Sony CMT-SBT300WB User Manual [lt]

Namų garso sistema

Naudojimo instrukcijos

Darbo pradžia

Veiksmai

Tinklo ryšiai

Papildoma informacija

Trikčių šalinimas

Atsargumo priemonės / specifikacijos

CMT-SBT300W / SBT300WB

ĮSPĖJIMAS

Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir pan.

Saugokite prietaisą nuo atviros ugnies šaltinių (pvz., degančių žvakių).

Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo skysčio lašų ar purslų, nedėkite ant jo daiktų su skysčiu, pvz., vazų.

Pagrindinis kištukas naudojamas įrenginiui atjungti nuo elektros tinklo, todėl įrenginį reikia prijungti prie lengvai pasiekiamo kintamosios srovės lizdo. Pastebėję įrenginio veikimo trikčių nedelsdami ištraukite maitinimo kištuką iš kintamosios srovės elektros lizdo.

Prietaiso negalima statyti uždaroje erdvėje, pvz., ant knygų lentynos arba uždaroje spintelėje.

Saugokite maitinimo elementus arba prietaisus su maitinimo elementais nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.

Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, jei jis prijungtas prie kintamosios srovės lizdo.

Ši įranga yra patikrinta ir atitinka Elektromagnetinio suderinamumo (EMS) direktyvos apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei

3 m jungiamasis kabelis.

DĖMESIO

Su šiuo gaminiu naudojant optinius prietaisus padidėja pavojus akims.

Šis prietaisas yra 1 KLASĖS LAZERINIS gaminys. Ši žymė yra prietaiso išorėje, jo užpakalinėje dalyje.

Australijos klientams

Ši įranga turi būti sumontuota ir naudojama ne mažesniu kaip 20 cm atstumu nuo radiatoriaus ir žmogaus kūno dalių (išskyrus galūnes: rankas, riešus, pėdas ir kulkšnis).

Europos klientams

Jungiant prie pagrindinių kompiuterių ir (arba) išorinių prietaisų būtina naudoti tinkamai ekranuotus ir įžemintus laidus bei jungtis.

Dėl pernelyg stipraus iš ausinių sklindančio garso gali sutrikti klausa.

Informacija klientams: toliau nurodyta informacija taikoma tik įrangai, parduodamai šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos.

Šį gaminį pagamino

„Sony Corporation“ (1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) arba jis pagamintas šios įmonės vardu. Užklausas, ar gaminys atitinka Europos Sąjungos teisės aktų nuostatas, siųskite įgaliotajam atstovui šiuo adresu: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.

Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia, kad ši įranga atitinka esminius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas.

Išsamią informaciją žr. pateiktu URL adresu: http://www.compliance.sony.de/

2LT

Senos elektros ir elektroninės įrangos

išmetimas (taikoma

Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)

Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti

įelektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami gaminį saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos, kaip išmesti gaminį, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba

įparduotuvės, kurioje įsigijote

šį gaminį, darbuotoją.

Skirta tik Europai

Panaudotų maitinimo

elementų išmetimas (taikoma

Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)

Šis ant maitinimo elemento arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip buitinių atliekų.

Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente

yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino.

Tinkamai išmesdami maitinimo elementus saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai.

Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, šį maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas. Kad maitinimo elementas būtų tinkamai utilizuotas, atiduokite panaudotą gaminį į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jis būtų perdirbtas.

Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų maitinimo elementų surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti.

Jei reikia išsamesnės informacijos, kaip išmesti gaminį arba maitinimo elementą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje įsigijote gaminį.

3LT

Prieš naudojant šią sistemą

Įprastai naudojant sistemą galinčius pasitaikyti gedimus pataisys „Sony“ pagal šios sistemos ribotosios garantijos sąlygas. Tačiau „Sony“ nebus atsakinga už jokias pasekmes, patiriamas dėl to, kad nepavyko paleisti sugedus sistemai.

Muzikos diskai, užkoduoti naudojant autorių teisių apsaugos technologijas

Šis gaminys sukurtas diskams, atitinkantiems kompaktinio disko (CD) standartą, atkurti. Pastaruoju metu kai kurios įrašų kompanijos prekiauja įvairiais muzikos diskais, užkoduotais naudojant autorių teisių apsaugos technologijas. Atminkite, kad kai kurie iš šių muzikos diskų neatitinka kompaktinio disko (CD) standarto ir gali nepavykti jų paleisti šiuo leistuvu.

Pastabos dėl dviejų sluoksnių diskų

Dviejų sluoksnių diskas – tai gaminys, kuriame sujungiamos vienoje pusėje įrašyta DVD medžiaga ir kitoje pusėje įrašyta skaitmeninė garso medžiaga. Vis dėlto, kadangi garso medžiagos pusė neatitinka kompaktinio disko (CD) standarto, negalima užtikrinti šio gaminio atkūrimo.

4LT

Turinys

Prieš naudojant šią sistemą...................................................................

4

Šios sistemos funkcijos..........................................................................

8

Muzikos klausymasis iš įvairių šaltinių ...............................................

8

Muzikos klausymasis naudojantis tinklais..........................................

8

Darbo pradžia

 

Valdiklių vieta ir funkcijos ......................................................................

9

Įrenginys (priekinė dalis)..................................................................

9

Nuotolinio valdymo pultas ..............................................................

10

Jungtys ..................................................................................................

13

Antenų, garsiakalbių ir maitinimo laido prijungimas ..........................

13

„iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ arba USB įrenginio prijungimas ..................

14

Belaidžio LAN antenos paruošimas ..................................................

15

Minkštų garsiakalbių padėklų tvirtinimas ............................................

16

Maitinimo elementų įdėjimas...............................................................

17

Laikrodžio nustatymas .........................................................................

18

Veiksmai

 

CD-DA / MP3 disko leidimas .................................................................

19

Programos sukūrimas (užprogramuotas leidimas)..............................

22

„iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ leidimas.....................................................

24

Suderinami „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ modeliai ...............................

24

„iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ įkrovimas ................................................

25

Failo leidimas USB įrenginyje...............................................................

26

USB įrenginio įkrovimas .................................................................

28

Pasiruošimas naudoti BLUETOOTH ryšį...............................................

29

Sistemos porinis sujungimas su BLUETOOTH įrenginiu .....................

30

Prijungimas vienu palietimu (NFC) ...................................................

31

Muzikos klausymas naudojantis BLUETOOTH ryšiu .............................

33

5LT

Tinklo ryšiai

 

Kaip prisijungti prie tinklo ....................................................................

35

Belaidžio tinklo konfigūravimas ..........................................................

36

1 būdas: išmaniesiems telefonams ir planšetiniams kompiuteriams

 

(„Android“ įrenginys / „iPhone“ / „iPod touch“ / „iPad“) skirtos

 

programos naudojimas .............................................................

36

2 būdas: rankinis nustatymas naudojant „Access Point Scan“

 

(skirtą asmeniniam kompiuteriui / „Mac“) ...................................

37

3 būdas: WPS konfigūravimas paspaudžiant WPS palaikančio

 

prieigos taško mygtuką ............................................................

39

Laidinių tinklų konfigūravimas.............................................................

40

4 būdas: DHCP būdas ....................................................................

40

Garso turinio klausymasis naudojant DLNA („Digital Living

 

Network Alliance“).............................................................................

41

Kompiuteryje, kuriame veikia „Windows 8“, esančio garso turinio

 

klausymasis .............................................................................

42

Kompiuteryje, kuriame veikia „Windows 7“, esančio garso turinio

 

klausymasis .............................................................................

45

Kompiuteryje, kuriame veikia „Windows Vista“ / „Windows XP“,

 

esančio garso turinio klausymasis ..............................................

48

Srautiniu būdu iš interneto perduodamos muzikos

 

klausymasis (muzikos paslaugos)....................................................

50

Mobiliojo įrenginio paruošimas, kad jį būtų galima

 

naudoti kaip valdiklį ..................................................................

50

Iš interneto srautiniu būdu transliuojamos muzikos klausymasis.........

51

„AirPlay“ naudojimas ...........................................................................

53

„Xperia“ / „Xperia Tablet“ programos WALKMAN naudojimas...........

55

Papildoma informacija

 

Radijo klausymasis...............................................................................

56

Radijo stoties įjungimas .................................................................

56

Išankstinis radijo stočių nustatymas ................................................

57

Rankinis DAB automatinės stočių paieškos paleidimas

 

(tik CMT-SBT300WB) .................................................................

57

Papildomų garso komponentų naudojimas........................................

59

Automatinės budėjimo režimo funkcijos nustatymas ........................

60

BLUETOOTH / tinklo budėjimo režimo nustatymas..............................

61

Programinės įrangos naujinimas.........................................................

62

Garso reguliavimas ..............................................................................

63

Ekrano režimo keitimas........................................................................

64

Laikmačių naudojimas .........................................................................

65

Išjungimo laikmačio nustatymas.....................................................

65

Paleidimo laikmačio nustatymas ....................................................

65

6LT

Trikčių šalinimas

 

Trikčių šalinimas ...................................................................................

67

Pranešimai ............................................................................................

72

Atsargumo priemonės / specifikacijos

 

Atsargumo priemonės..........................................................................

74

BLUETOOTH belaidė technologija ........................................................

76

Specifikacijos ........................................................................................

78

7LT

Šios sistemos funkcijos

Muzikos klausymasis iš įvairių šaltinių

19 psl.

26 psl.

24 psl.

56 psl.

Muzikos CD

USB įrenginys

iPod / iPhone / iPad

FM / AM / DAB*

Išorinis komponentas

59psl.

* AM galima naudoti tik CMT-SBT300W, o DAB – tik CMT-SBT300WB.

Muzikos klausymasis naudojantis tinklais

 

50 psl.

53 psl.

55 psl.

 

Muzikos paslaugos

AirPlay

Xperia / Xperia Tablet

BLUETOOTH / NFC

DLNA

29 psl.

41 psl.

Patarimas

Šioje sistemoje veikia funkcija DSEE, užtikrinanti tinkamą aukštųjų dažnių atkūrimą, nepaisant dėl suglaudinimo pablogėjusios kokybės.

Ji atkuria natūralų ir atvirą garsą, kuris beveik prilygsta originalui, iš labai suglaudintų šaltinių, pvz., MP3.

Funkcija DSEE paprastai suaktyvinama automatiškai, atpažinus garso šaltinio formatą.

8LT

Darbo pradžia

Valdiklių vieta ir funkcijos

Įrenginys (priekinė dalis)

pradžia Darbo

Pastaba dėl automatinės budėjimo režimo funkcijos nustatymo

Kai nenaudojate sistemos arba nėra garso signalo išvesties maždaug 15 min., automatiškai įjungiamas budėjimo režimas. Automatinė budėjimo režimo funkcija suaktyvinama pagal numatytuosius nustatymus. Kaip išjungti funkciją, žr. 60 psl.

9LT

Nuotolinio valdymo pultas

Šiame vadove daugiausia aiškinama, kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą, tačiau tuos pačius veiksmus galima atlikti ir naudojant taip pat arba panašiai pavadintus įrenginio mygtukus.

Mygtukas / (maitinimas)

Paspauskite norėdami įjungti arba išjungti maitinimą.

Indikatorius STANDBY

Užsidega išjungus maitinimą. Indikatorius mirksi, kai įrenginys aptinka ką nors

neįprasta. Žr. „Jei mirksi indikatorius STANDBY (budėjimo režimas) “ (67 psl.).

Nuotolinis jutiklis

Mygtukas (-ai) FUNCTION Įrenginys: mygtukas FUNCTION

Kaskart paspaudus mygtuką funkcija perjungiama į CD, USB, BLUETOOTH, DAB*, TUNER FM, TUNER AM* ir AUDIO IN.

* AM galima naudoti tik CMT-SBT300W, o DAB

– tik CMT-SBT300WB.

Nuotolinio valdymo pultas: mygtukai CD, USB, BLUETOOTH, TUNER ir AUDIO IN FUNCTION

Paspauskite atitinkamą funkcijos, kurią norite suaktyvinti, mygtuką.

Mygtukas / indikatorius BLUETOOTH

Paspauskite norėdami prijungti / atjungti BLUETOOTH įrenginį arba atlikti porinį sujungimą (30, 31, 34 psl.).

Vidurinė lemputė rodo BLUETOOTH prijungimo būseną. Išsamią informaciją žr. skyriuje „Apie BLUETOOTH indikatorių“ (29 psl.).

Mygtukas (leisti / pristabdyti)

Paspauskite norėdami paleisti arba pristabdyti CD-DA ar MP3 disko atkūrimą arba prijungto „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“, USB įrenginio ar BLUETOOTH įrenginio failą.

Mygtukas (sustabdyti)

Paspauskite norėdami sustabdyti CD-DA ar MP3 disko atkūrimą arba prijungto „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“, USB įrenginio ar BLUETOOTH įrenginio failą.

Išankstinio radijo nustatymo / muzikos mygtukai

Įrenginys: mygtukai TUNE +/– ir /

Mygtukai TUNE +/– Paspauskite norėdami nustatyti pageidaujamą radijo stotį arba pasirinkti iš anksto nustatytą

užregistruotos radijo stoties numerį.

Mygtukai /

Paspauskite norėdami nuodyti garso takelio arba failo pradžią. Laikant mygtuką nuspaustą, galima greitai garso takelį arba failą persukti pirmyn arba atgal.

Nuotolinio valdymo pultas: mygtukai TUNE +/–, / ir /

Mygtukai TUNE +/– Paspauskite norėdami nustatyti

pageidaujamą radijo stotį arba pasirinkti iš anksto nustatytą radijo stoties numerį.

Mygtukai /

Paspauskite norėdami nuodyti garso takelio arba failo pradžią.

Mygtukai /

Paspauskite norėdami garso takelį arba failą greitai persukti atgal arba pirmyn.

Žymė N

Pridėkite išmanųjį telefoną su NFC funkcija prie šio ženklo norėdami atlikti BLUETOOTH registraciją, prijungimą arba atjungimą vieno lietimo veiksmu. Norint atlikti šią procedūrą būtinas išankstinis nustatymas (32 psl.).

Ekrano langas

Rodoma įrenginio nustatymo informacija.

10LT

(ausinių) lizdas

Naudokite norėdami prijungti ausines.

Diskų dėklas

Naudokite norėdami įdėti CD-DA arba MP3 diską (19 psl.).

Efekto indikatorius

Praneša apie šios sistemos veikimo būseną.

Mygtukas EQ

Paspauskite norėdami pasirinkti žemo arba aukšto garso reguliavimą (63 psl.).

Mygtukas (atidaryti / uždaryti)

Paspauskite norėdami atidaryti / uždaryti diskų dėklą (19 psl.).

Mygtukas BASS BOOST

Paspauskite norėdami įjungti arba išjungti bosų sustiprinimą (63 psl.).

Garsumo rankenėlė / mygtukas Įrenginys: rankenėlė VOLUME

Pasukite į kairę arba į dešinę norėdami reguliuoti garsumą.

Nuotolinio valdymo pultas: mygtukas VOLUME +/–

Paspauskite norėdami reguliuoti garsumą paspausdami mygtuką + arba –.

USB prievadas

Naudokite norėdami prijungti „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“.

Išsamią informaciją žr. skyriuje „„iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ arba USB įrenginio prijungimas“ (14 psl.).

Mygtukas TIMER MENU

Paspauskite norėdami nustatyti laikrodį arba leidimo laiką (18, 66 psl.).

Mygtukas SLEEP

Paspauskite norėdami nustatyti išjungimo laikmatį (65 psl.).

Mygtukas TUNING MODE

Paspauskite norėdami pasirinkti derinimo režimą. Kaskart paspaudus mygtuką režimas pakeičiamas į AUTO, PRESET arba MANUAL (56 psl.).

Mygtukas FM MODE

Paspauskite norėdami pasirinkti FM erdvinio garso arba monofoninio garso priėmimą (56 psl.).

Mygtukas TUNER MEMORY

Paspauskite norėdami iš anksto nustatyti radijo stotis (57 psl.).

Valdymo mygtukai

Mygtukai / / / Paspauskite norėdami pasirinkti

elementą arba pakeisti parametrą.

Mygtukai +/–

Paspauskite norėdami pasirinkti aplanką (albumą) MP3 diske arba USB įrenginyje.

Mygtukas RETURN

Paspauskite norėdami grįžti į ankstesnę būseną.

Mygtukas REPEAT

Paspauskite norėdami pasirinkti pakartotinį leidimą (20, 26 psl.).

Mygtukas PLAY MODE

Paspauskite norėdami pasirinkti leidimo režimą (20, 22, 23, 27 psl.).

Mygtukas DISPLAY

Paspauskite norėdami pakeisti ekrano lange rodomą informaciją (18, 34, 64 psl.).

Mygtukai BASS +/–

Paspauskite norėdami valdyti bosų garsą (63 psl.).

Mygtukai TREBLE +/–

Paspauskite norėdami valdyti aukštųjų dažnių garsą (63 psl.).

Mygtukas CLEAR

Paspauskite norėdami pašalinti užprogramuotą garso takelį arba aplanką (23 psl.).

Mygtukas (efekto indikatorius)

Paspauskite norėdami įjungti arba išjungti efekto indikatorių .

Mygtukas (įvesti)

Paspauskite norėdami įvesti pasirinktą elementą arba parametrą.

Mygtukas OPTIONS

Paspauskite norėdami pamatyti parinkčių meniu. Paspauskite / norėdami pasirinkti tolesnį parinkčių meniu.

DEL LINK: norėdami pašalinti BLUETOOTH porinio sujungimo informaciją (31 psl.).

BT/NW STBY: norėdami nustatyti BLUETOOTH / tinklo budėjimo režimą (61 psl.). AUTO STBY: norėdami nustatyti

automatinį budėjimo režimą (60 psl.). BT AAC: norėdami duomenis iš BLUETOOTH įrenginio gauti AAC kodeko formatu (29 psl.).

pradžia Darbo

11LT

WPS: norėdami prijungti prie tinklo naudojant su WPS suderinamą tinklo įrenginį (39 psl.).

NW RESET: norėdami inicijuoti tinklo ryšį (37, 54 psl.).

UPDATE: norėdami atnaujinti programinę įrangą (62 psl.).

Galimi meniu gali skirtis atsižvelgiant į taikomą funkciją.

12LT

Sony CMT-SBT300WB User Manual

Jungtys

Antenų, garsiakalbių ir maitinimo laido prijungimas

Garsiakalbio užpakalinė dalis

raudonas

pradžia Darbo

Maitinimo įvestis (AC IN)

Prijungę visus įrangos komponentus, įkiškite maitinimo laidą į sieninį elektros lizdą.

Garsiakalbių (kairiojo / dešiniojo) jungtys

Tvirtai prijunkite dešiniojo garsiakalbio laidąprie lizdo R, o kairiojo garsiakalbio laidą– prie L.

AUDIO IN (išorinė įvestis) lizdas

Garso kabeliu (nepridedamas) prijunkite papildomą išorinę įrangą.

LAN jungtis

Prijunkite tinklo kabelį (nepridedamas).

13LT

Antenos

FM laidinė antena (pridedama) (Tik CMT-SBT300W)

AM rėminė antena (pridedama) (Tik CMT-SBT300W)

DAB / FM laidinė antena (pridedama) (Tik CMT-SBT300WB)

Norėdami priimti radijo transliacijas, prijunkite antenas.

Raskite tokią vietą ir padėtį, kurioje signalai priimami tinkamai, ir pritvirtinkite antenas prie stabilaus paviršiaus (lango, sienos ar kt.). Kad išvengtumėte triukšmo, anteną tvirtinkite atokiau nuo įrenginio, maitinimo laido ir kitų AV komponentų.

FM laidinės antenos galą izoliuokite lipniąja juostele.

Kaip paruošti AM rėminę anteną

Išvyniokite aplink anteną

Pastatykite anteną ir

apsuktą laidą ir pakelkite

įtvirtinkite ją griovelyje.

antenos stovą.

Pritvirtinus pasigirs

 

spragtelėjimas.

„iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ arba USB įrenginio prijungimas

Prijunkite „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ arba USB įrenginį prie USB prievado .

Norėdami prijungti „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“* prie USB prievado naudokite USB kabelį, gautą su „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“.

*„iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ įrenginiai, kuriuos galima naudoti su šia sistema, nurodyti „Suderinami „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ modeliai“ (24 psl.).

14LT

Belaidžio LAN antenos paruošimas

Norėdami nustatyti belaidį ryšį, belaidę anteną, esančią įrenginio galinėje dalyje, nukreipkite vertikaliai aukštyn.

pradžia Darbo

Pastaba dėl belaidžio LAN ryšio signalo stiprumo indikatoriaus

Kai įjungiama sistema ir nustatomas belaidžio LAN ryšys su prieigos tašku, ekrane užsidega *. Patikrinkite belaidžio LAN ryšio signalo priėmimo būseną ir įrenkite sistemą ten, kur ryšio signalas yra stiprus. Kuo daugiau segmentų yra, tuo signalas stipresnis.

* taip pat rodoma, kai prijungtas tinklo (LAN) kabelis.

15LT

Minkštų garsiakalbių padėklų tvirtinimas

Pridėtus minkštus garsiakalbių padėklus pritvirtinkite prie garsiakalbių pagrindo, kad garsiakalbiai neslidinėtų.

16LT

Maitinimo elementų įdėjimas

Įdėkite du pateiktus R6 (AA dydžio) maitinimo elementus puse pirmyn, kad atitiktų toliau nurodytą poliškumą.

Pastabos

Naudojant įprastai maitinimo elementų užtenka maždaug 6 mėnesius.

Nenaudokite seno maitinimo elemento kartu su nauju ar skirtingų tipų maitinimo elementų.

Jei ilgą laiką nenaudojate nuotolinio valdymo pulto, išimkite maitinimo elementus, kad nesugadintumėte pulto dėl maitinimo elementų nuotėkio ir korozijos.

pradžia Darbo

17LT

Laikrodžio nustatymas

Nustatykite laikrodį nuotolinio valdymo pulto mygtukais.

1Paspausdami / (maitinimas)įjunkite sistemą.

2Paspausdami TIMER MENU pasirinkite laikrodžio nustatymo režimą.

Jei mirksi PLAY SET, kelis kartus paspauskite / , kad pasirinktumėte CLOCK, tada paspauskite (įvesti) .

4Atlikdami tokius pat veiksmus nustatykite minutes.

Pastaba

Kai atjungiate maitinimo laidą arba sutrinka maitinimas, laikrodis nustatomas iš naujo.

Kaip pažiūrėti laikrodį, kai sistema išjungta

Kelis kartus paspauskite DISPLAY , kad būtų parodytas laikrodis. Laikrodis rodomas maždaug 8 sekundes.

Jei sistema veikia BLUETOOTH / tinklo budėjimo režimu, paspaudus DISPLAY laikrodis nepasirodo.

3Kelis kartus paspauskite / norėdami nustatyti valandą, tada paspauskite (įvesti) .

18LT

Veiksmai

CD-DA / MP3 disko leidimas

1Paspauskite CD FUNCTION .

Kelis kartus paspauskite įrenginio mygtuką FUNCTION , kol ekrane bus rodoma CD.

Pusė su etikete (išspausdinta pusė)

Veiksmai

(atidaryti / uždaryti)

4Paspauskite mygtuką (atidaryti / uždaryti) norėdami uždaryti disko dėklą .

5Paspauskite mygtuką (leisti / pristabdyti) .

Pradedama atkurti.

2Paspauskite mygtuką (atidaryti / uždaryti) norėdami atidaryti disko dėklą .

3Įdėkite diską į diskų lizdą etikete pažymėta puse į viršų.

Kai ekrane parodoma NO DISC

Disko dėkle nėra disko arba įdėto disko negalima paleisti šia sistema. Žr. „Atsargumo priemonės“ (74 psl.) ir įdėkite leistiną diską.

Pastabos

Jei nepavyksta išimti disko ir ekrane rodoma LOCKED, kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją.

Nedėkite nestandartinės (pvz., širdelės, kvadrato, žvaigždės) formos diskų. Įdėjus tokį diską sistema gali būti nepataisomai sugadinta.

Nenaudokite diskų su lipniąja juostele, lipdukais ar klijais, kitaip gali įvykti gedimas.

Išimdami diską nelieskite jo paviršiaus.

19LT

Kiti veiksmai

Norėdami

Atlikite šiuos veiksmus

 

 

Pristabdyti

Paspauskite .

atkūrimą

Norėdami tęsti leidimą,

 

paspauskite mygtuką

 

dar kartą.

 

 

 

Sustabdyti

Paspauskite .

atkūrimą

 

 

 

 

Pasirinkti garso

Paspauskite / .

takelį arba failą

 

 

 

 

Rasti konkrečią

Vykstant atkūrimui

garso takelio

laikykite nuspaudę

arba failo vietą

/ (arba

 

įrenginio mygtuką

 

/ ) ir atleiskite

 

jį pasiekę norimą tašką.

 

 

Pasirinkti

Kelis kartus paspauskite

pakartotinį

REPEAT , kol pasirodys

leidimą

(visi garso takeliai ar

 

failai) arba

1 (vienas

 

garso takelis arba failas).

 

 

Pasirinkti MP3

Kelis kartus paspauskite

disko aplanką

+/ .

 

 

 

Išimti diską

Paspauskite įrenginio

 

mygtuką .

 

 

 

Kaip pakeisti leidimo režimą

Kai leistuvas sustabdytas, kelis kartus paspauskite PLAY MODE . Galite pasirinkti įprasto leidimo (nieko nerodoma arba rodoma FLDR*), leidimo atsitiktine tvarka (rodoma SHUF ar FLDR SHUF*) arba užprogramuoto leidimo (rodoma PGM (programuojamasis) režimą.

Leidimo režimas

*Kai rodoma FLDR arba FLDR SHUF, bus leidžiami visi pasirinkto MP3 disko aplanko failai. Leidžiant CD-DA diską, sistema veikia taip pat, kaip nustačius įprastą leidimą (nieko nerodoma) arba leidimą atsitiktine tvarka SHUF.

Kai rodoma PUSH STOP

Vykstant atkūrimui leidimo režimo pakeisti negalėsite. Sustabdykite atkūrimą ir pakeiskite leidimo režimą.

Pastaba dėl leidimo režimo

Jei maitinimo laidą atjungsite tada, kai sistema įjungta, bus grąžintas įprasto leidimo režimas.

Pastabos dėl pakartotinio leidimo

Ženklas nurodo, kad visi garso takeliai ar failai bus grojami pakartotinai, kol sustabdysite atkūrimą.

Ženklas 1 nurodo, kad vienas garso takelis ar failas bus grojamas pakartotinai, kol sustabdysite atkūrimą.

Jei maitinimo laidą atjungsite tada, kai sistema įjungta, pakartotinis atkūrimas bus atšauktas.

Pastabos dėl leidimo atsitiktine tvarka režimo

Kai leidimo atsitiktine tvarka režimas nustatytas į SHUF, sistema atsitiktine tvarka iš disko leidžia visus garso takelius ar failus. Kai leidimo atsitiktine tvarka režimas nustatytas į FLDR SHUF, sistema atsitiktine tvarka iš pasirinkto aplanko leidžia visus garso takelius ar failus.

Išjungus sistemą, pasirinktas leidimo atsitiktine tvarka režimas (SHUF arba FLDR SHUF) atšaukiamas ir grąžinamas įprasto leidimo režimas (nieko nerodoma arba rodoma FLDR).

Pastabos dėl MP3 diskų leidimo

Į diską, kuriame įrašyta MP3 failų, neįrašykite nereikalingų failų arba aplankų.

Sistema neatpažįsta aplankų, kuriuose nėra MP3 failų.

Sistema gali leisti tik tuos MP3 failus, kurių plėtinys „.mp3“.

Jei failo vardas baigiasi plėtiniu „.mp3“, bet failas nėra garso MP3 failas, jį leidžiant gali būti girdimas garsus triukšmas ir dėl to sistema gali sugesti.

Didžiausias šios sistemos palaikomas MP3 aplankų ir failų skaičius:

999* aplankai (įskaitant šakninį aplanką)

999 failai

250 failų viename aplanke

8 aplankų lygiai (failų medžio struktūra)

20LT

Negalima užtikrinti suderinamumo su visa MP3 kodavimo / rašymo programine įranga, CD-R / RW įrenginiais ir įrašomosiomis laikmenomis. Naudojant nesuderinamus MP3 diskus gali kilti triukšmas, trūkinėti garsas arba jis gali būti visai neleidžiamas.

*Tai taikoma ir aplankams, kuriuose nėra MP3 arba kitų failų. Aplankų, kuriuos sistema gali atpažinti, skaičius gali būti mažesnis nei realus aplankų skaičius, atsižvelgiant į aplankų struktūrą.

Veiksmai

21LT

Programos sukūrimas (užprogramuotas leidimas)

Programuokite pasirinktus garso takelius arba failus nuotolinio valdymo pulto mygtukais.

Jei norite užprogramuoti visus aplanko failus, paspauskite .

4Pasirinkite norimo garso takelio arba failo numerį.

Kelis kartus paspauskite / , kol bus parodytas norimo garso takelio ar failo numeris.

Pasirinktogarso

Visas pasirinkto

takelio ar failo

garso takelio arba

numeris

failo leidimo laikas

5Paspauskite .

Kai visas CD-DA arba užprogramuotų MP3 failų leidimo laikas viršija 100 min, parodoma „- -.- -“.

1Paspauskite CD FUNCTION .

Kelis kartus paspauskite įrenginio mygtuką FUNCTION , kol ekrane bus rodoma CD.

2Kai leistuvas sustabdytas, norėdami pasirinkti užprogramuoto leidimo režimą

kelis kartus paspauskite PLAY MODE , kol pasirodys PGM.

3Pasirinkite aplanką (tik MP3 diskas).

Kelis kartus paspauskite +/ , kad pasirinktumėte norimą aplanką.

6Kartokite 3–5 veiksmus, kad užprogramuotumėte papildomus garso takelius ar failus.

Galima užprogramuoti ne daugiau kaip 25 garso takelius arba failus.

Jei pasirodo STEP FULL

Bandėte užprogramuoti 26 garso takelius arba failus.

Pašalinkite užprogramuotą garso takelį arba failą ir dar kartą užprogramuokite naują garso takelį arba failą.

Žr. „Kaip pašalinti programą“ (23 psl.).

22LT

7Paspauskite .

Bus pradėta atkurti jūsų garso takelių arba failų programa.

Užprogramuoti failai ar garso takeliai išlieka, kol išimate diską iš diskų dėklo arba atjungiate maitinimo laidą.

Jei tą pačią programą norite paleisti iš naujo, paspauskite .

Kaip atšaukti užprogramuotą leidimą

Kai leistuvas sustabdytas, kelis kartus paspauskite PLAY MODE , kol išnyks PGM.

Kaip pašalinti programą

Kai leidimas sustabdytas, paspauskite CLEAR . Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką, bus pašalintas paskutinis užprogramuotas garso takelis arba failas. Kai pašalinami visi užprogramuoti garso takeliai arba failai, pasirodo NO STEP.

Pastabos

Jei užprogramavę išimsite diską, bus pašalinti visi užprogramuoti garso takeliai arba failai.

Jei maitinimo laidą atjungsite tada, kai sistema įjungta, bus pašalinti užprogramuoti garso takeliai arba failai.

Veiksmai

23LT

„iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ leidimas

Galite leisti „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ prijungę įrenginį prie sistemos. „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ galite valdyti šios sistemos mygtukais.

Suderinami „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ modeliai

„iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ modeliai, kuriuos galima naudoti su šia sistema:

Suderinamas

USB jungtis

AirPlay

modelis

 

jungtis

„iPod touch“

 

 

(5-osios kartos)

 

 

 

 

 

„iPod touch“

 

 

(4-osios kartos)

 

 

 

 

 

„iPod touch“

 

 

(3-iosios kartos)

 

 

 

 

 

„iPod nano“

 

(7-osios kartos)

 

 

 

 

 

„iPod nano“

 

(6-osios kartos)

 

 

 

 

 

„iPod nano“

 

(5-osios kartos)

 

 

 

 

 

„iPod nano“

 

(4-osios kartos)

 

 

 

 

 

„iPod classic“

 

 

 

 

iPhone 5

 

 

 

 

 

„iPhone 4S“

 

 

 

 

 

iPhone 4

 

 

 

 

 

„iPhone 3GS“

 

 

 

 

 

iPad

 

 

(4-osios kartos)

 

 

 

 

 

„iPad mini“

 

 

 

 

 

iPad

 

 

(3-iosios kartos)

 

 

 

 

 

iPad 2

 

 

 

 

 

iPad

 

 

 

 

 

2013 m. balandžio mėn.

Pagaminta „iPod“, pagaminta „iPhone“ ir pagaminta „iPad“ reiškia, kad elektroninis priedas skirtas konkrečiai „iPod“, „iPhone“ arba „iPad“ ir kad gamintojas patvirtino, jog priedas atitinka „Apple“ eksploatavimo standartus. „Apple“ nėra atsakinga už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir norminiams standartams. Atkreipkite dėmesį, kad šį priedą naudojant kartu su „iPod“, „iPhone“ arba „iPad“, gali suprastėti belaidžio ryšio veikimas.

1Paspauskite USB FUNCTION .

Kelis kartus paspauskite įrenginio mygtuką FUNCTION , kol ekrane bus rodoma USB.

2Prijunkite USB kabelį, pateikiamą su „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“, prie įrenginio USB prievado .

24LT

3Prijunkite USB kabelį, pateiktą su „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“, prie „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“.

Funkcijos indikatorius ekrane pasikeičia iš USB į „iPod“.

„iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ įkrovimas

Įkrauti automatiškai pradedama „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ prijungus prie šios sistemos ir ją įjungus.

4Kai ekrane pasirodo „iPod“, paspauskite , kad būtų pradėtas atkūrimas.

Kiti veiksmai

Nurodytus veiksmus galima atlikti nuotolinio valdymo pulto arba sistemos įrenginio mygtukais.

Norėdami

Atlikite šiuos veiksmus

 

 

Pristabdyti

Paspauskite arba

atkūrimą

. Norėdami tęsti

 

leidimą, paspauskite

 

mygtuką dar kartą.

 

 

Sustabdyti

Paspauskite .

atkūrimą

 

 

 

Pasirinkti garso

Paspauskite

knygos /

/ .

tinklalaidės garso

 

takelį arba skyrių

 

 

 

Rasti garso

Kai atkuriama, laikykite

knygos /

nuspaudę /

tinklalaidės

(įrenginio mygtuką

garso takelį

/ ) ir

arba skyrių

norimoje vietoje jį

 

atleiskite.

 

 

Pastabos

Sistemos veikimas gali skirtis, atsižvelgiant į „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ specifikacijas.

Nenešiokite sistemos, kai prie jos prijungtas „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“. To nepaisydami galite sugadinti įrenginį.

Norėdami pareguliuoti garsumo lygį, nuotolinio valdymo pulte paspauskite VOLUME +/ arba pasukite įrenginio rankenėlę VOLUME .

Kaip naudoti „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“, skaitykite „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ naudotojo vadove.

„Sony“ neprisiima atsakomybės už „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ įrašytų duomenų praradimą arba sugadinimą naudojant „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ su šia sistema.

1Įjunkite sistemos maitinimą.

Paspausdami / (maitinimas) įjunkite sistemą.

2Prijunkite „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ prie įrenginio USB prievado.

Išsamią informaciją apie prijungimą žr. 14 psl.

Pradedama įkrauti „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“. Išsamią informaciją žr. „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ naudotojo vadove.

Kaip sustabdyti „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ įkrovimą

Paspausdami / išjunkite sistemą, tada atjunkite „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“.

Pastabos dėl įkrovimo

Negalima įkrauti „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“, kai sistema išjungta.

Jei kraunant „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ įsijungia sistemos budėjimo režimas, įkrovimas sustabdomas. Prieš įkraudami išjunkite automatinę budėjimo režimo funkciją. Išsamią informaciją žr. skyriuje „Automatinės budėjimo režimo funkcijos nustatymas“ (60 psl.).

Norėdami sužinoti, ar kraunama, patikrinkite maitinimo elemento piktogramą „iPod“ / „iPhone“ / „iPad“ ekrane.

Veiksmai

25LT

Loading...
+ 57 hidden pages