Sony CMT-DH3 User Manual [sl]

Mikro Hi-fi sistem

Navodila za uporabo

CMT-DH3

© 2008 Sony korporacija

OPOZORILO

Zaradi nevarnosti požara, ne prekrivajte zračnikov naprave s časopisom, prtom, zavesami, ipd. Ne postavljajte prižganih sveč na napravo.

Zaradi nevarnosti požara in električnega udara, ne postavljajte vaz, napolnjenih z vodo, na napravo.

Priključite enoto v lahko dostopno stensko vtičnico. Če opazite, da je z enoto kaj narobe, nemudoma izvlecite vtič iz vtičnice.

Ne postavljajte sistema v knjižno omaro ali vgrajeno omaro z neustreznim zračenjem. Ne izpostavljajte baterije prekomerni vročini, na primer neposrednemu soncu, ognju, ipd.

POZOR

Uporaba optičnih instrumentov s tem izdelkom bi povečala nevarnost za oči.

Opomba za države, v katerih veljajo EU direktive

Proizvajalec tega izdelka je korporacija Sony, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japonska. Pooblaščen predstavnik za EMC in varnost izdelka je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70317 Stuttgart, Nemčija. V zvezi s servisom in garancijo se obrnite na naslove, navedene v dokumentih za servis in v garantnem listu.

Odpadna električna in elektronska oprema (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja

odpadkov)

Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga

morate na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektronsko opremo. S tem ko izdelek pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.

Dodatna oprema: daljinski upravljalnik

2

Odpadne baterije (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)

Če se na bateriji ali na njeni embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z njo ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. S tem ko baterijo pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka.

Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.

Nekaj o tem priročniku

Simboli, kot je , ki so navedeni nad posameznimi razlagami, povedo, kateri medij lahko uporabljate z opisano funkcijo.

Na slikah v priročniku je predstavljen angleški prikaz na zaslonu.

Postavke v nadzornem meniju (Control Menu) so odvisne od diska.

Postavke v nadzornem meniju so odvisne od področja.

3

Vsebina

 

Nekaj o priročniku ..........................

3

Diski, ki jih lahko predvajate .............

6

Opis delov in tipk..........................

11

Uvod

 

Priključitev sistema .......................

18

Priključitev televizorja ....................

20

Nastavitev ure ..............................

23

Izvedba hitre nastavitve

 

(QUICK SETUP) ...........................

24

Uporaba funkcije THEATRE SYNC ..

26

Disk

 

Predvajanje diska – Normal Play .....

27

Uporaba načina predvajanja ...........

33

Iskanje/izbira diska.......................

38

Predvajanje diskov MP3/JPEG .......

41

Predvajanje video datotek DivX® ......

47

Nastavitev sinhronizacije slike

 

z zvokom – A/V SYNC...................

49

Omejitev predvajanja diska

 

– CUSTOM PARENTAL CONTROL,

 

PARENTAL CONTROL ..................

50

Uporaba menija

 

za nastavitev DVD-ja ......................

55

Radijski sprejemnik

 

Poslušanje radia...........................

60

USB naprava

 

Poslušanje glasbe iz USB naprave...

62

Ustvarjanje programa z USB

 

napravo – Program Play.................

65

Nastavitev zvoka

 

Nastavitev zvoka ...........................

67

Karaoke......................................

67

Ostale funkcije

 

Uporaba časovnika .......................

73

Sprememba prikaza ......................

75

Ogled informacij o disku ................

75

Priključitev dodatnih komponent......

79

4

Dodatne informacije

Odpravljanje težav ........................

89

Opozorila ..................................

102

Tehnični podatki .........................

104

Vodič po nadzornem meniju .........

107

Seznam jezikovnih kod .................

111

USB naprave, ki jih sistem lahko

 

predvaja.....................................

115

Slovarček...................................

116

Abecedno kazalo........................

120

5

Diski, ki jih lahko predvajate

 

 

Simbol,

 

 

Vrsta

Pomen

ki se uporablja

Logotip

 

 

v tem priročniku

 

 

DVD VIDEO

• DVD VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• DVD-R*/-RW*/+R/+RW

 

 

 

 

 

 

v formatu DVD VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* tudi v video načinu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Način VR

• DVD-R/-RW v načinu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VR (Video Recording)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO CD

• VIDEO CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Super VCD*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• CD-ROM*/-R*/-RW*

 

 

 

 

 

*v formatu VIDEO CD ali Super VCD

CD

• AUDIO CD*

 

 

 

 

 

 

 

 

• CD-R* / -RW*

 

 

 

 

 

 

 

 

* v formatu AUDIO CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATA CD

• CD-ROM /- R/ -RW v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

formatu DATA CD, ki

 

 

 

 

 

 

 

 

vsebujejo zvočne posnetke

 

 

 

 

 

 

MP31), slikovne datoteke

 

 

 

 

JPEG2) ali video datoteke

 

DivX3) in ki ustrezajo

 

 

 

 

 

 

 

 

določitvam ISO 96604) Level 1

 

 

 

 

ali Level 2 ali Joliet (razširjen

 

format).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

Simbol,

 

Vrsta

Pomen

ki se uporablja

Logotip

 

 

v tem priročniku

 

DATA DVD

• DVD-ROM/-R/-RW/+R/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+RW v formatu DATA

 

 

 

 

 

DVD, ki vsebujejo zvočne

 

 

 

 

 

posnetke MP31), slikovne

 

 

 

 

 

datoteke JPEG2) ali video

 

 

 

 

 

datoteke DivX3) in ki

 

 

 

 

 

ustrezajo formatu UDF

 

 

 

 

 

(Universal Disk Format).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sistem lahko predvaja tudi diske z naslednjimi logotipi:

1)MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) je standardni format, usklajen z določili ISO/MPEG, ki kompresira zvočne podatke. Format zvočnih posnetkov MP3 mora biti MPEG 1 Audio Layer 3.

2)Slikovne datoteke JPEG morajo ustrezati slikovnemu formatu DCF. (DCF »Design rule for Camera File System«: slikovni standardi za digitalne fotoaparate, ki jih določata Japan Electronics in Information Technology Industries Association (JEITA)).

3)Video datoteke DivX® morajo biti posnete v formatu DivX s končnico ».AVI« ali ».DIVX«.

4)Logični format za datoteke in mape na CD-ROM-ih, ki jih določa organizacija ISO (International Organization for Standardization).

Logotipi »DVD+RW«, »DVD-RW«, »DVD+R«, »DVD VIDEO« in »CD« so blagovne znamke.

Se nadaljuje

7

Diski, ki jih ni mogoče predvajati na

tem sistemu

diski CD-ROM, posneti v formatu PHOTO CD,

diski DATA CD, posneti v formatu MP3 PRO,

podatkovni del CD-Extras1),

podatkovni del Mixed CD-ja2),

super Avdio CD,

DVD avdio disk,

DVD-RAM,

DVD video z drugačno področno kodo,

disk neobičajne oblike (npr. v obliki srca, kvadrata, zvezde),

disk z ostanki celofana ali nalepke.

1)CD-Extra: ta format snema zvok (AUDIO CD podatke) na posnetke v delu 1 in podatke na posnetke v delu 2.

2)Mixed CD: ta format snema podatke na prvi posnetek in zvok (AUDIO CD podatke) na drugi in naslednje posnetke dela.

Koda področja

Ta sistem ima kodo področja, ki je označena na zadnji strani ohišja. Možno je le predvajanje diskov DVD, ki so označeni z enako kodo področja.

Na tem sistemu lahko predvajate diske DVD VIDEO z oznako .

Če bi skušali predvajati disk z drugačno oznako, bi se na TV zaslonu pojavil napis [Playback prohibited by area limitations] (Predvajanje tega diska ni dovoljeno zaradi področnih omejitev).

Pri nekaterih diskih DVD VIDEO koda področja ni označena, čeprav obstajajo omejitve predvajanja glede na področje.

Opombe o dvojnih diskih (DualDiscs)

Disk DualDisc je dvostranski izdelek, ki združuje gradivo, posneto v standardu DVD, na eni strani, z digitalnim zvočnim gradivom na drugi strani.

Bodite pozorni na to, da nekateri od teh diskov ne ustrezajo standardu CD in zato na tej enoti ne bo mogoče predvajati zvočne strani diska DualDisc.

8

Opomba o diskih CD-R/CD-RW/DVD-R/

DVD-RW/DVD+R/DVD+RW

V nekaterih primerih diskov CD-R/ CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW na tem sistemu ne bo mogoče predvajati. Možnost predvajanja je odvisna od kakovosti posnetkov, fizikalnih pogojev diska in lastnosti snemalne naprave. Poleg tega, diska ne bo mogoče predvajati, če ni bil pravilno zaključen. Podrobnosti si oglejte v navodilih za uporabo snemalne naprave.

Pri nekaterih diskih DVD+RW/DVD+R določene funkcije predvajanja ne bodo delovale, čeprav so bili diski pravilno zaključeni. V tem primeru si oglejte disk v običajnem načinu predvajanja.

Disk, ki ste ga ustvarili v formatu Paket Write, ni mogoče predvajati.

Opomba v zvezi s predvajanjem diskov

DVD VIDEO in VIDEO CD

Nekatere funkcije predvajanja diskov DVD VIDEO in VIDEO CD določajo proizvajalci teh medijev. Ker ta sistem vse funkcije predvajanja izvaja skladno z

zapisi na mediju, se lahko zgodi, da katera od funkcij predvajanja ni na voljo. Zato upoštevajte tudi navodila, ki so priložena diskom DVD VIDEO ali VIDEO CD.

Glasbeni diski, kodirani s tehnologijo za zaščito avtorskih pravic

Ta enota je izdelana za predvajanje diskov, ki ustrezajo standardu Compact Disc (CD). V zadnjem času je nekaj glasbenih založb izdalo avdio diske z avtorsko zaščito in nekaterih na vaši enoti ne bo mogoče predvajati.

Predvajanje diska Multi Session CD

Na tem sistemu lahko predvajate Multi Session CD-je, če se avdio posnetek MP3, slikovna datoteka JPEG ali video datoteka DivX nahajaJO v prvem delu. Predvajate lahko tudi vse nadaljnje avdio posnetke MP3, slikovne datoteke in video datoteke DivX, posnete v sledečih delih.

Če je prvi del posnet v formatu AUDIO CD ali VIDEO CD, se bo predvajal le prvi del.

Sistem prepozna Multi Session disk kot AUDIO CD, če je na disku posnet del v formatu AUDIO CD. Predvajal pa bo disk le, če je v formatu AUDIO CD posnet prvi del.

Pri diskih DATA CD in DATA DVD bo sistem predvajal le video datoteke DivX, tudi če disk vsebuje zvočne posnetke MP3 in slikovne datoteke JPEG.

Se nadaljuje

9

Zaščita avtorskih pravic

Ta proizvod vključuje tehnologijo zaščite avtorskih pravic, ki je zaščitena z metodami, ki se sklicujejo na patente ZDA in druge elemente intelektualne lastnine. Pravica do uporabe avtorskih pravic do te tehnologije zaščite mora biti odobrena s strani Microvision in je

namenjena le za domačo uporabo in druge uporabnike v omejenem obsegu, razen če podjetje Microvision ne odobri drugačne uporabe. Dekodiranje ali razstavljanje je prepovedano.

Ta sistem vključuje dekodirnika Dolby* Digital in DTS** Digital Surround System.

*Izdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories. »Dolby«, »Pro Logic« in simbol z dvojnim D so blagovne znamke podjetja Dolby Laboratories.

**»DTS« je registrirana blagovna znamka Digital Theater Systems, Inc., »DTS 2.0

+ Digital Out« pa je blagovne znamka korporacije DTS.

Ameriški in drugi tuji patenti imajo licenco Dolby Laboratories.

DivX® je tehnologija kompresiranja video datotek, ki jo je razvila družba DivX, Inc. DivX, DivX Certified in podobni logotipi so blagovne znamke družbe DivX in se uporabljajo z licenco.

»WALKMAN« in logotip za »WALKMAN« so blagovne znamke korporacije Sony.

MICROVAULT je blagovne znamka korporacije Sony.

ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus in njihovi logotipi so blagovne znamke korporacije Sony.

Tehnologija zvočnega kodiranja MPEG Layer-3 in patenti imajo licenco Fraunhofer IIS in Thomson.

10

Sony CMT-DH3 User Manual

Opis delov in tipk

V teh navodilih so sicer opisani postopki z uporabo daljinskega upravljalnika, vendar lahko nekatere funkcije opravite tudi s tipkami na enoti, ki imajo enako ali podobno ime.

Sprednja stran

Zgornja stran

11

Daljinski upravljalnik

2

 

Indikator STANDBY (81)

 

Zasveti, ko se sistem izklopi.

 

3

 

Indikator USB MEMORY

 

Sveti, če je priključena dodatna USB

 

naprava (digitalni glasbeni predvajalnik ali

 

USB shranjevalni medij).

 

4

 

6 (izmet) (29)

 

Pritisnite za izmet diska.

 

5

 

Reža za disk

 

6

 

+/- (26, 28, 63, 66)

 

Pritisnite za izbiro albuma.

 

7

 

(USB) vrata (62)

 

Povežite z dodatno USB napravo (digitalni

 

glasbeni predvajalnik ali USB medij za

 

shranjevanje).

1

Enota: 1/u (vklop/stanje pripravljenosti) (23, 24, 60, 74, 89)

Daljinski upravljalnik: 1/u1) (vklop/stanje pripravljenosti) (22)

Pritisnite, če želite vklopiti sistem. Pritisnite, če želite vklopiti televizor.

12

8

PRESET +/– (61)

Pritisnite, če želite izbrati nastavljeno postajo.

=/+ (pomik nazaj/naprej) (28, 43, 48, 63, 66)

Pritisnite, če želite izbrati posnetek ali datoteko.

Daljinski upravljalnik: TV CH +/-1) (22)

Pritisnite, če želte spremeniti TV kanal.

Daljinski upravljalnik: SLOW /& (28)

Pritisnite za počasno predvajanje.

Daljinski upravljalnik: TUNING +/– (60)

Pritisnite, če želite uglasiti želeno postajo.

0/) (hitro vrtenje nazaj/naprej) (28, 63)

Pritisnite, če želite poiskati mesto na posnetku ali datoteki.

9

ECHO LEVEL 2) (67)

S to tipko lahko nastavite odmev za mikrofon.

MIC LEVEL (67)

Za nastavitev glasnosti mikrofona.

Priključek MIC (67)

Za priključitev mikrofona.

0

Priključek AUDIO IN (80)

Povežite z dodatno avdio komponento.

qa

Priključite PHONES

Priključite slušalke.

qs

Tipka DISPLAY (63, 75)

Pritisnite za prikaz informacij in ure na zaslonu sprednje plošče.

qd

PROGRESSIVE (21, 80)

Pritisnite za zamenjavo formata za video izhod (prepleteni ali progresivni).

qf

DSGX (67)

Pritisnite za poudarek nizkih tonov.

qg

IR sprejemnik

qh

Enota: DVD ( (predvajanje) (21, 27)

Pritisnite, če želite izbrati funkcijo DVD. Pritisnite za začetek predvajanja diska.

Enota: USB ( (predvajanje) (63, 66)

Pritisnite, če želite izbrati funkcijo USB. Pritisnite za začetek predvajanja dodatne USB naprave (digitalni glasbeni predvajalnik ali USB medij za shranjevanje).

Se nadaljuje

13

Enota: TUNER/BAND (60)

Pritisnite za izbiro funkcije TUNER. Pritisnite za preklop med frekvenčnima pasoma FM in AM.

Enota: AUDIO IN

Pritisnite za izbiro funkcije AUDIO IN.

FUNCTION +/– (21, 27, 60, 63, 65, 67)

Pritisnite za izbiro funkcije.

qj

Tipka REPEAT/FM MODE (37, 61, 63)

Pritisnite, če želite ponavljati predvajanje diska, enega posnetka ali datoteke. Pritisnite za izbiro načina sprejema FM (mono ali stereo).

qk

p (stop) (28, 60, 63)

P (začasna ustavitev) (28, 63)

Pritisnite za ustavitev ali začasno ustavitev predvajanja.

Daljinski upravljalnik: ·2) (predvajanje) (27, 34, 42, 48, 53, 63, 66)

Pritisnite za začetek predvajanja.

ql

VOLUME +/-2) (27, 63)

Pritisnite za nastavitev glasnosti.

TV VOL +/-1)2) (22)

Pritisnite za nastavitev glasnosti televizorja.

w;

DIMMER (75)

Za nastavitev osvetlitve prikazovalnika.

wa

PICTURE NAVI (40)

Pritisnite, če želite izbrati format VIEWER za iskanje poglavij, naslovov in posnetkov.

Pritisnite za prikaz vzorčnih sličic 'thumbnails'.

ws

AUDIO (30, 68, 69, 78)

Pritisnite, če želite prikazati trenutni avdio signal na TV zaslonu.

wd

SUBTITLE (29)

Pritisnite, če želite spremeniti jezik za podnapise (DVD VIDEO).

14

wf

ANGLE (29)

Pritisnite, če želite spremeniti kot (samo pri diskih DVD VIDEO z večimi zornimi koti).

wg

DVD/USB/TUNER MENU (38, 45, 61)

Pritisnite za prikaz postavk v MENU na TV zaslonu.

Pritisnite za ponastavitev radijskih postaj. Pritisnite za izbiro načina predvajanja, kadar uporabljate dodatno USB napravo.

wh

EQ (67)

Pritisnite za izbiro zvočnega učinka.

wj

å DISPLAY (25, 33, 38, 45, 49, 50, 55, 70, 79, 90)

Pritisnite, če želite prikazati nadzorni meni na TV zaslonu.

wk

TV1) (22)

Pritisnite, če želite upravljati TV funkcije.

wl

ADVANCE r , (28)

Pritisnite za preskok trenutnega kadra med predvajanjem.

REPLAY < r (28)

Pritisnite za ponovno predvajanje predhodnega kadra.

' STEP/STEP 7 (28)

Pritisnite za predvajanje sliko po sliko pri začasni zaustavitvi.

e;

ˆ RETURN (32)

Pritisnite za vrnitev na predhodni meni na TV zaslonu.

ea

V/v/B/b (23, 24, 33, 35, 36, 38, 42, 63, 65, 73)

Pritisnite za izbiro postavk v MENU.

ENTER (23, 41, 61, 65)

Pritisnite za vpis nastavitev.

es

DVD TOP MENU (38)

Pritisnite za prikaz naslova DVD-ja na TV zaslonu.

Se nadaljuje

15

ed

CLEAR (34, 40, 66)

Pritisnite, če želite izbrisati vnaprej programiran posnetek ali datoteko. Pritisnite, če želite izbrisati podatke o registraciji združitve naprave Bluetooth.

-/--1)

Pritisnite za vpis ene števke ali dvomesnega števila.

ef

Oštevilčene tipke3) (22, 28, 31, 38, 52)

Pritisnite za izbiro posnetka ali datoteke. Pritisnite za vpis gesla ali kode.

10/01)

Pritisnite za vpis dvomestnega števila.

eg

KEY CONTROL (72)

Pritisnite za spremembo ključa (tona) v skladu z vokalnim razponom.

SCORE (71)

Pritisnite za izbiro težavnostne stopnje za način ocenjevanja.

KARAOKE MODE (68)

Pritisnite za izbiro načina ‚karaoke‘.

KARAOKE PON (72)

Pritisnite za vklop funkcije KARAOKE PON.

eh

TIMER/TEXT (75)

Pritisnite za spremembo informacij na prikazovalniku sprednje plošče.

ej

TV/VIDEO1) (21)

Pritisnite za preklop vhodnega izvora.

SLEEP (81)

Pritisnite za nastavitev časovnika izklopa.

ek

TIMER MENU (23, 73)

Pritisnite za nastavitev ure in časovnika.

el

THEATRE SYNC (26)

Pritisnite za vklop funkcije THEATRE SYNC.

1)Ta tipka se uporablja za upravljanje televizorja Sony. Podrobnosti si oglejte v poglavju »Upravljanje televizorja Sony« (stran 22).

2)Tipka s številko 5, TV VOL +, VOLUME + ql in · qk se nahaja otipljiva pika.

16

Prikazovalnik

1 Prikaže izbrano funkcijo.

2Prikaže izbrani način predvajanja. (33)

3 Zasveti, če je nastavljen časovnik. (73)

4 Zasveti, ko se uglasi postaja. (60)

5 Zasveti, ko se vklopi DSGX. (67)

6 Prikaže stanje predvajanja.

7 Zasveti, če izberete DTS. (58)

8 Zasveti, če izberete Dolby Digital. (58)

9Zasveti, če izberete »P AUTO« ali »P VIDEO«. (21)

0Zasveti, če je izhodni video signal NTSC. (21)

qa Zasveti, če predvajate VIDEO CD s funkcijo PBC. (31)

qs Prikaže vrsto avdio formata.

qd Prikaže informacije o posnetku/ albumu.

qf Zasveti, ko se prikaže številka poglavja ali naslova.

qg Prikaže vrsto diska, ki ga predvajate. (27)

qh Prikaže tekstovne informacije.

17

Uvod

Priključitev sistema

or

Right speaker

Desni zvočnik

Levi zvočnik

Left speaker

A AM zančna antena

B Bela stran za severno-ameriške modele C Rjava stran za ostale regije

D FM žična antena (raztegnite jo v vodoravni smeri)

StenskaWall socketvtičnica

A FM/AM antena

Poiščite lokacijo in položaj, ki nudi dober sprejem, nato tja postavite anteno. Antena naj bo oddaljena od zvočniških kablov in omrežnega kabla, da ne bi sprejemala šuma.

B Zvočniki

Se nadaljuje

18

C Napajanje

Priključite omrežni kabel v stensko vtičnico.

Če priloženi prilagodilni vtikač na vtikaču ne ustreza omrežni vtičnici, ga odstranite (samo za modele, opremljene s prilagodilnim vtikačem).

Vstavljanje baterij v daljinski

upravljalnik

Vstavite dve bateriji R6 (velikosti AA) v prostor za baterije v daljinskem

upravljalniku. Pri tem upoštevajte oznaki za polariteto (] in }).

Opomba

Če daljinskega upravljalnika dlje časa ne boste uporabljali, odstranite bateriji; s tem se boste izognili nevarnosti okvare in korozije, če bi prišlo do izlitja baterij.

Namig

Pri običajni uporabi baterije delujejo približno šest mesecev. Ko z daljinskim upravljalnikom ni več mogoče upravljati sistema, zamenjajte obe bateriji z novima.

Podložke za zvočnike

Pritrdite priložene podložke na spodnjo stran zvočnikov, da ne bi drseli.

Pri nošenju sistema

Sledite spodnjemu postopku, da zaščitite DVD mehanizem. Uporabite tipke na enoti.

1Pritisnite na tipko 1/u 1, da vklopite sistem, nato pritisnite na tipko DVD ( qh.

2Prepričajte se, da v sistemu ni diskov in da se je prikazal napis »No Disc«.

3S tipko 1/u 1 izklopite sistem in se prepričajte, da je napis »STANDBY« izginil.

4 Izvlecite omrežni kabel.

19

Priključitev televizorja

S priloženim video kablom priključite video vhod televizorja v priključek VIDEO OUT.

Priključitev video enote

Z video kablom (ni priložen) priključite video enoto v TV. Ne priključujte pa

te enote v TV prek video enote, ker bi med gledanjem video slike iz sistema utegnilo priti do motenj. Priključite enoto neposredno v TV kot kaže spodnja slika.

TV

Videoenotadeck EnotaUnit

DoNenotpriključujteconnect directlyneposredno

Opomba

Za višjo kakovost video slike:

-Uporabite video kable dodatne komponente za povezavo vhodnega priključka COMPONENT VIDEO na televizorju s priključki COMPONENT VIDEO OUT enote. Če je

TV združljiv s signali progresivnega formata, uporabite to povezavo in pritiskajte na tipko PROGRESSIVE qf na enoti, dokler se na zaslonu ne prikaže napis »P AUTO« ali »P VIDEO« (stran 21).

-Uporabite lahko dodatni S Video kabel za povezavo vhodnega priključka S VIDEO na televizorju s priključkom S VIDEO OUT na enoti.

20

Sprememba formata za izhod video

signala iz priključkov COMPONENT VIDEO OUT

Progresivni način je način prikaza TV slik, ki zmanjšuje utripanje in izostri sliko. Če želite uporabiti ta način, morate priključiti TV, ki sprejema progresivne signale. Video signal lahko iz priključkov COMPONENT VIDEO OUT potuje v prepletenem ali progresivnem formatu.

1Večkrat pritisnite na tipko FUNCTION +/- qh in izberite „DVD“ (ali pritisnite na DVD ( qh na enoti).

2Večkrat pritisnite na tipko PROGRESSIVE qd na enoti.

Če vaš televizor sprejema progresivne signale in je priključen v priključke COMPONENT VIDEO OUT, izberite „P AUTO“ ali „P VIDEO“. Če ne, izberite „INTERLACE“.

P AUTO (PROGRESSIVE AUTO):

Sistem samodejno zazna vrsto programa in izbere ustrezen način pretvorbe.

P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO):

Sistem za program, osnovan na videu, izbere način pretvorbe PROGRESSIVE VIDEO.

Izberite ta način, če slika pri izbiri načina „P AUTO“ ni jasna.

Nekaj o vrstah programa DVD VIDEO in načinu pretvorbe

Program DVD VIDEO delimo v dve vrsti:

•Program, osnovan na filmu Program, osnovan na filmu, izhaja iz filma in prikaže 24 slik na sekundo.

•Program, osnovan na videu Program, osnovan na videu, izhaja iz

televizije in prikaže 30 slik ali 60 polslik na sekundo.

Nekateri diski DVD VIDEO vsebujejo obe vrsti programa. Da bi bile slike na televizorju pri video izhodu progresivnega formata čim bolj naravne, morajo biti progresivni signali pretvorjeni v skladu s programom DVD VIDEO.

Pri uporabi televizorja

Vklopite televizor in izberite video vhod, da boste lahko gledali slike iz sistema.

Se nadaljuje

21

Upravljanje televizorja Sony

Za upravljanje televizorja Sony lahko uporabljate naslednje tipke. Te tipke so označene z oranžno barvo.

Če želite

Pritisnite

Vklopiti ali

TV 1/u 1 med

izklopiti televizor,

držanjem tipke TV

 

wk.

preklapljate

TV/VIDEO ej,

vhodni vir

med držanjem tipke

televizorja med

TV wk.

TV in drugim

 

vhodnim virom,

 

Izbrati TV kanale,

TV CH +/- 8 ali

 

oštevilčene tipke

 

ef*, med držanjem

 

tipke TV wk.

Nastaviti glasnost

TV VOL +/- ql,

TV zvočnikov,

med držanjem tipke

 

TV wk.

*Za dvomestna števila držite tipko TV wk in pritisnite na -/- - ed, nato pa pritisntie na številko. (Na primer, za kanal 25, držite tipko TV wk in pritisnite na -/-- ed, nato pa na 2 in 5).

22

Nastavitev ure

Uporabite tipke na daljinskem upravljalniku.

1Pritisnite na tipko 1/u 1 in vklopite sistem.

2Pritisnite na TIMER MENU ek.

Na prikazovalniku utripa indikator za uro.

Če na prikazovalniku utripa napis »PLAY SET?«, s puščicama V in v izberite »CLOCK SET?«, nato pritisnite na ENTER ea.

3 S puščicama V in v ea nastavite uro.

4Pritisnite na ENTER ea.

Na prikazovalniku utripa indikator za minute.

5S puščicama V in v ea nastavite minute.

6Pritisnite na ENTER ea.

Ura začne teči.

Opomba

Če izvlečete napajalni kabel ali če pride do izpada elektrike, se nastavitve ure izbrišejo.

Prikaz ure pri izklopljenem sistemu

Pritisnite na tipko DISPLAY qs. Ura se prikaže za približno 8 sekund.

23

Izvedba HITRE NASTAVITVE

(QUICK SETUP)

Pred uporabo sistema lahko izvedete minimalne osnovne nastavitve v hitrih nastavitvah (QUICK SETUP). Če tega ne želite, v koraku 3 pritisnite CLEAR ef (briši). Sporočilo za vodenje bo izginilo s tv zaslona.

1Vklopite vaš TV in izberite video vhod.

2Pritisnite 1/u 1 za vklop sistema.

Opomba

Prepričajte se, da v enoti ni diska, sicer se sporočilo za vodenje ne prikaže. Za izvedbo hitre nastavitve pritisnite 6 4 na enoti, da odstranite disk.

3Večkrat pritisnite FUNCTION +/- qh, da izberete »DVD« (ali pritisnite DVD ( qh na enoti).

Na dnu TV zaslona se prikaže sporočilo za vodenje.

4Pritisnite ENTER ea (vnos), ne da bi vstavili disk.

Na TV zaslonu se prikaže »LANGUAGE SETUP« (nastavitev jezika).

5Večkrat pritisnite V ali v ea, da izberete jezik, nato pritisnite ENTER ea.

Nastavitev je izbrana in prikaže se »SCREEN SETUP« (nastavitev zaslona).

Nasveti

Izbrani jezik se uporabi za »OSD« (prikaz na zaslonu), »MENU« in »SUBTITLE« (podnapise).

Jeziki, ki so na izbiro, so odvisni od področja.

24

6Večkrat pritisnite V ali v ea, da izberete nastavitev, ki se ujema z vašim televizorjem.

Če imate standardni 4:3 TV:

Izberite »4:3 LETTER BOX« ali »4:3 PAN SCAN« (str. 58).

Če imate širokozaslonski TV ali standardni 4:3 TV s širokozaslonskim načinom:

Izberite »16:9« (str. 57).

7Pritisnite ENTER ea.

Nastavitev je izbrana in na TV zaslonju se prikaže »QUICK SETUP is complete.« (Hitra nastavitev je končana).

Sistem je pripravljen za predvajanje. Če hočete spremeniti posamezne nastavitve, glejte »Uporaba DVD nastavitvenega menija« (str. 55).

Izhod iz QUICK SETUP

Pritisnite å DISPLAY wj.

Priklic prikaza hitre nastavitve (QUICK SETUP)

1Med ustavitvijo predvajanja pritisnite å DISPLAY wj.

Na TV zaslonu se prikaže Control Menu (nadzorni meni).

2Večkrat pritisnite V ali v ea, da izberete

(SETUP), nato pritisnite ENTER ea.

3Večkrat pritisnite V ali v ea, da izberete »QUICK«, nato pritisnite ENTER ea.

Opomba

Sporočilo za vodenje se prikaže na dnu TV zaslona, ko vaš sistem prvič vklopite ali po ponastavitvi (»RESET«) (str. 89).

25

Uporaba funkcije THEATRE SYNC

THEATRE SYNC vam omogoča, da vaš Sony TV in ta sistem vklopite, spremenite funkcijo sistema v »DVD« in nato preklopite na nastavljeni vhodni vir za TV z eno samo tipko.

Priprava na uporabo funkcije THEATRE

SYNC

Zapišite vhodni vir za TV, priključen na ta sistem.

Izbira vhodnega vira za TV

Držite tipko SLEEP ej in hkrati pritisnite navedene tipke.

Pritisnite

Vhodni vir za TV

0

Ni vhodnega vira

 

(osnovna nastavitev)

1 do 8

VIDEO 1 do VIDEO 8

9

COMPONENT 1

CLEAR ed

COMPONENT 2

- 6

COMPONENT 3

+ 6

COMPONENT 4

Izbrani vhodni vir za TV se pomni daljinskem upravljalniku.

Uporaba funkcije THEATRE SYNC

Daljinski upravljalnik naj bo usmerjen proti TV-ju, dokler se TV ne vklopi in se vhodni vir pravilno ne preklopi, nato pritisnite THEATRE SYNC el.

Če ta funkcija ne deluje, spremenite čas prenosa. Čas prenosa je odvisen od TV-ja.

Sprememba čas aprenosa

M4edtem ko držite + 8, pritisnite navedene tipke.

Pritisnite

Čas prenosa

1

0,5 (osnovna nastavitev)

2

1

3

1,5

4

2

5

2,5

6

3

7

3,5

8

4

26

Disk

Predvajanje diska

- Običajno predvajanje

Nekatere operacije so lahko drugačne ali niso na voljo, to je odvisno od DVD VIDEA ali CIDEO CD-ja. Preberite navodila za uporabo, ki jih dobite z diskom.

Primer: Predvajanje DVD VIDEA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Title number

 

Elapsed playing time

 

1Večkrat pritisnite FUNCTION +/- qh, da izberete DVD (ali pa pritisnite DVD ( qh na enoti).

2V režo za disk 5 vstavite disk tako, da stran z nalepko gleda navzgor.

Če se predvajanje ne začne samodejno, pritisnite · qk (ali DVD ( qh na enoti).

3Pritisnite VOLUME +/- ql, da prilagodite glasnost.

Opombe

Nivo glasnosti se morda ne prikaže na TV zaslonu, to je odvisno od statusa sistema.

Ko sistem vklopite, se disk ne pomakne v režo 5, dokler se na prikazovalniku ne prikaže »No Disc«. Ne potiskajte diska v režo, dokler se ne prikaže »No Disc«.

Ne vstavljajte 8 cm diska s prilagojevalnikom, ker lahko pride do nepravilnega delovanja sistema.

Ko disk odstranjujete, ga primite na robu in ga potegnite iz reže 5. Ne dotikajte se površine.

Se nadaljuje

27

Druge operacije

Če želite

Pritisnite

Ustaviti

p qk.

predvajanje

 

Začasno

P qk. Ponovno

prekiniti

pritisnite P qk ali

predvajanje

DVD · qk (ali

 

DVD ( qh na

 

enoti) za nadaljevanje

 

predvajanja.

Izbrati

= ali + 8 med

posnetek1),

predvajanjem. Ali pa

poglavje ali

pritisnite oštevilčene

video datoteko

tipke ef, ko je Control

 

Menu (nadzorni

 

meni) izklopljen, nato

 

pritisnite ENTER ea2).

Izbrati album3)

+/– 6, in sicer

 

večkrat zapored

 

mend predvajanjem

 

ali prekinitvijo

 

predvajanja.

Hitro najti

0 ali ) 9

določeno

med predvajanjem.

točko s hitrim

Vsakokrat, ko

iskanjem naprej

pritisnete 0 ali )

ali nazaj (Lock

9, se hitrost spemeni.

Search)4/5)

Za nadaljevanje

 

običajnega predvajanja

 

pritisnite · qk (ali

 

DVD ( qj na enoti).

Če želite

Pritisnite

Ogled po

SLOW ali SLOW

kadrih

& 8 med prekinitvijo

(Slowmotion

predvajanja. Vsakokrat,

Play)6)

ko pritisnete SLOW

 

ali SLOW & 8, se

 

hitrost spemeni.

 

Za nadaljevanje

 

običajnega predvajanja

 

pritisnite · qk (ali

 

DVD ( qh na enoti).

Predvajati

STEP 7 wl za pomik

posamezne

na naslednji kader,

kadre (Freeze

kadar je predvajanje

Frame)6)

prekinjeno.

 

STEP ' wl7) za

 

pomik na prejšnji

 

kader, kadar je

 

predvajanje prekinjeno.

 

Za nadaljevanje

 

običajnega predvajanja

 

pritisnite · qk (ali

 

DVD ( qh na enoti).

Ponovno

REPLAY < r wl med

predvajati

predvajanjem. (Instant

prejšnji prizor

Replay)7)

Na kratko hitro

ADVANCE r , wl

pomakniti

med predvajanjem.

naprej trenutni

(Instant Replay)7)

prizor

 

28

Če želite

Pritisnite

Preklopiti na

FUNCTION qh, in

DVD funkcijo iz

sicer večkrat zapored

drugega vira

(ali pa pritisnite DVD

 

( qh na enoti)

 

(Automatic Source

 

Selection / samodejna

 

izbira vira)

Odstraniti disk

6 4 na enoti.

1)Med operacijo Lock Search pri MP3 avdio posnetkih ne morete izbrati avdio posnetka.

2)DVD VIDEO, DVD-R/-RW v VR načinu, samo VIDEO CD, AVDIO CD in DivX video datoteke.

3)Samo MP3 avdio posnetki, JPEG slikovne datoteke in DivX video datoteke.

4)Razen pri JPEG slikovnih datotekah.

5)Odvisno od diska. Dejanska hitrost je lahko drugačna.

6)DVD VIDEO, DVD-R/-RW v VR načinu, samo DivX video datoteke in VIDEO CD.

7)Samo DVD VIDEO in DVD-R/-RW v VR načinu.

Opombi

Na DVD-R/-RW v VR načinu ne morete iskati mirujoče slike.

Pri ponavljalnem predvajanju (Repeat Play) ali pri nekaterih prizorih morda ne boste mogli uporabiti funkcij Instant Replay ali Instant Advance.

Prikaz več zornih kotov in podnapisov

Spreminjanje zornih kotov

(samo DVD VIDEO) Spremenite lahko zorni kot med

predvajanjem DVD VIDEA, na katerem so prizori, posneti z več zornih kotov.

Med predvajanjem večkrat pritisnte ANGLE wf. Vsakokrat, ko pritisnte ANGLE wf, se kot spremeni.

Opomba

Kotov morda ne boste mogli spreminjati, tudi če so prizori z več zornimi koti posneti na DVD VIDEU, to je odvisno od DVD VIDEA.

Prikaz podnapisov

(Samo DVD VIDEO, DVD-R/-RW v VR načinu in DivX video datoteke)

Med predvajanjem DVD VIDEA, DVD-R/-RW v VR načinu in DivX video datotek, na katerih so posneti podnapisi, lahko prikaz podnapisov vklopite ali izklopite. Pri DVD VIDEU, DVD-R/-RW v VR načinu in DivX video datotekah, na katerih so posneti podnapisi v več jezikih, lahko tudi zamenjate jezik podnapisov.

Med predvajanjem večkrat pritisnte SUBTITLE wd. Vsakokrat, ko pritisnte SUBTITLE wd, se jezik podnapisov spremeni ali izklopi.

Se nadaljuje

29

Opombi

Jezika podnapisov morda ne boste mogli spreminjati, tudi če so podnapisi v več jezikih posneti na DVD VIDEU, to je odvisno od DVD VIDEA. Podnapisov morda tudi ne bo mogoče izklopiti.

Jezik podnapisov lahko spremenite, če ima DivX video datoteka končnico ».AVI« ali ».DivX« in so v isti datoteki informacije o podnapisih.

Druge priročne funkcije

Spreminjanje zvoka

Pri predvajanju DVD VIDEA ali DivX video datotek, posnetih v več avdio formatih, lahko izberete zaželeni avdio format. Če ima DVD VIDEO večjezične posnetke, lahko spremenite tudi jezik.

Pri predvajanju VIDEO CD-jev, AVDIO CD-jev ali MP3 avdio posnetkov lahko izberete zvok iz desnega ali levega kanala in poslušate zvok iz izbranega kanala

po levih in desnih zvočnikih. Npr. pri predvajanju posnetka vokalov po desnem kanalu in inštrumentov po levem kanalu lahko poslušate inštrumente po obojnih zvočnikih, če izberete levi kanal.

Med predvajanjem večkrat pritisnite AUDIO ws, da izberete zaželeni avdio signal.

Osnovne (tovarniške) nastayvitve so podčertane.

Pri predvajanju DVD VIDEA:

Možnosti izbire jezika in avdio formata so odvisne od DVD VIDEA.

Če je prikazana štirimestna številka, ta predstavlja jezikovno kodo (gl. »Seznam jezikovnih kod« (str. 101)). Če je isti jezik prikazan dvakrat ali večkrat, je DVD VIDEO posnet v več avdio formatih. Ne pozabite, da se zvok spreminja samodejno glede na disk.

Pri predvajanju DVD-R/-RW diska v VR načinu:

Prikazano je število avdio posnetkov na disku.

Primer:

1: MAIN: glavni zvok avdio posnetka 1.

1: SUB: dodatni zvok avdio posnetka 1.

1: MAIN+SUB: glavni in dodatni zvok avdio posnetka 1.

2: MAIN*: glavni zvok avdio posnetka 2.

2: SUB*: dodatni zvok avdio posnetka 2.

2: MAIN+SUB*: glavni in dodatni zvok

avdio posnetka 2.

*Te postavke se ne prikažejo, če je na predvajanem disku posnet samo en avdio tok.

30

Loading...
+ 80 hidden pages