Sony CMT-SBT300WB User Manual [cs]

Domácí

audiosystém

Návod k obsluze

Začínáme

Provoz

Síťová připojení

Doplňující informace

Odstraňování problémů

Bezpečnostní opatření / Technické údaje

CMT-SBT300W/SBT300WB

UPOZORNĚNÍ

V zájmu snížení rizika požáru nezakrývejte větrací otvor přístroje novinami, ubrusy, závěsy atd.

Nevystavujte přístroj zdrojům otevřeného ohně (např. svíčkám).

V zájmu snížení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte

tento přístroj kapajícím nebo stříkajícím tekutinám

a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako

jsou vázy.

K odpojení jednotky ze sítě je nutné použít zástrčku, proto ji zapojte do snadno přístupné zásuvky. Pokud si všimnete něčeho neobvyklého, ihned zástrčku ze zásuvky vytáhněte.

Neinstalujte přístroj

do uzavřeného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.

Nevystavujte baterie nebo přístroj s nainstalovanými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.

Dokud je jednotka zapojena do zásuvky, není odpojena ze sítě, přestože jste ji vypnuli.

Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno, že splňuje limity směrnice EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.

POZOR

Používání optických přístrojů při práci s tímto produktem zvyšuje riziko poškození zraku.

Toto zařízení je klasifikováno jako laserový produkt třídy 1. Toto označení je umístěno na zadní straně jednotky.

Pro zákazníky v Austrálii

Při instalaci a provozu tohoto zařízení udržujte vzdálenost alespoň 20 cm mezi zářičem

a tělem (vyjma končetin: rukou, zápěstí, chodidel a kotníků).

Pro zákazníky v Evropě

Pro připojení k hostitelským počítačům a/nebo periferiím je třeba použít řádně stíněné

a uzemněné kabely i konektory.

Nadměrný akustický tlak sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.

Upozornění pro zákazníky: následující informace

se vztahují pouze

na zařízení zakoupená v zemích podléhajících směrnicím EU.

Tento přístroj vyrobila společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben jejím jménem. S dotazy související

se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte

na autorizovaného zástupce: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo.

V záležitostech souvisejících se servisem a zárukou

se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních

a záručních listech.

Tímto společnost Sony Corp. prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní příslušná nařízení směrnice 1999/5/ES.

Další informace naleznete na této adrese URL:

http://www.compliance.sony.de/

2CZ

Likvidace starých elektrických a

elektronických zařízení (platí v Evropské unii

a dalších evropských zemích se systémy sběru tříděného odpadu)

Tento symbol na produktu nebo jeho obalu značí, že s tímto produktem nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. Tento produkt musí být odevzdán na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických

a elektronických zařízení. Jestliže zajistíte správnou likvidaci tohoto produktu, pomůžete tak předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí

a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít nevhodným způsobem jeho likvidace. Recyklací materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje. Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu vám poskytne místní obecní úřad, technické služby nebo obchodník,

u kterého jste tento produkt zakoupili.

Pouze pro Evropu

Likvidace použitých

baterií

(platí v Evropské unii a dalších

evropských zemích se systémem sběru tříděného odpadu)

Tento symbol na baterii nebo jejím obalu značí, že s baterií dodávanou s tímto produktem nesmí být nakládáno jako

s domovním odpadem. Na některých typech baterií

může být tento symbol doplněn chemickou značkou. Symboly chemického složení pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou doplněny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.

Jestliže zajistíte správnou likvidaci těchto baterií, pomůžete tak předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít nevhodným způsobem jejich likvidace. Recyklací materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje.

Pokud se jedná o produkty, které z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat vyžadují stálé připojení k vestavěné baterii, měla by tuto baterii vyměnit pouze kvalifikovaná osoba.

Chcete-li zajistit, aby se s baterií zacházelo správným způsobem, odevzdejte ji po skončení životnosti na příslušném sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení.

V případě všech dalších typů baterií si prosím přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z produktu. Odevzdejte baterii na příslušném sběrném místě pro recyklaci použitých baterií.

Podrobnější informace

o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie vám poskytne místní městský úřad, technické služby nebo obchodník, u kterého jste tento produkt zakoupili.

3CZ

Před použitím systému

Poruchy, k nimž dojde během standardního použití systému, budou opraveny společností Sony v souladu s podmínkami platnými pro omezenou

záruku na tento systém. Společnost Sony však nenese žádnou zodpovědnost

za následky, které vzniknou v souvislosti s poruchou či poškozením systému.

Hudební disky zakódované pomocí technologií s ochranou autorských práv

Tento produkt slouží k přehrávání disků, které odpovídají standardu kompaktních disků (CD). V poslední době některé nahrávací společnosti prodávají hudební disky zakódované pomocí technologií

s ochranou autorských práv. Některé z těchto disků neodpovídají standardu kompaktních disků (CD) a tento produkt je nemusí přehrát.

Poznámka k diskům DualDisc

Disk DualDisc má dvě strany, z nichž jedna obsahuje záznam digitálního videa a druhá digitální zvukový záznam. Strana se zvukovým záznamem však neodpovídá standardu kompaktních disků (CD), a proto přehrávání tohoto disku nelze zaručit.

4CZ

Obsah

Před použitím systému..........................................................................

4

Funkce tohoto systému .........................................................................

8

Poslech hudby z různých zdrojů .......................................................

8

Poslech hudby prostřednictvím sítí ...................................................

8

Začínáme

 

Umístění ovládacích prvků a základních funkcí.....................................

9

Přístroj (přední část) ........................................................................

9

Dálkový ovladač.............................................................................

10

Připojení................................................................................................

13

Připojení antén, reproduktorů a napájecího kabelu ...........................

13

Připojení zařízení iPod/iPhone/iPad nebo zařízení USB .....................

14

Příprava bezdrátové antény LAN .....................................................

15

Připevnění podložek pod reproduktory ...............................................

16

Vložení baterií .......................................................................................

17

Nastavení hodin....................................................................................

18

Provoz

 

Přehrávání disku CD-DA/MP3...............................................................

19

Vytvoření vlastního programu

 

(Přehrávání v naprogramovaném pořadí) ........................................

22

Přehrávání zařízení iPod/iPhone/iPad................................................

24

Kompatibilní modely iPod/iPhone/iPad..........................................

24

Nabíjení zařízení iPod/iPhone/iPad .................................................

25

Přehrávání souboru na zařízení USB.....................................................

27

Nabíjení zařízení USB.....................................................................

29

Příprava připojení BLUETOOTH............................................................

30

Párování systému se zařízením BLUETOOTH.....................................

31

Připojení jediným dotykem (NFC).....................................................

33

Poslech hudby prostřednictvím připojení BLUETOOTH .......................

35

5CZ

Síťová připojení

 

Jak se připojit k síti................................................................................

37

Nastavení bezdrátové sítě ...................................................................

38

Možnost 1: Metoda pro používání aplikace

 

pro chytré telefony nebo tablety

 

(zařízení s OS Android/iPhone/iPod touch/iPad) .........................

38

Možnost 2: Metoda manuálního nastavení pomocí

 

hledání přístupového bodu (pro PC/Mac) ...................................

39

Možnost 3: Metoda pro používání tlačítka WPS

 

u přístupového bodu, který podporuje WPS.................................

41

Nastavení drátové sítě .........................................................................

42

Možnost 4: Metoda DHCP ..............................................................

42

Poslech audio obsahu pomocí DLNA

 

(Digital Living Network Alliance) ......................................................

43

Poslech audio obsahu uloženého na počítači s Windows 8................

44

Poslech audio obsahu uloženého na počítači s Windows 7 ................

48

Poslech audio obsahu uloženého na počítači

 

s Windows Vista/Windows XP ...................................................

50

Používání internetového vysílání datového proudu médií

 

(Internetová rádia)............................................................................

53

Příprava vašeho mobilního zařízení na ovladač ................................

53

Poslech internetových rádií ............................................................

54

Používání funkce AirPlay......................................................................

56

Používání aplikace „WALKMAN” na zařízení

 

Xperia/Xperia Tablet ........................................................................

58

Doplňující informace

 

Poslech rozhlasu ..................................................................................

59

Ladění rozhlasové stanice ..............................................................

59

Předvolba rozhlasových stanic .......................................................

60

Manuální spuštění automatického vyhledávání DAB

 

(pouze pro model CMT-SBT300WB) ............................................

61

Používání volitelných zvukových zařízení............................................

62

Nastavení funkce automatického přechodu

 

do pohotovostního režimu...............................................................

63

Nastavení pohotovostního režimu BLUETOOTH/sítě..........................

64

Aktualizace softwaru ...........................................................................

65

Nastavení zvuku...................................................................................

66

Změna displeje.....................................................................................

67

Použití časovačů ..................................................................................

68

Nastavení časovače vypnutí ...........................................................

68

Nastavení časovače zapnutí ...........................................................

68

6CZ

Odstraňování problémů

 

Odstraňování problémů .......................................................................

71

Zprávy ...................................................................................................

77

Bezpečnostní opatření / Technické údaje

 

Bezpečnostní opatření .........................................................................

79

Bezdrátová technologie BLUETOOTH ..................................................

81

Technické údaje...................................................................................

83

7CZ

Funkce tohoto systému

Poslech hudby z různých zdrojů

strana 19

strana 27

strana 24

strana 59

Hudební CD

USB zařízení

iPod/iPhone/iPad

FM/AM/DAB*

Externí komponenta strana 62

*Funkce tuneru AM je k dispozici pouze u modelu CMT-SBT300W a funkce DAB je k dispozici pouze u modelu CMT-SBT300WB.

Poslech hudby prostřednictvím sítí

 

strana 53

strana 56

strana 58

 

Služby

AirPlay

Xperia/Xperia Tablet

BLUETOOTH/NFC

DLNA

strana 30

strana 43

Tip

Tento systém je vybaven funkcí DSEE, která umožňuje čistou reprodukci výšek bez ohledu na snížení kvality způsobené kompresí.

Tato funkce reprodukuje zvuk z vysoce komprimovaných zdrojů, jako je například MP3, s přirozeným a bohatým zvukem, který se blíží originálu.

Funkce DSEE se aktivuje pomocí rozeznávání formátu zvukového zdroje.

8CZ

Začínáme

Umístění ovládacích prvků a základních funkcí

Přístroj (přední část)

Začínáme

Poznámka o nastavení funkce automatického přechodu do pohotovostního režimu

Pokud neprovedete žádnou operaci nebo na výstupu není zvukový signál, systém asi po 15 minutách automaticky přejde do pohotovostního režimu. Ve výchozím nastavení

je funkce automatického přechodu do pohotovostního režimu zapnutá. Deaktivace funkce viz strana 63.

9CZ

Dálkový ovladač

V tomto návodu je převážně popsáno ovládání přístroje s použitím dálkového ovladače, ale stejné operace je možné provádět také pomocí tlačítek na přístroji se stejným nebo podobným názvem.

Tlačítko / (napájení)

Pomocí tohoto tlačítka zařízení zapnete nebo vypnete.

Kontrolka STANDBY

Když je jednotka vypnuta, rozsvítí se. Kontrolka bliká, když jednotka zaregistruje abnormální činnost.

Informace najdete v části „Pokud kontrolka STANDBY bliká “ (strana 71).

Senzor dálkového ovladače

Tlačítka FUNCTION

Jednotka: Tlačítko FUNCTION

Pokaždé, když stisknete tlačítko, funkce se změní na CD, USB, BLUETOOTH, DAB*, TUNER FM, TUNER AM* a AUDIO IN.

* Funkce tuneru AM je k dispozici pouze u modelu CMT-SBT300W a funkce DAB je k dispozici pouze u modelu CMT-SBT300WB.

Dálkový ovladač: Tlačítka CD, USB, BLUETOOTH, TUNER a AUDIO IN FUNCTION

Stiskněte odpovídající tlačítko, které si přejete aktivovat.

Tlačítko/kontrolka BLUETOOTH

Použijte pro připojení/odpojení zařízení BLUETOOTH nebo pro provedení spárování (strana 32, 33, 36).

Prostřední kontrolka určuje stav připojení k zařízení BLUETOOTH. Podrobné informace naleznete v části

„Kontrolka BLUETOOTH“ (strana 30).

Tlačítko (přehrát/pozastavit)

Použijte pro spuštění přehrávání

CD -DA nebo MP3 disku nebo souboru na připojeném zařízení iPod/iPhone/ iPad, USB nebo zařízení BLUETOOTH.

Tlačítko (zastavit)

Použijte pro zastavení přehrávání disku CD-DA nebo disku MP3 nebo souboru na připojeném zařízení iPod/iPhone/ iPad, USB nebo zařízení BLUETOOTH.

Tlačítka pro přednastavení rádia a ovládání hudby.

Jednotka: Tlačítka TUNE +/– a /

Tlačítka TUNE +/–

Použijte pro naladění požadované rozhlasové stanice nebo pro výběr čísla přednastavené rozhlasové stanice.

Tlačítka /

Pomocí těchto tlačítek přeskočíte na začátek stopy nebo souboru. Držením tlačítka můžete stopu nebo soubor přetáčet směrem dopředu nebo dozadu.

Dálkový ovladač: Tlačítka TUNE +/–,

/ a /

Tlačítka TUNE +/–

Použijte pro naladění požadované rozhlasové stanice nebo pro výběr čísla naladěné rozhlasové stanice.

Tlačítka /

Pomocí těchto tlačítek přeskočíte na začátek stopy nebo souboru.

Tlačítka /

Použijte pro přetáčení stopy nebo souboru směrem dozadu nebo dopředu.

10CZ

Značka N

Umístěte chytrý telefon vybavený funkcí NFC k této značce pro provedení BLUETOOTH registrace, připojení nebo odpojení jediným dotykem. Pro tuto operaci je předem nutné nastavení (strana 34).

Okno displeje

Zobrazí informace o nastavení jednotky.

Konektor (sluchátka)

Zdířka pro připojení sluchátek.

Zásuvka na disk

Použijte pro načtení CD-DA nebo disku MP3 (strana 19).

Kontrolka funkce efektu

Informuje operační stav tohoto systému.

Tlačítko EQ

Použijte pro výběr basů nebo výšek pro nastavení zvuku (strana 66).

Tlačítko (otevřít/zavřít)

Pomocí tohoto tlačítka otevřete nebo zavřete zásuvku na disk (strana 19).

Tlačítko BASS BOOST

Pomocí tohoto tlačítka zapnete nebo vypnete zvýraznění basů (strana 66).

Otočné tlačítko hlasitosti Jednotka: VOLUME otočné tlačítko

Použijte pro změnu hlasitosti pomocí otáčení napravo a nalevo.

Dálkový ovladač: Tlačítko VOLUME +/–

Použijte pro změnu hlasitosti stisknutím tlačítka + nebo -.

Zdířka USB

Použijte pro připojení zařízení iPod/iPhone/iPad.

Podrobné informace naleznete v části „Připojení zařízení iPod/iPhone/iPad nebo zařízení USB“ (strana 14).

Tlačítko TIMER MENU

Použijte pro nastavení hodin a časovače přehrávání (strana 18, 69).

Tlačítko SLEEP

Použijte pro nastavení časovače vypnutí (strana 68).

Tlačítko TUNING MODE

Pomocí tohoto tlačítka vyberete režim ladění. Pokaždé, když stisknete tlačítko, režim ladění se změní na režim AUTO, PRESET nebo MANUAL (strana 59).

Tlačítko FM MODE

Použijte pro výběr příjmu FM stereo nebo jednokanálového příjmu (strana 60).

Tlačítko TUNER MEMORY

Použijte pro přednastavení rozhlasových stanic (strana 60).

Ovládací tlačítka

Tlačítka / / /

Použijte pro výběr položky nebo změnu nastavení.

Tlačítka +/–

Použijte pro výběr složky (alba) na disku MP3 nebo zařízení USB

Tlačítko RETURN

Použijte pro návrat k předchozímu stavu.

Tlačítko REPEAT

Použijte pro výběr opakovaného přehrávání (strana 20, 28).

Tlačítko PLAY MODE

Pomocí tohoto tlačítka vyberete režim přehrávání (strana 20, 22, 23, 28).

Tlačítko DISPLAY

Použijte pro změnu informací v okně zobrazení (strana 18, 36, 67).

Tlačítka BASS +/–

Použijte pro ovládání zvuku v basech (strana 66).

Tlačítka TREBLE +/–

Pomocí tohoto tlačítka ovládáte zvuk výšek (strana 66).

Tlačítko CLEAR

Pomocí tohoto tlačítka smažete naprogramovanou stopu nebo složku (strana 23).

Tlačítko (kontrolka efektu)

Použijte pro zapnutí/vypnutí kontrolky efektu .

Tlačítko (potvrdit)

Pomocí tohoto tlačítka potvrdíte vybranou položku nebo nastavení.

Začínáme

11CZ

Tlačítko OPTIONS

Pomocí tohoto tlačítka zobrazíte nabídku voleb. Tlačítko / pro výběr další nabídky voleb.

DEL LINK: Pro smazání párování funkce BLUETOOTH (strana 33).

BT/NW STBY: Pro nastavení pohotovostního režimu BLUETOOTH/sítě (strana 64).

AUTO STBY: Pro nastavení automatického pohotovostního režimu (strana 63).

BT AAC: Pro příjem dat ve formátu kodeku AAC ze zařízení BLUETOOTH (strana 31).

WPS: Pro připojení k síti pomocí zařízení podporujícího WPS (strana 41).

NW RESET: Pro započetí síťových připojení (strana 39, 57). UPDATE: Pro aktualizaci softwaru (strana 65).

Dostupné nabídky se liší podle používané funkce.

12CZ

Sony CMT-SBT300WB User Manual

Připojení

Připojení antén, reproduktorů a napájecího kabelu

Zadní strana reproduktoru

červená

Začínáme

Vstup napájení (AC IN)

Po připojení všech zařízení zapojte napájecí kabel do zásuvky ve zdi.

Konektory reproduktorů (levý/pravý)

Pevně zapojte kabel pravého reproduktorudo zdířky R a kabel levého reproduktorudo zdířky L.

Zdířka AUDIO IN (externí vstup)

Připojte volitelné externí zařízení pomocí připojovacího audio kabelu (není součástí dodávky).

Konektor LAN

Zapojte síťový kabel (není součástí dodávky) do zásuvky.

13CZ

Antény

FM anténa (je součástí dodávky) (pouze model CMT-SBT300W)

Smyčková anténa pro pásmo AM (je součástí dodávky)

(pouze model CMT-SBT300W)

DAB/FM anténa (je součástí dodávky) (pouze model CMT-SBT300WB)

Pro příjem rozhlasového vysílání připojte antény.

Vyhledejte umístění a polohu poskytující dobrý příjem signálu a upevněte antény na stabilní povrch (okno, stěna atd.).

Antény by měly být dostatečně daleko

od přístroje, napájecího kabelu a ostatních

AV komponent, aby se zabránilo vzniku šumu.

Připevněte konec FM antény lepicí páskou.

Příprava smyčkové antény pro pásmo AM

Rozviňte kabel antény

Postavte anténu a upevněte

ovinutý kolem antény

ji zacvaknutím do drážky.

a zvedněte stojan antény.

 

Připojení zařízení iPod/iPhone/iPad nebo zařízení USB

Připojte zařízení iPod/iPhone/iPad nebo zařízení USB do zdířky USB .

Pro připojení zařízení iPod/iPhone/iPad* do zdířky USB použijte kabel USB dodávaný s vaším zařízením iPod/iPhone/iPad.

*Pro zařízení iPod/iPhone/iPad, která můžete používat s tímto systémem, nahlédněte

do „Kompatibilní modely iPod/iPhone/iPad“ (strana 24).

14CZ

Příprava bezdrátové antény LAN

Provádíte-li bezdrátové připojení, nastavte anténu bezdrátového připojení na zadní straně jednotky do vzpřímené polohy.

Začínáme

Poznámka týkající se kontrolky síly signálu bezdrátové sítě LAN

” se rozsvítí na displeji , když

je systém zapnutý a bezdrátové připojení LAN je připojeno k přístupovému bodu.* Zkontrolujte stav příjmu bezdrátového signálu LAN a nainstalujte systém, kde je přijímaný signál silný. Čím více dílků se zobrazí, tím je signál silnější.

* se také zobrazí pro připojení kabelu sítě (LAN).

15CZ

Připevnění podložek pod reproduktory

Na spodní stranu dodaných reproduktorů připevněte podložky pod reproduktory, abyste zamezili jejich klouzání.

16CZ

Vložení baterií

Podle níže uvedených polarit vložte do ovladače dvě dodané baterie R6 (velikost AA), .

Poznámky

Při normálním používání by baterie měly vydržet přibližně 6 měsíců.

Nekombinujte staré a nové baterie ani rozdílné typy baterií.

Pokud víte, že dálkový ovladač nebudete delší dobu používat, vyjměte baterie, abyste předešli případnému poškození způsobenému únikem kapaliny z baterie a korozí.

Začínáme

17CZ

Nastavení hodin

Hodiny nastavíte pomocí tlačítek

3

Stiskněte opakovaně tlačítko

na dálkovém ovladači.

 

 

/ pro nastavení hodiny,

 

 

poté stiskněte (potvrdit) .

 

4

Stejným postupem nastavte

 

 

minuty.

Poznámka

Pokud odpojíte napájecí kabel nebo dojde k výpadku proudu, nastavení hodin se zruší.

Zobrazení hodin, když je systém vypnutý

Pro zobrazení hodin stiskněte opakovaně tlačítko DISPLAY . Hodiny se zobrazí asi na 8 sekund.

Je-li systém v pohotovostním režimu funkce BLUETOOTH/síť, hodiny se

po stisknutí tlačítka DISPLAY nezobrazí.

1Stisknutím tlačítka / (napájení) systém zapněte.

2Stisknutím tlačítka TIMER MENU vyberte režim nastavení hodin.

Pokud bliká „PLAY SET”, opakovaným stisknutím tlačítka / vyberte „CLOCK”, poté stiskněte

(potvrdit) .

18CZ

Provoz

Přehrávání disku CD-DA/MP3

1Stiskněte tlačítko CD FUNCTION .

Stiskněte na jednotce opakovaně tlačítko FUNCTION , dokud

se nezobrazí „CD” na displeji .

Potištěná strana

Provoz

(otevřít/zavřít)

4Stisknutím tlačítka (otevřít/zavřít) zavřete zásuvku na disk .

5Stiskněte tlačítko (přehrát/pozastavit) .

Zahájí se přehrávání.

2Stisknutím tlačítka (otevřít/zavřít) otevřete zásuvku na disk .

3Vložte disk tak, aby jeho potištěná strana směřovala nahoru.

Na displeji se objeví „NO DISC”

V zásuvce na disk není žádný disk nebo disk nelze přehrát. Nahlédněte do „Bezpečnostní opatření“ (strana 79) a nastavte přehratelný disk.

19CZ

Poznámky

Pokud disk nelze vyjmout a na displeji se zobrazí „LOCKED” , kontaktujte svého nejbližšího prodejce značky Sony.

Nevkládejte disky, které mají nestandardní tvar (např. srdce, čtverec, hvězda). Můžete tím systém nenávratně poškodit.

Nepoužívejte disky, na kterých je lepicí páska, nálepka nebo lepidlo. Mohlo by dojít k poruše.

Při vyjímání disku se nedotýkejte jeho povrchu.

Další operace

Chcete-li

Postupujte

 

 

následovně:

 

 

Pozastavit

Stiskněte tlačítko .

přehrávání

Chcete-li obnovit

 

přehrávání, stiskněte

 

tlačítko znovu.

 

 

Zastavit

Stiskněte tlačítko .

přehrávání

 

 

 

 

Vybrat stopu

Stiskněte tlačítko

nebo soubor

/ .

 

 

Vyhledat určité

Během přehrávání

místo ve stopě

podržte tlačítko

nebo souboru

/

 

 

(nebo /

 

na přístroj)

 

 

a na požadovaném

 

místě tlačítko uvolněte.

 

 

Zvolit

Opakovaně stiskněte

opakované

tlačítko REPEAT ,

přehrávání

dokud se neobjeví

 

symbol „

 

(všechny stopy nebo

 

soubory) nebo „ 1”

 

(jedna stopa nebo

 

soubor).

 

 

 

Vybrat složku

Opakovaně stiskněte

na disku MP3

tlačítko

+/ .

 

 

Vyjmout disk

Stiskněte tlačítko

 

na přístroji.

 

 

 

 

Změna režimu přehrávání

Stiskněte opakovaně tlačítko PLAY MODE , když je přehrávač pozastavený. Můžete zvolit režim

normálního přehrávání (Normal Play) (nezobrazí se nic nebo se objeví nápis „FLDR“*), režim přehrávání v náhodném pořadí (zobrazí se nápis „SHUF“ nebo „FLDR SHUF“* nebo režim přehrávání

v naprogramovaném pořadí (Program Play) (zobrazí se nápis „PGM“).

Režim přehrávání

*Když se zobrazí nápis „FLDR“ nebo „FLDR SHUF“, budou přehrány všechny soubory ve vybrané složce na disku MP3.

Při přehrávání disku CD-DA funguje systém stejně jako v normálním režimu přehrávání (Normal Play) (žádný zobrazený nápis), respektive v režimu přehrávání v náhodném pořadí „SHUF“.

Když se zobrazí nápis „PUSH STOP“

Během přehrávání není možné měnit režim přehrávání. Chcete-li změnit režim přehrávání, zastavte přehrávání.

Poznámka k režimu přehrávání

Je-li systém zapnut a dojde k odpojení napájecího kabelu, obnoví se normální režim přehrávání.

Poznámky k opakovanému přehrávání

“ značí, že budou opakovaně přehrávány všechny stopy nebo soubory až do zastavení přehrávání.

1“ značí, že bude opakovaně přehrávána jedna stopa nebo soubor až do zastavení přehrávání.

Je-li systém zapnut a dojde k odpojení napájecího kabelu, opakované přehrávání je zrušeno.

20CZ

Poznámky k režimu přehrávání v náhodném pořadí

Když je režim přehrávání v náhodném pořadí nastaven na možnost „SHUF“, systém bude náhodně přehrávat všechny stopy nebo soubory na disku. Když je režim přehrávání v náhodném pořadí nastaven na možnost „FLDR SHUF“, bude systém náhodně přehrávat všechny stopy nebo soubory ve zvolené složce.

Když systém vypnete, zvolený

režim přehrávání v náhodném pořadí („SHUF“ nebo „FLDR SHUF“) se zruší

a obnoví se režim normálního přehrávání (nezobrazí se nic nebo se objeví

nápis „FLDR“).

Poznámky k přehrávání disků MP3

Na disk, který obsahuje soubory MP3, neukládejte zbytečné složky nebo soubory.

Složky, které neobsahují žádné soubory MP3, systém nerozpozná.

Systém přehrává pouze ty soubory MP3, které mají příponu „mp3“.

Pokud má soubor příponu „.mp3“, ale nejedná se o zvukový soubor MP3, může při přehrávání tohoto souboru vzniknout hluk, který by mohl poškodit systém.

Maximální počet složek a souborů MP3, který je kompatibilní s tímto systémem:

999* složek (včetně kořenové složky)

999 souborů

250 souborů v jedné složce

8 úrovní složek (ve stromové struktuře souborů)

Nelze zaručit kompatibilitu se všemi typy kódovacího/zapisovacího softwaru MP3, CD-R/RW, záznamových zařízení

a záznamových médií. Při přehrávání nekompatibilních disků MP3 může být přehráván pouze šum, zvuk může přeskakovat nebo disky nebude vůbec možné přehrát.

*Včetně složek, které neobsahují žádné soubory MP3 ani žádné jiné soubory. V závislosti na struktuře složek může systém rozpoznat nižší počet složek, než je jejich skutečný počet.

Provoz

21CZ

Vytvoření vlastního programu (Přehrávání v naprogramovaném pořadí)

Naprogramujte vybrané stopy nebo soubory pomocí tlačítek na dálkovém ovládání.

1Stiskněte tlačítko CD FUNCTION .

Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION na jednotce, dokud se nezobrazí „CD” na displeji .

2Stiskněte opakovaně tlačítko PLAY MODE , dokud se nezobrazí „PGM” pro výběr režimu programovaného přehrávání (Program Play), když je přehrávač zastavený.

3Vyberte složku (pouze na disku MP3).

Opakovaným stiskem tlačítka

+/ nastavte požadovanou složku.

Chcete-li do programu zařadit

všechny soubory ve složce, stiskněte tlačítko .

4Vyberte požadovanou stopu nebo číslo souboru.

Opakovaně stiskněte tlačítko/ , dokud se nezobrazí požadovaná stopa nebo číslo souboru.

Zvolená stopa

Celkový čas

nebo číslo

přehrávání zvolené

souboru

stopynebosouboru

5Stiskněte tlačítko .

Pokud v případě disku CD překročí celkový čas přehrávání 100 minut

(a také při programování souborů MP3), zobrazí se údaj „- -.- -”.

6Chcete-li přidat další stopy nebo soubory, opakujte kroky 3 a 5.

Můžete naprogramovat až 25 stop nebo souborů.

22CZ

Pokud se zobrazí nápis „STEP FULL“.

Můžete se pokusit naprogramovat až 26 stop nebo souborů. Vymažte naprogramovanou stopu

nebo soubor a naprogramujte novou stopu nebo soubor znovu. Informace najdete v části

„Vymazání programu“ (strana 23).

7Stiskněte tlačítko .

Spustí se přehrávání vašeho programu stop nebo souborů.

Naprogramované soubory nebo stopy budou k dispozici, dokud nevyjmete disk ze zásuvky pro disk nebo neodpojíte napájecí kabel.

Opětovné přehrávání programu spustíte stisknutím tlačítka .

Ukončení přehrávání

v naprogramovaném pořadí

Opakovaně stiskněte tlačítko

PLAY MODE , dokud „PGM” nezmizí a přehrávač se nezastaví.

Vymazání programu

V režimu zastavení stiskněte tlačítko CLEAR . Pokaždé, když stisknete tlačítko, poslední naprogramovaná stopa bude smazána. Když jsou všechny naprogramované stopy nebo soubory smazány, zobrazí se „NO STEP”.

Poznámky

Pokud po naprogramování vysunete disk, všechny naprogramované stopy nebo soubory budou odstraněny.

Je-li systém zapnut a dojde k odpojení napájecího kabelu, naprogramované stopy nebo soubory budou odstraněny.

Provoz

23CZ

Přehrávání zařízení iPod/iPhone/iPad

Můžete přehrávat zařízení iPod/iPhone/ iPad připojením k systému. Zařízení iPod/ iPhone/iPad můžete ovládat pomocí tlačítek dálkového ovladače na tomto systému.

Kompatibilní modely iPod/iPhone/iPad

Modely iPod/iPhone/iPad, které lze použít na tomto systému, jsou následující:

Kompatibilní

USB

AirPlay

model

připojení

připojení

iPod touch

 

 

(5. generace)

 

 

 

 

 

iPod touch

 

 

(4. generace)

 

 

 

 

 

iPod touch

 

 

(3. generace)

 

 

 

 

 

iPod nano

 

(7. generace)

 

 

 

 

 

iPod nano

 

(6. generace)

 

 

 

 

 

iPod nano

 

(5. generace)

 

 

 

 

 

iPod nano

 

(4. generace)

 

 

 

 

 

iPod classic

 

 

 

 

iPhone 5

 

 

 

 

 

iPhone 4S

 

 

 

 

 

iPhone 4

 

 

 

 

 

iPhone 3GS

 

 

 

 

 

iPad

 

 

(4. generace)

 

 

 

 

 

iPad mini

 

 

 

 

 

iPad

 

 

(3. generace)

 

 

 

 

 

iPad 2

 

 

 

 

 

iPad

 

 

 

 

 

platné k dubnu 2013

Označení „Vyrobeno pro iPod”, „Vyrobeno pro iPhone” a

„Vyrobeno proiPad” znamenají, že určité elektronické příslušenství bylo speciálně navrženo pro propojení s výrobky iPod, iPhone nebo iPad a jeho vývojář potvrzuje, že příslušenství splňuje výkonnostní normy společnosti Apple. Společnost Apple nenese odpovědnost za provoz tohoto zařízení ani za jeho soulad s bezpečnostními a právními normami. Mějte prosím na paměti,

že použití tohoto příslušenství se zařízením iPod, iPhone nebo iPad může ovlivnit výkon bezdrátových systémů.

24CZ

1Stiskněte tlačítko USB FUNCTION .

Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION na jednotce, dokud se nezobrazí „USB” na displeji .

2Připojte kabel USB dodávaný se zařízením iPod/iPhone/iPad do zdířky USB na jednotce.

3Připojte kabel USB dodávaný se zařízením iPod/iPhone/iPad k zařízení iPod/iPhone/iPad.

Kontrolka funkce se změní z „USB” na “iPod”.

4Když se na displeji objeví „iPod” , stiskněte tlačítkopro spuštění přehrávání.

Ostatní funkce

Pomocí tlačítek na dálkovém ovládání nebo jednotce systému můžete provést následující operace.

Chcete-li

Postupujte

 

následovně:

 

 

Pozastavit

Stiskněte tlačítko

přehrávání

nebo . Chcete-li

 

obnovit přehrávání,

 

stiskněte tlačítko znovu.

 

 

Zastavit

Stiskněte tlačítko .

přehrávání

 

 

 

Vybrat stopu

Stiskněte tlačítko

nebo kapitolu

/ .

audio knihy/

 

podcastu

 

 

 

Vyhledat místo

Při přehrávání podržte

stopy nebo

tlačítko /

kapitoly audio

( /

knihy/podcastu

na přístroji)

 

a na požadovaném

 

místě tlačítko uvolněte.

 

 

Poznámky

Chování systému se může lišit v závislosti na specifikacích zařízení iPod/iPhone/iPad.

Systém, ke kterému je připojeno zařízení iPod/iPhone/iPad nepřenášejte. Mohlo by dojít k poruše.

Pro změnu úrovně hlasitosti použijte tlačítka VOLUME +/ na dálkovém ovládání nebo otočné tlačítko VOLUME na jednotce.

Chcete-li používat zařízení iPod/iPhone/iPad, nahlédněte do uživatelské příručky zařízení iPod/iPhone/iPad.

Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za ztrátu či poškození dat uložených v zařízení iPod/iPhone/iPad, které byly způsobeny připojením zařízení iPod/iPhone/iPad

k tomuto systému.

Nabíjení zařízení iPod/iPhone/iPad

Nabíjení začne automaticky, když připojíte zařízení iPod/iPhone/iPad k tomuto systému a systém je zapnutý.

1Zapněte systém.

Stisknutím tlačítka / (napájení) systém zapněte.

2Připojte zařízení iPod/iPhone/ iPad k portu USB na jednotce.

Podrobnosti o připojení najdete v části strana 14.

Začne nabíjení zařízení iPod/iPhone/ iPad. Detailní informace naleznete

v uživatelské příručce vašeho zařízení iPod/iPhone/iPad.

Provoz

25CZ

Pro ukončení nabíjení zařízení iPod/iPhone/iPad

Stiskněte tlačítko / pro vypnutí systému a poté odpojte zařízení iPod/iPhone/iPad.

Poznámky k nabíjení

Zařízení iPod/iPhone/iPad nelze nabíjet, když je systém vypnutý.

Pokud během nabíjení zařízení iPod/iPhone/ iPad přejde systém do pohotovostního režimu, nabíjení se ukončí. Před zahájením nabíjení vypněte funkci automatického přechodu

do pohotovostního režimu. Podrobné informace naleznete v části „Nastavení funkce automatického přechodu do pohotovostního režimu“ (strana 63).

Pokud chcete zjistit, zda se zařízení nabíjí, podívejte se na ikonu baterie na displeji zařízení iPod/iPhone/iPad.

26CZ

Přehrávání souboru na zařízení USB

Můžete přehrávat audio soubory uložené na zařízení USB na tomto systému připojením USB paměti nebo USB zařízení k systému.

Zvukové formáty, který lze na tomto systému přehrát, jsou MP3/WMA*/AAC*. Na níže uvedených webových stránkách najdete informace o kompatibilních zařízeních USB.

Pro zákazníky v Evropě: http://support.sony-europe.com/

Pro zákazníky v jiných zemích/regionech: http://www.sony-asia.com/support

*Soubory s ochranou autorských práv DRM (Digital Rights Management) nebo soubory stažené z internetového obchodu s hudbou na tomto systému nelze přehrát. Pokusíte-li se takový soubor přehrát, systém přehraje následující zvukový soubor bez této ochrany.

1Stiskněte tlačítko USB FUNCTION .

Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION na jednotce, dokud se nezobrazí „USB” na displeji .

2Připojte zařízení USB přímo nebo prostřednictvím kabelu USB

dodaného se zařízením USB k portu USB na přístroji.

3Stisknutím tlačítka zahájíte přehrávání.

Provoz

27CZ

Loading...
+ 61 hidden pages