Sony CMT-G1BiP, CMT-G1iP User Manual [sr]

Mikro Hi-Fi komponentni sistem
Uputstvo za upotrebu
HR
CMT-G1iP/G1BiP
4-283-813-14(1)
©2011 Sony Corporation
Položaj tipki
Položaj tipki
Uređaj (donja strana)
(Zadnja strana)
UPOZORENJE
Kako biste sprečili požar, ne prekrivajte ventilacione otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavesama, itd. Ne stavljajte izvore otvorenog plamena na uređaj, kao što su upaljene sveće.
Kako biste smanjili opasnost od požara i električnog udara, nemojte izlagati uređaj kap janju ili prskanju nemojte stavljati na njega predmete napunjene tečnošću, kao što su vaze.
Nemojte postavljati uređaj u skučen prostor, kao što je polica za knjige ili ormarić.
S obzirom da se mrežni utikač upotrebljava za odspajanje uređaja iz napajanja, spojite ga u lako dostupnu zidnu utičnicu. Ako se pojave nepravilnosti u radu uređaja, odmah ga odspojite iz zidne utičnice.
Baterije ili uređaji sa ubačenim baterijama ne smeju se izlagati visokim temperaturama, na primer sunčevoj svetlos , vatri i sl.
i
t
Ovaj uređaj nije odspojen od napajanja sve dok je utikač spojen u utičnicu, čak i ako je uređaj isključen.
OPREZ
Upo reba optičkih instrumenata uz ovaj proizvod poveća-
t
va opasnost od ozlede očiju.
Napomena za korisnike: sledeća informacija važi samo za uređaje koji se prodaju u državama u kojima se primenjuju EU smernice.
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašćeni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka. Za pitanja servisa i garanc je pogledajte adresu na garantnom listu.
l
Ovaj uređaj je razvrstan kao laserski proizvod KLASE 1. Ova oznaka nalazi se na zadnjoj spo jnoj strani.
i
i
l
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama sa posebnim sistemima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne sme zbrinjavati kao kućni otpad. On treba da bude zbrinut na, za tu namenu na predviđenom mes u za reciklažu električne ili elektronske opreme. Pravi-
t
l
n m zbrinjavanjem uređaja pomažete u sprečavanju mogu-
i
ć negativnih ut caja po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih
ih može doći nepravilnim zbrinjavanjem ovog proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod. Primenjivi pribor: Daljinski upravljač
i
Odlaganje istrošenih baterija (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama sa posebnim sistemima za odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se baterija priložena uz ovaj proizvod ne sme zbrinjavati kao kućni otpad. Na nekim baterijama ovaj simbol može biti u kombinaciji
h
sa emijskim simbolom. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje na baterije koje sadrže više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih negativnih ut caja po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim zbrinjavanjem baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti zahteva stalnu vezu sa ugrađe­nom baterijom, njenu zamenu valja poveriti isključivo ovlašćenom servisu. Kako bi se garan ovalo pravilno rukova­nje baterijom, na kraju njenog radnog veka je odnesite na odlagalište za recikliranje električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja. Odnesite bateriju na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odla­galište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
Zvuk prevelike glasnoće iz slušalica može uzrokovati gubitak sluha.
i
Napomena o DualDisc diskovima
DualDisc je dvostrani disk koji objedinjuje DVD materijal na jednoj strani i digitalni audio materijal na drugoj. Međutim, s obzirom da strana s audio materijalom ne od­govara Compact Disc (CD) standardu, ne može se garanto-
ti
va reprodukcija na ovom uređaju.
Tipka A / (napajanje) Indikator STANDBYB Fioka diskaC DisplejD Tipka E  (otvaranje) Tipke za upravljanje reprodukcijom (F /) Tipke TUNING +/– G
Tipke / (prelaz unazad/napred) Tipke / (pomak nazad/napred)
H (USB) priključnica Priključnica PHONESI Regulatori BASS/TREBLEJ Regulator FUNCTIONK Regulator VOLUMEL Senzor daljinskog upravljačaM Priključnica AUDIO IN 1/2N Priključnice SPEAKERSO Priključnica AC INP Priključnica ANTENNA DAB 75 Ω Q
(samo CMT-G1BiP) Priključnica ANTENNA FM 75 Ω COAXIALR Priključnica AM ANTENNAS
Daljinski upravljač
Audio diskovi kodirani za zaštitu autorskih prava
Ovaj uređaj je dizajniran za reprodukciju diskova koji odgovaraju Compact Disc (CD) standardu. U poslednje vreme neke izdavačke kuće prodaju različite aud o diskove s tehnologijom zaštite autorskih prava. Molimo imajte na umu da neki od tih diskova ne odgovaraju CD standardu i možda se neće reprodukovati na ovom uređaju.
i
Napomena o licencama i zaštitnim znakovima
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch su 7 zaštićeni nazivi kompan je Apple Inc., registrovani u SAD-u drugim zemljama.
i
7
MPEG Layer-3 tehnologija audio kodiranja i patenti imaju licencu Fraunhofer IIS i omson.
7
Windows Media je registrovani zaštitni znak ili zaštitni znak kompan je Microso Corporation u SAD-u i/ili os alim državama.
t
7
Ovaj proizvod je zaštićen određenim pravima intelektu­alnog vlasništva kompan je Microso Corporation. Upo­ reba ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proiz-
t voda je zabranjena bez dopuštenja kompan je Microso ili njenog
7
Svi ostali zaštićeni nazivi i registrovani zaštićeni nazivi u vlasništvu su odgovarajućih kompanija. U ovom priru­čn ku nisu navedene oznake
i
i
ovlašćenog preds avnika Microso.
i
i
t
i ®.
i
Tipka A / (napajanje) Tipke B / (prelaz unazad/napred)
Tipke +/– (podešavanje stanica) Tipke C / (pomak nazad/napred) Tipke D  +/– (odabir foldera) Tipke za upravljanje reprodukcijom (E //) Tipke FUNCTION +/–F Tipke VOLUME +/–G Tipka EQH Tipka TIMER MENUI Tipka TOOL MENUJ Tipke K /// Tipka RETURNL Tipka ENTERM Tipka CLEARN Tipka TUNER MEMORYO Tipka REPEAT/FM MODEP Tipka PLAY MODE/TUNING MODEQ Tipka SLEEPR Tipka DISPLAYS
Priprema
Priprema
ili
Crna
Na zidnu utičnicu
A B
Okvirna antena FM žičana antena (razvucite je horizontalno)
C D
Spojite smeđu stranu. 75-ohmski koaksijalni kabl s muškim F priključkom (opcija) (samo
E
CMT-G1BiP)
Antene
A
Pronađite mesto i položaj antena koji omogućuju dobar prijem te postavite antene. Držite antene dalje od kabla zvučnika i kabla napajanja kako biste izbegli pojavu šumova.
DAB antena (samo CMT-G1BiP)
B
Spo jna DAB antena (opcija) omogućuje bolj kvalitet zvuka DAB/DAB+ emisija. Upo rebu isporučene DAB žičane antene savetujemo vam
t
samo privremeno, dok ne postavite spo jnu DAB antenu.
Napajanje
C
Spojite mrežni kabl u zidnu utičnicu. Kad pritisnete /, s stem se uključi.
Zvučnici
D
Prvo uklonite pok opac pričvršćen na završetak kabla zvučnika.
i
l
il
l
ili
ili
U spoljnu antenu za DAB (opcija) (samo CMT-G1BiP)
F G
DAB žičana antena (razvucite je horizontalno) (samo CMT-G1BiP) Spojite belu stranu.
H I
Na levi zvučnik Na desni zvučnik
J
Kod prenošenja sistema
Upotrebite tipke na uređaju.
Izvadite disk kako biste zaštitili CD mehanizam.
1
Odaberite CD funkciju regulatorom FUNCTION.2
Pritisnite i zadržite 3  5 sekundi ili duže.
Nakon što se prikaže "LOCK", odspojite kabl
4
napajanja.
Upotreba daljinskog upravljača
U ovom priručniku opisuju se postupci upo rebom da­ljinskog upravljača, no s i postupci mogu se izvoditi tipkama na uređaju ako imaju s e ili slične nazive.
Umetanje baterija
Pomerite i skinite pok opac ežiš a za baterije te umetnite dve priložene baterije R03 (veličina AAA), prvo stranom , pazeći na oznake polova.
i t
l l
ti
t
t
Spojite kablove zvučnika na priključnice SPEAKERS na uređaju. Spojite drugi kraj kabla zvučnika na priključnice na zvučnicima kao što je prikazano u nastavku. Dobro učvrstite kabl zvučnika vijcima priključnica SPEAKERS.
Crna
Napomene o čišćenju zvučnika
Prebrišite ih mekanom suvom krpom (nekvašenom). (Nikad 7 nemojte koristiti ribaću četku ili sunđer.)
7
Kako bi kućište uvek ostalo sjajno, nemojte odmah početi sa jakim brisanjem već prvo uklonite svu prašinu mekom četkom i sl. pre brisanja mekom suvom krpom.
7
Ako je zaprljano uljem ili otiscima prstiju, dunite na površinu i obrišite je mekom suvom krpom.
f
7
Ako se leka teško uklanja, operite je mekom krpom lagano navlaže­nom mlakom sapunicom. (Ne koristite neutralni deterdžent.)
7
Nemojte koristiti razređivač, benzin, alkohol i sl., jer mogu oštetiti površinu.
7
Pazite da ne grebete kućište.
7
Pazite da vam na kućište ne padne upaljena cigareta ili šibica, jer može oštetiti površinu.
Postavljanje nožica zvučnika
Pričvrstite priložene nožice zvučnika na donju stranu zvučnika kako biste sprečili njihovo pomeranje.
Upotreba iPoda/iPhonea
Spojite iPod/iPhone na (USB) priključnicu pomoću USB kabla isporučenog sa iPod/iPhone uređajem.
Napomene o upotrebi daljinskog upravljača
Uz normalnu upo rebu, baterije će trajati približno šest meseci. 7
7
Nemojte istovremeno upotrebljavati staru bateriju sa novom ili različite vrste baterija.
7
Ako ne nameravate upotrebljavati daljinski upravljač duže vreme, izvadite baterije kako biste sprečili njegovo oštećivanje zbog curenja elektrolita i korozije. Baterije u daljinskom upravljaču ne smeju se izlagati povišenoj 7 temperaturi kao što je sunce, vatra i sl.
t
Podešavanje sata sistema
Pritisnite 1 / za uključivanje sistema.
Pritisnite TIMER MENU za odabir moda za podešavanje
2
sata.
Ako treperi "PLAY SET?", pritisnite / više puta za odabir "CLOCK SET?" i zatim pritisnite ENTER.
3
Pritisnite pritisnite ENTER.
Na isti način podesite minute.
4
Napomena
Postavke sata se brišu ako odspojite mrežni kabl ili dođe do prekida napajanja .
/ više puta za podešavanje sati i zatim
Za prikaz sata dok je sistem isključen
Pritisnite DISPLAY. Sat se prikazuje približno 8 sekundi.
Prijem DAB/DAB+ radio stanice (samo CMT-G1BiP)
Pri prvom odabiru opcije "TUNER DAB" nakon kupov ne, automatski započinje DAB Automatic Scan i kreira is u raspoloživih usluga. Dok radi DAB Automatic Scan, prikazuje se " nemojte pritiskati nijednu tipku na uređaju ili daljinskom upravljaču. Pretraživanje se prekine i možda se neće pra­vilno kreirati is a usluga. Za ručno započinjanje funkcije DAB Automatic Scan primenite postupak "Ručno započinjanje funkcije DAB Automatic Scan" u "Slušanje radija". Ako ste se preselili na drugo područje, ručno izvedite DAB Automatic Scan i ponovo registrujte emitovane sadržaje.
". Dok radi DAB Automatic Scan,
z z z z z
tl
i
t
l
Loading...
+ 4 hidden pages