reprodukcije,
pritisnite ponovo.
x (stop) H.
m/M (premotavanje unatrag/
unaprijed) I.
Promjena indikatora na
pokazivaču
Za promjenu Pritisnite
Informacija na
pokazivaču*
Način prikaza
(Pogledajte niže.)
* Primjerice, možete vidjeti informacije o CD/ MP3
disku, poput zapisa ili broja datoteka ili naziva direktorija tijekom normalne reprodukcije, ili ukupnog
vremena reprodukcije dok je ure
Mogući su sljedeći načini prikaza na sustavu:
Način prikaza
Sat Prikaz sata
Štedni mod2)
1)
Kod isključenog sustava svijetli indikator STANDBY.
2)
Kad je uređaj u štednom modu, nisu dostupne sljedeće
funkcije:
– podešavanje sata
– promjena AM intervala podešavanja
– promjena funkcije CD power manage
Napomene o informacijama na pokazivaču
●
Neće se prikazati sljedeći podaci:
– Ukupno vrijeme reprodukcije CD-DA diska, ovisno
načinu reprodukcije.
– Ukupno vrijeme reprodukcije MP3 diska.
– Preostalo vrijeme reprodukcije MP3 datoteke.
●
Sljedeći podaci neće se prikazati ispravno:
– proteklo i preostalo vrijeme reprodukcije MP3 datoteke
enkodirane uz uporabu VBR (varijabilna brzina bita)
– nazivi mapa i datoteka koji nisu u skladu sa standardom
ISO9660 Level 1 ili 2.
●
Prikazane su sljedeće informacije:
– ID3 tag informacije MP3 datoteka kad se koriste ID3
verzije 1 i 2.
– do 62 znaka ID3 tag informacija koje sadrže velika
slova (A do Z), brojeve (0 do 9) i simbole (" $ % ’ ( ) *
+ , – . / < => @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^).
DISPLAY G više puta kad je
sustav uključen.
DISPLAY G više puta kad je
sustav uključen.
đaj zaustavljen.
Kad je uređaj isključen,1)
energije. Timer i sat i dalje rade.
Uporaba dodatnih audio
komponenata
Zaustavljanje automatskog
pretraživanja
Pritisnite x (stop) H.
Ugađanje postaje sa slabim
signalom
Ukoliko se ne pojavi "TUNED" i pretraživanje
se ne zaustavlja, više puta pritisnite TUNING
MODE V na daljinskom upravljaču dok ne
nestanu "AUTO" i "PRESET" i zatim više puta
pritisnite +/– na daljinskom upravljaču (ili
TUNING +/– na uređaju) I za ugađanje
željene postaje.
Spajanje slušalica (opcija)
Spojite slušalice na priključak PHONES T na
uređaju.
Dodatne audio komponente
Spojite dodatnu audio komponentu na AUDIO
IN priključak Q na uređaju pomoću audio
kabela (opcija). Smanjite glasnoću na sustavu i
zatim nekoliko puta pritisnite FUNCTION F i
kao izvor odaberite AUDIO IN.
Izrada vlastitog CD programa
(Program Play)
Koristite tipke na daljinskom upravljaču za
izradu vlastitog programa.
1
Pritisnite CD D za odabir CD-a.
2
Kad je uređaj zaustavljen, više puta
pritisnite PLAY MODE V dok se ne
pojavi "PGM".
3
Pritisnite DISC SKIP P za odabir diska.
4
Više puta pritisnite ./> I ili
okrenite jog kontrolu L na uređaju dok
se ne pojavi željeni broj zapisa.
Kad programirate MP3 datoteke, više puta
pritisnite ! +/– (odabir datoteke) K ili
okrenite jog kontrolu L na uređaju za
odabir željenog direktorija, te odaberite
datoteku.
Tekući disk
Uložen disk
5
Pritisnite ENTER M za dodavanje
zapisa ili datoteke programu.
"--:--" se pojavi kad ukupno vrijeme
reprodukcije pređe 100 minuta po disku, ili
kad odaberete više od 21 CD zapisa, ili kad
odaberete MP3 zapis.
6
Ponovite korake 4 do 5 za
programiranje dodatnih zapisa ili
datoteka, njih ukupno 25.
7
Za pokretanje reprodukcije programa,
pritisnite N (reprodukcija) e.
Program ostaje pohranjen dok ne otvorite
CD uložnicu. Za ponovnu reprodukciju,
odaberite CD i pritisnite N (reprodukcija) e.
Prekid programske reprodukcije
Dok je uređaj zaustavljen više puta pritisnite
PLAY MODE V dok oznaka "PGM" ne
nestane.
Brisanje zadnjeg zapisa ili datoteke
na programu
Pritisnite CLEAR d dok je uređaj zaustavljen.
Pregled informacija o programu,
poput ukupnog broj zapisa
Više puta pritisnite DISPLAY G.
Savjet
Tijekom reprodukcije možete jog kontrolom dodati zapise i
datoteke programu.
zapisa ili datoteke
reprodukcije programa
(uključujući odabrani
zapis ili datoteku)
Pohranjivanje radijskih
postaja
Možete pohraniti omiljene radijske postaje i
kasnije ih izravno ugoditi odabirom njihovog
programskog broja.
Za pohranjivanje koristite tipke na daljinskom
upravljaču.
1
Ugodite željenu postaju (pogledajte
"Slušanje radija").
2
Pritisnite TUNER MEMORY f.
Programski broj
3
Pritisnite +/– I nekoliko puta za odabir
željenog programskog broja.
Ako je pod odabranim brojem već pohranjena
neka postaja, ona se zamjenjuje novom.
4
Pritisnite ENTER M.
5
Ponovite korake 1 do 4 za pohranjivanje
drugih postaja.
Možete pohraniti do 20 FM i 10 AM
postaja. Ako odspojite mrežni kabel ili dođe
do prekida napajanja, postaje ostaju
pohranjene oko pola dana.
6
Za pozivanje pohranjene radijske
postaje, pritisnite TUNING MODE V
nekoliko puta dok se ne pojavi
"PRESET", a zatim pritisnite +/– I
nekoliko puta za odabir željenog
programskog broja.
Snimanje na kasetu
Koristite samo TYPE I (normal) kasete za
snimanje na dva načina:
CD sinkronizirano snimanje:
Na kasetu možete snimiti cijeli sadržaj CD-a.
Ručno snimanje:
Možete snimati samo željene dijelove s izvora,
uključujući spojene audio komponente.
Za snimanje na kasetu koristite tipke na uređaju.
1
Stavite kasetu za snimanje u kasetofon
sa stranom za snimanje okrenutom
prema naprijed.
2
Pripremite izvor snimanja.
Za CD sinkronizirano snimanje:
Pritisnite CD D na daljinskom upravljaču
za odabir CD funkcije.
Uložite disk za snimanje.
Pritisnite DICS SKIP P za odabir diska.
Prilikom snimanja direktorija s MP3 diska,
nekoliko puta pritisnite PLAY MODE V,
za odabir "!" i zatim više puta pritisnite
! +/– (odabir mape) K za odabir željene
mape.
Za snimanje samo omiljenih CD zapisa u
željenom redoslijedu, ponovite korake 2 - 6
postupka "Izrada vlastitog CD programa."
Za ručno snimanje:
Odaberite željeni izvor.
3
Pripremite kasetofon za snimanje.
Za CD sinkronizirano snimanje:
Pritisnite CD SYNCHRO S.
Za ručno snimanje:
Pritisnite z PAUSE/START R.
4
Počnite snimanje.
Tijekom snimanja nije moguće slušanje
ostalih izvora.
Za CD sinkronizirano snimanje:
Pritisnite z PAUSE/START R. Po
završetku snimanja CD i kasetofon se
automatski zaustavljaju. Ukoliko snimate na
vrpcu koja dođe do kraja djelomično
snimljenog zapisa ili datoteke, pojavi se
poruka "TURN TAPE". Okrenite vrpcu na
drugu stranu. Na pokazivaču se pojavi
"PUSH REC". Pritisnite z PAUSE/
START R.
Za ručno snimanje:
Pritisnite z PAUSE/START R i pokrenite
reprodukciju sa željenog izvora.
U slučaju smetnji tijekom snimanja s radija,
preusmjerite odgovarajuću antenu.
Zaustavljanje snimanja
Pritisnite x (zaustavljanje) H.
Pauza snimanja
Pritisnite z PAUSE/START R.
Napomene
●
Snimanje se zaustavlja ukoliko odaberete drugu funkciju.
●
Nije moguće izvaditi disk tijekom CD sinkroniziranog
snimanja.
Uporaba timera
Sustav ima tri timera. Nije moguće istovremeno
uključiti Play Timer i Rec Timer. Koristite li
Sleeep Timer, Sleep Timer ima prednost.
Sleep Timer:
Uz ovu funkciju možete zaspati uz glazbu.
Ovaj timer radi i ako sat nije podešen.
Više puta pritisnite SLEEP g na daljinskom
upravljaču. Odaberete li "AUTO", sustav se
automatski isključuje nakon kraja reprodukcije
CD-a ili kasete, ili nakon 100 min.
Nemojte odabrati "AUTO" tijekom
sinkroniziranog snimanja vrpce.
Play Timer:
Probudite se uz glazbu s CD-a, vrpce ili radija
u podešeno vrijeme.
Rec Timer:
Moguće je snimanje programa radijske postaje
u podešeno vrijeme.
Za upravljanje Play Timerom i Rec Timerom
koristite tipke na daljinskom upravljaču.
Provjerite jeste li podesili sat.
1
Pripremite izvor.
Za Play Timer:
Pripremite izvor i pritisnite VOLUME +/–
X za ugađanje glasnoće.
Za početak od određenog CD zapisa ili MP3
datoteke, načinite CD program.
Za Rec Timer:
Ugodite radijsku postaju iz memorije.
2
Pritisnite CLOCK/TIMER SET b.
3
Više puta pritisnite ./> I za
odabir "PLAY SET" ili "REC SET" i
pritisnite ENTER M.
Pojavi se poruka "ON" i indikator sati trepće.
4
Podesite vrijeme početka reprodukcije
ili snimanja.
Više puta pritisnite ./> I za
podešavanje sata i pritisnite ENTER M.
Trepće indikator minuta. Koristite gornji
postupak za podešavanje minuta.
5
Podesite vrijeme završetka reprodukcije
ili snimanja na isti način kao u koraku 4.
6
Odaberite izvor ili pripremite vrpcu.
Za Play Timer:
Više puta pritisnite ./> I dok se ne
pojavi indikator odabranog izvora i
pritisnite ENTER M. Na pokazivaču se
pojave indikatori podešenog timera.
Za Rec Timer:
Uložite kasetu za snimanje. Na pokazivaču
je prikazan podešen timer.
7
Isključite sustav tipkom ?/1 (uključenje)
A.
Sustav se uključuje 15 sekundi prije
podešenog vremena.
Ako je sustav uključen u podešeno vrijeme,
Play Timer i Rec Timer se neće aktivirati.
Za uključenje ili provjeru timera
Pritisnite CLOCK/TIMER SELECT b, više
puta pritisnite ./> I dok se ne pojavi
indikator "PLAY SEL" ili "REC SEL" i
pritisnite ENTER M.
Za isključenje timera
Ponovite gornji postupak dok se ne pojavi
indikator "TIMER OFF" i pritisnite ENTER M.
Za promjenu podešenja
Počnite iznova od koraka 1.
Savjeti
●
Podešenje Play Timera ostaje pohranjeno dok ga god
ručno ne isključite.
●
Tijekom uporabe Rec Timera, glasnoća je smanjena na
minimum.
●
Podešenje Rec Timera se automatski poništava nakon
uključenja Rec Timera.
U slučaju problema
1
Prvo provjerite je li mrežni kabel čvrsto
utaknut u utičnicu i jesu li zvučnici dobro
priključeni.
2
Pronađite simptom u donjem popisu i
pokušajte riješiti problem prema savjetima.
Ako ne otklonite problem nakon gornjih
provjera, kontaktirajte Sony zastupnika.
Ako trepće indikator STANDBY
Odmah odspojite mrežni kabel i provjerite
sljedeće.
●
Ako vaš sustav ima preklopku za odabir
napona, je li ona u odgovarajućem položaju?
●
Koristite li samo isporučene zvučnike?
●
Da li nešto blokira otvore za ventilaciju na
stražnjoj strani uređaja?
Kad indikator STANDBY B prestane
treptati, ponovo spojite mrežni kabel i
uključite sustav. Ako je problem i dalje
prisutan, kontaktirajte Sony zastupnika.
Općenito
Zvuk dolazi iz samo jednog kanala, ili
balans lijevo/desno nije dobar.
●
Postavite zvučnike simetrično.
●
Spojite samo isporučene zvučnike.
Čuje se jako brujanje ili šum.
●
Odmaknite sustav od uređaja koji uzrokuje
smetnje.
●
Spojite uređaj na drugu utičnicu.
●
Ugradite filter za uklanjanje šuma (dodatno
nabavljiv) na mrežni kabel.
Daljinski upravljač ne radi.
●
Uklonite prepreku između daljinskog
upravljača i senzora N na uređaju te
odmaknite sustav od fluorescentnog svjetla.
●
Usmjerite daljinski upravljač prema senzoru
sustava.
●
Približite daljinski upravljač uređaju.
STANDBY indikator B svijetli nakon
odspajanja mrežnog kabela.
●
STANDBY indikator B može svijetliti i
nakon odspajanja mrežnog kabela. Ovo ne
predstavlja kvar. Indikator će se isključiti
nakon 40 sekundi.
CD/MP3 reprodukcija
Zvuk preskače ili se reprodukcija ne
će.
pokre
●
Očistite ili zamijenite disk.
●
Odmaknite sustav od izvora vibracija
(primjerice, na stabilnu površinu).
●
Odmaknite zvučnike od sustava ili ih stavite
na zasebna postolja. Pri visokim glasnoćama
može doći do preskakanja zvuka.
Reprodukcija ne počinje od prvog
zapisa.
●
Vratite se na standardnu reprodukciju s više
pritisaka tipke PLAY MODE V dok ne
nestanu oznake "PGM" i "SHUF".
Pokretanje reprodukcije traje duže
čno.
no obi
●
Sljedećim diskovima je potrebno duže
vrijeme za pokretanje reprodukcije.
– diskovi sa složenom strukturom mapa.
– multisession diskovi.
– nefinalizirani diskovi (oni na koje je
moguće dodatno snimati).
– diskovi s previše mapa.
Tuner
Čuje se jaki šum ili brujanje/ nije
ć prijem postaja
mogu
●
Pravilno spojite antenu.
●
Pronađite lokaciju i orijentaciju za dobar
prijem i zatim ponovo podesite antenu.
●
Spojite komercijalno nabavljivu vanjsku antenu.
●
Obratite se Sony prodavaču ako je AM
antena otpala s plastičnog postolja.
●
Isključite obližnje električne uređaje.
Kasetofon
Čuje se zavijanje i podrhtavanje
zvuka ili se zvuk gubi.
●
Očistite mehanizam kasetofona te očistite i
demagnetizirajte glave kasetofona. Pogledajte
"Mjere opreza" za detalje.
Za bolji prijem
Isključite CD uređaj pomoću funkcije CD
power management. Tvornički je CD uređaj
uvijek uključen. Postavku nije moguće
izmijeniti u štednom modu. Za ovo koristite
tipke na uređaju.
1
Pritisnite CD/u (reprodukcija/ pauza)
C za odabir CD-a.
2
Tipkom ?/1 (uključenje) A isključite
sustav.
3
Nakon što oznaka "STANDBY" prestane
treptati, pritisnite ?/1 (uključenje) A dok
držite pritisnutom tipku x (stop) H.
Pojavi se poruka "CD POWER" i "OFF".
Kad je CD uređaj isključen, vrijeme
očitavanja diska se produljuje. Za uključenje
CD uređaja, ponovite ovaj postupak dok se
ne pojavi poruka "CD POWER" i "ON".
Resetiranje sustava
Ako sustav još uvijek ne radi kako treba,
resetirajte ga na tvorničke vrijednosti. Uređaj
nije moguće resetirati u štednom modu.
Za to koristite tipke na uređaju.
1
Odspojite i spojite mrežni kabel i zatim
uključite sustav.
2
Istodobno pritisnite PLAY MODE/
TUNING MODE V, DISPLAY G i ?/1
(uključenje) A.
Sva korisnička podešenja, poput pohranjenih postaja, timera i sata se brišu.
Poruke
CANT LOCK : Sustav nije moguće blokirati
nakon provedenog postupka opisanog u
odjeljku "Prilikom prenošenja sustava".
Isključite uređaj pritiskom tipke ?/1
(uključenje) A na uređaju, te provedite
postupak.
CD OVER :
COMPLETE : Postupak je izveden pravilno.
LOCKED : Uložnica diska se ne otvara.
NO DISC : U uređaju nema diska ili ste uložili
NO TAB : Snimanje nije moguće, jer je na
NO TAPE : Nema kasete u uložnici.
NOT IN USE : Pritisnuli ste nevažeću tipku.
PUSH SELECT : Pokušali ste podesiti sat ili
PUSH STOP : Pritisnuli ste PLAY MODE
SET CLOCK : Pokušali ste odabrati timer, a
SET TIMER : Pokušali ste odabrati timer, a
STEP FULL : Pokušali ste programirati više
TIME NG : Podesili ste isto vrijeme početka i
Došli ste do kraja diska pritiskom
tipke M (prijelaz unaprijed) I tijekom
reprodukcije ili pauze.
Obratite se najbližem Sony prodavatelju.
nekompatibilni disk.
kaseti slomljen zaštitni graničnik.
timer dok je timer aktivan.
V tijekom reprodukcije.
niste podesili sat.
niste podesili Play Timer.
od 26 zapisa ili datoteka (koraka).
završetka Play Timera ili Rec Timera.
Mjere opreza
Diskovi koje ovaj sustav MOŽE
reproducirati
●
Audio CD
●
CD-R/CD-RW (audio podaci/MP3 datoteke)
Diskovi koje ovaj sustav NE MOŽE
reproducirati
●
CD-ROM
●
CD-R/CD-RW diskovi koji nisu snimljeni u
glazbenom CD formatu ili MP3 formatu u
skladu s ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet ili
multisession
●
CD-R/CD-RW diskovi koji nisu završeni
pomoću funkcije "closing the session"
●
CD-R/CD-RW diskovi loše kvalitete, s
ogrebotinama ili zaprljani ili snimljeni na
nekompatibilnom snimaču.
●
CD-R/CD-RW diskovi koji nisu pravilno
finalizirani.
●
Diskovi s datotekama koje nisu MPEG 1
Audio Layer-3 (MP3)
●
Diskove nestandardnih oblika (npr. srce,
kartica, zvijezda itd.)
●
Diskovi s ljepilom, celofan vrpcom, ili
ostatkom naljepnice
●
Iznajmljeni ili rabljeni diskovi s vidljivim
ostacima ljepila
●
Diskovi s ljepljivim ostacima tinte
Napomene o diskovima
●
Prije reprodukcije obrišite disk krpom ravnim
potezima od središta prema rubu.
●
Nemojte za čišćenje diskova koristiti otapala
(npr. benzen, razrjeđivač), sredstva za čišćenje
ili antistatički raspršivač za vinilne ploče.
●
Ne izlažite diskove izravnom sunčevom
svjetlu i izvorima topline; ne ostavljajte ih u
automobilu parkiranom na izravnom
sunčevom svjetlu.
O sigurnosti
●
Uređaj nije isključen iz napajanja sve dok je
mrežni kabel utaknut u zidnu utičnicu, čak i
kad je isključen.
●
Nećete li koristiti uređaj dulje vrijeme,
iskopčajte ga iz napajanja tako da izvučete
mrežni kabel iz zidne utičnice. Pritom
nemojte povlačiti žicu kabela.
●
Ako u uređaj dospije čvrsti predmet ili
tekućina, iskopčajte ga iz napajanja i prije
daljeg korištenja ga dajte na provjeru
ovlaštenom servisu.
●
Mrežni kabel se smije zamijeniti samo u
ovlaštenom servisu.
O položaju
●
Uređaj nemojte postavljati u kosi položaj ili
na mjesta koja su iznimno topla, hladna, prašnjava, zaprljana. vlažna, zagušljiva, podložna
vibracijama i izložena suncu/jakom svjetlu.
●
Budite pažljivi kad postavljate zvučnike na
posebno obrađene površine (npr. voskom,
uljem ili sredstvom za poliranje) jer može
doći do pojave mrlja ili gubitka boje.
●
Ako ste uređaj unijeli izravno iz hladnog u
topli ili u vrlo vlažan prostor ili ga držite na
jako vlažnome mjestu, na leći unutar CD
uređaja se može stvoriti vlaga. Ako se to
dogodi, uređaj neće raditi ispravno. Izvadite
CD diskove i ostavite uređaj uključenim oko
sat vremena dok vlaga ne ispari.
O zagrijavanju
●
Iako se tijekom rada uređaj zagrijava, to nije
kvar.
●
Nemojte dodirivati kućište ako ste dugo
slušali zvuk pri visokoj glasnoći jer se ono
može jako zagrijati.
●
Nemojte blokirati ventilacijske otvore.
O sustavu zvučnika
Ovaj sustav zvučnika nije magnetski oklopljen
pa se slika na TV prijemniku može izobličiti. U
tom slučaju isključite TV i nakon 15 - 30 min.
ga ponovno uključite.
Ako nema poboljšanja, udaljite zvučnike od
TV prijemnika.
Čišćenje kućišta
Koristite meku krpu, lagano navlaženu u
otopini blagog sredstva za pranje. Ne koristite
abrazivna sredstva, praškove ili otapala, kao
npr. razrjeđivač, benzin ili alkohol.
Za zaštitu kasete od slučajnog
brisanja ili presnimavanja
Ako želite zaštititi kasetu od slučajnog
brisanja, odlomite plastične graničnike na
strani A ili B kao na slici.
graničnik
Ako želite ponovo snimati na ovako zaštićenu
kasetu, prekrijte otvor samoljepljivom vrpcom.
Pri uporabi kaseta duljih od 90 min.
Ne savjetujemo uporabu takvih kaseta, osim za
dugotrajno kontinuirano snimanje ili reprodukciju.
Čišćenje magnetskih glava
Koristite komercijalno nabavljive suhe ili
mokre kasete za čišćenje nakon svakih 10 sati
uporabe, prije snimanja važnog materijala ili
nakon reprodukcije starih kaseta. Zaprljane
magnetske glave mogu prouzročiti smanjenje
kvalitete zvuka ili nemogućnost snimanja/
reprodukcije. Podrobnije podatke potražite u
uputama koje se isporučuju uz kasete za čišćenje.
Demagnetiziranje magnetskih glava
Svakih 20 do 30 sati uporabe demagnetizirajte
magnetske glave i metalne dijelove koji dolaze
u dodir s vrpcom. Za to se poslužite kasetama
za demagnetiziranje (opcija). Podrobnije
podatke potražite u uputama koje se isporučuju
uz kasete za demagnetiziranje.
Tehnički podaci
Pojaalo
CMT-SPZ70
DIN izlazna snaga (nominalna): 60 + 60 W (4 Ω na 1 kHz, DIN)
Trajna RMS izlazna snaga (referentna): 75 + 75 W (4 Ω na
1 kHz, 10% THD)
Izlazna snaga zvuka (referentna): 75 + 75 W (4 Ω na 1 kHz,
10% THD)
Ulazi
AUDIO IN: Osjetljivost 250 mV, impedancija 47 kΩ
Izlazi
PHONES: Mogućnost priključenja slušalica impedancije 8 Ω
ili više
SPEAKER: Prihvaća impedanciju od 4 kΩ
CMT-SPZ50
DIN izlazna snaga (nominalna): 40 + 40 W (6 Ω na 1 kHz, DIN)
Trajna RMS izlazna snaga (referentna):
50 + 50 W (6 Ω na 1 kHz, 10% THD)
Sljedeće je izmjereno pri AC 220 – 240 V, 50/60 Hz
DIN izlazna snaga (nominalna): 30 + 30 W (6 Ω na 1 kHz, DIN)
Trajna RMS izlazna snaga (referentna): 40 + 40 W (6 Ω na
1 kHz, 10% THD)
Ulazi
AUDIO IN: Osjetljivost 250 mV, impedancija 47 kΩ
Izlazi
PHONES: Mogućnost priključenja slušalica impedancije 8 Ω
ili više
SPEAKER: Prihvaća impedanciju od 6 Ω
CD ureaj
Sustav: Kompaktni disk i digitalni audio sustav
Laser
Trajanje emisije: kontinuirano
Izlaz lasera*: Manje od 44,6 µW
* Mjereno na udaljenosti od 200 mm od površine leće otvora
blende od 7 mm.
Frekvencijski odziv: 20 Hz – 20 kHz (±2 dB)
Valna duljina: 780 – 790 nm
Kasetofon
Sustav snimanja: 4-stazni 2-kanalni stereo
Frekvencijski odziv: 50 Hz – 13,000 Hz (±3 dB), uz uporabu
Sony TYPE I kaseta
Podrhtavanje i zavijanje: ±0,15% W. Peak (IEC)
Tuner:
FM stereo, FM/AM superheterodinski tuner
FM tuner:
Opseg ugađanja: 87,5 – 108,0 MHz
Antena: FM žičana
Antenski priključci: 75 Ω, nebalansirano
Međufrekvencija: 10,7 MHz
AM tuner:
Opseg ugađanja: 531 – 1602 kHz (korak od 9 kHz)
Antena: AM okvirna antena, vanjski priključak
Antenski priključci: 75 Ω, nebalansirano
Međufrekvencija: 450 kHz
Zvunik
CMT-SPZ70
Sustav: Dvosistemski, bas-refleks
Uređaji:
Niskotonac: 13 cm, stožasti
Visokotonac: 4 cm, HDLD (High Density Layered
Diaphragm) visokotonac
Nominalna impedancija: 4 Ω
Dimenzije (š/v/d): Oko 163 T 280 T 262 mm
Masa: Oko 2,7 kg neto po zvučniku
CMT-SPZ50
Sustav: Dvosistemski, bas-refleks
Uređaji:
Niskotonac: 12 cm, stožasti
Visokotonac: 4 cm, stožasti
Nominalna impedancija: 6 Ω
Dimenzije (š/v/d): Oko 163 T 280 T 220 mm
Masa: Oko 2,3 kg neto po zvučniku
Openito
Napajanje
AC 220 – 240 V, 50/60 Hz
Podesivo izbornikom napona
Potrošnja
CMT-SPZ70: 45 W,
CMT-SPZ50: 40 W
Dimenzije (š/v/d) (bez zvučnika):
Oko 180 T 280 T 338 mm
Masa (bez zvučnika): Oko 4,1 kg
Isporučeni pribor: Daljinski upravljač (1)/R6 baterije (veličina
AA)/AM okvirna antena (1)/FM žična antena (1)
Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske
pogreške.
Dizajn i tehnički podaci podložni su promjenama bez prethodnog
upozorenja.
0,1% W.RMS (NAB)
±0,2% W. Peak (DIN)
●
Potrošnja energije u pripravnom stanju: 0,5 W.
●
Halogenirani usporivači vatre nisu korišteni
u određenim otisnutim programskim pločama.
●
Za lemljenje određenih dijelova je korišten
bezolovni lem.
●
Halogenirani usporivači vatre nisu korišteni
u kućištima.