Sony CMT-BX30R User Manual [hr]

3-293-639-11(1)
Mikro HI-FI sustav
Upute za uporabu CMT-BX30R
© 2008 Sony Corporation
UPOZORENJE
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama, itd. Ne stavljajte upaljene svijeće na uređaj.
Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite ovaj uređaj kapanju ili prskanju tekućine. Ne stavljajte na uređaj posude s tekućinom, npr. vaze.
Spojite uređaj na lako dostupnu utičnicu. Ukoliko uređaj ne radi normalno, odmah ga odspojite iz mrežne utičnice.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor, poput police za knjige ili ugradbenog ormarića.
Ne izlažite bateriju prejakoj toplini, primjerice izravnom sunčevom svjetlu, vatri, i sl.
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata s ovim uređajem povećava opasnost za vid.
Ovaj uređaj je laserski proizvod KLASE 1. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT se nalazi na poleđini uređaja.
Samo za europski model
Preglasan zvuk iz slušalica može uzroko­vati oštećenje sluha.
Napomena za korisnike u zemljama koje primjenjuju EU smjernice
Prema EU smjernici koja se odnosi na sigurnost proizvoda, EMC i R&TTE, pro­izvođač ovog uređaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Ovlašteni predstavnik je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. U vezi servisa i jamstva obratite se na adrese navedene u posebnom popisu servisa ili jamstvenom listu.
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električne ili elektro­ničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog pro­izvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod. Primjenjivi pribor: Daljinski upravljač
Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Odlaganje otpadnih baterija (primjenjivo u Europskoj Uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. Pravilnim zbrinjavanjem starih baterija čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepra­vilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi ili zadržavanja cjelovitosti podataka trebaju stalan izvor napajanja, takvu bateriju trebaju mijenjati samo kvalificirani serviseri. Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, dotrajali proizvod predajte na predviđeno mjesto za reciklažu električne ili elektroničke opreme. Za sve ostale baterije, molimo pogledajte odjeljak o sigurnom uklanjanju baterija iz proizvoda. Bateriju predajte na predviđeno mjesto za reciklažu otpadnih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterija, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Napomena o DualDisc diskovima
DualDisc je dvostrani disk koji sadrži sni­mljen DVD materijal na jednoj strani i digitalni audio materijal na drugoj. Među­tim, budući da audio strana DualDisc diska nije usklađena s Compact Disc (CD) stan­dardom, možda se neće moći reproducirati u ovom uređaju.
Glazbeni diskovi kodirani tehnolo­gijom za zaštitu autorskih prava
Ovaj proizvod je namijenjen za reproduk­ciju standardnih CD-ova. U novije vrijeme u prodaji se također mogu naći glazbeni diskovi kodirani radi zaštite od kopiranja. Neke od tih diskova nije moguće reprodu­cirati u ovom uređaju.
"WALKMAN" i logotip "WALKMAN"
su registrirane trgovačke oznake tvrtke Sony.
MPEG Layer 3 tehnologija kodiranja
zvuka i patenti prema licenciji Fraunhofer IIS i Thomson.
Windows Media je registrirana trgovačka
oznaka tvrtke Microsoft Corporation u SAD i/ili u drugim državama.
Sadržaj
Opis dijelova i kontrola..................... 5
Informacije na pokazivaču ..............9
Priprema
Povezivanje sustava ........................10
Podešavanje sata..............................12
Osnovni postupci
Reprodukcija CD/MP3 diska .........13
Radijski prijem ...................................14
Snimanje s diska na USB uređaj ..15 Reprodukcija glazbe s USB
uređaja .................................................18
Uporaba dodatnih audio
komponenata ....................................20
Podešavanje zvuka ..........................21
Promjena prikaza..............................21
Ostali postupci
Ostale informacije
U slučaju problema ......................... 25
Poruke.................................................. 30
Mjere opreza...................................... 31
Tehnički podaci ................................ 32
Kompatibilni USB uređaji.............. 34
Izrada programa................................22
Pohrana radiopostaja......................23
Uporaba timera .................................24
Opis dijelova i kontrola
Ovaj priručnik uglavnom objašnjava postupke koji se vrše daljinskim upravljačem, no iste postupke moguće je izvršiti uporabom tipaka na uređaju koje imaju iste ili slične nazive.
Uređaj Prednja strana
Gornja strana
Nastavlja se
n
Daljinski upravljač
A
Tipka ?/1 (napajanje) (str. 12, 24,
29)
Pritisnite za uključenje sustava.
B
Indikator STANDBY (str. 21, 25)
Svijetli kad je sustav isključen.
C
Senzor daljinskog upravljača (str. 25)
D
Indikator USB MEMORY
Svijetli kad je spojen dodatno nabavljivi USB uređaj.
E
Tipka Z (otvaranje/zatvaranje) (str. 13)
Pritisnite za otvaranje/zatvaranje uložnice diska.
F
Priključnica AUDIO IN (str. 20)
Za spajanje dodatne audio komponente.
G
Priključnica PHONES
Za spajanje slušalica.
H
% Priključnica (USB) (str. 15, 18,
34)
Za spajanje dodatno nabavljivog USB uređaja.
I
Tipke reprodukcije i funkcijske tipke
Uređaj: Tipka USB NX (reprodukcija/pauza) (str. 18)
Pritisnite za odabir USB funkcije. Pritisnite za početak ili pauzu reprodukcije na vanjskom USB uređaju.
Daljinski upravljač: Tipka USB (str. 18)
Pritisnite za odabir USB funkcije.
Uređaj: Tipka CD NX (reprodukcija/pauza) (str. 13)
Pritisnite za odabir CD funkcije. Pritisnite za početak ili pauzu reprodukcije diska.
Daljinski upravljač: Tipka CD (str. 13)
Pritisnite za odabir CD funkcije.
Daljinski upravljač: Tipka N (reprodukcija), tipka X (pauza)
Pritisnite za početak ili pauzu reprodukcije.
Tipka TUNER/BAND (str. 14)
Pritisnite za odabir funkcije TUNER. Pritisnite za odabir FM ili AM prijema.
Uređaj: Tipka AUDIO IN (str. 20)
Pritisnite za odabir funkcije AUDIO IN.
Daljinski upravljač: Tipka FUNCTION (str 14, 20)
Pritisnite za odabir funkcije.
J
Uređaj: Tipka CD-USB SYNC/REC1 (str. 15, 16)
Pritisnite za snimanje sa diska na spojeni dodatno nabavljivi USB uređaj.
K
Tipka USB MENU (str 16, 17)
Pritisnite za brisanje audio datoteka i mapa s spojenog dodatno nabavljivog USB ure­đaja. Pritisnite za odabir memorije za čitanje ukoliko USB uređaj ima više od jedne memorije.
L
Tipka ENTER (str. 12, 15, 16, 17, 22, 23, 24)
Pritisnite za pristup podešavanju.
M
Tipka ./> (odabir prema natrag/naprijed) (str. 13, 16, 17, 19, 22, 24)
Pritisnite za odabir zapisa ili datoteke.
Uređaj: Tipka TUNE +/ (ugađanje) (str. 14)
Daljinski upravljač: Tipka +/– (ugađanje) (str. 14, 23)
Pritisnite za ugađanje željene postaje.
Tipka % +/– (odabir mape) (str. 13, 19, 22)
Pritisnite za odabir mape.
Tipka m/M (pretraživanje pre- ma naprijed/natrag) (str. 13, 19)
Pritisnite za traženje određenog mjesta u zapisu ili datoteci.
N
Uređaj: Tipka VOL +/– (str. 13, 14, 18, 20)
Daljinski upravljač: Tipka VOLUME +/– (str. 13, 14, 18, 20)
Pritisnite za podešavanje glasnoće.
Nastavlja se
n
O
Tipka PLAY MODE/TUNING MODE (str. 13, 14, 15, 19, 22, 23)
Pritisnite za odabir načina reprodukcije CD-a, MP3 diska ili dodatno nabavljivog USB uređaja. Pritisnite za odabir načina ugađanja.
P
Tipke za podešavanje zvuka (str. 21)
Uređaj: Tipka DSGX Daljinski upravljač: Tipka EQ
Pritisnite za odabir zvučnog efekta.
Q
Uređaj: Tipka x/CANCEL (zaustav­ljanje/poništenje) (str. 13, 14, 16, 17, 19)
Daljinski upravljač: Tipka x (zaustavljanje) (str. 13, 14, 16, 17,
19)
Pritisnite za zaustavljanje reprodukcije.
R
Tipka CLOCK/TIMER SELECT (str. 24)
Tipka CLOCK/TIMER SET (str. 12,
24)
Pritisnite za podešavanje sata uređaja i Play Timera.
T
Pokrov baterijskog pretinca (str. 11)
U
Tipka CLEAR (str. 22)
Pritisnite za brisanje preprogramiranog zapisa ili datoteke.
V
Tipka TUNER MEMORY (str. 23)
Pritisnite za pohranu radiopostaje.
W
Tipka DISPLAY (str. 21)
Pritisnite za promjenu informacije na pokazivaču.
X
Tipka SLEEP (str. 24)
Pritisnite za podešavanje Sleep Timera.
S
Tipka REPEAT/FM MODE (str. 13, 14, 19)
Pritisnite za ponavljanje reprodukcije diska, jednog zapisa ili datoteke. Pritisnite za odabir načina FM prijema (mono ili stereo).
Informacije na pokazivaču
A
Funkcija
B
Format zvuka
C
Način reprodukcije (str. 13, 19)
D
Način radijskog prijema (str. 14) Radijski prijem (str. 14)
E
DSGX (str. 21)
F
Timer (str. 24)
G
CD-USB snimanje (str. 15, 16)
H
Reprodukcija/Pauza
I
Tekstualne informacije
10
Priprema
Zidna utičnica
Desni zvučnik
Lijevi zvučnik
ili
Povezivanje sustava
A Kabel zvučnika (Crveni/3) B Kabel zvučnika (Crni/#) C AM okvirna antena D FM žičana antena (Razvucite vodoravno.) E Bijela strana za sjevernoamerički model F Smeđa strana za druge regije
11
A Antene
Pronađite mjesto i orijentaciju koji omogu­ćuju dobar prijem i zatim podesite antenu. Držite antene udaljenima od kabela zvu­čnika, mrežnih kabela i USB kabela kako ne bi pokupile smetnje.
B Zvučnici
U SPEAKER priključnice uložite samo oguljeni dio kabela.
C Napajanje
Ako vaš model ima preklopnik VOLTAGE SELECTOR, stavite ga u položaj koji odgo­vara naponu lokalne električne mreže. Spojite mrežni kabel na zidnu električnu utičnicu. Ako utikač ne pristaje u utičnicu, odvojite isporučeni adapter utikača (samo za modele s adapterom).
Kod prenošenja sustava
1 Izvadite disk radi zaštite CD
mehanizma.
2 Pritisnite CD I za odabir CD funkcije.
3 Zadržite pritisnutom tipke VOL + N i
DSGX P na uređaju i pritisnite Z E na uređaju dok se ne pojavi "STANDBY".
Napomene
Baterije bi pri normalnoj uporabi trebale
trajati oko šest mjeseci.
Nemojte zajedno upotrebljavati nove i stare
baterije ili različite vrste baterija.
Ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski
upravljač duže vrijeme, izvadite baterije kako biste spriječili njegovo oštećivanje zbog curenja elektrolita i korozije.
4 Nakon što se prikaže "LOCK", odspojite
mrežni kabel.
Uporaba daljinskog upravljača
Pomaknite i skinite pokrov baterijskog pretinca T, zatim umetnite dvije baterije tipa R6 (veličina AA), prvo stranom E, pazeći na ispravan polaritet.
Loading...
+ 25 hidden pages