Um die Brandgefahr zu reduzieren,
decken Sie die Ventilationsöffnung
des Gerätes nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
Stellen Sie keine offenen
Feuerquellen, wie z. B. brennende
Kerzen, auf das Gerät.
Um die Brand- oder
Stromschlaggefahr zu reduzieren,
setzen Sie dieses Gerät keinem
Tropf- oder Spritzwasser aus, und
stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Gegenstände, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Da der Netzstecker verwendet wird,
um das Gerät vom Stromnetz zu
trennen, schließen Sie das Gerät an
eine leicht zugängliche
Netzsteckdose an. Falls Sie eine
Unregelmäßigkeit im Gerät
feststellen, ziehen Sie den
Netzstecker sofort von der
Netzsteckdose ab.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem
engen Raum, wie z. B. einem
Bücherregal oder Einbauschrank auf.
Batterien oder Geräte mit
eingesetzten Batterien dürfen keiner
übermäßigen Wärme, z. B. durch
Sonnenbestrahlung, Feuer und
dergleichen, ausgesetzt werden.
Das Gerät ist auch im
ausgeschalteten Zustand nicht
vollständig vom Stromnetz getrennt,
solange der Netzstecker noch an der
Netzsteckdose angeschlossen ist.
VORSICHT
Die Verwendung von optischen
Instrumenten mit diesem Produkt
erhöht die Gefahr für die Augen.
Außer Kunden in USA
und Kanada
Für Kunden in Europa
Richtig abgeschirmte und geerdete
Kabel und Stecker müssen für die
Verbindung mit Hostcomputern und/
oder Peripheriegeräten verwendet
werden.
Hinweis für Kunden: Die
folgenden Informationen
treffen nur für Geräte zu,
die in Ländern verkauft
werden, in denen EUDirektiven gelten.
Der Hersteller dieses Produktes ist
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienstoder
Garantieangelegenheiten wenden Sie
sich bitte an die in Kundendienstoder Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich
dieses Gerät in Übereinstimmung
mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen erhältlich
unter:
http://www.compliance.sony.de/
Dieses Produkt ist für den Gebrauch
in den folgenden Ländern
vorgesehen:
AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI,
FR, GB, GR, HU, IE, IT, NL, NO,
PL, PT, RO, SE, SK
Hinweis zur Verwendung
des Geräts in den
folgenden Ländern:
Norwegen:
Die Benutzung dieses Funkgerätes
ist im geographischen Gebiet
innerhalb eines Radius von 20 km
vom Zentrum von Ny-Alesund,
Svalbard, verboten.
Frankreich:
Die WLAN-Funktion dieses „Micro
HI-FI Component System“ darf nur
in Gebäuden verwendet werden.
Jeglicher Gebrauch der WLANFunktion dieses „Micro HI-FI
Component System“ außerhalb von
Gebäuden auf französischem
Hoheitsgebiet ist verboten. Bitte
vergewissern Sie sich, dass die
WLAN-Funktion dieses „Micro HIFI Component System“ deaktiviert
ist, bevor Sie das Gerät außerhalb
von Gebäuden benutzen. (ART
Beschluss 2002-1009 nach
Ergänzung durch ART Beschluss
03-908 in Bezug auf
Einschränkungen im Gebrauch von
Funkfrequenzen).
Italien:
Die Nutzung von RLANs ist
folgendermaßen geregelt:
– die private Nutzung durch die
gesetzliche Verordnung vom
01.08.2003, Nr. 259 („Vorschrift
zur elektronischen
Kommunikation“). Im Einzelnen
enthält Artikel 104 die
Bestimmungen, wann eine
vorherige allgemeine
Autorisierung einzuholen ist, und
Art. 105, wann eine freie Nutzung
zulässig ist;
– die öffentliche Bereitstellung des
RLAN-Zugriffs für
Telekommunikationsnetzwerke
und -dienste durch die
Ministerialverordnung vom
28.05.2003, wie ergänzt, und
Artikel 25 (allgemeine
Autorisierung für elektronische
Kommunikationsnetzwerke und dienste) der Vorschrift zur
elektronischen Kommunikation.
Bei diesem Gerät handelt es sich um
ein Laser- Produkt der Klasse 1.
Dieser Markierungsschild befindet
sich außen an der Geräterückwand.
DE
2
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen
und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern mit
einem separaten
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen
zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und
Akkus
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten Sammelsystem
für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem
Akku oder der Verpackung weist
darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol
Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber)
unter der durchgestrichenen
Mülltonne bedeutet, dass die
Batterie/der Akku einen Anteil von
mehr als 0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder
als Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur
eingebauten Batterie benötigen,
sollte die Batterie nur durch
qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie
korrekt entsorgt wird, geben Sie das
Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten ab.
Für alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte
entsprechend dem Kapitel über die
sichere Entfernung der Batterie.
Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling
von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
DE
3
Vor der Inbetriebnahme dieser Anlage
Info zum Urheberschutz
Musikdaten können nicht ohne Erlaubnis des
Urheberrechtsinhabers benutzt werden, außer zum
persönlichen Vergnügen.
Info zu den in dieser Anleitung
verwendeten Abbildungen
Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen
und Schirmbilder können von den tatsächlichen
Schirmbildern abweichen.
Für die Abbildungen in dieser Anleitung wird
grundsätzlich das Europa-Modell verwendet.
Allerdings werden auch die Abbildungen eines
bestimmten Modells, das eventuell andere
Merkmale aufweist, in dieser Anleitung
verwendet, um das Merkmal zu erläutern.
Benutzung dieser Anleitung
Diese Anleitung erläutert die Bedienung des
Gerätes hauptsächlich mit den Tasten der
Fernbedienung. Tasten am Hauptgerät, die
denselben oder einen ähnlichen Namen wie die der
Fernbedienung haben, können zur Durchführung
derselben Vorgänge verwendet werden.
Info zu Diensten, die im
Zusammenhang mit einer
Internet-Verbindung benutzt
werden können
Bitte beachten Sie, dass Dienste auf Internet-Basis
ohne Vorankündigung geändert oder beendet
werden können.
Funktionsstörungen, die während des normalen
Gebrauchs der Anlage auftreten, werden von
Sony gemäß den in der eingeschränkten
Garantie für diese Anlage definierten
Bedingungen repariert. Sony übernimmt
jedoch keine Haftung für etwaige Folgen, die
aus einem Wiedergabeversagen entstehen, das
auf eine beschädigte oder nicht
funktionierende Anlage zurückzuführen ist.
DE
4
Inhaltsverzeichnis
Vor der Inbetriebnahme dieser Anlage ....................................................4
Merkmale dieser Anlage..........................................................................8
Musikwiedergabe von verschiedenen Quellen ......................................8
Verwendung der Anlage mit DLNA-konformen Geräten..........................8
Erste Schritte
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .................................................9
Lage der Teile und Bedienelemente ......................................................10
Index .....................................................................................................77
DE
7
Merkmale dieser Anlage
Musikwiedergabe von verschiedenen Quellen
Sie können die Musikwiedergabe von verschiedenen Tonquellen mit umfangreichen Musikinhalten
genießen. Die folgenden Tonquellen sind auf dieser Anlage verfügbar.
Musikdienste über das Internet
Die Anlage
Server
Externe Komponente
UKW/DAB*
CD
* Die Funktion „DAB“ ist nur für CMT-MX750Ni verfügbar.
iPod/iPhoneUSB-Gerät
Verwendung der Anlage mit DLNA-konformen Geräten
Diese Anlage ist mit dem DLNA-Standard konform. Sie können Musik auf verschiedene Weisen hören,
indem Sie die Anlage zusammen mit anderen DLNA-konformen Geräten benutzen. Durch die Verbindung
mit anderen DLNA-Geräten können Sie auf einem Server gespeicherte Audio-Inhalte genießen, selbst
wenn sie alle in verschiedenen Räumen stehen. Darüber hinaus ermöglicht es Ihnen die PARTY
STREAMING-Funktion der Anlage, Audio-Inhalte gleichzeitig auch mit anderen Geräten wiederzugeben,
die eine PARTY STREAMING-Funktion* besitzen (Seite 46). Sie können alle an der Anlage verfügbaren
Funktionen als Tonquelle für die PARTY STREAMING-Funktion benutzen.
* Die verfügbaren PARTY STREAMING-konformen Geräte können je nach Ländern oder Regionen unterschiedlich
sein. Für Einzelheiten zu verfügbaren Diensten kontaktieren Sie Ihren nächsten Sony-Händler.
Die Anlage
Info zu DLNA
DLNA ist eine Abkürzung für Digital Living Network Alliance. Es ist der Name einer Organisation, die Richtlinien
(DLNA-Richtlinien) aufstellt, und auch der Name der Methode, die es Geräten in einem Haus gestattet, digitale Inhalte
(wie z. B. Musikdaten, Bilddaten usw.) über ein Heimnetzwerk gemeinsam zu nutzen.
DE
8
Audio-Streaming/
PARTY STREAMING
Erste Schritte
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Fernbedienung (1)
R6-Batterien (Größe AA) (2)
Lautsprecherkabel (2)
Lautsprecherfüße (8)
Dock-Adapter für iPhone-Modelle
(1 Satz)
Die Adapternummer ist auf der Unterseite des
Dock-Adapters angegeben.
Verwenden Sie für iPod-Modelle den mit
Ihrem iPod gelieferten Dock-Adapter, oder
kaufen Sie einen kompatiblen Dock-Adapter
von Apple Inc.
qs: für iPhone
qg: für iPhone 3G
UKW-Wurfantenne (1)*
DAB-Wurfantenne (1) (nur CMTMX750Ni)*
Bedienungsanleitung (vorliegendes
Handbuch) (1)
Diese Anleitung enthält ausführliche
Beschreibungen der verschiedenen
Einstellungen, Bedienungsvorgänge und des
Netzwerk-Anschlussverfahrens.
Außerdem enthält diese Anleitung
Vorsichtsmaßnahmen für den sicheren
Gebrauch der Anlage.
Setup-Kurzanleitung (1)
Diese Anleitung erläutert die Einrichtung der
Netzwerkverbindung und die Benutzung der
Funktionen, die im Zusammenhang mit der
Netzwerkverbindung verfügbar sind.
* Die Form des Antennensteckers kann je nach den
Ländern und Regionen von den Abbildungen
abweichen.
Sollten Sie fehlende oder beschädigte Zubehörteile
vorfinden, wenden Sie sich an Ihren Nächsten
Sony-Händler.
Erste Schritte
DE
9
Lage der Teile und Bedienelemente
Hauptgerät
A Taste I/1 (Ein/Aus)
Dient zum Ein- und Ausschalten der Anlage
(Seite 31).
B Lampe STANDBY
Der Stromversorgungszustand der Anlage wird
durch die folgenden Farben angezeigt.
Farbe
GrünEinEin/Aus
GelbAusEin
RotAusAus
C Taste FUNCTION
Dient der Wahl einer Funktion (Seiten 29, 31).
D Taste
Dient zum Starten oder Unterbrechen der
Wiedergabe.
E Taste
Dient zum Stoppen der Wiedergabe.
F Taste BACK
Dient zum Zurückschalten auf die vorherige
Anzeige.
G Tasten TUNE +/–
Dienen zum Einstellen des gewünschten
Senders.
DE
10
Systemstatus
Netzwerkbereitschaft
NX (Wiedergabe/Pause)
x (Stopp)
Tasten ./> (Rückwärtssprung/
Vorwärtssprung)
Dienen zum Auswählen eines Tracks oder
einer Datei.
Tasten m/M (Rückwärtssuche/
Vorwärtssuche)
Dienen zum Aufsuchen eines Punkts in einem
Track oder einer Datei.
Tasten M/m
Dienen zum Auswählen eines im Display
angezeigten Postens.
Tasten (Ordner) +/–
Dienen zum Auswählen eines Ordners
(Seiten 28, 35, 50).
Taste ENTER
Dient zum Eingeben eines ausgewählten
Postens oder einer Einstellung.
H Taste OPTIONS
Dient zum Anzeigen des Optionenmenüs
(Seite 40).
Die Menüposten sind je nach der gewählten
Funktion unterschiedlich.
I Regler VOLUME
Dient zum Einstellen der Lautstärke.
J Fernbedienungssensor
K Taste OPEN/CLOSE
Dient zum Öffnen und Schließen der Disclade
(Seite 28).
L Anschluss
Dient zum Anschließen eines kompatiblen
USB-Gerätes (Seiten 35, 36).
M Disclade
Dient zum Laden einer Disc (Seiten 29, 50).
N Displayfenster
Für Einzelheiten zum Displayinhalt siehe
Seite 58.
(USB)
Fernbedienung
O Buchse AUDIO IN
Wird mit der Audioausgangsbuchse einer
externen Komponente verbunden (Seite 48).
P iPod/iPhone-Dock
Setzen Sie einen iPod oder ein iPhone in das
iPod/iPhone-Dock ein, um in einem iPod/
iPhone gespeicherte Audio-Inhalte
wiederzugeben (Seiten 33, 34).
Q Freigabehebel
Dient zum Entriegeln der Klappe, so dass sie
geschlossen werden kann (Seite 17).
R Klappenöffnung (PULL OPEN)
Hier ziehen, um die Klappe zu öffnen
(Seiten 17, 33).
A Taste DISPLAY
Dient zum Anzeigen von Informationen, wie z.
B. die Zeitinformation eines Tracks, Uhrzeit
usw. (Seiten 20, 31, 42, 44, 58).
Dient zum Verschlüsseln und Offenlegen des
Sicherheitsschlüssels (Seite 23).
B Taste SLEEP
Dient zum Aktivieren oder Überprüfen der
Ausschalttimer-Einstellungen (Seite 56).
Dient zur Wahl des Wiedergabemodus (Seiten
28, 35, 42, 50).
Taste REPEAT
Dient der wiederholten Wiedergabe einer Disc,
eines USB-Gerätes, eines einzelnen Tracks
oder einer Datei (Seiten 28, 35, 42, 49).
Erste Schritte
11
DE
E Ziffern-/Buchstabentasten*
Dienen zur Wahl eines Senders mit der
entsprechenden Nummer (Seite 31).
Dienen zur Wahl der gewünschten Buchstaben
(ABC, DEF usw.) bei der Zeicheneingabe
(Seiten 13, 14, 51).
Taste CLEAR
Dient zum Löschen von Buchstaben (Seite 13).
Dient zum Löschen eines Tracks oder einer
Datei aus einem Programm (Seite 50).
Taste (Umkehr)
Dient zum Umkehren der Reihenfolge der
Zeichen, die den Ziffern-/Buchstabentasten
zugewiesen wurden (Seite 13).
Taste CHARACTER
Dient zur Wahl des Zeichentyps (Seite 13).
F Taste BACK
Dient zum Zurückschalten auf die vorherige
Anzeige (Seiten 13, 14, 28, 33, 35, 41, 42, 43,
44, 45).
G Tasten M/m
Dienen zum Auswählen eines im Display
angezeigten Postens (Seiten 13, 14).
Tasten </,
Dienen zum Verschieben des Brennpunkts
während der Zeicheneingabe (Seite 13).
Dienen zur Wahl der vorherigen oder nächsten
Übereinstimmung während der Suche nach
einem Posten mithilfe eines Schlüsselworts
(Seite 51).
Taste ENTER
Dient zum Eingeben eines ausgewählten
Postens oder einer Einstellung (Seiten 13, 14).
H Taste iPod MENU
Dient zum Anzeigen des iPod/iPhone-Menüs
auf dem angeschlossenen iPod/iPhone
(Seite 33).
I Tasten ./>
Dienen zum Aufsuchen des Anfangs eines
Tracks (Seiten 31, 33, 42, 50).
Dienen zum Auswählen eines Tracks oder
einer Datei (Seiten 28, 35).
Tasten +/–
Dienen zum Auswählen eines Radiosenders
(Seiten 30, 32).
Tasten (Ordner) +/–
Dienen zum Auswählen eines Ordners
(Seiten 28, 35, 50).
J Operationstasten
Diese werden in allen Funktionen zur
Durchführung grundlegender
Bedienungsvorgänge benutzt.
DE
12
•Taste X (Pause) (Seiten 28, 33, 35, 42)
•Taste x (Stopp) (Seiten 28, 30, 35, 42)
•Taste N (Wiedergabe)* (Seiten 28, 33, 35,
42, 49, 50)
•Tasten m/M (Rückwärtssuche/
Vorwärtssuche) (Seiten 28, 33, 35)
K Taste PARTY
Dient zur Aktivierung der PARTY
STREAMING-Funktion. Halten Sie die Taste
gedrückt, um eine PARTY zu starten oder zu
schließen (Seiten 46, 47).
L Taste OPEN/CLOSE
Dient zum Öffnen und Schließen der Disclade
(Seite 28).
M Taste I/1 (Ein/Aus)
Dient zum Ein- und Ausschalten der Anlage
(Seiten 19, 57).
N Taste FM MODE
Dient zur Wahl des UKW-Empfangsmodus
(Mono oder Stereo) (Seite 31).
O Taste TUNING MODE
Dient zur Wahl des Abstimmungsmodus
(Seiten 30, 32).
P Taste DSGX
Dient zur Erzeugung eines dynamischeren
Klangs (Dynamic Sound Generator X-tra)
(Seite 55).
Taste EQ
Dient zur Wahl eines Klangeffekts (Seite 55).
Q Taste ALPHABET SEARCH
Dient zum Suchen eines Postens mithilfe eines
Schlüsselworts (Seiten 42, 44, 51).
R Taste OPTIONS
Dient zum Anzeigen des Optionenmenüs
(Seiten 14, 22, 24, 25, 27, 32, 35, 40, 41, 42,
44, 52, 53, 54).
(Verfügbar nur bei Wahl der Funktion „DAB“,
„USB“, „Home Network“, „Music Service“.)
S Taste MEMORY
Dient der Voreinstellung von UKW-Sendern,
DAB/DAB+-Sendern (nur CMT-MX750Ni)
(Seite 32) oder Musikdiensten (Seite 44).
T Tasten VOLUME +*/–
Dienen zum Einstellen der Lautstärke
(Seiten 33, 48, 57).
U Taste TIMER MENU
Dient zum Anzeigen des Timermenüs (Seiten
20, 57).
* Ein Sternchen (*) kennzeichnet Tasten mit einem
Tastpunkt (Zifferntaste „5“, Taste VOLUME + und
Taste N (Wiedergabe)).
Eingeben von Zeichen
Bei manchen Setup-Vorgängen, wie z. B.
Netzwerkeinstellungen, kann die Eingabe von
Zeichen erforderlich sein.
Für Einzelheiten zu den verfügbaren Zeichen siehe
„Liste der verfügbaren Zeichen“ (Seite 14).
Ziffern-/Buch-
stabentasten
Anzeigebeispiel für die Suche nach einem Posten
mithilfe eines Schlüsselworts:
A Cursor (aktuelle Position)
B Das Abschlusssymbol kennzeichnet das Ende einer
Textfolge
C Aktuelle Position des Cursors/Anzahl der eingegebenen
Zeichen
D Zeichentyp
1
Drücken Sie CHARACTER
mehrmals zur Wahl des
gewünschten Zeichentyps.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich der
Zeichentyp in der Reihenfolge „abc“
(Kleinbuchstaben) t „ABC“
(Großbuchstaben) t „123“ (Ziffern).
2
Drücken Sie die entsprechenden
Ziffern-/Buchstabentasten, um die
gewünschten Zeichen auszuwählen.
Drücken Sie die Taste (ABC, DEF usw.)
wiederholt, bis das gewünschte Zeichen
erscheint.
Wenn Sie Interpunktionszeichen (z. B. !, ?)
und andere Sonderzeichen (z. B. #, %)
eingeben wollen, wählen Sie den Zeichentyp
„abc“ oder „ABC“, und drücken Sie dann 0
oder 1 der Ziffern-/Buchstabentasten
wiederholt.
3
Drücken Sie ENTER, um die
Zeichenfolge zu speichern.
Sonstige Bedienungsvorgänge
VorgangBedienung:
Löschen eines soeben
eingegebenen
Zeichens
Umkehren der den
Ziffern-/
Buchstabentasten
zugewiesenen
Zeichenreihenfolge
Wiederherstellen des
ursprünglichen
Zustands
Bewegen des Cursors Drücken Sie </,, um
Drücken Sie CLEAR.
Drücken Sie .
Zum Beispiel wird durch
wiederholtes Drücken der
Zifferntaste 2
normalerweise „A“, „B“,
„C“ und „2“ angezeigt.
Durch Drücken dieser Taste
wird die Reihenfolge
jedoch zu „2“, „C“, „B“ und
„A“ geändert.
Drücken Sie BACK.
den Cursor nach links oder
rechts zu bewegen.
Drücken Sie M/m, um den
Cursor zum Anfang oder
Ende der Textfolge zu
bewegen.
Erste Schritte
13
DE
Liste der verfügbaren Zeichen
Die nachstehende Tabelle zeigt die Buchstaben
und Ziffern, die für den jeweiligen Zeichentyp
(„abc“, „ABC“ oder „123“) eingegeben werden
können. Sie können die Buchstaben, Ziffern und
Sonderzeichen, die der jeweiligen Ziffern-/
Buchstabentaste zugewiesen sind, überprüfen.
Ziffern-/
Buchstabentaste
1. , ! @ ´ ` : ; ( )
2a b c 2A B C 22
3d e f 3D E F 33
4g h i 4G H I 44
5j k l 5J K L 55
6m n o 6M N O 66
7p q r s 7P Q R S 77
8t u v 8T U V 88
9w x y z 9W X Y Z 99
0/ \ | – ~ = _ + #
abcABC123
[ ] { } < > 1
$ % & ^ “ * ?
(Leerstelle)
0
. , ! @ ´ ` : ; ( )
[ ] { } < > 1
/ \ | – ~ = _ + #
$ % & ^ “ * ?
(Leerstelle)
0
1
0
Menü-/Listenoperationen
Die Posten in einem Menü oder einer Liste sind je
nach dem Einstellungsposten und der gewählten
Tonquelle unterschiedlich.
1
Während das Optionenmenü oder
die Liste angezeigt wird, drücken Sie
M/m, um den gewünschten Posten
auszuwählen.
A Einstellungs- oder Funktionsname
B Gegenwärtig gewählter Posten
C Zeigt an, dass weitere Ebenen unter der aktuellen Ebene
vorhanden sind
2
Drücken Sie ENTER.
Der ausgewählte Posten wird angewandt oder
durchgeführt. Wiederholen Sie die Schritte 1
und 2, falls das Menü oder die Liste der
nächsten Ebene erscheint.
14
Sonstige Bedienungsvorgänge
VorgangBedienung:
Rollen der AnzeigeHalten Sie M/m gedrückt.
Zurückkehren zur
vorherigen
Menüebene
Abbrechen der
Menüoperation
DE
Drücken Sie BACK.
Drücken Sie OPTIONS.
Vorbereiten von Gerät, Fernbedienung und
Lautsprechern
Anschließen der Antennen, der Lautsprecherkabel
und des Netzkabels
1
3
2
oder
5
4
oder
WARNUNG
Stecken Sie das Netzkabel NOCH
NICHT in eine Netzsteckdose, bis
alle übrigen Anschlüsse
hergestellt worden sind.
oder
Erste Schritte
A Braune Seite für andere Länder/Regionen
B Weiße Seite für Nordamerika-Modell
C UKW-Wurfantenne (Horizontal ausspannen.)
D An eine Netzsteckdose
E DAB-Wurfantenne (Horizontal ausspannen.)*
* Die DAB-Wurfantenne und der DAB-Antennenanschluss sind nur für CMT-MX750Ni verfügbar.
F Anschluss der weißen Seite.
G An DAB-Außenantenne (nicht mitgeliefert)
H 75-Ohm-Koaxialkabel mit F-Stecker (nicht mitgeliefert)
I Zum linken Lautsprecher
J Zum rechten Lautsprecher
15
DE
Schließen Sie die UKW-
1
Wurfantenne an.
Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung,
die guten Empfang bieten, und richten Sie die
Antenne ein. Vergewissern Sie sich, dass die
Antenne vollständig ausgespannt ist.
oder
UKW-Wurfantenne
Schließen Sie die
3
Lautsprecherkabel an.
Schließen Sie die Lautsprecherstecker an die
Buchsen SPEAKERS am Gerät an.
Schließen Sie das andere Ende der
Lautsprecherkabel an die Klemmen der
Lautsprecher an.
Halten Sie die Antenne von den
Lautsprecherkabeln und dem Netzkabel fern,
um Störbeeinflussung zu vermeiden.
Um den Empfang zu verbessern, schließen
Sie das Gerät über ein 75-Ohm-Koaxialkabel
(nicht mitgeliefert) an eine Außenantenne an.
Schließen Sie die DAB-
2
Wurfantenne an (nur CMTMX750Ni).
Vergewissern Sie sich, dass die Antenne
vollständig ausgespannt ist.
oder
DAB-Wurfantenne
Um eine höhere Tonqualität von DAB/
DAB+-Sendungen zu erhalten, schließen Sie
eine DAB-Außenantenne (nicht mitgeliefert)
über ein 75-Ohm-Koaxialkabel mit F-Stecker
(nicht mitgeliefert) an.
Nur den abisolierten
Teil der
Lautsprecherkabel
einführen.
Rot 3
Stellen Sie den VOLTAGE
4
SELECTOR auf die örtliche
Netzspannung ein (nur für Modelle
mit Spannungswähler).
Stecken Sie das Netzkabel in eine
5
Netzsteckdose.
Die Lampe STANDBY am Gerät leuchtet
auf.
WARNUNG
Stecken Sie das Netzkabel NOCH NICHT in
eine Netzsteckdose, bis die übrigen
Anschlüsse hergestellt worden sind.
16
DE
Bei Anschluss eines LAN-Kabels
Schließen Sie ein Netzwerkkabel (LAN) (nicht
mitgeliefert) an die Buchse NETWORK an.
Für Einzelheiten siehe „Einrichten eines
Drahtnetzwerks“ (Seite 26).
Verwendung der
Fernbedienung
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, und legen
Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) mit der Seite E
zuerst unter Ausrichtung der Polaritäten ein.
Anbringen der
Lautsprecherfüße
Bringen Sie die Lautsprecherfüße an der
Unterseite der Lautsprecher an, um Verrutschen zu
verhindern.
Erste Schritte
Verwendung eines iPod/
iPhone
Öffnen Sie die Klappe an der Aufschrift „PULL
OPEN“, und setzen Sie vor der Benutzung einen
Dock-Adapter in das Dock ein. Wenn Sie ein iPodModell benutzen, verwenden Sie den mit Ihrem
iPod gelieferten Dock-Adapter. Wenn Sie ein
iPhone-Modell benutzen, verwenden Sie den mit
dieser Anlage gelieferten Dock-Adapter.
Hinweise zur Benutzung der Fernbedienung
• Bei normalem Gebrauch sollten die Batterien etwa
sechs Monate lang halten.
• Mischen Sie keine alte Batterie mit einer neuen oder
Batterien unterschiedlicher Typen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um
mögliche Beschädigung durch Auslaufen und
Korrosion zu vermeiden.
Dock-Adapter
Anschluss
So entfernen Sie den Dock-Adapter
Stecken Sie Ihren Fingernagel oder einen anderen
flachen Gegenstand in den Schlitz des DockAdapters und ziehen Sie ihn hoch.
So schließen Sie die Klappe
Schieben Sie den Freigabehebel auf die Position
UNLOCK, und schließen Sie dann die Klappe.
17
DE
Einrichten der WLANAntenne
Wenn Sie eine Drahtlosverbindung herstellen,
bringen Sie die WLAN-Antenne auf der Rückseite
des Gerätes in die Senkrechtstellung.
Hinweis zur WLAN-Signalstärkenanzeige
„ “ leuchtet auf, wenn die Anlage eingeschaltet und die
WLAN-Verbindung zum Zugangspunkt hergestellt wird.
Überprüfen Sie den Empfangszustand des WLANSignals. Je mehr Segmente aufleuchten, desto stärker ist
das Signal.
18
DE
Grundeinstellungen
Wenn die Anlage nach dem Kauf zum ersten Mal
eingeschaltet wird, sind einige Grundeinstellungen
erforderlich.
Einschalten der Anlage
• Network Standby - „Off“ (Werksvorgabe)
Dieser Bereitschaftsmodus verbraucht weniger
Strom als der Zustand „On“ der
Netzwerkbereitschaft, aber die Anlage benötigt
mehr Zeit, um den Betrieb beim erneuten
Einschalten fortzusetzen.
• Network Standby - „On“
In diesem Bereitschaftsmodus ist die Anlage mit
dem Netzwerk verbunden und bleibt teilweise
aktiv, um den Betrieb schnell wiederaufnehmen zu
können, wenn sie über das Netzwerk gesteuert
oder erneut eingeschaltet wird. Angaben zum
Einstellen des Netzwerkbereitschaftsmodus finden
Sie unter „Einstellen des
Netzwerkbereitschaftsmodus“ (Seite 52).
Empfangen von DAB/DAB+Radiosendern (nur CMT-MX750Ni)
Wenn Sie die Anlage nach dem Kauf zum ersten
Mal einschalten, beginnt der DAB-Suchlauf
automatisch, und eine Liste von verfügbaren
Diensten wird gespeichert.
Drücken Sie während des DAB-Suchlaufs keine
Taste am Gerät oder an der Fernbedienung.
Anderenfalls wird der Suchlauf unterbrochen, und
die Dienstliste wird eventuell nicht korrekt erstellt.
Um den DAB-Suchlauf manuell zu starten, führen
Sie das Verfahren von „Manuelle Durchführung
eines DAB-Suchlaufs“ (Seite 32) durch.
Erste Schritte
Drücken Sie =/1 (Ein/Aus).
Die Anlage wird eingeschaltet, und die Lampe
STANDBY leuchtet in Grün auf.
So schalten Sie die Anlage aus
Drücken Sie =/1 (Ein/Aus).
Die Anlage wird ausgeschaltet, und die Lampe
STANDBY leuchtet in Rot auf. Wenn die
Netzwerkbereitschaft auf „On“ geschaltet wird,
leuchtet die Lampe STANDBY in Gelb auf, und
die Uhr erscheint auf dem Display.
Einstellen der Uhr
Die Uhrzeit muss für die Timerfunktion korrekt
eingestellt werden.
Drücken Sie =/1 (Ein/Aus), um die
1
Anlage einzuschalten.
19
DE
Drücken Sie TIMER MENU, um
2
den Uhreinstellmodus zu wählen.
Falls „PLAY SET?“ blinkt, drücken Sie M/m
wiederholt zur Wahl von „CLOCK SET?“,
und drücken Sie dann ENTER.
Drücken Sie M oder m mehrmals
3
zum Einstellen der Stunde, und
drücken Sie dann ENTER.
Stellen Sie die Minuten nach dem
4
gleichen Verfahren ein.
Deaktivieren der
automatischen
Bereitschaftsfunktion
Diese Anlage verfügt über eine automatische
Bereitschaftsfunktion. Die Anlage schaltet nach
etwa 30 Minuten automatisch auf den
Bereitschaftsmodus um, wenn keine Bedienung
erfolgt oder kein Audiosignal ausgegeben wird.
Die automatische Bereitschaftsfunktion ist
standardmäßig aktiviert.
Benutzen Sie die Tasten am Gerät, um die
automatische Bereitschaftsfunktion zu
deaktivieren.
So zeigen Sie die Uhr an
Drücken Sie DISPLAY bei ausgeschalteter
Anlage.
Die Uhr wird etwa 8 Sekunden lang angezeigt.
Hinweise
• Wenn die Anlage bei Einstellung von „Network
Standby“ auf „On“ ausgeschaltet wird, erscheint die
Uhranzeige.
• Die Uhreinstellungen gehen verloren, wenn Sie das
Netzkabel abziehen, oder wenn ein Stromausfall
auftritt.
Ausschalten der
Demonstrationsanzeige
Nach dem Einstecken des Netzkabels erscheint
eine Demonstrationsanzeige im Display, selbst
wenn die Anlage nicht eingeschaltet ist.
Drücken Sie DISPLAY bei
ausgeschalteter Anlage einmal.
Die Demonstrationsanzeige wird ausgeschaltet.
So schalten Sie die Demonstrationsanzeige
ein
Drücken Sie DISPLAY bei ausgeschalteter
Anlage.
Hinweis
Die Demonstrationsanzeige ist nur dann verfügbar, wenn
„Network Standby“ auf „Off“ eingestellt ist (Seite 52).
Halten Sie ?/1 bei eingeschalteter
Anlage gedrückt, bis „AUTO
STANDBY OFF“ erscheint.
So aktivieren Sie die Funktion
Wiederholen Sie den Vorgang, bis „AUTO
STANDBY ON“ erscheint.
Hinweise
• „AUTO STANDBY“ erscheint für 2 Minuten im
Display, bevor die Anlage in den Bereitschaftsmodus
versetzt wird.
• Die automatische Bereitschaftsfunktion ist für die
Tunerfunktion (FM/DAB) ungültig, selbst wenn sie
aktiviert worden ist.
• In den folgenden Fällen schaltet die Anlage eventuell
nicht auf den automatischen Bereitschaftsmodus um:
– wenn ein Audiosignal erkannt wird.
– während der Wiedergabe von Audiotracks oder
Dateien.
– wenn ein vorprogrammierter Wiedergabe- oder
Ausschalttimer aktiv ist.
20
DE
Netzwerkverbindungen
Anschließen der Anlage an Ihr
Heimnetzwerk
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie die Anlage an Ihr Heimnetzwerk anschließen. Sie können die Anlage
entweder über ein drahtloses oder ein verdrahtetes LAN an das Netzwerk anschließen. Überprüfen Sie Ihre
Verbindungsmethode mithilfe des folgenden Diagramms.
Bitte lesen Sie vorher unbedingt „Überprüfen der WLAN-Umgebung Ihres Heimnetzwerks“ (Seite 22)
durch, wenn Sie die Anlage über ein Drahtlos-LAN anschließen. Einzelheiten über die
Verbindungsmethode, die Ihr WLAN-Router/Zugangspunkt unterstützt, entnehmen Sie bitte der
Gebrauchsanleitung Ihres WLAN-Routers/Zugangspunkts.
Welche Verbindung, drahtlos oder verdrahtet, möchten Sie verwenden, um die
Anlage mit Ihrem Heimnetzwerk zu verbinden?
DrahtlosVerdrahtet
Netzwerkverbindungen
Haben Sie einen WLAN-Router/
Zugangspunkt?
JaNein
Werden Sie WPS*1 verwenden, um die Anlage an Ihr
Heimnetzwerk anzuschließen?
JaNein
Welche Verbindungsmethode wollen Sie
verwenden: die WPS-DrucktastenKonfigurationsmethode oder die WPS PINCode-Methode?
Drucktasten-
Konfigurations-
methode
Verwenden Sie die
WPS-DrucktastenKonfigurationsmethode (Seite 24).
*1WPS (Wi-Fi Protected Setup) ist ein von der Wi-Fi Alliance aufgestellter Standard, der eine bequeme und sichere
Einrichtung eines Drahtlosnetzwerks gestattet.
*2Verwenden Sie die manuelle Einrichtungsmethode, falls Sie den gewünschten Zugangspunkt nicht mit der
Zugangspunkt-Abtastmethode finden können.
PIN-Code-
Methode
Verwenden Sie die
WPS PIN-CodeMethode (Seite 25).
Verwenden Sie die
ZugangspunktSuchmethode
(Seite 22).
Sie benötigen einen
WLAN-Router/
Zugangspunkt.
Haben Sie einen Router oder ein
Modem mit Routerfunktion?
Verwenden Sie die
2
Methode der
*
manuellen Einrich tung
2
(Seite 24).*
JaNein
Sie benötigen
einen Router.
Verwenden Sie die
verdrahtete Verbindungsmethode
(Seite 26).
Verfügbare Funktionen bei Netzwerkanschluss der Anlage
• Die Anlage kann Audio-Inhalte wiedergeben, die auf einem an Ihr Heimnetzwerk angeschlossenen
Server (Computer usw.) gespeichert sind (Seite 37).
• Die Anlage kann Musikdienste über das Internet wiedergeben (Seite 43).
21
DE
Überprüfen der WLANUmgebung Ihres
Heimnetzwerks
Internet
WLAN-Router/
Zugangspunkt
Das Gerät
• Je nach Ihrer Heimnetzwerkumgebung ist der WLAN-
Router/Zugangspunkt eventuell so eingerichtet, dass er
nicht mit WPS angeschlossen werden kann, obwohl er
mit WPS kompatibel ist. Für Einzelheiten darüber, ob
Ihr WLAN-Router/Zugangspunkt mit WPS kompatibel
ist oder nicht, und zur Einrichtung einer WPSVerbindung schlagen Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres WLAN-Routers/Zugangspunkts nach.
• Möglicherweise stoßen Sie bei der Einrichtung auf
Schwierigkeiten, falls die Anlage und der WLANRouter/Zugangspunkt zu weit voneinander entfernt
sind. Verringern Sie in diesem Fall den Abstand
zwischen den Geräten.
Server
Sie benötigen die folgende Umgebung, um die
Funktionen „Home Network“, „Music Service“
und „PARTY STREAMING“ zu benutzen.
Überprüfen Sie Ihre Umgebung im Voraus.
Eine WLAN-Heimnetzwerkumgebung
muss verfügbar sein. (Vergewissern Sie
sich, dass ein WLAN-Router verwendet
wird.)
Ein Gerät, das als Server verwendet
werden kann (Computer usw.), muss an
Ihr WLAN-Heimnetzwerk
angeschlossen sein*.
Internet-Zugang muss verfügbar sein.
(Wenn Sie Musikdienste hören wollen.)
* Einzelheiten zu Servern, die mit dieser Anlage
kompatibel sind, finden Sie auf Seite 37.
Zur Einrichtung eines Drahtlosnetzwerks sind
mehrere Verbindungsmethoden verfügbar:
Aufsuchen eines Zugangspunkts, Verwendung
einer WPS-Verbindungsmethode (entweder
Drucktastenmethode oder PIN-Code-Methode)
oder manuelle Einstellung. Wählen Sie die für Ihr
Heimnetzwerk verwendbare Verbindungsmethode
anhand des Diagramms auf Seite 21 aus.
Hinweise
• Verwenden Sie die WLAN-Funktion nicht an Orten,
wo medizinische Geräte (z. B. Herzschrittmacher)
benutzt werden, oder wo der Gebrauch von
Drahtloskommunikation verboten ist.
• Bevor Sie die Verbindung mit Ihrem Heimnetzwerk
herstellen, müssen Sie einen WLAN-Router/
Zugangspunkt bereitstellen. Einzelheiten entnehmen
Sie bitte der Bedienungsanleitung des Gerätes.
DE
22
Aufsuchen eines
Zugangspunkts und
Einrichten eines
Drahtlosnetzwerks
(ZugangspunktAbtastmethode)
Sie können ein Drahtlosnetzwerk einrichten,
indem Sie nach einem Zugangspunkt suchen. Um
das Netzwerk mit dieser Verbindungsmethode
einzurichten, müssen Sie die folgenden
Informationen auswählen oder eingeben.
Überprüfen Sie die folgenden Informationen im
Voraus, und tragen Sie sie in die nachstehenden
Felder ein.
Den Netzwerknamen (SSID*
Netzwerk identifiziert*
Schritt 6 benötigt.)
:
Den Sicherheitsschlüssel (WEP key,
WPA/WPA2 key) für Ihr Netzwerk*
Ihr drahtloses Heimnetzwerk durch
Verschlüsselung gesichert ist. (Dieser
wird in Schritt 7 benötigt.)
:
*1SSID (Service Set Identifier) ist ein Name, der einen
bestimmten Zugangspunkt identifiziert.
*2Diese Informationen finden Sie auf einem Aufkleber
an Ihrem WLAN-Router/Zugangspunkt oder in der
Bedienungsanleitung, oder Sie erhalten sie von der
Person, die Ihr Drahtlosnetzwerk eingerichtet hat, oder
aus den Informationen, die Sie von Ihrem InternetDiensteanbieter bekommen haben.
Für Einzelheiten zu Menüoperationen und
Zeicheneingabe während der Einrichtung siehe
„Menü-/Listenoperationen“ (Seite 14) und
„Eingeben von Zeichen“ (Seite 13).
1
), der Ihr
2
. (Dieser wird in
2
, falls
Drücken Sie HOME NETWORK,
1
um die Funktion „Home Network“
zu wählen.
Falls die Netzwerkeinstellungsanzeige
erscheint, gehen Sie zu Schritt 4.
Falls die Netzwerkeinstellungsanzeige nicht
erscheint, drücken Sie OPTIONS.
Wählen Sie „Network“ mit M/m,
2
und drücken Sie dann ENTER.
Wählen Sie „Settings“ mit M/m,
3
und drücken Sie dann ENTER.
Wählen Sie „Wireless LAN
4
Settings“ mit M/m, und drücken Sie
dann ENTER.
Falls „Change Setting?“ erscheint, wählen
Sie „OK“, und drücken Sie dann ENTER.
Wählen Sie „Access Point Scan“
5
mit M/m, und drücken Sie dann
ENTER.
Die Anlage beginnt mit der Suche nach
Zugangspunkten und zeigt eine Liste von bis
zu 20 verfügbaren Netzwerknamen (SSID)
an.
Drücken Sie M/m, um den
6
gewünschten Netzwerknamen
(SSID) auszuwählen, und drücken
Sie dann ENTER.
Die Sicherheitseinstellungsanzeige erscheint.
Geben Sie den
7
Sicherheitsschlüssel (WEP key,
WPA/WPA2 key) ein, und drücken
Sie dann ENTER.
Der Sicherheitsschlüssel erscheint
standardmäßig als „*****“. Drücken Sie
DISPLAY wiederholt, um den
Sicherheitsschlüssel zu verschlüsseln und
offen zu legen.
Die IP-Einstellungsanzeige erscheint.
Bei der IP-Einstellung drücken Sie
8
M/m zur Wahl von „Auto“, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Proxy-Einstellungsanzeige erscheint.
Bei Verwendung einer festen IPAdresse
Wählen Sie „Manual“ in Schritt 8, und
drücken Sie dann ENTER. Die IP-AdressenEingabeanzeige erscheint.
Geben Sie die Werte für „IP Address“,
„Subnet Mask“, „Default Gateway“,
„Primary DNS“ und „Secondary DNS“ ein.
Wenn Sie ENTER nach der Eingabe des
Werts für „Secondary DNS“ drücken,
erscheint die Proxy-Einstellungsanzeige.
Bei der Proxy-Einstellung drücken
9
Sie M/m zur Wahl von „Do Not
Use“, und drücken Sie dann
ENTER.
Die Bestätigungsanzeige erscheint.
Bei Verwendung eines
Proxyservers
Wählen Sie „Use“ in Schritt 9, und drücken
Sie dann ENTER. Die Proxy-AdressenEingabeanzeige erscheint.
Geben Sie die Werte für „Proxy Address“
und „Port Number“ ein. Wenn Sie ENTER
nach der Eingabe des Werts für „Port
Number“ drücken, erscheint die
Bestätigungsanzeige.
Netzwerkverbindungen
23
DE
Wählen Sie „OK“ mit M/m, und
10
drücken Sie dann ENTER.
„Complete!“ erscheint nach Abschluss der
Netzwerkeinstellungen, und „ “ leuchtet im
Display auf. Um zum Optionenmenü
zurückzukehren, drücken Sie ENTER.
(Je nach der Netzwerkumgebung können die
Netzwerkeinstellungen einige Zeit in
Anspruch nehmen.)
Führen Sie die
11
Servereinstellungen durch.
Um auf dem Server gespeicherte AudioInhalte zu hören, müssen Sie Ihren Server
einrichten (Seite 37).
Tipp
Um die Netzwerkeinstellungen zu überprüfen, drücken
Sie OPTIONS, und wählen Sie dann „Network“ –
„Information“ – den gewünschten Einstellungsposten im
Menü aus.
Hinweis
Falls Ihr Netzwerk nicht durch Verschlüsselung (mit dem
Sicherheitsschlüssel) gesichert ist, erscheint die
Sicherheitseinstellungsanzeige nicht in Schritt 7.
Falls Sie den gewünschten
Netzwerknamen (SSID) nicht
finden können (manuelle
Einrichtungsmethode)
Sie können den gewünschten Netzwerknamen
(SSID) manuell eingeben, falls er nicht in der Liste
erscheint.
1
Wählen Sie „Manual Registration“ in
Schritt 5 von „Aufsuchen eines
Zugangspunkts und Einrichten eines
Drahtlosnetzwerks (ZugangspunktAbtastmethode)“ (Seite 22).
2
Wählen Sie „Direct Input“ mit M/m,
und drücken Sie dann ENTER.
3
Geben Sie den Netzwerknamen
(SSID) ein, und drücken Sie dann
ENTER.
4
Drücken Sie M/m, um die
gewünschte Sicherheitseinstellung
zu wählen, und drücken Sie dann
ENTER.
5
Führen Sie die Schritte 7 bis 11 von
„Aufsuchen eines Zugangspunkts
und Einrichten eines
Drahtlosnetzwerks (ZugangspunktAbtastmethode)“ (Seite 22) aus.
Einrichten eines
Drahtlosnetzwerks mit
einem WPS-konformen
Zugangspunkt
Bei Verwendung eines WPS-konformen
Zugangspunkts lässt sich ein Drahtlosnetzwerk
leicht einrichten. Die WPS-Einstellung kann
entweder mit der DrucktastenKonfigurationsmethode oder der PIN (Personal
Identification Number)-Code-Methode
durchgeführt werden.
Was ist WPS (Wi-Fi Protected
Setup)?
WPS ist ein von der Wi-Fi Alliance aufgestellter
Standard, der eine bequeme und sichere
Einrichtung eines Drahtlosnetzwerks gestattet.
Einrichten eines
Drahtlosnetzwerks mit der WPSDrucktastenKonfigurationsmethode
Durch einfaches Drücken der entsprechenden
Taste können Sie eine WPS-Drahtlosverbindung
einrichten.
1
Drücken Sie HOME NETWORK, um
die Funktion „Home Network“ zu
wählen.
Falls die Netzwerkeinstellungsanzeige nicht
erscheint, drücken Sie OPTIONS.
2
Wählen Sie „Network“ mit M/m, und
drücken Sie dann ENTER.
3
Wählen Sie „Settings“ mit M/m, und
drücken Sie dann ENTER.
24
DE
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.