Sony CMT-SBT300WB User Manual [sr]

Kućni audio sistem

Uputstvo za upotrebu

Početni koraci

Radnje

Mrežne veze

Dodatne informacije

Rešavanje problema

Mere opreza/Specifikacije

CMT-SBT300W/SBT300WB

UPOZORENJE

Da biste umanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacioni otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavesama itd.

Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog plamena (kao što su upaljene sveće).

Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj kapljicama vode ili prskanju i ne postavljajte na njega predmete koji sadrže tečnost, na primer vaze.

Budući da se mrežno napajanje jedinice prekida izvlačenjem glavnog utikača, priključite jedinicu na lako dostupnu utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom. Ako primetite nepravilnosti u radu jedinice, odmah izvucite glavni utikač iz utičnice za napajanje naizmeničnom strujom.

Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput police za knjige ili ugradnog ormarića.

Ne izlažite baterije ili uređaj u koji su umetnute baterije visokim temperaturama, na primer sunčevom svetlu i vatri.

Jedinica dobija mrežno napajanje sve dok je priključena na utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom,

čak i kada je sama jedinica isključena.

Ova oprema je testirana

i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima navedenim u EMC direktivi kada se za povezivanje koristi kabl kraći od 3 metra.

PAŽNJA

U ovom proizvodu se koriste optički uređaji koji mogu oštetiti vid.

Ovaj uređaj je klasifikovan kao CLASS 1 LASER proizvod.

Ova oznaka se nalazi na zadnjoj strani uređaja.

Za korisnike u Australiji

Ovu opremu bi trebalo da postavite i koristite tako da razmak između tela osobe

i uređaja koji emituje zračenje bude najmanje 20 cm (izuzimajući ekstremitete: ruke, šake, stopala i članke).

Za korisnike u Evropi

Za povezivanje sa matičnim računarom i/ili perifernom opremom morate da koristite propisno zaštićene i uzemljene kablove i priključke.

Preveliki zvučni pritisak

iz slušalica može da dovede do gubitka sluha.

Napomena za korisnike: sledeće informacije

se odnose samo

na opremu koja se prodaje u zemljama u kojima

se primenjuju direktive Evropske unije.

Ovaj uređaj je proizvela kompanija Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan ili ga je za nju proizvela neka druga kompanija. Sva pitanja u vezi sa usaglašenošću proizvoda

sa zakonima Evropske unije bi trebalo da pošaljete ovlašćenom predstavniku, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,

70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja u vezi sa servisom ili garancijom pogledajte adrese koje su navedene na zasebnom servisnom ili garantnom listu.

Sony Corp. ovim izjavljuje da je oprema u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama direktive 1999/5/EC. Detaljnije informacije možete da vidite na adresi: http://www.compliance.sony.de/

2SR

Odlaganjestare električne

i elektronske opreme

(primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim

evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)

Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju označava da se proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi trebalo da odložite na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.

Odnosi se samo na Evropu

Odlaganje potrošenih

baterija (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim

evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)

Ovaj simbol na bateriji ili njenom pakovanju označava da se baterija koja se dobija uz ovaj proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad.

Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti

i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.

Pravilnim odlaganjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled

nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih resursa. Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi

ili celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser.

Da biste bili sigurni da će baterija biti pravilno zbrinuta, predajte potrošenu bateriju

na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu

električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte bateriju

na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija.

Za detaljnije informacije

o reciklaži ovog proizvoda ili baterije kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.

3SR

Pre nego što počnete da koristite sistem

Sony će popraviti kvarove uređaja koji se pojave u toku normalnog korišćenja sistema, u skladu sa uslovima definisanim u okviru ograničene garancije za ovaj sistem. Međutim, Sony se neće smatrati odgovornim

za bilo posledicu koja nastane zbog nemogućnosti reprodukcije uzrokovane oštećenjem ili neispravnošću sistema.

Muzički diskovi kodirani tehnologijama za zaštitu autorskih prava

Ovaj proizvod je namenjen za reprodukciju diskova koji su u skladu sa standardom Compact Disc (CD). Neke muzičke kompanije od nedavno reklamiraju različite muzičke diskove zaštićene tehnologijama za zaštitu autorskih prava.

Imajte u vidu to da neki od tih diskova nisu u skladu sa standardom CD i nije ih moguće reprodukovati na ovom uređaju.

Napomena za DualDisc

DualDisc je dvostrani disk na kojem je DVD materijal snimljen na jednoj strani a digitalni audio materijal na drugoj. Budući da strana sa audio materijalom nije u skladu sa standardom Compact Disc (CD), ne možemo da garantujemo reprodukciju ovog diska.

4SR

Sadržaj

Pre nego što počnete da koristite sistem ..............................................

4

Funkcije ovog sistema ...........................................................................

8

Korišćenje muzike iz raznih izvora.....................................................

8

Korišćenje muzike preko mreža ........................................................

8

Početni koraci

 

Raspored i funkcija kontrola ..................................................................

9

Jedinica (prednja strana)..................................................................

9

Daljinski upravljač ..........................................................................

10

Povezivanja...........................................................................................

13

Povezivanje antena, zvučnika i kabla za napajanje ............................

13

Povezivanje uređaja iPod/iPhone/iPad ili USB uređaja.......................

14

Priprema antene za bežični LAN ......................................................

15

Postavljanje podloški za zvučnike ........................................................

16

Umetanje baterija .................................................................................

17

Podešavanje sata..................................................................................

18

Radnje

 

Reprodukcija CD-DA/MP3 diska...........................................................

19

Pravljenje sopstvenog programa (programirana reprodukcija) ..........

22

Reprodukcija na uređaju iPod/iPhone/iPad.......................................

24

Kompatibilni iPod/iPhone/iPad modeli...........................................

24

Punjenje uređaja iPod/iPhone/iPad ................................................

25

Reprodukcija datoteke sa USB uređaja ...............................................

26

Reprodukcija sa USB uređaja..........................................................

28

Priprema za BLUETOOTH vezu ............................................................

29

Uparivanje sistema sa BLUETOOTH uređajem ..................................

30

Povezivanje jednim dodirom (NFC) ..................................................

32

Slušanje muzike putem BLUETOOTH veze ..........................................

34

5SR

Mrežne veze

 

Povezivanje sa mrežom .......................................................................

36

Podešavanje za bežičnu mrežu ...........................................................

37

Opcija 1: Metod korišćenja aplikacije za pametne telefone

 

ili tablete (Android uređaj/iPhone/iPod touch/iPad) ...................

37

Opcija 2: Metod ručnog podešavanja korišćenjem

 

skeniranja pristupnih tačaka (za PC/Mac)....................................

38

Opcija 3: Metod korišćenja tastera WPS na pristupnoj

 

tački koja podržava WPS ...........................................................

40

Podešavanje žičane mreže ...................................................................

41

Opcija 4: DHCP metod ....................................................................

41

Slušanje audio sadržaja korišćenjem DLNA

 

(Digital Living Network Alliance)......................................................

42

Slušanje audio sadržaja na računaru sa operativnim

 

sistemom Windows 8 ...............................................................

43

Slušanje audio sadržaja na računaru sa operativnim

 

sistemom Windows 7................................................................

47

Slušanje audio sadržaja na računaru sa operativnim

 

sistemom Windows Vista/Windows XP ......................................

49

Korišćenje Internet protoka muzike (Muzičke usluge) ........................

52

Priprema mobilnog uređaja da služi kao kontroler ............................

52

Korišćenje Internet protoka muzike.................................................

53

Korišćenje aplikacije AirPlay ................................................................

54

Korišćenje aplikacije „WALKMAN“ na uređaju

 

Xperia/Xperia Tablet ........................................................................

56

Dodatne informacije

 

Slušanje radija ......................................................................................

57

Podešavanje radio-stanice.............................................................

57

Memorisanje radio-stanica ............................................................

58

Ručno pokretanje DAB automatskog skeniranja

 

(samo CMT-SBT300WB) ............................................................

58

Korišćenje opcionalnih audio komponenti..........................................

60

Podešavanja funkcije za automatski ulazak u režim mirovanja...........

61

Postavka režima mirovanja za BLUETOOTH/mrežu............................

62

Ažuriranje softvera...............................................................................

63

Podešavanje zvuka ..............................................................................

64

Menjanje prikaza na displeju ...............................................................

65

Korišćenje tajmera ...............................................................................

66

Podešavanje merača vremena za isključivanje .................................

66

Podešavanje tajmera reprodukcije..................................................

66

6SR

Rešavanje problema

 

Rešavanje problema............................................................................

69

Poruke...................................................................................................

75

Mere opreza/Specifikacije

 

Mere opreza..........................................................................................

77

BLUETOOTH bežična tehnologija .........................................................

79

Specifikacije ..........................................................................................

81

7SR

Funkcije ovog sistema

Korišćenje muzike iz raznih izvora

stranica 19

stranica 26

stranica 24

stranica 57

Muzički CD

USB uređaj

iPod/iPhone/iPad

FM/AM/DAB*

Spoljna komponenta stranica 60

* AM je dostupan samo na CMT-SBT300W, a DAB samo na CMT-SBT300WB.

Korišćenje muzike preko mreža

 

stranica 52

stranica 54

stranica 56

 

Muzičke usluge

AirPlay

Xperia/Xperia Tablet

BLUETOOTH/NFC

DLNA

stranica 29

stranica 42

Savet

Ovaj sistem je opremljen funkcijom DSEE koja omogućava jasnu reprodukciju visokih tonova, bez obzira na gubitak kvaliteta koji nastaje pri kompresiji.

Ta funkcija reprodukuje zvuk iz veoma kompresovanih izvora kao što je MP3, uz prirodan i sveobuhvatan zvuk koji je nalik originalnom.

Funkcija DSEE se aktivira automatski prepoznavanjem formata izvora zvuka.

8SR

Početni koraci

Raspored i funkcija kontrola

Jedinica (prednja strana)

koraci Početni

Napomena o funkciji za automatski ulazak u režim mirovanja

Sistem automatski ulazi u režim mirovanja za otprilike 15 minuta ukoliko ne preduzmete nijednu radnju ili ako se ne emituje audio signal. Funkcija za automatski ulazak u režim mirovanja je podrazumevano aktivirana. Da biste deaktivirali funkciju, pogledajte stranicu 61.

9SR

Daljinski upravljač

U ovom priručniku uglavnom je opisano upravljanje jedinicom pomoću daljinskog upravljača. Međutim, iste radnje je moguće obaviti korišćenjem tastera na jedinici koji imaju isti ili sličan naziv.

Taster / (napajanje)

Koristi se za uključivanje ili isključivanje napajanja.

Indikator STANDBY

Svetli kada je uređaj isključen. Indikator treperi kada jedinica

detektuje nepravilnost u radu. Pogledajte „Ako indikator STANDBY treperi“ (stranica 69).

Senzor za daljinski upravljač

Tasteri FUNCTION

Jedinica: taster FUNCTION

Svaki put kada pritisnete taster, funkcija se menja na CD, USB, BLUETOOTH, DAB*, TUNER FM, TUNER AM* i AUDIO IN.

* AM je dostupan samo na CMT-SBT300W, a DAB samo na CMT-SBT300WB.

Daljinski upravljač: Tasteri CD, USB, BLUETOOTH, TUNER i AUDIO IN FUNCTION

Pritisnite odgovarajući taster za izbor funkcije koju želite da aktivirate.

Taster/indikator BLUETOOTH

Koristi se za povezivanje/prekidanje veze sa BLUETOOTH uređajem ili

za obavljanje radnje uparivanja (stranice 31, 31, 35).

Svetlo u sredini označava status

za BLUETOOTH. Više detalja možete da vidite u odeljku „O BLUETOOTH indikatoru“ (stranica 29).

Taster (reprodukcija/pauziranje)

Koristi se za pokretanje ili pauziranje reprodukcije CD-DA ili MP3 diska

ili datoteke na povezanom uređaju iPod/iPhone/iPad, USB uređaju ili BLUETOOTH uređaju.

Taster (zaustavljanje)

Koristi se za zaustavljanje reprodukcije CD-DA ili MP3 diska ili datoteke na povezanom uređaju iPod/iPhone/iPad, USB uređaju ili BLUETOOTH uređaju.

Tasteri za memorisanje/rukovanje muzikom na radiju

Jedinica: Tasteri TUNE +/– i /

Tasteri TUNE +/–

Koristi se za podešavanje željene radio-stanice ili za izbor memorisanog broja registrovane radio-stanice.

Tasteri /

Koristi se za skok na početak numere ili datoteke Dok držite pritisnut taster, brzo ćete premotavati numeru ili datoteku unapred ili unazad.

Daljinski upravljač: Tasteri TUNE +/–,

/ i /

Tasteri TUNE +/–

Koristi se za podešavanje željene radio-stanice ili za izbor memorisanog broja radio-stanice.

Tasteri /

Koristi se za skok na početak numere ili datoteke.

Tasteri /

Koristi se za brzo premotavanje numere unapred ili unazad.

10SR

Oznaka N

Postavite pametni telefon opremljen funkcijom NFC blizu ove oznake

da biste obavili BLUETOOTH registraciju, povezivanje ili prekidanje veze jednim dodirom. Za ovu radnju, potrebno je prethodno podešavanje (stranica 32).

Prozor displeja

Prikazuje informacije o podešavanjima na jedinici.

Priključak (slušalice)

Koristi se za priključivanje slušalica.

Ležište za disk

Koristi se za umetanje CD-DA ili MP3 diska (stranica 19).

Indikator efekta

Obaveštava o radnom statusu ovog sistema.

Taster EQ

Koristi se za izbor basa ili visokih tonova pri podešavanju zvuka (stranica 64).

Taster (otvaranje/zatvaranje)

Koristi se za otvaranje/zatvaranje ležišta za disk (stranica 19).

Taster BASS BOOST

Koristi se za uključivanje ili isključivanje pojačanja basa (stranica 64).

Kružno dugme/taster za jačinu zvuka Jedinica: kružno dugme VOLUME

Koristi se za podešavanje jačine zvuka okretanjem ulevo ili udesno.

Daljinski upravljač: Taster VOLUME +/–

Koristi se za podešavanje jačine zvuka pritiskanjem tastera + ili –.

USB ulaz

Koristi se za povezivanje uređaja iPod/iPhone/iPad.

Više detalja možete da vidite u odeljku „Povezivanje uređaja iPod/iPhone/iPad ili USB uređaja“ (stranica 14).

Taster TIMER MENU

Koristi se za podešavanje sata ili tajmera reprodukcije (stranice 18, 67).

Taster SLEEP

Koristi se za podešavanje merača vremena za isključivanje (stranica 66).

Taster TUNING MODE

Koristi se za izbor režima podešavanja. Svaki put kada pritisnete taster, režim se menja u AUTO, PRESET ili MANUAL (stranica 57).

Taster FM MODE

Koristi se za izbor FM stereo ili monoauralnog prijema (stranica 57).

Taster TUNER MEMORY

Koristi se za memorisanje radio-stanica (stranica 58).

Tasteri za upravljanje

Tasteri / / /

Koriste se za izbor stavke ili promenu podešavanja.

Tasteri +/–

Koriste se za izbor fascikle (albuma) na MP3 disku ili USB uređaju.

Taster RETURN

Koristi se za povratak na prethodni status.

Taster REPEAT

Koristi se za izbor ponavljanja reprodukcije (stranice 20, 26).

Taster PLAY MODE

Koristi se za izbor režima reprodukcije (stranice 20, 22, 23, 27).

Taster DISPLAY

Koristi se za promenu informacija koje se prikazuju u prozoru displeja (stranice 18, 35, 65).

Tasteri BASS +/–

Koristi se za kontrolu bas zvuka (stranica 64).

Tasteri TREBLE +/–

Koristi se za kontrolu visokog zvuka (stranica 64).

Taster CLEAR

Koristi se za brisanje programirane numere ili foldera (stranica 23).

Taster (indikator efekta)

Koristi se za uključivanje ili isključivanje indikatora efekta .

Taster (unos)

Koristi se za unos izabrane stavke ili podešavanja.

Taster OPTIONS

Koristi se za prikazivanje menija

sa opcijama. Pritisnite / da biste izabrali sledeći meni sa opcijama. DEL LINK: Za brisanje informacija o BLUETOOTH uparivanju (stranica 31). BT/NW STBY: Za postavku režima mirovanja za BLUETOOTH/mrežu (stranica 62).

AUTO STBY: Za postavku automatskog režima mirovanja (stranica 61).

koraci Početni

11SR

BT AAC: Za prijem podataka u formatu kodeka AAC sa BLUETOOTH uređaja (stranica 30).

WPS: Za povezivanje na mrežu pomoću WPS kompatibilnog mrežnog uređaja (stranica 40).

NW RESET: Za pokretanje mrežne veze (stranice 38, 55).

UPDATE: Za ažuriranje softvera (stranica 63).

Dostupni meniji mogu da se razlikuju u zavisnosti od funkcije koja se koristi.

12SR

Povezivanja

Povezivanje antena, zvučnika i kabla za napajanje

Zadnja strana zvučnika

crveni

koraci Početni

Ulaz za napajanje (AC IN)

Kada povežete svu opremu, priključite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.

Priključci za zvučnike (levi/desni)

Dobro povežite kabl desnog zvučnika na R, a kabl levog zvučnika na L.

Priključak AUDIO IN (ulaz za spoljašnje uređaje)

Povežite opcionalnu spoljašnju opremu audio kablom (ne isporučuje se).

LAN priključak

Povežite mrežni kabl (ne isporučuje se).

Antene

FM žičana antena (isporučuje se) (samo CMT-SBT300W)

AM kružna antena (isporučuje se) (samo CMT-SBT300W)

DAB/FM žičana antena (isporučuje se) (samo CMT-SBT300WB)

13SR

Da biste mogli da primate radio programe, priključite antene.

Pronađite lokaciju i smer koji obezbeđuju dobar prijem, a zatim pričvrstite antenu na stabilnu površinu (prozor, zid itd.). Postavite antenu dalje od uređaja, kabla za napajanje i drugih AV komponenti

da biste izbegli pojavu šuma.

Pričvrstite kraj FM žičane antene lepljivom trakom.

Priprema AM kružne antene

Namotajte kabl

Uspravite antenu

oko antene i podignite

i umetnite je u otvor

njeno postolje.

tako da klikne na mesto.

Povezivanje uređaja iPod/iPhone/iPad ili USB uređaja

Priključite iPod/iPhone/iPad ili USB uređaj na USB ulaz .

Da biste priključili iPod/iPhone/iPad* na USB ulaz, koristite USB kabl isporučen sa vašim uređajem iPod/iPhone/iPad.

*Da biste proverili koji iPod/iPhone/iPad možete da koristite sa ovim sistemom, pogledajte odeljak „Kompatibilni iPod/iPhone/iPad modeli“ (stranica 24).

14SR

Priprema antene za bežični LAN

Kada uspostavljate bežičnu vezu, postavite bežičnu antenu na zadnjoj strani jedinice u uspravan položaj.

koraci Početni

Napomena o indikatoru jačine signala bežičnog LAN-a

Oznaka „ “ svetli na displeju kada je sistem uključen a veza do pristupne tačke putem bežičnog LAN-a je uspostavljena.* Proverite stanje prijema signala bežičnog LAN-a i instalirajte sistem na mestu na kome je prijemni signal jak. Što je više segmenata, to je signal jači.

* se takođe prikazuje kada je veza uspostavljena mrežnim (LAN) kablom.

15SR

Postavljanje podloški za zvučnike

Postavite isporučene podloške za zvučnike na svaki ugao donjeg dela oba zvučnika da biste sprečili njihovo proklizavanje.

16SR

Umetanje baterija

Umetnite dve isporučene baterije R6 (veličina AA), najpre stranu sa znakom , tako da oznake polariteta odgovaraju slici ispod.

Napomene

Pri normalnoj upotrebi baterije bi trebalo da traju oko 6 meseci.

Ne koristite zajedno staru i novu bateriju niti različite tipove baterija.

Ako daljinski upravljač ne koristite duže vreme, izvadite baterije da biste izbegli oštećenje

od curenja baterija ili korozije.

koraci Početni

17SR

Podešavanje sata

Podesite sat pomoću tastera na daljinskom

3

Pritiskajte / i izaberite sat,

upravljaču.

 

 

a zatim pritisnite (unos) .

 

4

Koristite isti postupak

 

 

za podešavanje minuta.

Napomena

Podešavanja sata će biti poništena kada iskopčate kabl za napajanje ili ako nestane struje.

Prikazivanje sata kada je sistem isključen

Pritiskajte DISPLAY da prikažete sat. Sat će se prikazivati oko 8 sekundi. Ako je sistem u režimu mirovanja

za BLUETOOTH/mrežu, sat se neće prikazati kada pritisnete DISPLAY .

1Pritisnite / (napajanje) da biste uključili sistem.

2Pritisnite TIMER MENU da biste izabrali režim

za podešavanje sata.

Ako treperi „PLAY SET“, pritiskajte/ da izaberete „CLOCK“, a zatim pritisnite (unos) .

18SR

Sony CMT-SBT300WB User Manual

Radnje

Reprodukcija CD-DA/MP3 diska

1Pritisnite CD FUNCTION .

Pritiskajte FUNCTION na jedinici sve dok se ne prikaže „CD“ na displeju .

2Pritisnite taster (otvaranje/ zatvaranje) da biste otvorili ležište za disk .

3Umetnite disk tako da obeležena strana bude okrenuta nagore.

Obeležena strana (štampana strana)

Radnje

(otvaranje/zatvaranje)

4Pritisnite taster (otvaranje/ zatvaranje) da biste zatvorili ležište za disk .

5Pritisnite taster (reprodukcija/pauziranje) .

Pokrenuće se reprodukcija.

Kada se na displeju prikaže „NO DISC“

Disk nije postavljen u ležište ili je postavljen disk koji nije moguće reprodukovati na ovom sistemu.

Pogledajte odeljak „Mere opreza“ (stranica 77) i postavite podržani disk.

19SR

Napomene

Ako ne možete da izbacite disk, a na displeju se prikazuje „LOCKED“ , kontaktirajte najbližeg Sony prodavca.

Nemojte umetati disk nestandardnog oblika (npr. u obliku srca, kvadrata, zvezde). To bi moglo izazvati nepopravljivu štetu na sistemu.

Ne koristite disk na kome se nalazi traka, nalepnice ili lepak, jer to može dovesti do kvara.

Kada izvadite disk, ne dodirujte njegovu površinu.

Ostale radnje

Menjanje režima reprodukcije

Pritiskajte PLAY MODE kada je reprodukcija na plejeru zaustavljena. Možete da izaberete režim normalne reprodukcije (ne prikazuje se ništa ili se prikazuje „FLDR“*), režim nasumične reprodukcije (prikazuje se „SHUF“ ili „FLDR SHUF“*) ili režim programirane reprodukcije (prikazuje se „PGM“).

Režim reprodukcije

Radnja

Uradite sledeće:

 

 

Pauziranje

Pritisnite . Da biste

reprodukcije

nastavili reprodukciju,

 

ponovo pritisnite ovaj

 

taster.

 

 

 

Zaustavljanje

Pritisnite .

reprodukcije

 

 

 

 

Biranje

Pritisnite / .

numere ili

 

 

datoteke

 

 

 

 

Pronalaženje

Držite /

određenog

(ili /

mesta

na jedinici) tokom

u numeri

reprodukcije i otpustite

ili datoteci

taster na željenom mestu.

 

 

Biranje

Pritiskajte REPEAT

funkcije

dok se ne prikaže „ “

za ponavljanje

(sve numere ili datoteke)

reprodukcije

ili „ 1“ (jedna numera ili

 

datoteka).

 

 

 

 

Biranje fascikle

Pritiskajte

+/ .

na MP3 disku

 

 

 

 

Vađenje diska

Pritisnite na jedinici.

 

 

 

*Kada se prikazuje „FLDR“ ili „FLDR SHUF“, biće reprodukovane sve datoteke u izabranoj fascikli na MP3 disku.

Prilikom reprodukcije CD-DA diska, sistem se ponaša kao u režimu uobičajene reprodukcije (ne prikazuje se ništa) ili režimu nasumične reprodukcije „SHUF“.

Kada se prikaže „PUSH STOP“

Nećete moći da promenite režim reprodukcije tokom reprodukcije. Zaustavite reprodukciju, a zatim promenite režim reprodukcije.

Napomena o režimu reprodukcije

Ako iskopčate kabl za napajanje dok je sistem uključen, režim reprodukcije

se vraća u režim normalne reprodukcije.

Napomene o funkciji za ponavljanje reprodukcije

“ označava da će reprodukcija svih numera ili datoteka biti ponavljana dok ne zaustavite reprodukciju.

1“ označava da će reprodukcija jedne numere ili datoteke biti ponavljana dok ne zaustavite reprodukciju.

Ako iskopčate kabl za napajanje dok je sistem uključen, režim za ponavljanje reprodukcije će biti poništen.

20SR

Napomene o režimu nasumične reprodukcije

Kada je režim nasumične reprodukcije podešen na „SHUF“, sistem će nasumično reprodukovati sve numere ili datoteke na disku. Kada je režim nasumične reprodukcije podešen na „FLDR SHUF“, sistem će nasumično reprodukovati sve numere ili datoteke u izabranoj fascikli.

Kada isključite sistem, izabrani

režim nasumične reprodukcije („SHUF“ ili „FLDR SHUF“) se poništava i režim reprodukcije se vraća u režim normalne reprodukcije (ne prikazuje se ništa ili se prikazuje „FLDR“).

Napomene o reprodukciji MP3 diskova

Na disku na kojem se nalaze MP3 datoteke nemojte da čuvate nepotrebne fascikle ili datoteke.

Sistem ne prepoznaje fascikle u kojima nema MP3 MP3 datoteka.

Sistem može da reprodukuje samo MP3 datoteke sa oznakom tipa „.mp3“.

Čak i kada naziv datoteke ima oznaku tipa „mp3“ ali datoteka nije MP3 datoteka, reprodukcijom takve datoteke može doći do pojave jakog šuma i oštećenja sistema.

Maksimalan broj MP3 fascikli i datoteka koje ovaj sistem podržava je:

999* fascikli (uključujući osnovnu fasciklu)

999 datoteka

250 datoteka u jednoj fascikli

8 nivoa fascikli (u hijerarhijskoj strukturi datoteka)

Ne garantuje se kompatibilnost sa svim programima za kodiranje/upisivanje MP3, datoteka, CD-R/RW uređajima i medijima za snimanje. Nekompatibilni MP3 diskovi mogu da dovedu do pojave šuma, zvuk koji se sa njih reprodukuje može da bude isprekidan ili reprodukcija uopšte neće biti moguća.

*Ovo obuhvata fascikle u kojima nema MP3 ili drugih datoteka. U zavisnosti od strukture fascikle, broj fascikli koje sistem može da prepozna može da bude manji od stvarnog broja fascikli.

Radnje

21SR

Pravljenje sopstvenog programa (programirana reprodukcija)

Izabrane numere ili datoteke programirajte pomoću tastera na daljinskom upravljaču.

4Izaberite željeni broj numere ili datoteke.

Pritiskajte / dok se ne prikaže željeni broj numere ili datoteke.

Broj izabrane

Ukupno vreme

numere ili

reprodukcije izabrane

datoteke

numere ili datoteke

5 Pritisnite .

Kada ukupno vreme reprodukcije CD-a premašuje 100 minuta ili kada programirate MP3 datoteke,

prikazuje se „--.--“.

1Pritisnite CD FUNCTION .

Pritiskajte FUNCTION na jedinici sve dok se ne prikaže „CD“ na displeju .

2Pritiskajte PLAY MODE dok se ne prikaže „PGM“ i izaberite režim programirane reprodukcije kada je reprodukcija na plejeru zaustavljena.

3Izaberite fasciklu (samo za MP3 disk).

Pritiskajte +/ da biste izabrali željenu fasciklu.

Pritisnite ako želite da programirate sve datoteke u fascikli.

6Ponavljajte korake 3 do 5 da biste programirali dodatne numere ili datoteke.

Možete programirati najviše 25 numera ili datoteka.

Ako se prikazuje „STEP FULL“

Pokušali ste da programirate 26 ili više numera ili datoteka.

Izbrišite programiranu numeru ili datoteku i ponovo programirajte novu numeru ili datoteku.

Pogledajte „Brisanje programa“ (stranica 23).

22SR

7Pritisnite .

Počinje programirana reprodukcija numera ili datoteka.

Programirane datoteke ili numere će ostati dostupne sve dok ne uklonite disk iz ležišta ili ne iskopčate kabl za napajanje.

Da biste ponovo reprodukovali isti program, pritisnite .

Isključivanje programirane reprodukcije

Pritiskajte PLAY MODE dok ne nestane „PGM“ kada je reprodukcija na plejeru zaustavljena.

Brisanje programa

Pritisnite CLEAR kada je reprodukcija na plejeru zaustavljena. Svaki put kada pritisnete taster, biće izbrisana poslednja programirana numera ili datoteka. Kada sve programirane numere ili datoteke budu izbrisane, prikazaće se „NO STEP“.

Napomene

Ako izbacite disk nakon programiranja, sve programirane numere ili datoteke će biti izbrisane.

Ako iskopčate kabl za napajanje dok je sistem uključen, programirane numere ili datoteke će biti izbrisane.

Radnje

23SR

Reprodukcija na uređaju iPod/iPhone/iPad

Možete da reprodukujete sadržaj sa uređaja iPod/iPhone/iPad priključivanjem na sistem. Uređajem iPod/iPhone/iPad možete da upravljate koristeći tastere

na ovom sistemu.

Kompatibilni iPod/iPhone/ iPad modeli

Modeli uređaja iPod/iPhone/iPad koji mogu da se koriste sa ovim sistemom su sledeći:

Kompatibilni

USB

AirPlay

model

povezi-

povezi-

 

vanje

vanje

iPod touch

 

 

(peta generacija)

 

 

 

 

 

iPod touch

 

 

(četvrta generacija)

 

 

 

 

 

iPod touch

 

 

(treća generacija)

 

 

 

 

 

iPod nano

 

(sedma generacija)

 

 

 

 

 

iPod nano

 

(šesta generacija)

 

 

 

 

 

iPod nano

 

(peta generacija)

 

 

 

 

 

iPod nano

 

(četvrta generacija)

 

 

 

 

 

iPod classic

 

 

 

 

iPhone 5

 

 

 

 

 

iPhone 4S

 

 

 

 

 

iPhone 4

 

 

 

 

 

iPhone 3GS

 

 

 

 

 

iPad

 

 

(četvrta generacija)

 

 

 

 

 

iPad mini

 

 

 

 

 

iPad

 

 

(treća generacija)

 

 

 

 

 

iPad 2

 

 

 

 

 

iPad

 

 

 

 

 

 

 

od aprila 2013.

Oznake „Made for iPod“, „Made for iPhone“ i „Made for iPad“ znače da je elektronska oprema posebno dizajnirana za povezivanje sa uređajima iPod, iPhone ili iPad i da je sertifikovana od strane proizvođača tako da ispunjava standarde za performanse kompanije Apple. Kompanija Apple ne odgovara za rad ovog uređaja niti za njegovu usklađenost sa bezbednosnim standardima i propisima. Imajte u vidu

da upotreba ove dodatne opreme sa uređajima iPod, iPhone ili iPad može da utiče na performanse bežične veze.

1Pritisnite USB FUNCTION .

Pritiskajte FUNCTION na jedinici sve dok se ne prikaže „USB“ na displeju .

2Povežite USB kabl koji ste dobili uz iPod/iPhone/iPad na USB ulaz na jedinici.

24SR

3Priključite USB kabl isporučen uz iPod/iPhone/iPad na iPod/ iPhone/iPad.

Indikator funkcije na displeju se menja iz „USB“ u „iPod“.

Punjenje uređaja iPod/iPhone/iPad

Ako povežete iPod/iPhone/iPad na ovaj sistem kada je uključen, punjenje počinje automatski.

4Kada se oznaka „iPod“ prikaže na displeju , pritisnite da započnete reprodukciju.

Ostale radnje

Korišćenjem tastera na daljinskom upravljaču ili jedinici sistema možete obaviti sledeće radnje.

Radnja

Uradite sledeće:

 

 

Pauziranje

Pritisnite ili

reprodukcije

. Da biste nastavili

 

reprodukciju, ponovo

 

pritisnite ovaj taster.

 

 

Zaustavljanje

Pritisnite .

reprodukcije

 

 

 

Biranje numere

Pritisnite / .

ili poglavlja

 

audio knjige/

 

podcasta

 

 

 

Pronalaženje

Držite /

tačke u numeri

( /

ili poglavlju

na uređaju) tokom

audio knjige/

reprodukcije i otpustite

podcasta

taster na željenom

 

mestu.

 

 

Napomene

Performanse sistema mogu da se razlikuju u zavisnosti od specifikacija vašeg uređaja iPod/iPhone/iPad.

Ne prenosite sistem dok je uređaj iPod/iPhone/ iPad povezan sa sistemom. To može dovesti do kvara.

Da biste podesili jačinu zvuka, koristite tastere VOLUME +/ na daljinskom upravljaču ili VOLUME kružno dugme na jedinici.

Da biste videli kako da koristite iPod/iPhone/ iPad, pogledajte uputstvo za upotrebu uređaja iPod/iPhone/iPad.

Sony ne može da preuzme odgovornost u slučaju gubitka ili oštećenja podataka

snimljenih na uređaj iPod/iPhone/iPad kada iPod/iPhone/iPad koristite sa ovim sistemom.

1Uključite napajanje sistema.

Pritisnite / (napajanje) da biste uključili sistem.

2Povežite iPod/iPhone/iPad na USB ulaz jedinice.

Za više detalja o povezivanju, pogledajte stranicu 14.

Punjenje uređaja iPod/iPhone/iPad započinje. Za detalje pogledajte uputstvo za upotrebu uređaja iPod/iPhone/iPad.

Prekid punjenja uređaja iPod/iPhone/iPad

Pritisnite / da biste isključili sistem, a zatim iskopčajte iPod/iPhone/iPad.

Napomene o punjenju

Ne možete da punite uređaj iPod/iPhone/iPad kada je sistem isključen.

Ako sistem uđe u režim mirovanja dok se iPod/iPhone/iPad puni, tok punjenja se zaustavlja. Pre punjenja, isključite funkciju za automatski ulazak u režim mirovanja. Više detalja možete da vidite u odeljku „Podešavanja funkcije za automatski ulazak u režim mirovanja“ (stranica 61).

Da biste videli da li se baterija puni ili ne, pogledajte ikonu baterije na ekranu uređaja iPod/iPhone/iPad.

Radnje

25SR

Reprodukcija datoteke sa USB uređaja

Možete da reprodukujete audio datoteke sa USB uređaja priključivanjem USB memorije ili USB uređaja na ovaj sistem.

Ovaj sistem može da reprodukuje audio datoteke u formatima MP3/WMA*/AAC*. Posetite veb-sajtove u nastavku da biste saznali više informacija o kompatibilnim USB uređajima.

Za korisnike u Evropi: http://support.sony-europe.com/

Za korisnike u ostalim zemljama/regionima: http://www.sony-asia.com/support

*Datoteke koje su zaštićene tehnologijom za zaštitu autorskih prava DRM

(Digital Rights Management) ili datoteke preuzete sa muzičke prodavnice na Internetu nije moguće reprodukovati na ovom sistemu. Ako pokušate da reprodukujete neku od tih datoteka, sistem će reprodukovati sledeću nezaštićenu audio datoteku.

1Pritisnite USB FUNCTION .

Pritiskajte FUNCTION na jedinici sve dok se ne prikaže „USB“ na displeju .

2Priključite USB uređaj direktno ili ga povežite putem USB kabla

isporučenim uz USB uređaj na USB ulaz jedinice.

3Pritisnite da biste pokrenuli reprodukciju.

Ostale radnje

Korišćenjem tastera na daljinskom upravljaču ili jedinici sistema možete obaviti sledeće radnje.

Radnja

Uradite sledeće:

 

 

Pauziranje

Pritisnite . Da biste

reprodukcije

nastavili reprodukciju,

 

ponovo pritisnite ovaj

 

taster.

 

 

 

Zaustavljanje

Pritisnite . Da biste

reprodukcije

nastavili reprodukciju,

 

pritisnite *1.

 

Da biste zaustavili

 

nastavljenu reprodukciju,

 

ponovo pritisnite *2.

 

 

 

Biranje fascikle

Pritiskajte

+/ .

 

 

Biranje

Pritisnite / .

datoteke

 

 

 

 

Pronalaženje

Držite /

određenog

( / na uređaju)

mesta u

tokom reprodukcije

datoteci

i otpustite taster

 

na željenom mestu.

 

 

Biranje

Pritiskajte REPEAT

funkcije

dok se ne prikaže „ “

za ponavljanje

(sve audio datoteke)

reprodukcije

ili „ 1“ (jedna audio

 

datoteka).

 

 

 

 

26SR

Loading...
+ 60 hidden pages