Sony CMT-SBT40D Users guide [mk]

Домашен аудио систем
Вклучување
Репродукција на диск Слушање радио
Слушање музика соопцио­нална
аудио компонента
Слушање музика преку BLUETOO TH
поврзување
Дополнителни информации
Мерки на претпазливост
/
Спецификации
CMT-SBT4
0D
Упатство за употреба
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Да намалите ризик од пожар не ги покривајте отворите за вентилација на уредот со весник, прекривки, завеси и т.н. Уредот не го изложувајте на незаштитен оган(на пр. запалена свеќа).
Исфрлање на стари електрична & електронска опрема (Применлива во ЕУ и други Европски земји со систем за одвоено собирање)
За намалување на ризик од пожар или електричен шок, не дозволувајте врз апаратот нешто да капе или прска и немојте да ставате предмети полни со течност, како што се вазна и т.н.
Овој симбол на производот или на неговото пакување кажуваат дека не треба да се третира како домашен
отпад. Треба да се однесе до соодветен центар за собирање за рециклирање на електрична и електронска опрема. Со правилното оставање на овој производ, помагате во помошта за зачувување на околината и човековото здравје, кое во спротивно може да се предизвика. Рециклирањето на материјалите ќе помогне во одржување на природните ресурци. За повеќе информации за рециклирање на овој производ, Ве молиме да ги контатирате локалните претпријатија, претпријатието за отпад или пак продавницата каде што сте го купиле овој призвод.
Бидејќи кабелот за напојување се користи за
исклучување на уредот од штекер, поврзете го во
лесно достапен штекер. Доколку забележите
неправилност на уредот, веднаш исклучете го
кабелот за напојување од штекерот
.
Уредот не го ставајте во затворен простор, како на
пр. библиотека или вграден кабинет
.
Батериите не ги изложување или уредот со
батерии на прекумерна топлина, како на пр.
сонце или оган
.
Уредот не е исклучен од електричната мрежа се
додека е поврзан во штекер, дури и ако уредот
самиот се исклучи.
Само за Европа
Исфрлање на потрошени батерии (применливи во ЕУ и други Европски земји со одвоен систем за собирање)
Овој симбол на батеријата или на пакувањето пока-
жува дека батериите обезбедени со овој уред не тре-
ба да се третираат како домашен отпад. Одредени
батерии овој симбол може да го користат во комби-
нација со хемиски симбол. Хемискиот симбол за жи-
ва (Hg) или олово (Pb) се додадени ако батеријата со-
држи повеќе од
0.0005%жива или
0.004%
олово
.
Со прафилно исфрлање на батериите, ќе помогнете во спречувањето на појава на потенцијално негативни последици на животната средина и човечкото здравје кои во спротивно може да се загрози поради непра­вилното исфрлање на батериите. Со рециклирањето на овој материјал ќе помогнете во заштитата на природните ресурси. За сигурност, перформанси или зачувување на пода­тоците за кои е потреб-на перманентна конекција со вградената батерија, оваа батерија треба да се замени само од квалификуван персонал. За да се уверите дека батериите ќе бидат правилно третирани, предадете го овој производ кога ќе биде скоро потрошен на колек­тивен центар за рециклирање на електрична и елек­тронска опрема. За сите други батерии, погледнете го поглавјето за тоа како да ги извадите батериите од производот. Предадете ги потрошените батерии на колективен центар за отпад на батерии.
Прекумерен притисок на звук од слушалки може да предизвика
губење на слухот
.
Овој уред е класифициран како
CL AS S 1LASER
производ.
Оваа ознака е поставена на задниот
надворешен дел
.
Забелешка за потрошувачите:следниве информации се применливи само за опрема продадена во земји кои ги применуваат ЕУ директивите
.
Овој производ е произведен од SonyCorporation,1­7-1 KonanMinato-ku
Tokyo,108-0075Јапонија
. Прашања поврзани со усогласеноста врз основа на законодавството на ЕУ адресирајте ги до овластениот претставник,Sony
DeutschlandGmbH
, Hedelfinger
Strasse61,70327
Штутгарт, Германија. За сервис или во врска со гаранцијата, обратете се на адресите наведени во сервисните книшки или гарантниот лист
.
Со ова,
Sony Corp.,
изјавува дека овој уред е во согласност со суштинските барања и други релевантни одредби на Директивата 1
999
/5/EC.
За детали пристапете на
следната:http://w
ww.compliance.sony.de/
2
МК
За повеќе детали и информации за ре-циклирањето на батериите, контакти-рајте ги локалните комунални служби, локалниот центар за рециклирање или продавницата од каде сте го купиле апаратот.
Пред да почнете да го употреб увате системот
Музички диск кодиран со авторска заштита
Овој производ е дизајниран за репродуцирање на дискови кои се во согласност со стандардите на Compact Disc (CD). Неодамна, неколку музички дискови кодирани со технологија за авторски права се продаваат од некои музички компании. Бидете свесни дека меѓу овие дискови има такви кои не се во согласност со стандардото CD и може да не се пуштат на овој производ.
Забелешка за DualDiscs
DualDisc е диск со две страни кој служи за DVD снимање од едната страна и дигитален аудио материјал од другата страна. Сепак, ако снимениот аудио материјал не е во согласност со стандардите на Compact Disc (CD), не се гарантира репродукција на овој производ.
Забелешка за операции за репродукција на
DVD
Некои операции за репродукција на
DVD може намерно да се ограничени од страна на производителите на софтверот. Бидејќи овој систем репродуцира DVD во согласност со содржината на дискот, некои карактеристики за репродукција може да не се достапни.
Забелешка за двослојниDV
D-а
Репродуцираната слика извук може моментално да бидат прекинатикога се менува слојот
.
3
МК
Дефекти кои ќе се појават за време на нормално користење на системот ќе бидат поправени од страна на
Sony во согласност со условите одредените во гарантниот рок за овој систем. Но,Sony
не е одговорен за било какви последици кои произлегуваат од оштетување и дефект на системот
.
Регионален код
(само DVD
VIDEO
)
Вашиот систем има регионален код отпечатен на задниот дел од уредот
и
репродуцира само DVD
VID EO
(само репродукција)означен со регионалниот код или .
Забелешка за мултисесиски дискови
Овој систем може непрекинато да репродуцира сесии на дискот кога тие се снимени во ист формат како и првата сесија. Кога ќе се наиде на сесија снимена во различен формат, таа сесија и тие сесии потоа не може да се репродуцираат. Запомнете дека дури и ако сесиите се снимени во ист формат некои сесии не може да се репродуцираат
.
4
МК
Содржина
Пред да почнете да го употребувате системот
............................
3
Започнување
Локација и функција на контролите...................................................
7
Подготовка на далечинското
.............................................................
11
Прикачување подлоги за звучниците.....................................
..........11
Поврзување на ТВ
......................................................................................
12
Дотерување на системот за боја
......................................................
12
Дотерување на часовникот
................................................................13
Репродукција на диск
Репродукција наDVD/CD
....................................................................
14
Менување режим на репродукција
...........................................
14
Креирање сопствен програм(Program Play)
...................................15
Други операции за репродукција
.................................................
16
Слушање радио
Дотерување на радио станици
...............................................................
18
Меморирање радио станици
................................................................18
Избор на меморирана радио станица
...........................................
19
Слушање фајл на
USB
уред
Репродукција на фајл на
USB
уред....................................................
20
Слушање музика со опционална аудио компонента
Репродукција на музика на опционална
аудио компонента
.......
21
5
МК
Слушање музика преку
BLUETOOTH
поврзување
Спојување на системот со
BLUET OO T H
уред и слушање
музика
.............................................................................................
22
Слушање музика преку регистриран уред
.............................. 23
Слушање музика со еден допир
(N FC)
...... ......................................24
Дополнителни информации
Дотерување на функцијата Автоматско мирување........................25
Дотерување во
BLU E TO OTH
режим на мирување...........................26
Дотерување на безжичен
BLU E TOOTH
сигналON/OFF ..................
26
Прилагодување на звук....................................................................27
Користење тајмери
............................................................................... 27
ДотерувањеSleep
Timer (
тајмер за спиење)
............................... 27
Дотерување
Play Timer(
тајмер за репродукција)
........................ 27
Користење Мени за дотерување
.............................................................29
Проблеми и можни решенија
Проблеми и можни решенија
........................................................
31
Пораки................................................................................................34
Мерки на претпазливост/Спецификации
Мерки на претпазливост..................................................................35
Компатибилни
USB
уреди и верзии
.............................................36
BLUETO OT H
безжична технологија
...............................................3
7
Спецификации
...................................................................................38
6
МК
Локација и функција на контролите
Забелешка
Ова упатство главно објаснува работење со далечинскиот управувач, но истите операции исто така можат да се употребуваат со копчињата на
единицата кои имаат исти или слични имиња.
Единица(напред/горе
)
7
МК
Започнување со употреба
Започнување со употреба
Далечинско
Единица: Јачина на глас Далечинско: VOLUME +/– копче
За прилагодување на тон.
(слушалки) приклучок
За поврзување на слушалки.
(USB) порт
За поврзување на USB уред (стр. 20).
(power) копче
За вклучување и исклучување на напојувањето.
Сензор за далечинско
(BLUETOOTH) LED
Светнува или трепка за приказ на статус за BLUETOOTH поврзување.
Единица: FUNCTION/PAIRING копче
За менување на извор. Секогаш кога ќе допрете се менува во следен извор по следниот редослед: DVD/CD USB BT AUDIO FM AUDIO IN
Допрете и држете да влезете во BLUETOOTH режим на спојување.
Далечинско: DVD/CD/USB/ BLUETOOTH/ FM/AUDIO IN копчиња
За избор на извор.
Единица: (репродукција/пауза)
Далечинско: (репродукција)/ (пауза)
За почнување или паузирање на репродукција.
(stop) копче
За стопирање на репродукцијата.
N-Mark
Ставете смарт телефон/таблет опремен со NFC функција поблиску кон оваа ознака да направите BLUETOOTH регистрација, поврзете или исклучете со еден допира (стр. 24).
BLUETOOTH MENU копче
За отварање или затварање на BLUETOOTH менито (стр. 22, 23, 26).
EQ копче
За избор на звучен ефект (стр. 27).
AUDIO/SUBTITLE копче
За избор на аудио формат на сигнал кога
се достапни повеќе аудио сигнали
/ (претходно/следно) копчиња
Се користи како знак за почеток на песна или фајл.
TUNING +/– копче
Дотерување на сакана радио станица.
Далечинско: / (брзо премотување/брзо напред) копчиња
За брзо напред/бро премотување на песна или фајл.
Далечинско: PRESET +/– копчиња
За повторно вклучување на дотерана станица.
(отвори/затвори) копче
Се користи за отварање и затварање на носачот за диск.
Дисплеј Носач за диск
Се користи за ставање на диск (стр. 14).
8
МК
За избор на режим за FM прием (моно или стерео) додека слушатеFM стерео програми (стр. 18).
За избор на јазик за превод ако се
достапни повеќе јазици (стр.16).
(Назад)/DVD MENU копче
За враќање во претходен екран додека ракувате со папки или листа со фајлови прикажани на ТВ екранот.
За отварање или затварање на DVD
менито за време на репродукција на DVD VIDEO.
MUTING
За исклучување и вклучување на звук.
M E G A
BASS
копче
За зголемување звук на бас(стр.27)
.
TIM ER MENU
копче
За дотерување тајмер за мени(стр. 2
7).
TIM E
/DIMM ERкопче
Користете го со
SH IFT (21)
за приказ на
часовникот
. Функцијата работи дури и ако системот е исклучен (стр.13).
За менување на светлина на екранот
(3)
.
TV INP U T
копче
За менување влезен извор за ТВ меѓу ТВ сигнал и друг влезенизвор. Запомнете дека ова далечинско може да работи исклучиво само со
SonyТВ.
TV
(power)копче
За вклучување или исклучување на ТВ. Запомнете дека ова далечинско може да работи исклучиво само со
SonyТВ.
DISPLAY
За прикажување или криење на лизгачкото мени за пребарување режим или информација за моменталната репродукција
. Се прикажува црта “_” на место каде не е препознат
карактерот
.
SH IF T
копче
Допрете и држете за користење на нумеричките копчиња,TIM Е (30)
,
ZOOM (27)иSUBT IT LE (17)
.
SE TUP
копче
За отварање и затварање на менито за дотерување.
(enter)
копче
За потврдувањена менито
.
///
копчиња
За избор на мени
.
DVD
TO P ME N U
копче
За отварање на
DV D
главното мени
при репродукција на
DVD.
За вклучување и исклучување на
PBC
функцијата
при репродукција на
VID EO
CD преку PBC
функцијата
.
ANG L E
копче
За менување на агол на камерата кога на
DVD
V I
DE O
се снимени повеќе агли
.
PL AY
MODE/ZOOM
копче
За избор на режим за репордукција (стр. 14)
.
За влез во режим за однапред дотерани
FM радио станици
(стр.18).
За зголемување или намалување на слика при гледање на
DVD V IDEO,
V IDE
O CD,
Xvid видео или
JPEG
слики
.
9
МК
Започнување со употреба
Уред
(задна страна
)
FM
AN TENN
A
Поврзување на FM
антена.
Забелешка
Најдете место и ориентација која обезбедува добар прием и потоа фиксирајте ја FM антената на стабилна површина (прозор, ѕид и т.н.).
Прицврстете го крајот наFMантената со
леплива лента.
AU D IOIN и
VI D E O OUT
приклучоци
AUDIO
IN: Поврзете надворешен аудио уред со аудио кабел за поврзување (одделно се продава
).
VI D E O
OUT: Поврзете го видео влезниот приклучок на ТВ или проекторот со видео кабел (испорачан
).
SPEAKERS
Поврзете ги звучниците
.
~ACIN (120 - 240 V
AC)
влез
Поврзете го кабелот за напојување во штекер.
FM антена(Хоризонтално продолжена.)
За десен звучник
За лев звучник
Кабел за звучник(Црвен/)
Кабел за звучник(Црн/)
За во штекер
10
МК
Подготовка на далечинското
Ставете R6(големина
AA)
батерија
(одделно се продава)
со правилен
поларитет како што е прикажано.
Прикачување под­лога за звучници
Прикачете ја испорачаната подлога за звучници на секој агол на долниот дел на звучниците да спречите лизгање.
Забелешки за користење на далечинското
При нормално користење батериите треба да траат околу шест месеци.
Ако далечинското не го користите подолго време извадете ги батериите да спречите течење или корозија на батериите.
11
МК
Започнување со употреба
Поврзување на ТВ
Поврзете го видео влезниот приклучок на ТВ во VIDEO OUT приклучок на уредот со помош на испорачаниот видео кабел.
Дотерување боја на системот
Ако има потреба сменете ја бојата на системот од [PAL] или [NTSC] по поврзување на ТВ. Фабричкото дотерување на бојата на системот е [PAL] за модели за Европа, Русија, Океанија, Африка и Среден Исток и [NTSC] други модели. Запомнетедека функцијата за дотерување на бојата на системот не е достапна за моделите за Северна Америка и Латинска Америка (освен за моделите за Аргентина).
1
Допрете
за вклучување
на системот
.
При поврзување на видео дек
Поврзете ги ТВ и видео декот со помош на видео и аудио кабли (одделно се продава) како што е прикажано.
2
Допрете
SETUP
воDVD/C
D
функцијата
.
На ТВ екранот се прикажува мени за дотерување
.
Избрана категорија Мени за дотерување
Не поврзувајте директно.
Ако поврзете видео дек меѓу овој систем и ТВ може да го почувствувате губење на видеото кога гледате видео на овој систем. Не поврзувајте видео дек меѓу овој систем и ТВ.
Категории за дотерување
Опции
3
Допрете
/
да изберете
[SCREEN], потоа допрете
4
Допрете
/
да изберете [TV
System]
, потоа допрете
5
Допрете
/
да изберете
[PAL]
или [NTSC ]
, потоа допрете
Допрете
SETU P
за исклучување на
менито за дотерување
.
12
МК
Видео дек
Уред
ТВ
Забелешка
По менување на бојата на системот приказот на ТВ екранот моментално може да биде прекинат.
Дотерување часовник
1
Допрете
да го вклучите
системот.
2
Допрете
TIMER MENU
.
Ако часовникот го дотерувате за прв патпрејдете на чекор
4.
3
Допрете
/
да изберете
“CLOCK ,”потоа допрете
.
4
Допрете
/
дадотерате час,
потоа допрете
.
5
Допрете
/
да дотерате минути,
потоа допрете
.
Завршете го дотерувањето на часовникот.
Забелешка
Дотерувањето на часовникот се ресетиран кога ќе го откачите кабелот за напојување или ако се случи прекин во електричната мрежа.
За приказ на часовникот кога системот е исклучен
ДопретеTIME/DIMMER
додека држите на SHIFT.Часовникот се прикажува за околу 8 секунди
.
13
МК
Започнување со употреба
Loading...
+ 28 hidden pages