Sony CMT-DH50R, CMT-DH70SWR User Manual [hr]

Mikro Hi-Fi komponentni sustav
4-143-190-12(1)
Upute za uporabu
CMT-DH70SWR CMT-DH50R
©2009 Sony Corporation
UPOZORENJE
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama, itd. Ne stavljajte izvore otvorenog plamena na uređaj, kao što su upaljene svijeće.
Kako biste smanjili opasnost od požara i električnog udara, nemojte izlagati uređaj kapanju ili prskanju te nemojte stavljati na njega predmete napunjene tekućinom, kao što su vaze.
S obzirom da se mrežni utikač upotre­bljava za odspajanje uređaja iz napajanja, spojite ga u lako dostupnu zidnu utičnicu. Ako se pojave nepravilnosti u radu uređa­ja, odmah ga odspojite iz zidne utičnice.
Nemojte postavljati uređaj u skučen pro­stor, kao što je polica za knjige ili ormarić.
Baterije ili uređaji s uloženim baterijama ne smiju se izlagati visokim temperatura­ma, primjerice sunčevom svjetlu, vatri i sl.
Zvuk prevelike glasnoće iz slušalica može uzrokovati gubitak sluha.
Napomena za korisnike u Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni zastupnik Sony Overseas S.A. Predstavništvo u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internet stranici www.sukladnost-sony.com.hr
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata uz ovaj proizvod povećava opasnost od ozljede očiju.
Ovaj uređaj je razvrstan kao laserski pro­izvod KLASE 1. Ova oznaka nalazi se na stražnjoj strani izvana.
Napomena za korisnike: sljedeća informacija vrijedi samo za uređaje koji se prodaju u državama u kojima
se primjenjuju EU smjernice.
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Za pitanja servisa i jamstva pogledajte adresu na jamstvenom listu.
Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električne ili elektro­ničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem uređaja pomažete u sprečavanju mogućih negativnih utjecaja na okoliš i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim zbrinjavanjem ovog proizvoda. Recikla­žom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odla­galište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod. Primjenjivi pribor: Daljinski upravljač
Odlaganje istrošenih baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se baterija priložena uz ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. Na nekim baterijama ovaj simbol može biti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje na baterije koje sadrže više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih nega­tivnih utjecaja na okoliš i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim zbrinja­vanjem baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili isprav­nosti zahtijeva stalnu vezu s ugrađenom baterijom, njezinu zamjenu valja povjeriti isključivo ovlaštenom servisu. Kako bi se zajamčilo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njezina radnog vijeka je odnesite na odlagalište za recikliranje električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja. Odnesite bateriju na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
O ovom priručniku
Upute u ovom priručniku se odnose 9 na modele CMT-DH70SWR i CMT­DH50R. Svaki od modela sastoji se od sljedećih komponenata.
CMT-DH70SWR
Glavni uređaj:
HCD-DH70SWR
Sustav zvučnika:
SS-CDH70SWR (prednji zvučnici) SA-WDH70SWR (subwoofer)
CMT-DH50R
Glavni uređaj:
HCD-DH50R
Sustav zvučnika
SS-CDH50R2 (prednji zvučnici)
Kao ilustracija u ovim uputama upotre­bljava se model CMT-DH70SWR, osim ako nije drugačije navedeno.
Ikone, kao što je 9 , navedene na vrhu uz svako objašnjenje, označavaju na koju vrstu medija se odnosi opisana funkcija. Opcije izbornika Control mogu se 9 razlikovati ovisno o disku. Opcije izbornika Control mogu se 9 razlikovati ovisno o regiji. Opcije izbornika Setup mogu se razli- 9 kovati ovisno o regiji. Redoslijed prikazanih opcija može se 9 razlikovati od stvarnog redoslijeda.
Sadržaj
O ovom priručniku.................................4
Diskovi koji se mogu
reproducirati ............................................8
Opis dijelova i kontrola ..................... 11
Priprema
Pravilno spajanje sustava .................22
Spajanje TV prijemnika .....................25
Podešavanje sata ................................. 32
Izvođenje postupka “QUICK”
setup ........................................................33
Tuner
Slušanje radija ...................................... 67
USB uređaj
Prije uporabe USB uređaja uz ovaj
sustav ...................................................... 69
Prijenos glazbe s diska na USB
uređaj ......................................................70
Snimanje analognog zvuka na
USB uređaj ............................................. 75
Reprodukcija datoteka s USB
uređaja .................................................... 77
Podešavanje zvuka
Disk
Reprodukcija diska .............................35
Uporaba “BRAVIA Sync” značajki ... 44
Uporaba moda reprodukcije ..........46
Ograničavanje reprodukcije diska
(PARENTAL CONTROL) ....................... 57
Uporaba izbornika za
podešavanje ......................................... 59
Dobivanje dinamičnijeg zvuka (DSGX—Dynamic Sound Generator
X-tra) ........................................................ 84
Podešavanje razine niskih i visokih
tonova ..................................................... 84
Ostali postupci
Uporaba timera .................................... 86
Isključenje zvučnog signala ............ 88
Promjena prikaza na
pokazivaču ............................................ 88
Spajanje dodatnih
komponenata ....................................... 93
Dodatne informacije
U slučaju problema ............................96
Mjere opreza .......................................113
Tehnički podaci ..................................116
Vodič kroz kontrolni izbornik ........120
Prioritetne vrste datoteka za
reprodukciju .......................................124
Popis jezičnih kodova ......................125
Rječnik ................................................... 127
Napomena o licencama i
zaštitnim znakovima ........................132
Diskovi koji se mogu reproducirati
Vrsta Logotip diska Značajke Ikona
DVD VIDEO DVD VIDEO 9
DVD-R/DVD-RW u DVD 9 VIDEO formatu ili video modu DVD+R/DVD+RW u DVD 9 VIDEO formatu
VR (Video Recording) mod
VIDEO CD VIDEO CD (Ver. 1.1 i 2.0 9
CD Audio CD 9
DVD-R/DVD-RW u VR 9 (Video Recording) modu (osim za DVD-R DL)
diskovi) Super VCD 9 CD-R/CD-RW/CD-ROM u 9 video CD formatu ili Super VCD formatu
CD-R/CD-RW u audio CD 9 formatu
Vrsta Logotip diska Značajke Ikona
DATA CD CD-R/CD-RW/CD-ROM u 9
DATA CD formatu, koji sadrže MP3 datoteke, JPEG slikovne datoteke, DivX video datoteke i MPEG4 video datoteke i koji odgovaraju ISO 9660 Level 1/Level 2 ili Joliet (prošireni format)
DATA DVD DVD-ROM/DVD-R/DVD- 9
RW/DVD+R/DVD+RW u DATA DVD formatu, koji sadrži MP3 datoteke, JPEG slikovne datoteke, DivX vide­odatoteke i MPEG4 videoda­toteke i koji je u skladu s UDF (Universal Disk Format)
MP3 datoteke: MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) je standardni format kojeg denira ISO/MPEG i služi 9 za kompresiju audiopodataka. MP3 datoteke moraju biti u MPEG1 Audio Layer 3 formatu. JPEG slikovne datoteke: JPEG slikovne datoteke moraju biti u skladu s DCF formatom slikovnih 9 datoteka (DCF “Design rule for Camera File System”: Slikovni standardi za digitalne fotoaparate koje regulira “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” (JEITA)). DivX videodatoteke: DivX videodatoteke moraju biti snimljene u DivX formatu s ekstenzijom “.avi” 9 ili “.divx”. MPEG4 videodatoteke: MPEG4 videodatoteke moraju biti snimljene u MP4 formatu s ekstenzijom 9 “.mp4” ili “.m4v”. ISO 9660: Logički format datoteka i mapa na CD-ROM diskovima, kojeg denira ISO (International 9 Organization for Standardization).
Nastavlja se
Diskovi koji se ne mogu reproducirati
CD-ROM diskovi snimljeni u PHOTO 9 CD formatu DATA CD diskovi snimljeni u MP3 9 PRO formatu Podatkovni dio na CD-Extras 9 Podatkovni dio na Mixed CD diskovima 9 Super Audio CD diskovi 9 DVD Audio diskovi 9 DVD-RAM diskovi 9 CPRM-kompatibilni DVD-R/RW diskovi 9 snimljeni u Copy-once programima Diskovi nestandardnog oblika (npr. 9 srce, kvadrat, zvijezda) Diskovi na kojima se nalazi samoljepiva 9 vrpca, papir ili naljepnica Posuđeni ili rabljeni diskovi s naljepnicom 9 kod koje ljepilo izviruje izvan naljepnice Diskovi čije naljepnice su pisane tintom 9 koja je ljepljiva na dodir
1)
CD-Extra: Ovaj format snima audio (AUDIO CD podatke) u zapise prve sesije i podatke u zapise druge sesije.
2)
Mixed CD: Ovaj format snima podatke u prvi zapis i audio (AUDIO CD podatke) u drugi i sljedeće zapise unutar sesije.
3)
CPRM: “Content Protection for Recordable Media” je tehnologija kodiranja koji štiti autorska prava Copy-Once programa.
Pogledajte “Regionalni kodovi DVD VIDEO diskova koji se mogu reproducirati na ovom sustavu” i “Napomene o diskovima” (str.
117) za napomene o regionalnom kodu i diskovima.
1)
2)
3)
10
Opis dijelova i kontrola
U ovom priručniku opisuju se postupci uporabom daljinskog upravljača, no jednaki postupci mogu se izvoditi tipkama na uređaju ako imaju jednake ili slične nazive.
Glavni uređaj
Opis dijelova i kontrola
A
Tipka / (napajanje) (str. 23, 71,
113)
Pritisnite za uključivanje ili isključivanje sustava.
B
Indikator STANDBY (str. 100)
Svijetli kad je sustav isključen.
C
Uložnica diska
Nastavlja se
11
12
D
Tipka / (prijelaz unatrag/ naprijed) (str. 34, 36, 40, 52, 80)
Pritisnite za odabir zapisa, poglavlja ili videodatoteke.
Tipke PRESET +/– (str. 68, 84)
Pritisnite za odabir pohranjenih radijskih postaja.
E
Tipka (reprodukcija) (str. 25, 35, 36, 71, 76, 79)
Pritisnite za pokretanje reprodukcije.
F
Tipka (pauza) (str. 36)
Pritisnite za pauziranje reprodukcije.
G
Tipka (stop) (str. 24, 36, 37, 38, 40, 67, 70, 71)
Pritisnite za zaustavljanje reprodukcije.
H
Tipka FUNCTION +/– (str. 25, 67, 74, 75, 85, 113)
Pritisnite za odabir funkcije.
I
Tipke +/– (str. 36, 74, 113)
Pritisnite za odabir mape.
J
Tipke VOLUME +/– (str. 17, 35)
Zakrenite za podešavanje glasnoće.
K
Tipka REC TO USB (str. 71, 76, 77)
Pritisnite za prijenos glazbe s diska ili snimanje zvuka iz analognog audioizvora na spojeni dodatni USB uređaj. Pritisnite za označavanje brojeva zapisa tijekom snimanja.
L
Tipka (vađenje diska) (str. 24, 35)
Pritisnite za izbacivanje diska.
M
Pokazivač (str. 21)
13
Opis dijelova i kontrola
N
Priključnica (USB) (str. 70, 75, 77)
Za spajanje dodatnog USB uređaja.
P
Priključnica AUDIO IN (str. 75, 98)
Za spajanje dodatne komponente kao što je prijenosni audiouređaj.
Q
Priključnica PHONES
Spojite slušalice.
R
Senzor daljinskog upravljača
Nastavlja se
14
Daljinski upravljač
15
Opis dijelova i kontrola
A
Tipka / (napajanje) (str. 23, 71)
Pritisnite za uključivanje ili isključivanje sustava.
B
Tipka TIMER MENU (str. 32, 90, 91)
Pritisnite za podešavanje sata i timera.
F
Tipka PICTURE NAVI (str. 51, 79)
Pritisnite za prikaz umanjenih slika.
G
Tipka REPEAT (str. 51, 83)
Pritisnite za ponavljanje reprodukcije diska, USB uređaja, zapisa ili datoteke.
C
Tipka FUNCTION (str. 25, 67, 74, 75, 85, 113)
Pritisnite za odabir funkcije.
Tipke FUNCTION +/– (str. 25, 67, 74, 75, 85, 113)
Pritisnite za odabir funkcije.
D
Tipka DISPLAY (str. 25, 93, 113)
Pritisnite za prijelaz na prikaz sata.
E
Tipka DIMMER (str. 92)
Pritisnite za odabir razine svjetline pokazivača.
H
Tipka AUDIO (str. 38, 85, 96, 98)
Pritisnite za odabir željenog audiosignala na TV zaslonu.
I
Tipka SUBTITLE (str. 37)
Pritisnite za promjenu jezika titlova (samo DVD VIDEO).
Nastavlja se
16
J
Tipka ANGLE (str. 37)
Pritisnite za promjenu kuta kamere (samo kod DVD VIDEO diska s više kutova kamere).
Tipka MEMORY SELECT (str. 71)
Za spajanje Sony Ericsson mobilnog telefona. Pritisnite za odabir ugrađene memorije ili Memory Stick medija u Sony Ericsson mobilnom telefonu za reprodukciju ili prijenos glazbe.
K
Tipke +/– (str. 36, 74)
Pritisnite za odabir mape.
L
Tipka DVD/USB MENU (str. 38, 51, 54, 78, 99)
Pritisnite za uključivanje ili isključivanje opcija izbornika na TV prijemniku.
M
Tipka EQ (str. 84)
Pritisnite za odabir “BASS” ili “TREBLE” za podešavanje.
17
Opis dijelova i kontrola
N
Tipke VOLUME +/–2) (str. 35)
Pritisnite za podešavanje glasnoće.
Tipke TV VOL +/–1)2) (str. 32)
Pritisnite za podešavanje glasnoće TV-a.
O
Tipka DISPLAY (str. 27, 34, 47, 72, 97, 124)
Pritisnite za uključivanje ili isključivanje kontrolnog izbornika na TV prijemniku. Kontrolni izbornik se prikazuje samo ako je odabrana funkcija “DVD” ili “USB”.
P
Tipke PRESET +/– (str. 68, 84)
Pritisnite za odabir pohranjenih radijskih postaja.
Tipka / (prijelaz unatrag/ naprijed) (str. 34, 36, 40, 52, 80)
Pritisnite za odabir zapisa, poglavlja ili videodatoteke.
Tipke TV CH +/–1) (str. 32)
Pritisnite za promjenu kanala na TV-u.
Q
Tipka 2) (reprodukcija) (str. 35, 36, 71, 76, 79)
Pritisnite za pokretanje reprodukcije.
Tipka (pauza) (str. 12, 36)
Pritisnite za pauziranje reprodukcije.
Tipka (stop) (str. 36, 37, 38, 40, 67, 70, 71)
Pritisnite za zaustavljanje reprodukcije.
Tipka / (pretraživanje unatrag/naprijed) (str. 36)
Pritisnite za nalaženje mjesta u zapisu, datoteci, poglavlju ili videodatoteci.
Tipke SLOW/SLOW (str. 36)
Pritisnite za gledanje usporene reprodukcije.
Tipke TUNING +/– (str. 67)
Pritisnite za ugađanje željene postaje.
R
Tipka TV1) (str. 32)
Pritisnite za rukovanje funkcijama TV-a.
Nastavlja se
18
S
Tipke STEP (str. 36)
Pritisnite za reprodukciju sliku po sliku za vrijeme pauze reprodukcije.
W
Tipka DVD TOP MENU (str. 36)
Pritisnite za prikaz DVD naslova na TV zaslonu.
Tipka ADVANCE (str. 36)
Pritisnite za ubrzani prikaz tekuće scene tijekom reprodukcije.
Tipka REPLAY (str. 36)
Pritisnite za ponovni prikaz prethodne scene tijekom reprodukcije.
T
Tipka RETURN (str. 40, 52, 74, 80)
Pritisnite za povratak na prethodni izbornik na TV zaslonu.
U
Tipka ENTER (str. 27, 32, 67, 72, 82, 87, 90, 114)
Pritisnite za unos postavki.
V
Tipke /// (str. 27, 31, 32, 36, 57, 67, 72, 73, 82, 84, 87, 90, 114)
Pritisnite za odabir stavki u izborniku.
X
Tipka CLEAR (str. 33, 42, 47, 48, 52, 74, 80, 82)
Pritisnite za brisanje programiranog zapisa ili datoteke. Pritisnite za brisanje datoteka ili mapa na spojenom dodatnom USB uređaju.
Tipka -/--1) (str. 32)
Pritisnite za unos jednoznamenkastih ili dvoznamenkastih brojeva.
Y
Brojčane tipke2) (str. 32, 36, 42, 57, 68)
Pritisnite za odabir zapisa, poglavlja ili videodatoteke. Pritisnite za unos zaporke.
Tipka 10/0
Pritisnite za unos dvoznamenkastih brojeva.
1)
19
Opis dijelova i kontrola
a
Tipka SLEEP (str. 90)
Pritisnite za podešavanje sleep timera.
Tipka TV/VIDEO1) (str. 32)
Pritisnite za odabir ulaznog izvora TV-a između TV-a i drugog ulaznog izvora.
b
Tipke TIME/TEXT (str. 93, 95)
Pritisnite za promjenu informacija koje se prikazuju na pokazivaču ili na zaslonu.
c
Tipka THEATRE (str. 44)
Pritisnite za upravljanje funkcijom “eater Mode” (jednom od praktičnih BRAVIA Sync značajki).
d
Tipka ONE-TOUCH PLAY (str. 44)
Pritisnite za upravljanje funkcijom “One­Touch Play” (jednom od praktičnih BRAVIA Sync značajki).
e
Tipka TV / (napajanje)1) (str. 32)
Pritisnite za uključivanje i isključivanje TV-a.
f
Tipka DSGX (str. 84)
Pritisnite za odabir DSGX (Dynamic Sound Generator X-tra) moda.
Nastavlja se
20
g
Tipka FM MODE (str. 68, 112)
Pritisnite za odabir mono ili stereo načina FM prijema.
h
Tipka TUNER MEMORY (str. 67)
Pritisnite za pohranjivanje radijske postaje.
1)
Ova tipka upotrebljava se za rukovanje Sony TV prijemnicima. Za detalje pogledajte “Rukovanje Sony TV prijemnicima” (str. 32).
2)
Brojčana tipka 5, TV VOL +, VOLUME + i tipka na daljinskom upravljaču imaju ispupčenje. Ispupčenje upotrijebite kao orijentaciju kod rukovanja sustavom.
21
Opis dijelova i kontrola
Pokazivač
Prikazuje se za vrijeme prikaza podataka A o zapisu ili datoteci.
Označava tekući format zvuka.C Služi za prikaz teksta.E Prikazuje se kad je podešen timer. F
(str. 90) Prikazuje se kad je uključen DSGX G
(Dynamic Sound Generator X-tra) mod. (str. 84)
Označava status reprodukcije diska ili H USB uređaja.
Prikazuje se tijekom prebacivanja ili I snimanja. (str. 75)
Označava odabrani mod reprodukcije. J (str. 36, 46, 48, 49, 74, 82, 83)
Prikazuje se ako je odabran mono zvuk K kod FM stereo programa. (str. 67)
Prikazuje se ako je ugođena FM L stereo radijska postaja. (str. 68)
Označava format datoteke.M Prikazuje se kad je odabrana funkcija N
“USB”. (str. 74)
Označava vrstu diska koji se reproducira.O Prikazuje se kad se prikazuje broj P
naslova ili poglavlja. Prikazuje se kod reprodukcije VIDEO Q
CD diska s funkcijom PBC. (str. 40) Prikazuje se ako je ugođena radijska R
postaja. (str. 67) Prikazuje se ako je izlazni videosignal S
u NTSC formatu. Prikazuje se ako je pravilno spojen T
USB uređaj. (str. 70) Prikazuje se ako je HDMI OUT U
priključnica pravilno spojena na TV. (str. 25, 26)
Prikazuje se kad je “PROGRESSIVE V (COMPONENT OUT)” podešeno na “ON”. (str. 30)
22
Priprema
Pravilno spajanje sustava
ili
Na desni zvučnikA Na lijevi zvučnikB Na subwoofer (samo CMT-DH70SWR)C FM žičana antena (razvucite je vodoravno)D
Spojite smeđu stranuE AM okvirna antenaF Na zidnu utičnicuG
23
Priprema
FM/AM antenaA
Pronađite mjesto i položaj antena koji omogućuju dobar prijem te postavite antene. Držite antene dalje od kabela zvučnika, mrežnog kabela i USB kabela kako biste izbjegli pojavu šumova.
ZvučniciB
Subwoofer (samo CMT-DH70SWR)C
Spojite priloženi subwoofer na uređaj pomoću priloženog kabela zvučnika. Subwoofer se uključuje kad se uključi uređaj. Glasnoća subwoofera se automatski podešava u skladu s glasnoćom sustava. Ako želite podesiti razinu basova, zakrenite SUBWOOFER LEVEL na stražnjoj strani subwoofera.
NapajanjeD
Spojite mrežni kabel u zidnu utičnicu. Pritisnite / za uključivanje sustava. Ako utikač ne odgovara utičnici, skinite priloženi adapter (samo kod modela s adapterom).
Postavljanje nožica zvučnika
Pričvrstite priložene nožice zvučnika na kutove s donje stane zvučnika kako biste spriječili njihovo pomicanje.
Prednji zvučnici (lijevi (4)/desni (4))/ subwoofer* (4)
Samo CMT-DH70SWR *
Nastavlja se
24
Umetanje baterija
Kod prenošenja sustava
Pomaknite i skinite pokrov pretinca za baterije te umetnite dvije priložene baterije R6 (veličina AA), prvo stranom , pazeći na oznake polova.
Napomena
Ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski upravljač dulje vrijeme, izvadite baterije kako biste spriječili njegovo oštećivanje zbog curenja elektrolita i korozije.
Savjet
Uz normalnu uporabu, baterije će trajati približno šest mjeseci. Kad se više ne može ru­kovati sustavom pomoću daljinskog upravljača, zamijenite obje baterije novima.
Učinite sljedeće kako biste zaštitili meha­nizam pogona DVD diska. Koristite tipke na uređaju za ovaj postupak.
Pritisnite 1 / za uključivanje sustava.
Više puta pritisnite FUNCTION
2
+/– za odabir “DVD”.
Provjerite da u sustavu nema
3
diska i prikazuje li se “No Disc” na pokazivaču.
Odspojite kabel napajanja.
4
25
Priprema
Spajanje TV prijemnika
Ako vaš tV ima HDMI ulaznu priključ­nicu, spojite HDMI OUT priključnicu s HDMI ulaznom priključnicom na TV-u. Ako vaš Sony TV ima BRAVIA Sync funkciju, možete upotrebljavati različite BRAVIA Sync značajke (str. 44) nakon HDMI spajanja. Na raspolaganju su sljedeći načini spajanja, od najbolje kvalitete slike naniže: HDMI OUT priključnica (str. 26) COMPONENT VIDEO OUT priključnice (str. 29) VIDEO OUT priključnica (str. 31)
Kod spajanja videorekordera
Spojite videorekorder s TV-om pomoću videokabela (nije priložen). Međutim, nemojte spajati ovaj uređaj s TV-om preko videorekordera. U suprotnom može doći do gubitka videosignala kod gledanja vi­deosadržaja iz ovog sustava. Spojite ovaj uređaj na TV na način prikazan dolje.
TV
Videorekorder Uređaj
Nemojte spajati izravno
Nastavlja se
26
Odabir HDMI OUT spajanja
Spojite HDMI OUT priključnicu
1
na HDMI ulaznu priključnicu TV-a pomoću dodatnog HDMI kabela.
Spojite TV/VIDEO AUDIO IN
2
priključnice na audio izlazne pri­ključnice TV-a pomoću dodatnih audiokabela.
Savjet
Potrebno je spojiti TV/VIDEO AUDIO IN pri­ključnice s izlaznim audiopriključnicama TV-a kod uporabe značajki “eater Mode” i “System Audio Control” između pet značajki BRAVIA Sync koje nudi sustav.
Odabir vrste izlaznog videosignala iz HDMI OUT priključnice
Kad spojite uređaj s TV-om pomoću HDMI kabela, po potrebi odaberite vrstu izlaznog videosignala iz HDMI OUT priključnice sukladno TV-u. Detalje o TV-u pogledajte u njegovim uputama za uporabu.
Uključite TV i pritisnite 1 / za uklju- čivanje sustava.
Prebacite TV na prijem signala iz ulaza 2 spojenog na HDMI OUT priključnicu sustava.
27
Priprema
Više puta pritisnite FUNCTION +/– ili 3 FUNCTION +/– na uređaju za odabir “DVD”.
Pritisnite 4  DISPLAY dok je repro- dukcija zaustavljena.
Na TV zaslonu se prikazuje kontrolni izbornik.
Pritisnite 5 / više puta za odabir
(SETUP) i zatim pritisnite
ENTER.
Prikazuju se opcije za “SETUP”.
Pritisnite 6 / više puta za odabir “CUSTOM” i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuje se izbornik Setup.
Pritisnite 7 / više puta za odabir “HDMI SETUP” i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuju se opcije za “HDMI SETUP”.
Pritisnite 8 / više puta za odabir “HDMI RESOLUTION” i zatim pritisnite ENTER.
Pritisnite 9 / više puta za odabir željene postavke i zatim pritisnite ENTER.
AUTO (1920 9  1080p): Sustav emitira optimalni videosignal za spojeni TV. 1920 9  1080i: Sustav emitira 1920 1080i1) videosignale. 1280 9  720p: Sustav emitira 1280 720p2) videosignale. 720 9  480/576p: Sustav emitira 720 480/576p2) videosignale.
1)
i: interlace
2)
p: progresivni
Nastavlja se
28
Priprema za uporabu značajki “BRAVIA Sync”
Uspostavljanjem HDMI veze između su­stava i TV-a s BRAVIA Sync funkcijom, možete upotrebljavati sljedeće praktične BRAVIA Sync značajke (str. 44):
eater Mode 9 One-Touch Play 9 System Power O 9 Language Follow 9 System Audio Control 9
Uključivanje funkcije BRAVIA Sync
Kako biste mogli upotrebljavati funkciju BRAVIA Sync, morate ne TV-u i sustavu aktivirati funkciju Control for HDMI. Ako izvršite “Quick” podešavanje (str. 33), možete promijeniti postavku funkcije Control for HDMI tijekom postupka, kao i jezik i vrstu TV-a. U tom slučaju, kasnije aktivirajte funkciju Control for HDMI za TV (pogledajte upute za uporabu TV-a).
Ako je vaš TV kompatibilan s funkcijom “Control for HDMI—Easy Setting”, možete upotrijebiti ovu funkciju za aktiviranje Control for HDMI na TV-u i sustavu istovremeno rukovanjem TV prijemnikom. Detalje potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.
Ako je potrebno izvršiti postupak Control for HDMI zasebno za sustav, izvršite ga na sljedeći način.
Uključite TV i pritisnite 1 / za uklju- čivanje sustava.
Podesite ulazni izvor TV-a na HDMI 2 ulaz.
Podesite funkciju Control for HDMI 3 na TV-u prema uputama za uporabu TV-a.
Prijeđite na sljedeći korak za pode­šavanje funkcije Control for HDMI na sustavu.
Više puta pritisnite FUNCTION +/– ili 4 FUNCTION +/– na uređaju za odabir “DVD”.
Pritisnite 5  DISPLAY dok je sustav zaustavljen.
Na TV zaslonu se prikazuje kontrolni izbornik.
Pritisnite 6 / više puta za odabir
(SETUP) i zatim pritisnite
ENTER.
Na TV zaslonu se prikazuju opcije za “SETUP”.
29
Priprema
Pritisnite 7 / više puta za odabir “CUSTOM” i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuje se izbornik Setup Display.
Pritisnite 8 / više puta za odabir “HDMI SETUP” i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuju se opcije za “HDMI SETUP”.
Pritisnite 9 / više puta za odabir “CONTROL FOR HDMI” i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuju se opcije za “CONTROL FOR HDMI”.
Pritisnite 10 / više puta za odabir “ON” i zatim pritisnite ENTER.
ON 9 : Uključena je funkcija Control for HDMI (str. 63) na strani sustava. OFF: Funkcija Control for HDMI je 9 isključena.
Napomene
Ako se prikaže “Please verify the HDMI 9 connection.”, provjerite je li pravilno uspo­stavljana HDMI veza. Prikazane opcije ovise o modelu za pojedine 9 države.
Odabir COMPONENT VIDEO OUT načina spajanja
Spojite COMPONENT VIDEO OUT
1
priključnice na komponentne ulazne videopriključnice TV-a pomoću dodatnih videokabela.
Prebacite TV na prijem signala iz
2
ulaza spojenog na COMPONENT VIDEO OUT priključnice sustava.
Izvedite postupak iz “Promjena
3
formata izlaznog videosignala za priključnice COMPONENT VIDEO OUT” (str. 30).
Nastavlja se
30
Promjena formata izlaznog video­signala za priključnice COMPONENT VIDEO OUT
Progresivan prikaz je način prikaza TV slike koji smanjuje treperenje i povećava oštrinu slike. Kako biste mogli upotrebljavati ovaj način, potrebno je spojiti TV koji podržava progresivni signal. Možete emitirati videosignale iz priključ­nica COMPONENT VIDEO OUT u interlace ili progresivnom formatu.
Više puta pritisnite FUNCTION +/– ili 1 FUNCTION +/– na uređaju za odabir “DVD”.
Pritisnite 2  DISPLAY dok je repro- dukcija zaustavljena.
Na TV zaslonu se prikazuje kontrolni izbornik.
Pritisnite 3 / više puta za odabir
(SETUP) i zatim pritisnite
ENTER.
Prikazuju se opcije za “SETUP”.
Pritisnite 4 / više puta za odabir “CUSTOM” i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuje se izbornik Setup.
Pritisnite 5 / više puta za odabir “VIDEO SETUP” i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuju se opcije za “VIDEO SETUP”.
Pritisnite 6 / više puta za odabir “PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)” i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuju se opcije za “PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)”.
Pritisnite 7 / više puta za odabir željene postavke i zatim pritisnite ENTER.
Standardna postavka je podcrtana.
OFF: Izlaz interlace signala. Odaberite 9 ovu postavku ako:
vaš TV ne podržava progresivne ï signale. ste spojili TV na druge priključnice ï osim COMPONENT VIDEO OUT priključnica.
ON: Izlaz progresivnih signala. 9 Odaberite ovu postavku ako:
vaš TV podržava progresivne ï signale. ste spojili TV na priključnice ï
COMPONENT VIDEO OUT. Kad odaberete “ON”, prikazuje se izbornik za potvrđivanje. Slijedite korake u nastavku.
Loading...
+ 106 hidden pages