Sony CMT-SBT300WB User Manual [sl]

Domači zvočni
Uvod
sistem
Navodila za uporabo
Funkcije
Omrežne povezave
Dodatne informacije
Odpravljanje težav
CMT-SBT300W/SBT300WB
OPOZORILO
Zmanjšajte nevarnost požara in ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganih sveč).
Nevarnost požara ali električnega udara lahko zmanjšate tako, da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Ker se glavni vtič uporablja za izklop enote iz napajalnega omrežja, ga priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Baterij ali naprav, v katerih so baterije, ne izpostavljajte prekomerni vročini, na primer sončni svetlobi ali ognju.
Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam Direktive o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, krajšega od treh metrov.
POZOR
Uporaba optičnih pripomočkov stem izdelkom poveča nevarnost poškodb na očeh.
Za uporabnike v Avstraliji
Pri nameščanju in upravljanju opreme mora biti razdalja med virom sevanja in vašim telesom najmanj 20 cm (ne velja za okončine: roke, zapestja, noge in gležnje).
Za uporabnike v Evropi
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali zunanjimi napravami je treba uporabiti ustrezno zaščitene in ozemeljene kable.
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti, ker si lahko poškodujete sluh.
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije zadevajo le opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali pa je bil proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja glede skladnosti izdelka s predpisi na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika, družbo Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Podjetje Sony Corp. izjavlja, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na spletnem naslovu: http://www.compliance.sony.de/
Ta naprava ima oznako CLASS 1 LASER. Ta oznaka je nameščena na zadnji zunanji strani naprave.
SI
2
Odstranjevanje stare električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske
države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če želite več informacij o recikliranju tega izdelka, se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Samo za Evropo
Odstranjevanje izrabljenih baterij (velja za države EU in druge
evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Če želite več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije, se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
SI
3

Pred uporabo sistema

Okvare, do katerih pride med običajno uporabo sistema, bo odpravilo podjetje Sony skladno s pogoji, določenimi v omejenem jamstvu za ta sistem. Vendar podjetje Sony ne bo odgovorno za posledice, nastale zaradi izpada predvajanja zaradi poškodovanega ali okvarjenega sistema.
Glasbene plošče, kodirane s tehnologijami za zaščito avtorskih pravic
Ta izdelek je namenjen predvajanju plošč, ki so izdelane v skladu s standardom Compact Disc (CD). V zadnjem času nekatere založniške hiše izdane glasbene plošče kodirajo s tehnologijami za zaščito avtorskih pravic. Nekatere od teh plošč niso izdelane v skladu s standardom Compact Disc (CD) in jih ta izdelek ne more predvajati.
Opombe o ploščah DualDisc
DualDisc je dvostranska plošča, na kateri so združene posnete DVD-vsebine na eni strani in digitalne zvočne vsebine na drugi. Ker stran z zvočnimi vsebinami ni izdelana v skladu s standardom Compact Disc (CD), ta izdelek teh vsebin morda ne bo mogel predvajati.
SI
4

Vsebina

Pred uporabo sistema ........................................................................... 4
Funkcije tega sistema............................................................................ 8
Uvod
Položaj in funkcija upravljalnih gumbov................................................ 9
Povezave...............................................................................................12
Pritrditev podstavkov za zvočnike........................................................15
Vstavljanje baterij .................................................................................16
Nastavitev ure....................................................................................... 17
Uživanje v glasbi iz različnih virov...................................................... 8
Uživanje v glasbi prek omrežij .......................................................... 8
Enota (sprednja stran) ..................................................................... 9
Daljinski upravljalnik ......................................................................10
Priključitev anten, zvočnikov in napajalnega kabla ............................ 12
Priključitev naprave iPod/iPhone/iPad ali USB ..................................13
Priprava brezžične antene LAN........................................................14
Funkcije
Predvajanje plošče CD-DA/MP3...........................................................18
Ustvarjanje lastnega programa (programirano predvajanje) .............. 21
Predvajanje vsebine naprave iPod/iPhone/iPad.................................23
Predvajanje datoteke na napravi USB ..................................................25
Priprave na povezavo BLUETOOTH ..................................................... 28
Poslušanje glasbe prek povezave BLUETOOTH ...................................33
Združljivi modeli iPod/iPhone/iPad.................................................23
Polnjenje naprave iPod/iPhone/iPad.............................................. 24
Polnjenje naprave USB ...................................................................27
Seznanjanje sistema z napravo BLUETOOTH.................................... 29
Povezovanje s funkcijo delovanja z enim dotikom (NFC)..................... 31
SI
5
Omrežne povezave
Vzpostavitev povezave z omrežjem.................................................... 35
Nastavitev brezžičnega omrežja.......................................................... 36
1. možnost: način za uporabo aplikacije za pametne telefone ali tablične računalnike (naprava Android/iPhone/iPod touch/iPad)
2. možnost: način za ročno nastavitev z iskanjem dostopne točke (za osebne računalnike/računalnike Mac)
3. možnost: način za uporabo gumba WPS na dostopni točki, ki podpira WPS
Nastavitev žičnih omrežij.....................................................................40
4. možnost: način DHCP.................................................................40
Poslušanje zvočnih vsebin s strežnikom
DLNA (Digital Living Network Alliance)..............................................41
Poslušanje zvočne vsebine na računalniku z operacijskim
sistemom Windows 8
Poslušanje zvočne vsebine na računalniku z operacijskim
sistemom Windows 7
Poslušanje zvočne vsebine na računalniku z operacijskim
sistemom Windows Vista/Windows XP
Uporaba internetnega pretočnega prenosa glasbe
(glasbene storitve)............................................................................50
Priprava mobilne naprave za upravljalnik ........................................50
Uporaba internetnega pretočnega prenosa glasbe............................51
Uporaba funkcije AirPlay...................................................................... 52
Uporaba aplikacije »WALKMAN« v napravi Xperia/Xperia Tablet....... 54
.............. 36
................................... 37
......................................................................... 39
............................................................... 42
................................................................ 45
......................................48
Dodatne informacije
Poslušanje radia................................................................................... 55
Nastavitev radijske postaje............................................................. 55
Prednastavitev radijskih postaj .......................................................56 Ročni zagon samodejnega iskanja postaj DAB
(samo pri modelu CMT-SBT300WB)
Uporaba dodatnih zvočnih komponent .............................................. 58 Nastavitev funkcije Automatic Standby (Samodejni preklop
v stanje pripravljenosti)....................................................................59
Nastavitev stanja pripravljenosti BLUETOOTH/stanja
pripravljenosti omrežja ....................................................................60
Posodabljanje programske opreme.....................................................61
Prilagajanje zvoka................................................................................ 62
Spreminjanje zaslonskega prikaza...................................................... 63
Uporaba časovnikov ............................................................................64
Nastavitev izklopnega časovnika ....................................................64
SI
6
Nastavitev časovnika za predvajanje...............................................64
............................................56
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav............................................................................... 66
Sporočila ...............................................................................................72
Previdnostni ukrepi/Tehnični podatki
Previdnostni ukrepi...............................................................................73
Brezžična tehnologija BLUETOOTH......................................................75
Tehnični podatki...................................................................................77
SI
7

Funkcije tega sistema

iPod/iPhone/iPad
Glasbeni CD
Naprava USB
Zunanja k omponenta
FM/AM/DAB*
stran 23
stran 58
stran 18 stran 25
stran 55
stran 52 stran 54
stran 28 stran 41
AirPlay
BLUETOOTH/NFC
Xperia/Xpe ria Tablet
DLNA
Glasbene storitve
stran 50

Uživanje v glasbi iz različnih virov

* AM je na voljo samo pri modelu CMT-SBT300W oz. DAB je na voljo samo pri modelu CMT-SBT300WB.

Uživanje v glasbi prek omrežij

Nasvet
Ta sistem je opremljen s funkcijo DSEE, zato kljub upočasnitvi zaradi stiskanja predvaja jasne visoke tone. Z naravnim in razširjenim zvokom, zelo podobnim originalu, predvaja zvok močno stisnjenih virov, kot je MP3. Funkcija DSEE se navadno vklopi samodejno, tako da prepozna obliko zapisa zvočnega vira.
SI
8

Uvod

Položaj in funkcija upravljalnih gumbov

Enota (sprednja stran)

Opomba glede funkcije s amodejnega preklopa v stanje pripravljenost i
Če sistema ne uporabljate približno 15 minut ali če ni izhoda zvočnega signala, sistem samodejno preklopi v stanje pripravljenosti. Funkcija samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti je privzeto vklopljena. Za izklop funkcije glejte stran 59.
Uvod
SI
9

Daljinski upravljalnik

V tem priročniku je opisano predvsem upravljanje sistema z daljinskim upravljalnikom, vendar iste upravljalne funkcije omogočajo tudi gumbi na enoti z istimi ali podobnimi imeni.
Gumb / (vklop/izklop)
Vklop in izklop naprave.
Indikator STANDBY
Sveti, ko je enota izklopljena. Če enota zazna neobičajno delovanje, indikator utripa. Glejte »Če indikator STANDBY utripa« (stran 66).
Tipalo za signal daljinskega
upravljalnika
Gumbi FUNCTION
Enota: gumb FUNCTION
Z vsakim pritiskom gumba se funkcija spremeni v CD, USB, BLUETOOTH, DAB*, TUNER FM, TUNER AM* in AUDIO IN.
* AM je na voljo samo pri modelu CMT-
SBT300W oz. DAB je na voljo samo pri modelu CMT-SBT300WB.
Daljinski upravljalnik: gumbi FUNCTION za CD, USB, BLUETOOTH, TUNER in AUDIO IN
Pritisnite ustrezni gumb funkcije, ki jo želite vklopiti.
Gumb/indikator BLUETOOTH
Povezovanje/prekinitev povezave z napravo BLUETOOTH ali za seznanjenje (stran 30, 30, 34). Sredinska lučka prikazuje stanje povezave BLUETOOTH. Za podrobnosti glejte »O indikatorju BLUETOOTH« (stran 28).
Gumb (predvajanje/začasna
zaustavitev)
Predvajanje ali začasna zaustavitev predvajanja plošč CD-DA ali MP3 oz. datoteke na priključeni napravi iPod/ iPhone/iPad, napravi USB ali napravi BLUETOOTH.
Gumb (zaustavitev)
Zaustavitev predvajanja plošče CD-DA ali MP3 oz. datoteke na priključeni napravi iPod/iPhone/iPad, napravi USB ali napravi BLUETOOTH.
Gumbi za prednastavitev radijskih
postaj/upravljanje glasbe Enota: gumbi TUNE +/– in /
•Gumba TUNE +/– Nastavitev želene radijske postaje ali izbira prednastavljene radijske postaje pod določeno številko.
•Gumba / Nastavitev začetka skladbe ali datoteke. Če pritisnete in zadržite gumb, lahko skladbo ali datoteko hitro zvrtite naprej ali nazaj.
Daljinski upravljalnik: gumbi TUNE +/–, / in /
•Gumba TUNE +/– Nastavitev želene radijske postaje ali izbiro prednastavljene radijske postaje pod določeno številko.
•Gumba / Nastavitev začetka skladbe ali datoteke.
•Gumba / Za hitro vrtenje skladbe ali datoteke naprej ali nazaj.
10
SI
Oznaka N
Za registracijo, povezavo ali prekinitev povezave z napravo BLUETOOTH z enim dotikom približajte pametni telefon, opremljen s funkcijo NFC, tej oznaki. Za delovanje te funkcije morate najprej izvesti nastavitev (stran 31).
Zaslon
Omogoča prikaz informacij o nastavitvah enote.
Priključek (slušalke)
Priključitev slušalk.
Pladenj za plošče
Vstavljanje plošč CD-DA ali MP3 (stran 18).
Indikator učinka
Prikazuje status delovanja sistema.
Gumb EQ
Izbira nizkih in visokih tonov za prilagoditev zvoka (stran 62).
Gumb (odpiranje/zapiranje)
Odpiranje in zapiranje pladnja za plošče (stran 18).
Gumb BASS BOOST
Vklop in izklop funkcije za večjo moč nizkih tonov (stran 62).
Vrtljivi gumb/gumb za glasnost
Enota: gumb VOLUME
Nastavitev glasnosti z vrtenjem v levo ali desno.
Daljinski upravljalnik: gumb VOLUME +/–
Nastavitev glasnosti s pritiskom na gumb + ali –.
Vrata USB
Priključitev naprave iPod/iPhone/iPad. Za podrobnosti glejte »Priključitev naprave iPod/iPhone/iPad ali USB« (stran 13).
Gumb TIMER MENU
Nastavitev ure ali časovnika za predvajanje (stran 17, 65).
Gumb SLEEP
Nastavitev izklopnega časovnika (stran 64).
Gumb TUNING MODE
Izbira načina iskanja radijskih postaj. Z vsakim pritiskom gumba se spremeni način iskanja v AUTO, PRESET ali MANUAL (stran 55).
Gumb FM MODE
Izbira stereo ali mono načina sprejema FM (stran 55).
Gumb TUNER MEMORY
Prednastavljanje radijskih postaj (stran 56).
Gumbi za upravljanje
•Gumbi ///
Izbira elementa ali sprememba nastavitve.
•Gumba +/– Izbira mape (album) na plošči MP3 ali napravi USB.
Gumb RETURN
Vrnitev na prejšnje stanje.
Gumb REPEAT
Izbira ponavljajočega se predvajanja (stran 19, 25).
Gumb PLAY MODE
Izbira načina predvajanja (stran 19, 21, 22, 26).
Gumb DISPLAY
Spreminjanje prikaza podatkov na zaslonu (stran 17, 34, 63).
Gumba BASS +/–
Nadzor nizkotonskega zvoka (stran 62).
Gumba TREBLE +/–
Nadzor visokotonskega zvoka (stran 62).
Gumb CLEAR
Brisanje programirane skladbe ali mape (stran 22).
Gumb (indikator učinka)
Vklop in izklop indikatorja učinka .
Gumb (vnos)
Vnos izbranega elementa ali nastavitve.
Gumb OPTIONS
Prikaz menija z možnostmi. Pritisnite /
, da izberete naslednji meni z možnostmi.
DEL LINK:
z napravo BLUETOOTH (stran 30). BT/NW STBY: nastavitev stanja pripravljenosti BLUETOOTH/stanja pripravljenosti omrežja (stran 60). AUTO STBY: nastavitev stanja samodejne pripravljenosti (stran 59).
BT AAC:
AAC s strani naprave BLUETOOTH (stran 29). WPS: povezava v omrežje z omrežno napravo, združljivo z WPS (stran 39). NW RESET: inicializacija omrežne povezave (stran 37, 53). UPDATE: posodobitev programske opreme (stran 61).
Razpoložljivi meniji so odvisni od funkcije v uporabi.
brisanje informacij o seznanjanju
sprejem podatkov v obliki kodeka
11
Uvod
SI

Povezave

rdeča
Zadnja stran zvočnika

Priključitev anten, zvočnikov in napajalnega kabla

Dovod energije (AC IN)
Ko ste priključili vso opremo, priključite napajalni kabel v stensko vtičnico.
Priključka za zvočnike (levi/desni)
Desni kabel zvočnika dobro priključite v priključek R, levi kabel zvočnika pa v priključek L.
Priključek AUDIO IN (zunanji vhod)
Dodatno zunanjo opremo priključite z avdio kablom (ni priložen).
SI
12
Priključek LAN
Priključite omrežni kabel (ni priložen).
AnteneGlavna antena FM (priložena)
(samo pri modelu CMT-SBT300W)
Okvirna antena AM (priložena)
(samo pri modelu CMT-SBT300W)
Glavna antena DAB/FM (priložena)
(samo pri modelu CMT-SBT300WB)
Za sprejem radijskega oddajanja priključite
Odvijte kabe l antene in dvignite stojalo za anteno.
Postavite anteno in jo pritrdite v odp rtino, tako da se zaskoči .
Priprava okvirne antene AM
antene. Poiščite položaj in usmeritev, ki zagotavljata dober sprejem, in namestite anteni na stabilno površino (okno, steno itd.). Če se želite izogniti šumu pri predvajanju zvoka, postavite anteni stran od enote, napajalnega kabla in drugih komponent AV. Konec glavne antene FM pritrdite z lepilnim trakom.

Priključitev naprave iPod/iPhone/iPad ali USB

Napravo iPod/iPhone/iPad ali USB priključite v vrata USB .
Uvod
Napravo iPod/iPhone/iPad* priključite v vrata USB s kablom USB, ki ste ga dobili skupaj z napravo iPod/iPhone/iPad.
* Informacije o napravah iPod/iPhone/iPad, ki
jih lahko uporabljate s tem sistemom, si oglejte v razdelku »Združljivi modeli iPod/iPhone/iPad« (stran 23).
13
SI

Priprava brezžične antene LAN

Pri vzpostavljanju brezžične povezave namestite brezžično anteno na zadnji strani enote v pokončen položaj.
Opomba glede indi katorja jakos ti signala brezžične povezave LAN
Ko vklopite sistem, na zaslonu zasveti simbol » « in do dostopne točke je vzpostavljena brezžična povezava LAN.* Preverite sprejem signala brezžične povezave LAN in postavite sistem tam, kjer je prejeti signal močen. Več segmentov pomeni močnejši signal.
* Simbol je prikazan tudi pri kabelski povezavi
z omrežjem (LAN).
14
SI

Pritrditev podstavkov za zvočnike

Priložene podstavke za zvočnike pritrdite na spodnji del zvočnikov, da preprečite drsenje.
Uvod
15
SI

Vstavljanje baterij

Vstavite obe priloženi bateriji R6 (velikost AA), najprej s stranjo , da se poli baterij ujemajo, kot prikazuje spodnja slika.
Opombe
Pri običajni uporabi se baterije izrabijo po
približno 6 mesecih.
Ne vstavljate skupaj starih in novih baterij
ali baterij različnih vrst.
Če daljinskega upravljalnika ne nameravate
uporabljati dalj časa, odstranite baterije, da preprečite razlitje baterij in korozijo.
16
SI

Nastavitev ure

Uro lahko nastavite z daljinskim upravljalnikom.
Z enakim postopkom nastavite
4
minute.
Opomba
Če izklopite napajalni kabel ali če pride do izpada elektrike, se nastavitve ure ponastavijo.
Prikaz ure, ko je sistem izklopljen
Pritiskajte gumb DISPLAY , da se prikaže ura. Ura se prikaže za približno 8 sekund. Če je sistem v stanju pripravljenosti BLUETOOTH/stanju pripravljenosti omrežja, se ura s pritiskom gumba DISPLAY ne prikaže.
Uvod
za vklop sistema pritisnite
1
gumb / (vklop/izklop) .
Pritisnite TIMER MENU , da
2
izberete način za nastavitev ure.
Če utripa »PLAY SET«, pritiskajte gumba / , da izberete »CLOCK«, in nato pritisnite (vnos) .
Pritiskajte / , da nastavite
3
uro, nato pa pritisnite (vnos)
.
SI
17

Funkcije

Stran z oznako (potisk ana stran)
(odpiranje/ zapiranje)

Predvajanje plošče CD-DA/MP3

Pritisnite gumb (odpiranje/
4
zapiranje) , da zaprete pladenj za plošče .
Pritisnite gumb CD FUNCTION .
1
Na enoti pritiskajte gumb FUNCTION , dokler se na zaslonu
Pritisnite gumb (odpiranje/
2
zapiranje) , da odprete pladenj za plošče .
Vstavite ploščo s stranjo
3
z oznako obrnjeno navzgor.
SI
18
ne prikaže »CD«.
Pritisnite gumb (predvajanje/
5
začasna zaustavitev) .
Predvajanje se začne.
Ko se na zaslonu pojavi »NO DISC«
V pladnju za plošče ni plošče ali pa vstavljene plošče ni mogoče predvajati v tem sistemu. Glejte »Previdnostni ukrepi« (stran 73) in vstavite ploščo, ki jo je mogoče predvajati.
Opombe
Način predvajanja
Če plošče ne morete odstraniti in se na zaslonu
izpiše »LOCKED«, se obrnite na vašega najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
Ne vstavljajte plošč z neobičajnimi oblikami
(na primer v obliki srca, kvadrata ali zvezde). Taka plošča lahko povzroči nepopravljivo škodo sistema.
Ne uporabljajte plošče z lepilnim trakom,
nalepkami ali pasto, ker lahko povzroči nepravilno delovanje enote.
Ko ploščo odstranjujete, se je dotikajte
samo ob robovih.
Ostale funkcije
Namen Ukrep:
Začasna zaustavitev predvajanja
Zaustavitev predvajanja
Izbira skladbe ali datoteke
Iskanje točke v skladbi ali datoteki
Izbira ponavljajočega se predvajanja
Izbira mape na plošči MP3
Odstranitev plošče
Pritisnite gumb  . Predvajanje nadaljujete tako, da znova pritisnete gumb.
Pritisnite gumb  .
Pritisnite gumb / .
Med predvajanjem pridržite gumb / (ali / na enoti) in ga spustite na želeni točki.
Pritiskajte REPEAT , dokler se ne prikaže » « (vse skladbe ali datoteke) ali » 1« (posamezna skladba ali datoteka).
Pritiskajte +/ .
Na enoti pritisnite gumb
.
Spreminjanje načina predvajanja
Ko je predvajalnik zaustavljen, pritiskajte PLAY MODE . Izberete lahko način običajnega predvajanja (ni zapisa ali pa se prikaže »FLDR«*), naključnega predvajanja (izpiše se »SHUF« ali »FLDR SHUF«*) ali programiranega predvajanja (izpiše se »PGM«).
* Ko se pojavi »FLDR« ali »FLDR SHUF«, bodo
predvajane vse izbrane mape na plošči MP3. Med predvajanjem plošče CD-DA sistem izvaja enako funkcijo kot pri običajnem predvajanju (brez zapisa) ali naključnem predvajanju »SHUF«.
Ko se p oj avi »PU SH S TO P«
Med predvajanjem ne morete spremeniti načina predvajanja. Zaustavite predvajanje in nato spremenite način predvajanja.
Opomba o načinu predvaj anja
Če napajalni kabel izključite, ko je sistem vklopljen, se način predvajanja povrne v običajni način.
Opombe glede ponavljajočega se predvajanja
» « prikazuje ponavljanje vseh
skladb ali datotek, dokler ne zaustavite predvajanja.
» 1« prikazuje ponavljanje posamezne
skladbe ali datoteke, dokler ne zaustavite predvajanja.
Če napajalni kabel izključite, ko je sistem
vklopljen, je način ponavljajočega se predvajanja preklican.
Opombe o načinu naključn ega predvajanja
Če izberete način naključnega
predvajanja »SHUF«, sistem naključno predvaja vse skladbe ali datoteke na plošči. Če izberete način naključnega predvajanja »FLDR SHUF«, sistem naključno predvaja vse skladbe ali datoteke v izbrani mapi.
Ko izklopite sistem, se izbrani način
naključnega predvajanja (zapis »SHUF« ali »FLDR SHUF«) izbriše, pri čemer se način predvajanja povrne v običajni način (brez zapisa na zaslonu ali pa se prikaže zapis »FLDR«).
19
Funkcije
SI
Opombe o predvajanju plošč MP3
Na ploščo z datotekami MP3 ne shranjujte
nepotrebnih map ali datotek.
Map, ki nimajo datotek MP3, sistem ne
prepozna.
Sistem lahko predvaja samo datoteke
MP3 s pripono ».mp3«.
Tudi ko ima ime datoteke pripono ».mp3«
in ta ni zvočna datoteka MP3, lahko predvajanje te datoteke proizvaja hrup, ki lahko poškoduje sistem.
Največje število map MP3 in datotek,
združljivih s sistemom je:
999* map (vključno s korensko mapo)999 datotek 250 datotek v eni mapi8 ravni mape (v drevesni strukturi
datotek)
Združljivost z vsemi vrstami programske opreme za šifriranje/zapisovanje MP3, pogoni CD-R/RW in snemalnimi mediji ni zagotovljena. Pri uporabi nezdružljivih plošč MP3 se lahko pojavi šum, predvajanje zvoka je lahko moteno ali pa predvajanje sploh ni mogoče.
* Vključno z mapami brez datotek MP3 ali
drugih datotek. Število map, ki jih sistem lahko prepozna, je lahko manjše od dejanskega števila map, odvisno od strukture map.
20
SI
Ustvarjanje lastnega programa
Izbrana številka skladbe ali datoteke
Skupni čas predvajanja izbranih skladb ali datotek
(programirano predvajanje)
Programiranje izbranih skladb ali datotek z gumbi na daljinskem upravljalniku.
Izberite številko želene skladbe
4
ali datoteke.
Pritiskajte / , dokler se ne pojavi številka želene skladbe ali datoteke.
Pritisnite gumb .
5
Ko med programiranjem presežete skupni čas predvajanja 100 minut za ploščo CD-DA ali za datoteke MP3, se prikaže »- -.- -«.
Funkcije
Pritisnite gumb CD FUNCTION .
1
Na enoti pritiskajte gumb FUNCTION , dokler se na zaslonu
Ko je predvajalnik zaustavljen,
2
pritiskajte PLAY MODE , dokler se ne pojavi »PGM«, s katerim izberete način programiranega predvajanja.
Izberite mapo (samo plošča MP3).
3
Pritiskajte +/ , da izberete
želeno mapo.
Pritisnite , če želite programirati
vse datoteke v mapi.
ne prikaže »CD«.
Ponovite korake od 3 do 5,
6
če želite programirati dodatne skladbe ali datoteke.
Programirate lahko do 25 skladb ali datotek.
Če se poj avi »ST EP FUL L«
Poskušate programirati 26 skladb ali datotek. Zbrišite programirano skladbo ali datoteko in znova programirajte novo skladbo ali datoteko. Glejte »Brisanje programa« (stran 22).
21
SI
Pritisnite gumb  .
7
Vaš program skladb ali datotek se prične predvajati.
Programirane skladbe ali datoteke so
na voljo tako dolgo, dokler ne odstranite plošče s pladnja za plošče ali izvlečete napajalni kabel.
Za ponovno predvajanje programa
pritisnite  .
Preklic programiranega predvajanja
Ko je predvajalnik zaustavljen, pritiskajte PLAY MODE , dokler ne izgine zapis »PGM«.
Brisanje programa
Ko je predvajanje zaustavljeno, pritisnite CLEAR . Vsakič, ko pritisnete gumb, se izbriše zadnja programirana skladba ali datoteka. Ko so izbrisane vse programirane skladbe ali datoteke, se izpiše »NO STEP«.
Opombe
Če po končanem programiranju odstranite
ploščo, se vse programirane skladbe ali datoteke izbrišejo.
Če napajalni kabel izključite, ko je sistem
vklopljen, se programirane skladbe ali datoteke izbrišejo.
22
SI

Predvajanje vsebine naprave iPod/ iPhone/iPad

S priključitvijo naprave iPod/iPhone/iPad v sistem lahko predvajate njeno vsebino. Napravo iPod/iPhone/iPad upravljate z gumbi na sistemu.

Združljivi modeli iPod/ iPhone/iPad

Modeli naprave iPod/iPhone/iPad, ki jih je mogoče uporabljati s sistemom, so naslednji:
Združljivi model Povezava
USB
iPod touch (pete generacije)
iPod touch (četrte generacije)
iPod touch (tretje generacije)
iPod nano (sedme generacije)
iPod nano (šeste generacije)
iPod nano (pete generacije)
iPod nano (četrte generacije)
iPod classic iPhone 5  iPhone 4S  iPhone 4  iPhone 3GS  iPad
(četrte generacije) iPad mini  iPad
(tretje generacije) iPad 2  iPad 
Povezava AirPlay





stanje aprila 2013
Oznake »Made for iPod«, »Made for iPhone« in »Made for iPad« pomenijo, da je elektronska naprava zasnovana za povezavo z napravo iPod, iPhone ali iPad in da ima potrdilo proizvajalca o skladnosti s standardi za delovanje izdelkov podjetja Apple. Podjetje Apple ni odgovorno za delovanje te naprave ali njeno skladnost z varnostnimi in predpisanimi standardi. Uporaba tega pripomočka z napravo iPod, iPhone ali iPad lahko vpliva na delovanje prek brezžične povezave.
Pritisnite gumb USB FUNCTION .
1
Na enoti pritiskajte gumb FUNCTION , dokler se na zaslonu ne prikaže »USB«.
Priključite kabel USB, ki ste ga
2
dobili skupaj z napravo iPod/ iPhone/iPad, v vrata USB na enoti.
23
Funkcije
SI
Priključite kabel USB, ki ste ga
3
dobili skupaj z napravo iPod/ iPhone/iPad, v napravo iPod/ iPhone/iPad.
Indikator funkcije na zaslonu se spremeni iz »USB« v »iPod«.
Ko se na zaslonu izpiše
4
»iPod«, pritisnite gumb  , da vklopite predvajanje.

Polnjenje naprave iPod/ iPhone/iPad

Polnjenje se prične samodejno, ko napravo iPod/iPhone/iPad priključite v sistem in je sistem vklopljen.
Vklopite sistem.
1
Za vklop sistema pritisnite gumb / (vklop/izklop) .
Ostale funkcije
Z gumbi na daljinskem upravljalniku ali na enoti sistema lahko izvedete naslednje funkcije.
Namen Ukrep:
Začasna zaustavitev predvajanja
Zaustavitev predvajanja
Izbira skladbe ali poglavja zvočne knjige/poddaje
Iskanje točke v skladbi ali poglavju zvočne knjige/poddaje
Opombe
Zmogljivost sistema se lahko razlikuje, kar je
odvisno od specifikacije vaše naprave iPod/ iPhone/iPad.
Pritisnite gumb   ali  . Predvajanje nadaljujete tako, da znova pritisnete gumb.
Pritisnite gumb  .
Pritisnite gumb / .
Med predvajanjem pridržite gumb / (/ na enoti) in ga spustite na želeni točki.
Sistema ne prenašajte, kadar je nanj priključena
naprava iPod/iPhone/iPad. To bi lahko povzročilo okvaro.
Glasnost prilagodite z gumboma VOLUME +/
na daljinskem upravljalniku ali gumbom VOLUME na enoti.
Več informacij o uporabi naprave iPod/iPhone/
iPad najdete v navodilih za uporabo naprave iPod/iPhone/iPad.
Podjetje Sony ne prevzema odgovornosti za
izgubo ali okvaro podatkov, shranjenih v napravi iPod/iPhone/iPad, če napravo iPod/iPhone/ iPad uporabljate s stem sistemom.
SI
24
Napravo iPod/iPhone/iPad
2
priključite v vrata USB na enoti.
Za podrobnosti o priključitvi glejte stran 13.
Polnjenje naprave iPod/iPhone/iPad se prične. Za podrobnosti glejte navodila za uporabo vaše naprave iPod/iPhone/ iPad.
Prekinitev polnjenja naprave iPod/iPhone/ iPad
Pritisnite / , da izklopite sistem, in nato izključite napravo iPod/iPhone/iPad.
Opombe o polnjenju
Ko je sistem izklopljen, naprave iPod/iPhone/
iPad ne morete polniti.
Če v času polnjenja naprave iPod/iPhone/iPad
istem preklopi v stanje pripravljenosti, se polnjenje preneha. Preden v sistem priključite napravo z namenom polnjenja, izklopite funkcijo samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti. Za podrobnosti glejte »Nastavitev funkcije Automatic Standby (Samodejni preklop v stanje pripravljenosti)« (stran 59).
Če želite preveriti, ali napajanje deluje, si oglejte
ikono baterije na zaslonu naprave iPod/iPhone/ iPad.

Predvajanje datoteke na napravi USB

Zvočne datoteke, ki so shranjene v napravi USB, lahko predvajate tako, da v sistem priključite pomnilnik USB ali napravo USB. Oblika zvočnega zapisa, ki jo lahko predvajate s tem sistemom, je MP3/WMA*/AAC*. Če želite več informacij o združljivih napravah USB, obiščite spodnja spletna mesta. Za uporabnike v Evropi:
http://support.sony-europe.com/
Za uporabnike v drugih državah/regijah:
http://www.sony-asia.com/support
* S tem sistemom ni mogoče predvajati datotek
z zaščito avtorskih pravic DRM (upravljanje digitalnih pravic) ali datotek, ki ste jih prenesli iz spletne glasbene trgovine. Ob poskusu predvajanja tovrstne datoteke sistem predvaja naslednjo nezaščiteno zvočno datoteko.
Pritisnite gumb USB FUNCTION .
1
Na enoti pritiskajte gumb FUNCTION , dokler se na zaslonu
ne prikaže »USB«.
Napravo USB v vrata USB
2
na enoti priključite neposredno ali s pomočjo kabla USB, ki je priložen napravi USB.
Pritisnite  , da vklopite
3
predvajanje.
Ostale funkcije
Z gumbi na daljinskem upravljalniku ali na enoti sistema lahko izvedete naslednje funkcije.
Namen Ukrep:
Začasna zaustavitev predvajanja
Zaustavitev predvajanja
Izbira mape Pritiskajte +/
Izbira datoteke Pritisnite gumb
Iskanje točke v datoteki
Izbira ponavljajočega se predvajanja
*1
Pri predvajanju datoteke VBR MP3/WMA bo sistem morda nadaljeval predvajanje na drugi točki.
*2
Ko je nadaljevanje predvajanja preklicano, se na zaslonu znova prikaže število map.
Pritisnite gumb  . Predvajanje nadaljujete tak o, da znova pritisnete gumb.
Pritisnite gumb Če želite nadaljevati predvajanje, pritisnite gumb
 
 
*1. Če želite
*2.
.
preklicati nadaljevanje predvajanja, znova pritisnite gumb
/ 
Med predvajanjem pridržite gumb
(/ 
ga spustite na želeni točki.
Pritiskajte gumb REPEAT dokler se na zaslonu ne prikaže znak » « (vse zvočne datoteke) ali » 1« (posamezna zvočna datoteka).
 
.
 
.
/
na enoti) in
Funkcije
,
25
SI
Loading...
+ 57 hidden pages