A készülék típusjelzése és sorozatszáma a hátoldalon
található. Jegyezze fel ezeket a számokat az alábbi
rovatba. Ha a termékkel kapcsolatban bármilyen
kérdése merül fel, hivatkozzon erre a sorozatszámra.
Típusszám:
Sorozatszám:
FIGYELEM!
A tűzveszély és az áramütés elkerülése
érdekében ne tegye ki a készüléket
csapadék, nedvesség hatásának.
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a
készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel,
függönnyel stb. Soha ne állítson nyílt lángforrást, pl.
égő gyertyát a készülékre.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja
a készüléket a cseppenő és fröccsenő víztől, és soha
ne tegyen folyadékkal teli edényt, pl. virágvázát a
készülékre
A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben
elhelyezni és működtetni (pl. könyvszekrényben vagy
beépített szekrényben).
Mivel a hálózati dugasszal lehet áramtalanítani a
rendszert, a készüléket könnyen hozzáférhető hálózati
aljzathoz csatlakoztassa. Amennyiben bármilyen
rendellenességet észlel a készülék működésében,
azonnal húzza ki a hálózati aljzatból.
Az elemeket vagy az elemekkel ellátott eszközt ne
helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek van
kitéve, például a napfény vagy tűz.
A készülék mindaddig áram alatt van, amíg a
hálózati csatlakozóvezetéket nem húzta ki a hálózati
aljzatból, még akkor is, ha maga a készülék kikapcsolt
állapotban van.
FIGYELEM!
Ha ezzel a készülékkel együtt más optikai eszközt is
használ, növekszik a szem veszélyeztetettsége.
Az egyesült államokbeli és kanadai
vásárlók kivételével
A készülék besorolása
„CLASS 1 LASER”
termék (1. osztályú
lézerberendezés). Az
ezt tanúsító jelölés a
készülék hátoldalán
található.
2
Fontos biztonsági gyelmeztetések
1) Olvassa el ezeket az utasításokat.
2) Tartsa meg ezeket az utasításokat későbbi
használatra.
3) Tartsa be a gyelmeztetéseket.
4) Kövesse az utasításokat.
5) Ne használja a készüléket víz közelében.
6) Kizárólag száraz ruhával tisztítsa.
7) Ne takarja el a szellőzőnyílásokat. A gyártó
utasításainak megfelelően helyezze üzembe.
8) Ne helyezze el hőforrások, például radiátor,
hősugárzó, kályha vagy egyéb hőt kibocsátó
eszköz (az erősítőket is beleértve) közelébe.
9) Ne iktassa ki a polarizált vagy földelt
csatlakozódugasz biztonsági funkcióját. A
polarizált csatlakozódugasz két érintkezője
közül az egyik szélesebb, mint a másik. A
földelt csatlakozódugasz a két érintkező
mellett egy harmadik, földelés érintkezővel is
rendelkezik. A széles érintkező és a földelés
érintkező az Ön biztonságát szolgálja. Ha a
mellékelt csatlakozódugasz nem illeszkedik
az Ön csatlakozóaljzatához, keressen fel egy
villanyszerelőt a megfelelő csatlakozóaljzat
felszereléséhez.
10) Ne lépjen rá és ne csípje be a hálózati
csatlakozóvezetéket, különösen a csatlakozó és a
készülékből kimenet közelében.
11) Kizárólag a gyártó által jóváhagyott tartozékokat
és kiegészítőket alkalmazza.
12) Kizárólag a gyártó által jóváhagyott
vagy a készülékkel együtt értékesített
guruló állványt, állványt, konzolt
vagy asztalt használja. Guruló állvány
használatakor legyen óvatos az állvány
és a készülék mozgatásakor, hogy
elkerülje a felborulásból származó
sérüléseket.
13) Húzza ki a berendezést villámláskor vagy ha
hosszú ideig nem használja.
14) A javítást bízza szakemberre. Vigye szervizbe
a készüléket, ha a készülék bármilyen módon
megsérült, például a hálózati csatlakozóvezeték
vagy a csatlakozódugasz sérülésekor, ha folyadék
vagy egyéb anyag kerül a készülékbe, ha eső vagy
pára érte, nem működik megfelelően vagy leesett.
FIGYELEM!
Felhívjuk a gyelmét, hogy a készüléknek az ebben
az útmutatóban leírtaktól eltérő módosítása vagy
átalakítása után a készüléket nem szabad tovább
üzemeltetni.
3
Megjegyzés az EU irányelveket
alkalmazó országok vásárlói számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-71 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal
és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony
Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart,
Hedelnger Strasse 61.) a jogosult képviselő.
Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával
kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez
forduljon.
Feleslegessé vált elektromos
és elektronikus készülékek
hulladékként való
eltávolítása (Használható
az Európai Unió és
egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán
azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen
adja le. A feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem
követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz
vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Alkalmazható a következő tartozékokra is: távvezérlő
A kimerült elemek
hulladékként való
eltávolítása (Használható
az Európai Unió és
egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a jelölés az elemen vagy annak csomagolásán arra
gyelmeztet, hogy az elemet ne kezelje háztartási
hulladékként.
Egyes elemeken ez a jelzés egy vegyjellel együtt van
feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele
akkor van feltüntetve, ha az elem több, mint 0,0005%
higanyt vagy 0,004% ólomot tartalmaz.
A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági
és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat
szükséges a beépített elemekkel, az elemek
eltávolításához szakember szükséges. Az elemek
szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülék
hasznos élettartamának végén adja le azt a megfelelő
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen.
Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos
kicserélésére vonatkozó szakaszt. Az elemet adja le a
megfelelő gyűjtőhelyen.
A termék vagy az elem újrahasznosításával
kapcsolatos további információkért vegye fel a
kapcsolatot a helyi hatósággal, a szemétszállító
vállalattal vagy a vásárlás helyével.
DualDisc (kettős formátumú) lemezek
A DualDisc elnevezés olyan kétoldalas lemezeket
takar, melyek egyik oldalán a DVD-lejátszók
által lejátszható tartalom, a másik oldalukon
digitális hanganyag található. Mivel a hanganyagot
tartalmazó oldal nem felel meg a Compact Disc
(CD) szabványnak, az ilyen lemezek lejátszása nem
garantált.
Másolásvédelmi rendszerrel ellátott
zenei lemezek
Ez a készülék a Compact Disc (CD) szabványnak
megfelelő lemezek lejátszására képes. Napjainkban
egyre több lemeztársaság másolásvédelemmel ellátott
zenei CD-lemezeket hoz forgalomba. Kérjük ne
feledje, hogy ezek között lehetnek olyanok is, melyek
nem felelnek meg a CD-szabványnak, ezért ezzel a
készülékkel nem lehet lejátszani.
Licensz és védjegy információk
Az iPod az Apple Inc. által az Egyesült Államokban
és más országokban bejegyzett védjegy.
Az MPEG Layer-3 hangtömörítési technológia
és szabadalom felhasználása a Fraunhofer IIS és
omson engedélyével történt.
A Windows Media a Microso Corporation
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és egyéb országokban.
Ez a készülék a Microso Corporation számos
szabadalmi oltalma alatt áll. Ezen technológiák
használata vagy megosztása a terméken kívül a
Microso vagy jogosult Microso leányvállalat
engedélye nélkül tilos.
A további védjegyek és bejegyzett védjegyek a jogos
tulajdonosuk védjegyei, illetve bejegyzett védjegyei.
Ebben az útmutatóban a ™ és ® jelölések nincsenek
mindenhol feltüntetve.
Készülék
Távvezérlő
Az útmutatóban szereplő magyarázatok és utasítások
főleg a távvezérlőn található kezelőszervekre
vonatkoznak, azonban az ismertetett műveletek a
készülék azonos vagy hasonló elnevezésű gombjaival
is végrehajthatók.
A távvezérlő használata
Csúsztassa le és távolítsa el az elemtartó fedelet, majd
helyezze be a 2 db mellékelt AA (R6) típusú elemet,
először a pólust beillesztve, ügyelve az alábbi ábrán
látható polaritásra.
Megjegyzések a távvezérlő használatával
kapcsolatban
Átlagos használat mellett a távvezérlő legalább 6 hónapig
működik az elemekkel.
Ne használjon együtt új és régi, vagy eltérő gyártótól származó
elemeket.
Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki belőle
az elemeket, így elkerülheti a kifolyó elektrolit és a korrózió
okozta meghibásodásokat.
A rendszer mozgatása esetén
Ehhez a művelethez a készülék kezelőszerveit
használja.
1 Vegye ki a CD-lemezeket a készülék
védelmében.
2 Nyomja meg többször a FUNCTION gombot
a CD funkció kiválasztásához.
3 A TOOL MENU nyomva tartása közben
tartsa nyomva a (főkapcsoló) gombot a
„STANDBY” megjelenéséig.
4 A „LOCK” megjelenése után húzza ki a hálózati
csatlakozóvezetéket.
Az óra beállítása
1 Nyomja meg a
kikapcsolásához.
2 Nyomja meg a TIMER MENU
beállítási mód kiválasztásához.
Amikor a „PLAY SET?” villog, a / többszöri
megnyomásával válassza ki a „CLOCK SET?”
opciót, majd nyomja meg a (bevitel)
gombot.
3 A /
órát, majd nyomja meg a gombot.
többszöri megnyomásával állítsa be az
4 Ugyanezzel az eljárással állítsa be a percet is.
Megjegyzés
A hálózati vezeték kihúzása és áramszünet esetén az óra
beállításai elvesznek.
Az órakijelzés megjelenítése a rendszer
kikapcsolt állapotában
Nyomja meg a DISPLAY gombot. Az órakijelzés 8
másodpercre megjelenik.
A rendszer első bekapcsolásakor a megvásárlás után
önműködően megkezdődik a DAB Automatic Scan
(DAB önműködő hangolás) és megjelenik az elérhető
szolgáltatások listája. A DAB önműködő hangolás
közben a „” jelenik meg. Ne nyomjon meg
semmilyen gombot a készüléken vagy a távvezérlőn
Kezdeti lépések
vagy
vagy
a DAB önműködő hangolás közben, mert a keresés
megszakad és elképzelhető, hogy a műsorlista
elkészítése sikertelen lesz. A DAB önműködő
hangolás kézi kezdeményezéséhez hajtsa végre a
„Rádióhallgatás” fejezet „A DAB önműködő hangolás
kézi végrehajtása” szakaszának utasításait. Ha másik
helyre viszi a készüléket, hajtsa végre kézzel a DAB
önműködő hangolást és regisztrálja újra a műsorokat.
vagy
FM/DAB huzalantenna (vízszintesen feszítse ki)
Fehér oldal, az észak-amerikai típusokhoz
Barna oldal, egyéb országok, régiók számára
A hálózati aljzathoz
A fehér oldal csatlakoztatása
FM antenna
Keressen olyan helyet, és helyzetet, amely jó vételi
minőséget biztosít, és így helyezze el az antennát.
Tartsa távol az antennákat a hangsugárzóvezetékektől
és a hálózati csatlakozóvezetéktől a zajfelvétel
megelőzése érdekében.
Energiaellátás
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozóvezetéket a
hálózati aljzathoz.
A kijelzőn megjelenik a bemutató. A
megnyomásakor a rendszer bekapcsol és a bemutató
önműködően befejeződik.
Ha a csatlakozódugasz nem illeszthető be a hálózati
aljzatba, távolítsa el a mellékelt csatlakozódugasz
átalakítót (csak az átalakítóval felszerelt modellek
esetén).
A (külön megvásárolható) DAB külső antennához
(Külön megvásárolható) 75 Ω koaxiális vezeték F dugasz típusú
csatlakozóval
A baloldali hangsugárzóhoz
A jobboldali hangsugárzóhoz
DAB antenna (csak CMT-MX550i
esetén)
A (külön megvásárolható) DAB külső antennával
jobb DAB/DAB+ vételt és hangminőséget érhet el.
A mellékelt FM/DAB huzalantenna használata csak
átmeneti ideig javasolt, amíg felszereli a DAB külső
antennát.
Hangsugárzók
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozóvezetéket a
készülék SPEAKERS aljzatához.
Az észak-amerikai típus kivételével csatlakoztassa
a hangsugárzóvezeték másik végét a hangsugárzó
csatlakozóhoz, ahogy az alábbi ábrán látható.
Csak a hangsugárzóvezeték
csupaszolt részét illessze be.
Műveletek
Piros ()
A hangsugárzótalpak felszerelése
Az elmozdulás megelőzése érdekében erősítse fel a
hangsugárzókra a mellékelt csúszásgátló talpakat.
Az iPod, iPhone alkalmazása
Nyissa ki a „PULL OPEN” feliratú fedelet
és helyezze be a dokkoló adaptert a dokkolóba
a használat megkezdése előtt. Az iPod modell
használatakor alkalmazza az iPodhoz mellékelt
dokkoló adaptert. Egy iPhone modell használatakor
alkalmazza a rendszerhez mellékelt dokkoló adaptert.
A mellékelt dokkoló adapter részleteit lásd a dokkoló
adapter kezelési útmutatójában.
Dokkoló adapter
CD-, MP3 lemez lejátszása
1 Válassza ki a CD funkciót.
Nyomja meg többször a FUNCTION +/–
gombot.
2 Helyezzen be egy lemezt.
Nyomja meg a (nyitás) gombot a készüléken
és helyezzen egy lemezt a címkés oldalával felfelé a
lemeztálcára .
A lemeztálca zárásához nyomja meg a
gombot a készüléken.
3 Indítsa el a lejátszást.
Nyomja meg a (lejátszás) gombot.
További műveletek
FunkcióGombnyomás
A lejátszás
szüneteltetése
A lejátszás
leállítása
Egy mappa
kiválasztása MP3
lemezen
Műsorszám vagy
fájl kiválasztása
Egy bizonyos hely
megkeresése egy
műsorszámban
vagy fájlban
Az ismétléses
lejátszás
kiválasztása
(szünet) . A lejátszás
folytatásához nyomja meg ismét.
(állj) .
(mappa kiválasztása) +/– ,
többször.
(vissza)/ (előre) .
Tartsa lenyomva a
(visszacsévélés)/ (előre
csévélés) gombot a lejátszás
alatt, majd engedje fel a gombot
a kívánt állás elérésekor.
REPEAT gombot többször,
a „REP” vagy „REP1”
megjelenéséig.
iPod, iPhone csatlakozó
A dokkoló adapter eltávolításához húzza meg azt
a körmével vagy egy lapos tárggyal az adapter
belsejében lévő nyílás segítségével.
A fedél zárásához csúsztassa a kioldó kart
UNLOCK helyzetbe, majd zárja a fedelet.
6
A lejátszási mód megváltoztatása
Nyomja meg a PLAY MODE gombot többször,
amikor a lejátszás le van állítva. A normál lejátszás
(„” a lemezen lévő könyvtárban található MP3
fájlok esetén), véletlen sorrendű lejátszás („SHUF”
vagy „ SHUF*” mappa véletlen sorrendű lejátszása
esetén), vagy programozott lejátszás („PGM”) közül
választhat.
CD-DA (audio) lemez lejátszásakor a (SHUF) lejátszás a
normál (SHUF) lejátszással azonos módon működik.
Megjegyzések az ismétléses lejátszáshoz
A lemezen lévő összes műsorszám vagy fájl ismételten
lejátszásra kerül, legfeljebb öt alkalommal.
„REP1” jelzi, ha egy műsorszám vagy fájl ismételve lesz a
leállításig.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.