Sony CMT-SBT40D Users guide [hu]

Otthoni
Használatbavétel
hangrendszer
Kezelési útmutató
Lemez lejátszása
Rádióhallgatás
USB-eszközön lévő fájl meghallgatása
Zene lejátszása külön megvásárolható audioegységekről
Zenehallgatás Bluetooth­kapcsolaton keresztül
További információk
Hibaelhárítás
Óvintézkedések/műszaki adatok
CMT-SBT40D
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpap írral, terítővel, függönnyel stb. Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat – például virágvázát – a készülékre.
A készülék áramtalanításához ki kell húzni a tápkábel csatlakozóját a fali aljzatból (konnektorból), ezért fontos, hogy könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa a készüléket. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel a készülék működésében, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból.
A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében) elhelyezni és működtetni.
Az elemeket és az elemet tartalmazó berendezéseket ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek – például napfénynek vagy tűznek – vannak kitéve.
A készülék mindaddig feszültség alatt van, amíg a tápkábelt ki nem húzza a hálózati aljzatból, még akkor is, ha maga a készülék ki van kapcsolva.
A fülhallgatók és fejhallgatók által kifejtett túlzott hangnyomás halláskárosodást okozhat.
Ez a készülék a CLASS 1 LASER termékosztályba sorolható. Ez a jelölés a burkolat hátoldalán található.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az európai uniós irányelveket alkalmazó országokban eladott készülékekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) gyártotta vagy gyártatta. A termék európai uniós rendelkezéseknek való megfelelésével kapcsolatos kérdéseket címezze a hivatalos képviseletnek (Sony Deutschland GmbH, címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany). A szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyekben forduljon a külön szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez.
HU
2
Ezennel a Sony Corp. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az 1999/5/EK direktíva alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó kitételeinek. Részletekért keresse fel a következő URL-címet: http://www.compliance.sony.de/
Régi elektromos és elektronikus berendezések selejtezése (Az Európai Unióra és más, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező európai országokra érvényes)
Ez a készüléken vagy annak csomagolásán szereplő szimbólum azt jelzi, hogy a terméket tilos háztartási hulladékként kezelni. Kérjük, hogy ehelyett az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amely a hulladékkezelés helyes módjának figyelmen kívül hagyása esetén állna fenn. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a természeti erőforrások megőrzését. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkat illetően forduljon a területileg illetékes hivatalhoz, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.
Csak Európában
Lemerült elemek kiselejtezése (az Európai Unióra és más, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező európai országokra érvényes)
Ez az elemen vagy annak csomagolásán szereplő szimbólum arra figyelmeztet, hogy az elemet tilos háztartási hulladékként kezelni. Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt szerepel. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több, mint 0,0005% higanyt vagy több, mint 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amely az elemek hulladékkezelése helyes módjának figyelmen kívül hagyása esetén állna fenn. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a természeti erőforrások megőrzését. Olyan termékek esetében, amelyeknél biztonsági, hatékonysági vagy adatkezelési okok miatt beépített elemek állandó csatlakozása szükséges, az elemek cseréjét kizárólag szakember végezheti. Az elemeket a szakszerű kezelésük érdekében hasznos élettartamuk végén adja le a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen.
Egyéb elemek esetében olvassa el az elemek biztonságos cseréjére vonatkozó szakaszt. Az elemet adja le a lemerült elemek újrahasznosítását szolgáló megfelelő gyűjtőhelyen. A termék vagy az elem újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a területileg illetékes hivatalhoz, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.

Üzembe helyezés előtti tudnivalók

A rendszer rendeltetésszerű használata során fellépő meghibásodásokat a Sony a rendszer korlátozott jótállásában foglalt feltételekkel javítja. A Sony azonban nem felelős semmilyen, a sérült vagy meghibásodott rendszeren való lejátszhatatlanságból származó kárért.
Másolásvédelmi technológiával rendelkező zenei lemezek
Ezt a terméket a CD szabványnak megfelelő lemezek lejátszására tervezték. Egyes lemezgyártók ezt követően másolásvédelmi technológiával ellátott zenei lemezeket kezdtek forgalmazni. Kérjük, vegye figyelembe, hogy e lemezek között lehetnek olyanok, amelyek nem felelnek meg a CD szabványnak, és ezért elképzelhető, hogy ezzel a készülékkel nem játszhatók le.
DualDisc lemezekkel kapcsolatos megjegyzés
A DualDisc olyan kétoldalas lemez, amelynek egyik oldalán DVD-anyag, a másik oldalán pedig digitális hanganyag található. E termék lejátszása nem garantált, mivel a hanganyagot tartalmazó oldal nem felel meg a Compact Disc (CD) szabványnak.
Megjegyzés DVD lemezek lejátszásához
Gyakran előfordul, hogy a szoftverek gyártói szándékosan korlátozzák a DVD lejátszási műveleteit. Mivel ez a rendszer a DVD lemezeket a tartalomnak megfelelően játssza le, egyes lejátszási funkciók hiányozhatnak.
Megjegyzés a kétrétegű DVD lemezekről
A kép és a hang a rétegek váltásakor rövid időre megszakadhat.
HU
3
Terület (csak DVD VIDEO)
A készülék régiókóddal van ellátva, amely a hátoldalán olvasható. A készülék csak az ilyen, illetve a régiókóddal ellátott VIDEO DVD-lemezek lejátszására alkalmas.
A többmenetes lemezekkel kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani a lemezek egymást követő meneteit, ha a formátumuk megegyezik az első menetével. Ha más formátumban rögzített menet található a lemezen, akkor azt és az azt követő meneteket nem lehet lejátszani. Azonos formátumú írással rögzített menetek esetén is előfordulhat, hogy nem játszható le minden menet.
HU
4
Tartalomjegyzék
Üzembe helyezés előtti tudnivalók ........................................................3
Használatbavétel
A kezelőszervek helye és funkciója ........................................................7
A távvezérlő használatba vétele............................................................11
A hangsugárzók párnájának rögzítése..................................................11
Tévé csatlakoztatása.............................................................................12
Színrendszer beállítása.........................................................................12
A pontos idő beállítása ......................................................................... 13
Lemez lejátszása
DVD és CD lejátszása ............................................................................14
Lejátszási mód váltása....................................................................14
Saját műsor összeállítása (programozott lejátszás)............................16
Egyéb lejátszási műveletek .............................................................17
Rádióhallgatás
Rádióadók keresése .............................................................................18
Rádióadók beprogramozása ................................................................18
Beprogramozott rádióadó hallgatása...............................................19
USB-eszközön lévő fájl meghallgatása
USB-eszközön lévő fájl lejátszása........................................................ 20
Zene lejátszása külön megvásárolható audioegységekről
Zene lejátszása külön megvásárolható audioegységekről ................. 21
HU
5
Zenehallgatás Bluetooth-kapcsolaton keresztül
Bluetooth-eszköz párosítása, és zenehallgatás
Bluetooth-on keresztül..................................................................... 22
Zenehallgatás regisztrált eszközön keresztül.................................... 23
Zenehallgatás egyérintéses (NFC) kapcsolattal................................... 24
További információk
Az automatikus készenléti funkció beállítása ..................................... 25
A Bluetooth-készenléti üzemmód beállítása ...................................... 25
A vezeték nélküli Bluetooth-jelek sugárzásának
be- és kikapcsolása........................................................................... 26
Hangszabályozás................................................................................. 26
Időzítők használata.............................................................................. 27
Az elalvásidőzítő beállítása ............................................................ 27
A bekapcsolásidőzítő beállítása...................................................... 27
A beállítási menü használata............................................................... 28
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás.........................................................................................31
Üzenetek ..............................................................................................34
Óvintézkedések/műszaki adatok
Óvintézkedések ................................................................................... 35
Kompatibilis USB-eszközök és eszközverziók ......................................37
Vezeték nélküli Bluetooth technológia.................................................37
Műszaki paraméterek .......................................................................... 39
HU
6

Használatbavétel

A kezelőszervek helye és funkciója

Megjegyzés
Ez a kézikönyv elsősorban a távvezérlő használatát tárgyalja, azonban a funkciók nagy része az egység azonos vagy hasonló elnevezésű gombjaival is végrehajtható.
Egység (elöl- és felülnézet)
Használatbavétel
HU
7
Távvezérlő
/ (előző/következő) gombok
Ugrás egy műsorszám vagy fájl elejére.
TUNING +/– gomb
Rádióadók keresése.
Táv ve zér lő : / (visszatekerés/ előretekerés) gombok
Műsorszám vagy fájl gyorsított lejátszása előrefelé vagy visszafelé.
Távvezérlő: PRESET +/– gombok
Átkapcsolás beprogramozott adókra.
 (nyitás/zárás) gomb
Lemeztálca () nyitása és zárása.KijelzőLemeztálca
Ide helyezhetők be a lemezek (14. oldal).
Egység: VOLUME (hangerőszabályzó
kezelőszerv)
Távvezérlő: VOLUME +/– gomb
Hangerő állítása.
 aljzat (fejhallgatóaljzat)
Fejhallgató csatlakoztatása.
 aljzat (USB-aljzat)
USB-eszköz csatlakoztatása (20. oldal).
/ (főkapcsoló) gomb
A berendezés be- és kikapcsolása.
Távvezérlő érzékelője (Bluetooth) LED
Bluetooth-kapcsolat jelzése világítással vagy villogással.
Egység: FUNCTION/PAIRING gomb
Váltás a jelforrások között. A gomb
minden egyes megnyomása a következő jelforrásra vált. Ezek sorrendje: DVD/CD USB BT AUDIO FM AUDIO IN
A Bluetooth-eszközök párosításához
hosszan nyomva kell tartani.
Távvezérlő: DVD/CD/USB/BLUETOOTH/ FM/AUDIO IN gombok
Jelforrás választása.
Egység: (lejátszás/szünet) gomb
Távvezérlő: (lejátszás)/ (szünet) gomb
Lejátszás indítása és szüneteltetése.
 (stop) gomb
Lejátszás leállítása.
N szimbólum
Egy NFC-funkciós okostelefont vagy táblagépet a szimbólum közelébe helyezve egy érintéssel elvégezhető a Bluetooth-regisztrációs folyamat, illetve a Bluetooth-on keresztüli csatlakozás és kapcsolatbontás (24. oldal).
BLUETOOTH MENU gomb
A BLUETOOTH menü (22. oldal, 23, 25) megnyitása és bezárása.
EQ (hangszínszabályzó) gomb
Hangeffektus választása (26. oldal).
HU
8
AUDIO/SUBTITLE gomb
Audiojel-formátum választása, ha
többféle audiojelből lehet választani.
Vételi mód váltása sztereó és monó
között FM-rádiók hallgatása közben (18. oldal).
Felirat nyelvének kiválasztása, ha több
nyelven is elérhetők a feliratok (17. oldal).
 (vissza)/DVD MENU gomb
Visszatérés az előző képernyőre,
ha egy mappa vagy fájllista látható atévé képernyőjén.
A DVD menü megnyitása DVD VIDEO
lejátszása közben.
MUTING
Hangok némítása és a némítás kikapcsolása.
DISPLAY
A keresési funkció legördülő menüjének megjelenítése és elrejtése, illetve az éppen játszott műsor információinak megjelenítése. A fel nem ismert karakterek helyén aláhúzásjel („_”) jelenik meg.
SHIFT gomb
Nyomva tartásával érhetők el a számgombok, valamint a TIME , aZOOM  és a SUBTITLE  gomb.
SETUP gomb
A beállítási menü megnyitása és bezárása.
(Enter) gomb
Választás megerősítése.
/// gombok
Elem vagy lehetőség kijelölése.
DVD TOP MENU gomb
DVD lejátszása közben a DVD
főmenüjének megnyitása.
A PBC-funkció be- és kikapcsolása
a PBC-funkciót támogató VIDEO CD-k lejátszása közben.
ANGLE gomb
Kameraállás váltása többkamerás DVD VIDEO-lemez lejátszása közben.
PLAY MODE/ZOOM gomb
Lejátszási mód választása (14. oldal).Memóriahely választása az FM-rádió
programozása során (18. oldal).
Kép nagyítása és kicsinyítése DVD
VIDEO, VIDEO CD, Xvid-videó és JPEG-kép megtekintése közben.
MEGA BASS gomb
Basszushangok kiemelése (26. oldal).
TIMER MENU gomb
Időzítő menüjének beállítása (27. oldal).
TIME/DIMMER gomb
A SHIFT gombbal együtt lenyomva
az óra megjelenítése. Ez a funkció a rendszer kikapcsolt állapotában is működik (13. oldal).
Az egységen lévő kijelző fényerejének
változtatása .
INPUT gomb
TV
A TV-bemeneti források váltása a televíziós jelforrás és más bemeneti források között. A távvezérlővel csak Sony-televíziók vezérelhetők.
TV / (főkapcsoló) gomb
A televízió be- és kikapcsolása. A távvezérlővel csak Sony-televíziók vezérelhetők.
Használatbavétel
HU
9
Egység (hátulnézet)
Megjegyzés
FM ANTENNA
Az FM-rádióantenna csatlakoztatására
szolgáló aljzat.
Keressen egy jó vételt biztosító helyet és
pozíciót az antennának, majd rögzítse valamilyen stabil felületre (például ablakra vagy falra).
Rögzítse öntapadós szalaggal az antennakábel
végét.
AUDIO IN és VIDEO OUT aljzatok
AUDIO IN:
Külső audioeszköz csatlakoztatása
audiokábellel (a kábel nem tartozék).
VIDEO OUT:
Ebbe az aljzatba kell csatlakoztatni
a televízió vagy a kivetítő
videobemenetére csatlakoztatott
(és tartozékként mellékelt) videokábel
másik végét.
SPEAKERS
A hangsugárzók csatlakoztatására
szolgáló aljzat.
~ AC IN (120–240 V-os váltakozó áramú)
bemenet
A fali konnektorba csatlakoztatandó
tápkábel.
FM-rádióantenna
(vízszintes pozícióban)
 Jobb oldali hangsugárzó felé  Bal oldali hangsugárzó felé  Hangsugárzókábel (piros/)  Hangsugárzókábel (fekete/)  Fali konnektorhoz
HU
10
A távvezérlő
A hangsugárzók
használatba vétele
Helyezzen be egy AA méretű (R6-os) elemet a távvezérlőbe az ábrán látható polaritás szerint (az elem nem tartozék).
Megjegyzések a távvezérlő használatához
Normál használat mellett egy elem körülbelül fél
évig elegendő.
Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt,
akkor a szivárgás és korrózió okozta károsodás megelőzéséhez vegye ki az elemet.
párnájának rögzítése
Rögzítse a hangsugárzók tartozékként mellékelt párnáit a hangsugárzók alsó lapjának sarkaiba. Ez csúszásvédelmet biztosít.
Használatbavétel
11
HU

Tévé csatlakoztatása

Ne csatlakoztassa közvetlenül a berendezéseket.
Video­lejátszó
Egység
TV
Kijelölt kategória Kijelölt beállítás
Beállításkategóriák Lehetőségek
Színrendszer
Csatlakoztassa a tévé videobemenetét az egység VIDEO OUT aljzatára a mellékelt videokábellel.
Videolejátszó csatlakoztatása esetén
A televíziót és a videolejátszót az alábbi ábrán látható módon kell video- és audiokábelekkel csatlakoztatni (ezek a kábelek nem tartozékok).
Ha videolejátszót iktat be az egység és a televízió közé, az egységről lejátszott videók képe késhet. Ne csatlakoztasson videolejátszót e rendszer és a TV-készülék közé.
beállítása
Ha szükséges, a televízió csatlakoztatása után válthat a [PAL] és az [NTSC] színrendszer között. Az európai, oroszországi, csendes-óceáni, kínai, afrikai és közel-keleti térségben forgalmazott típusok gyári beállítása a [PAL] üzemmód, a többi típusé [NTSC]. Az észak-amerikai és – Argentínát kivéve – a latin-amerikai modellekben nem érhető el a színrendszer­beállítási funkció.
A rendszer bekapcsolásához
1
nyomja meg a /  gombot.
Nyomja meg a SETUP gombot
2
a DVD/CD üzemmódban.
Ekkor megjelenik a beállítási menü a tévéképernyőn.
HU
12
Lépjen a [SCREEN]
3
beállításkategóriára a /  gombokkal, és nyomja meg az
Lépjen a [TV System] beállításra
4
a / gombokkal, és nyomja meg az
gombot.
 gombot.
A /  gombokkal jelölje ki
Megjegyzés
Megjegyzés
5
a céljának megfelelő [PAL] vagy [NTSC] lehetőséget, és nyomja meg az
A beállítási menü a SETUP gombbal kapcsolható ki.
A tévé képernyőjéről egy pillanatra eltűnhet
a kép a színrendszer módosítása után.
 gombot.

A pontos idő beállítása

A rendszer bekapcsolásához
1
nyomja meg a /  gombot.
Nyomja meg a TIMER MENU
2
gombot.
Ha most először készül beállítani az órát, lépjen a 4. lépésre.
A /  gombokkal jelölje ki
3
a CLOCK lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
A /  gombokkal állítsa be
4
az óra értékét, és nyomja meg az gombot.
Használatbavétel
A /  gombokkal állítsa be
5
a perc értékét, és nyomja meg az gombot.
Jelezze, hogy befejezte a műveletet.
Az egység tápkábelének kihúzása vagy
áramszünet esetén az óra alaphelyzetbe áll.
Az óra megjelenítése kikapcsolt rendszeren
Nyomja meg a TIME/DIMMER gombot aSHIFT  gomb nyomva tartása közben. Ekkor – körülbelül 8 másodpercre – megjelenik a készülék szerinti pontos idő.
13
HU
Tan ác s
Megjegyzés

Lemez lejátszása

Feliratozot t oldal

DVD és CD lejátszása

Nyomja meg a DVD/CD
1
gombot.
Nyomja meg az egység  
2
gombját a lemeztálca kinyitásához, és helyezzen rá egy lemezt.
A DVD vagy CD lemezt úgy kell behelyezni, hogy felfelé nézzen a felirata.
DVD/CD kiadása
Nyomja meg a gombot az egységen.
A lemeztálca zárolható is, ami megakadályozza
a nyitását és a zárását. Tartsa egyszerre nyomva az egység FUNCTION és a TUNING gombját 5 másodpercig. Ekkor megjelenik a kijelzőn a LOCKED felirat, a   gomb megnyomásának pedig nem lesz hatása. A zárolást ugyanígy oldhatja fel.
Ne helyezzen a tálcára nem szabványos alakú –
például szív, négyzet vagy csillag alakú – lemezt. Az ilyen lemezek javíthatatlan károsodást okozhatnak.
Ne használjon olyan lemezt sem, amelyen
öntapadó szalagok vagy címkék vannak, mert hibás működést okozhatnak.
Ne érintse meg a lemez felületét, amikor
kiveszi a tálcából.
DVD lejátszása közben ne csatlakoztasson
USB-eszközt az egységhez, ez ugyanis torzíthatja a lejátszást.

Lejátszási mód váltása

A lejátszási módban ismételve (végtelenítve) és véletlenszerű sorrendben is hallgathatja a számokat.
HU
14
Nyomja meg az egység  
3
gombját a lemeztálca bezárásához.
Nyomja meg a   gombot.
4
Ha egy másik funkcióról kapcsol a DVD/ CD funkcióra, és már a tálcába helyezte a lemezt, várja meg, hogy eltűnjön a LOADING felirat a kijelzőről , és nyomja meg a   gombot. Mind a távvezérlő, mind az egység előretekerési és visszatekerési gombjával kiválaszthatja a kívánt sávot, fájlt, mappát (MP3/WMA esetén) vagy más műsorszámot.
Nyomja meg a PLAY MODE
1
gombot.
A /  gombokkal jelölje
2
ki a PROGRAM vagy a REPEAT lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
A /  gombokkal jelölje
3
ki a kívánt lejátszási módot, és nyomja meg az gombot.
A választható lejátszási módok körét a következő szakaszok tekintik át.
PROGRAM
Megjegyzés
Lejátszási mód Hatás PROGRAM* A beprogramozott sávok
* Ez a lejátszási mód csak CD-DA-lemezek esetén
választható.
vagy fájlok lejátszása. Részletek: „Saját műsor összeállítása (programozott lejátszás)” (16. oldal).
REPEAT
DVD
Lejátszási mód Hatás CHAPTER A választott fejezet
TITLE A választott mű ismétlődő
ALL A teljes tartalom ismétlődő
OFF A lejátszás ismétlődésének
CD-DA/MP3/WMA/VIDEO CD
Lejátszási mód Hatás ONE A választott műsorszám
FOLDER*
ALL A lemezen található összes
SHUFFLE*
OFF A lejátszás ismétlődésének
1
ismétlődő lejátszása. Az üzemmódot a REP CHP felirat jelzi a kijelzőn .
lejátszása. Az üzemmódot a REP TIT felirat jelzi a kijelzőn .
lejátszása. Az üzemmódot a REP ALL felirat jelzi a kijelzőn .
kikapcsolása.
(sáv) ismétlődő lejátszása. Az üzemmódot a REP 1 felirat jelzi a kijelzőn .
A választott mappa tartalmának ismétlődő lejátszása. Az üzemmódot a REP FLD felirat jelzi a kijelzőn .
műsorszám ismétlődő lejátszása. Az üzemmódot a REP ALL felirat jelzi a kijelzőn .
2
A lemezen található összes műsorszám véletlenszerű lejátszása. Az üzemmódot a SHUFFLE felirat jelzi a kijelzőn .
kikapcsolása.
*1Ez a lejátszási mód csak USB-eszközökön
és MP3/WMA-lemezeken lévő tartalom lejátszásakor választható.
2
*
Ez a lejátszási mód csak CD-DA-lemezeken, USB-eszközökön és MP3/WMA-lemezeken lévő tartalom lejátszásakor választható.
A tápkábel kihúzásával együtt a lejátszási mód is
az alapbeállításra áll vissza.
Megjegyzés az MP3/WMA-lemezek lejátszásához
Ne tároljon felesleges mappákat és
fájlokat az MP3- vagy WMA-fájlokat tartalmazó lemezeken.
Az MP3- és WMA-fájlokat sem tartalmazó
mappákat nem ismeri fel a rendszer.
A rendszer csak .mp3 és .wma
kiterjesztésű MP3- és WMA-fájlokat tud lejátszani. Ha egy fájl kiterjesztése .mp3 vagy .wma, de tartalmában nem MP3 vagy WMA formátumú hangfájl, a lejátszása hangos zajokat generálhat, amely a rendszert is károsíthatja.
Az MP3- és WMA-lemezeken tárolható
mappák és fájlok e rendszer által támogatott száma:
188* mappa (a legfelső szintűvel
együtt)
999 fájl 999 fájl egy mappában8 szintes mappamélység
* Ebbe a számba az MP3- és WMA-fájlokat
nem tároló mappák is beleértendők. A rendszer által felismert mappák száma a mappastruktúrától függően lehet, hogy kevesebb a mappák tényleges számánál.
Nem garantálható, hogy a rendszer
mindenféle MP3- és WMA-kódoló és -író szoftverrel, valamint mindenféle CD-R/ RW-meghajtóval és adathordozóval kompatibilis. A nem kompatibilis MP3- és WMA-lemezek lejátszása zajban vagy a hang szaggatottságában nyilvánulhat meg, illetve előfordulhat az is, hogy egyáltalán nem játszhatók le az ilyen lemezek.
15
Lemez lejátszása
HU
Tan ác s
Megjegyzés
Saját műsor összeállítása
Programozás alatti Programozott szám
(programozott lejátszás)
Ezzel a funkcióval programozott sorrendben játszhatók le a CD-DA-lemezeken tárolt számok vagy fájlok. A műsor összeállításához szükség van a tévé képernyőjére is.
Nyomja meg a PLAY MODE
1
gombot.
A /  gombokkal jelölje
2
ki a PROGRAM lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
Ekkor megjelenik a programozási menü a tévéképernyőn. A programozás idejére automatikusan leáll a lejátszás.
A ///  gombokkal jelölje
5
ki a [PLAY] gombot a műsor lejátszásához.
A műsor lejátszását a   gombbal is kezdeményezheti.
Programozott lejátszás leállítása
Törölj e a műsort :
1
Jelölje ki a PROGRAM lehetőséget a „Saját műsor összeállítása (programozott lejátszás)” (16. oldal) szakasz 2. lépése szerint, majd nyomja meg az gombot.
2
A ///  gombokkal jelölje ki a [CLEAR] lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
Programozott szám törlése
1
Jelölje ki a PROGRAM lehetőséget a „Saját műsor összeállítása (programozott lejátszás)” (16. oldal) szakasz 2. lépése szerint, majd nyomja meg az gombot.
2
A ///  gombokkal jelölje ki atörlendő számot.
3
Tartsa nyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a 00 gombot.
4
A műsorszám eddigi azonosítója helyén a „--” érték jelenik meg, a szám pedig törlődik a műsorból.
Tartsa nyomva a SHIFT
3
gombot, és nyomja meg amegfelelő számgombokat a kívánt kétjegyű szám beírásához (a 2. számot tehát 02 alakban kell beírni).
A bal oldalon lévő számok a lejátszási sorrendet jelentik.
A   gombot lenyomva
4
és a 3. lépést megismételve további műsorszámokat programozhat be.
HU
16
Egyszerre legfeljebb 16 szám vagy fájl
programozható be.
Ha ismét le szeretné játszani ugyanazt a
programot, nyomja meg a   gombot.
A műsor a lemez kiadásakor és a tápkábel
kihúzásakor is törlődik.
Egyéb lejátszási
műveletek
Kameraállás váltása (csak ezt támogató DVD VIDEO­lemezek esetén)
Lejátszás közben az ANGLE gomb megnyomásával válthat a kameraállások között.
Feliratok megjelenítése (csak DVD VIDEO-lemezek és Xvid-videofájlok esetén)
Lejátszás közben a SHIFT gombot nyomva tartva, és a SUBTITLE gombot megnyomva válthat a különböző nyelvű feliratok között.
Hang (beszéd) nyelvének váltása
Lejátszás közben az AUDIO gomb megnyomásával válthat a hangnyelvek között.
PBC-funkciót támogató VIDEO CD lejátszása
A lejátszásvezérlést támogató (PBC-funkciós) VIDEO CD-k lejátszásának kezdetén megjelenik a PBC menü. A kívánt lehetőséget a PRESET+/– gombokkal jelölheti ki. Utána nyomja meg az  gombot.
Lejátszás a PBC-funkció nélkül
A PBC-funkció kikapcsolása után a /  gombokkal választhatja ki a kívánt műsorszámot.
Műsor, fejezet, szám stb. keresése
DVD lejátszása közben
1
Nyomja meg a DISPLAY gombot lejátszás közben.
Ekkor megjelenik egy legördülő menü a tévéképernyő felső részén.
2
A műsorszámok vagy fejezetszámok között a /  gombokkal lépkedhet.
3
A SHIFT gomb nyomva tartása mellett a számgombokkal is beírhatja a kívánt műsorszám vagy fejezet számát (a 2. műsorszámét például 02, a 3. fejezetét 003 alakban).
4
Az  gombot megnyomva az előzők szerint megadott műsorszámra vagy fejezetre ugorhat.
CD lejátszása közben
1
Nyomja meg a DISPLAY gombot lejátszás közben.
Ekkor megjelenik egy legördülő menü a tévéképernyő felső részén.
2
A műsorszámok között a /  gombokkal lépkedhet.
3
A SHIFT gombot nyomva tartva a számgombokkal is beírhatja a kívánt műsorszám kétjegyű számát (a 2. számot például 02 alakban kell beírni).
4
Az  gombot megnyomva az előzők szerint megadott műsorszámra ugorhat.
Hangfájlok, JPEG-képek és videofájlok lejátszása közben
A SHIFT gomb nyomva tartása közben a számgombokkal írhatja be a kívánt tartalom kétjegyű sorszámát (a 2. tartalomelemet például 02 alakban kell megadni).
Lemez lejátszása
Képernyőn látható kép nagyítása
A DVD VIDEO-lemezek, VIDEO CD-lemezek, Xvid-videók és JPEG-képek lejátszásakor nagyíthatja és kicsinyítheti a képet. A nagyításhoz a nyomja meg a ZOOM gombot a SHIFT gomb nyomva tartása közben. A gomb minden egyes nagyítása újabb nagyítási szintet jelent. A kinagyított képet a /// gombokkal görgetheti balra, fel, le és jobbra.
17
HU
Tan ác s
Tan ác s

Rádióhallgatás

Memóriahely
Rádióadók

Rádióadók keresése

Nyomja meg az FM gombot.
1
Tartsa nyomva a TUNING +/–
2
gombot.
A kijelzőn láthatja, hogy éppen melyik hullámhosszon jár a hangoló. Sztereó FM-rádióadás észlelésekor nem változik tovább a frekvencia (automatikus hangolás).
Kézi hangolás
A TUNING +/– többszöri megnyomásával keresheti meg a kívánt frekvenciát. A frekvencia a gomb minden egyes megnyomásakor egy egységnyit vált felfelé vagy lefelé.
Ha egy sztereó FM-adás zajos, monó adásra
is átválthat: az AUDIO gomb többszöri megnyomásával jelölje ki a MONO lehetőséget, és nyomja meg az gombot. Ezzel csökkenthető a zaj mértéke.
Az RDS-szolgáltatásokat nyújtó adók esetén
megjelenik az adó neve a kijelzőn.
beprogramozása
Kedvenc rádióadóit beprogramozhatja amemóriahelyekre.
Hangoljon a beállítandó adóra.
1
Nyomja meg a PLAY MODE
2
gombot.
Ekkor elkezd villogni a memóriahely száma a kijelzőn .
A PRESET+/– gombbal jelölje
3
ki a kívánt memóriahelyet, majd nyomja meg az gombot.
A programhely kiválasztásának másik módja a /  gombok megnyomása (szükség szerint többször is), illetve a programhely számának beírása a számgombokkal a SHIFT gomb nyomva tartása közben.
18
HU
A sikeres tárolást a COMPLETE felirat jelzi a kijelzőn . Ezt követően az adott memóriahelyen ez az adó fog szólni. A fenti lépésekkel további rádióadókat is beprogramozhat.
Összesen 20 FM-rádióadót tárolhat
a memóriahelyeken.
Ha a programozás 3. lépésében olyan
memóriahelyet választ, amelyikre korábban már beállított egy adót, akkor ezzel lecseréli a jelenleg választott frekvenciára.
Beprogramozott rádióadó
hallgatása
Nyomja meg az FM gombot.
1
A PRESET +/– gombbal jelölje
2
ki a kívánt memóriahelyet.
A memóriahely száma a számgombokkal is beírható a SHIFT gomb nyomva tartása közben.
Rádióhallgatás
19
HU
Tan ác s
Megjegyzés

USB-eszközön lévő fájl meghallgatása

USB-eszközön lévő fájl lejátszása

A berendezéssel USB-eszközökön, például WALKMAN® készülékeken és digitális médialejátszókon tárolt hangfájlok is lejátszhatók az adott eszköz csatlakoztatása után. Tájékoztatás a kompatibilis USB-eszközökről: „Kompatibilis USB-eszközök és eszközverziók” (37. oldal).
Nyomja meg az USB gombot.
1
Csatlakoztassa az USB-eszközt az
2
egység előlapján található (USB) aljzatba .
Az USB-eszközök közvetlenül, valamint a hozzájuk mellékelt USB-kábelen keresztül is csatlakoztathatók az (USB) aljzatba . Várjon a SEARCH felirat megjelenéséig.
Nyomja meg a   gombot.
3
Ezzel elindul a lejátszás. Mind a távvezérlő, mind az egység előretekerési és visszatekerési gombjával kiválaszthatja a kívánt sávot, fájlt vagy mappát.
Az USB-eszközök tartalmának lejátszásához
lejátszási mód is választható. Nyomja meg a PLAY MODE gombot, és jelölje ki a REPEAT lehetőséget. Részletek: „Lejátszási mód váltása” (14. oldal). Az USB-eszközön tárolt fájlokhoz nem állítható be programozott lejátszás.
Az egység automatikusan elkezdi tölteni
a USB-eszköz elemét a csatlakoztatás után. Ha nem indulna el a töltés, húzza ki az eszközt vagy a csatlakozóját az aljzatból, és csatlakoztassa újra. Nem minden USB-eszköz tölthető a rendszerrel. Az USB-eszközök töltöttségi állapotáról a hozzájuk mellékelt használati útmutatóban tájékozódhat.
HU
20
A rendszer által megállapított lejátszási sorrend
nem feltétlenül egyezik a csatlakoztatott digitális zenelejátszó által használttal.
Mindenképpen kapcsolja ki a rendszert az
USB-eszköz eltávolítása előtt. Ha a rendszer be van kapcsolva az USB-eszköz eltávolításakor, az eszközön található adatok sérülhetnek.
Ha USB-kábeles kapcsolat szükséges,
csatlakoztassa az USB-eszközhöz kapott USB-kábelt. A csatlakozás részleteiről a csatlakoztatni kívánt USB-eszközhöz rendelt kézikönyvben tájékozódhat.
A csatlakoztatás és a SEARCH felirat
megjelenése között hosszabb idő is eltelhet – ez az USB-eszköz típusától függ.
Ne csatlakoztasson USB-eszközt USB-hubon
keresztül.
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor a rendszer
beolvassa az USB-eszközön található összes fájlt. Ha az USB-eszközön sok mappa vagy fájl van, az USB-eszköz beolvasása sokáig tarthat.
Egyes csatlakoztatott USB-eszközök esetén
hosszabb időt igényelhet a rendszer jeleinek átvitele, illetve az USB-eszköz beolvasásának elvégzése.
Nem garantálható a kompatibilitás az összes
kódoló- és írószoftverrel. Ha az USB-eszközön található hangfájlok eredeti kódolása nem kompatibilis szoftverrel történt, akkor előfordulhat, hogy az adott fájlok zajt okoznak vagy hibásan működnek.
Az USB-eszközökön tárolható mappák és fájlok
e rendszer által támogatott száma:
188* mappa (a legfelső szintűvel együtt) 999 fájl999 fájl egy mappában8 szintes mappamélység
* Ebbe beleértendők a lejátszható hangfájlt
nem tartalmazó, illetve az üres mappák is. A rendszer által felismert mappák száma a mappastruktúrától függően lehet, hogy kevesebb a mappák tényleges számánál.
A rendszer nem feltétlenül támogatja
a csatlakoztatott USB-eszköz által biztosított összes funkciót.
A rendszer nem ismeri fel a hangfájlt nem
tartalmazó mappákat.
A rendszerrel lejátszható audioformátumok:
MP3: .mp3 fájlkiterjesztésWMA**: .wma fájlkiterjesztés
Fontos, hogy ha a fájl kiterjesztése ugyan megfelelő, de tartalma valójában nem a kiterjesztésből következő formátum, a rendszer zajt generálhat és hibásan működhet.
** DRM (Digital Rights Management) szerzőijog-
védelemmel ellátott fájlok, illetve online zeneboltból letöltött számok nem játszhatók le a rendszeren. Ha ilyen fájlt próbál lejátszani, a rendszer a következő nem védett audiofájlt játssza le.
Megjegyzés
Megjegyzés

Zene lejátszása külön megvásárolható audioegységekről

Zene lejátszása külön megvásárolható audioegységekről

Az egységhez csatlakoztatott más audioegységek hangja is lejátszható a rendszerrel.
Mindenekelőtt nyomja meg a VOLUME –
gombot a hangerő levételéhez.
Nyomja meg az AUDIO IN
1
gombot.
Csatlakoztassa a külső
2
berendezés audiokábelét az egység hátlapján található AUDIO IN aljzatba, a kábel másik végét pedig a berendezés hangkimeneti aljzatába.
Zene lejátszása külön megvásárolható audioegységekről
Indítsa el a lejátszást a
3
csatlakoztatott eszközön.
A lejátszás során a csatlakoztatott eszközön is szabályozhatja a hangerőt.
Ha szükséges, a VOLUME +/–
4
gombokkal módosíthatja ahangerőt.
A rendszer automatikusan készenléti módba
válthat, ha a csatlakoztatott berendezés hangereje túl alacsony. Részletek: „Az automatikus készenléti funkció beállítása” (25. oldal).
21
HU
Megjegyzés

Zenehallgatás Bluetooth-kapcsolaton keresztül

Bluetooth-eszköz párosítása, és zenehallgatás Bluetooth-on keresztül

A Bluetooth-eszközökön tárolt zenék vezeték nélküli kapcsolaton keresztül játszhatók le a rendszerrel. A Bluetooth-funkció használata előtt a Bluetooth-eszköz regisztrálásához végezze el a párosítást.
Helyezze a rendszer 1 méteres körzetén belülre
a csatlakoztatni kívánt Bluetooth-eszközt.
Ha a Bluetooth-eszköz NFC-kompatibilis
(érintéses kommunikációra is képes), hagyja ki az alábbi lépéssort, és tanulmányozza a Zenehallgatás egyérintéses (NFC) kapcsolattal című szakaszt (24. oldal).
Nyomja meg a BLUETOOTH
1
MENU gombot.
Ha a Bluetooth-funkció aktiválásakor a rendszernek nincsenek párosítási adatai, automatikusan párosítási módba lép. A párosítás az egységen lévő gombbal is kezdeményezhető. Részletek: „A párosítás kezdeményezése az egységen lévő gombbal” (23. oldal).
Keresse meg ezt a rendszert
3
aBluetooth-eszközzel.
A Bluetooth-eszköz kijelzőjén több megtalált eszköz is megjelenhet.
Válassza a [SONY:CMT-SBT40D]
4
lehetőséget (ezt a rendszert).
Ha jelszót kér a Bluetooth-eszköz, írja be a 0000 jelszót. Ha a rendszer nem jelenik meg az eszköz kijelzőjén, ismételje meg az eljárást az 1. lépéstől kezdve. A párosítás végeztével automatikusan felépül a Bluetooth-kapcsolat. A rendszer kijelzőjén megjelenik a BT AUDIO felirat, és a (Bluetooth) LED világítani kezd. Ezt a lépést 5 percen belül végre kell hajtani, mert ezt követően a rendszer kilép a párosítási módból. Ebben az esetben az 1. lépéstől kell újrakezdeni az eljárást.
Nyomja meg a   gombot.
5
Ezzel elindul a lejátszás. A Bluetooth-eszköztől függően lehetséges, hogy még egyszer meg kell nyomnia a   gombot. Szintén lehetséges, hogy a Bluetooth-eszközön el kell indítania egy zenelejátszó alkalmazást.
Ha szükséges, a VOLUME +/–
6
gombokkal módosíthatja ahangerőt.
Ha a rendszeren keresztül nem sikerült változtatni a hangerőn, használja a Bluetooth-eszköz hangerőszabályzó funkcióját.
HU
22
A /  gombokkal jelölje ki
2
a PAIRING lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
A rendszer ekkor párosítási módra vált. A kijelzőn megjelenik a PAIRING felirat, és a (Bluetooth) LED gyors ütemű villogásba kezd.
Apárosítás kezdeményezése
Tan ác s
Megjegyzés
Tan ác s
Tan ác s
Megjegyzés
az egységen lévő gombbal
1 A FUNCTION gomb – szükség esetén
többszöri – megnyomásával válassza ki a BT AUDIO lehetőséget.
2 Tar tsa nyomva a FUNC TION  gombot, amíg
a (Bluetooth) LED gyors villogásba nem kezd.
A rendszer ekkor párosítási módra vált. Az üzemmódot a PAIRING felirat jelzi a kijelzőn .
A Bluetooth-kapcsolat felépítéséhez a távvezérlővel hajtsa végre az előző eljárást a 2. lépésétől kezdve.
A Bluetooth-kapcsolat fennállása alatt más
Bluetooth-eszköz is párosítható.
Az előzőekben ismertetett lépések nem biztos,
hogy minden Bluetooth-eszközzel működőnek. Ezenfelül a tényleges műveletek a csatlakoztatott Bluetooth-eszköztől függően eltérhetnek.
Ha már megtörtént a párosítás, azt többször
nem kell végrehajtani. Mindazonáltal a következő esetekben a párosítást újra végre kell hajtani:
A Bluetooth-eszközt javítani kellett, és ennek
során törölték a párosítási adatait.
Nyolcnál több Bluetooth-eszközt próbál
párosítani a rendszerrel. A rendszer nyolc Bluetooth-eszköz párosítási adatait tudja tárolni. Ha egy kilencedik Bluetooth-eszközt párosít, az elsőként párosított eszköz adatai törlődnek, mert ennek helyére menti a rendszer a kilencedik eszköz adatait.
A csatlakoztatott eszközről törlődnek
a rendszer párosítási adatai.
Ha a rendszert alaphelyzetbe állítja, vagy törli
a rendszerrel való párosítás információit, akkor az összes párosítási információ törlődik.
Ennek a rendszernek a hangjelei nem
továbbíthatók Bluetooth-hangsugárzóra.
A fent használt „jelszó” kifejezés helyett az
eszközön a kulcs, jelkulcs, PIN-kód, passkey, passcode, PIN code, PIN number, password és több más kifejezés is megjelenhet.
A Bluetooth-kapcsolat fennállása alatt más
Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható – ehhez előbb bontani kell a csatlakoztatott eszköz kapcsolatát, és utána kell kezdeményezni a másik eszköz csatlakoztatását.
A rendszer csak az SBC (Sub-Band Codec)
protokollt támogatja.
Bluetooth-eszköz párosítási folyamatának megszakítása
Nyomja meg a BLUETOOTH MENU gombot, a BLUETOOTH gombot, vagy váltson jelforrást.
Ha a rendszernek nincsenek párosítási
információi, a művelet nem szakítható meg.
Bluetooth-eszköz kapcsolatának bontása
Nyomja meg a BLUETOOTH MENU gombot, és a /  gombokkal jelölje ki a DISCONCT lehetőséget, végül nyomja meg az  gombot.
A Bluetooth-eszközök kapcsolata a Bluetooth-
eszközön is bontható.
Párosítási (regisztrációs) adatok törlése
1
Nyomja meg a BLUETOOTH gombot.
2
Tar t sa egy s zerre nyom va a F U NCTIO N és a   gombot az egységen, amíg akijelzőn  meg nem jelenik a RESET felirat.
A párosítási információk törlését követően egy
újabb párosítás elvégzéséig nem létesíthető Bluetooth-kapcsolat.

Zenehallgatás regisztrált eszközön keresztül

A „Bluetooth-eszköz párosítása, és zenehallgatás Bluetooth-on keresztül” szakasz 1. lépése után csatlakoztassa a Bluetooth-eszközt a rendszerhez, és nyomja meg a   gombot a lejátszás indításához.
Zenehallgatás Bluetooth-kapcsolaton keresztül
23
HU
Zenehallgatás
Tan ác s
Megjegyzés
egyérintéses (NFC) kapcsolattal
Az NFC különféle eszközök, például mobiltelefonok és IC-címkék közötti, kis hatótávolságú, vezeték nélküli kommunikációt lehetővé tévő technológia. Ha van NFC-s okostelefonja vagy táblagépe, mindössze csak hozzá kell érintenie a rendszerhez. A rendszer ennek hatására automatikusan bekapcsolódik, majd párosítja az eszközt, és felépíti aBluetooth-kapcsolatot. De mindenekelőtt be kell kapcsolni az NFC-funkciókat.
Érintse hozzá okostelefonját
1
vagy táblagépét az egységen található (N) szimbólumhoz.
Érintse hozzá az okostelefont vagy táblagépet az egységhez, és hagyja így, amíg a készüléke vibrálással vagy hangjelzéssel jelet nem ad a kapcsolat létrejöttéről. Tanulmányozza az okostelefon vagy táblagép felhasználói kézikönyvének az érintéses kommunikációval kapcsolatos útmutatásait is.
A kapcsolat felépülése után
2
nyomja meg a   gombot.
Ezzel elindul a lejátszás. A kapcsolat bontásához csak újra hozzá kell érintenie az okostelefont vagy táblagépet az egységen található (N) szimbólumhoz.
http://support.sony-europe.com/
Ha az okostelefon vagy a táblagép nem reagál
az összeérintésre, töltse le az NFC Easy Connect nevű alkalmazást a telefonra vagy a táblagépre, és indítsa el. Érintse hozzá ismét az egységhez az eszközt. Az „NFC Easy Connect” egy kizárólag az Android™ rendszerrel való használathoz készült ingyenes alkalmazás. Olvassa le akövetkező 2D kódot.
Ha NFC-kompatibilis okostelefont vagy
táblagépet érint a készülékhez, miközben a rendszerhez egy másik Bluetooth-eszköz csatlakozik, akkor ezt az utóbbi kapcsolatot bontani fogja a rendszer, és az okostelefonhoz vagy táblagéphez fog csatlakozni.
Az NFC-kompatibilitási alkalmazás nem tölthető
le minden országban és régióban.
Egyes okostelefonokon és táblagépeken
a funkció az NFC Easy Connect letöltése nélkül is működik. Ebben az esetben azonban az eszköz használati módja és specifikációja feltehetően eltér az ebben a kézikönyvben tárgyalttól. A részletekről az okostelefonhoz vagy táblagéphez mellékelt felhasználói kézikönyvben tájékozódhat.
Ha a rendszer éppen egy CD vagy DVD
betöltését végzi, vagy USB-eszközt keres, amikor az okostelefont vagy táblagépet hozzáérinti, előfordulhat, hogy nem fog létrejönni a Bluetooth-kapcsolat.
Ha az egység a bekapcsolása után egyérintéses
(NFC-s) kezdeményezéssel létesített Bluetooth­kapcsolaton keresztüli lejátszásba kezd, előfordulhat, hogy a műsorszám elejének hangja nem hallható. Ha az elejéről szeretné kezdeni a lejátszást, nyomja meg a gombot, vagy a rendszer bekapcsolása után létesítsen újra Bluetooth-kapcsolatot.
HU
24
A fenti műveletek sikerességéhez NFC-funkciót
támogató okostelefonra van szükség (a kompatibilis operációs rendszerek köre: Android 2.3.3 vagy újabb verzió, az Android 3.x verziók kivételével). A kompatibilis eszközökről az alábbi weboldalon talál friss információt:
Tan ác s
Megjegyzés
Tan ác s
Megjegyzés

További információk

A Bluetooth-

Az automatikus készenléti funkció beállítása

A rendszer automatikusan készenléti módra vált, amennyiben kb. 15 percig nem történik semmilyen művelet vagy nincs kimeneti hangjel (Automatikus készenlét funkció). Az automatikus készenléti üzemmód gyárilag be van kapcsolva.
A rendszer bekapcsolásához
1
nyomja meg a /  gombot.
Tartsa nyomva a /  gombot
2
legalább 3 másodpercig.
A kijelzőn megjelenik az AUTO STANDBY ON felirat. A funkciót ugyanígy kapcsolhatja ki – ekkor azonban az AUTO STANDBY OFF felirat fog megjelenni a kijelzőn .
Amikor készenléti módba vált a rendszer, a
kijelzőn nyolcszor felvillan a STANDBY felirat.
készenléti üzemmód beállítása
A Bluetooth-készenléti üzemmód esetén a rendszer kikapcsolt állapotban is Bluetooth­kapcsolatfogadási módba lép. Ez a funkció gyárilag nincs bekapcsolva.
Nyomja meg a BLUETOOTH
1
MENU gombot.
A /  gombokkal jelölje ki a
2
BT: STBY lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
A /  gombokkal jelölje ki
3
a az ON (bekapcsolt) vagy az OFF (kikapcsolt) lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
Kapcsolja ki a rendszert
4
a
/  gomb megnyomásával.
További információk
Rádióhallgatási (FM) módban akkor sem
vált készenléti állapotba a készülék, ha engedélyezett az automatikus készenléti üzemmód.
Az alábbi szituációkban előfordulhat, hogy
a rendszer nem vált automatikusan készenléti üzemmódra:
rádióhallgatási (FM) üzemmódbanamíg audiojelet észlelzeneszámok és fájlok lejátszása közbenha a bekapcsolásidőzítő vagy az
elalvásidőzítő funkció aktív
A rendszer bekapcsolt automatikus készenléti
funkció esetén újra elkezdi a – körülbelül 15 perces – visszaszámlálást az alábbi esetekben:
USB módban egy USB-eszköz csatlakozika távvezérlő vagy az egység valamelyik
gombjának megnyomását érzékeli
Ha ON állapotban van a funkció, és egy
Bluetooth-eszköz csatlakozni próbál a rendszerhez, a rendszer automatikusan bekapcsol, és lejátssza a Bluetooth-eszközről érkező hangot.
Ha a rendszernek nincsenek párosítási
információi, ez a funkció sem érhető el. A funkció használatához legalább egyszer csatlakoztatni kell a rendszert az eszközhöz, és a rendszernek ismernie kell az eszköz párosítási információit.
25
HU
A vezeték nélküli
Tan ác s
Tan ác s
Hangszabályozás Bluetooth-jelek sugárzásának be- és kikapcsolása
Az egység bekapcsolt állapotában szabályozható a Bluetooth-jelek sugárzása. A funkció gyárilag be van kapcsolva.
Kapcsolja be az egységet.
1
Tartsa egyszerre nyomva az
2
egység   és   gombját 5 másodpercig.
A BT OFF (vezeték nélküli
3
Bluetooth-jelek adása kikapcsolva) vagy a BT ON (vezeték nélküli Bluetooth-jelek adása bekapcsolva) felirat megjelenése után engedje fel agombokat.
Választhat a különböző stílusokhoz ideális
hangbeállítások közül, illetve szabályozhatja
a mély hangok kiemelését is.
Hangbeállítás kiválasztása
Az EQ gomb megnyomásával válthat
az alábbi stílusbeállítások között:
ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC (klasszikus
zene), R AND B/HIP HOP, FLAT (általános).
Mély hangok kiemelésének be-
és kikapcsolása
Nyomja meg a MEGA BASS gombot.
A gomb újabb és újabb megnyomásával
válthat a mélykiemelési funkció bekapcsolt
állapota (BASS ON) és kikapcsolt állapota
(BASS OFF) között.
A funkció gyárilag be van kapcsolva (BASS ON).
26
A funkció kikapcsolt (OFF) állapota esetén nem
érhető el a BLUETOOTH üzemmód.
Ha a funkció kikapcsolt állapotban van, és egy
NFC-funkciós okostelefont vagy táblagépet érint a rendszerhez, akkor bekapcsol a rendszer, és ezt a funkciót is bekapcsolt (ON) állapotra állítja.
A funkció kikapcsolt (OFF) állapota esetén nem
kapcsolható be a Bluetooth-készenléti funkció.
A funkció kikapcsolt (OFF) állapota esetén nem
párosíthatók Bluetooth-eszközök a rendszerrel.
HU

Időzítők használata

Megjegyzés
Tan ác s
Megjegyzés
A rendszer egy elalvásidőzítő és egy bekapcsolásidőzítő funkciót is tartalmaz.
Az elalvásidőzítő előnyt élvez
a bekapcsolásidőzítővel szemben.

Az elalvásidőzítő beállítása

A rendszer a megadott időpontban automatikusan kikapcsol.

A bekapcsolásidőzítő beállítása

Beállíthatja a rendszert, hogy egy adott időpontban automatikusan elkezdjen lejátszani egy CD-t vagy USB-eszközt, vagy bekapcsolja a rádiót.
Az időzítő beállítása előtt ellenőrizze, hogy
beállította-e a pontos időt (13. oldal).
Készítse elő azt a hangforrást,
1
amelyet hallani szeretne a bekapcsolás után.
Nyomja meg a TIMER MENU
1
gombot.
A /  gombokkal jelölje ki
2
a SLEEP lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
A /  gombokkal jelölje ki
3
a kívánt időtartamot, és nyomja meg az gombot.
A 10 perc utáni kikapcsolást jelentő SLEEP 10 és a 90 perces kikapcsolást jelentő SLEEP 90 lehetőségek között 10 perces lépésközökben választhatja meg a kikapcsolás idejét. Emellett az AUTO lehetőséget is választhatja – ebben az esetben a rendszer automatikusan kikapcsol, ha befejezte a lejátszás alatt lévő CD vagy USB­eszköz tartalmának lejátszását.
A kikapcsolásig hátralévő időt a fenti
1. és 2. lépés végrehajtásával tekintheti meg.
Az elalvásidőzítő akkor is működik, ha az óra
nincs beállítva.
Az elalvásidőzítő kikapcsolása
A fenti eljárás 3. lépésében válassza az OFF lehetőséget.
Nyomja meg a TIMER MENU
2
gombot.
A /  gombokkal jelölje ki
3
a PLAY SET lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
Ekkor elkezd villogni a bekapcsolás időpontja a kijelzőn .
A /  gombokkal jelölje ki
4
a bekapcsolási időpont óra részét, és nyomja meg az gombot.
Ugyanígy jelölje ki a bekapcsolási időpont perc (MINUTE) részét, majd a kikapcsolási időpont óra (HOUR) és perc (MINUTE) részét.
A /  gombokkal jelölje ki
5
a kívánt hangforrást, és nyomja le az gombot.
A kijelzőn megjelenik a bekapcsolásidőzítő megerősítéskérési felirata.
27
További információk
HU
Kapcsolja ki a rendszert a /
Tan ác s
Megjegyzés
Kijelölt kategória Kijelölt beállítás
Beállításkategóriák Lehetőségek
6
gomb megnyomásával.
A beállítási menü
használata
Ha a rádiót választotta hangforrásként,
a rendszer kikapcsolása előtt ne feledje el behangolni a kívánt rádióadót (18. oldal).
Az időzítő beállításai a fenti eljárással
módosíthatók.
A rendszer pontosan a megadott időpontban
kapcsol be. Ha a hangforrás CD, MP3/WMA­lemez vagy USB-eszköz, a lejátszás indítása egy kis időt igényelhet.
A bekapcsolásidőzítő funkció nem aktiválódik,
ha a beállított időpontban már bekapcsolt állapotban van a rendszer.
Ha a bekapcsolásidőzítő hangforrásaként
a rádiót választotta, a legutóbb hallgatott frekvenciát fogja megszólaltatni a rendszer. Ha az időzítő beállítása után másik frekvenciára vált, azzal az időzítő által megszólaltatandó frekvenciát is módosítja.
A beállítás ellenőrzése
1
Nyomja meg a TIMER MENU gombot.
2
A /  gombokkal jelölje ki a SELECT lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
3
A /  gombokkal jelölje ki a PLAY SEL lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
Ekkor megjelennek az időzítő beállításai akijelzőn .
Az időzítő kikapcsolása
Válassza az OFF lehetőséget „A beállítás ellenőrzése” szakasz (28. oldal)
3. lépésében.
A menüben számos lehetőség módosítható,
köztük a menü beállításai is. A megjelenő
lehetőségek köre egyes esetekben ország-
és régiófüggő. Az egyes funkciók gyári
beállítását aláhúzás jelöli.
Nyomja meg a SETUP gombot
1
a DVD/CD üzemmódban.
Ekkor megjelenik a beállítási menü a tévéképernyőn.
A ///  gombokkal jelölje
2
ki a kívánt beállításkategóriát és beállítást, majd nyomja meg az gombot.
A /  gombokkal jelölje ki
3
a kívánt lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
HU
28
A beállítási menü a SETUP
4
gombbal zárható be.
A [SCREEN] kategória beállításai (képernyő-beállítások)
[TV System]
[PAL]: PAL rendszerű tévék esetén választandó. [NTSC]: NTSC rendszerű tévék esetén választandó. [Auto]: PAL és NTSC rendszerrel is kompatibilis tévékhez.
[Screen Saver]
[ON]: A képernyőkímélő bekapcsolása, ha a lejátszás leállítása vagy szüneteltetése, illetve nyitott lemeztálca esetén 15 percig nincs aktivitás. [OFF] (Kikapcsolva): A képernyőkímélő funkció kikapcsolása.
[TV Type]
[16:9]: Akkor válassza ezt a beállítást, ha a készülékhez széles képernyős tv-t vagy széles képernyős megjelenítést támogató tv-t csatlakoztat.
[4:3PS]: A képernyőt teljes magasságában kitöltő, az oldalakon szükség szerint levágott kép megjelenítése.
[Audio]
Kiválaszthatja a különböző nyelvű hangsávokat tartalmazó DVD-k elsődleges nyelvét.
[Subtitle]
Megadhatja a kívánt feliratkozási nyelvet a DVD VIDEO-lemezekhez.
[Menu]
Lemez menüjéhez tartozó nyelv kiválasztása.
Az [AUDIO] kategória beállításai (hangbeállítások)
[DRC]
Ebben a beállításban az audiokimenet dinamikus tartományának szintjét adhatja meg.
A [VIDEO] kategória beállításai (képbeállítások)
[Brightness]
A kép fényerejének szabályozása.
[Contrast]
A kép kontrasztosságának szabályozása.
[Hue]
A kép színárnyalatának beállítása.
További információk
[4:3LB]: A képernyőt teljes szélességében kitöltő kép megjelenítése, szükség esetén alul és felül egy-egy fekete csíkkal.
A [LANGUAGE] kategória beállításai (nyelvi beállítások)
[OSD]
A tévén megjelenő menü nyelvének beállítása.
[Saturation]
A kép telítettségének szabályozása.
[Sharpness]
Ebben a beállításban a képeken lévő alakok és alakzatok körvonalainak élességét állíthatja be.
A [PREFERENCE] kategória beállításai (preferált beállítások)
[Rating]
Ebben a beállításban szabályozható a tartalombesorolással rendelkező DVD-k lejátszhatósága. Megtilthatja egyes jelenetek lejátszását, illetve helyettük másik lejátszandó jelenetet állíthat be.
29
HU
Ha állított be jelszót, a tartalombesorolási szint módosítása előtt a jelszó megadásával fel kell oldania a jelszavas védelmet (ennek módját a [Password] szakaszban találja).
A /  gombokkal jelölje ki a blokkolás szintjét, és nyomja meg az gombot. A választható lehetőségek a legszigorúbb [0 Lock ALL] (minden minősített tartalom lejátszásának tiltása) lehetőségtől terjednek a legkevésbé szigorú [8 No Limit] (nincs tartalombesorolás szerinti korlátozás) lehetőségig.
[Password]
A nemkívánatos beállításmódosítások elkerüléséhez jelszót állíthat be a [Rating] és a [Default] beállítások módosításához.
Írjon be egy négy számjegyből álló jelszót, és nyomja meg az gombot.
Ha módosítani szeretné a jelszót, előtte az aktuális jelszóval fel kell oldani az új jelszó megadására szolgáló mező zárolását, és ezt követően írhatja be az új jelszót. Ha elfelejtené jelszavát, az alábbi lépésekkel oldhatja fel a mező zárolását:
1 Nyomja meg a DVD/CD gombot. 2 Nyomja meg az egység   gombját
a lemeztálca kinyitásához.
3 A SHIFT  gomb nyomva tartása közben
nyomja meg a   és a ZOOM gombot, majd az gombot.
Ekkor megjelenik a [CUSTOM PAGE] nevű képernyő, amin megerősítheti, hogy jogosult a jelszó beállítására. A [CUSTOM PAGE] képernyő a SETUP gombbal zárható be.
[Default]
A beállítási menü összes beállítása és minden személyes beállítás is visszaállítható a gyári értékre. Ha állított be jelszót, akkor a megadásával fel kell oldania a jelszavas védelmet. Erről a „A [PREFERENCE] kategória beállításai (preferált beállítások)” (29. oldal) szakasz [Password] pontjában olvashat.
A   gombbal jelölje ki a [Restore] lehetőséget, és nyomja meg az gombot.
30
HU

Hibaelhárítás

Hibaelhárítás

Ha probléma történik a rendszer üzemeltetése közben, hajtsa végre az alábbi ismertetett lépéseket, mielőtt a legközelebbi Sony-kereskedőhöz fordulna. Ha hibaüzenet jelenik meg, jegyezze fel.
1
Ellenőrizze, hogy a probléma szerepel-e ebben a „Hibaelhárítás” részben.
2
Tanulmányozza az alábbi támogatási weboldalt:
http://support.sony-europe.com/
Itt megtalálja a legfrissebb támogatási információkat és a gyakori kérdéseket.
3
Ha az 1. és a 2. lépés után sem tudja megoldani a problémát, forduljon a legközelebbi Sony-kereskedőhöz.
Ha a probléma a fenti összes lépés elvégzését követően is fennáll, forduljon a legközelebbi Sony-kereskedőhöz. A termék javításra való beszállításakor a teljes rendszert vigye be (fő egység és távvezérlő). Ez a termék egy rendszert alkot, és a javítást igénylő részeinek megállapításához a teljes rendszerre szükség van.
Ha a kijelzőn megjelenik a PROTECT felirat
Haladéktalanul húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és a PROTECT felirat eltűnése után hajtsa végre az alábbi ellenőrzéseket:
Ellenőrizze, hogy nincs-e rövidzárlat a hangsugárzó kábelpárjának + és – kábele között.
Ellenőrizze, hogy nem akadályozza-e valami a rendszer szellőzését a szellőzőnyílásoknál.
Ha egyik esetben sem talál problémát, csatlakoztassa újra az áramforrás aljzatába a tápkábelt, és kapcsolja be a rendszert. Ha a probléma nem szűnik meg, forduljon a legközelebbi Sony-kereskedőhöz.
Általános
A rendszer nem kapcsol be.
Ügyeljen rá, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozzon a fali aljzathoz.
A rendszer váratlanul készenléti üzemmódra váltott.
Ez nem jelent hibás működést. A készülék automatikusan készenléti üzemmódra vált, amennyiben kb. 15 percig nem történik semmilyen művelet vagy nincsen kimeneti audiojel. Lásd: „Az automatikus készenléti funkció beállítása” (25. oldal).
Váratlanul törlődött a bekapcsolásidőzítőben beállított időpont.
Amennyiben körülbelül egy percig semmilyen művelet nem történik, akkor a rendszer automatikusan törli az időpontot és kikapcsolja a bekapcsolásidőzítést. Ismételje meg a műveletet az elejétől.
Hibaelhárítás
31
HU
Nincs hang.
Növelje a hangerőt az egységen.
  Ellenőrizze, hogy a külső eszköz kábele
megfelelően van-e csatlakoztatva az egység AUDIO IN aljzatába (azaz nincs-e érintkezési hiba), és hogy a rendszer az AUDIO IN módra van-e állítva.
Lehetséges, hogy az adó átmenetileg nem
sugároz.
Erős zúgás vagy zaj hallható.
Zajforrásoktól távol helyezze el a rendszert.
Csatlakoztassa a rendszert egy másik fali
aljzathoz.
Zajszűrővel ellátott váltóáramú elosztó
(nem tartozék) használata javasolt.
A távvezérlő nem működik.
Távolítsa el a távvezérlő és az egység
érzékelője közötti esetleges akadályokat, és ne helyezze az egységet fénycső közelébe.
Irányítsa a távvezérlőt az egység távirányító-
érzékelőjére .
Vigye közelebb a távirányítót a rendszerhez.Cseréljen elemet.
DVD/CD-DA/MP3/WMA
A LOCKED felirat jelenik meg a kijelzőn , és nem vehető ki a lemez a lejátszóból.
Be van kapcsolva a tálcazárolási funkció. Ezt ki
kell kapcsolni: (14. oldal).
Nem lehet lejátszani egy lemezt vagy fájlt.
Nincs véglegesítve a lemez (vagyis olyan CD-R vagy CD-RW típusú lemezt használ, amelyre még lehet további adatokat írni).
A hang ugrik vagy a rendszer nem játssza le a lemezt.
Lehetséges, hogy a lemez szennyezett vagy
karcos. Ha a lemez szennyezett, törölje tisztára.
Tegye a rendszert olyan helyre, ahol nincs
rezgésnek kitéve (például egy stabil állványra).
A szokásosnál lassabban indul el a lejátszás.
Az alábbi jellemzőkkel rendelkező lemezek
esetén megnövekedhet a lejátszás indításának ideje:
bonyolult a lemez mappaszerkezetetöbbmenetes a lemez (több írási menetben
készült)
sok mappa van a lemezen
Kép
Nem ad képet a rendszer.
Nem csatlakozik biztosan a videokábel.
A videokábel a tévén nem a megfelelő
bemeneti aljzatba van csatlakoztatva.
A tévé képforrásai közül nem a videobemenet
van kiválasztva.
A rendszert és a tévét a tartozékként mellékelt
videokábellel kell csatlakoztatnia.
A kép annak ellenére nem tölti ki a
tv-képernyőt, hogy beállította a méretarányt
a [SCREEN] beállításkategória [TV Type]
beállításában.
A kép méretaránya már a lemezen
rögzítve van.
Elszíneződött a tévé képe.
A rendszer hangsugárzói mágneses alkatrészeket is tartalmaznak, és a mágnesesség torzíthatja a képet. Ha a tv-képernyőn elszíneződés tapasztalható, ellenőrizze az alábbiakat.
A hangsugárzókat a tv-készüléktől legalább
30 centiméterre helyezze el.
Ha az elszíneződés tartósan fennáll,
kapcsolja ki a tv-készüléket, majd 15–30 perc múlva kapcsolja be.
Helyezze a hangsugárzókat a tv-készüléktől
távolabbra.
A [TV System] (TV-rendszer) beállítás nem
egyezik meg a televíziója rendszerével.
Állítsa vissza a gyári beállítást
(„A [PREFERENCE] kategória beállításai (preferált beállítások)” című szakasz, [Default] pont).
A lejátszás nem az első műsorszámtól vagy fájltól indul.
Ellenőrizze, hogy megfelelő lejátszási mód
van-e kijelölve. Ha a lejátszási mód SHUFFLE vagy PROGRAM, módosítsa: (14. oldal).
HU
32
USB-eszközök
Tájékoztatás a kompatibilis USB-eszközökről: „Kompatibilis USB-eszközök és eszközverziók” (37. oldal).
Nem támogatott USB-eszközt csatlakoztatott.
Az alábbi problémák léphetnek fel.
Az USB-eszközt nem ismeri fel a készülék.A fájl- és mappanevek nem jelennek meg
arendszeren.
A lejátszás nem lehetséges.A zene lejátszása nem folyamatos, ugrál.A hang zajos.Torz hang hallható.
Nincs hang.
Az USB-eszköz nem megfelelően van csatlakoztatva. Kapcsolja ki a rendszert, és csatlakoztassa ismét az USB-eszközt.
A fájl vagy mappa neve (album neve) nem jelenik meg megfelelően.
Ismételje meg a zenei adatok átvitelét az USB-eszközre, mert elképzelhető, hogy megsérültek az USB-eszközön tárolt adatok.
A rendszer által megjeleníthető
karakterek köre:
Nagybetűk (az angol ábécé betűi A-tól Z-ig)Számok (0-tól 9-ig)Írásjelek (< > +, [ ] \ _)
Minden más karakter helyén aláhúzásjel („_”) jelenik meg.
Az USB-eszközt nem ismeri fel a készülék.
Kapcsolja ki a rendszert, csatlakoztassa ismét
az USB-eszközt, majd kapcsolja be újra arendszert.
Lehetséges, hogy nem kompatibilis
a csatlakoztatott USB-eszköz.
Az USB-eszköz nem működik megfelelően.
Olvassa el az USB-eszköz kezelési útmutatóját a probléma megoldásával kapcsolatban.
Zaj, akadozás vagy torz hang hallható.
Nem támogatott USB-eszközt csatlakoztatott. Csatlakoztasson egy támogatott USB-eszközt.
Kapcsolja ki a rendszert, majd csatlakoztassa
ismét az USB-eszközt, és kapcsolja be arendszert.
Maguk a zenei adatok zajosak, vagy a hang
torz. Előfordulhat, hogy a zaj a zenei adatok előállításakor keletkezett a számítógép állapota miatt. Ebben az esetben törölje a fájlt és küldje át ismét a zenei adatokat.
Túl alacsony bitsebességet használtak
a fájlok kódolásakor. Másoljon nagyobb bitsebességgel kódolt fájlokat az USB-eszközre.
Nagyon sokáig marad a kijelzőn a SEARCH felirat, illetve lassan kezdődik el a lejátszás.
Az olvasási folyamat a következő esetekben
sokáig tarthat:
Az USB-eszközön sok mappa vagy fájl van.A fájlszerkezet különösen összetett.Nincs elég szabad memória.A belső memória töredezett.
A lejátszás nem indul el.
Kapcsolja ki a rendszert, csatlakoztassa ismét
az USB-eszközt, majd kapcsolja be újra arendszert.
Lehetséges, hogy nem kompatibilis
a csatlakoztatott USB-eszköz.
A lejátszás nem az első műsorszámtól indul.
Ellenőrizze, hogy megfelelő lejátszási mód
van-e kijelölve. Ha a lejátszási mód SHUFFLE, módosítsa: (14. oldal).
Nem töltődik az egyik USB-eszköz.
Ellenőrizze, hogy megfelelően, érintkezési
hibáktól mentesen csatlakoztatta-e az USB-eszközt az (USB) aljzatba .
Lehet, hogy ez a rendszer nem támogatja ezt
az USB-eszközt.
Húzza ki az eszközt vagy a csatlakozóját az
aljzatból, és csatlakoztassa újra. Az USB­eszköz töltöttségi állapotával kapcsolatos részletek az USB-eszköz használati útmutatójában olvashatók.
Hibaelhárítás
33
HU
Megjegyzés
Vevőegység (tuner)
Hangos, zavaró zümmögés vagy más zaj hallható (és villog a STEREO felirat akijelzőn), vagy nem lehet adást fogni.
Ellenőrizze az antenna csatlakozását (hogy nem érintkezési hibás-e például).
Keressen egy megfelelő vételt biztosító helyet
és elhelyezést, majd állítsa be ismét az antennát.
Az antennákat a zaj felvételének elkerülése
érdekében tartsa távol az egységtől vagy más audiovizuális eszközöktől.
Kapcsolja ki a közelben elhelyezett egyéb
elektromos berendezéseket.

Üzenetek

A rendszer használata közben az alább
ismertetett üzenetek jelenhetnek meg.
DISC ERR
A lemeztálcába helyezett lemezt nem tudja
lejátszani a rendszer – például CD-ROM-ot
helyezett a tálcába, vagy nem támogatott
formátumú fájlt próbált lejátszani.
COMPLETE
A rendszer sikeresen mentette
a rádiófrekvenciát a memóriahelyre.
Egyszerre több rádióállomás műsora hallatszik.
Keressen egy megfelelő vételt biztosító helyet
és elhelyezést, majd állítsa be ismét az antennát.
Fogja össze a kábeleket egy kereskedelmi
forgalomban kapható kábelcsipesszel, és állítsa be a megfelelő kábelhosszt.
A rendszer visszaállítása a gyári beállításokra
Ha a rendszer a fenti hibaelhárítási kísérletek után sem működik megfelelően, állítsa vissza a gyári beállításokat:
1
Kapcsolja be a rendszert.
2
Tartsa e g y szerre n yomva a FU N C T ION és a   gombot az egységen, amíg akijelzőn  meg nem jelenik a RESET felirat.
A felhasználó által megadott összes beállítás – például a behangolt rádióállomások, időzítő, óra – törlődik. Ha a probléma a fenti lépések után sem szűnik meg, forduljon a legközelebbi Sony­kereskedőhöz.
Az egység selejtezése vagy más személynek
történő átadása esetén biztonsági okból végezze el az egység alaphelyzetbe állítását.
LOCKED
Be van kapcsolva a tálcazárolási funkció.
NO USB
Nincs csatlakoztatva USB-eszköz,
eltávolították a csatlakoztatott USB-eszközt,
vagy a rendszer nem támogatja az adott
USB-eszközt.
NO DISC
Nincs lemez a lejátszóban, vagy
a behelyezett lemezt nem lehet betölteni.
NO FILE
Nincs lejátszható fájl az USB-eszközön vagy
a lemezen.
OVER CURRENT
A rendszer túláramot érzékelt
a csatlakoztatott USB-eszközön.
Húzza ki az USB-eszközt vagy a
csatlakozóját az aljzatból, majd kapcsolja ki,
és utána kapcsolja be a rendszert.
LOADING
A rendszer a lemezen található adatok
betöltését végzi. Ilyenkor néhány gomb
nem működik.
SEARCH
A rendszer adatokat keres az USB-eszközön.
Ilyenkor néhány gomb nem működik.
HU
34
TIME NG
Azonos a bekapcsolásidőzítő bekapcsolási
és kikapcsolási időpontja.

Óvintézkedések/műszaki adatok

Óvintézkedések

Az ezze l a rendszer rel LEJÁTSZHATÓ lem ezek
Audio CD-DA típusú lemezekCD-R/CD-RW (CD-DA típusú sávok
hangadatai, valamint MP3- és WMA-fájlok)
Mini (8 cm-es átmérőjű) lemezekDVD VIDEO típusú lemezekDVD-ROM típusú lemezekDVD-R/DVD-RW típusú lemezekDVD+R/DVD+RW típusú lemezekVIDEO CD típusú lemezekCDG típusú lemezek
Ne használjon üres (adatot nem tartalmazó) CD-R és CD-RW típusú lemezeket, mert károsodást szenvedhetnek.
Az ezze l a rendszer rel NEM LEJ ÁTSZHATÓ lemezek
CD-ROMNem zenei CD formátumban, illetve nem
az ISO9660 Level 1, Level 2 vagy Joliet szabványnak megfelelő, MP3 vagy WMA formátumban írt CD-R és CD-RW típusú lemezek
Többmenetes formátumban készült, de le
nem zárt menetet tartalmazó CD-R és CD-RW típusú lemezek
Gyenge felvételi minőségű CD-R/CD-RW,
szennyezett vagy karcolt CD-R/CD-RW, vagy nem kompatibilis felvevőeszközzel rögzített CD-R/CD-RW lemezek
Nem megfelelően lezárt CD-R/CD-RW
lemezek
Nem csak MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3/
WMA) szabványnak megfelelő formátumú fájlokat tartalmazó CD-R és CD-RW típusú lemezek
Nem szabványos alakú – például szív,
négyzet vagy csillag alakú – lemezek
Olyan lemezek, amelyek felületére címke,
papír vagy matrica van ragasztva
Címkével ellátott kölcsönzött vagy
használt lemezek, amelyeknél a ragasztó kitüremkedik a címke alól
Ragadós vagy nedves érzetet keltő
tintával címkézett lemezek
Megjegyzések a DVD, CD-DA, MP3, és WMA típusú lemezek lejátszásához
Lejátszás előtt a lemez közepétől a széle
felé haladó mozdulatokkal törölgesse át a lemezt egy tisztítókendővel.
A lemezek tisztításához ne használjon
oldószert, például benzint, hígítószert, a kereskedelemben kapható tisztítószereket vagy a bakelitlemezekhez készült antisztatikus permeteket.
Ne tegye ki a lemezt közvetlen
napfénynek vagy hőhatásnak (például hővezetékek hőjének), és ne hagyja közvetlen napsütésben álló autóban.
Biztonság
Ha huzamosabb ideig nem használja
a készüléket, akkor húzza ki teljesen a hálózati tápkábelt a fali aljzatból. A rendszer tápvezetékét mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. Soha ne a kábelt húzza.
Ha bármilyen szilárd anyag vagy folyadék
kerül a készülék belsejébe, az ismételt használat előtt húzza ki a hálózati tápkábelt, és forduljon szakemberhez.
A tápkábel cseréjét kizárólag szakszerviz
végezheti.
Elhelyezés
Ne döntse meg a rendszert, és ne hely-
ezze túl meleg, hideg, poros, szennyezett, párás vagy nem megfelelő szellőzésű helyre, vagy ahol rezgésnek, közvetlen napfénynek vagy erős fénynek van kitéve.
Legyen körültekintő, ha a rendszert
különlegesen kezelt felületre – például viaszozott, olajozott vagy polírozott felületre – kívánja helyezni, mert a felület szennyeződhet vagy elszíneződhet.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat
a rendszerre.
Óvintézkedések/műszaki adatok
35
HU
Ha a rendszert hideg környezetből meleg
környezetbe helyezi át, vagy nagy páratartalmú helyiségben helyezi el, a nedvesség a rendszerbeli lencséken páralecsapódás formájában összegyűlhet, és ez hibás működést okozhat. Minden ilyen esetben távolítsa el az egységből a benne lévő lemezt, és körülbelül egy órás időtartamra hagyja bekapcsolva a rendszert, hogy a nedvesség elpárologhasson. Ha a rendszer továbbra sem üzemel, még hosszabb idő után sem, akkor forduljon a legközelebbi Sony-kereskedéshez.
Felmelegedés
A készülék töltés vagy hosszú idejű
működés közbeni felmelegedése normális jelenség, és nem igényel semmilyen intézkedést.
Nagy hangerőn huzamosabb ideig
történő működtetés esetén a készülékház felforrósodhat, ezért ne érintse meg.
Hagyja szabadon a szellőzőnyílásokat.
A készülékház tisztítása
A rendszer tisztításához használjon kímélő tisztítószeroldattal enyhén megnedvesített puha kendőt. Ne használjon érdes felületű anyagokat, súrolóporokat és oldószereket (hígító, benzin, alkohol).
A lemezek kezelése
A lemezeket tisztaságuk érdekében csak
a szélén fogja meg, a felületüket ne érintse meg.
Na ragasszon papírt vagy szalagot
alemezre.
Ne tegye ki a lemezeket közvetlen
napfénynek és hőforrásnak, például meleg levegőt tartalmazó csövek közelébe, továbbá ne hagyja közvetlen napfény alatt parkoló autóban, mert a belső hőmérséklet jelentősen megemelkedhet.
A televízió színei
FONTOS TUDNIVALÓ
Figyelem: Ha hosszabb ideig ugyanazt a képet jeleníti meg a tévé képernyőjén – például egy videó képkockáját vagy arendszer menüjét –, azzal visszafordíthatatlan károsodást okozhat a tévé képernyőjének. A kivetítős televíziók különösen érzékenyek erre.
A rendszer áthelyezése
A rendszer mozgatása előtt ellenőrizze, nem maradt-e benne lemez, és hogy kihúzta-e a tápkábel csatlakozóját a fali aljzatból.
HU
36
Kompatibilis
Megjegyzés
Vezeték nélküli USB-eszközök és eszközverziók
A kompatibilis eszközökről és támogatott verzióikról az alábbi weboldalon talál friss információt:
http://support.sony-europe.com/
Bluetooth
technológia
A vezeték nélküli Bluetooth technológia
digitális eszközök – például PC-k és digitális
fényképezők – összekapcsolására szolgáló
rövid hatótávolságú technológia.
A BLUETOOTH vezeték nélküli technológia
használatával a készülékek kb. 10 méteres
tartományon belül működtethetők.
A BLUETOOTH vezeték nélküli technológiát
gyakran használják két eszköz között,
de egy eszköz több eszközhöz is
csatlakoztatható.
Az USB csatlakozástól eltérően itt nincs
szükség vezetékre, és az sem kell, hogy
az eszközök egymással szemben
helyezkedjenek el, mint a vezeték
nélküli infravörös technológia esetén.
A technológia egy táskában vagy zsebben
elhelyezett BLUETOOTH eszközzel is
használható.
A BLUETOOTH vezeték nélküli technológia
vállalatok ezrei által támogatott globális
szabvány. Ezek a vállalatok a globális
szabványnak megfelelő termékeket
állítanak elő.
Óvintézkedések/műszaki adatok
Támogatott BLUETOOTH verziók és profilok
A profil a különféle BLUETOOTH termékek
képességeinek szabványos készlete.
A támogatott BLUETOOTH-verziók és -
profilok részleteit a következő szakasz
ismerteti: „Műszaki paraméterek” (39. oldal).
Az ehhez a rendszerhez csatlakoztatott
BLUETOOTH eszköz használatához az eszköznek és ennek a rendszenek ugyanazt a profilt kell támogatnia. Ne feledje, hogy a BLUETOOTH eszköz specifikációjától függően az eszköz funkciói még akkor is eltérőek lehetnek, ha ugyanazzal a profillal rendelkezik, mint ez a rendszer.
A BLUETOOTH vezeték nélküli technológia
sajátosságaiból adódóan, az átvitelt adó eszközön történő hanglejátszáshoz képest ezen a rendszeren kissé késik a lejátszás.
37
HU
Hatékony kommunikációs hatótáv
Megjegyzés
A BLUETOOTH eszközöket egymástól hozzávetőleg 10 méteren belül kell használni (és nem lehet köztük akadály). A hatásos kommunikációs tartomány a következő esetekben kisebb lehet.
Ha személy, fémből készült tárgy,
fal vagy más akadály van az egymással BLUETOOTH-kapcsolatban álló eszközök között
Olyan helyen, ahol vezeték nélküli LAN
van telepítve
Használatban lévő mikrohullámú sütők
közelében
Olyan helyen, ahol más
elektromágneses sugárzás van jelen
Más készülékek hatásai
A BLUETOOTH eszközök és a vezeték nélküli helyi hálózat (IEEE 802.11b/g) ugyanazt a frekvenciasávot (2,4 GHz) használják. Amikor BLUETOOTH eszközét egy vezeték nélküli helyi hálózati működésre alkalmas eszköz közelében használja, elektromágneses interferencia léphet fel. Ennek eredménye lehet a kisebb adatátviteli sebesség, a zaj, illetve az, hogy nem jön létre kapcsolat. Ilyen esetben próbálja meg a következőket:
Akkor csatlakoztassa ezt a rendszert
és a BLUETOOTH mobiltelefont vagy BLUETOOTH eszközt, ha legalább 10 méteres távolságban van a vezeték nélküli helyi hálózati berendezéstől.
Amikor BLUETOOTH eszközét a vezeték
nélküli helyi hálózati eszköztől számított 10 méteren belül használja, kapcsolja ki a vezeték nélküli helyi hálózati eszközt.
Ez a rendszer a BLUETOOTH specifikációnak
megfelelő biztonsági funkciók segítségével biztosítja a biztonság fenntartását a BLUETOOTH technológiát használó kommunikáció során. A beállításoktól és egyéb tényezőktől függően azonban előfordulhat, hogy ez a biztonság nem elégséges, ezért a BLUETOOTH technológiát használó kommunikáció használatakor mindig legyen óvatos.
A Sony semmilyen módon nem tehető
felelőssé a BLUETOOTH technológiát használó kommunikáció során bekövetkező információkiszivárgásból adódó károkért és vesztességekért.
A BLUETOOTH kommunikáció nem feltétlenül
garantált az ezzel a rendszerrel azonos profilú minden BLUETOOTH eszközzel.
Az ehhez a rendszerhez csatlakoztatott
BLUETOOTH eszközöknek meg kell felelniük a BLUETOOTH SIG, Inc. által előírt BLUETOOTH specifikációnak, és erről tanúsítvánnyal kell rendelkezniük. Azonban még a BLUETOOTH specifikációnak megfelelő eszközök esetén is előfordulhat, hogy a BLUETOOTH eszköz specifikációja vagy jellemzői bizonyos esetekben lehetetlenné teszik a csatlakozást, vagy más vezérlési módszert, megjelenítést és működést eredményeznek.
Az ehhez a rendszerhez csatlakoztatott
BLUETOOTH eszköztől, a kommunikációs környezettől, illetve a környezeti feltételektől függően előfordulhat, hogy zaj keletkezik vagy elhallgat a hang.
HU
38
Más készülékekre gyakorolt hatások
Az ezen rendszer által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják egyes orvosi berendezések működését. Mivel ez az interferencia meghibásodást eredményezhet, a következő helyeken mindig kapcsolja ki ezt az egységet, a BLUETOOTH mobiltelefont és a BLUETOOTH eszközt:
kórházakban, vonatokon és
repülőgépeken;
automatikus ajtók és tűzjelzők
közelében.

Műszaki paraméterek

Erősítő
Kimeneti teljesítmény (névleges):
20 W + 20 W (8 Ω 1 kHz-en, 1% THD [teljes harmonikus torzítás] mellett)
Valós kimeneti teljesítmény (RMS; referencia):
25 W + 25 W (csatornánként 8 Ω, 1 kHz esetén)
Bemenetek és kimenetek
HANGBEMENET
AUDIO IN külső aljzat: Sztereó mini csatlakozó, érzékenység 1 V,
impedancia 47 kΩ
USB:
USB-aljzat: Type A, 5 V DC, 1,5 A
FEJHALLGATÓ:
Standard sztereó aljzat, 8+ Ω
VIDEOKIMENET (VIDEO OUT):
Max. kimeneti szint: 1 Vp-p, nem kiegyenlített, negatív szinkron,
terhelési impedancia 75 Ω
HANGSUGÁRZÓK:
Várt impedancia: 8 Ω
Lemezlejátszó
Rendszer:
CD-lejátszó, valamint digitális hang- és képlejátszó rendszer
Lézerdióda
Kibocsátás időtartama: folyamatos Kimenő lézerteljesítmény*: 1000 μW alatt
* A kimenet az optikai jelfogó egységre szerelt,
7 mm-es blendével rendelkező objektív lencséjének felszínétől 200 mm-es távolságra mért érték.
Frekvenciaátvitel
DVD (PCM 48 kHz): 20 Hz – 20 kHz (±1 dB)
CD: 20 Hz – 20 kHz (±1 dB)
Videoképek színformátuma
Észak-amerikai és latin-amerikai modellek
(Argentína kivételével): NTSC
Egyéb modellek: NTSC/PAL
Rádió
FM-rádió:
Sztereó FM-jelek vételére képes
szuperheterodin FM-vevő
Vételi tartomány:
87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHz-es
lépésekben)
Antenna:
FM-antenna
Hangsugárzó
Hangsugárzó rendszer:
Kétutas, mágneses árnyékolású bass-reflex
hangsugárzó
Hangsugárzó egység:
Mély hangsugárzó: 95 mm-es, tölcséres
Magas hangsugárzó: 57 mm-es, tölcséres
Névleges impedancia:
8 Ω
Bluetooth
Kommunikációs rendszer:
BLUETOOTH Standard version 3.0
Kimenet:
BLUETOOTH Standard Power Class 2
Legnagyobb kommunikációs hatótáv:
Hatótáv kb. 10 m
Frekvenciasáv:
2,4 GHz-es sáv (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Modulációs módszer:
FHSS
Kompatibilis BLUETOOTH-profilok*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Támogatott tartalomvédelmi módszer
SCMS-T módszer
*1
Óvintézkedések/műszaki adatok
39
HU
Támogatott kodek
SBC (Sub Band Codec)
Átviteli sávszélesség
20 Hz – 20 000 Hz (44.1 kHz-es mintavételezéssel)
*1A tényleges tartomány különböző tényezők
függvénye – ilyenek az eszközök közti akadályok, a mikrohullámú sütők körül jelentkező mágneses mezők, a statikus elektromosság, az érzékelési érzékenység, az antenna teljesítménye, az operációs rendszer, az eszközön futó szoftverek stb.
2
*
Az eszközök közti Bluetooth-kommunikáció célját szabványos Bluetooth-profilok jelzik.
Általános jellemzők
Energiaszükséglet:
120 – 240 V-os, 50/60 Hz-es váltakozó irányú áram (AC)
Teljesítményfelvétel:
35 W
Méretek (szél./mag./mély.) (kinyúló részekkel):
Központi egység: Kb. 170 mm × 132,5 mm × 222 mm Hangsugárzó: Kb. 132,5 mm × 214 mm × 207 mm
Töm eg:
Központi egység: Kb. 1,4 kg Hangsugárzó: Kb. 1,7 kg
Mellékelt tartozékok:
Távvezérlő (RM-AMU214) (1), videokábel (1), FM-antenna (1), hangsugárzópárna (8), használati útmutató (jelen kézikönyv) (1), jótállási kártya (1)
A megjelenés és a műszaki paraméterek értesítés nélkül változhatnak.
Teljesítményfelvétel készenléti állapotban: 0,5 W (kikapcsolt Bluetooth-hálózat esetén) Bluetooth-készenléti üzemmód: 5.9 W (bekapcsolt Bluetooth-hálózat esetén)
40
HU
Védjegyek stb.
A Windows Media a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Ez a termék a Microsoft Corporation bizonyos
szellemi tulajdonjogainak védelme alá esik. Az ebbe a körbe eső technológiáknak a jelen terméken kívüli használata vagy terjesztése kizárólag a Microsoft vagy valamely hivatalos képviselete által kibocsátott licenc ellenében engedélyezett.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológia
és szabadalom felhasználását a Fraunhofer IIS és a Thomson licencei engedélyezik.
A WALKMAN szó és a WALKMAN embléma
a Sony Corporation bejegyzett védjegye.
A Bluetooth® szó és a Bluetooth-emblémák a
Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képező bejegyzett védjegyek, és e védjegyeket a Sony Corporation megfelelő licenc alapján használja.
Az N szimbólum az NFC Forum, Inc. védjegye
vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A kézikönyvben megjelenő rendszer- és
terméknevek rendszerint a gyártó védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A ™ és az ® jeleket ebben az útmutatóban nem tüntettük fel.
A rendszer Dolby* Digital technológiát is
magában foglal. * Ezt a Dolby Laboratories licence teszi
lehetővé. A Dolby szó és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A embléma a DVD Format/Logo Licensing
Corporation védjegye.
MPEG-4 VISUAL: A TERMÉK AZ ALÁBBI
FELHASZNÁLÁSI KÖRÖKBEN RENDELKEZIK AZ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENCPORTFÓLIÓNAK A VÁSÁRLÓK ÁLTALI SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁST LEHETŐVÉ TÉVŐ LICENCÉVEL (i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ MPEG-4 VISUAL STANDARD (MPEG-4 VIDEO) SZABVÁNY SZERINT ÉS/VAGY (ii) SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4 FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ LICENCCEL RENDELKEZŐ VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL BESZERZETT MPEG-4 FORMÁTUMÚ VIDEOADATOK DEKÓDOLÁSA. A LICENC SEMMILYEN MÁS JELLEGŰ FELHASZNÁLÁSRA NEM AD ENGEDÉLYT. A PROMÓCIÓS, BELSŐ ÉS KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSHOZ SZÜKSÉGES LICENCEK AZ MPEG LA, L.L.C. TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE. RÉSZLETEK: http://www.mpegla.com/
Minden más védjegy jogtulajdonosának
tulajdonát képezi.
41
HU
©2014 Sony Corporation 4-540-127-11(2) (HU)
Loading...