Sony CMT-SBT300WB User Manual [lv]

Mājas audiosistēma
Lietošanas instrukcijas
Darba sākšana
Darbības
Tīkla savienojumi
Papildinformācija
Problēmu novēršana
Piesardzības pasākumi/ specifikācija
CMT-SBT300W/SBT300WB
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem. Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu (piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Lai mazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz tās priekšmetus, kuros ir šķidrums, piemēram, vāzes.
Tā kā ierīces atvienošanai no elektroenerģijas tīkla tiek izmantota galvenā kontaktdakša, pievienojiet ierīci viegli pieejamai maiņstrāvas rozetei. Ja ierīces darbībā ievērojat kaut ko neparastu, galveno kontaktdakšu nekavējoties atvienojiet no maiņstrāvas rozetes.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas/ akumulatorus vai ierīces ar ievietotām baterijām/ akumulatoriem pārmērīgam karstumam, piemēram, saules staru vai uguns iedarbībai.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla netiek atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst EMS Direktīvas ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3 metriem.
UZMANĪBU!
Optisko instrumentu izmantošana ar šo produktu palielina bīstamību acīm.
Austrālijas klientiem
Šī iekārta ir jāuzstāda un jādarbina vismaz 20 cm attālumā starp radiatoru un cilvēka ķermeni (neskaitot ekstremitātes: rokas, plaukstas, kājas un potītes).
Eiropas klientiem
Savienojum am ar resursdatoriem un/vai perifērijas ierīcēm ir jāizmanto pareizi ekranēti un iezemēti kabeļi un savienotāji.
Pārmērīgs austiņu skaņas spiediens var izraisīt dzirdes zudumu.
Paziņojums klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai uz iekārtu, kas pārdota valstī, uz kuru attiecas ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japāna (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Jautājumi saistībā ar produkta atbilstību Eiropas Savienības likumdošanai ir jāuzdod pilnvarotajam pārstāvim Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vācija. Ja rodas jautājumi par remontu vai garantiju, skatiet atsevišķos servisa vai garantijas dokumentos norādītās adreses.
Ar šo Sony Corp. deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un citiem saistītajiem noteikumiem. Lai iegūtu detalizētu informāciju, lūdzu, izmantojiet šo vietrādi URL: http://www.compliance.sony.de/
Šī ierīce ir klasificēta kā 1. KLASES LĀZERA produkts. Šī atzīme atrodas uz aizmugures paneļa.
LV
2
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām iekārtām
(attiecas uz Eiropas Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka ar šo produktu nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Tā vietā tas ir jānodod atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko izraisa neatbilstoša šī produkta atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu.
Tikai Eiropā
Atbrīvošanās no izlietotām baterijām/ akumulatoriem
(attiecas uz Eiropas Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz baterijas/ akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar šī produkta komplektācijā iekļautajām baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām/ akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīm baterijām/akumulatoriem, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko izraisa neatbilstoša šādu bateriju/ akumulatoru atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ produktam nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/akumulatora apstrādi, beidzoties produkta kalpošanas laikam, nododiet šo produktu atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no produkta droši izņemt bateriju/akumulatoru. Bateriju/ akumulatoru nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei.
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī produkta vai baterijas/akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu.
LV
3

Pirms šīs sistēmas darbināšanas

Kļūmes, kas rodas, normāli lietojot sistēmu, Sony novērsīs atbilstoši nosacījumiem, kas definēti šīs sistēmas ierobežotajā garantijā. Taču Sony neuzņemsies atbildību par jebkādām sekām, kuras izraisījusi nespēja atskaņot bojātas vai nepareizi funkcionējošas sistēmas dēļ.
Mūzikas diski, kas kodēti, izmantojot autortiesību aizsardzības tehnoloģijas
Šis produkts ir domāts tādu disku atskaņošanai, kas atbilst kompaktdisku (Compact Disc — CD) standartam. Nesen dažas ierakstu kompānijas tirgoja dažādus mūzikas diskus, kas kodēti, izmantojot autortiesību aizsardzības tehnoloģijas. Ievērojiet, ka starp šiem diskiem ir arī tādi diski, kas neatbilst CD standartam, tāpēc iespējams, ka šis produkts tos neatskaņos.
Piezīme par DualDisc diskiem
DualDisc ir divpusējs disks, kura vienā pusē ir ierakstīts DVD materiāls, bet otrā pusē ir digitālais audio materiāls. Tomēr, tā kā audio materiāla puse neatbilst kompaktdisku (Compact Disc — CD) standartam, atskaņošana šajā produktā netiek garantēta.
LV
4

Saturs

Pirms šīs sistēmas darbināšanas........................................................... 4
Šīs sistēmas iespējas ............................................................................. 8
Darba sākšana
Vadības elementu atrašanās vieta un funkcijas.................................... 9
Savienojumi ..........................................................................................13
Skaļruņu paliktņu piestiprināšana........................................................16
Bateriju ievietošana.............................................................................. 17
Pulksteņa iestatīšana............................................................................18
Mūzikas baudīšana no dažādiem avotiem ......................................... 8
Mūzikas baudīšana, izmantojot tīklus ............................................... 8
Ierīce (priekšpuse)........................................................................... 9
Tālvadības pults.............................................................................10
Antenu, skaļruņu un barošanas vada pievienošana ...........................13
iPod/iPhone/iPad vai USB ierīces pievienošana ................................14
Bezvadu lokālā tīkla antenas sagatavošana ......................................15
Darbības
CD-DA/MP3 diska atskaņošana ...........................................................19
Savas programmas izveide (programmas atskaņošana).....................22
Atskaņošana no iPod/iPhone/iPad ierīces ......................................... 24
USB ierīcē esoša faila atskaņošana...................................................... 26
BLUETOOTH savienojuma sagatavošana............................................ 29
Mūzikas klausīšanās, izmantojot BLUETOOTH savienojumu .............. 34
Saderīgi iPod/iPhone/iPad modeļi ................................................. 24
iPod/iPhone/iPad ierīces uzlāde .....................................................25
USB ierīces uzlāde..........................................................................27
Sistēmas un BLUETOOTH ierīces savienošana pārī............................ 30
Savienojuma izveide, veicot viena skāriena darbību (NFC) ..................32
LV
5
Tīkla savienojumi
Kā izveidot savienojumu ar savu tīklu.................................................. 36
Iestatīšana darbam bezvadu tīklā........................................................ 37
1. iespēja. Izmantojot viedtālruņiem un planšetdatoriem (Android/iPhone/iPod touch/iPad ierīcēm) paredzētu lietojumprogrammu
2. iespēja. Manuāla iestatīšana, izmantojot opciju [Access Point Scan] (Piekļuves punktu meklēšana) (personālajiem/Mac datoriem)
3. iespēja. Izmantojot piekļuves punkta spiedpogu WPS, ja piekļuves punkts atbalsta WPS
Kabeļu tīklu iestatīšana.........................................................................41
4. iespēja. Izmantojot DHCP ............................................................41
Audio satura klausīšanās, izmantojot DLNA (Digital Living Network
Alliance) ............................................................................................ 42
Audio satura klausīšanās datorā (Windows 8) .................................. 43
Audio satura klausīšanās datorā (Windows 7) ..................................46
Audio satura klausīšanās datorā (Windows Vista/Windows XP) .........49
Interneta mūzikas straumēšanas (mūzikas pakalpojumu)
izmantošana......................................................................................51
Mobilās ierīces sagatavošana, lai to izmantotu kā kontrolleri ..............51
Interneta mūzikas straumju baudīšana............................................ 52
Programmas AirPlay izmantošana ...................................................... 53
Lietojumprogrammas WALKMAN izmantošana Xperia/Xperia
Tablet ierīcē...................................................................................... 55
................................................................. 37
...... 38
...............................................40
Papildinformācija
Radio klausīšanās ................................................................................ 56
Noskaņošanās uz radio staciju........................................................56
Radio staciju saglabāšana.............................................................. 57
Manuāla DAB automātiskās meklēšanas palaišana
(tikai CMT-SBT300WB)
Papildu audio komponentu izmantošana........................................... 59
Automātiskās gaidstāves funkcijas iestatīšana...................................60
BLUETOOTH/tīkla gaidstāves režīma iestatīšana.................................61
Programmatūras atjaunināšana.......................................................... 62
Skaņas regulēšana............................................................................... 63
Displeja rādījuma maiņa ...................................................................... 64
Taimeru izmantošana..........................................................................65
Miega taimera iestatīšanu..............................................................65
Atskaņošanas taimera iestatīšana................................................... 65
LV
6
.............................................................. 57
Problēmu novēršana
Problēmu novēršana ............................................................................67
Ziņojumi................................................................................................72
Piesardzības pasākumi/specifikācija
Piesardzības pasākumi.........................................................................74
Bezvadu tehnoloģija BLUETOOTH........................................................76
Specifikācijas ........................................................................................78
LV
7

Šīs sistēmas iespējas

iPod/iPhone/iPad
Mūzikas CD
USB ierīce
Ārējais komponents
FM/AM/DAB*
24. lpp.
59. lpp.
19. lpp. 26. lpp.
56. lpp.
53. lpp. 55. lpp.
29. lpp. 42. lpp.
AirPlay
BLUETOOTH/NFC
Xperia/Xpe ria Tablet
DLNA
Mūzikas pakalpojumi
51. lpp.

Mūzikas baudīšana no dažādiem avotiem

* AM pieejams tikai modelim CMT-SBT300W, bet DAB ir tikai modelim CMT-SBT300WB.

Mūzikas baudīšana, izmantojot tīklus

Padoms
Šī sistēma ir aprīkota ar funkciju DSEE, kas ļauj atskaņot skaidras augšējās frekvences par spīti degradācijai, ko izraisa saspiešana. Tā atveido skaņu no avotiem, kuriem ir augsta saspiešanas pakāpe, piemēram, MP3, nodrošinot dabisku un plašu skaņu, kas pietuvināta oriģinālam. Funkcija DSEE parasti tiek aktivizēta automātiski, atpazīstot skaņas avota formātu.
LV
8

Darba sākšana

Vadības elementu atrašanās vieta un funkcijas

Ierīce (priekšpuse)

Piezīme par automātiskās gaidstāves funkciju
Šī sistēma automātiski pāriet gaidstāves režīmā, ja aptuveni 15 minūtes netiek darbināta vai nav audio signāla izvades. Pēc noklusējuma automātiskās gaidstāves funkcija ir aktivizēta. Kā deaktivizēt funkciju, sk. 60. lpp.
Darba sākšana
LV
9

Tālvadības pults

Šajā rokasgrāmatā galvenokārt izskaidrota darbināšana, izmantojot pulti, bet dažas darbības var veikt, izmantojot arī ierīces pogas, kurām ir tāds pats vai līdzīgs nosaukums.
Poga / (barošana)
Izmantojiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu barošanu.
Indikators STANDBY
Deg, kad barošana ir izslēgta. Indikators mirgo, kad ierīce konstatē nepareizu stāvokli. Sk. Ja mirgo indikators STANDBY (67. lpp.).
Tālvadības sensorsPoga(s) FUNCTION
Ierīce: poga FUNCTION
Ikreiz, kad tiek nospiesta poga, funkcija tiek pārslēgta režīmā CD, USB, BLUETOOTH, DAB*, TUNER FM, TUNER AM* un AUDIO IN.
* AM pieejams tikai modelim CMT-SBT300W,
bet DAB ir tikai modelim CMT-SBT300WB.
Tālvadības pults: pogas CD, USB, BLUETOOTH, TUNER un AUDIO IN FUNCTION
Nospiediet atbilstošās funkcijas pogu, kuru vēlaties aktivizēt.
Poga/indikators BLUETOOTH
Izmantojiet savienojuma izveidei/ pārtraukšanai ar BLUETOOTH ierīci vai savienošanai pārī (31., 31., 35. lpp.). Centrālais indikators norāda BLUETOOTH savienojuma statusu. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sk. Par indikatoru BLUETOOTH (29. lpp.).
Poga (atskaņot/pauze)
Izmantojiet, lai sāktu vai pauzētu CD-DA vai MP3 diska vai pievienotā iPod/ iPhone/iPad, USB ierīcē vai BLUETOOTH ierīcē saglabāta faila atskaņošanu.
Poga (apturēt)
Izmantojiet, lai apturētu CD-DA vai MP3 diska vai pievienotā iPod/iPhone/iPad, USB ierīcē vai BLUETOOTH ierīcē saglabāta faila atskaņošanu.
Radio iestatīšanas/mūzikas
izmantošanas pogas Ierīce: pogas TUNE +/– un /
•Pogas TUNE +/– Izmantojiet, lai noskaņotos uz vēlamo radio staciju vai izvēlētos reģistrētas radio stacijas iestatījuma numuru.
•Pogas / Izmantojiet, lai pārietu uz ieraksta vai faila sākumu. Turot nospiestu šo pogu, varat ātri pārtīt vai attīt ierakstu vai failu.
Tālvadības pults: pogas TUNE +/–, / un /
•Pogas TUNE +/– Izmantojiet, lai noskaņotos uz vēlamo radio staciju vai izvēlētos iepriekš atrastas radio stacijas iestatījuma numuru.
•Pogas / Izmantojiet, lai pārietu uz ieraksta vai faila sākumu.
•Pogas / Izmantojiet, lai ātri patītu vai ātri attītu ierakstu vai failu.
10
LV
Emblēma N
Novietojiet viedtālruni, kas aprīkots ar funkciju NFC, šīs emblēmas tuvumā, lai veiktu BLUETOOTH reģistrēšanu, savienošanu vai atvienošanu ar viena skāriena darbību. Lai varētu veikt šo darbību, iepriekš jāveic iestatīšana (32. lpp.).
Displeja logs
Parāda ierīces iestatījumu informāciju.
 (austiņu) ligzda
Izmantojiet austiņu pievienošanai.
Disku paliktnis
Izmantojiet CD-DA vai MP3 diska ievietošanai (19. lpp.).
Efektu indikators
Informē par šīs sistēmas lietošanas statusu.
Poga EQ
Izmantojiet, lai, pielāgojot skaņu, izvēlētos basus vai augstās frekvences (63. lpp.).
Poga (atvērt/aizvērt)
Izmantojiet, lai atvērtu/aizvērtu disku paliktni (19. lpp.).
Poga BASS BOOST
Izmantojiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu basu pacēlumu (63. lpp.).
Skaļuma disks/poga
Ierīce: uzraksts VOLUME
Grieziet pa kreisi vai pa labi, lai pielāgotu skaļumu.
Tālvadības pults: poga VOLUME +/–
Spiediet pogu + vai –, lai pielāgotu skaļumu.
USB ports
Izmantojiet iPod/iPhone/iPad pievienošanai. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sk. iPod/iPhone/iPad vai USB ierīces pievienošana (14. lpp.).
Poga TIMER MENU
Izmantojiet, lai iestatītu pulksteni vai atskaņošanas taimeri (18., 66. lpp.).
Poga SLEEP
Izmantojiet, lai iestatītu miega taimeri (65. lpp.).
Poga TUNING MODE
Izmantojiet, lai izvēlētos noskaņošanas režīmu. Ikreiz, kad nospiežat pogu, notiek režīma pārslēgšana uz AUTO, PRESET vai MANUAL (56. lpp.).
Poga FM MODE
Izmantojiet, lai izvēlētos FM stereo vai monofono uztveršanu (57. lpp.).
Poga TUNER MEMORY
Izmantojiet, lai saglabātu radio stacijas (57. lpp.).
Vadības pogas
•Pogas ///
Izmantojiet, lai izvēlētos elementu vai mainītu iestatījumu.
•Pogas +/– Izmantojiet, lai izvēlētos mapi (albumu) MP3 diskā vai USB ierīcē.
Poga RETURN
Izmantojiet, lai atgrieztos pie iepriekšējā statusa.
Poga REPEAT
Izmantojiet, lai izvēlētos atkārtotu atskaņošanu (20., 26. lpp.).
Poga PLAY MODE
Izmantojiet, lai izvēlētos atskaņošanas režīmu (20., 22., 23., 27. lpp.).
Poga DISPLAY
Izmantojiet, lai mainītu informāciju, kas tiek rādīta displeja logā (18., 35., 64. lpp.).
Pogas BASS +/–
Izmantojiet, lai kontrolētu basa skaņu (63. lpp.).
Pogas TREBLE +/–
Izmantojiet, lai kontrolētu augsto frekvenču skaņu (63. lpp.).
Poga CLEAR
Izmantojiet, lai izdzēstu ieprogrammētu ierakstu vai mapi (23. lpp.).
Poga (efektu indikators)
Izmantojiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu efektu indikatoru
Po
ga (ievadīt)
Izmantojiet, lai ievadītu izvēlēto elementu vai iestatījumu.
Poga OPTIONS
Izmantojiet, lai piekļūtu opciju izvēlnei. Spiediet /, lai izvēlētos nākamo opciju izvēlni. DEL LINK: lai dzēstu BLUETOOTH pārī savienošanas informāciju (31. lpp.). BT/NW STBY: BLUETOOTH/tīkla gaidstāves režīma iestatīšanai (61. lpp.). AUTO STBY: automātiskā gaidstāves režīma iestatīšanai (60. lpp.).
.
11
Darba sākšana
LV
BT AAC: datu saņemšanai AAC kodeka formātā no BLUETOOTH ierīces (30. lpp.). WPS: tīkla savienojuma izveidei, izmantojot standartam WPS atbilstošu tīkla ierīci (40. lpp.). NW RESET: tīkla savienojuma inicializēšanai (38., 54. lpp.). UPDATE: programmatūras atjaunināšanai (62. lpp.).
Pieejamās izvēlnes var atšķirties atkarībā no lietojamās funkcijas.
12
LV

Savienojumi

sarkans
Skaļruņa aizm ugure

Antenu, skaļruņu un barošanas vada pievienošana

Darba sākšana
Strāvas ieeja (AC IN)
Pēc visu iekārtu pievienošanas barošanas vadu pievienojiet sienas kontaktligzdai.
Skaļruņu savienotāji (kreisais/labais)
Labā skaļruņa vadu kārtīgi savienojiet ar R, bet kreisā skaļruņa vadu — ar L.
Ligzda AUDIO IN (ārējā ieeja)
Pievienojiet papildu ārējo aprīkojumu, izmantojot audio savienojuma kabeli (komplektācijā nav iekļauts).
LAN savienotājs
Pievienojiet tīkla kabeli (nav iekļauts).
AntenasFM pievada antena (iekļauta)
(tikai CMT-SBT300W)
AM cilpas antena (iekļauta)
(tikai CMT-SBT300W)
DAB/FM pievada antena (iekļauta)
(tikai CMT-SBT300WB)
Lai uztveru radio pārraides, pievienojiet antenas.
13
LV
Atrodiet vietu un orientāciju, kas nodrošina
Attiniet antenas vadu, kas aptīts antenai, un paceliet antenas statīvu.
Paceliet antenu un fiksējiet to spraugā (jānoklikšķ).
Lai sagatavotu AM cilpas antenu
labu uztveršanu, un fiksējiet antenas uz stabilas virsmas (loga, sienas u.c.). Lai izvairītos no trokšņa uztveršanas, neturiet antenu blakus ierīcei, barošanas vadam un citiem AV komponentiem. Nostipriniet FM pievada antenas galu ar līmlenti.

iPod/iPhone/iPad vai USB ierīces pievienošana

Savienojiet iPod/iPhone/iPad vai USB ierīci ar USB portu .
Lai iPod/iPhone/iPad* ierīci savienotu ar USB portu, izmantojiet USB kabeli, kas iekļauts jūsu iPod/iPhone/iPad komplektācijā.
* Lai noskaidrotu, kādu iPod/iPhone/iPad ierīci
var izmantot ar šo sistēmu, sk. Saderīgi iPod/ iPhone/iPad modeļi (24. lpp.).
LV
14

Bezvadu lokālā tīkla antenas sagatavošana

Kad veidojat bezvadu savienojumu, novietojiet ierīces aizmugurē esošo bezvadu antenu vertikālā stāvoklī.
Piezīme par bezvadu lokālā tīkla signāla stipruma indikatoru
” iedegas displejā , ja sistēma ir ieslēgta un ar piekļuves punktu ir izveidots bezvadu lokālā tīkla savienojums.* Pārbaudiet bezvadu lokālā tīkla uztveršanas statusu un novietojiet sistēmu vietā, kur tiek uztverts stiprs signāls. Jo redzams vairāk segmentu, jo stiprāks ir signāls.
* tiek rādīts arī tīkla (LAN) kabeļu
savienojumam.
Darba sākšana
15
LV

Skaļruņu paliktņu piestiprināšana

Lai novērstu skaļruņu slīdēšanu, skaļruņu apakšā pievienojiet komplektācijā iekļautos skaļruņu paliktņus.
16
LV

Bateriju ievietošana

Ievietojiet divas komplektā iekļautās R6 (AA lieluma) baterijas ar pusi vispirms, saskaņojot polaritāti, kā norādīts tālāk.
Piezīmes
Normālas lietošanas gaitā bateriju kalpošanas
laiks ir aptuveni 6 mēneši.
Nelietojiet vecu bateriju kopā ar jaunu, kā arī
atšķirīgu veidu baterijas.
Ja tālvadības pults ilgāku laiku netiek izmantota,
izņemiet baterijas, lai izvairītos no iespējamā bojājuma, ko var izraisīt bateriju noplūde vai korozija.
Darba sākšana
17
LV

Pulksteņa iestatīšana

Iestatiet pulksteni, izmantojot pults pogas.
Nospiediet / (barošana) ,
1
lai ieslēgtu sistēmu.
Nospiediet TIMER MENU , lai
2
izvēlētos pulksteņa iestatīšanas režīmu.
Ja mirgo “PLAY SET”, vairākkārt spiediet / , lai izvēlētos “CLOCK”, un pēc tam nospiediet (ievadīt) .
Piezīme
Atvienojot barošanas vadu, kā arī elektroenerģijas padeves pārtraukuma gadījumā pulksteņa iestatījumi tiek atiestatīti.
Lai parādītu pulksteni, kad sistēma ir izslēgta
Vairākkārt spiediet DISPLAY , lai parādītu pulksteni. Aptuveni 8 sekundes tiek rādīts pulkstenis. Ja sistēma ir BLUETOOTH/tīkla gaidstāves režīmā, pēc DISPLAY nospiešanas pulkstenis netiek rādīts.
18
Vairākkārt spiediet / ,
3
lai iestatītu stundas, pēc tam nospiediet (ievadīt) .
Veiciet tās pašas darbības,
4
lai iestatītu minūtes.
LV

Darbības

Etiķetes puse (apdrukātā pus e)
(atvērt/aizvērt)

CD-DA/MP3 diska atskaņošana

Nospiediet pogu (atvērt/
4
aizvērt) , lai aizvērtu uzrakstu paliktni .
Darbības
Nospiediet CD FUNCTION .
1
Vairākkārt spiediet ierīces pogu FUNCTION , līdz displejā tiek parādīts uzraksts CD.
Nospiediet pogu (atvērt/
2
aizvērt) , lai atvērtu disku paliktni .
Ievietojiet disku ar etiķeti vērstu
3
uz augšu.
Nospiediet pogu (atskaņot/
5
pauze) .
Sākas atskaņošana.
Ja displejā tiek rādīts uzraksts NO DISC
Diska paliktnī nav ievietots disks vai ir ievietots disks, ko šajā sistēmā nevar atskaņot. Sk. Piesardzības pasākumi (74. lpp.) un ievietojiet atskaņojamu disku.
Piezīmes
Ja nevarat izņemt disku un displejā tiek rādīts
uzraksts LOCKED, sazinieties ar tuvāko izplatītāju.
Neievietojiet disku, kuram ir nestandarta forma
(piemēram, sirds, kvadrāts, zvaigzne). To darot, iespējama neatgriezeniska sistēmas sabojāšana.
19
LV
Nelietojiet disku ar tam piestiprinātu lenti,
Atskaņošanas režīms
uzlīmēm vai pastu, jo tas var izraisīt nepareizu darbību.
Izņemot disku, nepieskarieties tā virsmai.
Citas darbības
Lai Veiciet šādas darbības:
Pauzētu atskaņošanu
Pārtrauktu atskaņošanu
Atlasītu ierakstu vai failu
Ierakstā vai failā atrastu kādu vietu
Atlasītu atskaņošanas atkārtošanu
MP3 diskā atlasītu kādu mapi
Izņemtu disku Nospiediet ierīces pogu
Nospiediet  . Lai atsāktu atskaņošanu, vēlreiz nospiediet šo pogu.
Nospiediet  .
Nospiediet / .
Atskaņošanas laikā turiet nospiestu pogu /
(vai ierīces pogu / ) un
atlaidiet to vēlamajā vietā.
Vairākkārt spiediet REPEAT REPEAT , līdz tiek rādīta ikona (visi faili vai ieraksti) vai 1 (viens ieraksts vai fails).
Vairākkārt spiediet
+/ .
.
Lai mainītu atskaņošanas režīmu
Kad atskaņotāja darbība ir pārtraukta, vairākkārt spiediet PLAY MODE . Varat izvēlēties parasto atskaņošanas režīmu (nekas netiek rādīts vai tiek rādīts uzraksts FLDR*), jauktas atskaņošanas režīmu (tiek rādīts uzraksts SHUF vai FLDR SHUF) vai programmas atskaņošanas režīmu (tiek rādīts uzraksts PGM).
* Ja tiek rādīts uzraksts FLDR vai FLDR SHUF, tiks
atskaņoti visi MP3 diska atlasītajā mapē esošie faili.
LV
20
Atskaņojot CD-DA disku, sistēma veic tādu pašu darbību kā tad, ja izvēlaties parasto atskaņošanu (bez rādījuma) vai jauktu atskaņošanu (SHUF).
Ja tiek rādīts uzraksts PUSH STOP
Atskaņošanas laikā atskaņošanas režīmu mainīt nevar. Pārtrauciet atskaņošanu un tad mainiet atskaņošanas režīmu.
Piezīme par a tskaņošanas režīmu
Ja sistēma ir ieslēgta un tiek atvienots barošanas vads, notiek atgriešanās parastās atskaņošanas režīmā.
Piezīmes par at kārtotu atskaņošanu
norāda, ka visi ieraksti vai faili tiks
atkārtoti, līdz pārtrauksit atskaņošanu.
1 norāda, ka viens ieraksts vai fails tiks
atkārtots, līdz pārtrauksit atskaņošanu.
Ja sistēma ir ieslēgta un tiek atvienots
barošanas vads, atkārtotā atskaņošana tiek atcelta.
Piezīmes par jauktas atskaņošanas režīmu
Ja ir iestatīts jauktas atskaņošanas režīms
SHUF, sistēma jauktā secībā atskaņo visus diskā esošos ierakstus vai failus. Ja ir iestatīts jauktas atskaņošanas režīms FLDR SHUF, sistēma jauktā secībā atskaņo visus atlasītajā mapē esošos ierakstus vai failus.
Izslēdzot sistēmu, izvēlētais jauktas
atskaņošanas režīms (SHUF vai FLDR SHUF) tiek notīrīts un notiek atgriešanās parastajā atskaņošanas režīmā (nekas netiek rādīts vai tiek rādīts uzraksts FLDR).
Piezīmes par MP3 disku atskaņošanu
Diskā ar MP3 failiem neglabājiet
nevajadzīgas mapes vai failus.
Sistēma neatpazīst mapes, kurās nav
MP3 failu.
Sistēma var atskaņot tikai tos MP3 failus,
kuru paplašinājums ir .mp3.
Ja faila nosaukumam ir paplašinājums
.mp3, bet tas nav audio MP3 fails, šāda faila atskaņošana var radīt skaļu troksni, kas var sabojāt sistēmu.
Maksimālais ar šo sistēmu saderīgo MP3
mapju un failu skaits:
999* mapes (ieskaitot saknes mapi);999 faili; 250 faili vienā mapē;8 mapju līmeņi (failu koka struktūrā).
Saderību ar visu veidu MP3 kodēšanas/
ierakstīšanas programmatūru, visiem CD-R/RW diskiem un ierakstīšanas datu nesējiem nevar garantēt. Nesaderīgs MP3 disks var izraisīt troksni vai audio pārtraukumus, kā arī iespējams, ka tas vispār netiks atskaņots.
* Ieskaitot arī tās mapes, kurās nav MP3 vai citu
failu. Atkarībā no mapju sistēmas mapju skaits, ko sistēma var atpazīt, var būt mazāks par faktisko mapju daudzumu.
Darbības
21
LV
Savas programmas izveide
Atlasītā iera ksta vai faila numurs
Atlasītā ier aksta vai faila kopējais atskaņošanas ilgums
(programmas atskaņošana)
Programmējiet atlasītos ierakstus vai failus, izmantojot pults pogas.
Atlasiet nepieciešamā ieraksta
4
vai faila numuru.
Vairākkārt nospiediet / , līdz tiek rādīts nepieciešamais ieraksta vai faila numurs.
Nospiediet .
5
Ja CD-DA diska vai ieprogrammēto MP3 failu kopējais atskaņošanas ilgums pārsniedz 100 minūtes, tiek rādīts indikators “--.--”.
1
2
3
LV
22
Nospiediet CD FUNCTION .
Vairākkārt spiediet ierīces pogu FUNCTION , līdz displejā tiek parādīts uzraksts CD.
Kad atskaņotāja darbība ir pārtraukta, vairākkārt spiediet
PLAY MODE uzraksts PGM, ļaujot atlasīt programmu atskaņošanas režīmu.
Atlasiet mapi (tikai MP3 diskam).
Vairākkārt spiediet +/ , lai atlasītu vēlamo mapi.
Spiediet , ja vēlaties
ieprogrammēt visus mapē esošos failus.
, līdz tiek parādīts
Atkārtojiet 3.–5. darbību, lai
6
ieprogrammētu papildu ierakstus vai failus.
Var ieprogrammēt 25 ierakstus vai failus.
Ja tiek parādīts uzraksts STEP FULL
Jūs mēģināt ieprogrammēt 26 ierakstus vai failus. Izdzēsiet ieprogrammētu ierakstu vai failu un vēlreiz ieprogrammējiet jauno ierakstu vai failu. Sk. Lai izdzēstu programmu (23. lpp.).
Nospiediet  .
7
Sākas jūsu ierakstu vai failu programmas atskaņošana.
Ieprogrammētie faili vai ieraksti
paliek pieejami, līdz no disku paliktņa izņemat disku vai atvienojat barošanas vadu.
Lai vēlreiz atskaņotu to pašu
programmu, nospiediet  .
Lai atceltu programmas atskaņošanu
Kad atskaņotāja darbība ir pārtraukta, vairākkārt spiediet PLAY MODE , līdz vairs netiek rādīts uzraksts PGM.
Lai izdzēstu programmu
Kad atskaņošana ir pārtraukta, vairākkārt spiediet CLEAR pogu, tiek izdzēsts pēdējais ieprogrammētais ieraksts vai fails. Kad visi ieprogrammētie ieraksti vai faili tiek izdzēsti, tiek parādīts uzraksts NO STEP.
Piezīmes
Ja pēc programmēšanas disks tiek izstumts, visi
ieprogrammētie ieraksti vai faili tiek izdzēsti.
Ja sistēma ir ieslēgta un tiek atvienots barošanas
vads, ieprogrammētie ieraksti vai faili tiek izdzēsti.
. Ikreiz, kad nospiežat
Darbības
23
LV

Atskaņošana no iPod/iPhone/iPad ierīces

Varat atskaņot saturu no iPod/iPhone/iPad ierīces, kas savienota ar sistēmu. Varat vadīt savu iPod/iPhone/iPad sistēmu, izmantojot šīs sistēmas pogas.

Saderīgi iPod/iPhone/iPad modeļi

Ar šo sistēmu var izmantot šādus iPod/ iPhone/iPad modeļus:
Saderīgais modelis
iPod touch (5. paaudze)
iPod touch (4. paaudze)
iPod touch (3. paaudze)
iPod nano (7. paaudze)
iPod nano (6. paaudze)
iPod nano (5. paaudze)
iPod nano (4. paaudze)
iPod classic iPhone 5  iPhone 4S  iPhone 4  iPhone 3GS  iPad
(4. paaudze) iPad mini  iPad
(3. paaudze) iPad 2  iPad 
LV
24
USB savienojums





spēkā no 2013. gada aprīļa
AirPlay savienojums
“Made for iPod”, “Made for iPhone” un “Made for iPad” nozīmē, ka elektroniskais piederums ir īpaši izstrādāts, lai attiecīgi veidotu savienojumu ar iPod, iPhone vai iPad, un izstrādātājs to ir sertificējis kā atbilstošu Apple veiktspējas standartiem. Apple neatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību drošības un normatīvajiem standartiem. Ņemiet vērā, ka šī piederuma izmantošana kopā ar iPod, iPhone vai iPad var ietekmēt bezvadu veiktspēju.
Nospiediet USB FUNCTION .
1
Vairākkārt spiediet ierīces pogu FUNCTION , līdz displejā tiek parādīts uzraksts USB.
Pievienojiet iPod/iPhone/iPad
2
ierīces komplektācijā iekļauto USB kabeli ierīces USB portam.
Pievienojiet iPod/iPhone/iPad
3
ierīces komplektācijā iekļauto USB kabeli iPod/iPhone/iPad ierīcei.
Funkcijas indikators displejā tiek nomainīts no USB uz iPod.
Ja displejā tiek rādīts uzraksts
4
iPod, nospiediet  , lai sāktu atskaņošanu.
Citas darbības
Izmantojot pults vai ierīces pogas, varat veikt tālāk aprakstītās darbības ar sistēmu.
Lai Veiciet šādas
Pauzētu atskaņošanu
Pārtrauktu atskaņošanu
Atlasītu ierakstu vai audio grāmatas/ aplādes nodaļu
Atrastu kādu vietu ierakstā vai audio grāmatas/ aplādes nodaļā
darbības:
Nospiediet   vai . Lai atsāktu
atskaņošanu, vēlreiz nospiediet šo pogu.
Nospiediet  .
Nospiediet
/
Atskaņošanas laikā turiet nospiestu pogu / (ierīces pogu / ) un atlaidiet to vēlamajā vietā.
.

iPod/iPhone/iPad ierīces uzlāde

Uzlāde sākas automātiski, ja ar sistēmu tiek savienota iPod/iPhone/iPad ierīce un sistēma ir ieslēgtai.
Ieslēdziet sistēmas barošanu.
1
Nospiediet / (barošana) , lai ieslēgtu sistēmu.
Pievienojiet iPod/iPhone/iPad
2
ierīci savas ierīces USB portam.
Lai iegūtu detalizētu informāciju par vairākzonu savienojumu, sk. 14. lpp.
Tiek sākta iPod/iPhone/iPad ierīces uzlāde. Detalizētu informāciju sk. savas iPod/iPhone/iPad ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
Lai pārtrauktu iPod /iPhone/iPad ierīces uzlādi
Nospiediet / , lai izslēgtu sistēmu, un pēc tam atvienojiet iPod/iPhone/iPad ierīci.
Piezīmes par uzlādi
Ja sistēma ir izslēgta, iPod/iPhone/iPad ierīci
nevar uzlādēt.
Ja iPod/iPhone/iPad ierīces uzlādes laikā
sistēma pārslēdzas gaidstāves režīmā, uzlāde tiek pārtraukta. Pirms sākat uzlādi, izslēdziet automātiskās gaidstāves funkciju. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sk. Automātiskās gaidstāves funkcijas iestatīšana (60. lpp.).
Lai uzzinātu, vai uzlāde notiek, meklējiet iPod/
iPhone/iPad displejā esošo akumulatora ikonu.
Darbības
Piezīmes
Sistēmas veiktspēja var mainīties atkarībā no
jūsu iPod/iPhone/iPad ierīces specifikācijas.
Nepārvietojiet sistēmu, kad sistēmai ir
pievienota iPod/iPhone/iPad ierīce. To darot, iespējama nepareiza darbība.
Lai regulētu skaļuma līmeni, izmantojiet pults
pogu VOLUME +/  vai ierīces disku VOLUME .
Kā izmantot iPod/iPhone/iPad ierīci, sk. savas
iPod/iPhone/iPad ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
Sony neuzņemas atbildību par iespējamo iPod/
iPhone/iPad ierīcē ierakstīto datu zudumu vai bojājumu, ja tiek izmantota ar šo sistēmu savienota iPod/iPhone/iPad ierīce.
25
LV
Loading...
+ 57 hidden pages