Sony CMT-SBT300WB User Manual [sr]

Kućni audio sistem
Uputstvo za upotrebu
Početni koraci
Mrežne veze
Dodatne informacije
Rešavanje problema
Mere opreza/Specifikacije
CMT-SBT300W/SBT300WB
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacioni otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavesama itd. Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog plamena (kao što su upaljene sveće).
Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj kapljicama vode ili prskanju i ne postavljajte na njega predmete koji sadrže tečnost, na primer vaze.
Budući da se mrežno napajanje jedinice prekida izvlačenjem glavnog utikača, priključite jedinicu na lako dostupnu utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom. Ako primetite nepravilnosti u radu jedinice, odmah izvucite glavni utikač iz utičnice za napajanje naizmeničnom strujom.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput police za knjige ili ugradnog ormarića.
Ne izlažite baterije ili uređaj u koji su umetnute baterije visokim temperaturama, na primer sunčevom svetlu ivatri.
Jedinica dobija mrežno napajanje sve dok je priključena na utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom, čak i kada je sama jedinica isključena.
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima navedenim u EMC direktivi kada se za povezivanje koristi kabl kraći od 3 metra.
PAŽNJA
U ovom proizvodu se koriste optički uređaji koji mogu oštetiti vid.
Ovaj uređaj je klasifikovan kao CLASS 1 LASER proizvod. Ova oznaka se nalazi na zadnjoj strani uređaja.
Za korisnike u Australiji
Ovu opremu bi trebalo da postavite i koristite tako da razmak između tela osobe i uređaja koji emituje zračenje bude najmanje 20 cm (izuzimajući ekstremitete: ruke, šake, stopala i članke).
Za korisnike u Evropi
Za povezivanje sa matičnim računarom i/ili perifernom opremom morate da koristite propisno zaštićene i uzemljene kablove i priključke.
Preveliki zvučni pritisak iz slušalica može da dovede do gubitka sluha.
Napomena za korisnike: sledeće informacije se odnose samo na opremu koja se prodaje u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije.
Ovaj uređaj je proizvela kompanija Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan ili ga je za nju proizvela neka druga kompanija. Sva pitanja u vezi sa usaglašenošću proizvoda sa zakonima Evropske unije bi trebalo da pošaljete ovlašćenom predstavniku, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stu ttgart, Germany. Za sva pitanja u vezi sa servisom ili garancijom pogledajte adrese koje su navedene na zasebnom servisnom ili garantnom listu.
Sony Corp. ovim izjavljuje da je oprema u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama direktive 1999/5/EC. Detaljnije informacije možete da vidite na adresi: http://www.compliance.sony.de/
SR
2
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenljivo u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju označava da se proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi trebalo da odložite na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Odnosi se samo na Evropu
Odlaganje potrošenih baterija (primenljivo u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili njenom pakovanju označava da se baterija koja se dobija uz ovaj proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih resursa. Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili sigurni da će baterija biti pravilno zbrinuta, predajte potrošenu bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
SR
3

Pre nego što počnete da koristite sistem

Sony će popraviti kvarove uređaja koji se pojave u toku normalnog korišćenja sistema, u skladu sa uslovima definisanim u okviru ograničene garancije za ovaj sistem. Međutim, Sony se neće smatrati odgovornim za bilo posledicu koja nastane zbog nemogućnosti reprodukcije uzrokovane oštećenjem ili neispravnošću sistema.
Muzički diskovi kodirani tehnologijama za zaštitu autorskih prava
Ovaj proizvod je namenjen za reprodukciju diskova koji su u skladu sa standardom Compact Disc (CD). Neke muzičke kompanije od nedavno reklamiraju različite muzičke diskove zaštićene tehnologijama za zaštitu autorskih prava. Imajte u vidu to da neki od tih diskova nisu u skladu sa standardom CD i nije ih moguće reprodukovati na ovom uređaju.
Napomena za DualDisc
DualDisc je dvostrani disk na kojem je DVD materijal snimljen na jednoj strani a digitalni audio materijal na drugoj. Budući da strana sa audio materijalom nije u skladu sa standardom Compact Disc (CD), ne možemo da garantujemo reprodukciju ovog diska.
SR
4

Sadržaj

Pre nego što počnete da koristite sistem.............................................. 4
Funkcije ovog sistema ........................................................................... 8
Početni koraci
Raspored i funkcija kontrola .................................................................. 9
Povezivanja........................................................................................... 13
Postavljanje podloški za zvučnike ........................................................16
Umetanje baterija ................................................................................. 17
Podešavanje sata..................................................................................18
Korišćenje muzike iz raznih izvora ..................................................... 8
Korišćenje muzike preko mreža........................................................ 8
Jedinica (prednja strana).................................................................. 9
Daljinski upravljač ..........................................................................10
Povezivanje antena, zvučnika i kabla za napajanje ............................ 13
Povezivanje uređaja iPod/iPhone/iPad ili USB uređaja.......................14
Priprema antene za bežični LAN ...................................................... 15
Radnje
Reprodukcija CD-DA/MP3 diska...........................................................19
Pravljenje sopstvenog programa (programirana reprodukcija) ..........22
Reprodukcija na uređaju iPod/iPhone/iPad ....................................... 24
Kompatibilni iPod/iPhone/iPad modeli........................................... 24
Punjenje uređaja iPod/iPhone/iPad ................................................25
Reprodukcija datoteke sa USB uređaja ............................................... 26
Reprodukcija sa USB uređaja.......................................................... 28
Priprema za BLUETOOTH vezu ............................................................ 29
Uparivanje sistema sa BLUETOOTH uređajem .................................. 30
Povezivanje jednim dodirom (NFC) ..................................................32
Slušanje muzike putem BLUETOOTH veze.......................................... 34
SR
5
Mrežne veze
Povezivanje sa mrežom ....................................................................... 36
Podešavanje za bežičnu mrežu ........................................................... 37
Opcija 1: Metod korišćenja aplikacije za pametne telefone
Opcija 2: Metod ručnog podešavanja korišćenjem
Opcija 3: Metod korišćenja tastera WPS na pristupnoj
Podešavanje žičane mreže ...................................................................41
Op cij a 4: DHC P me tod ....................................................................41
Slušanje audio sadržaja korišćenjem DLNA
(Digital Living Network Alliance)...................................................... 42
Slušanje audio sadržaja na računaru sa operativnim
Slušanje audio sadržaja na računaru sa operativnim
Slušanje audio sadržaja na računaru sa operativnim
Korišćenje Internet protoka muzike (Muzičke usluge) ........................ 52
Priprema mobilnog uređaja da služi kao kontroler............................ 52
Korišćenje Internet protoka muzike................................................. 53
Korišćenje aplikacije AirPlay ................................................................54
Korišćenje aplikacije „WALKMAN“ na uređaju
Xperia/Xperia Tablet ........................................................................ 56
ili tablete (Android uređaj/iPhone/iPod touch/iPad)
skeniranja pristupnih tačaka (za PC/Mac)
tački koja podržava WPS
sistemom Windows 8
sistemom Windows 7
sistemom Windows Vista/Windows XP
...........................................................40
............................................................... 43
................................................................ 47
.................................... 38
......................................49
................... 37
Dodatne informacije
Slušanje radija...................................................................................... 57
Podešavanje radio-stanice............................................................. 57
Memorisanje radio-stanica ............................................................ 58
Ručno pokretanje DAB automatskog skeniranja
(samo CMT-SBT300WB)
Korišćenje opcionalnih audio komponenti..........................................60
Podešavanja funkcije za automatski ulazak u režim mirovanja...........61
Postavka režima mirovanja za BLUETOOTH/mrežu ............................ 62
Ažuriranje softvera............................................................................... 63
Podešavanje zvuka ..............................................................................64
Menjanje prikaza na displeju ............................................................... 65
Korišćenje tajmera ...............................................................................66
Podešavanje merača vremena za isključivanje .................................66
Podešavanje tajmera reprodukcije.................................................. 66
SR
6
............................................................ 58
Rešavanje problema
Rešavanje problema............................................................................ 69
Poruke...................................................................................................75
Mere opreza/Specifikacije
Mere opreza..........................................................................................77
BLUETOOTH bežična tehnologija .........................................................79
Specifikacije..........................................................................................81
SR
7

Funkcije ovog sistema

iPod/iPhone/iPad
Muzički CD
USB uređaj
Spoljna komponenta
FM/AM/DAB*
stranica 24
stranica 60
stranica 19 stranica 26
stranica 57
stranica 54 stranica 56
stranica 29 stranica 42
AirPlay
BLUETOOTH/NFC
Xperia/Xperia Tablet
DLNA
Muzičke usluge
stranica 52

Korišćenje muzike iz raznih izvora

* AM je dostupan samo na CMT-SBT300W, a DAB samo na CMT-SBT300WB.

Korišćenje muzike preko mreža

Savet
Ovaj sistem je opremljen funkcijom DSEE koja omogućava jasnu reprodukciju visokih tonova, bez obzira na gubitak kvaliteta koji nastaje pri kompresiji. Ta funkcija reprodukuje zvuk iz veoma kompresovanih izvora kao što je MP3, uz prirodan i sveobuhvatan zvuk koji je nalik originalnom. Funkcija DSEE se aktivira automatski prepoznavanjem formata izvora zvuka.
SR
8

Početni koraci

Raspored i funkcija kontrola

Jedinica (prednja strana)

Napomena o funkciji za automatski ulazak u režim mirovanja
Sistem automatski ulazi u režim mirovanja za otprilike 15 minuta ukoliko ne preduzmete nijednu radnju ili ako se ne emituje audio signal. Funkcija za automatski ulazak u režim mirovanja je podrazumevano aktivirana. Da biste deaktivirali funkciju, pogledajte stranicu 61.
Početni koraci
SR
9

Daljinski upravljač

U ovom priručniku uglavnom je opisano upravljanje jedinicom pomoću daljinskog upravljača. Međutim, iste radnje je moguće obaviti korišćenjem tastera na jedinici koji imaju isti ili sličan naziv.
Taster / (napajanje)
Koristi se za uključivanje ili isključivanje napajanja.
Indikator STANDBY
Svetli kada je uređaj isključen. Indikator treperi kada jedinica detektuje nepravilnost u radu. Pogledajte „Ako indikator STANDBY treperi“ (stranica 69).
Senzor za daljinski upravljačTasteri FUNCTION
Jedinica: taster FUNCTION
Svaki put kada pritisnete taster, funkcija se menja na CD, USB, BLUETOOTH, DAB*, TUNER FM, TUNER AM* i AUDIO IN.
* AM je dostupan samo na CMT-SBT300W,
a DAB samo na CMT-SBT300WB.
Daljinski upravljač: Tasteri CD, USB, BLUETOOTH, TUNER i AUDIO IN FUNCTION
Pritisnite odgovarajući taster za izbor funkcije koju želite da aktivirate.
Taster/indikator BLUETOOTH
Koristi se za povezivanje/prekidanje veze sa BLUETOOTH uređajem ili za obavljanje radnje uparivanja (stranice 31, 31, 35). Svetlo u sredini označava status za BLUETOOTH. Više detalja možete da vidite u odeljku „O BLUETOOTH indikatoru“ (stranica 29).
Taster (reprodukcija/pauziranje)
Koristi se za pokretanje ili pauziranje reprodukcije CD-DA ili MP3 diska ili datoteke na povezanom uređaju iPod/iPhone/iPad, USB uređaju ili BLUETOOTH uređaju.
Taster (zaustavljanje)
Koristi se za zaustavljanje reprodukcije CD-DA ili MP3 diska ili datoteke na povezanom uređaju iPod/iPhone/iPad, USB uređaju ili BLUETOOTH uređaju.
Tasteri za memorisanje/rukovanje
muzikom na radiju Jedinica: Tasteri TUNE +/– i /
• Tasteri TUNE +/– Koristi se za podešavanje željene radio-stanice ili za izbor memorisanog broja registrovane radio-stanice.
•Tasteri / Koristi se za skok na početak numere ili datoteke Dok držite pritisnut taster, brzo ćete premotavati numeru ili datoteku unapred ili unazad.
Daljinski upravljač: Tasteri TUNE +/–, / i /
• Tasteri TUNE +/– Koristi se za podešavanje željene radio-stanice ili za izbor memorisanog broja radio-stanice.
•Tasteri / Koristi se za skok na početak numere ili datoteke.
•Tasteri / Koristi se za brzo premotavanje numere unapred ili unazad.
10
SR
Oznaka N
Postavite pametni telefon opremljen funkcijom NFC blizu ove oznake da biste obavili BLUETOOTH registraciju, povezivanje ili prekidanje veze jednim dodirom. Za ovu radnju, potrebno je prethodno podešavanje (stranica 32).
Prozor displeja
Prikazuje informacije o podešavanjima na jedinici.
Priključak (slušalice)
Koristi se za priključivanje slušalica.
Ležište za disk
Koristi se za umetanje CD-DA ili MP3 diska (stranica 19).
Indikator efekta
Obaveštava o radnom statusu ovog sistema.
Taster EQ
Koristi se za izbor basa ili visokih tonova pri podešavanju zvuka (stranica 64).
Taster (otvaranje/zatvaranje)
Koristi se za otvaranje/zatvaranje ležišta za disk (stranica 19).
Taster BASS BOOST
Koristi se za uključivanje ili isključivanje pojačanja basa (stranica 64).
Kružno dugme/taster za jačinu zvuka
Jedinica: kružno dugme VOLUME
Koristi se za podešavanje jačine zvuka okretanjem ulevo ili udesno.
Daljinski upravljač: Taster VOLUME +/–
Koristi se za podešavanje jačine zvuka pritiskanjem tastera + ili –.
USB ulaz
Koristi se za povezivanje uređaja iPod/iPhone/iPad. Više detalja možete da vidite u odeljku „Povezivanje uređaja iPod/iPhone/iPad ili USB uređaja“ (stranica 14).
Taster TIMER MENU
Koristi se za podešavanje sata ili tajmera reprodukcije (stranice 18, 67).
Taster SLEEP
Koristi se za podešavanje merača vremena za isključivanje (stranica 66).
Taster TUNING MODE
Koristi se za izbor režima podešavanja. Svaki put kada pritisnete taster, režim se menja u AUTO, PRESET ili MANUAL (stranica 57).
Taster FM MODE
Koristi se za izbor FM stereo ili monoauralnog prijema (stranica 57).
Taster TUNER MEMORY
Koristi se za memorisanje radio-stanica (stranica 58).
Tasteri za upravljanje
•Tasteri ///
Koriste se za izbor stavke ili promenu podešavanja.
•Tasteri +/– Koriste se za izbor fascikle (albuma) na MP3 disku ili USB uređaju.
Taster RETURN
Koristi se za povratak na prethodni status.
Taster REPEAT
Koristi se za izbor ponavljanja reprodukcije (stranice 20, 26).
Taster PLAY MODE
Koristi se za izbor režima reprodukcije (stranice 20, 22, 23, 27).
Taster DISPLAY
Koristi se za promenu informacija koje se prikazuju u prozoru displeja (stranice 18, 35, 65).
Tasteri BASS +/–
Koristi se za kontrolu bas zvuka (stranica 64).
Ta
steri TREBLE +/–
Koristi se za kontrolu visokog zvuka (stranica 64).
Taster CLEAR
Koristi se za brisanje programirane numere ili foldera (stranica 23).
Taster (indikator efekta)
Koristi se za uključivanje ili isključivanje indikatora efekta .
Taster (unos)
Koristi se za unos izabrane stavke ili podešavanja.
Taster OPTIONS
Koristi se za prikazivanje menija sa opcijama. Pritisnite / da biste izabrali sledeći meni sa opcijama. DEL LINK: Za brisanje informacija o BLUETOOTH uparivanju (stranica 31). BT/NW STBY: Za postavku režima mirovanja za BLUETOOTH/mrežu (stranica 62). AUTO STBY: Za postavku automatskog režima mirovanja (stranica 61).
11
Početni koraci
SR
BT AAC: Za prijem podataka u formatu kodeka AAC sa BLUETOOTH uređaja (stranica 30). WPS: Za povezivanje na mrežu pomoću WPS kompatibilnog mrežnog uređaja (stranica 40). NW RESET: Za pokretanje mrežne veze (stranice 38, 55). UPDATE: Za ažuriranje softvera (stranica 63).
Dostupni meniji mogu da se razlikuju u zavisnosti od funkcije koja se koristi.
12
SR

Povezivanja

crveni
Zadnja strana zvučnika

Povezivanje antena, zvučnika i kabla za napajanje

Početni koraci
Ulaz za napajanje (AC IN)
Kada povežete svu opremu, priključite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.
Priključci za zvučnike (levi/desni)
Dobro povežite kabl desnog zvučnika na R, a kabl levog zvučnika na L.
Priključak AUDIO IN (ulaz za spoljašnje uređaje)
Povežite opcionalnu spoljašnju opremu audio kablom (ne isporučuje se).
LAN priključak
Povežite mrežni kabl (ne isporučuje se).
AnteneFM žičana antena (isporučuje se)
(samo CMT-SBT300W)
AM kružna antena (isporučuje se)
(samo CMT-SBT300W)
DAB/FM žičana antena (isporučuje se)
(samo CMT-SBT300WB)
13
SR
Da biste mogli da primate radio programe,
Namotajte kabl oko antene i podignite njeno postolje.
Uspravite antenu i umetnite je u ot vor tako da klik ne na mesto.
Priprema AM kružne antene
priključite antene. Pronađite lokaciju i smer koji obezbeđuju dobar prijem, a zatim pričvrstite antenu na stabilnu površinu (prozor, zid itd.). Postavite antenu dalje od uređaja, kabla za napajanje i drugih AV komponenti da biste izbegli pojavu šuma. Pričvrstite kraj FM žičane antene lepljivom trakom.

Povezivanje uređaja iPod/iPhone/iPad ili USB uređaja

Priključite iPod/iPhone/iPad ili USB uređaj na USB ulaz .
Da biste priključili iPod/iPhone/iPad* na USB ulaz, koristite USB kabl isporučen sa vašim uređajem iPod/iPhone/iPad.
* Da biste proverili koji iPod/iPhone/iPad možete
da koristite sa ovim sistemom, pogledajte odeljak „Kompatibilni iPod/iPhone/iPad modeli“ (stranica 24).
SR
14

Priprema antene za bežični LAN

Kada uspostavljate bežičnu vezu, postavite bežičnu antenu na zadnjoj strani jedinice u uspravan položaj.
Napomena o indikatoru jačine signala bežičnog LAN-a
Oznaka „ “ svetli na displeju kada je sistem uključen a veza do pristupne tačke putem bežičnog LAN-a je uspostavljena.* Proverite stanje prijema signala bežičnog LAN-a i instalirajte sistem na mestu na kome je prijemni signal jak. Što je više segmenata, to je signal jači.
* se takođe prikazuje kada je veza
uspostavljena mrežnim (LAN) kablom.
Početni koraci
15
SR

Postavljanje podloški za zvučnike

Postavite isporučene podloške za zvučnike na svaki ugao donjeg dela oba zvučnika da biste sprečili njihovo proklizavanje.
16
SR

Umetanje baterija

Umetnite dve isporučene baterije R6 (veličina AA), najpre stranu sa znakom , tako da oznake polariteta odgovaraju slici ispod.
Napomene
Pri normalnoj upotrebi baterije bi trebalo
da traju oko 6 meseci.
Ne koristite zajedno staru i novu bateriju niti
različite tipove baterija.
Ako daljinski upravljač ne koristite duže vreme,
izvadite baterije da biste izbegli oštećenje od curenja baterija ili korozije.
Početni koraci
17
SR

Podešavanje sata

Podesite sat pomoću tastera na daljinskom upravljaču.
Pritiskajte /  i izaberite sat,
3
a zatim pritisnite (unos) .
Koristite isti postupak
4
za podešavanje minuta.
Napomena
Podešavanja sata će biti poništena kada iskopčate kabl za napajanje ili ako nestane struje.
Prikazivanje sata kada je sistem isključen
Pritiskajte DISPLAY da prikažete sat. Sat će se prikazivati oko 8 sekundi. Ako je sistem u režimu mirovanja za BLUETOOTH/mrežu, sat se neće prikazati kada pritisnete DISPLAY .
18
Pritisnite / (napajanje)
1
da biste uključili sistem.
Pritisnite TIMER MENU
2
da biste izabrali režim za podešavanje sata.
Ako treperi „PLAY SET“, pritiskajte / da izaberete „CLOCK“, a zatim pritisnite (unos) .
SR

Radnje

Obeležena strana (štampana strana)
(otvaranje/zatvaranje)

Reprodukcija CD-DA/MP3 diska

Pritisnite taster (otvaranje/
4
zatvaranje) da biste zatvorili ležište za disk .
Radnje
Pritisnite CD FUNCTION .
1
Pritiskajte FUNCTION na jedinici sve dok se ne prikaže „CD“ na displeju .
Pritisnite taster  (otvaranje/
2
zatvaranje) da biste otvorili ležište za disk .
Umetnite disk tako da obeležena
3
strana bude okrenuta nagore.
Pritisnite taster
5
(reprodukcija/pauziranje) .
Pokrenuće se reprodukcija.
Kada se na displeju prikaže „NO DIS C“
Disk nije postavljen u ležište ili je postavljen disk koji nije moguće reprodukovati na ovom sistemu. Pogledajte odeljak „Mere opreza“ (stranica 77) i postavite podržani disk.
19
SR
Napomene
Režim reprodukcije
Ako ne možete da izbacite disk, a na displeju
se prikazuje „LOCKED“ , kontaktirajte najbližeg Sony prodavca.
Nemojte umetati disk nestandardnog oblika
(npr. u obliku srca, kvadrata, zvezde). To bi moglo izazvati nepopravljivu štetu na sistemu.
Ne koristite disk na kome se nalazi traka,
nalepnice ili lepak, jer to može dovesti do kvara.
Kada izvadite disk, ne dodirujte njegovu
površinu.
Ostale radnje
Menjanje režima reprodukcije
Pritiskajte PLAY MODE kada je reprodukcija na plejeru zaustavljena. Možete da izaberete režim normalne reprodukcije (ne prikazuje se ništa ili se prikazuje „FLDR“*), režim nasumične reprodukcije (prikazuje se „SHUF“ ili „FLDR SHUF“*) ili režim programirane reprodukcije (prikazuje se „PGM“).
Radnja Uradite sledeće:
Pauziranje reprodukcije
Zaustavljanje reprodukcije
Biranje numere ili datoteke
Pronalaženje određenog mesta u numeri ili datoteci
Biranje funkcije za ponavljanje reprodukcije
Biranje fascikle na MP3 disku
Vađenje diska Pritisnite na jedinici.
Pritisnite  . Da biste nastavili reprodukciju, ponovo pritisnite ovaj taster.
Pritisnite  .
Pritisnite / .
Držite /  (ili /  na jedinici) tokom reprodukcije i otpustite taster na željenom mestu.
Pritiskajte REPEAT dok se ne prikaže „ “ (sve numere ili datoteke) ili „ 1“ (jedna numera ili datoteka).
Pritiskajte +/ .
* Kada se prikazuje „FLDR“ ili „FLDR SHUF“, biće
reprodukovane sve datoteke u izabranoj fascikli na MP3 disku. Prilikom reprodukcije CD-DA diska, sistem se ponaša kao u režimu uobičajene reprodukcije (ne prikazuje se ništa) ili režimu nasumične reprodukcije „SHUF“.
Kada se prikaže „PUSH STOP“
Nećete moći da promenite režim reprodukcije tokom reprodukcije. Zaustavite reprodukciju, a zatim promenite režim reprodukcije.
Napomena o režimu reprodukcije
Ako iskopčate kabl za napajanje dok je sistem uključen, režim reprodukcije se vraća u režim normalne reprodukcije.
Napomene o funkciji za ponavljanje reprodukcije
“ označava da će reprodukcija svih
numera ili datoteka biti ponavljana dok ne zaustavite reprodukciju.
1“ označava da će reprodukcija jedne
numere ili datoteke biti ponavljana dok ne zaustavite reprodukciju.
Ako iskopčate kabl za napajanje dok je
sistem uključen, režim za ponavljanje reprodukcije će biti poništen.
SR
20
Napomene o režimu nasumične reprodukcije
Kada je režim nasumične reprodukcije
podešen na „SHUF“, sistem će nasumično reprodukovati sve numere ili datoteke na disku. Kada je režim nasumične reprodukcije podešen na „FLDR SHUF“, sistem će nasumično reprodukovati sve numere ili datoteke u izabranoj fascikli.
Kada isključite sistem, izabrani
režim nasumične reprodukcije („SHUF“ ili „FLDR SHUF“) se poništava i režim reprodukcije se vraća u režim normalne reprodukcije (ne prikazuje se ništa ili se prikazuje „FLDR“).
Napomene o reprodukciji MP3 diskova
Na disku na kojem se nalaze MP3
datoteke nemojte da čuvate nepotrebne fascikle ili datoteke.
Sistem ne prepoznaje fascikle u kojima
nema MP3 MP3 datoteka.
Sistem može da reprodukuje samo MP3
datoteke sa oznakom tipa „.mp3“.
Čak i kada naziv datoteke ima oznaku tipa
„mp3“ ali datoteka nije MP3 datoteka, reprodukcijom takve datoteke može doći do pojave jakog šuma i oštećenja sistema.
Maksimalan broj MP3 fascikli i datoteka
koje ovaj sistem podržava je:
999* fascikli (uključujući osnovnu
fasciklu)
999 datoteka 250 datoteka u jednoj fascikli8 nivoa fascikli (u hijerarhijskoj strukturi
datoteka)
Ne garantuje se kompatibilnost sa svim
programima za kodiranje/upisivanje MP3, datoteka, CD-R/RW uređajima i medijima za snimanje. Nekompatibilni MP3 diskovi mogu da dovedu do pojave šuma, zvuk koji se sa njih reprodukuje može da bude isprekidan ili reprodukcija uopšte neće biti moguća.
* Ovo obuhvata fascikle u kojima nema MP3
ili drugih datoteka. U zavisnosti od strukture fascikle, broj fascikli koje sistem može da prepozna može da bude manji od stvarnog broja fascikli.
Radnje
21
SR
Pravljenje sopstvenog programa
Broj izabrane numere ili datoteke
Ukupno vreme reprodukcije izabrane numere ili datoteke
(programirana reprodukcija)
Izabrane numere ili datoteke programirajte pomoću tastera na daljinskom upravljaču.
Izaberite željeni broj numere
4
ili datoteke.
Pritiskajte /  dok se ne prikaže željeni broj numere ili datoteke.
Pritisnite .
5
Kada ukupno vreme reprodukcije CD-a premašuje 100 minuta ili kada programirate MP3 datoteke, prikazuje se „--.--“.
SR
22
Pritisnite CD FUNCTION .
1
Pritiskajte FUNCTION na jedinici sve dok se ne prikaže „CD“ na displeju .
Pritiskajte PLAY MODE dok
2
se ne prikaže „PGM“ i izaberite režim programirane reprodukcije kada je reprodukcija na plejeru zaustavljena.
Izaberite fasciklu (samo
3
za MP3 disk).
Pritiskajte +/  da biste izabrali željenu fasciklu.
Pritisnite  ako želite da
programirate sve datoteke u fascikli.
Ponavljajte korake 3 do 5 da biste
6
programirali dodatne numere ili datoteke.
Možete programirati najviše 25 numera ili datoteka.
Ako se prikazuje „STEP FULL“
Pokušali ste da programirate 26 ili više numera ili datoteka. Izbrišite programiranu numeru ili datoteku i ponovo programirajte novu numeru ili datoteku. Pogledajte „Brisanje programa“ (stranica 23).
Pritisnite  .
7
Počinje programirana reprodukcija numera ili datoteka.
Programirane datoteke ili numere će
ostati dostupne sve dok ne uklonite disk iz ležišta ili ne iskopčate kabl za napajanje.
Da biste ponovo reprodukovali isti
program, pritisnite  .
Isključivanje programirane reprodukcije
Pritiskajte PLAY MODE dok ne nestane „PGM“ kada je reprodukcija na plejeru zaustavljena.
Brisanje programa
Pritisnite CLEAR kada je reprodukcija na plejeru zaustavljena. Svaki put kada pritisnete taster, biće izbrisana poslednja programirana numera ili datoteka. Kada sve programirane numere ili datoteke budu izbrisane, prikazaće se „NO STEP“.
Napomene
Ako izbacite disk nakon programiranja, sve
programirane numere ili datoteke će biti izbrisane.
Ako iskopčate kabl za napajanje dok je sistem
uključen, programirane numere ili datoteke će biti izbrisane.
Radnje
23
SR

Reprodukcija na uređaju iPod/iPhone/iPad

Možete da reprodukujete sadržaj sa uređaja iPod/iPhone/iPad priključivanjem na sistem. Uređajem iPod/iPhone/iPad možete da upravljate koristeći tastere na ovom sistemu.

Kompatibilni iPod/iPhone/ iPad modeli

Modeli uređaja iPod/iPhone/iPad koji mogu da se koriste sa ovim sistemom su sledeći:
Kompatibilni model
iPod touch (peta generacija)
iPod touch (četvrta generacija)
iPod touch (treća generacija)
iPod nano (sedma generacija)
iPod nano (šesta generacija)
iPod nano (peta generacija)
iPod nano (četvrta generacija)
iPod classic iPhone 5  iPhone 4S  iPhone 4  iPhone 3GS  iPad
(četvrta generacija) iPad mini  iPad
(treća generacija) iPad 2  iPad 
SR
24
USB povezi­vanje
AirPlay povezi­vanje





od aprila 2013.
Oznake „Made for iPod“, „Made for iPhone“ i „Made for iPad“ znače da je elektronska oprema posebno dizajnirana za povezivanje sa uređajima iPod, iPhone ili iPad i da je sertifikovana od strane proizvođača tako da ispunjava standarde za performanse kompanije Apple. Kompanija Apple ne odgovara za rad ovog uređaja niti za njegovu usklađenost sa bezbednosnim standardima i propisima. Imajte u vidu da upotreba ove dodatne opreme sa uređajima iPod, iPhone ili iPad može da utiče na performanse bežične veze.
Pritisnite USB FUNCTION .
1
Pritiskajte FUNCTION na jedinici sve dok se ne prikaže „USB“ na displeju .
Povežite USB kabl koji ste dobili
2
uz iPod/iPhone/iPad na USB ulaz na jedinici.
Priključite USB kabl isporučen uz
3
iPod/iPhone/iPad na iPod/ iPhone/iPad.
Indikator funkcije na displeju se menja iz „USB“ u „iPod“.

Punjenje uređaja iPod/iPhone/iPad

Ako povežete iPod/iPhone/iPad na ovaj sistem kada je uključen, punjenje počinje automatski.
Kada se oznaka „iPod“ prikaže
4
na displeju , pritisnite   da započnete reprodukciju.
Ostale radnje
Korišćenjem tastera na daljinskom upravljaču ili jedinici sistema možete obaviti sledeće radnje.
Radnja Uradite sledeće:
Pauziranje reprodukcije
Zaustavljanje reprodukcije
Biranje numere ili poglavlja audio knjige/ podcasta
Pronalaženje tačke u numeri ili poglavlju audio knjige/ podcasta
Napomene
Performanse sistema mogu da se razlikuju
u zavisnosti od specifikacija vašeg uređaja iPod/iPhone/iPad.
Ne prenosite sistem dok je uređaj iPod/iPhone/
iPad povezan sa sistemom. To može dovesti do kvara.
Da biste podesili jačinu zvuka, koristite tastere
VOLUME +/  na daljinskom upravljaču ili VOLUME kružno dugme na jedinici.
Pritisnite   ili . Da biste nastavili
reprodukciju, ponovo pritisnite ovaj taster.
Pritisnite  .
Pritisnite / .
Držite /  (/ na uređaju) tokom reprodukcije i otpustite taster na željenom mestu.
Da biste videli kako da koristite iPod/iPhone/
iPad, pogledajte uputstvo za upotrebu uređaja iPod/iPhone/iPad.
Sony ne može da preuzme odgovornost
u slučaju gubitka ili oštećenja podataka snimljenih na uređaj iPod/iPhone/iPad kada iPod/iPhone/iPad koristite sa ovim sistemom.
Uključite napajanje sistema.
1
Pritisnite / (napajanje) da biste uključili sistem.
Povežite iPod/iPhone/iPad
2
na USB ulaz jedinice.
Za više detalja o povezivanju, pogledajte stranicu 14.
Punjenje uređaja iPod/iPhone/iPad započinje. Za detalje pogledajte uputstvo za upotrebu uređaja iPod/iPhone/iPad.
Prekid punjenja uređaja iPod/iPhone/iPad
Pritisnite /  da biste isključili sistem, a zatim iskopčajte iPod/iPhone/iPad.
Napomene o punjenju
Ne možete da punite uređaj iPod/iPhone/iPad
kada je sistem isključen.
Ako sistem uđe u režim mirovanja dok se
iPod/iPhone/iPad puni, tok punjenja se zaustavlja. Pre punjenja, isključite funkciju za automatski ulazak u režim mirovanja. Više detalja možete da vidite u odeljku „Podešavanja funkcije za automatski ulazak u režim mirovanja“ (stranica 61).
Da biste videli da li se baterija puni ili ne,
pogledajte ikonu baterije na ekranu uređaja iPod/iPhone/iPad.
25
Radnje
SR

Reprodukcija datoteke sa USB uređaja

Možete da reprodukujete audio datoteke sa USB uređaja priključivanjem USB memorije ili USB uređaja na ovaj sistem. Ovaj sistem može da reprodukuje audio datoteke u formatima MP3/WMA*/AAC*. Posetite veb-sajtove u nastavku da biste saznali više informacija o kompatibilnim USB uređajima. Za korisnike u Evropi:
http://support.sony-europe.com/
Za korisnike u ostalim zemljama/regionima:
http://www.sony-asia.com/support
* Datoteke koje su zaštićene tehnologijom
za zaštitu autorskih prava DRM (Digital Rights Management) ili datoteke preuzete sa muzičke prodavnice na Internetu nije moguće reprodukovati na ovom sistemu. Ako pokušate da reprodukujete neku od tih datoteka, sistem će reprodukovati sledeću nezaštićenu audio datoteku.
Priključite USB uređaj direktno
2
ili ga povežite putem USB kabla isporučenim uz USB uređaj na USB ulaz jedinice.
Pritisnite   da biste
3
pokrenuli reprodukciju.
Ostale radnje
Korišćenjem tastera na daljinskom upravljaču ili jedinici sistema možete obaviti sledeće radnje.
Radnja Uradite sledeće:
Pauziranje reprodukcije
Pritisnite  . Da biste nastavili reprodukciju, ponovo pritisnite ovaj taster.
26
Pritisnite USB FUNCTION .
1
Pritiskajte FUNCTION na jedinici sve dok se ne prikaže „USB“ na displeju .
SR
Zaustavljanje reprodukcije
Biranje fascikle Pritiskajte +/ .
Biranje datoteke
Pronalaženje određenog mesta u datoteci
Biranje funkcije za ponavljanje reprodukcije
Pritisnite  . Da biste nastavili reprodukciju, pritisnite  *1. Da biste zaustavili nastavljenu reprodukciju, ponovo pritisnite  *2.
Pritisnite / .
Držite /  (/ na uređaju) tokom reprodukcije i otpustite taster na željenom mestu.
Pritiskajte REPEAT dok se ne prikaže „ “ (sve audio datoteke) ili „ 1“ (jedna audio datoteka).
Loading...
+ 60 hidden pages