Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru,
nezakrývejte větrací otvory na přístroji
novinami, ubrusy, závěsy, záclonami
a podobně. Na přístroj nikdy nepokládejte
zapálené svíčky.
Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte přístroj kapající nebo
stříkající vodě a nepokládejte na něj
nádoby naplněné tekutinou, například
vázy s květinami.
Jelikož napájecí kabel slouží pro odpojení
přístroje od elektrické sítě, připojte jej
ke snadno dostupné zásuvce. Pokud si
povšimnete neobvyklého provozního
stavu přístroje, neprodleně odpojte síťový
napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Neinstalujte přístroj do stísněných
prostorů (například do knihovničky nebo
vestavěné skříně).
Baterie nebo přístroje s nainstalovanými
bateriemi by neměly být vystaveny
nadměrnému teplu, jako je například
přímé sluneční světlo, oheň a podobně.
UPOZORNĚNÍ
Používání optických přístrojů s tímto
přístrojem zvyšuje nebezpečí zranění očí.
Kromě zákazníků v USA
Tento přístroj je klasi kován jako laserový
výrobek ve třídě CLASS 1 LASER. Toto
označení je uvedeno na zadní straně
přístroje.
Poznámka pro zákazníky v zemích
uplatňujících směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro EMC
a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedel nger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě
jakýchkoliv záležitostí týkajících se
opravy nebo záruky použijte prosím
adresy uvedené v servisní nebo záruční
dokumentaci.
Likvidace starého
elektrického
a elektronického zařízení
(platné v zemích
Evropské unie a v dalších
evropských zemích
se systémy tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho
obalu znamená, že s tímto výrobkem
nesmí být nakládáno jako s domácím
odpadem. Namísto toho by měl být
odevzdán na příslušné sběrné místo pro
recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete předcházet
negativním dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném
případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace s tímto výrobkem. Recyklace
materiálů pomáhá zachování přírodních
zdrojů. Podrobnější informace o recyklaci
výrobku vám poskytnou místní úřady,
místní služby pro sběr domovního
odpadu nebo obchod, v němž jste výrobek
zakoupili.
Platí rovněž pro příslušenství: Dálkový
ovladač
Pouze model pro Evropu
Nadměrný zvukový tlak ze sluchátek
nebo ušního sluchátka může způsobit
poškození sluchu.
CZ
2
Likvidace starých
baterií (platí v
zemích Evropské
unie a dalších
evropských
zemích se systémy
odděleného sběru
odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím
obalu znamená, že s baterií nesmí být
zacházeno jako s běžným domovním
odpadem. Správnou likvidací baterií
pomůžete zabránit možným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak hrozily při nesprávné
likvidaci baterií. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují z důvodu
bezpečnosti, výkonu nebo zachování
dat trvalé připojení k vestavěné baterii,
by taková baterie měla být vyměňována
pouze kvali kovaným servisním
technikem. Pro zajištění správné likvidace
baterie odneste výrobek na konci jeho
životnosti na příslušné sběrné místo,
kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení.
U všech ostatních baterií si prosím
přečtěte informace v kapitole, která
popisuje bezpečný postup pro vyjmutí
baterie z výrobku. Odneste baterii na
příslušné sběrné místo zabývající se
recyklací starých baterií.
Podrobné informace o recyklaci tohoto
výrobku vám poskytnou místní úřady,
společnost zabývající se likvidací
domácího odpadu nebo obchod, ve
kterém jste výrobek zakoupili.
Poznámky k diskům DualDisc
Duální disk je oboustranný disk, který
ukládá DVD data na jednu stranu
a digitální audio data na druhou
stranu. Jelikož strana disku s hudebním
materiálem neodpovídá standardu
Compact Disc (CD), přehrávání na tomto
přístroji není zaručeno.
Hudební disky kódované
technologiemi na ochranu
autorských práv
Přístroj je určen pro přehrávání disků,
které odpovídají normě Compact Disc
(CD). V nedávné době začaly některé
společnosti vyrábět a prodávat hudební
disky zakódované prostřednictvím
různých technologií na ochranu
autorských práv. Mějte prosím na
paměti, že některé z těchto disků nebude
možné na tomto přístroji přehrát, pokud
neodpovídají normě pro disky CD.
„WALKMAN“ a logo „WALKMAN“
•
jsou registrované obchodní značky
společnosti Sony Corporation.
Technologie kódování zvuku MPEG
•
Layer-3 a patenty jsou v licenci
společností Fraunhofer IIS a omson.
CZ
3
Obsah
Přehled částí přístroje a ovládacích
prvků ........................................................ 5
Informace na displeji ..........................9
Začínáme
Bezpečné zapojení přístroje ...........10
Nastavení hodin .................................11
Základní ovládání
Přehrávání disků CD/MP3 ...............12
Poslech radiopřijímače .....................13
Přehrávání audiokazety ...................14
Nahrávání na audiokazetu ..............15
Poslech hudby z USB zařízení ........16
Používání přídavných audio
zařízení ...................................................17
V tomto návodu k obsluze jsou vysvětleny zejména postupy při ovládání pomocí
dálkového ovladače, je však možno používat i tlačítka na přístroji, která mají stejné
nebo podobné názvy a označení.
Stiskněte pro opakovaný poslech disku
nebo USB zařízení. Nebo toto tlačítko
stiskněte pro opakovaný poslech jedné
skladby/souboru nebo všech skladeb/
souborů ve složce (pouze pro USB
zařízení).
Pokračování
l
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
CZ
7
Stiskněte pro výběr příjmu v pásmu FM
(mono nebo stereo).
qj
Tlačítko ENTER (Potvrzení) (strana
11, 19, 20, 21)
Stiskněte pro potvrzení nastavení.
qk
Kryt prostoru pro baterie (strana
11)
ql
Tlačítko CLEAR (Smazat) (strana
19)
Stiskněte pro vymazání naprogramované
skladby nebo souboru.
w;
Tlačítko TUNER MEMORY (Paměť
radiopřijímače) (strana 20)
Stiskněte pro uložení rozhlasové stanice
na předvolbu.
Stiskněte pro výběr režimu přehrávání
disku a CD nebo MP3.
Stiskněte pro výběr režimu ladění.
ws
Tlačítko DISPLAY (Zobrazení)
(strana 18)
Stiskněte pro změnu informací
zobrazených na displeji.
wd
Tlačítko SLEEP (Automatické
vypnutí) (strana 21)
Stiskněte pro nastavení časovače
automatického vypnutí.
CZ
8
Informace na displeji
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
1
Časovač (strana 21)
2
Textové informace
3
Režim přehrávání (strana 12)
4
DSGX (strana 18)
5
Režim příjmu radiopřijímače
(strana 13)
Příjem radiopřijímače (strana 13)
6
Audioformát
7
Přehrávání/pozastavení
CZ
9
Začínáme
Bezpečné zapojení přístroje
Pravá reprosoustava
Síťová zásuvka
A Anténa pro pásmo FM (Natáhněte ve vodorovném směru.)
B Smyčková anténa pro pásmo AM
C Kabel reprosoustavy (černý/#)
D Kabel reprosoustavy (červený/3)
Levá reprosoustava
10
CZ
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.