Tulipalon välttämiseksi älä
peitä laitteen tuuletusaukkoja
sanomalehdillä, pöytäliinoilla,
verhoilla tai muilla vastaavilla
materiaaleilla.
Älä altista laitetta avotulen
lähteelle (esimerkiksi palaville
kynttilöille).
Suojaa laite tippuvalta ja
roiskuvalta vedeltä äläkä sijoita
laitteen päälle maljakkoa tai
muita nestettä sisältäviä esineitä,
jotta tulipalon tai sähköiskun
vaara voidaan välttää.
Laite irrotetaan
verkkovirtalähteestä poistamalla
pistoke pistorasiasta. Laite tulee
siksi kytkeä helposti käsiteltävään
pistorasiaan. Jos laite toimii
tavallisesta poikkeavalla tavalla,
irrota pistoke pistorasiasta
välittömästi.
Älä asenna laitetta suljettuun
tilaan, kuten kirjahyllyyn tai
suljettuun kaappiin.
Älä altista paristoja tai akun
sisältäviä laitteita kuumuudelle,
kuten auringonpaisteelle tai
tulelle.
Laitetta ei ole irrotettu
verkkovirrasta niin kauan kuin se
on kytketty pistorasiaan, vaikka
itse laitteen virta olisi katkaistu.
Tämän laitteen on testeissä
todettu olevan EMC-direktiivin
rajoitusten mukainen, kun
käytössä on enintään 3 metrin
pituinen liitäntäkaapeli.
HUOMIO
Optisten laitteiden käyttäminen
tämän tuotteen kanssa voi
vahingoittaa silmiä.
Australiassa asuvat
asiakkaat
Tämä laite tulee asentaa ja sitä
tulee käyttää siten, että käyttäjän
kehon ja säteilylähteen välillä on
vähintään 20 cm tilaa (ei koske
raajoja: käsiä, ranteita, jalkateriä
tai nilkkoja).
Euroopassa asuvat asiakkaat
Tietokoneen ja/tai oheislaitteiden
liittämiseen on käytettävä
asianmukaisesti suojattuja ja
maadoitettuja kaapeleita ja
johtoja.
Liiallinen äänenpaine
kuulokkeista voi vaurioittaa
kuuloa.
Huomautus asiakkaille:
seuraavat tiedot koskevat
ainoastaan laitteita, joita
myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075
Japani. Euroopan unionin
lainsäädäntöön perustuvaa
vaatimustenmukaisuutta
koskevissa asioissa valtuutettu
edustaja on Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa
ja takuuta koskevissa asioissa
pyydämme ottamaan yhteyttä
erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa annettuihin
osoitteisiin.
Sony Corp. ilmoittaa täten,
että tämä laite vastaa direktiivin
1999/5/EY olennaisia
vaatimuksia ja muita
asiaankuuluvia määräyksiä.
Lisätietoja on seuraavassa URLosoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Tämä laite on LUOKAN 1
LASERLAITE. Tämä merkintä
on laitteen takapinnalla.
FI
2
Käytöstä
poistettujen
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen
(sovellettavissa Euroopan
unionissa ja muissa
Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty
tuotteeseen tai sen pakkaukseen,
osoittaa, että tätä tuotetta ei
saa käsitellä talousjätteenä.
Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan
kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Huolehtimalla laitteen
asianmukaisesta kierrätyksestä
voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja,
joita muuten voi aiheutua
laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat paikalliselta
ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Vain Eurooppa
Käytöstä
poistettujen
akkujen
hävittäminen
(sovellettavissa
Euroopan unionissa ja
muissa Euroopan maissa,
joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä akussa/paristossa tai
sen pakkauksessa oleva merkki
tarkoittaa, että laitteen mukana
toimitettua akkua/paristoa ei
saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Tietyissä akuissa/paristoissa tätä
symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalia ilmaisevan
symbolin kanssa. Akkuun/
paristoon on lisätty elohopean
(Hg) tai lyijyn (Pb) kemialliset
merkit, jos akku/paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 %
elohopeaa tai enemmän
kuin 0,004 % lyijyä.
Huolehtimalla akkujen/paristojen
asianmukaisesta kierrätyksestä
voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja,
joita muuten voi aiheutua akun/
pariston epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus,
toimivuus tai tietojen säilyminen
edellyttävät kiinteää akkua, akun
vaihto on annettava koulutetun
huoltohenkilöstön tehtäväksi.
Voit varmistaa akun/pariston
asianmukaisen käsittelyn
toimittamalla sen käyttöiän
loputtua sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan
kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Muiden akkujen/paristojen
osalta tarkista käyttöohjeesta,
miten akku/paristo irrotetaan
tuotteesta turvallisesti. Toimita
akku/paristo käytöstä
poistettujen akkujen
kierrätyksestä huolehtivaan
kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai
akun/pariston kierrättämisestä
saat paikalliselta
ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
FI
3
Ennen järjestelmän käyttöä
Sony korjaa järjestelmän normaalin
käytön aikana ilmenneet toimintahäiriöt
tämän järjestelmän rajoitetussa takuussa
määritettyjen ehtojen mukaisesti.
Sony ei kuitenkaan vastaa mistään
seuraamuksista, jotka aiheutuvat toiston
epäonnistumisesta vaurioituneella tai
viallisesti toimivalla järjestelmällä.
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc
(CD) -standardin mukaisten levyjen
soittamiseen. Viime aikoina jotkin levyyhtiöt ovat tuoneet markkinoille levyjä, jotka
on koodattu tekijänoikeuksia suojaavalla
tekniikalla.
Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät
ole CD-standardin mukaisia, eikä niitä
voi välttämättä toistaa tällä laitteella.
Huomautus DualDisc-levyistä
DualDisc on kaksipuolinen levy, jonka
toiselle puolelle on tallennettu DVDmateriaalia ja toiselle puolelle digitaalista
äänimateriaalia. Koska äänimateriaalipuoli
ei noudata Compact Disc (CD) -standardia,
tuotteen toimintaa ei voida taata.
FI
4
Sisällys
Alkutoimet
Ennen järjestelmän käyttöä................................................................... 4
Järjestelmän ominaisuudet ................................................................... 8
Musiikin toistaminen useista lähteistä............................................... 8
Nauttiminen musiikista verkkojen kautta........................................... 8
Säätimien sijainti ja toiminta ................................................................. 9
Laite (edestä) ................................................................................. 9
* AM-toiminto on saatavilla vain mallissa CMT-SBT300W, DAB-toiminto on saatavilla vain mallissa
CMT-SBT300WB.
Nauttiminen musiikista verkkojen kautta
Vihje
Järjestelmän DSEE-toiminnon ansiosta voit toistaa diskanttiäänen kirkkaasti pakkaamisen
aiheuttamasta äänenlaadun huononemisesta huolimatta.
Se tuottaa erittäin tiiviisti pakattuja äänilähteitä, kuten MP3-tiedostoja, toistettaessa lähes
alkuperäisen äänilähteen veroisen luonnollisen ja avaran äänen.
DSEE-toiminto aktivoituu automaattisesti tunnistamalla äänilähteen muodon.
FI
8
Alkutoimet
Säätimien sijainti ja toiminta
Laite (edestä)
Automaattista valmiustilatoimintoa koskeva huomautus
Järjestelmä siirtyy automaattisesti valmiustilaan noin 15 minuutin kuluttua, jos mitään
toimintoa ei käytetä tai äänisignaalia lähetetä. Automaattinen valmiustilatoiminto on
oletusarvoisesti käytössä. Jos haluat poistaa toiminnon käytöstä, katso sivu 60.
Alkutoimet
FI
9
Kaukosäädin
Tässä käyttöohjeessa kuvataan pääasiassa
toimintojen käyttämistä kaukosäätimen
avulla. Samat toiminnot ovat käytettävissä
myös laitteessa olevilla painikkeilla, joilla on
samat tai samantapaiset nimet.
/ (virta) -painike
Käytetään järjestelmän virran
kytkemiseen tai katkaisemiseen.
STANDBY-ilmaisin
Syttyy, kun virta katkaistaan. Merkkivalo
vilkkuu, kun laite toimii tavallisesta
poikkeavalla tavalla. Lisätietoja on
kohdassa Jos STANDBY-ilmaisin
vilkkuu (sivu 67).
Etäanturi
FUNCTION-painikkeet
Laite: FUNCTION-painike
Aina kun painat painiketta, toiminto
vaihtuu järjestyksessä CD, USB,
BLUETOOTH, DAB*, TUNER FM, TUNER
AM* ja AUDIO IN.
* AM-toiminto on saatavilla vain mallissa
CMT-SBT300W, DAB-toiminto on saatavilla
vain mallissa CMT-SBT300WB.
Kaukosäädin: CD-, USB-, BLUETOOTH-,
TUNER- ja AUDIO IN FUNCTION
-painikkeet
Paina aktivoitavaa toimintopainiketta.
BLUETOOTH-painike/-merkkivalo
Käytetään BLUETOOTH-laitteen
yhdistämiseen / yhteyden
katkaisemiseen tai pariliitostoiminnon
suorittamiseen (sivu 31, 31, 35).
Keskimmäinen merkkivalo osoittaa
BLUETOOTH-yhteyden tilan. Lisätietoja
on kohdassa Tietoja BLUETOOTHilmaisimesta (sivu 29).
(toisto/tauko) -painike
Käytetään CD-DA- tai MP3-levyllä tai
yhdistetyssä iPod-, iPhone-, iPad-, USBtai BLUETOOTH-laitteessa olevan
tiedoston toiston käynnistämiseen tai
keskeyttämiseen.
(pysäytys) -painike
Käytetään CD-DA- tai MP3-levyllä tai
yhdistetyssä iPod-, iPhone-, iPad-,
USB-tai BLUETOOTH-laitteessa olevan
tiedoston toiston pysäyttämiseen.
Radion esiviritys- ja
musiikkitoimintopainikkeet
Laite: TUNE +/–- ja / -painikkeet
• TUNE +/– -painikkeet
Käytetään halutun radioaseman
virittämiseen tai rekisteröidyn
radioaseman esiasetusnumeron
valitsemiseen.
• / -painikkeet
Käytetään siirtymiseen kappaleen tai
tiedoston alkuun. Pitämällä painiketta
painettuna voit siirtyä kappaleessa tai
tiedostossa nopeasti eteen- tai
taaksepäin.
Kaukosäädin: TUNE +/–, /- ja
/ -painikkeet
• TUNE +/– -painikkeet
Käytetään halutun radioaseman
virittämiseen tai viritetyn radioaseman
esiasetusnumeron valitsemiseen.
• / -painikkeet
Käytetään siirtymiseen kappaleen
tai tiedoston alkuun.
• / -painikkeet
Käytetään siirtymiseen kappaleessa
tai tiedostossa nopeasti eteen- tai
taaksepäin.
10
FI
N-Mark
Aseta NFC-toimintoa tukeva älypuhelin
tämän merkin lähelle ja suorita
BLUETOOTH-rekisteröinti ja muodosta tai
katkaise yhteys yhdellä painalluksella.
Tämä toiminto edellyttää asetuksen
määrittämistä ennakkoon (sivu 32).
Näyttöikkuna
Näyttää laitteen asetustiedot.
(kuulokkeet) -liitäntä
Käytetään kuulokkeiden liittämiseen.
Levykelkka
Käytetään CD-DA- tai MP3-levyn
asettamiseen (sivu 19).
Tehosteilmaisin
Osoittaa järjestelmän käyttötilan.
EQ-painike
Käytetään basson tai diskantin
valitsemiseen ääntä säädettäessä
(sivu 63).
(avaa/sulje) -painike
Avaa tai sulkee levykelkan (sivu 19).
BASS BOOST -painike
Käytetään bassokorostuksen ottamiseen
käyttöön tai poistamiseen käytöstä
(sivu 63).
Äänenvoimakkuussäädin/-painike
Laite: VOLUME-säädin
Käytetään äänenvoimakkuuden
säätämiseen kääntämällä vasemmalle
tai oikealle.
Kaukosäädin: VOLUME +/– -painike
Käytetään äänenvoimakkuuden
säätämiseen painamalla +- tai
–-painiketta.
USB-liitäntä
Käytetään iPod-/iPhone-/iPad-laitteen
liittämiseen.
Lisätietoja on kohdassa iPod-/iPhone-/
iPad- tai USB-laitteen kytkeminen
(sivu 14).
TIMER MENU -painike
Käytetään kellonajan tai toistoajastimen
asettamiseen (sivu 18, 66).
SLEEP-painike
Käytetään uniajastimen asettamiseen
(sivu 65).
TUNING MODE -painike
Käytetään viritystilan valitsemiseen.
Aina kun painat painiketta, tila vaihtuu
järjestyksessä AUTO, PRESET ja MANUAL
(sivu 57).
FM MODE -painike
Käytetään FM stereo- tai monolähetyksen
valitsemiseen (sivu 57).
TUNER MEMORY -painike
Käytetään radioasemien esivirittämiseen
(sivu 58).
Ohjauspainikkeet
• /// -painikkeet
Käytetään kohteen valitsemiseen tai
asetuksen muuttamiseen.
• +/– -painikkeet
Käytetään MP3-levyllä tai USB-laitteessa
olevan kansion (albumin) valitsemiseen.
RETURN-painike
Käytetään edelliseen tilaan palaamiseen.
REPEAT-painike
Käytetään toistuvan toiston
valitsemiseen (sivu 20, 26).
PLAY MODE -painike
Käytetään toistotilan valitsemiseen
(sivu 20, 22, 23, 27).
DISPLAY-painike
Käytetään näyttöikkunassa näkyvien
tietojen vaihtamiseen (sivu 18, 35, 64).
BASS +/– -painikkeet
Käytetään basson säätämiseen (sivu 63).
TREBLE +/– -painikkeet
Käytetään diskantin säätämiseen
(sivu 63).
CLEAR-painike
Käytetään ohjelmoidun kappaleen tai
kansion poistamiseen (sivu 23).
(tehosteilmaisin) -painike
Käytetään tehosteilmaisimen
ottamiseen käyttöön tai poistamiseen
käytöstä.
(enter) -painike
Vahvistaa valitun kohteen tai asetuksen.
OPTIONS-painike
Käytetään asetusvalikon näyttämiseen.
Valitse seuraava asetusvalikko
painamalla
DEL LINK: käytetään BLUETOOTHpariliitostietojen poistamiseen (sivu 31).
BT/NW STBY: käytetään BLUETOOTHtilan ja verkon valmiustilan
määrittämiseen (sivu 61).
AUTO STBY: käytetään automaattisen
valmiustilan määrittämiseen (sivu 60).
/
.
11
Alkutoimet
FI
BT AAC: käytetään AACkoodekkimuodossa olevien tietojen
vastaanottamiseen BLUETOOTHlaitteesta (sivu 30).
WPS: käytetään verkkoyhteyden
muodostamiseen WPS-toimintoa
tukevan verkkolaitteen kanssa (sivu 40).
NW RESET: käytetään verkkoyhteyden
alustamiseen (sivu 38, 55).
UPDATE: käytetään ohjelmiston
päivittämiseen (sivu 62).
Käytettävissä olevat valikot vaihtelevat
käytössä olevan toiminnon mukaan.
Liitä antennit radiolähetysten vastaanottoa
varten.
13
FI
Etsi sijainti ja suuntaus, jotka tuottavat
Pura antennin ympärille
kierretty antennijohto ja
nosta antenniteline ylös.
Aseta antenni
pystyasentoon ja paina
se aukkoon niin, että se
napsahtaa.
hyvän vastaanoton, ja asenna sitten
antennit tukevalle pinnalle
AM-kehäantennin
valmisteleminen
(esimerkiksi ikkunaan tai seinälle).
Pidä antennit loitolla laitteesta,
virtajohdosta ja muista AV-komponenteista
välttääksesi kohinan vastaanoton.
Kiinnitä FM-johtoantennin pää teipillä.
iPod-/iPhone-/iPad- tai USB-laitteen kytkeminen
Liitä iPod-/iPhone-/iPad- tai USB-laite USB-liitäntään .
Jos haluat liittää iPod-/iPhone-/iPadlaitteen* USB-liitäntään, käytä iPod-/
iPhone-/iPad- laitteen mukana toimitettua
USB-kaapelia.
* Järjestelmän tukemat iPod-/iPhone-/iPad-
laitteet on esitetty kohdassa Yhteensopivat
iPod-/iPhone-/iPad-mallit (sivu 24).
FI
14
Langattoman
lähiverkkoantennin
valmisteleminen
Kun käytetään langatonta yhteyttä, aseta
laitteen takana oleva langattoman yhteyden
antenni pystyasentoon.
Langattoman lähiverkon
signaalinvoimakkuuden ilmaisinta koskeva
huomautus
syttyy näyttöön , kun järjestelmään on
kytketty virta ja langaton lähiverkkoyhteys
tukiasemaan on muodostettu.* Tarkista
langattoman lähiverkon signaalin
vastaanottotila ja asenna järjestelmä
paikkaan, jossa vastaanotettu signaali
on voimakas. Mitä enemmän palkkeja
on näkyvissä, sitä voimakkaampi signaali.
* Lähiverkkokaapeliyhteyttä käytettäessä näkyy
myös .
Alkutoimet
15
FI
Kaiutintassujen kiinnittäminen
Kiinnitä varusteisiin kuuluvat kaiutintassut
kaiuttimien pohjaan estääksesi liukumisen.
16
FI
Paristojen asettaminen
Aseta kaksi mukana toimitettua R6-paristoa
(koko AA)
että niiden napaisuus vastaa alla esitettyä.
Huomautuksia
• Paristot kestävät normaalikäytössä noin
• Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenään
• Jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan,
-puoli ensin paristolokeroon niin,
6 kuukautta.
äläkä käytä eri tyyppisiä paristoja yhdessä.
irrota paristot, jotta vältyt paristovuodon ja
korroosion aiheuttamilta vahingoilta.
Alkutoimet
17
FI
Kellonajan asettaminen
Aseta kellonaika kaukosäätimen
painikkeiden avulla.
4
Huomautus
Kellonajan asetus nollaantuu, jos virtajohto
irrotetaan tai jos tapahtuu sähkökatko.
Kellonajan näyttäminen
järjestelmän ollessa pois päältä
Paina toistuvasti DISPLAY -painiketta,
kunnes kellonaika tulee näkyviin. Kello on
näkyvissä noin 8 sekuntia.
Jos järjestelmä on BLUETOOTH-tilassa tai
verkon valmiustilassa, kello ei tule näkyviin
DISPLAY -painiketta painettaessa.
Aseta minuuttilukema tekemällä
samat toimet.
18
Kytke virta järjestelmään
1
painamalla / (virta)
-painiketta .
Valitse kellonajan asetustila
2
painamalla TIMER MENU .
Jos PLAY SET vilkkuu, valitse CLOCK
painamalla toistuvasti
-painikkeita ja paina sitten (enter)
Aseta tunnit painamalla
3
toistuvasti / -painikkeita
ja paina sitten (enter) .
FI
/
.
Toiminnot
Etikettipuoli (painettu puoli)
(avaa/sulje)
CD-DA-/MP3-levyn toistaminen
Sulje levykelkka painamalla
4
(avaa/sulje) -painiketta .
Toiminnot
Paina CD FUNCTION .
1
Paina toistuvasti laitteen FUNCTION
-painiketta, kunnes näytössä
lukee CD.
Avaa levykelkka painamalla
2
(avaa/sulje) -painiketta .
Aseta levy laitteeseen niin,
3
että levyn etikettipuoli osoittaa
ylöspäin.
Paina (toisto/tauko)
5
-painiketta .
Toisto käynnistyy.
Kun näytössä näkyy NO DISC
Levykelkkaan ei ole asetettu levyä tai
asetettua levyä ei voi toistaa tässä
järjestelmässä. Katso Varotoimet
(sivu 74) ja aseta levypaikkaan
toistettavissa oleva levy.
Huomautuksia
• Jos et pysty poistamaan levyä ja näytössä
lukee LOCKED, ota yhteyttä lähimpään Sonyjälleenmyyjään.
• Älä aseta laitteeseen epätavallisen (kuten
sydämen, neliön, tähden) muotoisia levyjä.
Tämä voi aiheuttaa järjestelmässä pysyviä
vaurioita.
• Älä käytä levyjä, joissa on teippiä, tarroja tai
liimaa. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Kun poistat levyn, älä kosketa levyn pintaa.
19
FI
Muut toiminnot
Toistotila
Kun haluatToimi seuraavasti:
Keskeyttää
toiston
Pysäyttää
toiston
Valita
kappaleen tai
tiedoston
Hakea
kappaleen tai
tiedoston tietyn
kohdan
Valita toistuvan
toiston
Valita MP3levyllä olevan
kansion
Poistaa levynPaina laitteen
Paina . Kun haluat
jatkaa toistamista, paina
painiketta uudelleen.
Paina .
Paina / .
Pidä / (tai
/ laitteessa)
painettuna toiston
aikana ja vapauta painike
haluamassasi kohdassa.
Paina toistuvasti
REPEAT , kunnes
näytössä lukee (kaikki
kappaleet tai tiedostot)
tai 1 (yksi kappale tai
tiedosto).
Paina toistuvasti
+/ .
-painiketta.
Kun PUSH STOP tulee näkyviin
Toistotilaa ei voi vaihtaa toiston aikana.
Pysäytä toisto, kun vaihdat toistotilaa.
Toistotilaa koskeva huomautus
Jos virtajohto irrotetaan järjestelmän
virran ollessa kytkettynä, toistotila palaa
normaaliin toistotilaan.
Huomautuksia toistuvasta toistosta
• tarkoittaa, että kaikki kappaleet tai
tiedostot toistetaan uudelleen, kunnes
toisto pysäytetään.
•1 tarkoittaa, että yhtä kappaletta tai
tiedostoa toistetaan uudelleen, kunnes
toisto pysäytetään.
• Jos virtajohto irrotetaan järjestelmän
virran ollessa kytkettynä, toistuva toisto
peruutetaan.
Satunnaistoistotilaa koskeva huomautus
• Kun satunnaistoistotilan asetuksena on
SHUF, järjestelmä toistaa kaikki levyn
kappaleet tai tiedostot satunnaisessa
järjestyksessä. Kun satunnaistoistotilan
asetuksena on FLDR SHUF, järjestelmä
toistaa kaikki valitun kansion kappaleet
tai tiedostot satunnaisessa järjestyksessä.
• Kun katkaiset järjestelmän virran,
satunnaistoistotila (SHUF tai FLDR SHUF)
poistetaan käytöstä ja toistotila palaa
normaaliin toistotilaan (ei merkintää
tai FLDR).
Toistotilan vaihtaminen
Paina toistuvasti PLAY MODE -painiketta,
kun soitin on pysäytetty. Voit valita normaalin
toistotilan (ei merkintää tai näytössä lukee
FLDR*), satunnaistoistotilan (näytössä lukee
SHUF tai FLDR SHUF*) tai ohjelmoidun
toistotilan (näytössä lukee PGM).
* Kun näytössä lukee FLDR tai FLDR SHUF, kaikki
MP3-levyn valitussa kansiossa olevat tiedostot
toistetaan.
Kun toistetaan CD-DA-levyä, järjestelmä
toimii samalla tavalla kuin normaalia toistoa
(ei merkintää) tai satunnaistoistoa SHUF
käytettäessä.
FI
20
Huomautuksia MP3-levyjen toistamisesta
• Älä tallenna tarpeettomia kansioita tai
tiedostoja levylle, jolla on MP3-tiedostoja.
• Järjestelmä ei tunnista MP3-tiedostoja
sisältämättömiä kansioita.
• Järjestelmä kykenee toistamaan vain
sellaiset MP3-tiedostot, joiden
tiedostopääte on mp3.
• Jos tiedostonimen tarkentimena on mp3,
vaikka tiedosto ei olekaan MP3-tiedosto,
tiedoston toistaminen voi aiheuttaa
kovaa ääntä, joka voi vahingoittaa
järjestelmää.
• Tämän järjestelmän kanssa
yhteensopivien MP3-kansioiden ja
-tiedostojen enimmäismäärä:
–
999* kansiota (pääkansio mukaan lukien)
– 999 tiedostoa
– 250 tiedostoa yhdessä kansiossa
–
8 kansiotasoa (tiedostojen puurakenne).
• Yhteensopivuutta ei voida taata kaikkien
MP3-koodaus-/kirjoitusohjelmien, CD-R/
RW-asemien ja tallennusvälineiden
kanssa. Yhteensopimattomat MP3-levyt
voivat tuottaa kohinaa, katkonaista ääntä
tai ääntä ei ehkä kuulu lainkaan.
* Tällaisia ovat myös kansiot, joissa ei ole yhtään
MP3-tiedostoa tai muita tiedostoja.
Kansiorakenteen mukaan järjestelmän
tunnistamien kansioiden määrä saattaa olla
pienempi kuin todellisten kansioiden määrä.
Toiminnot
21
FI
Oman ohjelman luominen
Valitun kappaleen
tai tiedoston
numero
Valitun kappaleen
tai tiedoston
kokonaistoistoaika
(Ohjelmoitu soitto)
Ohjelmoi valitut kappaleet tai tiedostot
kaukosäätimen painikkeilla.
Valitse haluamasi kappale tai
4
tiedostonumero.
Paina / -painiketta
toistuvasti, kunnes haluttu kappale
tai tiedostonumero tulee näkyviin.
Paina .
5
Näytössä näkyy ”- -.- -”, jos CD-DAlevyn kokonaistoistoaika ylittää
100 minuuttia tai jos ohjelmoit MP3tiedostoja.
1
2
3
FI
22
Paina CD FUNCTION .
Paina toistuvasti laitteen FUNCTION
-painiketta, kunnes näytössä
lukee CD.
Paina toistuvasti PLAY MODE
-painiketta, kunnes näytössä
lukee PGM, ja valitse ohjelmoitu
toistotila, kun soitin on
pysäytettynä.
Valitse kansio (vain MP3-levyt).
•
Valitse haluttu kansio painamalla
toistuvasti +/ .
• Jos haluat ohjelmoida kaikki
kansiossa olevat tiedostot,
paina.
Ohjelmoi muita kappaleita
6
tai tiedostoja toistamalla
vaiheita 3–5.
Voit ohjelmoida enintään 25 kappaletta
tai tiedostoa.
Jos STEP FULL tulee näkyviin
Yrität ohjelmoida 26 kappaletta tai
tiedostoa.
Poista ohjelmoitu kappale tai tiedosto
ja ohjelmoi uusi kappale tai tiedosto
uudelleen.
Lisätietoja on kohdassa Ohjelman
poistaminen (sivu 23).
Paina .
7
Kappaleista tai tiedostoista koostuvan
ohjelman toisto käynnistyy.
• Ohjelmoidut tiedostot tai kappaleet
ovat käytettävissä, kunnes levy
poistetaan levykelkasta tai
verkkovirtajohto irrotetaan.
• Kun haluat toistaa saman ohjelman
uudelleen, paina .
Ohjelmoidun toiston
peruuttaminen
Kun soitin on pysäytettynä, paina toistuvasti
PLAY MODE -painiketta, kunnes PGM
katoaa näytöstä.
Ohjelman poistaminen
Paina CLEAR -painiketta, kun toisto on
pysäytetty. Aina kun painat tätä painiketta,
viimeksi ohjelmoitu kappale tai tiedosto
poistetaan. Kun kaikki ohjelmoidut
kappaleet tai tiedostot on poistettu,
NO STEP tulee näkyviin.
Huomautuksia
• Jos levy poistetaan ohjelmoinnin jälkeen, kaikki
ohjelmoidut kappaleet tai tiedostot poistetaan.
• Jos virtajohto irrotetaan järjestelmän virran
ollessa kytkettynä, ohjelmoidut kappaleet tai
tiedostot poistetaan.
Toiminnot
23
FI
iPod-/iPhone-/iPad-laitteessa olevan
sisällön toistaminen
Voit toistaa iPod-/iPhone-/iPad-laitteessa
olevan sisällön yhdistämällä laitteen
järjestelmään. Voit ohjata iPod-/iPhone-/
iPad-laitetta järjestelmän painikkeilla.
Yhteensopivat iPod-/
iPhone-/iPad-mallit
Järjestelmän kanssa voi käyttää seuraavia
iPod-/iPhone-/iPad-malleja:
Made for iPod-, Made for iPhone- ja Made
for iPad -merkinnät tarkoittavat, että
elektroninen lisälaite on suunniteltu
käytettäväksi erityisesti iPod-, iPhone- tai
iPad-laitteen kanssa ja lisälaitteen kehittäjä
takaa, että laite on Applen suorituskykyä
koskevien standardien mukainen. Apple ei
vastaa tämän laitteen toiminnasta tai siitä,
että laite on turvallisuusmääräysten ja
muiden lakisääteisten standardien
mukainen. Huomaa, että tällaisen
lisälaitteen käyttö iPod-, iPhone- tai iPadlaitteen kanssa voi vaikuttaa langattomaan
suorituskykyyn.
Paina USB FUNCTION .
1
Paina toistuvasti laitteen FUNCTION
-painiketta, kunnes näytössä
lukee USB.
Liitä iPod-/iPhone-/iPad-laite sen
2
mukana toimitetulla USB-kaapelilla
laitteen USB-liitäntään
.
Liitä iPod-/iPhone-/iPad-laitteen
3
mukana toimitettu USB-kaapeli
iPod-/iPhone-/iPad-laitteeseen.
Näytön toimintoilmaisimen tila USB
muuttuu tilaksi iPod.
iPod-/iPhone-/iPadlaitteen lataaminen
Lataus alkaa automaattisesti, kun
järjestelmän virta on kytkettynä ja liität
iPod-/iPhone-/iPad-laitteen järjestelmään.
Kun näyttöön tulee iPod,
4
käynnistä toisto painamalla
Muut toiminnot
Järjestelmän kaukosäätimen tai laitteen
painikkeilla voit suorittaa seuraavat
toiminnot.
Kun haluatToimi seuraavasti:
Keskeyttää
toiston
Pysäyttää
toiston
Valita äänikirjan/
podcastin
kappaleen tai
jakson
Löytää
äänikirjan/
podcastin
kappaleen tai
jakson kohdan
Huomautuksia
• Järjestelmän toiminta voi vaihdella käytössä
olevan iPod-/iPhone-/iPad-laitteen
ominaisuuksien mukaan.
Paina tai .
Kun haluat jatkaa
toistamista, paina
painiketta uudelleen.
Paina .
Paina / .
Pidä /
(/ laitteessa)
painettuna toiston
aikana ja vapauta
painike haluamassasi
kohdassa.
• Älä kanna järjestelmää, kun iPod/iPhone/iPad
on liitettynä järjestelmään. Tämä voi aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
• Voit säätää äänenvoimakkuutta kaukosäätimen
VOLUME +/ -painikkeilla tai laitteen
VOLUME-säätimellä .
• Lisätietoja iPod-/iPhone-/iPad-laitteen käytöstä
on iPod-/iPhone-/iPad-laitteen käyttöoppaassa.
• Sony ei vastaa siitä, jos iPod-/iPhone-/iPad-
laitteeseen tallennetut tiedot katoavat tai
vaurioituvat, kun iPod-/iPhone-/iPad-laitetta
käytetään tämän järjestelmän kanssa.
Katkaise virta järjestelmästä painamalla /
-painiketta ja irrota sitten iPod-/iPhone-/
iPad-laite.
Lataamiseen liittyviä huomautuksia
• iPod-/iPhone-/iPad-laitetta ei voi ladata,
kun järjestelmän virta on katkaistu.
• Jos järjestelmä siirtyy valmiustilaan iPod-/
iPhone-/iPad-laitteen lataamisen aikana,
käynnissä oleva lataus pysäytetään. Poista
automaattinen valmiustilatoiminto käytöstä
ennen lataamista. Lisätietoja on kohdassa
Automaattisen valmiustilatoiminnon
määrittäminen (sivu 60).
• Voit tarkistaa latauksen tilan iPod-/iPhone-/
iPad-laitteen näytön akkukuvakkeesta.
Toiminnot
25
FI
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.