Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour ne pas risquer un incendie, ne cou vr ez pa s le s
orifices d’aération de l’app are il a ve c de s journaux,
nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies
allumées sur l’appareil.
Ne placez pas de récipi ents rempli s d e liqu ides (v ases ,
etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque
d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas l’appar eil da ns un e ndr oit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie
des produits laser de la
CLASSE 1.
Cette étiquette s e trouve
au dos de l’appareil.
Ne jetez pas les piles avec les
ordures ménagères. Débarassezvous en correctement comme des
déchets chimiques .
AVERTISSEMENT POUR LES
UTILISATEURS AU CANADA
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES,
NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE
AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE
COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE
COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT
ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER
AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Comment utiliser ce
manuel
Dans ce manuel, les opérations sont
principalement décrites en utilisa nt la
télécommande. Les mêmes opérations peuvent,
toutefois, être effectuées à l’aide des touches de
l’appareil qui portent des noms identiques ou
similaires.
Modèles autres que pour l’Europe
ENERGY STAR® est une marque
déposée aux Etats-Unis.
En tant que partenaire d’ENERGY
STAR
produit répond aux
recommandations d’ENERGY
STAR
d’énergie.
FR
2
®
, Sony atteste que son
®
en matière d’économie
Table des matières
Comment utiliser ce manuel...................2
Mise en service
Installation de la chaîne ..........................4
Réglage de l’horloge..................... ..........5
CD – Lecture
Chargement d’un disque.........................6
Lecture d’un disque.................................6
Réglage du son................... .... ... ............15
Minuterie
Pour vous endormir en musique ...........15
— Minuterie d’arrêt
FR
3
Mise en service
Installation de la chaîne
Effectuez les opérations décrites dans 1 à 3 pour raccorder votr e chaîne à l’aide de s cordons et
accessoires fo urnis.
Antenne-cadre AM
Antenne à fil FM
Enceinte droiteEnceinte gauche
1
2
3
1 Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons d’enceint es aux
bornes SPEAKER comme indiqué cidessous.
L
R
FR
4
2 Raccordez les antennes FM/AM.
Montez l’antenne- cadre AM, puis
raccordez-la.
Antenne FM (type A)
Déployez le fil d’antenne
Ω
FM horizontalement
75
M
F
L
IA
X
A
O
C
AM
Antenne-cadre AM
Antenne FM (type B)
Déployez le fil d’ant enne
Ω
FM horizontalement
75
M
F
L
IA
X
A
O
C
AM
Mise en place des deux piles
R6 (format AA) dans la
télécommande
Mise en service
Antenne-cadre AM
Remarque
Pour empêcher les parasites , p lacez les antennes à
l’écart de la chaîne et des autres éléments.
3 Branchez le cordon d’alimentation sur
le secteur.
Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la
prise murale, retirez la fiche adaptatr i ce
fournie (pour l es modèles avec fiche
adaptatrice seule m ent ).
Pour allumer la chaîne, appuyez sur ?/1.
Pour poser les patins
antidérapants d’enceinte
Posez les patins antidérapants fournis sous les
enceintes pour les stabiliser et les empêcher de
glisser.
e
E
E
e
Remarque
Si vous prévoyez que la télécommande restera
longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter
qu’elles ne coulent et causent des dom mages ou une
corrosion.
Conseil
Quand la chaîne ne répond plus à la télécommande,
remplacez les deux piles ensemble par des neuves.
Réglage de l’horloge
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
3 Appuyez plusieurs foi s sur . ou >
pour régler les heures.
4 Appuyez sur ENTER.
5 Appuyez plusieurs foi s sur . ou >
pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER.
L’horloge comm ence à fonctionner.
Pour régler l’horloge
1 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
2 Appuyez sur . ou > jusqu’à ce que
« CLOCK » apparaisse puis appuyez sur
ENTER.
3 Effectuez les opérations décrites aux étapes
3 à 6 ci-dessus.
Remarque
En mode d’économie d’énergie, l’horloge n’est pas
affichée.
FR
5
CD – Lecture
Z
x
u
.
m
M
Chargement d’un disque
1 Appuyez sur CD Z de l’appareil.
2 Placez un disque sur le plateau avec
son étiquette vers le haut.
Lecture d’un disque
— Lecture normale/Lecture aléatoire
Cette chaî ne vous per met d’éc outer des CD dans
plusieurs modes de lecture.
PRESET SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 STEREO TUNEDAUTO
Pour un disque
de 8 cm,
utilisez le
rond intérieur
du plateau.
3 Appuyez à nouveau sur CD Z pour
refermer le plateau.
Remarques
• N’utilisez pas un disque avec du ruban adhésif, des
autocollants ou de la colle dessus car ceci pourrait
provoquer un dysfonctionneme nt.
• Ne poussez pas le plateau avec le doigt pour le fermer
car ceci pourrait provoquer un dysfonc tionnement.
REC SLEEP
DAILY
Numéro de plageTemps de lecture
SYNC
1 Appuyez sur CD (ou plusieurs fois sur
FUNCTION) pour passer en mode CD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que
le mode désiré s’affiche.
SélectionnezPour écouter
pas d’affichage
(lecture normale)
SHUFFLE
(lecture aléatoire)
PROGRAM
(lecture
programmée)
les plages du disque dans
l’ordre initial.
toutes les plages du disque
dans un ordre aléatoire.
les plages du disque dans
l’ordre dans lequel vous
désirez les écouter (voir
« Création d’un programme
de lecture » à la page 7).
3 Appuyez sur CD NX.
Autres opérations
PourFaites ceci :
arrêter la lecture Appuyez sur CD x.
passer en pauseAppuyez sur CD NX. Appuyez
choisir une plage Appuyez plusieurs fois sur .
trouver un point
donné d’une
plage
retirer un disque Appuyez sur CD Z de l’appareil.
à nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
ou >.
Appuyez continuellement sur m
ou M jusqu’au point dé sir é
pendant la lecture.
FR
6
Lecture répétée
Création d’un programme
— Lecture répétée
Cette fonction vou s permet d’écouter to ut es les
plages ou une seule plage d’un disque en boucle.
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT
pendant la lecture jusqu’à ce que
« REPEAT » ou « REPEAT 1 » s’affiche.
REPEAT* : Pour répéter la lecture de toutes les
plages du disque jusqu’à cinq fois.
REPEAT 1 : Pour répéter la lecture d’une seule
plage.
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce
que « REPEAT » ou « REP EAT 1 » disp araiss e.
de lecture
— Lecture programmée
Vous pouvez créer un programme comportant
jusqu’à 25 étapes.
Vous pouvez effectuer un enre gi st rement
synchronisé d e pl ages programmées sur une
cassette (page13).
1 Appuyez sur CD (ou plusieurs fois su r
FUNCTION) pour passer en mode CD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que
« PROGRAM » s’affiche.
3 Appuyez plusieurs foi s sur . ou >
jusqu’à ce que le numéro de plage
désiré s’affiche.
PRESET SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 STEREO TUNEDAUTO
REC SLEEP
DAILY
Numéro de plage
sélectionné
Temps total de lecture
SYNC
4 Appuyez sur ENTER (ou sur PLAY
MODE).
La plage est program m ée.
Le numéro d’étap e s’ affiche suivi par l e
dernier numéro de plage programmé.
5 Pour programmer d’autres plages,
répétez les opérations 3 et 4.
6 Appuyez sur CD NX.
La lecture programmée commence.
CD – Lecture
suite page suivante
FR
7
Autres opérations
PourFaites ceci :
annuler la lecture
programmée
effacer le programme Appuyez sur CLEAR à l’étape
ajouter une plage à la
fin du programme
Conseils
• Le p ro g ramme que vous avez créé reste en mémoi re
après la lecture programmée. Po ur l’éc outer à
nouveau, appuyez sur CD NX. Toutefois, le
programme est effacé lorsque vous ouvrez le plateau.
• « – –. – – » s’affiche si le tem ps total du programme
dépasse 100 minutes.
Appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE en mode
d’arrêtjusqu’à ce que
« PROGRAM » et
« SHUFFLE » disparaissent
tous deux.
4. À chaque pression sur la
touche, l a dernière plage du
programme est effacée.
Effectuez les opérations des
étapes 3 et 4 en mode d’arrêt.
Tuner
Préréglage des stations
de radio
Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et
10 stations AM. Vous pouvez écouter ensuite
l’une de ces stations en sélectionn ant
simplement le numéro sur lequel elle est
mémorisée.
Préréglage automatique de
stations
Vous pouvez faire automatiquement l’accord
sur toutes les st at ions pouvant être captées
localement et mémoriser ensuite les fréquences
des stations de votre choix.
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner « FM » ou
«AM ».
2 Appuyez plusieurs fois sur TUNING
MODE jusqu’à ce que « AUTO »
s’affiche.
3 Appuyez sur TUNING +/–.
La fréquence change pendant le balayage
des stations. Le b al ayage des fréquences
s’arrête automatiquement lorsqu’une
station est captée . « TUNED » et
« STEREO » (pour une émission stéréo
seulement) s’affichent alors.
Si « TUNED » ne s’affiche pas et le
balayage des fréquences ne s’arrête
pas
Spécifiez la fréq uence de la station dé si rée
comme il est indiqué aux étapes 2 à 3 de
« Préréglage manuel de stations » (page 9).
FR
8
4 Appuyez sur TUNER MEMORY.
Le numéro de station préréglée clignote.
Effectuez les opér at i o ns des étapes 5 et 6
alors que le numéro de station préréglée
clignote.
PRESET SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 STEREO TUNEDAUTO
DAILY
REC SLEEP
Numéro de station
préréglée
SYNC
5 Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–
pour sélectionne r le numéro de st ation
préréglée de votre choix.
6 Appuyez sur ENTER.
7 Pour prérégler d’autres stations,
répétez les opérations des étapes 3 à 6.
Conseil
Appuyez sur TUNING MODE pour arrêter le
balayage.
Préréglage manuel de
stations
Vous pouvez faire l’ accord et mémoris er
manuellement les fréquences des stations de
votre choix.
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner « FM » ou
«AM ».
2 Appuyez plusieurs fois sur TUNING
MODE jusqu’à ce que « AUTO » et
« PRESET » disparaissent.
3 Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–
pour faire l’accord sur la station
désirée.
4 Appuyez sur TUNER MEMORY.
5 Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–
pour sélectionne r le numéro de st ation
préréglée de votre choix.
6 Appuyez sur ENTER.
7 Pour prérégler d’autres stations,
répétez les opérations des étapes 3 à 6.
Autres opérations
PourFaites ceci :
faire l’accord sur
une station
faiblement captée
mémoriser une
station su r un
numéro de station
préréglée déjà
utilisé
Effectuez les à l’opération
« Préréglage manuel de
stations » (page 9).
Après l’étape 4, appuyez
plusieurs fois sur TUNING +/–
pour sélectionner le numéro sur
lequel vous désirez mémoris er
la nouvelle station.
Pour changer l’intervalle
d’accord AM (modèles non
européens)
L’intervalle d’accord AM a été préréglé en usine
à 9 kHz (ou 10 kHz pour certaines régions).
Pour le changer, faites l’a cc o rd sur une station
AM, puis éteignez la chaîne. Tout en maintenant
la touche TUNIN G – enfoncée, appuyez sur
?/1 de l’appareil. Lorsque vous changez
l’intervalle d’ accord, ceci efface toutes les
stations AM préréglées. Po ur rétablir l’inter valle
à sa valeur initiale, répétez les opérations cidessus.
Remarque
Il n’est pas possible de change r l’intervalle d’accord
AM en mode d’économie d’énergie.
Conseils
• Les stations préréglées restent en mémoir e pendant
une demi-journée environ si vous débranchez le
cordon d’alimentation ou en cas de panne de courant.
• Pour améliorer la réception, réorientez les antennes
fournies ou raccordez une antenne ex té ri eu re.
Tuner
FR
9
Écoute de la radio
Vous pouvez éco ut er une station de ra di o en
sélectionnant une statio n préréglé e ou en faisan t
manuellement l’accord sur cette station.
Pour écouter une station
préréglée
— Accord sur une station préréglée
Préréglez d’abord des stations radio dans la
mémoire du tuner (voir « Préréglage des stations
de radio » à la page 8).
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner « FM » ou
«AM».
2 Appuyez plusieurs fois sur TUNING
MODE jusqu’à ce que « PRESET »
s’affiche.
3 Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–
pour sélectionner le numéro de station
préréglée de votre choix.
Écoute d’une station de ra dio
non préréglée
Conseils
• Pour améliorer la réception, réorientez les antennes
fournies ou connectez une antenne extérieure en
vente dans le commerce.
• Si une émission FM stéréo grésille, appuyez
plusieurs fois sur FM MODE de la télé c ommande
jusqu’à ce que « MONO » s’affiche. Vous
n’entendrez pas le son en stéréo, mais la réception
sera meilleu re.
• A l’étape 2, appuyez plusieurs fois sur TUNING
MODE jusqu’à ce que « AUTO » s’affiche, puis
appuyez sur TUNING +/–. L’indication de la
fréquence change et la recherche s’arrête lorsqu’une
station est captée (accord aut omatique).
• Pour enregistre r une émi ssion de radio, utilisez
l’enregistrement manu el (pa ge s 14 e t 17) .
10
— Accord manuel sur les stations
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner « FM » ou
«AM ».
2 Appuyez plusieurs fois sur TUNING
MODE jusqu’à ce que « AUTO » et
« PRESET » disparaissent.
3 Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–
pour faire l’accord sur la station
désirée.
FR
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.